Mode d'emploi | GE ADEW30LQ Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | GE ADEW30LQ Manuel utilisateur | Fixfr
'HKXPLGLILHUV
GEAppliances.com
6DIHW\,QVWUXFWLRQV 2SHUDWLQJ,QVWUXFWLRQV
$ERXWWKH&RQWUROV
RQWKH'HKXPLGLILHU $XWRPDWLF'HIURVW &KRRVLQJD/RFDWLRQ +RZWKH'HKXPLGLILHU2SHUDWHV 5HPRYLQJ&ROOHFWHG:DWHU :DWHU/HYHO Owner’s Manual
$'(:
&DUHDQG&OHDQLQJ
$LU)LOWHU *ULOOHDQG&DVH :DWHU%XFNHW 7URXEOHVKRRWLQJ7LSV &RQVXPHU6XSSRUW
&RQVXPHU6XSSRUW%DFN&RYHU
2ZQHUVKLS5HJLVWUDWLRQIRU
&XVWRPHUVLQ&DQDGDRQO\
:DUUDQW\IRU&XVWRPHUV
LQ&DQDGD
:DUUDQW\IRU&XVWRPHUV
LQWKH86$
'pKXPLGLILFDWHXU
Manuel d’utilisation
/DVHFWLRQIUDQoDLVHFRPPHQFHjODSDJH
'HVKXPHGLILFDGRU
Manual del propietario
/DVHFFLyQHQHVSDxROHPSLH]DHQODSiJLQD
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________________
Serial # _________________________
<RXFDQILQGWKHPRQDODEHORQWKHEDFN
RIWKHGHKXPLGLILHU
,Q&DQDGDFRQWDFWXVDW
ZZZ*($SSOLDQFHVFD
49-7702 08-12 GE
WARNING!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock
or personal injury.
SAFETY PRECAUTIONS
When using this dehumidifier, always follow basic safety precautions, including the following:
Operating Instructions
Safety Instructions
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
Ŷ8VHWKLVDSSOLDQFHRQO\IRULWVLQWHQGHG
SXUSRVHDVGHVFULEHGLQWKLV2ZQHU·V0DQXDO
Ŷ7KLVGHKXPLGLILHUPXVWEHSURSHUO\LQVWDOOHG
DQGJURXQGHGDVGHVFULEHG
LQWKLVPDQXDOEHIRUHLWLVXVHG
Ŷ1HYHURSHUDWHWKLVGHKXPLGLILHULQDQDUHD
WKDWLVOLNHO\WRDFFXPXODWHVWDQGLQJZDWHU
,IWKLVFRQGLWLRQGHYHORSVIRU\RXUVDIHW\
GLVFRQQHFWWKHSRZHUVXSSO\EHIRUHVWHSSLQJ
LQWRWKHZDWHU
Care and Cleaning
Ŷ1HYHUXQSOXJ\RXUGHKXPLGLILHUE\SXOOLQJRQ
WKHSRZHUFRUG$OZD\VJULSSOXJILUPO\DQG
SXOOVWUDLJKWRXWIURPWKHUHFHSWDFOH
Ŷ5HSODFHLPPHGLDWHO\DOOHOHFWULFVHUYLFH
FRUGVWKDWKDYHEHFRPHIUD\HGRURWKHUZLVH
GDPDJHG$GDPDJHGSRZHUVXSSO\FRUG
PXVWEHUHSODFHGZLWKDQHZSRZHUVXSSO\
FRUGREWDLQHGIURPWKHPDQXIDFWXUHUDQGQRW
UHSDLUHG'RQRWXVHDFRUGWKDWVKRZVFUDFNV
RUDEUDVLRQGDPDJHDORQJLWVOHQJWKRUDW
HLWKHUWKHSOXJRUFRQQHFWRUHQG
Troubleshooting Tips
Ŷ,IWKHUHFHSWDFOHGRHVQRWPDWFKWKHSOXJ
WKHUHFHSWDFOHPXVWEHFKDQJHGRXWE\D
TXDOLILHGHOHFWULFLDQ
Ŷ*(GRHVQRWVXSSRUWDQ\VHUYLFLQJRI
WKHGHKXPLGLILHU:HVWURQJO\UHFRPPHQG
WKDW\RXGRQRWDWWHPSWWRVHUYLFHWKH
GHKXPLGLILHU\RXUVHOI
Ŷ)RU\RXUVDIHW\GRQRWVWRUHRUXVH
FRPEXVWLEOHPDWHULDOVJDVROLQHRURWKHU
IODPPDEOHYDSRUVRUOLTXLGVLQWKHYLFLQLW\
RIWKLVRUDQ\RWKHUDSSOLDQFH
Ŷ$OOGHKXPLGLILHUVFRQWDLQUHIULJHUDQWVZKLFK
XQGHUIHGHUDOODZPXVWEHUHPRYHGSULRUWR
SURGXFWGLVSRVDO,I\RXDUHJHWWLQJULGRIDQ
ROGSURGXFWZLWKUHIULJHUDQWVFKHFNZLWKWKH
FRPSDQ\KDQGOLQJGLVSRVDODERXWZKDWWR
GR
Ŷ'RQRWXVHRXWGRRUV
Ŷ7KLVGHKXPLGLILHULVLQWHQGHGIRU
LQGRRUUHVLGHQWLDODSSOLFDWLRQVRQO\
7KLVGHKXPLGLILHUVKRXOGQRWEHXVHG
IRUFRPPHUFLDORULQGXVWULDODSSOLFDWLRQV
Ŷ7KHVH5$'HKXPLGLILHU6\VWHPVUHTXLUH
FRQWUDFWRUVDQGWHFKQLFLDQVWRXVHWRROV
HTXLSPHQWDQGVDIHW\VWDQGDUGVDSSURYHG
IRUXVHZLWKWKLVUHIULJHUDQW'2127XVH
HTXLSPHQWFHUWLILHGIRU5UHIULJHUDQWRQO\
Ŷ7XUQWKHGHKXPLGLILHUOFFDQGXQSOXJLW
EHIRUHFOHDQLQJ
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove
the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be properly
grounded.
:KHUHDSURQJZDOORXWOHWLVHQFRXQWHUHG
LWLV\RXUSHUVRQDOUHVSRQVLELOLW\DQGREOLJDWLRQWR
KDYHLWUHSODFHGZLWKDSURSHUO\JURXQGHG
SURQJZDOORXWOHW
DO NOT use an adapter plug with this appliance.
7KHGHKXPLGLILHUVKRXOGDOZD\VEH
SOXJJHGLQWRLWVRZQLQGLYLGXDOHOHFWULFDO
RXWOHWZKLFKKDVDYROWDJHUDWLQJPDWFKLQJ
WKHUDWLQJSODWH
Consumer Support
7KHSRZHUFRUGRIWKLVDSSOLDQFHLVHTXLSSHG
ZLWKDSURQJ JURXQGLQJ SOXJZKLFKPDWHV
ZLWKDVWDQGDUGSURQJ JURXQGLQJ ZDOORXWOHW
WRPLQLPL]HWKHSRVVLELOLW\RIHOHFWULF
VKRFNKD]DUGIURPWKLVDSSOLDQFH
+DYHWKHZDOORXWOHWDQGFLUFXLWFKHFNHGE\D
TXDOLILHGHOHFWULFLDQWRPDNHVXUHWKHRXWOHWLV
SURSHUO\JURXQGHG
7KLVSURYLGHVWKHEHVWSHUIRUPDQFHDQGDOVR
SUHYHQWVRYHUORDGLQJKRXVHZLULQJFLUFXLWVZKLFK
FRXOGFDXVHDILUHKD]DUGIURPRYHUKHDWHGZLUHV
:$51,1*
86(2)(;7(16,21&25'6
5,6.2)),5(&RXOGFDXVHVHULRXVLQMXU\RU
GHDWK
Safety Instructions
GEAppliances.com
‡'2127XVHDQH[WHQVLRQFRUGZLWKWKLV
'HKXPLGLILHU
Operating Instructions
‡'2127XVHVXUJHSURWHFWRUVRUPXOWLRXWOHW
DGDSWRUVZLWKWKLV'HKXPLGLILHU
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Care and Cleaning
Troubleshooting Tips
Consumer Support
4 hour or 2 hour
delay off
indicator lights
High, Medium
and Low fan
indicator lights
Clean the Filter Continuous operation on
indicator light
indicator light
Bucket Full light indicates
bucket needs to be emptied
or is not in place in the unit
Power On
indicator light
Operating Instructions
Safety Instructions
About the controls on the dehumidifier.
Controls
NOTE: :KHQWKHEXFNHWLVIXOORUUHPRYHGWKH
FRQWUROVFDQQRWEHVHW
Power Pad
Care and Cleaning
3UHVVWRWXUQWKHGHKXPLGLILHURQDQGRII
Filter Timer
$IWHUKRXUVRIRSHUDWLRQWKHClean the Filter
LQGLFDWRUOLJKWZLOOJORZWRUHPLQG\RXWRFOHDQ
WKHILOWHU5HPRYHWKHILOWHUDQGFOHDQLW
3UHVVWRWXUQRIIWKHClean the FilterOLJKW6HH
WKHCare and CleaningVHFWLRQ
Humidity Set Control Pads
Troubleshooting Tips
7KHKXPLGLW\OHYHOFDQEHVHWZLWKLQDUDQJHRI
5+ 5HODWLYH+XPLGLW\ WR5+ 5HODWLYH
+XPLGLW\ LQLQFUHPHQWVRUDWCOIRU
FRQWLQXRXVRSHUDWLRQ7RVHWWKHXQLWIRU
FRQWLQXRXVRSHUDWLRQSUHVVWKHźSDGXQWLO
WKHVFUHHQUHDGVCO.
NOTE: ,ICO &RQWLQXRXV LVVHOHFWHGWKH
GHKXPLGLILHUZLOORSHUDWHFRQWLQXRXVO\DW
LWVPD[LPXPGHKXPLGLILFDWLRQVHWWLQJVLI
DWWDFKHGWRDKRVHWRGUDLQRUXQWLOWKHEXFNHW
LVIXOO
)RUGULHUDLUSUHVVWKHźSDGDQGVHWWR
DORZHUSHUFHQWYDOXH )RUGDPSHUDLUSUHVVWKHŸSDGDQGVHW
WRDKLJKHUSHUFHQWYDOXH :KHQ\RXILUVWXVHWKHGHKXPLGLILHUVHW
WKHKXPLGLW\FRQWUROWRRU$OORZDW
OHDVWKRXUVIRUWKHGHKXPLGLILHUWRDFKLHYH
WKHKXPLGLW\OHYHO,I\RXVWLOOKDYHGDPSHUDLU
WKDQGHVLUHGVHWWKHKXPLGLW\OHYHOWRDORZHU
VHWWLQJRUVHOHFW&RQWLQXRXVIRUPD[LPXP
GHKXPLGLILFDWLRQ
Display
6KRZVWKHVHWKXPLGLW\OHYHOZKLOHVHWWLQJ
WKHQVKRZVWKHDFWXDO ²DFFXUDF\ URRPKXPLGLW\OHYHO
Fan Speed Pad
&RQWUROVWKHIDQVSHHG
3UHVVWRVHOHFWHLWKHUHighMedium RULowIDQ
VSHHG
6HWWKHIDQFRQWUROWRHighIRUPD[LPXP
PRLVWXUHUHPRYDO:KHQWKHKXPLGLW\
KDVEHHQUHGXFHGDQGTXLHWRSHUDWLRQLV
SUHIHUUHGVHWWKHIDQFRQWUROWRMedium
RULow
Delay Off
:KLOHWKHGHKXPLGLILHULVLQRSHUDWLRQSUHVV
WKLVSDGWRVHWLWWRDXWRPDWLFDOO\WXUQRIILQ
KRXUVRUKRXUV
Consumer Support
Other Features
BUCKET FULL Light
*ORZVZKHQWKHEXFNHWLVUHDG\WREHHPSWLHGRU
ZKHQWKHEXFNHWLVUHPRYHGRUQRWUHSODFHGLQWKH
SURSHUSRVLWLRQ
Alarm
,IWKHEXFNHWLVIXOORUPLVVLQJIRUPRUHWKDQ
PLQXWHVDQDODUPZLOOVRXQGIRUDERXWVHFRQGV
WRUHPLQG\RXWRHPSW\DQGUHSODFHWKHEXFNHW
Auto Shut Off
7KH:DWHU/HYHO&RQWURO6ZLWFKVKXWVRIIWKH
GHKXPLGLILHUZKHQWKHEXFNHWLVIXOORUZKHQ
WKHEXFNHWLVUHPRYHGRUQRWUHSODFHGLQWKH
SURSHUSRVLWLRQ127()DQZLOOFRQWLQXHWRUXQ
DSSUR[LPDWHO\PLQXWHVDIWHUEXFNHWLVUHPRYHG
Auto Defrost
:KHQIURVWEXLOGVXSRQWKHHYDSRUDWRUFRLOVWKH
FRPSUHVVRUZLOOF\FOHRIIDQGWKHIDQZLOOFRQWLQXH
WRUXQXQWLOWKHIURVWGLVDSSHDUV
Power Outage
,QWKHFDVHRIDSRZHURXWDJHRULQWHUUXSWLRQWKH
XQLWZLOODXWRPDWLFDOO\UHVWDUWLQWKHVHWWLQJVODVW
XVHGDIWHUWKHSRZHULVUHVWRUHG
GEAppliances.com
When first using the dehumidifier, operate the unit continuously for 24 hours.
How the Dehumidifier Operates
Automatic Defrost
0RLVWKXPLGDLULVGUDZQRYHUDFROGUHIULJHUDWHG
GHKXPLGLI\LQJFRLO0RLVWXUHLQWKHDLUFRQGHQVHVRQ
WKLVFRLODQGGUDLQVLQWRDEXFNHW RUWKURXJK
DKRVHDQGGUDLQ :KHQIURVWEXLOGVXSRQWKHHYDSRUDWRUFRLOVWKH
FRPSUHVVRUZLOOF\FOHRIIDQGWKHIDQZLOOFRQWLQXHWR
UXQXQWLOWKHIURVWGLVDSSHDUV
:KHQWKHFRLOLVGHIURVWHGWKHFRPSUHVVRURUIDQZLOO
DXWRPDWLFDOO\UHVWDUWDQGGHKXPLGLI\LQJZLOOUHVXPH
Operating Instructions
'U\FOHDQDLULVGUDZQWKURXJKWKHFRQGHQVHUZKHUH
LWLVKHDWHGDQGGLVFKDUJHGRXWWKHWRSJULOOHLQWRWKH
URRP
It is normal for the surrounding air to become slightly
warmer as the dehumidifier operates.
Choosing a Location
$GHKXPLGLILHURSHUDWLQJLQDEDVHPHQWZLOOKDYHOLWWOH
RUQRHIIHFWLQGU\LQJDQDGMDFHQWHQFORVHGVWRUDJH
DUHDVXFKDVDFORVHWXQOHVVWKHUHLVDGHTXDWH
FLUFXODWLRQRIDLULQDQGRXWRIWKHDUHD
YES
NO
Care and Cleaning
Ŷ Do not use outdoors.
Ŷ T his dehumidifier is intended for indoor residential
applications only. This dehumidifier should not be
used for commercial or industrial applications.
Ŷ Place the dehumidifier on a smooth, level floor strong
enough to support the unit with a full bucket of water.
12s–18s min.
12s–18s min.
Ŷ Allow at least 12–18 inches of air space on all sides of
the unit for good air circulation.
Ŷ Use the dehumidifier to prevent moisture damage
anywhere books or valuables are stored.
Troubleshooting Tips
Ŷ Place the dehumidifier in an area where the
temperature will not fall below 41°F (5°C). The coils
can become covered with frost at temperatures
below 41°F, which may reduce performance.
Ŷ Use the dehumidifier in cooking, laundry, bathing
and dishwashing areas that have excessive moisture.
NOTE: Place the dehumidifier away
from the clothes dryer.
Safety Instructions
Using the dehumidifier.
NOTE: The dehumidifier has rollers to aid placement,
but it should only be rolled on smooth, flat surfaces.
Do not attempt to roll the dehumidifier on carpet or
over objects.
Ŷ Use the dehumidifier in a basement to help prevent
moisture damage.
Ŷ The dehumidifier must be operated in an enclosed
area to be most effective.
Consumer Support
Ŷ Close all doors, windows and other outside openings
to the room.
Always make sure the water bucket is locked into place on the dehumidifier.
Removing Collected Water
There are 2 ways to remove collected water:
Use the bucket.:KHQWKHEXFNHWLVUHPRYHG
WKHXQLWZLOOVKXWRII(PSW\DQGUHSODFH
WKHEXFNHW
Operating Instructions
Safety Instructions
Using the dehumidifier.
Use a hose.:DWHUFDQEHDXWRPDWLFDOO\
HPSWLHGLQWRDIORRUGUDLQE\DWWDFKLQJ
DJDUGHQZDWHUKRVH QRWLQFOXGHG 5HPRYHWKHEXFNHWIURPWKHIURQWRI
WKHXQLW
2SHQWKHGUDLQFRYHURQWKHVLGHRI
WKHXQLW
7KUHDGDJDUGHQKRVH QRWVXSSOLHG RQWRWKHQR]]OHFXWWROHQJWKDQGOHDGLW
WRWKHIORRUGUDLQ
NOTE: Support bucket with
both hands when emptying.
Care and Cleaning
IMPORTANT: Do not use the hose if using
the bucket to collect water. When the hose
is connected, water will flow through it onto
the floor instead of into the bucket.
NOTES:
Ŷ Do not remove the bucket while the
dehumidifier is operating or if it has just stopped
operating. This might cause some water to drip
from the drain pan.
Ŷ The bucket must be in place and securely
seated for the dehumidifier to operate.
Side of unit
5HSODFHWKHEXFNHWLQWKHXQLW
NOTE: The bucket must be in place and securely
seated for the dehumidifier to operate.
Water Level
Troubleshooting Tips
7KHGHKXPLGLILHUZLOOWXUQRIIDXWRPDWLFDOO\
ZKHQWKHEXFNHWLVIXOORUZKHQWKHEXFNHWLV
UHPRYHGRUQRWUHSODFHGLQWKHSURSHUSRVLWLRQ
The bucket must be replaced in the proper position
for the dehumidifier to work. The light will be on
and the dehumidifier will not run if the bucket is not
in the proper position.
Bucket Operation
'2127UHPRYHWKHIRDPSLHFHLQWKHEXFNHW
DVVHPEO\,IUHPRYHGWKH'HKXPLGLILHUZLOOQRWZRUN
SURSHUO\
Consumer Support
)RDP
GEAppliances.com
Turn off the dehumidifier and remove the plug from the wall outlet before cleaning.
Grille and Case
To clean the case:
8VHZDWHUDQGDPLOGGHWHUJHQW'RQRWXVH
EOHDFKRUDEUDVLYHV
To clean the front grille:
8VHDYDFXXPDWWDFKPHQWRUEUXVK
Operating Instructions
Water Bucket
To clean:
(YHU\IHZZHHNVFOHDQWKHEXFNHWWRSUHYHQWJURZWK
RIPROGPLOGHZDQGEDFWHULD3DUWLDOO\ILOOWKHEXFNHW
ZLWKFOHDQZDWHUDQGDGGDOLWWOHPLOGGHWHUJHQW
6ZLVKLWDURXQGLQWKHEXFNHWHPSW\DQGULQVH
NOTE: Do not use a dishwasher to clean the
water bucket.
To remove:
5HPRYHWKHEXFNHWDQGSRXURXWDQ\ZDWHU
Care and Cleaning
To replace:
6OLGHWKHEXFNHWLQWRWKHGHKXPLGLILHU
NOTE: The bucket must be in place and securely seated
for the dehumidifier to operate.
Air Filter
Troubleshooting Tips
7KHDLUILOWHUEHKLQGWKHIURQWJULOOHVKRXOG
EHFKHFNHGDQGFOHDQHGDWOHDVWHYHU\KRXUV
RIRSHUDWLRQRUPRUHRIWHQLIQHFHVVDU\
$IWHUKRXUVRIRSHUDWLRQWKHClean the Filter
LQGLFDWRUOLJKWZLOOJORZWRUHPLQG\RXWRFOHDQWKH
ILOWHU5HPRYHWKHILOWHUDQGFOHDQLW5HSODFHWKHILOWHU
DQGSUHVVWKHFilter TimerSDGWRWXUQRIIWKHClean the
FilterOLJKW
To remove:
5HPRYHWKHEXFNHW*UDVSWKHILOWHUHGJHDQGSXOOLW
VWUDLJKWGRZQDQGRXW
Safety Instructions
Care and cleaning of the dehumidifier.
NOTE: Avoid using a dishwasher to clean the filter.
To clean:
&OHDQWKHILOWHUZLWKZDUPVRDS\ZDWHU5LQVH
DQGOHWWKHILOWHUGU\EHIRUHUHSODFLQJLW
Consumer Support
NOTE: DO NOT rinse or put the filter in an automatic
dishwasher.
CAUTION:
DO NOT operate the dehumidifier without a filter because
dirt and lint will clog it and reduce performance.
Safety Instructions
Operating Instructions
Care and Cleaning
Troubleshooting Tips
Consumer Support
Troubleshooting tips…Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service.
Problem
Possible Causes
What To Do
Dehumidifier does not start
7KHGHKXPLGLILHU
LVXQSOXJJHG
• 0DNHVXUHWKHGHKXPLGLILHU·VSOXJLVSXVKHGFRPSOHWHO\
LQWRWKHRXWOHW
7KHIXVHLVEORZQFLUFXLW
EUHDNHULVWULSSHG
•&KHFNWKHKRXVHIXVHFLUFXLWEUHDNHUER[DQGUHSODFH
WKHIXVHRUUHVHWWKHEUHDNHU
'HKXPLGLILHUKDVUHDFKHGLWV
SUHVHWOHYHORUEXFNHWLVIXOO
•7KHGHKXPLGLILHUDXWRPDWLFDOO\WXUQVRIIZKHQHLWKHU
FRQGLWLRQRFFXUV&KDQJHWRDORZHUVHWWLQJRUHPSW\
WKHEXFNHWDQGUHSODFHSURSHUO\
%XFNHWLVQRWLQWKH
SURSHUSRVLWLRQ
•7KHEXFNHWPXVWEHLQSODFHDQGVHFXUHO\VHDWHGIRUWKH
GHKXPLGLILHUWRRSHUDWH
3RZHUIDLOXUH
•7KHUHLVDSURWHFWLYHWLPHGHOD\ XSWRPLQXWHV WR
SUHYHQWWULSSLQJRIWKHFRPSUHVVRURYHUORDG)RUWKLV
UHDVRQWKHXQLWPD\QRWVWDUWQRUPDOGHKXPLGLI\LQJ
IRUPLQXWHVDIWHULWLVWXUQHGEDFNRQ
Dehumidifier does not
dry the air as it should
'LGQRWDOORZHQRXJKWLPH
WRUHPRYHWKHPRLVWXUH
•:KHQILUVWLQVWDOOHGDOORZDWOHDVWKRXUVWRPDLQWDLQ
WKHGHVLUHGGU\QHVV
$LUIORZLVUHVWULFWHG
•0DNHVXUHWKHUHDUHQRFXUWDLQVEOLQGVRUIXUQLWXUH
EORFNLQJWKHIURQWRUEDFNRIWKHGHKXPLGLILHU6HHWKH
Choosing a LocationVHFWLRQ
'LUW\ILOWHU
•6HHWKHCare and CleaningVHFWLRQ
7KH+XPLGLW\&RQWUROPD\
QRWEHVHWORZHQRXJK
•)RUGULHUDLUSUHVVWKHźSDGDQGVHWWRDORZHUSHUFHQW YDOXH RUDWCO FRQWLQXRXV IRUPD[LPXP
GHKXPLGLILFDWLRQ
'RRUVDQGZLQGRZVPD\QRW
EHFORVHGWLJKWO\
•&KHFNWKDWDOOGRRUVZLQGRZVDQGRWKHURSHQLQJV
DUHVHFXUHO\FORVHG
&ORWKHVGU\HUPD\EH
EORZLQJPRLVWXUHODGHQ
DLULQWRWKHURRP
•,QVWDOOWKHGHKXPLGLILHUDZD\IURPWKHGU\HU
7KHGU\HUVKRXOGEHYHQWHGWRWKHRXWVLGH
5RRPWHPSHUDWXUH
LVWRRORZ
•0RLVWXUHUHPRYDOLVEHVWDWKLJKHUURRPWHPSHUDWXUHV
/RZHUURRPWHPSHUDWXUHVZLOOUHGXFHWKHPRLVWXUH UHPRYDOUDWH0RGHOVDUHGHVLJQHGWREHRSHUDWHGDW WHPSHUDWXUHVDERYHƒ) ƒ& Dehumidifier runs
too much
$UHDWREHGHKXPLGLILHG
LVWRRODUJH
•7KHFDSDFLW\RI\RXUGHKXPLGLILHUPD\QRWEHDGHTXDWH
'RRUVDQGZLQGRZVDUHRSHQ
•&ORVHDOOGRRUVDQGZLQGRZVWRWKHRXWVLGH
Frost appears on the coils
'HKXPLGLILHUKDVEHHQWXUQHG •7KLVLVQRUPDO)URVWZLOOXVXDOO\GLVDSSHDU
RQUHFHQWO\RUURRPWHPSHUDWXUH ZLWKLQPLQXWHV6HHWKH Automatic DefrostVHFWLRQ
LVEHORZƒ) ƒ& Controls cannot be set
7KHFRPSUHVVRUZLOOWXUQRII
•7KLVLVQRUPDO:DLWDSSUR[LPDWHO\PLQXWHVDQGVHWWKH
DQGWKHIDQZLOODXWRPDWLFDOO\ IDQDVGHVLUHG
FRQWLQXHWRUXQIRU
DSSUR[LPDWHO\PLQXWHVDWD
IL[HGVHWWLQJ
Fan noise $LULVPRYLQJWKURXJK
WKHGHKXPLGLILHU
Water on floor
+RVHFRQQHFWLRQPD\EHORRVH •&KHFNWKHKRVHFRQQHFWLRQ6HHWKHRemoving Collected
WaterVHFWLRQ
,QWHQGHGWRXVHWKHEXFNHWWR
FROOHFWZDWHUEXWDKRVH
DVDWWDFKHG
•'LVFRQQHFWWKHKRVHLIXVLQJWKHEXFNHWWRFROOHFWZDWHU
6HHWKH5HPRYLQJ&ROOHFWHG:DWHUVHFWLRQ
Bucket Full LED light
flashing and alarm sounds while drain hose is connected
'UDLQKRVHQRWWLJKWRQILWWLQJ
'UDLQKRVHLVNLQNHG
•&KHFNGUDLQKRVHFRQQHFWLRQ
•7KLVLVQRUPDO
•(QVXUHWKHGUDLQKRVHLVSRLQWHGVWUDLJKWGRZQWRWKHIORRU
DQGLVQRWNLQNHGLQDQ\ZD\
Operating Instructions
Installation Instructions
Troubleshooting Tips
Customer Service
Safety Instructions
GEAppliances.com
Notes.
Consumer Support
Troubleshooting Tips
Care and Cleaning
Operating Instructions
Safety Instructions
Notes.
Operating Instructions
Installation Instructions
Troubleshooting Tips
Customer Service
Safety Instructions
GEAppliances.com
Notes.
Safety Instructions
Operating Instructions
Care and Cleaning
Troubleshooting Tips
Consumer Support
*('HKXPLGLILHU³2QH<HDU/LPLWHG:DUUDQW\ )RUFXVWRPHUVLQWKH86$
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase date
is needed to make a warranty claim.
For The Period Of:
We Will Replace:
One Year
From the date of the
original purchase
Replacement unit IRUDQ\SURGXFWZKLFKIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS
7KHUHSODFHPHQWXQLWLVZDUUDQWHGIRUWKHUHPDLQGHURI\RXUSURGXFW·VRULJLQDORQH\HDU
ZDUUDQW\SHULRGThe replacement unit may either be a new unit or a refurbished unit.
In Order to Make a Warranty Claim During the First 90 Days from the Date of Original Purchase:
„3URSHUO\SDFN\RXUXQLW:HUHFRPPHQGXVLQJ
WKHRULJLQDOFDUWRQDQGSDFNLQJPDWHULDOV
„5HWXUQWKHSURGXFWWRWKHUHWDLOORFDWLRQZKHUH
LWZDVSXUFKDVHG
„,QFOXGHLQWKHSDFNDJHDFRS\RIWKHVDOHVUHFHLSWRU
RWKHUHYLGHQFHRIGDWHRIRULJLQDOSXUFKDVH$OVRSULQW
\RXUQDPHDQGDGGUHVVDQGDGHVFULSWLRQRIWKHGHIHFW
In Order to Make a Warranty Claim During the Remainder of the One-Year Warranty:
„/RFDWH\RXURULJLQDOVDOHVUHFHLSWDQGPDNHDQRWH
RI\RXUPRGHODQGVHULDOQXPEHU
„&DOO*(DWWRLQLWLDWHWKHSURGXFW
UHSODFHPHQWSURFHVV
„<RXZLOOEHDVNHGWRSURYLGH\RXUQDPHDGGUHVV
GDWHRISXUFKDVHPRGHODQGVHULDOQXPEHU
„*(ZLOODUUDQJHIRUDFDUWRQWREHVHQWWR\RXUKRPH
WRUHFRYHUWKHSURGXFW
„<RXPXVWUHWXUQWKHSURGXFW SRVWDJHSUHSDLGE\*( WR*(·VUHFRYHU\FHQWHUEHIRUHDUHSODFHPHQWXQLWZLOOEH
SURYLGHG3OHDVHLQFOXGHDGHVFULSWLRQRIWKHGHIHFW
„<RXVKRXOGUHFHLYH\RXUUHSODFHPHQWSURGXFWZLWKLQ
WREXVLQHVVGD\VDIWHU\RXUXQLWLVUHFHLYHG
What Is Not Covered:
„&XVWRPHULQVWUXFWLRQ7KLVRZQHU·VPDQXDOSURYLGHV
LQIRUPDWLRQUHJDUGLQJRSHUDWLQJLQVWUXFWLRQVDQG
XVHUFRQWUROV
„,PSURSHULQVWDOODWLRQ,I\RXKDYHDQLQVWDOODWLRQSUREOHP
RULIWKH'HKXPLGLILHULVRILPSURSHUGHKXPLGLILFDWLRQ
FDSDFLW\FRQWDFW\RXUGHDOHURULQVWDOOHU<RXDUH
UHVSRQVLEOHIRUSURYLGLQJDGHTXDWHHOHFWULFDOFRQQHFWLQJ
IDFLOLWLHV
„)DLOXUHRIWKHSURGXFWUHVXOWLQJIURPPRGLILFDWLRQVWR
WKHSURGXFWRUGXHWRXQUHDVRQDEOHXVHLQFOXGLQJIDLOXUH
WRSURYLGHUHDVRQDEOHDQGQHFHVVDU\PDLQWHQDQFH
„5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRUUHVHWWLQJRIFLUFXLW
EUHDNHUV
„)DLOXUHGXHWRFRUURVLRQRQPRGHOVQRWFRUURVLRQ
SURWHFWHG
„'DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGE\LPSURSHUSRZHU
VXSSO\YROWDJHDFFLGHQWILUHIORRGVRUDFWVRI*RG
„,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGE\SRVVLEOH
GHIHFWVZLWKWKLVDLUFRQGLWLRQHU
„'DPDJHFDXVHGDIWHUGHOLYHU\
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product replacement as provided
in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state’s Attorney General.
Exclusion of implied warranties: Except where prohibited or restricted by law, there are no warranties, whether
express, oral or statutory which extend beyond the description on the face hereof, including specifically the
implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase date is needed to
make a warranty claim.
We Will Replace:
One Year
From the date of the
original purchase
Replacement unit IRUDQ\SURGXFWZKLFKIDLOVGXHWRDGHIHFWLQPDWHULDOVRUZRUNPDQVKLS
7KHUHSODFHPHQWXQLWLVZDUUDQWHGIRUWKHUHPDLQGHURI\RXUSURGXFW·VRULJLQDORQH\HDU
ZDUUDQW\SHULRG
In Order to Make a Warranty Claim:
„3URSHUO\SDFN\RXUXQLW:HUHFRPPHQGXVLQJWKH
RULJLQDOFDUWRQDQGSDFNLQJPDWHULDOV
„5HWXUQWKHSURGXFWWRWKHUHWDLOORFDWLRQZKHUHLW
ZDVSXUFKDVHG
„,QFOXGHLQWKHSDFNDJHDFRS\RIWKHVDOHVUHFHLSWRU
RWKHUHYLGHQFHRIGDWHRIRULJLQDOSXUFKDVH$OVRSULQW
\RXUQDPHDQGDGGUHVVDQGDGHVFULSWLRQRIWKHGHIHFW
Operating Instructions
For The Period Of:
Safety Instructions
*('HKXPLGLILHU³2QH<HDU/LPLWHG:DUUDQW\ )RUFXVWRPHUVLQ&DQDGD
What Is Not Covered:
„,PSURSHULQVWDOODWLRQ,I\RXKDYHDQLQVWDOODWLRQSUREOHP
RULIWKH'HKXPLGLILHULVRILPSURSHUGHKXPLGLILFDWLRQ
FDSDFLW\FRQWDFW\RXUGHDOHURULQVWDOOHU<RXDUH
UHVSRQVLEOHIRUSURYLGLQJDGHTXDWHHOHFWULFDOFRQQHFWLQJ
IDFLOLWLHV
„)DLOXUHRIWKHSURGXFWUHVXOWLQJIURPPRGLILFDWLRQVWR
WKHSURGXFWRUGXHWRXQUHDVRQDEOHXVHLQFOXGLQJIDLOXUH
WRSURYLGHUHDVRQDEOHDQGQHFHVVDU\PDLQWHQDQFH
„5HSODFHPHQWRIKRXVHIXVHVRUUHVHWWLQJRIFLUFXLW
EUHDNHUV
„)DLOXUHGXHWRFRUURVLRQRQPRGHOVQRWFRUURVLRQ
SURWHFWHG
„'DPDJHWRWKHSURGXFWFDXVHGE\LPSURSHUSRZHU
VXSSO\YROWDJHDFFLGHQWILUHIORRGVRUDFWVRI*RG
„,QFLGHQWDORUFRQVHTXHQWLDOGDPDJHFDXVHGE\SRVVLEOH
GHIHFWVZLWKWKLVDLUFRQGLWLRQHU
Care and Cleaning
„&XVWRPHULQVWUXFWLRQ7KLVRZQHU·VPDQXDOSURYLGHV
LQIRUPDWLRQUHJDUGLQJRSHUDWLQJLQVWUXFWLRQVDQG
XVHUFRQWUROV
„'DPDJHFDXVHGDIWHUGHOLYHU\
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada
for home use within Canada.
Exclusion of implied warranties: Except where prohibited or restricted by law, there are no warranties, whether
express, oral or statutory which extend beyond the description on the face hereof, including specifically the
implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
Warrantor: Mabe Canada Inc.,
Burlington, Ontario
Consumer Support
Some provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
province to province. To know what your legal rights are in your province, consult your local or provincial consumer affairs
office.
Troubleshooting Tips
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product replacement as provided
in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
Consignes
Safety Instructions
de Sécurité
&RQVLJQHVGHVpFXULWp &RQVLJQHVG·XWLOLVDWLRQ
$SURSRVGHVFRPPDQGHVGX
GpVKXPLGLILFDWHXU
&KRL[G·XQHPSODFHPHQW
'pJLYUDJHDXWRPDWLTXH
)RQFWLRQQHPHQWGX
GpVKXPLGLILFDWHXU
1LYHDXG·HDX
5HWUDLWGHO·HDXFROOHFWpH
)LOWUHjDLU
*ULOOHHWERÌWLHU
6HDXFROOHFWHXU
&RQVHLOVGHGpSDQQDJH
$VVLVWDQFHjODFOLHQWqOH
$VVLVWDQFHjODFOLHQWqOH
*DUDQWLH
(QUHJLVWUHPHQWGXWLWUH
GHSURSULpWp Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage
Entretien et Nettoyage
Fonctionnement
(QWUHWLHQHWQHWWR\DJH
Inscrivez ici les numéros de modèle et de
série :
Numéro de modèle : _______________
Numéro de Série : ________________
9RXVOHVWURXYHUH]VXUXQHpWLTXHWWHSODFpHj
O·DUULqUHGXGpVKXPLGLILFDWHXU
$X&DQDGDYLVLWH]QRXVDX
ZZZHOHFWURPHQDJHUVJHFD
AVERTISSEMENT !
Pour votre sécurité, les informations contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les
risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures corporelles.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez le déshumidificateur, suivez toujours les consignes de sécurité de base suivantes :
V\VWqPHHVWFRUUHFWHPHQWPLVjODWHUUH
4XDQGODSULVHGHFRXUDQWQ·HVWpTXLSpHTXH
GHEURFKHVO·LQVWDOODWHXUDODUHVSRQVDELOLWpHW
O·REOLJDWLRQGHODUHPSODFHUSDUXQHSULVHjWURLV
EURFKHVFRUUHFWHPHQWPLVHjODWHUUH
/·KXPLGLILFDWHXUGRLWWRXMRXUVrWUHEUDQFKpjVD
SURSUHSULVHpOHFWULTXHG·XQHWHQVLRQQRPLQDOH
FRUUHVSRQGDQWjVDSODTXHVLJQDOpWLTXH
&HFLSHUPHWG·REWHQLUXQPHLOOHXUUHQGHPHQW
GXGpVKXPLGLILFDWHXUHWpYLWHGHVXUFKDUJHU
OHVFLUFXLWVpOHFWULTXHVGXGRPLFLOHTXLHQ
VXUFKDXIIDQWSRVHQWXQULVTXHG·LQFHQGLH
Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle
Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun
prétexte, la troisième broche de mise à la terre
du cordon d’alimentation. Pour des raisons de
sécurité, cet appareil doit être correctement mis à
la terre.
N’utilisez PAS d’adaptateurs avec cet appareil.
/HFRUGRQG·DOLPHQWDWLRQGHFHWDSSDUHLOHVW
pTXLSpG·XQHILFKHjWURLVEURFKHV PLVHjOD
WHUUH TXLV·DGDSWHjODSULVHGHFRXUDQWVWDQGDUG
jEURFKHV PLVHjODWHUUH SRXUPLQLPLVHUOHV
ULVTXHVGHFKRFVpOHFWULTXHVSDUFHWDSSDUHLO
)DLWHVYpULILHUOHVSULVHVGHFRXUDQWHWOHVFLUFXLWV
SDUXQpOHFWULFLHQTXDOLILpSRXUV·DVVXUHUTXHOH
Entretien et Nettoyage
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
UHFRPPDQGRQVGHQHSDVHVVD\HU
G·HIIHFWXHUYRXVPrPHO·HQWUHWLHQGX
GpVKXPLGLILFDWHXU
„
3RXUYRWUHVpFXULWpQHVWRFNH]SDVHW
Q·XWLOLVH]SDVG·HVVHQFHRXG·DXWUHV
YDSHXUVHWOLTXLGHVLQIODPPDEOHVGDQV
OHVSDUDJHVGHFHWDSSDUHLORXGHWRXW
DXWUHDSSDUHLO
„
7RXVOHVGpVKXPLGLILFDWHXUV
FRQWLHQQHQWGHVIOXLGHVIULJRULJqQHVTXL
FRQIRUPpPHQWjODOpJLVODWLRQIpGpUDOH
GRLYHQWrWUHUHWLUpVDYDQWODPLVHDX
UHEXWGHO·DSSDUHLO6LYRXVPHWWH]DX
UHEXVXQDQFLHQDSSDUHLOFRQWHQDQWGHV
IOXLGHVIULJRULJqQHVYpULILH]ODSURFpGXUH
jVXLYUHDXSUqVGHODFRPSDJQLH
UHVSRQVDEOHGHO·pOLPLQDWLRQ
„
1·XWLOLVH]SDVOHGpVKXPLGLILFDWHXUj
O·H[WpULHXU
„
&HGpVKXPLGLILFDWHXUHVWVHXOHPHQW
FRQÈXSRXUXQHXWLOLVDWLRQjO·LQWpULHXU
SRXUXQHDSSOLFDWLRQUpVLGHQWLHOOH&H
GpVKXPLGLILFDWHXUQHGRLWSDVrWUHXWLOLVp
SRXUGHVDSSOLFDWLRQVFRPPHUFLDOHVRX
LQGXVWULHOOHV
„
&HVV\VWqPHVGpVKXPLGLILFDWHXUV
5$H[LJHQWTXHOHVHQWUHSUHQHXUV
HWWHFKQLFLHQVDGRSWHQWOHVRXWLOVOH
PDWpULHOHWGHVQRUPHVGHVpFXULWp
DSSURXYpVSRXUXWLOLVDWLRQDYHF
FHUpIULJpUDQW1·XWLOLVH]SDVGH
PDWpULHOFHUWLILpSRXUOHUpIULJpUDQW
5XQLTXHPHQW1·XWLOLVH]3$6GH
PDWpULHOFHUWLILpSRXUOHUpIULJpUDQW5
XQLTXHPHQW
Fonctionnement
„
1·XWLOLVH]FHWDSSDUHLOTX·DX[ILQV
SUpYXHVGpFULWHVGDQVOHPDQXHO
G·XWLOLVDWLRQ
„
&HGpVKXPLGLILFDWHXUGRLWrWUH
FRUUHFWHPHQWLQVWDOOpHWPLVjODWHUUH
DYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQFRPPHLQGLTXp
GDQVFHPDQXHO
„
1HIDLWHVMDPDLVIRQFWLRQQHUOH
GpVKXPLGLILFDWHXUGDQVXQH]RQHRGH
O·HDXVWDJQDQWHSRXUUDLWV·DFFXPXOHU
3RXUYRWUHVpFXULWpHQFDVG·HDX
VWDJQDQWHGpEUDQFKH]O·DSSDUHLODYDQW
GHPDUFKHUGDQVO·HDX
„
1HGpEUDQFKH]MDPDLVO·KXPLGLILFDWHXU
HQWLUDQWVXUOHFRUGRQG·DOLPHQWDWLRQ
3UHQH]WRXMRXUVIHUPHPHQWODILFKHHQ
PDLQHWWLUH]SRXUODVRUWLUGHODSULVH
„
5HPSODFH]LPPpGLDWHPHQWWRXWFRUGRQ
pOHFWULTXHXVpRXHQGRPPDJp8Q
FRUGRQG·DOLPHQWDWLRQHQGRPPDJpGRLW
rWUHUHPSODFpSDUXQQRXYHDXFRUGRQ
G·DOLPHQWDWLRQREWHQXGXIDEULFDQW1H
UpSDUH]SDVOHFRUGRQHQGRPPDJp
1·XWLOLVH]SDVXQFRUGRQILVVXUpRX
SUpVHQWDQWGHVGRPPDJHVGXVDX[
IURWWHPHQWVVRLWVXUVDORQJXHXURXDX[
H[WUpPLWpVGXFÔWpGHODILFKHRXGX
UDFFRUG
„
6LODSULVHGHFRXUDQWHVWG·XQIRUPDW
GLIIpUHQWGHODILFKHFHWWHSULVHGRLWrWUH
FKDQJpHSDUXQpOHFWULFLHQTXDOLILp
„
(WHLJQH]HWGpEUDQFKH]OH
GpVKXPLGLILFDWHXUDYDQWGHOHQHWWR\HU
„
*(Q·RIIUHSDVGHVHUYLFHG·HQWUHWLHQ
SRXUOHVGpVKXPLGLILFDWHXUV1RXVYRXV
Consignes de Sécurité
IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT .
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.
$9(57,66(0(17
87,/,6$7,21'(5$//21*(6
5,648('·,1&(1',(3HXWRFFDVLRQQHUGHV
EOHVVXUHVJUDYHVRXODPRUW
‡1(3$6XWLOLVHUGHUDOORQJHDYHFFH
GpVKXPLGLILFDWHXU
‡1(3$6XWLOLVHUGHSDUDVXUWHQVHXUVRX
G·DGDSWDWHXUVjVRUWLHVPXOWLSOHVDYHFFH
GpVKXPLGLILFDWHXU
Fonctionnement
Consignes
Safety Instructions
de Sécurité
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION.
Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage
Entretien et Nettoyage
LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT
CES CONSIGNES DE S CURIT .
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Voyants indiquant le délai de
2 heures ou de 4 heures avant
l’arrêt du déshumidificateur
Voyants indiquant la
vitesse élevée, moyenne
ou basse du ventilateur
Voyant indiquant que le
filtre doit être nettoyé
www.electromenagersge.ca
Voyant de fonctionnement
en continu
Voyant ´ Bucket Full ª (Seau Plein)
indique que le seau doit être vidé
ou qu’il n’est pas dans l’appareil
Voyant
d’alimentation
REMARQUE : /RUVTXHOHVHDXFROOHFWHXUHVWSOHLQRXDEVHQW
OHVFRPPDQGHVQHSHXYHQWrWUHUpJOpHV
Touche d’alimentation
$SUqVKHXUHVGHIRQFWLRQQHPHQWOHYR\DQW
&OHDQWKH)LOWHU QHWWR\HUOHILOWUH V·DOOXPHUDSRXU
YRXVUDSSHOHUGHQHWWR\HUYRWUHILOWUH5HWLUH]OHILOWUH
HWQHWWR\H]OH
$SSX\H]VXUODWRXFKHSRXUpWHLQGUHOHYR\DQW
&OHDQWKH)LOWHU QHWWR\HUOHILOWUH &RQVXOWH]OD
VHFWLRQEntretien et Nettoyage.
Touches de réglage de l’humidité
Touche de vitesse du ventilateur
&RQWUÔOHODYLWHVVHGXYHQWLODWHXU
$SSX\H]VXUFHWWHWRXFKHSRXUFKRLVLUXQHYLWHVVH
GHYHQWLODWLRQOHYpH0R\HQQHRX%DVVH
5pJOH]ODYLWHVVHGXYHQWLODWHXUVXUOHYpHSRXUXQH
pOLPLQDWLRQPD[LPDOHGHO·KXPLGLWp8QHIRLVTXH
O·KXPLGLWpDpWpUpGXLWHHWTX·XQIRQFWLRQQHPHQW
VLOHQFLHX[HVWSUpIpUpUpJOH]OHYHQWLODWHXUVXUXQH
YLWHVVH0R\HQQHRX%DVVH
Délai avant arrêt
/RUVTXHOHGpVKXPLGLILFDWHXUHVWHQ
IRQFWLRQQHPHQWDSSX\H]VXUFHWWHWRXFKHSRXU
UpJOHUDXWRPDWLTXHPHQWXQGpODLGHKHXUHVRX
GHKHXUHVDYDQWO·DUUrWGHO·DSSDUHLO
Autres fonctions
Voyant BUCKET FULL (Seau plein)
&HYR\DQWV·DOOXPHORUVTXHOHVHDXFROOHFWHXUHVWSUrWjrWUH
YLGpRXVLFHOXLFLDpWpUHWLUpGHO·DSSDUHLORXQ·DSDVpWp
UHPLVHQSODFH
Alarme
6LOHVHDXFROOHFWHXUHVWSOHLQRXDEVHQWSHQGDQWSOXVGH
PLQXWHVXQHDODUPHVHGpFOHQFKHSHQGDQWVHFRQGHV
SRXUYRXVUDSSHOHUGHYLGHUOHVHDXHWGHOHUHPHWWUHHQ
SODFH
Arrêt Automatique
/H&RPPXWDWHXUGHFRQWUÔOHGXQLYHDXG·HDXpWHLQWOH
GpVKXPLGLILFDWHXUORUVTXHOHVHDXFROOHFWHXUHVWSOHLQRXVL
FHOXLFLDpWpUHWLUpGHO·DSSDUHLORXQ·DSDVpWpUHPLVHQSODFH
5HPDUTXH/HYHQWLODWHXUFRQWLQXHUDGHIRQFWLRQQHUSHQGDQW
HQYLURQPLQXWHVXQHIRLVOHVHDXUHWLUp
Dégivrage Automatique
/RUVTXHOHJLYUHV·DFFXPXOHVXUOHVVHUSHQWLQVG·pYDSRUDWLRQ
OHFRPSUHVVHXUV·DUUrWHHWOHYHQWLODWHXUFRQWLQXHj
IRQFWLRQQHUMXVTX·jGLVSDULWLRQGXJLYUH
Panne de courant
(QFDVGHSDQQHRXG·LQWHUUXSWLRQGHFRXUDQWO·DSSDUHLO
UHGpPDUUHDXWRPDWLTXHPHQWDSUqVUpWDEOLVVHPHQWGH
O·DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHHWFRQVHUYHOHVGHUQLHUVUpJODJHV
Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle
/HQLYHDXG·KXPLGLWpSHXWrWUHUpJOpGDQVXQH
JDPPHYDULDQWGHG·+5 KXPLGLWpUHODWLYH j
G·+5SDULQFUpPHQWVGHRXVXU&2SRXU
XQHXWLOLVDWLRQHQFRQWLQXH3RXUUpJOHUO·DSSDUHLO
SRXUO·RSpUDWLRQFRQWLQXHODSSX\HUODIOqFKH
GHVFHQGDQWHMXVTX·jFHTXHO·pFUDQUHYHOH&2
REMARQUE :6LCO HQFRQWLQX HVWVpOHFWLRQQp
OHGpVKXPLGLILFDWHXUIRQFWLRQQHUDHQFRQWLQXDX
UpJODJHGHGpVKXPLGLILFDWLRQOHSOXVpOHYpVLLOHVW
UHOLpjO·pYDFXDWLRQSDUXQWX\DXRXMXVTX·jFHTXH
OHFROOHFWHXUVRLWSOHLQGDQVOHFDVFRQWUDLUH
3RXUXQDLUSOXVVHFDSSX\H]VXUODWRXFKHd
HWUpJOH]OHGpVKXPLGLILFDWHXUjXQSRXUFHQWDJH
G·+5SOXVIDLEOH 3RXUXQDLUSOXVKXPLGHDSSX\H]VXUODWRXFKHcHW
UpJOH]OHGpVKXPLGLILFDWHXUjXQSRXUFHQWDJHG·+5
SOXVpOHYp Affichage
$IILFKHOHSRXUFHQWDJHG·KXPLGLWpVpOHFWLRQQp
SHQGDQWOHUpJODJHSXLVDIILFKHOHQLYHDX
G·KXPLGLWpUpHOGDQVODSLqFH SUpFLVLRQGH
Entretien et Nettoyage
$SSX\H]VXUFHWWHWRXFKHSRXUDOOXPHURXpWHLQGUH
OHGpVKXPLGLILFDWHXU
Compteur horaire du filtre
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]OHGpVKXPLGLILFDWHXUSRXUOD
SUHPLqUHIRLVUpJOH]OHVFRPPDQGHVG·KXPLGLWpVXU
RX$WWHQGH]DXPRLQVKHXUHVSRXUTXH
OHGpVKXPLGLILFDWHXUDUULYHjFHQLYHDXG·KXPLGLWp
6LO·DLUHVWHQFRUHWURSKXPLGHUpJOH]O·KXPLGLWpVXU
XQHYDOHXUSOXVEDVVHRXFKRLVLVVH]ODIRQFWLRQ(Q
&RQWLQXSRXUXQHGpVKXPLGLILFDWLRQPD[LPDOH
Fonctionnement
Commandes
Consignes de Sécurité
A propos des commandes du déshumidificateur.
Lorsque vous utilisez le déshumidificateur pour la première fois, faites le fonctionner en continu pendant 24 heures.
Fonctionnement
Consignes
Safety Instructions
de Sécurité
Utilisation du déshumidificateur.
Dégivrage Automatique
/·DLUKXPLGHHVWHQWUDÌQpYHUVOHVVHUSHQWLQVUpIULJpUpV
GHGpVKXPLGLILFDWLRQ/·KXPLGLWpGHO·DLUVHFRQGHQVH
VXUFHVHUSHQWLQHWV·pFRXOHGDQVOHVHDXFROOHFWHXU
RXSDUXQWX\DXG·pYDFXDWLRQ /RUVTXHOHJLYUHV·DFFXPXOHVXUOHVVHUSHQWLQV
G·pYDSRUDWLRQOHFRPSUHVVHXUV·DUUrWHHWOH
YHQWLODWHXUFRQWLQXHjIRQFWLRQQHUMXVTX·jGLVSDULWLRQ
GXJLYUH
/·DLUSURSUHHWVHFHVWHQWUDvQpjWUDYHUVOH
FRQGHQVHXURLOHVWFKDXIIpSXLVUHQYR\pGDQVOD
SLqFHSDUODJULOOHVXSpULHXUH
/RUVTXHOHVHUSHQWLQHVWGpJLYUpOHFRPSUHVVHXU
RXOHYHQWLODWHXUUHGpPDUUHDXWRPDWLTXHPHQWHWOD
GpVKXPLGLILFDWLRQUHSUHQG
Il est normal que l’air autour du déshumidificateur soit
légèrement plus chaud que dans le reste de la pièce.
Choix d’un Emplacement
8QGpVKXPLGLILFDWHXUHQIRQFWLRQQHPHQWGDQVXQ
VRXVVRODXUDSHXRXSDVG·HIIHWVXUOHVpFKDJHG·XQ
HQGURLWGHVWRFNDJHIHUPpFRPPHXQSODFDUGSDU
H[HPSOHjPRLQVTX·XQHFLUFXODWLRQDGpTXDWHGHO·DLU
GDQVOHSODFDUGVRLWSHUPLVH
Entretien et Nettoyage
Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage
Fonctionnement du Déshumidificateur
OUI
Au
dessus
de 5°C
(41°F)
NON
En
dessous
de 5°C
(41°F)
„ N’utilisez pas le déshumidificateur à l’extérieur.
„ C
e déshumidificateur est seulement conÁu pour
une utilisation à l’intérieur pour une application
résidentielle. Ce déshumidificateur ne doit pas
être utilisé pour des applications commerciales ou
industrielles.
REMARQUE : Le déshumidificateur est équipé de
12–18po min.
12–18po min.
„ P
lacez le déshumidificateur sur une surface plane et
de niveau, suffisamment robuste pour supporter le
poids de l’appareil contenant un seau rempli d’eau.
„ L
aissez un espace de 12 à 18 pouces autour de
l’appareil pour une bonne circulation de l’air.
„ P
lacez le déshumidificateur dans une pièce où la
température ne descend pas en dessous de 5 °C
(41 °F). Les serpentins peuvent se couvrir de givre
à des températures inférieures 5 °C (41 °F), ce qui
réduit considérablement l’efficacité de l’appareil.
„ U
tilisez le déshumidificateur dans des pièces utilisées
pour la cuisine, la lessive, le bain et la vaisselle et
ayant une humidité excessive. REMARQUE : Eloignez
le déshumidificateur de la sécheuse.
„ U
tilisez le déshumidificateur pour éviter les
dommages dus à l’humidité dans toutes les pièces où
des livres ou des objets de valeurs sont rangés.
„ U
tilisez le déshumidificateur dans un sous-sol pour
éviter les dommages par l’humidité.
„ L
e déshumidificateur doit fonctionner dans une pièce
fermée pour une meilleure efficacité.
„ F
ermez toutes les portes, fenêtres et autres
ouvertures de la pièce.
roulettes pour aider à son positionnement. Ces roulettes
ne doivent être utilisées que sur des surfaces planes
et lisses. N’essayez pas de faire rouler le
déshumidificateur sur une moquette ou sur des objets.
Assurez-vous toujours que le seau collecteur est verrouillé en place dans le déshumidificateur.
Retrait de l’Eau Collectée
Il y a deux faÁons de retirer l’eau collectée :
Utilisez le seau collecteur. /RUVTXHOHVHDXHVW
UHWLUpO·DSSDUHLOV·DUUrWHGHIRQFWLRQQHU9LGH]OH
VHDXHWUHPHWWH]OHHQSODFH
REMARQUE : Maintenez le seau avec
les deux mains lorsque vous le videz.
Entretien et Nettoyage
IMPORTANT : N’utilisez pas le tuyau d’évacuation
si vous utilisez le seau pour récupérer l’eau.
Lorsque le tuyau est branché, l’eau passe par ce
dernier vers le sol au lieu d’être collectée dans le
seau.
REMARQUES :
„ Ne retirez pas le seau pendant que le
déshumidificateur est en fonctionnement ou
si ce dernier vient juste de s’arrêter. De l’eau
pourrait goutter dans le bac d’évacuation.
„ Le seau doit être en place et solidement
positionné pour que le déshumidificateur
fonctionne.
CÙté de l’appareil
5HPHWWH]OHVHDXHQSODFHGDQVO·DSSDUHLO
REMARQUE : Le seau doit être en place
et solidement positionné pour que le
déshumidificateur fonctionne.
Niveau d’Eau
Le seau doit être repositionné correctement dans le
déshumidificateur pour que ce dernier fonctionne.
Le voyant sera allumé et le déshumidificateur ne
fonctionnera pas si le seau est mal positionné.
Fonctionnement du seau
1(3$6HQOHYHUODSLqFHHQPRXVVHjO·LQWpULHXUGX
VHDX/HGpVKXPLGLILFDWHXUQHIRQFWLRQQHUDSDV
FRUUHFWHPHQWVDQVFHWWHSLqFH
0RXVVH
Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle
/HGpVKXPLGLILFDWHXUV·pWHLQWDXWRPDWLTXHPHQW
ORUVTXHOHVHDXHVWSOHLQRXVLFHOXLFLDpWpUHWLUpGH
O·DSSDUHLORXQ·DSDVpWpUHPLVHQSODFH
Fonctionnement
Utilisez le tuyau. /·HDXSHXWV·pYDFXHU
DXWRPDWLTXHPHQWYHUVOHVLSKRQGHVROSDU
O·LQWHUPpGLDLUHG·XQWX\DXG·DUURVDJH QRQ
IRXUQL 5HWLUH]OHVHDXGHO·DYDQWGHO·DSSDUHLO
2XYUH]OHFRXYHUFOHG·pYDFXDWLRQVXUOHFÔWp
GHO·DSSDUHLO
)L[H]OHWX\DXG·DUURVDJH QRQIRXUQL FRXSpj
ODORQJXHXUDGpTXDWHjODEXVHHWSODFH]VRQ
H[WUpPLWpDXQLYHDXGXVLSKRQGHVRO
Consignes de Sécurité
www.electromenagersge.ca
Consignes
Safety Instructions
de Sécurité
Entretien et nettoyage du déshumidificateur
Eteignez et débranchez le déshumidificateur avant tout nettoyage.
Grille et Boîtier
Pour nettoyer le boîtier :
8WLOLVH]GHO·HDXHWXQGpWHUJHQWGRX[1·XWLOLVH]SDV
G·HDXGH-DYHORXGHQHWWR\DQWVDEUDVLIV
Pour nettoyer la grille avant :
8WLOLVH]XQDVSLUDWHXURXXQHEURVVH
Fonctionnement
Seau Collecteur
Pour nettoyer le seau collecteur :
$TXHOTXHVVHPDLQHVG·LQWHUYDOOHVQHWWR\H]OHVHDX
FROOHFWHXUSRXUpYLWHUODSUROLIpUDWLRQGHODPRLVLVVXUH
HWGHVEDFWpULHV5HPSOLVVH]SDUWLHOOHPHQWOHVHDX
DYHFGHO·HDXSURSUHHWDMRXWH]XQHSHWLWHTXDQWLWpGH
GpWHUJHQWGRX[)DLWHVWRXUQHUO·HDXHWOHGpWHUJHQW
GDQVOHVHDXSXLVYLGH]FHOXLFLHWULQFH]OH
REMARQUE : Ne nettoyez pas le seau dans un
lave-vaisselle.
Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage
Entretien et Nettoyage
Pour retirer le seau :
5HWLUH]OHVHDXHWYLGH]O·HDX
Pour remettre le seau en place :
)DLWHVJOLVVH]OHVHDXGDQVOHGpVKXPLGLILFDWHXU
REMARQUE : Le seau doit être en place et solidement
positionné pour que le déshumidificateur fonctionne.
Filtre à Air
/HILOWUHjDLUGHUULqUHODJULOOHDYDQWGRLWrWUHYpULILpHW
QHWWR\pDXERXWGHKHXUHVGHIRQFWLRQQHPHQWRX
SOXVVRXYHQWVLQpFHVVDLUH
$SUqVKHXUHVGHIRQFWLRQQHPHQWOHYR\DQW Clean
the Filter 1HWWR\HUOHILOWUH V·DOOXPHUDSRXUYRXV
UDSSHOHUGHQHWWR\HUYRWUHILOWUH5HWLUH]OHILOWUHHW
QHWWR\H]OH5HPHWWH]OHILOWUHHQSODFHSXLVDSSX\H]
VXUODWRXFKHFilter timer &RPSWHXUKRUDLUHGXILOWUH SRXUpWHLQGUHOHYR\DQWClean the Filter 1HWWR\HUOH
ILOWUH Pour retirer le filtre
5HWLUH]OHVHDXFROOHFWHXU$WWUDSH]OHERUGGXILOWUHHW
WLUH]OHYHUVOHEDVSRXUOHVRUWLU
Pour nettoyer le filtre :
1HWWR\H]OHILOWUHDYHFGHO·HDXVDYRQQHXVHWLqGH
5LQFH]OHILOWUHHWODLVVH]OHVpFKHUDYDQWGHOHUHPHWWUH
GDQVOHGpVKXPLGLILFDWHXU
REMARQUE : NE rincez PAS et NE lavez PAS le filtre
dans le lave-vaisselle.
MISE EN GARDE :
NE faites PAS
fonctionner le déshumidificateur sans le filtre sous peine de le
boucher avec de la poussière et de la charpie et de réduire son
efficacité.
REMARQUE : Evitez de nettoyer le filtre au
ave-vaisselle.
Fonctionnement
Entretien et Nettoyage
Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle
Consignes de Sécurité
www.electromenagersge.ca
Note
Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage
Entretien et Nettoyage
Fonctionnement
Consignes
Safety Instructions
de Sécurité
Note
www.electromenagersge.ca
Economisez du temps et de l’argent ! Consultez d’abord le tableau ci-dessous pour peut être éviter de faire appel à un technicien.
Causes Possibles
Que faire
Le déshumidificateur ne démarre pas /HGpVKXPLGLILFDWHXU
HVWGpEUDQFKp
• $VVXUH]YRXVTXHODILFKHGXGpVKXPLGLILFDWHXUHVW
FRPSOqWHPHQWHQIRQFpHGDQVODSULVHGHFRXUDQW
/HIXVLEOHHVWJULOOp
OHGLVMRQFWHXUHVWGpFOHQFKp
•9pULILH]ODERvWHGHIXVLEOHVGXGRPLFLOHOHGLVMRQFWHXUHW
UHPSODFH]OHVIXVLEOHVJULOOpVHQFOHQFKH]OHGLVMRQFWHXU
/HGpVKXPLGLILFDWHXUDDWWHLQW
VRQQLYHDXSURJUDPPpRXOH
VHDXFROOHFWHXUHVWSOHLQ
•/HGpVKXPLGLILFDWHXUV·pWHLQWDXWRPDWLTXHPHQWVLXQH
GHFHVFRQGLWLRQVVHSUpVHQWH3DVVH]jXQUpJODJH
G·KXPLGLWpSOXVIDLEOHRXYLGH]OHVHDXHW
UHSRVLWLRQQH]OHFRUUHFWHPHQW
/HVHDXQ·HVWSDV
SODFpFRUUHFWHPHQW
•/HVHDXGRLWrWUHHQSODFHHWVROLGHPHQWSRVLWLRQQpSRXU
TXHOHGpVKXPLGLILFDWHXUIRQFWLRQQH
3DQQHGHFRXUDQW
•,O\DXQGpODLGHSURWHFWLRQ MXVTX·jPLQXWHV SRXU
pYLWHUGHGpFOHQFKHUXQHVXUFKDUJHGXFRPSUHVVHXU3RXU
FHWWHUDLVRQO·DSSDUHLOQHUHSUHQGUDSDVVRQIRQFWLRQQHPHQW
SHQGDQWOHVPLQXWHVVXLYDQWOHUHWRXUGHO·DOLPHQWDWLRQ
Le déshumidificateur n’assèche pas l’air
comme il le devrait
9RXVQ·DYH]SDVODLVVpDVVH]GH
WHPSVDXGpVKXPLGLILFDWHXU
SRXUpOLPLQHUO·KXPLGLWp
•$SUqVXQHSUHPLqUHLQVWDOODWLRQDWWHQGH]DXPRLQV
KHXUHVSRXUREWHQLUOHWDX[G·KXPLGLWpUHTXLV
/HIOX[G·DLUHVWUHVWUHLQW
•$VVXUH]YRXVTXHGHVULGHDX[GHVVWRUHVRXGHVPHXEOHV
QHEORTXHQWSDVOHGHYDQWRXO·DUULqUHGXGpVKXPLGLILFDWHXU
&RQVXOWH]ODVHFWLRQChoix d’un l’emplacement.
/HILOWUHHVWVDOH
•&RQVXOWH]ODVHFWLRQEntretien et nettoyage.
/H&RQWUÔOHGHO·+XPLGLWpQ·HVW
SHXWrWUHSDVUpJOpDVVH]EDV
•3RXUXQDLUSOXVVHFDSSX\H]VXUODWRXFKHdHWUpJOH]
OHGpVKXPLGLILFDWHXUjXQSRXUFHQWDJHG·+5SOXV
IDLEOH RXVXUCO HQFRQWLQX SRXUXQH
GpVKXPLGLILFDWLRQPD[LPDOH
/HVIHQrWUHVHWOHVSRUWHVQH
VRQWSHXWrWUHSDVIHUPpHV
FRUUHFWHPHQW
•9pULILH]TXHWRXWHVOHVSRUWHVIHQrWUHVHWDXWUHV
RXYHUWXUHVVRQWFRUUHFWHPHQWIHUPpHV
/DVpFKHXVHHQYRLHSHXWrWUH
XQDLUFKDUJpG·KXPLGLWp
GDQVODSLqFH
•(ORLJQH]OHGpVKXPLGLILFDWHXUGHODVpFKHXVH/·DLU
SURGXLWSDUODVpFKHXVHGRLWrWUHpYDFXpYHUVO·H[WpULHXU
/DWHPSpUDWXUHGHODSLqFH
HVWWURSEDVVH
•/·pOLPLQDWLRQGHO·KXPLGLWpHVWSOXVHIILFDFHjGHV
WHPSpUDWXUHVSOXVpOHYpHV'HVWHPSpUDWXUHVSOXVEDVVHV
GDQVODSLqFHUpGXLURQWO·HIILFDFLWpG·pOLPLQDWLRQGH
O·KXPLGLWp/HVPRGqOHVVRQWFRQÈXVSRXUIRQFWLRQQHUj
GHVWHPSpUDWXUHVVXSpULHXUHVjƒ& ƒ) Le déshumidificateur se
déclenche trop souvent /DSLqFHjGpVKXPLGLILHU
HVWWURSJUDQGH
•/DFDSDFLWpGHYRWUHGpVKXPLGLILFDWHXUQ·HVWSHXWrWUHSDV
DSSURSULpH
/HVSRUWHVHWOHVIHQrWUHV
VRQWRXYHUWHV
•)HUPH]WRXWHVOHVSRUWHVHWIHQrWUHVGRQQDQWVXU
O·H[WpULHXU
Du givre apparaît sur
les serpentins
/HGpVKXPLGLILFDWHXUYLHQW
G·rWUHPLVHQPDUFKHRXOD
WHPSpUDWXUHGHODSLqFHHVW
LQIpULHXUHjƒ& ƒ) •&·HVWQRUPDO/HJLYUHGLVSDUDvWHQJpQpUDODXERXWGH
PLQXWHV&RQVXOWH]ODVHFWLRQVXUOHDégivrageautomatique.
Les commandes ne
peuvent pas être réglées
•&·HVWQRUPDO$WWHQGH]HQYLURQPLQXWHVHWUpJOH]OH
YHQWLODWHXUFRPPHYRXVOHVRXKDLWH]
/HFRPSUHVVHXUV·DUUrWHHWOH
YHQWLODWHXUFRQWLQXHj
IRQFWLRQQHUSHQGDQWHQYLURQ
PLQXWHVjXQUpJODJHIL[H
Bruit de ventilateur /·DLUSDVVHDXWUDYHUVGX
GpVKXPLGLILFDWHXU
•&·HVWQRUPDO
Présence d’eau sur
le sol.
/HEUDQFKHPHQWGXWX\DX
HVWSHXWrWUHOkFKH
•9pULILHUOHEUDQFKHPHQWGXWX\DX&RQVXOWH]ODVHFWLRQ
VXUOHRetrait de l’eau collectée.
9RXVDYH]HXO·LQWHQWLRQG·XWLOLVHU
OHVHDXPDLVOHWX\DXHVWUHVWp
IL[pDXGpVKXPLGLILFDWHXU
•'pEUDQFKH]OHWX\DXG·pYDFXDWLRQVLYRXVXWLOLVH]OHVHDX
SRXUUpFXSpUHUO·HDX&RQVXOWH]ODVHFWLRQVXUOHRetrait
de l’eau collectée.
Le voyant à DEL de seau
plein clignote et l’alarme
retentit.
7X\DXGHYLGDQJHSDVVHUUp
VXUOHUDFFRUGGHWX\DX
‡÷9pULILHUODFRQQH[LRQGXWX\DXGHYLGDQJH
/HWX\DXGHYLGDQJHHVWSOLp
‡÷$VVXUH]YRXVTXHOHWX\DXGHYLGDQJHHVWRULHQWpYHUVOHVROHW
Q·HVWSDVGXWRXWSOLp
Fonctionnement
Problème
Consignes de Sécurité
Conseils de dépannage… Entretien et Nettoyage
Conseils de Dépannage Assistance à la Clientèle
Consignes
Safety Instructions
de Sécurité
Fonctionnement
Déshumidificateur GE—Garantie Limitée D’un An.
Agrafez votre facture ici.
Une preuve de la date d’achat initial est nécessaire pour faire une
réclamation sous garantie.
Pour la période d’ :
Nous remplacerons :
Un An
A partir de la date d’achat initial
Un appareil de remplacementSRXUWRXWSURGXLWTXLV·DYqUHGpIHFWXHX[HQUDLVRQG·XQGpIDXW
GHPDWpULDXRXGHIDEULFDWLRQ/·DSSDUHLOGHUHPSODFHPHQWHVWJDUDQWLSRXUOHUHVWHGHOD
GXUpHGHODJDUDQWLHG·RULJLQHG·XQDQ
Pour faire une réclamation :
„(PEDOOH]FRUUHFWHPHQWYRWUHDSSDUHLO1RXVYRXV
UHFRPPDQGRQVG·XWLOLVHUOHFDUWRQHWOHPDWpULHO
G·HPEDOODJHG·RULJLQH
„5DPHQH]OHSURGXLWDXPDJDVLQRYRXVO·DYH]DFKHWp
„$MRXWH]XQHFRSLHGHYRWUHIDFWXUHRXWRXWHDXWUHSUHXYH
GHODGDWHG·DFKDWG·RULJLQHjYRWUHHPEDOODJH,QVFULYH]
pJDOHPHQWYRWUHQRPHWYRWUHDGUHVVHDLQVLTX·XQH
GHVFULSWLRQGXGpIDXW
Assistance à la Clientèle Conseils de Dépannage
Entretien et Nettoyage
Ce qui n’est pas couvert :
„/DIRUPDWLRQGXFOLHQW&HPDQXHOG·XWLOLVDWLRQGRQQHOHV
LQIRUPDWLRQVQpFHVVDLUHVVXUOHIRQFWLRQQHPHQWHWOHV
FRPPDQGHV
„8QHLQVWDOODWLRQOLYUDLVRQRXPDLQWHQDQFHGpIHFWXHXVH
(QFDVGHSUREOqPHG·LQVWDOODWLRQRXVLYRWUH
GpVKXPLGLILFDWHXUQ·DSDVODERQQHFDSDFLWpFRQWDFWH]
YRWUHUHYHQGHXURXYRWUHLQVWDOODWHXU9RXVrWHV
UHVSRQVDEOHGHODSURYLVLRQG·XQV\VWqPHpOHFWULTXH
G·XQHSORPEHULHHWG·DXWUHVFRQQH[LRQVDSSURSULpV
„8QHSDQQHGXSURGXLWUpVXOWDQWGHPRGLILFDWLRQV
DSSRUWpHVDXSURGXLWRXGXHjXQHXWLOLVDWLRQ
GpUDLVRQQDEOH\FRPSULVWRXWPDQTXHPHQWjXQ
HQWUHWLHQUpJXOLHUHWQpFHVVDLUH
„/HUHPSODFHPHQWGHVIXVLEOHVRXOHUpHQFOHQFKHPHQWGX
GLVMRQFWHXUGXGRPLFLOH
„/HVSDQQHVSURYRTXpHVSDUODFRUURVLRQVXUOHVPRGqOHV
Q·pWDQWSDVSURWpJpVFRQWUHODFRUURVLRQ
„/HVGRPPDJHVDXSURGXLWFDXVpVSDUXQHPDXYDLVH
WHQVLRQG·DOLPHQWDWLRQXQDFFLGHQWXQLQFHQGLHXQH
LQRQGDWLRQRXXQHFDWDVWURSKHQDWXUHOOH
„7RXWGRPPDJHIRUWXLWRXLQGLUHFWFDXVpSDUG·pYHQWXHOV
GpIDXWVGXFOLPDWLVHXU
„/HVGRPPDJHVFDXVpVDSUqVODOLYUDLVRQ
EXCLUSION DES GARANTIES TACITES—Votre recours exclusif est l’échange du produit suivant les
modalités de la Garantie Limitée. Toutes garanties tacites, y compris les garanties de valeurs marchandes ou
d’adéquation à des fins particulières, sont limitées à une durée d’un an ou à la durée la plus courte autorisée
par la loi.
&HWWHJDUDQWLHHVWYDODEOHSRXUOHSUHPLHUSURSULpWDLUHHWWRXWDXWUHSURSULpWDLUHGXSURGXLWV·LODFKHWpDX&DQDGDSRXU
XWLOLVDWLRQGRPHVWLTXHGDQV&DQDGD
'DQVFHUWDLQHVSURYLQFHVLOHVWLQWHUGLWG·H[FOXUHRXGHOLPLWHUOHVGRPPDJHVGLUHFWVRXLQGLUHFWV,OHVWDORUVSRVVLEOH
TXHOHVOLPLWDWLRQVRXH[FOXVLRQVFLGHVVXVQHV·DSSOLTXHQWSDVGDQVYRWUHFDV/DSUpVHQWHJDUDQWLHYRXVFRQIqUH
GHVGURLWVMXULGLTXHVVSpFLILTXHV9RXVSRXYH]EpQpILFLHUG·DXWUHVGURLWVTXLYDULHQWG·XQHSURYLQFHjO·DXWUH3RXU
FRQQDvWUHOHVGURLWVGRQWYRXVEpQpILFLH]GDQVYRWUHSURYLQFHFRPPXQLTXH]DYHFOHEXUHDXGHVUHODWLRQVDYHFOHV
FRQVRPPDWHXUVGHYRWUHUpJLRQ
([FOXVLRQGHVJDUDQWLHVWDFLWHV6DXIVLHOOHVVRQWLQWHUGLWHVRXUHVWUHLQWHVSDUODORLLOQ·\DSDVGHJDUDQWLH
TX·HOOHVRLWH[SUHVVHYHUEDOHRXVWDWXWDLUHTXLV·pWHQGHDXGHOjGHODSUpVHQWHGHVFULSWLRQHQSDUWLFXOLHU
DXFXQHJDUDQWLHLPSOLFLWHGHTXDOLWpPDUFKDQGHRXGHFRQYHQDQFHjXQEHVRLQSDUWLFXOLHU
*DUDQW0DEH&DQDGD,QF
%XUOLQJWRQ2QWDULR
Service à la clientèle. www.electromenagersge.ca
Site Internet GE
www.electromenagersge.ca
3RXUWRXWHTXHVWLRQRXSRXUXQEHVRLQG·DVVLVWDQFHDXVXMHWGHYRWUHDSSDUHLOPpQDJHUFRQVXOWH]OHVLWH
,QWHUQHWFLGHVVXVDFFHVVLEOHKHXUHVSDUMRXUFKDTXHMRXUGHO·DQQpH¢SDUWLUGXVLWHYRXVSRXYH]
WpOpFKDUJHUOHVPDQXHOVG·XWLOLVDWLRQ
Studio de conception réaliste
www.electromenagersge.ca
6XUGHPDQGH*(SHXWIRXUQLUXQHEURFKXUHVXUO·DPpQDJHPHQWG·XQHFXLVLQHSRXUOHVSHUVRQQHV
jPRELOLWpUpGXLWH
FULYH] 'LUHFWHXU5HODWLRQVDYHFOHVFRQVRPPDWHXUV0DEH&DQDGD,QF
%XUHDX)DFWRU\/DQH
0RQFWRQ1%(&0
Pièces et accessoires
www.electromenagersge.ca
&HX[TXLGpVLUHQWUpSDUHUHX[PrPHVOHXUVpOHFWURPpQDJHUVSHXYHQWUHFHYRLUSLqFHVHWDFFHVVRLUHV
GLUHFWHPHQWjODPDLVRQ FDUWHV9,6$0DVWHU&DUGHW'LVFRYHUDFFHSWpHV Les procédures expliquées dans le présent manuel peuvent être exécutées par n’importe quel utilisateur.
GE n’offre pas de services de réparation pour ce produit. Nous vous recommandons fortement de ne pas tenter de
réparer vous-même le produit.
Contactez-nous
www.electromenagersge.ca
6LYRXVQ·rWHVSDVVDWLVIDLWGXVHUYLFHDSUqVYHQWHGRQWYRXVDYH]EpQpILFLp
3UHPLqUHPHQWFRPPXQLTXH]DYHFOHVJHQVTXLRQWUpSDUpYRWUHDSSDUHLO
(QVXLWHVLYRXVQ·rWHVWRXMRXUVSDVVDWLVIDLWHQYR\H]WRXVOHVGpWDLOV³QXPpURGHWpOpSKRQHFRPSULV³DX
'LUHFWHXU5HODWLRQVDYHFOHVFRQVRPPDWHXUV0DEH&DQDGD,QF
%XUHDX)DFWRU\/DQH
0RQFWRQ1%(&0
,QVWUXFFLRQHVGHVHJXULGDG
Seguridad
,QVWUXFFLRQHVGHRSHUDFLyQ
$FHUFDGHORVFRQWUROHV &yPRGHVHFKDU
HODJXDDFXPXODGD &yPRIXQFLRQD
HOGHVKXPHGLILFDGRU 'HVFRQJHODGRDXWRPiWLFR 1LYHOGHDJXD 6HOHFFLyQGHOOXJDUDGHFXDGR Operación
&XLGDGR\OLPSLH]D
)LOWUHGHDLUH 5HMLOOD\JDELQHWH 7DQTXHGHDJXD 6ROXFLyQGHSUREOHPDV $\XGDDOFOLHQWH
Escriba los números de modelo
y serie aquí:
# de Modelo _____________________
# de Serie _______________________
3XHGHHQFRQWUDUHVWRVQ~PHURVHQ
XQDHWLTXHWDHQODSDUWHDWUiVGHO
GHVKXPHGLILFDGRU
Ayuda al cliente
Solución de problemas
Cuidado y limpieza
$\XGDDOFOLHQWH *DUDQWtD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
GEAppliances.com
Seguridad
¡ADVERTENCIA!
Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios,
descargas eléctricas o lesiones personales.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Al usar este deshumedificador, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo
las siguientes:
„
(VWHGHVKXPHGLILFDGRUGHEHLQVWDODUVH
FRUUHFWDPHQWH\FRQHFWDGRDWLHUUDGH
DFXHUGRFRQODVLQVWUXFFLRQHVGHHVWH
PDQXDODQWHVGHVXXVR
„
1XQFDGHVHQFKXIHVXGHVKXPHGLILFDGRU
WLUDQGRGHOFDEOHHOpFWULFR6LHPSUH
DJDUUHILUPHPHQWHHOHQFKXIH\WLUHGH
pOGLUHFWDPHQWHKDFLDDIXHUD
„
6LHOUHFHSWiFXORQRFRLQFLGHFRQHO
HQFKXIHXQHOHFWULFLVWDFDOLILFDGRGHEH
UHHPSOD]DUHOUHFHSWiFXOR
„
7RGRVORVGHVKXPHGLILFDGRUHVFRQWLHQHQ
UHIULJHUDQWHVORVFXDOHVVHGHEHQ
HYDFXDUDQWHVGHGHVHFKDUHOSURGXFWR
GHDFXHUGRFRQODOH\IHGHUDO6LYDD
GHVHFKDUDOJ~QDSDUDWRDQWLJXRFRQ
UHIULJHUDQWHFRQVXOWHDODFRPSDxtDD
FDUJRGHHYDFXDUHODSDUDWRDVHJ~UHVH
GHKDFHUORDGHFXDGDPHQWH
„
1RXVHHOGHVKXPHGLILFDGRUHQ
H[WHULRUHV
„
(VWHGHVKXPHGLILFDGRUHVWiGLVHxDGR
H[FOXVLYDPHQWHSDUDDSOLFDFLRQHV
UHVLGHQFLDOHVGHLQWHULRU1RGHEH
XVDUVHSDUDDSOLFDFLRQHVFRPHUFLDOHVQL
LQGXVWULDOHV
„
(VWRV6LVWHPDV'HVKXPHGLILFDGRUHV
5$UHTXLHUHQTXHORVFRQWUDWLVWDV
\WpFQLFRVXWLOLFHQKHUUDPLHQWDV
HTXLSDPLHQWR\QRUPDVGHVHJXULGDG
DSUREDGDVSDUDVXXVRFRQHVWH
UHIULJHUDQWH12XWLOLFHHTXLSDPLHQWR
FHUWLILFDGRVyORSDUDUHIULJHUDQWH5
Ayuda al cliente
„
$SDJXHHOFRQWURO\GHVHQFKXIHVX
GHVKXPHGLILFDGRUDQWHVGHKDFHU
FXDOTXLHUUHSDUDFLyQROLPSLDU
Solución de problemas
„
5HHPSODFHLQPHGLDWDPHQWHWRGRVORV
FDEOHVHOpFWULFRVTXHVHKD\DQSHODGR
RTXHVHKD\DQGDxDGRGHDOJXQDRWUD
PDQHUD
8QFDEOHGHFRUULHQWHGDxDGRQRGHEH
UHSDUDUVHVLQRTXHGHEHVHUVXVWLWXLGR
SRUXQRQXHYRTXHVHDGTXLHUDGHO
IDEULFDQWH1RXVHXQFDEOHHOpFWULFRTXH
PXHVWUHHYLGHQFLDVGHGHWHULRURRGDxRV
GHDEUDVLyQHQVXVXSHUILFLHHQDOJXQR
GHVXVH[WUHPRV
„
3RUVXVHJXULGDGQRDOPDFHQHQLXVH
PDWHULDOHVFRPEXVWLEOHVJDVROLQDX
RWURVYDSRUHVROtTXLGRVLQIODPDEOHV
HQODSUR[LPLGDGGHpVWHRDOJ~QRWUR
HOHFWURGRPpVWLFR
Cuidado y limpieza
„
1XQFDRSHUHHVWHGHVKXPHGLILFDGRU
HQXQiUHDHQODTXHHVSRVLEOHTXH
VHDFXPXOHDJXD'HHQFRQWUDUVHHQ
HVWDVFRQGLFLRQHVSRUVXVHJXULGDG
GHVFRQHFWHHOVXPLQLVWURGHFRUULHQWH
HOpFWULFDDQWHVGHSLVDUVREUH
HODJXD
„
*(QRHVWiQRDSR\DTXHVHOH
SURSRUFLRQHQLQJ~QVHUYLFLRDO
GHVKXPHGLILFDGRU9HKHPHQWHPHQWH
UHFRPHQGDPRVTXH
XVWHGQRLQWHQWHSURSRUFLRQDUVHUYLFLR
DOGHVKXPHGLILFDGRUXVWHGPLVPR
Operación
„
8VHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRVRODPHQWH
SDUD
HOSURSyVLWRGHWHUPLQDGRVHJ~QVH
GHVFULEHHQHVWH0DQXDOGHOSURSLHWDULR
Seguridad
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la
tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos
de la seguridad personal, este electrodoméstico
debe siempre conectarse a tierra.
'RQGHH[LVWDXQWRPDFRUULHQWHGHGRVWRPDVHV
VXUHVSRQVDELOLGDG\REOLJDFLyQSHUVRQDOKDFHU
TXHGLFKRWRPDFRUULHQWHVHDUHHPSOD]DGRSRU
XQRGHWUHVWRPDVFRQFRQH[LyQDWLHUUD
NO USE un enchufe adaptador con este aparato.
(OGHVKXPHGLILFDGRUGHEHUtDVLHPSUHHVWDU
FRQHFWDGRDXQWRPDFRUULHQWHLQGLYLGXDOFRQVX
FLUFXLWRGHYROWDMHFRUUHVSRQGLHQWH
Operación
(OFDEOHHOpFWULFRGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHVWi
HTXLSDGRFRQXQHQFKXIHGHWUHVS~DV WLHUUD TXHFRPELQDFRQXQWRPDFRUULHQWHHVWiQGDU
GHWUHVWRPDVGHSDUHGSDUDPLQLPL]DUOD
SRVLELOLGDGGHXQDGHVFDUJDHOpFWULFD
3LGDDXQWpFQLFRTXHLQVSHFFLRQHHO
WRPDFRUULHQWH\HOFLUFXLWRSDUDFHUFLRUDUVH
GHTXHHOWRPDFRUULHQWHHVWiFRQHFWDGRD
WLHUUDGHODPDQHUDDSURSLDGD
(VWRSURSRUFLRQDHOPD\RUUHQGLPLHQWR\
DGHPiVHYLWDTXHORVFLUFXLWRVGHOUHVWRGH
ODFDVDVHVREUHFDUJXHQORFXDOSRGUtDFDXVDU
LQFHQGLRVSRUHOVREUHFDOHQWDPLHQWR
GHOFDEOHDGR
£$'9(57(1&,$
Cuidado y limpieza
862'(352/21*$'25(6
5,(6*2'(,1&(1',23RGUtDRFDVLRQDU
OHVLRQHVJUDYHVRODPXHUWH
‡12XVHSURORQJDGRUHVFRQHVWH
'HVKXPLGLILFDGRU
Solución de problemas
‡12XVHSURWHFWRUHVFRQWUDSLFRVGHFRUULHQWHQL
DGDSWDGRUHVSDUDP~OWLSOHVWRPDFRUULHQWHVFRQ
HVWH'HVKXPLGLILFDGRU
Ayuda al cliente
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Acerca de los controles del deshumedificador.
Luces indicadoras de
velocidad de ventilador
alta, media y baja
Luz indicadora de
limpieza de filtro
Luz indicadora de
funcionamiento de
operación continua
La luz de tanque lleno indica que
el tanque debe vaciarse o que no
se encuentra en la unidad
Seguridad
Luces indicadoras de
retardo en apagado de
4 horas o 2 horas
GEAppliances.com
Luz
indicadora de
encendido
Operación
Controles
Botón de Encendido/Apagado (Power)
(Humidity Set Control)
0XHVWUDHOGHOQLYHOGHKXPHGDGSURJUDPDGR
GXUDQWHODFRQILJXUDFLyQOXHJRPXHVWUDHOGHO
QLYHOGHKXPHGDGUHDOGHODKDELWDFLyQ FRQXQD
SUHFLVLyQGH² Boton de velocidad del ventilador
(Fan Speed)
&RQWURODODYHORFLGDGGHFLUFXODFLyQGHODLUH
3UHVLRQHSDUDVHOHFFLRQDUODYHORFLGDGGHOYHQWLODGRU
HQDOWD(High),PHGLR(Medium) R
EDMR(Low)
&RORTXHHOFRQWUROGHOYHQWLODGRUDDOWD(High)
YHORFLGDGSDUDORJUDUUHPRYHUODPD\RUFDQWLGDG
GHKXPHGDG&XDQGRODKXPHGDGKD\DVLGR
UHGXFLGD\XVWHGSUHILHUDXQDRSHUDFLyQPiV
WUDQTXLODFRORTXHHOFRQWUROGHOYHQWLODGRU
DPHGLR(Medium) REDMR(Low) YHORFLGDG
Retardo en apagado (Delay Off)
0LHQWUDVHOGHVKXPHGLILFDGRUVHHQFXHQWUD
HQIXQFLRQDPLHQWRSUHVLRQHHVWHERWyQSDUD
TXHVHDSDJXHDXWRPiWLFDPHQWHDODV
KRUDVRDODVKRUDV
Otras funciones
HQXQDSRVLFLyQDSURSLDGD127$(OYHQWLODGRUVHJXLUi
IXQFLRQDQGRGXUDQWHDSUR[LPDGDPHQWHPLQXWRV
GHVSXpVGHTXLWDUHOWDQTXH
Descongelado automático (AUTO DEFROST)
&XDQGRVHDFXPXOHHVFDUFKDHQORVVHUSHQWLQHV
HYDSRUDGRUHVHOFRPSUHVRUVHDSDJDUi\HOYHQWLODGRU
FRQWLQXDUiIXQFLRQDQGRKDVWDTXHODHVFDUFKD
GHVDSDUH]FD
Pérdida de energía (POWER OUTAGE)
(QFDVRGHODSpUGLGDGHODHQHUJtDRLQWHUUXSFLyQ
ODXQLGDGUHLQLFLDUiDXWRPiWLFDPHQWHHQODV
FRQILJXUDFLRQHVXVDGDVSRU~OWLPDYH]XQDYH]
ODHQHUJtDVHDUHVWDEOHFLGD
Ayuda al cliente
Indicador del tanque de agua (BUCKET FULL)
(VWHLQGLFDGRUVHLOXPLQDFXDQGRHOWDQTXHHVWpOOHQR\
GHEHUDYDFLDUVHRFXDQGRHOUHFLSLHQWHVHUHPXHYDR
QRHVWpFRORFDGRHQODSRVLFLyQFRUUHFWD
Alarma (Alarm)
6LHOWDQTXHVHHQFXHQWUDOOHQRRQRHVWiHQVX
OXJDUSRUPiVGHWUHVPLQXWRVVRQDUiXQDDODUPD
GXUDQWHVHJXQGRVSDUDUHFRUGDUOHGHYDFLDU\
YROYHUDFRORFDUHOWDQTXH
Apagado automático (AUTO SHUT OFF)
(O,QWHUUXSWRUGHFRQWUROGHQLYHOGHDJXDDSDJD
HOGHVKXPHGLILFDGRUFXDQGRHOWDQTXHHVWpOOHQRR
FXDQGRHOWDQTXHQRHVWpSUHVHQWHRQRHVWpFRORFDGR
Solución de problemas
/DKXPHGDGVHSXHGHFRQWURODUDQLYHOHVGHHQWUH
+5 KXPHGDGUHODWLYD ²+5 KXPHGDG
UHODWLYD HQLQFUHPHQWRVGHORFRQCOSDUD
XQIXQFLRQDPLHQWRFRQWLQXR3DUDFRQILJXUDUOD
XQLGDGHQRSHUDFLyQFRQWLQXDSUHVLRQHODIOHFKD
KDFLDDEDMRKDVWDTXHVHREVHUYH&2HQODSDQWDOOD
NOTE: 6LVHVHOHFFLRQDCO FRQWLQXRXV HOGHVKXPHGLILFDGRUIXQFLRQDUiHQIRUPD
FRQWLQXDHQODFRQILJXUDFLyQPi[LPDGH
GHVKXPHGLILFDFLyQKDVWDTXHVHOOHQHHOWDQTXH
6LGHVHDDLUHPiVVHFRSUHVLRQHHOERWyQd
\VHOHFFLRQHXQYDORUSRUFHQWXDOPiVEDMR 6LGHVHDDLUHPiVK~PHGRSUHVLRQHHOERWyQc
\VHOHFFLRQHXQYDORUSRUFHQWXDOPiVDOWR &XDQGRXVHSRUSULPHUDYH]HOGHVKXPHGLILFDGRU
FRORTXHHOFRQWUROGHOGHVKXPHGLILFDGRUD
y3HUPLWDTXHWUDQVFXUUDQSRUORPHQRV
Pantalla
Cuidado y limpieza
3UHVLRQHSDUDHQFHQGHURDSDJDUHO
GHVKXPHGLILFDGRU
Temporizador del filtro (Filter Timer)
'HVSXpVGHKRUDVGHRSHUDFLyQVH
HQFHQGHUiODOX]LQGLFDGRUDGHClean the Filter
(Limpieza de filtro) SDUDUHFRUGDUOHTXHGHEH
OLPSLDUHOILOWUR4XLWHHOILOWUR\OtPSLHOR
3UHVLRQHSDUDDSDJDUODOX]GHClean the Filter
(Limpieza de filtro) OLJKW9HUODVHFFLyQCuidado y
limpieza
Botones para el Control de humedad
KRUDVSDUDTXHHOGHVKXPHGLILFDGRUDOFDQFH
HOQLYHOGHKXPHGDG6LHODLUHD~QHVWiPiV
K~PHGRGHORGHVHDGRDMXVWHHOQLYHOGHKXPHGDG
DXQQLYHOPHQRURVHOHFFLRQHHOERWyQGH
IXQFLRQDPLHQWRFRQWLQXR FRQWLQXRXV SDUDREWHQHU
XQDPi[LPDGHVKXPLGLILFDFLyQ
Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua
por 24 horas.
Cómo funciona el deshumedificador
Descongelado automático
/DKXPHGDGHQHODLUHSDVDSRUXQVHUSHQWLQ
GHVKXPHGLILFDGRU/DKXPHGDGHQHODLUHVH
FRQGHQVDHQHVWHVHUSHQWLQ\VHGUHQDKDFLDHO
WDQTXH RDWUDYpVGHODPDQJXHUD\OXHJRWUDYpV
GHOGUHQDMH &XDQGRVHDFXPXOHHVFDUFKDHQORVVHUSHQWLQHV
HYDSRUDGRUHVHOFRPSUHVRUVHDSDJDUi\HO
YHQWLODGRUFRQWLQXDUiIXQFLRQDQGRKDVWDTXH
ODHVFDUFKDGHVDSDUH]FD
&XDQGRHOHYDSRUDGRUVHGHVFRQJHOHHOFRPSUHVRU
(ODLUHOLPSLR\VHFRSDVDOXHJRSRUHOFRQGHQVDGRU
RHOYHQWLODGRUVHHQFHQGHUiDXWRPiWLFDPHQWH\HO
GRQGHHVFDOHQWDGR\GHVHFKDGRGHUHJUHVRDOPHGLR SURFHVRGHGHVKXPHGLILFDFLyQFRQWLQXDUi
DPELHQWHDWUDYpVGHODSDUULOOD
Operación
Seguridad
Cómo usar el deshumedificador.
Es normal que el aire en los alrededores se caliente un
poco conforme el deshumedificador funciona.
Selección del lugar adecuado
Cuidado y limpieza
(OGHVKXPHGLILFDGRUXELFDGRHQXQVyWDQRWHQGUi
SRFRRQLQJ~QHIHFWRHQVHFDUHODLUHGHQWURDUHDV
DGMDFHQWHVGHDOPDFHQDPLHQWRFRPRXQDUPDULR
SRUHMHPSORDOPHQRVTXHH[LVWDXQDFLUFXODFLyQ
DGHFXDGDGHDLUHKDFLDHQLQWHULRU\KDFLDHOH[WHULRU
GHGLFKDiUHD
SI
Por encima
de 5 °C
(41 °F)
NO
Por debajo
de 5 °C
(41 °F)
„ No use el deshumedificador en exteriores.
„ E
ste deshumedificador está diseñado exclusivamente
para aplicaciones residenciales
de interior. No debe usarse para aplicaciones
comerciales ni industriales.
30–46 cm
(12–18 pulgadas) mín.
30–46 cm
(12–18 pulgadas) mín.
Solución de problemas
„ Coloque el deshumedificador en un piso firme y
nivelado que sea lo suficientemente fuerte para
soportar la unidad cuando la cubeta esté llena
de agua.
„ Deje por lo menos 12–18 pulgadas de espacio libre
alrededor de la unidad para que exista una buena
circulación de aire.
„ Coloque el deshumedificador en un área en la
que la temperatura no sea inferior a 41 °F (5 °C). Los
serpentines pueden escarcharse en ambientes con
temperaturas inferiores a 41 °F (5 °C), lo cual puede
reducir su rendimiento.
„ Use el deshumedificador en áreas como
la cocina, cuartos de lavado, baños, y en áreas
donde exista humedad excesiva. NOTA: Coloque
el deshumedificador lejos la secadora de ropa.
Ayuda al cliente
„ Use el deshumedificador para evitar daños causados
por la humedad en lugares donde
guarde libros o artículos de valor.
„ Use el deshumedificador en el sótano para ayudar a
prevenir los daños causados por la humedad.
„ El deshumedificador debe usarse en áreas cerradas
para mayor efectividad.
„ Cierre todas las puertas, ventanas y otras aberturas
hacia el exterior de la habitación en donde esté el
deshumedificador.
NOTA: El deshumedificador tiene ruedas para ayudarle
a colocarlo en distintos lugares, pero debe rodarse en
superficies firmes y plantas. No intente rodarlo sobre
objetos o sobre una alfombra.
Cómo usar el deshumedificador.
GEAppliances.com
Seguridad
Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador.
Cómo desechar el agua acumulada
Hay 2 formas de desechar el agua acumulada:
Use el tanque.&XDQGRXVWHGVDTXHHOWDQTXHGH
VXOXJDUODXQLGDGVHDSDJDUi9DFtH\
UHLQVWDOHOR
NOTA: Para vaciarlo, tome
el tanque con ambas manos.
Cuidado y limpieza
IMPORTANTE: No use el manguera si usa el
tanque para recoger agua. Si el manguera está
conectada, el agua caerá al piso en lugar de caer
dentro del tanque.
NOTAS:
„ No retire el balde con el deshumedificador
en funcionamiento o si recién se apagó. Esto
puede hacer que el agua gotee del recipiente
de drenaje.
„ El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto
para que el deshumedificador funcione.
Operación
Use una manguera. (ODJXDSXHGHGHVHFKDUVH
DXWRPiWLFDPHQWHKDFLDXQGUHQDMHHQHOSLVRVL
XVWHGFRQHFWDHOWXERGHGUHQDMHFRQERTXLOOD
GHODXQLGDGDXQDPDQJXHUDSDUDDJXDGH
MDUGtQ QRLQFOXLGD 6DTXHHOWDQTXHGHOIUHQWHGHODXQLGDG
$EUDODWDSDGHGUHQDMHVREUHHOODGRGH
ODXQLGDG
(QURVTXHXQDPDQJXHUDSDUDMDUGtQ QR
SURYLVWD HQODERTXLOODFXWWROHQJWK\GLUtMDOD
DOGUHQDMHGHSLVR
Parte lado
de la unidad
9XHOYDDFRORFDUHOWDQTXHHQODXQLGDG
NOTA: El tanque debe estar en su lugar y bien
sujeto para que el deshumedificador funcione.
Nivel de agua
El tanque debe colocarse en la posición apropiada para
que el deshumedificador funcione. La luz se encenderá
y el deshumedificador no funcionará a no ser que el
tanque esté colocado en la posición apropiada.
Funcionamiento del Balde
12UHWLUHODSLH]DGHHVSXPDHQODMXQWDGHOEDOGH
6LVHUHWLUDHO'HVKXPLGLILFDGRUQRIXQFLRQDUi
FRUUHFWDPHQWH
Solución de problemas
(OGHVKXPHGLILFDGRUVHDSDJDUiDXWRPiWLFDPHQWH
FXDQGRHOWDQTXHVHOOHQHRFXDQGRHOWDQTXH
VHDUHPRYLGRRQRVHDFRORFDGRHQODSRVLFLyQ
DSURSLDGD
Ayuda al cliente
(VSXPD
Seguridad
Cuidado y limpieza del deshumedificador.
Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo.
Rejilla y gabinete
Para limpiar el gabinete:
8VHDJXD\XQGHWHUJHQWHGHEDMDFRQFHQWUDFLyQ1R
XVHEODQTXHDGRUQLOLPSLDGRUHVDEUDVLYRV
Para limpiar la rejilla:
8VHXQDDVSLUDGRUDFRQDFFHVRULRGHFHSLOORVXDYH
RXQFHSLOORGHPDQR
Tanque de agua
Operación
Para limpiar:
'HVSXpVGHDOJXQDVVHPDQDVOLPSLHHOWDQTXHSDUD
HYLWDUODIRUPDFLyQGHPRKRPLOGL~\EDFWHULDV/OHQH
SDUFLDOPHQWHHOWDQTXHFRQDJXDOLPSLD\DJUHJXHXQ
SRFRGHGHWHUJHQWHVXDYH$JLWHHOFRQWHQLGRGHQWUR
GHOWDQTXHOXHJRYDFtHOR\HQMXiJXHOR
NOTA: 1RXVHXQDPiTXLQDODYDYDMLOODVSDUDOLPSLDU
HOWDQTXHGHDJXD
Para retirar:
5HWLUHHOWDQTXH\GHVHFKHWRGRUHVWRGHDJXD
Cuidado y limpieza
Para volver a colocar:
&RORTXHHOWDQTXHHQHOGHVKXPHGLILFDGRU
GHVOL]iQGROR
NOTA: El tanque debe estar en su lugar y bien sujeto
para que el deshumedificador funcione.
Filtro de aire
Solución de problemas
(OILOWURGHDLUHGHWUiVGHODUHMLOODIURQWDOGHEH
LQVSHFFLRQDUVH\OLPSLDUVHSRUORPHQRVFDGD
KRUDVRPiVDPHQXGRVLIXHVHQHFHVDULR
'HVSXpVGHKRUDVGHRSHUDFLyQVHHQFHQGHUi
ODOX]LQGLFDGRUDGHClean the Filter OLPSLH]DGHILOWUR SDUDUHFRUGDUOHTXHGHEHOLPSLDUHOILOWUR4XLWHHOILOWUR
\OtPSLHOR9XHOYDDFRORFDUHOILOWUR\SUHVLRQHHOERWyQ
Filter Timer WHPSRUL]DGRUGHOILOWUR SDUDDSDJDUODOX]
Clean the Filter OLPSLH]DGHOILOWUR Para retirarlo:
4XLWHHOWDQTXHWRPHHOH[WUHPRGHOILOWUR\MDOHKDFLD
DEDMR\DIXHUD
Ayuda al cliente
Para limpiar:
/LPSLHHOILOWURFRQDJXDWLELD\MDEyQ(QMXiJXHOR\
SHUPLWDTXHVHVHTXHDQWHVGHFRORFDUORRWUDYH]HQ
VXOXJDU
NOTA: NO enjuague o lave el filtro usando una máquina
lavavajillas automática.
PRECAUCIÓN:
NO OPERE el
deshumedificador sin el filtro debido a que la suciedad
y las pelusas lo obstruirán y reducirán su rendimiento.
NOTA: (YLWHXVDUXQDPiTXLQDODYDYDMLOODVSDUD
OLPSLDUHOILOWUR
Ideas para la identificación y solución de problemas…
°Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio.
Solución de problemas
Ayuda al cliente
Cuidado y limpieza
El ventilador hace ruido
Hay agua en el piso
La luz LED de Tanque
Lleno destella y suena la
alarma
Operación
El deshumedificador
trabaja demasiado
Se forma escarcha en el serpentín
Los controles no se
pueden configurar
Causas posibles
Qué hacer
(OFDEOHHOpFWULFRGHO
• &HUFLyUHVHGHTXHODFODYLMDGHOGHVKXPHGLILFDGRUHVWp
GHVKXPHGLILFDGRUHVWi
FRQHFWDGDHQODSDUHG
GHVHQFKXIDGR
(OIXVLEOHHVWiTXHPDGRRHO
•5HYLVHODFDMDGHOGLV\XQWRUGHOFLUFXLWRyHOIXVLEOH
GLV\XQWRUGHOFLUFXLWRHVWiDELHUWR FDPELHHOIXVLEOHRYXHOYDDFWLYDUHOGLV\XQWRU
(OGHVKXPHGLILFDGRUKDDOFDQ]DGR•(OGHVKXPHGLILFDGRUVHDSDJDDXWRPiWLFDPHQWHFXDQGR
VXQLYHOSUHVHOHFFLRQDGRR
RFXUUHDOJXQDGHODVGRVFRQGLFLRQHV&DPELHDXQD
HOWDQTXHGHDJXDHVWiOOHQR
FRQILJXUDFLyQPiVEDMDRYDFtHHOWDQTXHGHDJXD\
UHLQVWDOHDSURSLDGDPHQWH
(OWDQTXHQRHVWiHQVXOXJDU
•(OWDQTXHGHEHHVWDUHQVXOXJDU\ELHQVXMHWRSDUDTXH HOGHVKXPHGLILFDGRUIXQFLRQH
&RUWHGHHQHUJtD
•+D\XQDGHPRUDSURWHFWRUD GHKDVWDPLQXWRV SDUDSUHYHQLUODLQWHUUXSFLyQGHODVREUHFDUJD
GHOFRPSUHVRU3RUHVDUD]yQODXQLGDGQRUHLQLFLDUi
ODGHVKXPHGLILFDFLyQDORVPLQXWRVGHKDEHU
VLGRHQFHQGLGDGHQXHYR
1RKDSDVDGRVXILFLHQWHWLHPSR •&XDQGRVHLQVWDODSRUSULPHUDYH]GHMHTXHSDVHQ
SDUDTXHVHTXHHODLUH
KRUDVSDUDTXHVHPDQWHQJDHOQLYHOGHKXPHGDG
GHVHDGD
+D\HVFDVDFLUFXODFLyQGHDLUH •&HUFLyUHVHGHTXHQRKD\DFRUWLQDVSHUVLDQDVR
PXHEOHVTXHEORTXHHQODSDUWHSRVWHULRUyDOIUHQWH
GHOGHVKXPHGLILFDGRU9HDODVHFFLyQSeleccione del lugar
adecuado.
)LOWURVXFLR
•9HDODVHFFLyQGHCuidado y limpieza
(O&RQWUROGHKXPHGDG
•3DUDDLUHPiVVHFRSUHVLRQHHOERWyQ\VHOHFFLRQHXQ
QRHVWiDMXVWDGROR
YDORUSRUFHQWXDOPiVEDMR RHQCO FRQWLQXR
VXILFLHQWHPHQWHEDMR
SDUDREWHQHUXQDPi[LPDGHVKXPLGLILFDFLyQ
/DVSXHUWDV\YHQWDQDVQR
•5HYLVHTXHWRGDVODVSXHUWDVYHQWDQDV\RWUDVDEHUWXUDV
HVWiQFHUUDGDVFRPSOHWDPHQWH HVWiQFHUUDGDVFRPSOHWDPHQWH
(OVHFDGRUGHURSDSRGUtDHVWDU •,QVWDOHHOGHVKXPHGLILFDGRUOHMRVGHODVHFDGRUDGHURSD
JHQHUDQGRDLUHK~PHGRHQ
(OVHFDGRUGHEHGHVHFKDUHODLUHKDFLDHOH[WHULRU
HOUHFLQWR
/DWHPSHUDWXUDGHOUHFLQWR
•/DGHVKXPHGLILFDFLyQHVPHMRUDWHPSHUDWXUDV
HVWiGHPDVLDGREDMD
DPELHQWHDOWDV7HPSHUDWXUDVEDMDVFDXVDQEDMR
UHQGLPLHQWRGHGHVKXPHGLILFDFLyQ0RGHORVHVWiQ
GLVHxDGDSDUDIXQFLRQDUDWHPSHUDWXUDV
SRUHQFLPDGHž) ž& (OYROXPHQGHDLUHD
•/DFDSDFLGDGGHVXGHVKXPHGLILFDGRUQRHVWiQDGHFXDGD
GHVKXPHGLILFDUHVH[FHVLYR
/DVSXHUWDV\YHQWDQDVHVWiQ •&LHUUHWRGDVODVSXHUWDV\YHQWDQDVTXHGHQDOH[WHULRU
DELHUWDV
(OGHVKXPHGLILFDGRUKDVLGR
•(VWRHVQRUPDO/DHVFDUFKDQRUPDOPHQWHGHVDSDUHFHUi
HQFHQGLGRKDFHSRFRROD
HQPLQXWRV9HDODVHFFLyQGHDescongelado automático
WHPSHUDWXUDGHOUHFLQWRHV
(Automatic defrost).
LQIHULRUDƒ) ƒ& (OFRPSUHVRUVHDSDJD\HO
•(VWRHVQRUPDO(VSHUHDSUR[LPDGDPHQWHPLQXWRV\
YHQWLODGRUVLJXHIXQFLRQDQGR FRORTXHHOYHQWLODGRUORGHVHH
DXWRPiWLFDPHQWHGXUDQWH
DSUR[LPDGDPHQWHPLQXWRV
DXQDFRQILJXUDFLyQILMD
(ODLUHVHPXHYHDWUDYpV
•(VWRHVQRUPDO
GHOGHVKXPHGLILFDGRU
/DFRQH[LRQHDODPDQJXHUD
•,QVSHFFLRQHODFRQH[LRQHDODPDQJXHUD&RQVXOWHOD
HVWiIORMD
VHFFLyQCómo desechar el agua acumulada
,QWHQWDXVDUHOWDQTXHSDUD
•'HVFRQHFWHHOPDQJXHUDVLXVDHOWDQTXHSDUDUHFRJHU
UHFRJHUDJXDSHURHOPDQJXHUD DJXD&RQVXOWHODVHFFLyQCómo desechar el agua
HVWiFRORFDGD
acumulada
/DPDQJXHUDGHGUHQDMHQRHVWi ‡9HULILTXHODFRQH[LyQGHODPDQJXHUDGHGUHQDMH
ELHQDMXVWDGDHQHODFFHVRULR
/DPDQJXHUDGHGUHQDMHHVWi
‡9HULILTXHTXHODPDQJXHUDGHGUHQDMHDSXQWHHQIRUPD
WRUFLGD
UHFWDKDFLDHOSLVR\TXHQRVHHQFXHQWUHWRUFLGD
Seguridad
Problema
El deshumedificador no enciende
Deshumedificador no seca el aire como debiera
Seguridad
*DUDQWtDGHVXdeshumedificador³JDUDQWtDOLPLWDGDGHXQDxR
Grape aquí su recibo.
Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para
hacer un reclamo de garantía.
Por el período de:
Nosotros reemplazaremos:
Un año
A partir de la fecha de la compra original
Unidad de reemplazo SDUDFXDOTXLHUSURGXFWRTXHIDOOHGHELGRDGHIHFWRVHQORVPDWHULDOHVRHQ
HOSURFHVRGHIDEULFDFLyQ/DXQLGDGGHUHHPSOD]RHVWiJDUDQWL]DGDSDUDHOUHVWRGHOSHUtRGR
GHXQDxRGHJDUDQWtDRULJLQDOGHOSURGXFWRLa unidad de reemplazo puede ser una nueva o
una reparada.
Ayuda al cliente
Solución de problemas
Cuidado y limpieza
Operación
Si desea realizar una queja durante los primeros 90 días de la garantía desde la fecha original de compra:
„(PSDTXHVXXQLGDGDSURSLDGDPHQWH5HFRPHQGDPRV
XVDUHOFDUWyQRULJLQDO\ORVPDWHULDOHVGHHPSDTXHWDGR
„5HJUHVHHOSURGXFWRDOORFDOGHYHQWDVGRQGHXVWHG
ORFRPSUy
„,QFOX\DHQHOSDTXHWHXQDFRSLDGHOUHFLERGHYHQWD
XRWUDHYLGHQFLDGHODIHFKDRULJLQDOGHODFRPSUD
$GHPiVLPSULPDVXQRPEUH\GLUHFFLyQ\XQD
GHVFULSFLyQGHOGHIHFWR
Si desea hacer una queja durante el año de garantía restante:
„8ELTXHDVXUHFHSWRURULJLQDOGHYHQWDV\KDJDXQDQRWD
LQGLFDQGRVXPRGHOR\Q~PHURGHVHULH
„/ODPHD*(DODILQGHLQLFLDUHOSURFHVR
GHUHHPSOD]RGHOSURGXFWR
„6HOHSHGLUiTXHGpVXQRPEUHGRPLFLOLRIHFKDGH
DGTXLVLFLyQPRGHOR\Q~PHURGHVHULH
„*(KDUiDUUHJORVSDUDTXHVHHQYtHXQDFDMDDVXKRJDU
DILQGHTXHSXHGDUHFXSHUDUHOSURGXFWR
„'HEHUiHQWUHJDUHOSURGXFWR FRQORVJDVWRVGHFRUUHR
SUHYLDPHQWHFXELHUWRVSRU*( DOFHQWURGHUHFXSHUDFLyQ
GH*(SDUDTXHVHSXHGDHQWUHJDUXQDXQLGDGGH
UHHPSOD]R,QFOX\DXQDGHVFULSFLyQGHOGHIHFWR
„'HEHUiUHFLELUHOSURGXFWRGHUHHPSOD]RHQWUHORV\
GtDVKiELOHVOXHJRGHTXHKD\DPRVUHFLELGRVXXQLGDG
Lo que no está cubierto:
„,QVWUXFFLRQHVDOFOLHQWH(O0DQXDOGHOSURSLHWDULR
SURSRUFLRQDLQIRUPDFLyQDFHUFDGHODVLQVWUXFFLRQHVGH
RSHUDFLyQ\GHORVFRQWUROHVGHOXVXDULR
„,QVWDODFLyQRHQWUHJDLQDSURSLDGDRPDQWHQLPLHQWR
LPSURSLR6LXVWHGWLHQHXQSUREOHPDGXUDQWHOD
LQVWDODFLyQRVLVXGHVKXPHGLILFDGRUQRWLHQHOD
FDSDFLGDGTXHXVWHGQHFHVLWDSyQJDVHHQFRQWDFWR
FRQQXHVWURGLVWULEXLGRU8VWHGHVUHVSRQVDEOHGH
SURSRUFLRQDUODVLQVWDODFLRQHVHOpFWULFDV\GHSORPHULD
QHFHVDULDV
„)DOORGHOSURGXFWRUHVXOWDQWHGHPRGLILFDFLRQHVDO
SURGXFWRRGHELGRDXVRLUUD]RQDEOHLQFOX\HQGRQR
SURSRUFLRQDUPDQWHQLPLHQWRUD]RQDEOH\QHFHVDULR
„5HHPSOD]RGHIXVLEOHVGHODFDVDRUHDMXVWHGHOVLVWHPD
GHFLUFXLWRV
„)DOORGHELGRDODFRUURVLyQHQPRGHORVTXHQRHVWiQ
SURWHJLGRVFRQWUDODFRUURVLyQ
„'DxRDOSURGXFWRFDXVDGRSRUYROWDMHLQDSURSLDGRKDFLD
HOHTXLSRDFFLGHQWHVLQFHQGLRVLQXQGDFLRQHVRDFWRV
GHODQDWXUDOH]DGHIXHU]DPD\RU
„'DxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQFLDOHVFDXVDGRVSRU
GHIHFWRVSRVLEOHVFRQHVWHDFRQGLFLRQDGRUGHDLUH
„&DXVDUGDxRVGHVSXpVGHODHQWUHJD
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS—Su único y exclusivo derecho es el reemplazo del producto, tal y
como se indica en esta Garantía limitada. Cualquier garantía implícita, incluyendo las garantías implícitas
de comerciabilidad o adecuación para un fin determinado, están limitadas a un año o el período de tiempo
más breve permitido por la ley.
(VWDJDUDQWtDVHH[WLHQGHDOFRPSUDGRURULJLQDO\FXDOTXLHUFRPSUDGRUSRVWHULRUGHSURGXFWRVFRPSUDGRVSDUDXVR
UHVLGHQFLDOGHQWURGH(VWDGRV8QLGRV
$OJXQRVHVWDGRVQRSHUPLWHQODH[FOXVLyQRODVOLPLWDFLRQHVGHGDxRVLQFLGHQWDOHVRFRQVHFXHQFLDOHV(VWDJDUDQWtDGD
GHUHFKRVOHJDOHVHVSHFtILFRV\XVWHGSRGUtDWHQHURWURVGHUHFKRVTXHYDULDUiQGHHVWDGRDHVWDGR3DUDVDEHUFXiOHV
VRQVXVGHUHFKRVOHJDOHVFRQVXOWHDODRILFLQDGHDVXQWRVGHOFRQVXPLGRUORFDORODRILFLQDGHO$WWRUQH\*HQHUDOHQVX
ORFDOLGDG
([FOXVLyQGHJDUDQWtDVLPSOLFDGDV([FHSWRGRQGHHVWiSURKLELGRRUHVWULQJLGRSRUODOH\QRKD\JDUDQWtDV
H[SUHVDVRUDOHVRHVWDWXWDULDVTXHH[WLHQGDQPiVDOOiGHODGHVFULSFLyQHVSHFtILFDLQFOX\HQGRHVSHFtILFDPHQWH
ODVJDUDQWtDVLPSOLFDGDVGHPHUFDQWLELOLGDGRSURSLHGDGSDUDXQSURSyVLWRSDUWLFXODU
*DUDQWH*HQHUDO(OHFWULF&RPSDQ\/RXLVYLOOH.<
Ayuda al cliente.
3iJLQD:HEGH*($SSOLDQFHV
GEAppliances.com
*($SSOLDQFHVFRP
¡7LHQHDOJXQDSUHJXQWDVREUHVXHOHFWURGRPpVWLFR"ƒ3UXHEHODSiJLQD:HEGH*($SSOLDQFHVFXDOTXLHU
GtDGHODxR3DUDPD\RUFRQYHQLHQFLD\VHUYLFLRPiVUiSLGR\DSXHGHGHVFDUJDUORV0DQXDOHVGHORV
3URSLHWDULRVSHGLUSLH]DVRLQFOXVRKDFHUXQDFLWDHQOtQHDSDUDTXHYHQJDQDUHDOL]DUXQDUHSDUDFLyQ
5HDO/LIH'HVLJQ6WXGLR (VWXGLRGHGLVHxRSDUDODYLGDUHDO *($SSOLDQFHVFRP
*(DSR\DHOFRQFHSWRGH'LVHxR8QLYHUVDO³SURGXFWRVVHUYLFLRV\DPELHQWHVTXHSXHGHQXVDUJHQWHGHWRGDV
ODVHGDGHVWDPDxRV\FDSDFLGDGHV5HFRQRFHPRVODQHFHVLGDGGHGLVHxDUSDUDXQDJUDQJDPDGHKDELOLGDGHV
\GLILFXOWDGHVItVLFDV\PHQWDOHV3DUDPiVGHWDOOHVFREUHODVDSOLFDFLRQHVGH*('LVHxR8QLYHUVDOLQFOX\HQGR
LGHDVGHGLVHxRSDUDODFRFLQDSDUDSHUVRQDVFRQGLVFDSDFLGDGHVPLUHQXHVWUDSiJLQD:HEKR\PLVPR3DUD
SHUVRQDVFRQGLILFXOWDGHVDXGLWLYDVIDYRUGHOODPDUDO7''*($& 3LH]DV\DFFHVRULRV
*($SSOLDQFHVFRP
$TXHOORVLQGLYLGXRVFRQODFDOLILFDFLyQQHFHVDULDSDUDUHSDUDUVXVSURSLRVHOHFWURGRPpVWLFRVSXHGHQ
SHGLUTXHVHOHVPDQGHQODVSLH]DVRDFFHVRULRVGLUHFWDPHQWHDVXVKRJDUHV DFHSWDPRVODVWDUMHWDV
9,6$0DVWHU&DUG\'LVFRYHU +DJDVXSHGLGRHQOtQHDKR\KRUDVFDGDGtDROODPDUSRUWHOpIRQR
DOGXUDQWHKRUDVQRUPDOHVGHRILFLQD
/DVLQVWUXFFLRQHVGHVFULWDVHQHVWHPDQXDOFXEUHQORVSURFHGLPLHQWRVDVHJXLUSRUFXDOTXLHUXVXDULR
*(QRHVWiQRDSR\DTXHVHOHSURSRUFLRQHQLQJ~QVHUYLFLRDODFRQGLFLRQDGRUGHDLUH9HKHPHQWHPHQWH
UHFRPHQGDPRVTXHXVWHGQRLQWHQWHSURSRUFLRQDUVHUYLFLRDODFRQGLFLRQDGRUGHDLUHXVWHGPLVPR
3yQJDVHHQFRQWDFWRFRQQRVRWURV
*($SSOLDQFHVFRP
6LQRHVWiVDWLVIHFKRFRQHOVHUYLFLRTXHUHFLEHGH*(SyQJDVHHQFRQWDFWRFRQQRVRWURVHQQXHVWUDSiJLQD
:HELQGLFDQGRWRGRVORVGHWDOOHVDVtFRPRVXQ~PHURGHWHOpIRQRRHVFUtEDQRVD
*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV
*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN
/RXLVYLOOH.<
Consumer Support.
GE Appliances Website
In the U.S.A. GEAppliances.com
+DYHDTXHVWLRQRUQHHGDVVLVWDQFHZLWK\RXUDSSOLDQFH"7U\WKH*($SSOLDQFHV:HEVLWHKRXUVDGD\
DQ\GD\RIWKH\HDU)RUJUHDWHUFRQYHQLHQFHDQGIDVWHUVHUYLFH\RXFDQQRZGRZQORDG2ZQHU·V0DQXDOV
RUHYHQRUGHUSDUWVRQOLQH,Q&DQDGDZZZ*($SSOLDQFHVFD
Real Life Design Studio
In the U.S.A. GEAppliances.com
*(VXSSRUWVWKH8QLYHUVDO'HVLJQFRQFHSW³SURGXFWVVHUYLFHVDQGHQYLURQPHQWVWKDWFDQEHXVHGE\
SHRSOHRIDOODJHVVL]HVDQGFDSDELOLWLHV:HUHFRJQL]HWKHQHHGWRGHVLJQIRUDZLGHUDQJHRISK\VLFDO
DQGPHQWDODELOLWLHVDQGLPSDLUPHQWV)RUGHWDLOVRI*(·V8QLYHUVDO'HVLJQDSSOLFDWLRQVLQFOXGLQJNLWFKHQGHVLJQ
LGHDVIRUSHRSOHZLWKGLVDELOLWLHVFKHFNRXWRXU:HEVLWHWRGD\)RUWKHKHDULQJLPSDLUHGSOHDVHFDOO7''
*($& ,Q&DQDGDFRQWDFW 0DQDJHU&RQVXPHU5HODWLRQV0DEH&DQDGD,QF
6XLWH)DFWRU\/DQH
0RQFWRQ1%(&0
Parts and Accessories
In the U.S.A. GEAppliances.com
,QGLYLGXDOVTXDOLILHGWRVHUYLFHWKHLURZQDSSOLDQFHVFDQKDYHSDUWVRUDFFHVVRULHVVHQWGLUHFWO\WRWKHLUKRPHV
9,6$0DVWHU&DUGDQG'LVFRYHUFDUGVDUHDFFHSWHG 2UGHURQOLQHWRGD\KRXUVHYHU\GD\RU
E\SKRQHDWGXULQJQRUPDOEXVLQHVVKRXUV
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. GE does not support any
servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner
yourself.
&XVWRPHUVLQ&DQDGDVKRXOGFRQVXOWWKH\HOORZSDJHVIRUWKHQHDUHVW0DEHVHUYLFHFHQWHU
RUFDOO
Contact Us
In the U.S.A. GEAppliances.com
,I\RXDUHQRWVDWLVILHGZLWKWKHVHUYLFH\RXUHFHLYHIURP*(FRQWDFWXVRQRXU:HEVLWHZLWKDOOWKHGHWDLOV
LQFOXGLQJ\RXUSKRQHQXPEHURUZULWHWR *HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV
*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN
/RXLVYLOOH.<
,Q&DQDGDZZZ*($SSOLDQFHVFDRUZULWHWR 'LUHFWRU&RQVXPHU5HODWLRQV0DEH&DQDGD,QF
6XLWH)DFWRU\/DQH
0RQFWRQ1%(&0
Printed in China

Manuels associés