▼
Scroll to page 2
of
94
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SIGNAGE MONITOR A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg azt, mert később még szüksége lehet rá. SIGNAGE MONITORTÍPUSOK 42WL30MS 47WL30MS 55WL30MS 60WL30MS www.lg.com 2 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR HUN 4 23 SZÓRAKOZTATÁS 23 A hálózat használata ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 23 - Csatlakozás vezetékes hálózathoz 5 Kicsomagolás 6 Opcionális tartozékok 7 A készülék részei és gombjai 8 A hangszórók csatlakoztatása 8 A hangszórók csatlakoztatása 9 A felszerelhető kábelrögzítő használata 10 Infravörös vevőegység 10 Álló elrendezés 11 Felszerelés falra 13 5 LICENCEK 24 - Hálózat állapota 25 My Media (Saját média) használata 25 - USB tárolóeszközök csatlakoztatása és 27 - Fájlok böngészése 29 - Filmek megtekintése 32 - Fényképek megtekintése 35 - Zenehallgatás 38 - A Contents List megtekintése 39 - DivX® VOD ismertető 40 - A PIP/PBP funkció használata TÁVIRÁNYÍTÓ 41 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 15 A MONITOR HASZNÁLATA 41 A főmenük megnyitása 15 Csatlakoztatás személyi számítógéphez 42 - A PICTURE (KÉP) menü beállításai 15 - RGB-kábeles csatlakozás 45 - AUDIO beállítások 16 - DVI csatlakozás 46 - TIME (IDŐ) beállítása 16 - HDMI-csatlakozás 47 - Az OPTION (OPCIÓ) menü beállításai 17 - A Display Port csatlakoztatása 51 - A Picture ID (Képazonosító) beállításai 17 - Infravörös vevőegység csatlakozása 52 - HÁLÓZAT menü beállításai 18 A képernyő beállítása 18 - Képmód kiválasztása 53 18 - A képbeállítások testre szabása ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 19 - A számítógép kijelzőopcióinak testre 54 Csatlakoztatás HD-vevőhöz, DVD-hez, szabása 19 A hang beállítása 19 - A hangüzemmód kiválasztása 20 - A hangbeállítások testre szabása 20 További opciók használata 20 - A bemeneti lehetőségek listájának használata 21 - A képarány beállítása Signage eszköz használata videokamerához, fényképezőgéphez, játékeszközhöz vagy videolejátszóhoz 54 - AV(CVBS) csatlakozás 54 - Kompozit kábeles csatlakozás 55 - HDMI kábel 55 - DVI kábel 56 Csatlakoztatás USB-eszközhöz 56 Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN) 57 „Daisy Chain” kapcsolat 57 - DVI-kábel TARTALOMJEGYZÉK HIBAELHÁRÍTÁS 61 A TERMÉK JELLEMZŐI 74 INFRAVÖRÖS KÓDOK 75 RS-232C VEZÉRLŐ 75 A kábel csatlakoztatása 75 RS-232C konfigurációk 75 Kommunikációs paraméterek 76 Részletes parancslista 78 Adatküldési/-fogadási protokoll HUN MAGYAR 58 3 4 LICENCEK MAGYAR HUN LICENCEK A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további információkért látogassa meg honlapunkat: www.lg.com. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, Inc. által létrehozott digitális videoformátum. Jelen készülék hivatalos DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX videók lejátszására. A www.divx.com honlapon további tájékoztatást kaphat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le. A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező készüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmek lejátszásához. A regisztrációs kód megszerzéséhez keresse meg a DivX VOD menüpontot a készülékbeállítás menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további információért látogasson el a vod.divx.com honlapra. „DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkezik DivX® és DivX Plus™ HD (H.264/ MKV) videó lejátszásához 1080p HD minőségig, prémium tartalmakkal együtt.” „A DivX®, a DivX Certified® és az ezekhez tartozó logók a DivX, Inc. védjegyei, és használatuk licenchez kötött.” Egy vagy több alább felsorolt USA-beli szabadalom védelme alatt áll: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei. MEGJEGYZÉS A garancia nem terjed ki a túlságosan poros környezetben történő használat okozta károkra. yy ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 5 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi viszonteladóval, akitől a terméket vásárolta. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. Tápkábel RGB-kábel Távirányító és elemek Infravörös vevőegység CD (Használati útmutató, SuperSign program, SuperSign használati útmutató)/ Kártya Mágneses lap Felszerelhető kábelrögzítő * A 60WL30MS típushoz két kábelkötegelőt mellékelünk. FIGYELEM A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem yy hagyott tartozékokat. A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre. yy MEGJEGYZÉS A termékkel együtt szállított tartozékok a típustól függően eltérőek lehetnek. yy Az útmutatóban található termékjellemzők vagy tartalom a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt yy előzetes értesítés nélkül megváltozhat. HUN MAGYAR Kicsomagolás 6 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Opcionális tartozékok MAGYAR HUN Az opcionális tartozékok a termék működésének tökéletesítése érdekében előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak, és új tartozékok jelenhetnek meg. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. Állvány ST-420T(42WL30MS) ST-470T(47WL30MS) ST-550T(55WL30MS) ST-550T(60WL30MS) Hangszóró SP-2100 Csavarok Csavarok Átmérő (4,0 mm) × menetemelkedés (0,7 mm) × hossz (14 mm) (mellékelt rugós alátéttel) Átmérő (4,0 mm) × menetemelkedés (0,7 mm) × hossz (8 mm) (mellékelt rugós alátéttel) Állványkészlet Médialejátszó NC1000/NC1100 NA1000/NA1100 Kábeltartó / kábelrögzítő Csavarok Átmérő (4,0 mm) × menetemelkedés (1,6 mm) × hossz (10 mm) Hangszórókészlet Csavarok CD (Használati útmutató)/ Kártya Médialejátszó készlet MEGJEGYZÉS Előfordulhat, hogy kábeltartó/kábelrögzítő egyes régiókban vagy bizonyos modellek esetében nem yy áll rendelkezésre. Az opcionális tartozékok nem minden modell esetében képezik a felszereltség részét. yy ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 7 A készülék részei és gombjai HUN MAGYAR 1 2 3 4 5 6 Előlapgombok Szám Csatlakozópanel Leírás 1 Le- és felfelé történő állítás 2 A hangerő állítása. 3 Kijelzi az aktuális jelet és módot. A gomb megnyomásával automatikusan beállítható a képernyő (csak RGB módban). 4 A főmenük megnyitása, vagy a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből. 5 A bemeneti jelforrás módosítása. 6 A tápellátás be- és kikapcsolása. 8 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS MAGYAR HUN A hangszórók csatlakoztatása A hangszórók csatlakoztatása - Csak egyes modellek esetében. - Csak egyes modellek esetében. 1 Helyezzen egy puha rongyot az asztalra és 1 A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa helyezze rá a készüléket képernyővel lefelé. a jelbemeneti kábelt. A kábelek elrendezéséhez és rögzítéséhez használjon kábelrögzítőt. 2 Rögzítse a hangszórókat csavar segítségével 2 A csavarokkal rögzítse az állványt a készülék az alábbi ábrán látható módon. Majd csatlakoztassa a hangszórókábelt. Ellenőrizze, hogy lecsatlakoztatta-e a tápkábelt. hátlapjához az ábrának megfelelően. 3 Ezt követően csatlakoztassa a hangszórókábelt. ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 55WL30MS HUN MAGYAR A felszerelhető kábelrögzítő használata Először csatlakoztassa a használni kívánt jelbemeneti kábelt. A kábelek elrendezéséhez dugja be a kábelrögzítőt a készülék hátán, alul található lyukba, az ábrának megfelelő módon. 42WL30MS 60WL30MS 47WL30MS 9 10 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Infravörös vevőegység MAGYAR HUN Lehetővé teszi a távirányító érzékelőjének igény szerinti elhelyezését a készüléken. Az infravörös vevőegység egy mágnest tartalmaz. Helyezze fel a mágneses lapot a készülék egy tetszőleges pontjára. Célszerű az ábrán látható helyre feltenni. A Kensington biztonsági rendszer használata A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a monitor hátlapján található. A felszereléssel és használattal kapcsolatos további információkért tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt kézikönyvet, vagy látogasson el a http:// www.kensington.com honlapra. Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét a monitorhoz és az asztalhoz. MEGJEGYZÉS Álló elrendezés Amikor álló elrendezésben szereli fel a monitort, forgassa az el 90 fokkal az óramutató járásával megegyezően (a képernyővel szembe fordulva). A Kensington biztonsági rendszer opcionális yy tartozék. Kiegészítő tartozékokat a legtöbb elektronikai szaküzletben beszerezhet. ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS Felszerelés falra FIGYELEM 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Először válassza le a tápkábelt, és csak azt yy követően mozgassa vagy szerelje fel a monitort. Ellenkező esetben fennáll az áramütés veszélye. Ha a monitort a mennyezetre vagy ferde falyy ra szereli, az leeshet és súlyos személyi sérülést okozhat. Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt yy használjon, és kérjen segítséget a helyi forgalmazótól vagy szakembertől. Ne húzza meg túl szorosan a csavarokat, yy mert azzal károsíthatja a monitort, ami a garancia semmissé válását eredményezi. A VESA-szabványnak megfelelő csavaroyy kat és fali konzolokat használjon. A garancia nem terjed ki a helytelen használat vagy nem megfelelő tartozék használata által okozott károkra és sérülésekre. MEGJEGYZÉS Ha a monitort falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a külön beszerezhető fali tartókonzolt a készülék hátuljához. Ha a monitort az opcionális fali konzollal szereli fel, gondosan rögzítse azt, nehogy leessen. 1 A VESA-szabványoknak megfelelően alkalmazza a csavarokat és fali tartókonzolt. 2 Ha a szabványosnál hosszabb csavart használ, megsérülhet a monitor belseje. 3 Ha nem megfelelő csavart használ, a készülék megsérülhet, és leeshet az adott helyről. Ebben az esetben az LG Electronics nem tartozik felelősséggel. 4 Használja az alábbi VESA-szabványt. 785 mm(31") vagy ennél nagyobb méret yy esetén * *Rögzítőcsavar: 6,0 mm átmérő × 1,0 mm menetemelkedés × 10 mm hosszúság A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési yy útmutatót, valamint a szükséges alkatrészeket. A fali konzol opcionális tartozék. A kiegészíyy tő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti be. A csavarok hossza az adott fali konzoltól yy függően eltérhet. Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú csavarokat használjon. További információkat a fali konzolhoz melyy lékelt útmutatóban talál. HUN MAGYAR A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10 cm helyet a készülék minden oldalán, valamint a készülék és a fal között. A részletes szerelési útmutatót kérje a forgalmazótól; lásd a döntött rögzítést lehetővé tevő fali konzol felszerelési és beállítási útmutatóját. 10 cm 11 12 ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS A készülék falra rögzítése (opcionális) MAGYAR HUN (Típusfüggő) 1 Helyezze a szemescsavarokat, vagy a készülék konzolokat és csavarokat a készülék hátlapjára, majd húzza meg azokat. - Ha a szemescsavarok helyén már vannak csavarok, először távolítsa el azokat. 2 A csavarokkal erősítse a falhoz a fali tartókonzolokat. A fali konzolt és a szemescsavarokat igazítsa egymáshoz a készülék hátulján. 3 Kösse össze szorosan a szemescsavarokat és a fali tartókonzolokat egy erős kötéllel. A kötelet tartsa vízszintesen a sík felülethez képest. FIGYELEM Gondoskodjon arról, hogy gyermekek ne yy másszanak fel a készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele abba. MEGJEGYZÉS A készülék biztonságos elhelyezése érdekéyy ben megfelelő méretű és teherbírású állványt vagy szekrényt használjon. A konzolok, csavarok és kötelek nem tartozéyy kok. Kiegészítő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezhet be. VIGYÁZAT Ha a terméket nem kellően stabilan yy helyezi el, akkor fennáll a készülék leborulásának veszélye. Számos baleset és sérülés – ami főleg a gyerekeket érinti – könnyen elkerülhető az alábbi egyszerű óvintézkedések betartásával: »» A termék gyártója által ajánlott szekrényt vagy állványt használjon. »» Kizárólag olyan bútort használjon, amely biztonságosan képes megtartani a készüléket. »» Ügyeljen rá, hogy a készülék ne lógjon le a bútorról. »» Ha a készüléket magas bútorra helyezi (pl. bárszekrényre vagy könyvespolcra), akkor gondoskodjon a bútor és a termék megfelelő rögzítéséről. »» Ne tegyen ruhát vagy más anyagokat a készülék és a bútor közé. »» Világosítsa fel a gyerekeket a bútorra való felmászás veszélyeiről, és figyelmeztesse őket, hogy ne a bútorra felmászva vezéreljék a készüléket. TÁVIRÁNYÍTÓ 13 TÁVIRÁNYÍTÓ Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az (1,5 V AAA) elemeket, ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő és jelzésű végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét. Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni. FIGYELEM Ne használjon együtt régi és új elemeket, yy mert az károsíthatja a távirányítót. Irányítsa a távirányítót a monitor távirányítóyy érzékelőjére. ENERGY SAVING( ) (ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD) A képernyő fényerejének beállítása az energiafogyasztás csökkentése érdekében. INPUT (BEMENET) A bemeneti üzemmód kiválasztása. (POWER) (BE- ÉS KIKAPCSOLÓGOMB) A monitor be- és kikapcsolása. MONITOR ON/OFF (Monitor be-/kikapcsológombja) Egyszerre több monitor be- és kikapcsolása. 3D Ez a gombválasztás nem érvényes. 1/a/A Button Váltás a szám- és betűgombok között. Szám- és betűgombok A beállítástól függően számokat vagy betűket ír be. ARC A Képarány mód kiválasztása Hangerőnövelő- és csökkentő gomb) A hangerő beállítása. CLEAR Törli a beírt számot vagy betűt. PSM A képmód kiválasztása. BRIGHTNESS (Fényerő) A távirányító le és fel gombjainak megnyomásával állítsa be a fényerőt. USB módban a képernyőmenü a következő fájllistára való ugráshoz a Page (Oldal) funkcióval rendelkezik. MUTE (NÉMÍTÁS) Az összes hang elnémítása. BACK TILE EXIT HUN MAGYAR A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a monitort. 14 TÁVIRÁNYÍTÓ MAGYAR HUN INFO ⓘ A bemeneti információt jeleníti meg. SETTINGS A főmenük megnyitása, a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből. OK Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok jóváhagyása. AUTO (AUTOMATIKUS) A kép helyzetének automatikus beállítása, és a kép remegésének minimálisra csökkentése (csak RGB bemenet). W.BAL Ez a gombválasztás nem érvényes. S.MENU (SuperSign menü) Ez a gombválasztás nem érvényes. Navigációs gombok Menük és opciók görgetése. BACK (VISSZA) Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egy lépést visszalépjen az interaktív felhasználói funkcióban. EXIT (KILÉPÉS) Bármelyik menüben a képernyőkijelzések törlése és vis�szatérés a monitornézethez. Ez a gombválasztás nem érvényes. TILE (MOZAIK) A Mozaik üzemmód kiválasztása. ID ON/OFF (AZONOSÍTÓ BE/KI) Többképernyős környezetben akkor vezérelheti a kívánt monitort, ha a Picture ID (Képazonosító) száma megegyezik a Set ID (Készülékazonosító) számával. USB menü vezérlőgombjai A médialejátszás vezérlése. A MONITOR HASZNÁLATA 15 A MONITOR HASZNÁLATA A monitor támogatja a Plug & Play funkciót*. * Plug & Play: A funkció segítségével a számítógép illesztőprogram nélkül is tudja használni a monitort. RGB-kábeles csatlakozás Továbbítja az analóg videojeleket a számítógépről a monitorba. Csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz����������������������������������������� ���������������������������������������� a D-sub 15 tűs kábellel az alábbi ábráknak megfelelően. A készülék hátoldala. Macintosh átalakító (nem tartozék) MEGJEGYZÉS A legjobb képminőség eléréséhez ajánlott a yy monitort HDMI-kábellel csatlakoztatni. A készülék szabványos megfelelősége yy érdekében árnyékolt jel-/interfészkábelt használjon, például ferritmagos D-sub 15 tűs jelkábelt és DVI-kábelt. A monitor hideg állapotban való bekapcsoyy lásakor előfordulhat, hogy a képernyő vibrál. Ez a jelenség nem rendellenes. Néhány piros, zöld vagy kék folt jelenhet meg yy a képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes. Ha a mellékelt 15 tűs D-sub kábelnél hos�yy szabb kábelt használ, akkor előfordulhat, hogy bizonyos képek homályosak lesznek. PC/MAC (nem tartozék) FIGYELEM Csatlakoztassa a beyy meneti jelkábelt, és szorítsa meg a csavaroknak az óra járásával megegyező irányban történő elforgatásával. Ne nyomogassa hosszan a képernyőt az yy ujjaival, mert az a képernyő átmeneti torzulását eredményezi. Ne jelenítsen meg hosszú ideig állóképet a yy képernyőn, mert az a kép beégését eredményezheti. Ha lehetséges, használjon képernyővédőt. MEGJEGYZÉS Alkalmazzon szabványos yy Macintosh átalakítót, mivel a piaci forgalomban a készülékkel nem kompatibilis adapter is kapható. (Eltérő jelhasználati rendszer) A monitor Apple számítógéphez csatlakoztayy tásához szükség lehet egy adapterre. További információkért vegye fel a kapcsolatot a gyártóval telefonon vagy a honlapjukon keresztül. HUN MAGYAR Csatlakoztatás személyi számítógéphez 16 A MONITOR HASZNÁLATA MAGYAR HUN DVI csatlakozás HDMI-csatlakozás Továbbítja a digitális videojeleket számítógépről a monitorba. Csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a DVI kábellel az alábbi ábráknak megfelelően. A digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorba továbbítja. Csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a HDMI-kábel segítségével az alábbi ábráknak megfelelő módon. Válassza ki a HDMI bemeneti jelforrást. A készülék hátoldala. A készülék hátoldala. PC (nem tartozék) (nem tartozék) (nem tartozék) MEGJEGYZÉS Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon. yy Ha a hang nem HDMI-módban lenne hallhayy tó, ellenőrizze a számítógépes környezetet. Egyes számítógépek esetében manuálisan kell átállítani az alapértelmezett hangkimenetet HDMI-re. A HDMI PC mód használatához PC üzemyy módba kell állítania a számítógépet/DTV-t. HDMI számítógép használata esetén kompayy tibilitási problémák fordulhatnak elő. A MONITOR HASZNÁLATA A Display Port csatlakoztatása Infravörös vevőegység csatlakozása A csatlakozás segítségével egy vezetékes távirányítót vagy egy hosszabbítós infravörös vevőegységet használhat. A készülék hátoldala. A készülék hátoldala. PC (nem tartozék) MEGJEGYZÉS Ellenőrizze, hogy lecsatlakoztatta-e a tápkáyy belt. HUN MAGYAR Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorba. Az ábrákon látható módon csatlakoztassa a számítógépet a monitorhoz a Display Port kábellel. Válassza ki a Display Port bemeneti jelforrást. 17 18 A MONITOR HASZNÁLATA MAGYAR HUN A képernyő beállítása A képbeállítások testre szabása Képmód kiválasztása A képek normál és speciális beállításainak testre szabása a legoptimálisabb képernyőteljesítmény létrehozása érdekében. A képek optimális beállítás melletti megjelenítéséhez válasszon a következő előre beállított képmódok közül. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí- vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot. Üzemmód Leírás Vivid (Élénk) A videokép beállítása a kiskereskedelmi környezetnek megfelelően a Contrast (Kontraszt), Brightness (Fényerő) , Color (Színtelítettség) és Sharpness (Képélesség) beállítások javításával. Standard (Normál) Normál környezethez állítja be a képet. Cinema (Mozi) A videokép optimalizálása, hogy filmszerű legyen, és a nézőnek olyan érzése legyen, mintha filmszínházban lenne. Sports (Sport) Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja a gyakori és dinamikus mozgást ábrázoló videoképeket. Game (Játék) A gyors játékokhoz, például számítógépes vagy más játékokhoz optimalizálja a képernyő videoképét. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí- vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot. 5 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot. Opció Leírás Backlight (Háttérfény) Az LCD-háttérfény szabályozásával beállítja a képernyő fényerejét. A fényerősség csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás videojel-vesztés nélkül csökken. Contrast (Kontraszt) Növeli vagy csökkenti a videojel-átmenetet. A Contrast (Kontraszt) opcióval a kép fényes részének telítettségét szabályozhatja. Brightness (Fényerő) Beállítja a kép alapjelszintjét. A Brightness (Fényerő) funkciójával a kép sötét részének telítettségét szabályozhatja. Sharpness (Képélesség) A kép világos és sötét területei között lévő határvonalak élességét állítja be. Minél alacsonyabb a beállított szint, annál lágyabb a kép. Color (Színtelí- Az összes Color (Színtelítettség) intettség) tenzitásának beállítása. Tint (Árnyalat) A piros és züld színek szintje közötti egyensúly beállítása. Color Temperature (Színhőmérséklet) A Warm (Meleg) beállítással a piros és egyéb meleg színek megjelenését javíthatja, a Cool (Hideg) beállítással pedig a képet kékebb árnyalatúvá teheti. A MONITOR HASZNÁLATA Testre szabja a speciális beállításokat. A speciális beállítások részleteiről lásd. Picture Reset (Képvisszaállítás) Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A hang beállítása A hangüzemmód kiválasztása A hang optimális beállítás melletti lejátszásához válasszon a következő előre beállított hangüzemmódok közül. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. A számítógép kijelzőopcióinak testre szabása 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a A képüzemmódok beállításainak testre szabása a legjobb képminőség elérése érdekében. A funkció a következő üzemmódban műköyy dik: RGB [PC] mód. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí- 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a Screen (Képernyő) menüpontra, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot. Opció Leírás Resolution A megfelelő felbontás kiválasztása. (Felbontás) Auto Configure (Automatikus beállítás) A képernyő Position (Helyzet), Size (Méret) és Phase (Órajelfázis) értékeinek automatikus beállítása. A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet. Position/ Size/Phase (Helyzet/ Méret/Órajel fázis) A beállítások igazítása nem tiszta kép esetében, különös tekintettel arra, ha a karakterek az automatikus beállítást követően „elhúznak”. Reset (Vis�- Visszaállítja a beállított értékeket az alapszaállítás) értelmezett értékekre. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot. Üzemmód Leírás Standard (Normál) Akkor válassza, ha normál minőségű hangot kíván hallani. Music (Zene) Akkor válassza, ha zenét kíván hallgatni. Cinema (Mozi) Akkor válassza, ha filmet kíván nézni. Sports (Sport) Akkor válassza, ha sporteseményeket kíván nézni. Game (Játék) Akkor válassza, ha játszani kíván. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. HUN MAGYAR Advanced Control (További beállítások) 19 20 A MONITOR HASZNÁLATA MAGYAR HUN A hangbeállítások testre szabása További opciók használata A hangüzemmódok beállításainak testre szabása a legjobb hangminőség elérése érdekében. A bemeneti lehetőségek listájának használata 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 1 Nyomja meg az INPUT (BEMENET) gombot a bemeneti jelforrások listájának eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével pozícionálja a kiemelést az egyik bemeneti jelforrásra, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a kí- Bemeneti jelforrás vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot. 5 Válassza ki és adja meg a következő beállításokat, majd nyomja meg az OK gombot. Opció AV Videó lejátszása videomagnóról vagy más külső eszközről. Component Tartalmak lejátszása DVDlejátszóról vagy más külső eszközről, ill. digitális beltéri egységen keresztül. RGB Számítógépes kijelző megtekintése a képernyőn. HDMI Tartalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, ill. digitális beltéri egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül. DVI-D Tartalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, ill. digitális beltéri egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül. Display Port Tartalmak lejátszása számítógépről, DVD-lejátszóról, digitális beltéri egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül USB USB-eszközön tárolt multimédiafájl lejátszása. Signage Belső memóriára mentett multimédiafájlok lejátszása. Leírás Infinite Sound Az LG által kínált Infinity Sound opció 5.1 csatornás sztereó hangot biztosít két hangszóróból. Treble (Magas) A domináns hangokat vezérli a kimeneten. A magas hangbeállítást feljebb kapcsolva a kimeneti hang magasabb frekvenciatartományban szólal meg. Bass (Mély) A lágyabb hangokat vezérli a kimeneten. A mély hang opciót feljebb kapcsolva a kimeneti hang alacsonyabb frekvenciatartományban fog megszólalni. Reset (Vis�- Visszaállítja a hangüzemmód alapértelszaállítás) mezett beállításait. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. Leírás 21 A MONITOR HASZNÁLATA A képarány beállítása FIGYELEM Ha a monitor képernyője hosszú ideig ugyanazt az állóképet jeleníti meg, az nyomot hagy és tartós yy torzulást okoz a képernyőn. A „szellemkép” vagy „beégés” javítására nem terjed ki a garancia. A beégés megakadályozása érdekében ne hagyja a képernyőn ugyanazt az állóképet több mint két yy órán keresztül. Ha a képarány hosszú időn át 4:3, előfordulhat, hogy a kép beég a képernyő két szélén. yy Az optimális teljesítmény és megbízhatóság érdekében az ajánlott üzemeltetési idő naponta yy legfeljebb 12 óra. MEGJEGYZÉS A képméretet a főmenü használatával is módosíthatja. yy A Just Scan (Levágás nélküli) mód akkor működik, ha a videojel felbontása 720p vagy nagyobb. yy AV Component 16:9 o o Just Scan x 1:1 x 4:3 Zoom Cinema Zoom 1 Aspect Ratio MÓD RGB DVI HDMI Display Port PC DTV PC DTV PC DTV PC o o o o o o o o x o x o x o x x o x o x o x o o o o o o o o o o o o x o x o x o x o o x o x o x o x HUN MAGYAR A képet átméretezheti úgy, hogy optimális méretben lássa azt; ehhez nyomja meg a ARC (ARÁNY) gombot a monitor használata közben. 22 A MONITOR HASZNÁLATA MAGYAR HUN - 16:9: A következő választás esetén vízszintesen, egyenesen arányban állíthat a képen úgy, hogy az kitöltse a teljes képernyőt (ajánlott 4:3 formátumú DVD lemezek megtekintéséhez). - 4:3: A következő választás esetén a képet az eredeti 4:3 képarányban tekintheti meg úgy, hogy szürke sávok láthatók a képernyő bal és jobb oldalán. - Just Scan (Levágás nélkül): A következő választás esetén a képet a legjobb minőségben, nagy felbontásban, az eredeti kép elvesztése nélkül tekintheti meg. Megjegyzés: Ha az eredeti kép zajos, a képernyő szélén zajos sáv látható. - Zoom (Nagyítás): A következő választás esetén módosítás nélkül tekintheti meg a képet, hogy az a teljes képernyőt kitölti. A kép teteje és alja azonban levágásra kerül. Just Scan - 1:1: A képarány az eredetihez képest nem változott. (Csak a Display Port PC, HDMI PC, DVI-D PC, RGB PC esetében) - Cinema Zoom (mozinagyítás): A Cinema Zoom (mozinagyítás) opcióval kinagyíthatja a képet a megfelelő arányban. Megjegyzés: A kép nagyításakor és kicsinyítésekor a kép eltorzulhat. SZÓRAKOZÁS 23 SZÓRAKOZTATÁS Csatlakozás vezetékes hálózathoz Csatlakoztassa a képernyőt egy helyi hálózatra (LAN) a LAN-csatlakozó segítségével az alábbi ábra szerint, majd adja meg a hálózati beállításokat. Csak vezetékes hálózati kapcsolattal használható. A fizikai csatlakoztatást követően néhány otthoni hálózat esetén módosítani kell a képernyő hálózati beállításait. A legtöbb otthoni hálózat esetén a képernyő automatikusan, bármilyen beállítás nélkül csatlakozik. Részletes információkért forduljon az internetszolgáltatóhoz, vagy lapozza fel az útválasztó kézikönyvét. LAN Router @ Internet Internet LAN WAN ETHERNET Cable modem A hálózati beállítások telepítéséhez: (Ha a képernyő már automatikusan csatlakozott, a telepítés újbóli lefuttatása akkor sem okoz semmilyen kárt), 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK (HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network Setting (Hálózati beállítások) menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Ha már megadta a Network Setting (Hálózati beállítás) értékeit, válassza a Resetting (Vis�szaállítás) lehetőséget. Az új kapcsolati beállítások visszaállítják az aktuális rendszerbeállításokat. 5 Válasszon az IP Auto Setting (IP automati- kus beállítás) vagy az IP Manual Setting (IP kézi beállítás) lehetőségek közül. - Ha az IP Manual Setting (IP kézi beállítás) lehetőséget választotta, használja a navigációs, illetve számgombokat. Az IP-címeket kézzel kell megadnia. - IP Auto Setting (IP automatikus beállítás): Akkor válassza ezt a lehetőséget, ha a helyi hálózaton (LAN) DHCP-kiszolgáló (útválasztó) működik vezetékes kapcsolaton keresztül; ilyenkor a rendszer automatikusan hozzárendel egy IP-számot a képernyőhöz. Szélessávú, DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol; dinamikus host-konfigurációs protokoll) kiszolgáló funkcióval rendelkező útválasztó vagy modem használata esetén A rendszer automatikusan meghatározza az IP-címet. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot. FIGYELEM yy Tilos a LAN-porthoz moduláris telefonkábelt csatlakoztatni. yy Mivel számos különböző csatlakoztatási módszer van, kövesse az adott telefon- vagy internetszolgáltató által megadott specifikációkat. FIGYELEM yy A hálózatbeállítási menü nem elérhető, amíg a képernyő nem csatlakozik fizikai hálózathoz. yy Mivel számos különböző csatlakoztatási módszer van, kövesse az adott telefon- vagy internetszolgáltató által megadott specifikációkat. HUN MAGYAR A hálózat használata 24 SZÓRAKOZÁS MEGJEGYZÉS MAGYAR HUN yy Ha a képernyőn közvetlenül szeretné elérni az internetet, akkor az internetkapcsolatnak állandóan elérhetőnek kell lennie. yy Ha nem tudja elérni az internetet, a hálózatra kapcsolt számítógépen ellenőrizze a hálózat állapotát. yy A Network Setting (Hálózati beállítások) használatakor ellenőrizze a LAN-kábelt, valamint azt, hogy az útválasztóban a DHCP be van-e kapcsolva. yy Ha nem hajtja végre a hálózati beállításokat, elképzelhető, hogy a hálózat nem működik megfelelően. Tippek a hálózati beállításhoz A képernyőhöz szabványos LAN-kábelt yy használjon. RJ45 csatlakozóval ellátott Cat5 vagy annál jobb minőségű kábelt használjon. A beállítás során fellépő hálózati problémák yy általában elháríthatók az útválasztó vagy modem átállításával. A képernyő otthoni hálózatra történő csatlakoztatása után gyorsan kapcsolja ki és/vagy válassza le az otthoni hálózat útválasztójának tápkábelét, illetve a modemkábelt. Azt követően kapcsolja be és/ vagy csatlakoztassa újra a tápkábelt. Az internetszolgáltatótól függően előforyy dulhat, hogy az internetes szolgáltatásokat fogadni képes eszközök száma korlátozott a vonatkozó szolgáltatási feltételekben foglaltak szerint. További részletekről érdeklődjön az internetszolgáltatójánál.. Az LG nem vállal felelősséget a képernyő és/ yy vagy az internetkapcsolat esetleges működési hibáiért, melyek az internetkapcsolat vagy egyéb csatlakoztatott berendezések kommunikációs hibáiból/hibás működéséből fakadnak. Az LG nem tehető felelőssé az yy internetkapcsolat körében fellépő problémákért. Ha a hálózat sebessége nem elegendő a yy tartalomhoz, előfordulhat, hogy az eredmény nem lesz megfelelő. Az internetkapcsolatot biztosító yy internetszolgáltató bizonyos korlátozásai miatt előfordulhat, hogy néhány internetes művelet végrehajtása nem lehetséges. Az internetszolgáltató által felszámított esetyy leges díjak, többek között, de nem kizárólagosan a kapcsolódás díja, Önt terheli. Ha vezetékes csatlakozást kíván haszyy nálni a képernyőhöz, 10 Base-T vagy 100 Base-TX LAN-port szükséges. Ha az internetszolgáltatás nem engedi meg az említett csatlakozástípust, a képernyő sajnos nem csatlakoztatható. A DSL-szolgáltatás használata DSLyy modem meglétéhez kötött, a kábeles modemszolgáltatáshoz pedig kábeles modem szükséges. Az elérés módjától és az internetszolgáltatóval kötött előfizetői megállapodástól függően előfordulhat, hogy nem tudja használni a képernyő által kínált internetkapcsolódási funkciót, illetve korlátozott lehet az egyidejűleg csatlakoztatható eszközök száma. (Ha az internetszolgáltató egy berendezésre korlátozza az előfizetést előfordulhat, hogy a képernyő már nem kapcsolódhat az internetre, ha egy számítógép már csatlakoztatva van.) Előfordulhat, hogy „útválasztó” használata yy nem megengedett, illetve korlátozott, az internetszolgáltató irányelveitől és korlátozásaitól függően. További részletekről érdeklődjön közvetlenül az internetszolgáltatójánál. Hálózat állapota 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK (HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network Status (Hálózat állapota) menüt. 4 Nyomja meg az OK gombot a hálózat állapotának ellenőrzéséhez. 5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (Kilépés) gombot. Opció Setting (Beállítás) Test (Teszt) Close (Bezárás) Leírás Visszatérés a hálózati beállítás menübe. Az aktuális hálózat állapotának tesztelése a hálózat beállítását követően. Visszatérés az előző menübe. SZÓRAKOZÁS USB tárolóeszközök csatlakoztatása és Signage eszköz használata Csatlakoztasson USB-tárolóeszközt (például USB flash memóriát vagy külső merevlemezt) a képernyőhöz, majd használja a multimédia funkciókat (Lásd: „Fájlok böngészése”, a köv. oldalon: 27.) Csatlakoztasson USB flash memóriát vagy USB memóriakártya-olvasót a képernyőhöz az alábbi ábra szerint. Megjelenik a My Media (Saját média) képernyő. vagy FIGYELEM yy Ne kapcsolja ki a képernyőt, vagy ne távolítsa el az USB-tárolóeszközt addig, amíg az EMF (My media [Saját média]) menü aktív, mert ez a fájlok elvesztéséhez vagy az USBtárolóeszköz sérüléséhez vezethet. yy Készítsen rendszeresen biztonsági másolatot az USB-tárolóeszközre mentett fájlokról, mivel a fájlok elveszhetnek vagy megsérülhetnek, és előfordulhat, hogy erre nem vonatkozik a garancia. yy Ha a monitorhoz belső tárolóeszköz van csatlakoztatva, az USB tárolóeszközöket csak fájlok másolására ajánlott használni. yy A fájloknak az USB tárolóeszközökről a Signage (belső) tárolóeszközre történő másolása a fájl méretétől függően eltarthat egy ideig. Tippek USB-tárolóeszközök használatához yy A készülék csak USB-tárolóeszközt ismer fel. yy Ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón keresztül csatlakozik, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. yy Előfordulhat, hogy az automatikus felismerőprogramot alkalmazó USBtárolóeszközök nem ismerhetők fel. yyElőfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot alkalmazó USB-tárolóeszköz nem ismerhető fel. yy Az USB-tárolóeszköz felismerési sebessége az eszköztől függően változhat. yy A csatlakoztatott USB-eszköz működése közben ne húzza ki az USB-eszközt és ne kapcsolja ki a képernyőt. Ha az USBtárolóeszközt hirtelen leválasztja vagy lecsatlakoztatja, az eszközön tárolt fájlok vagy az eszköz megsérülhetnek. yy Ne csatlakoztasson számítógépen szimulálással vezérelt USB-tárolóeszközt. Ez a készülék hibás működését okozhatja vagy megakadályozhatja a lejátszást. Ügyeljen arra, hogy csak normál zenei, kép- vagy filmfájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközöket használjon. yy Csak olyan USB-tárolóeszközt használjon, amely a Windows operációs rendszer által használt FAT32 vagy NTFS fájlrendszerrel lett formázva. Előfordulhat, hogy a Windows által nem támogatott segédprogrammal formázott tárolóeszközök nem ismerhetők fel. yy A külső áramforrást (több mint 0,5 A) igénylő USB-tárolóeszközöket csatlakoztassa áramforráshoz. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt. yyAz USB-eszközt az eszköz gyártója által ajánlott USB-kábel használatával csatlakoztassa. yy Előfordulhat, hogy a készülék egyes USBtárolóeszközöket nem támogat vagy működésük nem megfelelő. yy Az USB-tárolóeszköz fájlrendszere hasonló a Windows XP-hez, a fájlnév legfeljebb 100 angol karakter hosszúságú lehet. yy Készítsen biztonsági másolatot az USBmemóriaegységen tárolt fontos fájlokról, mert az adatok esetleg megsérülhetnek. Az adatok elvesztéséből származó károkért nem vállalunk felelősséget. yy Ha az USB-merevlemez nem kap külső tápellátást, akkor előfordulhat, hogy a készülék nem észleli az USB-eszközt. Ezért mindenképpen csatlakoztassa külső áramforráshoz. - Külső tápellátásként használjon hálózati adaptert. Az LG nem vállal garanciát abban az esetben, ha USB-kábelt használ a külső tápellátás biztosításához. HUN MAGYAR My Media (Saját média) használata 25 26 SZÓRAKOZÁS MAGYAR HUN yy Ha az USB-tárolóeszköz több partícióra van osztva, vagy ha több bemenetű USBkártyaolvasót használ, akkor legfeljebb 4 partíció vagy USB-tárolóeszköz használható. yy Ha az USB-tárolóeszköz többféle kártya olvasására alkalmas USB-kártyaolvasóhoz van csatlakoztatva, akkor az azon tárolt adatok esetleg nem ismerhetők fel. yy Ha az USB-tárolóeszköz nem működik megfelelően, húzza ki, majd csatlakoztassa ismét. yy Az USB-tárolóeszköz felismerésének sebessége az eszköztől függ. yy Ha az USB-tárolóeszközt készenléti állapotban csatlakoztatja, a képernyő bekapcsolásakor egyes merevlemezek automatikusan betöltődnek. yy USB külső merevlemez használata esetén a javasolt kapacitás legfeljebb 1 TB, USB memóriaegység esetén pedig legfeljebb 32 GB. yy Előfordulhat, hogy a fentiektől nagyobb kapacitású tárolóeszközök nem működnek megfelelően. yy Ha energiatakarékos funkciót használó külső merevlemez nem működik megfelelően, kapcsolja ki a merevlemezt, majd ismét kapcsolja be. yy A készülék támogatja az USB 2.0 verziónál régebbi USB-tárolóeszközöket is. Előfordulhat azonban, hogy a filmlista funkció nem működik megfelelően. yy A rendszer egy mappán belül maximum 999 mappát vagy fájlt ismer fel. yy Javasoljuk egy szabványos USBtárolóeszköz és kábel használatát. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az USB-tárolóeszközt, vagy hiba lép fel a lejátszás során. yy A SuperSign Manager programmal továbbított és tárolt fájlok csak egy USBmemóriaegység segítségével játszhatók le. Egy USB-merevlemez vagy kártyaolvasó nem használható erre a célra. yy A SuperSign Manager programmal továbbított és tárolt fájlok csak egy FAT 32 fájllal formázott tárolóeszköz segítségével játszhatók le. yy Előfordulhat, hogy az USB 3.0 tárolóeszköz nem működik. yy Ne távolítsa el a Signage eszközt (belső tárolóeszközt), és ne kapcsolja ki a kijelzőt, miközben fájlt másol az USB eszközről a Signage eszközre, vagy miközben fájlt töröl a Signage eszközről. Az eszköz megsérülhet, és ez a rendszerre is hatással lehet. yy Lehetséges, hogy a Copy (Másolás) és a Törlés funkciók nem érhetők el, ha a Windows operációs rendszer által biztosított NTFS fájlrendszerre formázott USB eszközt vagy csak olvasható tárolóeszközt használ. yy Ha a tartalomlista fájljai a monitorhoz csatlakoztatott tárolóeszközön találhatók, a tartalom lejátszására a monitor bekapcsolásakor kerül sor. Ha a monitorhoz USB tárolóeszköz és belső tárolóeszköz is csatlakoztatva van, a monitor a legutóbb felismert tárolóeszközről játssza le a tartalmat. Fájlok böngészése 1 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A keresés gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. Movie List Photo List Music List Contents List 4 Ha csatlakoztatva van egy USB-s háttértároló, akkor a kijelző az alábbi módon néz ki. A navigációs gombbal lépjen az USB vagy Signage elemre, és nyomja meg az OK gombot. Please select the device. USB Signage 2 4 3 Page 1/1 Photo List USB Drive1 Page 1/1 001 002 003 004 005 009 010 011 012 013 006 Change device To Photo List Change Numbers 007 014 Move 3 A Keresés gombbal kívánsága szerint lépjen a Movie List (Filmlista), Photo List (Fényképlista), Music List (Zenelista), vagy Contents List elemre, és nyomja meg az OK gombot. 27 008 015 View 016 PAGE Mark Mode 5 Szám Funkció 1 Felsőbb mappaszint 2 Jelenlegi oldalszám/Összes oldalszám 3 A kijelölt mappa tartalma 1 4 A kijelölt 1 mappa aktuális oldala / teljes oldalszáma 5 Távirányítógomb Távirányító gomb Piros gomb Funkció USB vagy Signage eszköz kiválasztása. Zöld gomb A zöld gomb megnyomásával válthat a Fényképlista -> Zenelista, Zenelista -> Contents List, Contents List-> Filmlista vagy Filmlista -> Fényképlista között. Sárga gomb Megtekintés 5 nagy miniatűrben vagy egy egyszerű listán. Kék gomb Váltás a Kijelölés mód üzemmódra. Previous Page Change Exit HUN MAGYAR Az USB tárolóeszközre vagy Signage (belső) tárolóeszközre mentett fájlok tallózása. SZÓRAKOZÁS 28 SZÓRAKOZÁS Támogatott fájlformátum MAGYAR HUN Típus Movie (Film) Támogatott fájlformátum DAT, MPG, MPEG, VOB, AVI, DIVX, MP4, MKV, TS, TRP, TP, ASF, WMV, FLV) Film: (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*. mov/*.mkv/*.divx/*.avi/*.asf/*.wmv/*.flv/*.avi(motionjpeg)/*. mp4 (motion-jpeg)/*.mkv (motion-jpeg) támogatott fájl Videoformátum: DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid1.10 beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4, H.264/ AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263 Hangformátum: Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA Átviteli sebesség: 32 kb/s - 320 kb/s(MP3) Külső feliratformátum: *.smi/*.srt/*.sub (MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*.txt (TMPlayer)/*.psb (PowerDivX) Tartalom (SuperSign Manager használata esetén) Fájlkiterjesztések: *.cts/ *.cse Movie Fájlkiterjesztések: *.mpg/*.mpeg/*.dat/*.ts/*. trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.avi/*.asf/*. wmv/*.avi(motion JPEG)/*.mp4(motion JPEG)/*. mkv(motion JPEG) Videoformátum: MPEG1, MPEG2, MPEG4, H.264/AVC, DivX 3.11, DivX 4.12, DivX 5.x, DivX 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10-beta1/2, JPEG, VC1(WVC1/WMV3) Hangformátum: MP2, MP3, Dolby Digital, LPCM, AAC, HE-AAC, LPCM, ADPCM, WMA, MP3 Fájl Elem Profil kiterjesztések Fénykép JPEG JPG PNG BMP Belső feliratformátum: csak XSUB (DivX6 fájlokhoz használt feliratformátum) Photo (Fénykép) JPEG Alapvonali: 64 × 64 – 15360 × 8640 Progresszív: 64 × 64 – 1920 × 1440 yy Csak JPEG fájlok játszhatók le. yy A nem támogatott fájlok előredefiniált ikonként jelennek meg. Fájl Elem Profil kiterjesztések jpeg jpg jpe támogatott yy SOF0: fájlformátum Alapvonal yy SOF1: Bővített képkocka sorozat yy SOF2: Progresszív fénykép mé- yy Min: 64 × 64 rete yy Max-Normál típus: 15360 (szé) × 8640 (ma) yy Progresszív típus: 1920 (szé) × 1440 (ma) Music (Zene) MP3 Átviteli sebesség: 32–320 kbps yy Mintavételi frekvencia MPEG1 layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz yy Mintavételi frekvencia MPEG2 layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz yy Mintavételi frekvencia MPEG2.5 Layer3 : 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz támogatott yy SOF0: fájlformátum Alapvonal yy SOF1: Bővített képkocka sorozat yy SOF2: Progresszív fénykép mé- yy Min: 64 x 64 rete yy Max. típus: 1366 x 768 Zene MP3 Bitsebesség 32 kb/s és 320 kb/s között Mintavételi frekvencia 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (MPEG1 L3) 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (MPEG2 L3) 8kHz, 11.025 kHz, 12 kHz (MPEG2.5 L3) 29 SZÓRAKOZÁS Kijelölés mód - USB eszköz Filmek megtekintése 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. Page 1/2 Movie List USB Mark Mode 003 001. - B01.mp4 01:00 004 005 002. - B02.mp4 02:00 006 007 Page 1/1 003. - B03.mp4 03:00 004. - B04.mp4 04:00 005. - B05.mp4 05:00 2 A keresés gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombbal lépjen a Filmlista pont- Move Play Marked Copy to Signage Mark Mark All Delete PAGE Page Change Exit Mark Mode ra, és nyomja meg az OK gombot. 4 Ha csatlakoztatva van egy USB-s háttértároló, akkor a kijelző az alábbi módon néz ki. A navigációs gombbal lépjen az USB vagy Signage elemre, és nyomja meg az OK gombot. Kijelölés mód - Signage eszköz Page 1/2 Movie List Mark Mode 003 Signage 001. - B01.mp4 01:00 Please select the device. 004 005 002. - B02.mp4 02:00 006 007 Page 1/1 003. - B03.mp4 03:00 004. - B04.mp4 04:00 005. - B05.mp4 05:00 USB Signage Move Play Marked Menü Previous 5 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 6 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/2 Movie List 003 USB 001. - B01.mp4 01:00 004 005 006 002. - B02.mp4 02:00 007 Page 1/1 003. - B03.mp4 03:00 004. - B04.mp4 04:00 005. - B05.mp4 05:00 Move Change device To Photo List Change Numbers Delete Play Mark Mode PAGE Page Change Exit Mark Mark All PAGE Page Change Exit Mark Mode Funkció Play Marked A kiválasztott videofájlok lejátszása. (Kijel. lejátsz.) Ha a videofájl lejátszása befejeződött, automatikusan elkezdődik a következő kijelölt fájl lejátszása. Copy to Signage (Másolás Signage eszközre) Videofájl másolása és áthelyezése Signage eszközre. (Ez a funkció csak az USB-s háttértárolóknál érhető el.) Delete (���� Törlés) Videofájl törlése. Mark All (Az A képernyőn látható összes videofájl összes megje- kijelölése. lölése) Exit Mark A Kijelölés módból történő kilépéshez Mode nyomja meg a Kilép gombot. (Kilépés Kijelölés módból) MEGJEGYZÉS yy Fájlokat csak USB-s eszközről Signage (belső) eszközre lehet. HUN MAGYAR Az USB tárolóeszközre vagy Signage (belső) tárolóeszközre mentett videofájlok lejátszása. 30 SZÓRAKOZÁS 7 Videó lejátszásakor beállítható a következő: MAGYAR HUN 01:02:30 / 02:30:25 ꕗ ꕖ ꕘ ꕚ ꕙ MENU Option Távirányító gomb Hide Exit Funkció A lejátszás leállítása Videó lejátszása A lejátszás szüneteltetése vagy folytatása Keresés visszafelé a fájlban Keresés előrefelé egy fájlban ENERGY SAVING SETTINGS BACK EXIT vagy Módosítja a képernyő fényerejét az energiatakarékosság érdekében. Az Opció menü megjelenítése. A menü elrejtése teljes képernyős üzemmódban. Visszatérés a Filmlista elemhez. Ugrás a fájl egy adott pontjára lejátszás közben. Az adott pont időpontja megjelenik az állapotsoron. Vannak olyan fájlok, melyeknél előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően. MEGJEGYZÉS yy A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben . yy A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg . Tippek videofilmek lejátszásához yy Előfordulhat, hogy a felhasználók által készített feliratok némelyike nem jelenik meg megfelelően. yy A filmfeliratokban bizonyos speciális karakterek használata nem támogatott. yy A filmfeliratokban a HTML-címkék használata nem támogatott. yy A támogatott nyelvektől eltérő nyelvű filmfeliratok használata nem lehetséges. yy A hang nyelvének megváltoztatásakor előfordulhat, hogy a képernyőn is látható az átmenet (leállás, gyorsabb visszajátszás stb.). yy Előfordulhat, hogy a sérült filmfájlok nem játszhatók le megfelelően, vagy esetükben a lejátszó bizonyos funkciói nem használhatók. yy Bizonyos kódolóprogramokkal létrehozott filmfájlok nem játszhatók le megfelelően. yy Ha a rögzített fájl hang- és képszerkezete nem váltott soros, akkor sem a video-, sem az audiojel nem jelenik meg a kimeneten. yy A maximális támogatott HD videofelbontás a képkockasebességtől függően 1920x1080@25/30P vagy 1280x720@50/60P lehet. yy A képkockasebességtől függően a 1920 × 1080@25/30P vagy 1280 × 720@50/60P felbontású videók nem játszhatók le. yy A megadottól eltérő típusú és formátumú filmfájlokat a készülék nem minden esetben képes megfelelően lejátszani. yy A filmfájlok maximális átviteli sebessége 20 Mb/s. (csak Motion JPEG: 10 Mb/s) yy A 4.1-es vagy újabb verziójú kódolással készült profilok folyamatos lejátszása H.264/ AVC mellett nem garantálható. yy A DTS audiokodek használata nem támogatott. yy A 30 GB-nál nagyobb méretű filmfájlok lejátszása nem támogatott. yy A DivX filmfájlnak és a hozzá tartozó feliratfájlnak ugyanabban a mappában kell lennie. yy A feliratok megjelenítéséhez a feliratfájl és a videofájl nevének meg kell egyeznie. yy A nagysebességű adatátvitelt nem támogató USB-kapcsolat használata esetén előfordulhat, hogy a videolejátszás nem működik megfelelően. yy Előfordulhat, hogy a GMC- (Global Motion Compensation) kódolású fájlokat nem lehet lejátszani. SZÓRAKOZÁS 31 Position A felirat helyzetének (fent vagy lent) 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a Pop-Up (Helyzet) beállítása lejátszás közben. Size (Méret) Filmlejátszás közben beállíthatja a fel- (előugró) menük eléréséhez. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen a Videolejátszás beállítása, Videobeállítások vagy az Audiobeállítások lehetőségre. majd nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS yy A Movie List (Filmlista) módosításai nincsenek hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) elemre. Ennek következtében a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai nem befolyásolják azokat. yy A Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai hatással vannak egymásra. yy Ha leállítás után folytatja a videofájl lejátszását, a lejátszás a leállítás pontjától folytatódik. Válassza a Videolejátszás beállítása elemet a következő menük eléréséhez: Menü Picture Size Leírás A kívánt képformátum kiválasztása (Képméret) Audio a film lejátszása alatt. A hang nyelvcsoportjának módosítása Language filmlejátszás közben. Egyetlen hang- (Hang nyelve) sávval rendelkező fájlok nem választhatók ki. Subtitle A felirat be-/kikapcsolása. Language (Feliratok nyelve) Language SMI-formátumú feliratok esetén kap- (Nyelv) csol be. Kiválasztható a felirat nyelve. Code Page Kiválaszthatja a felirat betűtípusát. (Kód oldal) Az alapértelmezett beállításban a betűkészlet azonos az általános menük Sync (Szink- betűkészletével. A megjelenített szöveg és a film elté- ronizálás) résének szinkronizálása -10 és +10 másodperc között, 0,5 másodperces lépésekkel. irat méretét. Repeat A filmlejátszás ismétlés funkciójának (Ismétlés) be-/kikapcsolása. Bekapcsolt állapotban a készülék ismételten lejátssza a mappában lévő fájlt. Ha két, egymást követő fájl neve megegyezik, a lejátszás akkor is elindulhat, ha az ismételt lejátszás ki van kapcsolva. MEGJEGYZÉS yy Egy feliratfájlon belül maximum 10 000 szinkronblokk támogatott. yy Videó lejátszása közben a képméret a ARC gombbal állítható be. yy A készülék csak a képernyőmenüvel megegyező nyelvű feliratokat támogatja. yy A feliratfájlok nyelvétől függően a kódoldal opciói esetleg nem működnek. yy Válassza ki a feliratfájloknak megfelelő kódoldalt. A Videobeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:42 A Hangbeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:45 HUN MAGYAR Képbeállítás 32 SZÓRAKOZÁS Kijelölés mód - USB eszköz Fényképek megtekintése MAGYAR HUN Az USB tárolóeszközre vagy Signage (belső) tárolóeszközre mentett fényképfájlok megtekintése. Page 1/2 Photo List USB Mark Mode 003 004 005 006 007 Page 1/1 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 A keresés gomb segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre és nyomja meg az OK gombot. 001 002 003 004 005 006 007 010 011 012 013 014 015 016 Move View Marked 3 A navigációs gombbal lépjen a Photo List (Fényképlista) pontra, és nyomja meg az OK gombot. Copy to Signage 017 PAGE Mark All Delete 009 018 Page Change Exit Mark Mode Kijelölés mód - Signage eszköz 4 Ha csatlakoztatva van egy USB-s háttértároló, akkor a kijelző az alábbi módon néz ki. A navigációs gombbal lépjen az USB vagy Signage elemre, és nyomja meg az OK gombot. Mark 008 Page 1/2 Photo List USB Mark Mode 003 004 005 006 007 Page 1/1 001 002 003 004 005 006 007 010 011 012 013 014 015 016 008 009 Please select the device. USB Signage Move View Marked Delete Menü Previous 5 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 6 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/2 Photo List 003 USB 004 005 006 007 Page 1/1 001 002 003 004 005 006 007 008 010 011 012 013 014 015 016 017 Move Change device To Music List Change Numbers View Mark Mode PAGE 009 018 Page Change Mark Mark All 017 PAGE 018 Page Change Exit Mark Mode Funkció View Marked A kijelölt fényképfájl megjelenítése. (Kijelölt megtekintése) Copy to Signage (Másolás Signage eszközre) Fényképfájl másolása és áthelyezése Signage eszközre. (Ez a funkció csak az USB-s háttértárolóknál érhető el.) Delete (���� Törlés) Fényképfájl törlése. Mark All (Az A képernyőn látható összes fénykép összes megje- kijelölése. lölése) Exit Mark Kilépés a Kijelölés mód funkcióból. Mode (Kilépés Kijelölés módból) Exit MEGJEGYZÉS yy A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben . yy A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg . yy Fájlokat csak USB-s eszközről Signage (belső) eszközre lehet. SZÓRAKOZÁS 7 Videó lejátszásakor beállítható a következő: ENERGY 33 SAVING yy Slide Speed (Diavetítés sebessége): Diavetítési sebesség kiválasztása (Fast [Gyors], Medium [Közepes], Slow [Lassú]). yy TransitionEffect: A diavetítés megtekintési módjának beállítása. yy BGM (Háttérzene): Zenemappa kiválasztása a háttérzenéhez. MEGJEGYZÉS  2/13 Slideshow ꕖ BGM Opciók ꕗ ꔦ MENU Option Hide Exit Kiválasztott fényképek száma Opció Leírás Slideshow A kijelölt képeket tartalmazó diavetítés (Diavetítés) elindítása vagy leállítása. Ha nincsenek kiválasztva képek, akkor a készülék az aktuális mappába mentett összes képet levetíti. A diavetítés sebességének beállításához válassza ki az Option (Opció) menüpontot. BGM A háttérzene be- vagy kikapcsolása. A (Háttérzene) háttérzene mappájának beállításához válassza ki az Option (Opció) menüpontot. Az Option (Opció) menü a távirányító SETTINGS gombjával állítható be. A fényképek elforgatása az óra járásával megegyező irányban (90°, 180°, 270°, 360°-kal).  yyA háttérzene lejátszása alatt nem lehet módosítani a zenemappát. yyCsak arról az eszközről választhat MP3 fájlt tartalmazó mappát, ahonnan a fényképet éppen megjeleníti. Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése. Az opciók megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. Visszatérés a Photo List (Filmlistához). Fényképbeállítások 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot az Opció menük eléréséhez. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen a Fényképnézet beállítása, a Videobeállítások vagy az Audiobeállítások lehetőségre. majd nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS yyA támogatott fényképméret korlátozott. Olyan fényképet nem lehet elforgatni, melynél az elforgatott szélességű kép felbontása meghaladja a támogatott felbontási méretet. 2-szeres vagy 4-szeres nagyítású fénykép megtekintése. MEGJEGYZÉS yyA 960 x 540-es vagy kisebb felbontású fényképek nem nagyíthatók. MEGJEGYZÉS yy A Filmlista módosításai nincsenek hatással a Fényképlista és Zenelista elemre. Ennek következtében a Fényképlista és Zenelista módosításai nem befolyásolják azokat. yy A Fényképlista és Zenelista módosításai hatással vannak egymásra. HUN MAGYAR Módosítja a képernyő fényerejét az energiatakarékosság érdekében. 34 SZÓRAKOZÁS A Set Photo View lehetőség kiválasztása esetén MAGYAR HUN 1 A navigációs gombokat megnyomva lépegethet és választhat a Slide Speed,Transition Effect vagy a BGM lehetőség között. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez. Transition Effect opció Opció Leírás Sliding A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia „kicsúszik” a képből. Stairs A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia lépcsőzetesen lép ki a képből. Door Open/Close Az aktuális dia egy kinyíló ajtóban jelenik meg, illetve egy záródó ajtó mögött tűnikel. Shutter Az aktuális diafelvétel egy felhúzódó redőny m gül tnik elő, és egy leereszkedő redőny mögött tűnikel. Fade In A következő diafelvétel megjelenésével az aktuális dia elhalványul. A Videobeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:42 A Hangbeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:45 35 SZÓRAKOZÁS Kijelölés mód - USB eszköz Zenehallgatás 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü eléréséhez. 2 Page 1/2 Music List USB Mark Mode 003 001. - B01.mp3 01:00 004 005 002. - B02.mp3 02:00 006 007 Page 1/1 003. - B03.mp3 03:00 004. - B04.mp3 04:00 005. - B05.mp3 05:00 A navigációs gomb segítségével lépjen a SAJÁT MÉDIA menüre és nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombbal lépjen a Zenelista pont- Move Play Marked Copy to Signage Delete Mark Mark All PAGE Page Change Exit Mark Mode ra, és nyomja meg az OK gombot. 4 Ha csatlakoztatva van egy USB-s háttértároló, akkor a kijelző az alábbi módon néz ki. A navigációs gombbal lépjen az USB vagy Signage elemre, és nyomja meg az OK gombot. Kijelölés mód - Signage eszköz Page 1/2 Music List Mark Mode 001. - B01.mp3 01:00 Please select the device. 003 Signage 004 005 002. - B02.mp3 02:00 006 007 Page 1/1 003. - B03.mp3 03:00 004. - B04.mp3 04:00 005. - B05.mp3 05:00 USB Signage Move Play Marked Menü Previous 5 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 6 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/2 Music List 003 USB 001. - B01.mp3 01:00 004 005 006 002. - B02.mp3 02:00 007 Page 1/1 003. - B03.mp3 03:00 004. - B04.mp3 04:00 005. - B05.mp3 05:00 Move Change device To Contents List Change Numbers Delete Play Mark Mode PAGE Page Change Mark Mark All PAGE Page Change Exit Mark Mode Funkció Play Marked A kijelölt zenefájl megjelenítése. (Kijel. lejátsz.) Copy to Signage (Másolás Signage eszközre) Zenefájl másolása és áthelyezése Signage eszközre. (Ez a funkció csak az USB-s háttértárolóknál érhető el.) Delete (���� Törlés) Zenefájl törlése. Mark All (Az A képernyőn látható összes zenefájl összes megje- kijelölése. lölése) Exit Mark Kilépés a Kijelölés mód funkcióból. Mode (Kilépés Kijelölés módból) Exit MEGJEGYZÉS yy Fájlokat csak USB-s eszközről Signage (belső) eszközre lehet. HUN MAGYAR Az USB tárolóeszközre vagy Signage (belső) tárolóeszközre mentett fényképfájlok megtekintése. 36 SZÓRAKOZÁS 7 Zene hallgatásakor beállítható a következő: Tippek zenefájlok lejátszásához MAGYAR HUN Ez az egység nem támogatja az MP3 fájlok yy beágyazott ID3 címkéit. Page 1/2 Music List USB 003 001. - B01.mp3 01:00 002. - B02.mp3 02:00 004 005 006 003. - B03.mp3 03:00 007 004. - B04.mp3 04:00 002. - B02.mp3 ꕗ ꕖ ꕘ Page 1/2 005. - B05.mp3 05:00 00:40 / 02:00 ꕚ ꕙ Távirányító gomb Play with Photo MENU Option Hide Exit Funkció Leállítja a fájl lejátszását, és visszalép a Zenelistához. Zenefájl lejátszása. Lejátszás szüneteltetése vagy folytatása Ugrás a következő fájlra Ugrás az előző fájlra Zöld gomb ENERGY SAVING SETTINGS BACK EXIT vagy A kijelölt zenefájlok lejátszásának megkezdése és ugrás a Fényképlista elemre. Módosítja a képernyő fényerejét az energiatakarékosság érdekében. Az Opció menü megjelenítése. Az opciókat tartalmazó ablak elrejtése. Az opciók megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot. Visszatérés a Zenelista elemhez. Ugrás a fájl egy adott pontjára lejátszás közben. Az adott pont időpontja megjelenik az állapotsoron. Vannak olyan fájlok, melyeknél előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik megfelelően. MEGJEGYZÉS yy A nem támogatott fájlok csak ikonként jelennek meg az előnézetben . yy A rendellenes fájlok bittérkép formában jelennek meg . yy A sérült zenefájlok nem játszhatók le, és a lejátszási idejük helyett 00:00 jelenik meg. yy A szerzői jogvédelem alatt álló, fizetős szolgáltatásból letöltött zenefájlok lejátszása nem indul el, lejátszási idejük pedig nem jelenik meg megfelelően. yy Az OK és az r gombok megnyomásakor leáll a képernyőkímélő. yy A távirányító PLAY (LEJÁTSZÁS) (s), Pause (Szünet) (t), r , w, v gombjai is használhatók ebben az üzemmódban. yy A következő zeneszám kiválasztásához használja a w gombot, az előző zeneszám kiválasztásához pedig a v gombot. Fájlnév 002. B02.mp3 ► 00:31 / 04:04 Időpont/Időtartam SZÓRAKOZÁS 37 Zene opciók (előugró) menük eléréséhez. 2 A navigációs gombokkal lépjen a Set Audio Play (Audiolejátszás beállítása) vagy a Set Audio (Audiobeállítások) lehetőségre. majd nyomja meg az OK gombot. MEGJEGYZÉS yy A Movie List (Filmlista) módosításai nincsenek hatással a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) elemre. Ennek következtében a Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai nem befolyásolják azokat. yy A Photo List (Fényképlista) és Music List (Zenelista) módosításai hatással vannak egymásra. Ha a Set Audio Play. (Audiolejátszás beállítása) menüpontot választja, 1 A navigációs gombok segítségével válassza ki a Repeat (Ismétlés) vagy Random (Véletlenszerű) lehetőséget. 2 Nyomja meg a navigációs gombokat, és lépjen tovább a megfelelő beállítások elvégzéséhez. A Hangbeállítások menüvel kapcsolatos további részletekhez lásd a BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA című részt. Lásd a köv. oldalt:45 HUN MAGYAR 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a Pop-Up 38 SZÓRAKOZÁS Kijelölés mód - USB eszköz A Contents List megtekintése MAGYAR HUN Lejátssza a tárolt fájlokat a SuperSign Manager Export (Exportálás) opciójával. Page 1/2 Contents List USB Mark Mode test1.cts 07/01/2011 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenü 003 004 005 test2.cts 07/01/2011 006 007 Page 1/1 test3.cts 07/01/2011 test4.cts 07/01/2011 test5.cts 07/01/2011 eléréséhez. 2 A navigációs gomb segítségével lépjen a SAJÁT MÉDIA menüre és nyomja meg az OK gombot. Move Copy to Signage Mark Exit Mark Mode Delete PAGE Page Change Exit 3 A navigációs gombbal lépjen a Contents List gombra, és nyomja meg az OK gombot. Kijelölés mód - Signage eszköz 4 A navigációs gombbal lépjen az USB vagy Signage elemre, és nyomja meg az OK gombot. Page 1/2 Contents List Mark Mode Signage test1.cts 07/01/2011 Please select the device. 003 004 005 test2.cts 07/01/2011 006 007 Page 1/1 test3.cts 07/01/2011 test4.cts 07/01/2011 test5.cts 07/01/2011 USB Signage Move Previous 5 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt mappára, majd nyomja meg az OK gombot. 6 A navigációs gombokkal lépjen a kívánt fájlra, majd nyomja meg az OK gombot. Page 1/2 003 USB test1.cts 07/01/2011 004 005 006 test2.cts 07/01/2011 007 Page 1/1 test3.cts 07/01/2011 test4.cts 07/01/2011 Move Change device To Movie List Change Numbers Play Mark Mode PAGE Page Change Page Change Menü Funkció Tartalomfájlok másolása és áthelyezése Signage eszközre. (Ez a funkció csak az USB-s háttértárolóknál érhető el.) Tartalomfájlok törlése. Exit Mark Kilépés a Kijelölés mód funkcióból. Mode (Kilépés Kijelölés módból) Exit (Kilép) test5.cts 07/01/2011 PAGE Exit Copy to Signage (Másolás Signage eszközre) Delete (Törlés) Contents List Mark Exit Mark Mode Delete Kilépés a képernyőmenüből. MEGJEGYZÉS Exit yy A Contents List médiafájljainak lejátszása alatt csak a VISSZA, KILÉP és Hangerő gombok működnek. A VISSZA vagy KILÉP gomb megnyomásával leállíthatja a médiafájlok lejátszását, és visszatérhet a Contents List menühöz. yy Ha az USB-eszközön megtalálható az AutoPlay mappa, a készülék az USB-eszköz és a monitor csatlakoztatását követően automatikusan lejátssza az eszközön tárolt, támogatott formátumú fájlokat. SZÓRAKOZÁS DivX® VOD ismertető A megvásárolt vagy kölcsönzött DivX® VOD tartalmak lejátszásához először regisztrálnia kell a www. divx.com/vod weboldalon a készülék 10 számjegyű DivX regisztrációs kódjának megadásával. DivX® VOD-regisztráció törlése Regisztrációját a www.divx.com/vod weboldalon a készülék 8 számjegyű regisztráció-törlési kódjával törölheti. 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a MY MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 Nyomja meg a kék gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a DivX Reg. kód menüpontra, majd nyomja meg az OK gombot. 5 Nézze meg a kijelző regisztrációs kódját. 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ- PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. You must register your device to play DivX protected videos. Registration code : ********** Register at http://vod.divx.com Close MEGJEGYZÉS yy A regisztrációs kód ellenőrzése közben előfordulhat, hogy néhány gomb nem működik. yy Ha egy másik készülék DivX regisztrációs kódját használja, nem tudja lejátszani a kölcsönzött vagy megvásárolt DivX-fájlt. Feltétlenül az adott TV-hez tartozó DivX regisztrációs kódot használja. yy A nem a szabványos DivX-kodekkel konvertált video- és audiofájlok megsérülhetnek, illetve előfordulhat, hogy a készülék nem játssza le azokat. yy A DivX VOD-kód segítségével akár 6 készüléket is aktiválhat egyazon fiók alatt. MEDIA (SAJÁT MÉDIA) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 Nyomja meg a kék gombot. 4 A navigációs gombok segítségével lépjen a Deactivation (Deaktiválás) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 5 A navigációs gombokkal válassza ki a Yes (Igen) lehetőséget a megerősítéshez. Deregistration code : ******** Deregister at http://vod.divx.com Continue with registration? Yes No 6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. MEGJEGYZÉS Amennyiben egyszer már törölte regisztráyy cióját, DivX® VOD-tartalmak megtekintéséhez ismét regisztrálnia kell készülékét. HUN MAGYAR DivX® VOD regisztráció 39 40 SZÓRAKOZÁS A PIP/PBP funkció használata 5 A lejátszási listán válassza ki a PIP vagy PBP MAGYAR HUN A fő- és alképernyőkre osztott egyetlen monitorra csatlakoztatott USB vagy Signage (belső) tárolóeszközön lévő videókat és fényképeket jeleníti meg. (Lásd a köv. oldalt:50) ikont. 1 A SETTINGS gomb megnyomásával lépjen az OPTION (OPCIÓ) lehetőségre, majd nyomja meg az OK gombot. 2 Válassza ki a PIP vagy PBP funkciót a PIP/ 01:02:30 / 02:30:25 ꕗ PBP, majd az OK gomb megnyomásával. PIP/PBP ꕘ ꕚ ꕙ MENU Option Hide Exit < Movie List > Pre. Move Mode ꕖ Off Position PIP Size PBP 3 Válassza ki a My Media (Saját média) menüben a Movie List (Filmlista) vagy Photo List (Fényképlista) mappát. (A PIP/PBP funkció kiválasztását követően a Music List (Zenelista) és a Contents List (Tartalomlista) nem aktívak.) 2/13 Slideshow ꕖ BGM ꔦ ꕗ MENU Option Hide Exit < Photo List > 6 A megfelelő hanghatáshoz válasszon a Main (Fő) vagy a Sub (Al) lehetőségek közül. A PIP vagy PBP funkció használatához meg kell adnia a megfelelő hangkimenetet. Movie List Photo List Music List Contents List Select the sound path. Main Sub 4 Válassza ki a kívánt fájlt, majd nyomja meg az OK gombot. 7 A főképernyőn megjelenik egy alképernyő. Page 1/2 Photo List 003 Signage 004 005 006 007 Page 1/1 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 Move Change device To Music List Change Numbers View Mark Mode PAGE Page Change Exit BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 41 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA HUN MAGYAR A főmenük megnyitása 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a következő menük egyikére, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. PICTURE (KÉP) (Lásd a köv. oldalt:42) A képméret, -minőség vagy -hatás beállítása OPTION (OPCIÓ) (Lásd a köv. oldalt:47) Az általános beállítások testre szabása AUDIO (HANG) (Lásd a köv. oldalt:45) A hangminőség, -hatás vagy a hangerő beállítása TIME (IDŐ) (Lásd a köv. oldalt:46) A pontos idő, a dátum vagy az időzítő szolgáltatás beállítása PICTURE AUDIO TIME OPTION NETWORK MY MEDIA NETWORK (HÁLÓZAT) (Lásd a köv. oldalt:52) A hálózati beállítások konfigurálása. MY MEDIA (Lásd a köv. oldalt:25) Az USB-eszközön tárolt film, fénykép vagy zenei tartalom megjelenítése és lejátszása 42 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA A PICTURE (KÉP) menü beállításai MAGYAR HUN 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen a PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. PICTURE Move • Aspect Ratio : 16:9 • : Off Energy Saving • Smart Energy Saving : Off • Picture Mode : Standard 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gom- bot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. OK ꔋ • Backlight 70 • Contrast 100 • Brightness 50 • Sharpness 50 • Color 60 • Tint 0 R G • Color Temp. 0 W C • Advanced Control • Picture Reset • Screen A rendelkezésre álló képbeállítások a következők: Beállítás Leírás Aspect Ratio (Képarány) Úgy módosítja a képméretet, hogy a képek optimális méretben jelenjenek meg (Lásd a köv. oldalt:���� ). Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) A képernyő fényerejének automatikus beállítása a környezeti feltételeknek megfelelően. Szint Off Screen Off Smart Energy Saving Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolása Minimum/Medium/ A háttérfény fényerőszintjének kiválasztása. Maximum A rendszer 3 másodpercen belül kikapcsolja a képernyőt. A képernyő fényerejétől függően beállítja a háttérfényt és a kontrasztot. Szint Off Kikapcsolja a Smart Energy Saving (energiatakarékos) funkciót. On Lehetővé teszi, hogy a Smart Energy Saving (energiatakarékos) funkcióval energiát takarítson meg a beállított energiatakarékossági rátának megfelelően. Picture mode A monitorképernyő legjobb teljesítményének elérése érdekében kiválaszt egyet az előre beállított (Képüzemmód) képekből, vagy minden üzemmódban testre szabja az opciókat. Önnek is lehetősége van rá, hogy az egyes üzemmódok speciális opcióit testre szabja. Az elérhető előre beállított képüzemmódok a monitortól függően eltérőek. Üzemmód Vivid (Élénk) A videokép beállítása a kiskereskedelmi környezetnek megfelelően a Contrast (Kontraszt), Brightness (Fényerő) , Color (Színtelítettség) és Sharpness (Képélesség) beállítások javításával. Standard (Normál) Normál környezethez állítja be a képet. Cinema (Mozi) Optimalizálja a videoképet, hogy filmszerű legyen, hogy a nézőnek olyan érzése legyen, mintha moziban lenne. Sport Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék fokozásával optimalizálja a gyakori és dinamikus mozgást ábrázoló videoképeket. Game (Játék) A gyors játékokhoz, például számítógépes vagy más játékokhoz optimalizálja a képernyő videoképét. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Beállítás 43 Leírás Auto Configure (Automatikus beállítás) A képernyő helyzetének, méretének és órajel fázisának automatikus beállítása. A beállítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet. Position/Size/ A beállítások igazítása nem tiszta kép esetében, különös tekintettel arra, ha a kaPhase (Helyzet/ rakterek az automatikus beállítást követően „elhúznak”. Méret/Órajel fázis) Reset (Visszaállítás) Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre. Képüzemmód beállítások Beállítás Leírás Backlight (Háttérfény) A z LCD-háttérfény szabályozásával beállítja a képernyő fényerejét. A fényerősség csökkentésével a képernyő sötétebb lesz, és az energiafogyasztás videojel-vesztés nélkül csökken. Contrast (Kontraszt) Növeli vagy csökkenti a videojel-átmenetet. A Contrast (Kontraszt) opcióval a kép fényes részének telítettségét szabályozhatja. Brightness (Fényerő) Beállítja a kép alapjelszintjét. A Brightness (Fényerő) funkciójával a kép sötét részének telítettségét szabályozhatja. Sharpness (Képélesség) A kép világos és sötét területei között lévő határvonalak élességét állítja be. Minél alacsonyabb a beállított szint, annál lágyabb a kép. Color (Színtelítettség) Az összes szín intenzitásának beállítása. Tint (Árnyalat) A piros és a zöld színek szintje közötti egyensúly beállítása. Color Temperature (Színhőmérséklet) A Warm (Meleg) beállítással a piros és egyéb meleg színek megjelenését javíthatja, a Cool (Hideg) beállítással pedig a képet kékebb árnyalatúvá teheti. Advanced Control (További beállítások) Testre szabja a speciális beállításokat. Picture Reset (Kép visszaállítása) Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre. NOTE Ha a Picture (Kép) menü „Picture Mode (Kép üzemmód)” Vivid (Élénk), Standard (Noryy mál), Cinema (Mozi), Sport vagy Game (Játék) értékre van beállítva, akkor az azokhoz tartozó almenüelemek automatikusan beállításra kerülnek. RGB/HDMI-PC/DVI-PC módban nem módosíthatja a Sharpness (Képélesség), Color (Színtelítettyy ség) és az Tint (Árnyalat) beállítását. A Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció használata esetén előfordulyy hat, hogy a képernyő telítettnek tűnik az állókép fehér területén. Ha az Energy Saving (energiatakarékos üzemmód) funkciót Minimum (Minimális), Medium (Közeyy pes) vagy Maximum (Maximális) értékre állítja, a Smart Energy Saving (Intelligens energiatakarékos üzemmód) funkció kikapcsol. HUN MAGYAR SCREEN (KÉP- A számítógép kijelző-beállításainak testre szabása RGB módban. ERNYŐ) Opció (Csak RGB-PC Resolution A megfelelő felbontás kiválasztása. Lásd: „A számítógép kijelzőopcióinak testre módban) (Felbontás) szabása”. 44 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Speciális képbeállítások MAGYAR HUN Beállítás Leírás Dynamic Contrast (Dinamikus kontraszt) (Off/Low/Medium/ High)(Ki/Alacsony/Közepes/Magas) A kontraszt beállítása a képernyő fényerejének megfelelően. A képminőség javul, a fényes részek fényesebbé, a sötét részek pedig sötétebbé válnak. (A funkció az alábbi üzemmódban működik – AV, Component (Komponens), HDMI-DTV, DVIDTV) Dynamic Color (Dinamikus szín) (Off/Low/High)(Ki/Alacsony/Magas) A képernyő színének beállítása, hogy azok élénkebbnek, gazdagabbnak és tisztábbnak látszanak. Ez a funkció a színárnyalatokat, a telítettséget és a fényerőt, így a vörös, a kék, a zöld és a fehér szín élénkebbnek hat. (A funkció az alábbi üzemmódban működik – AV, Component (Komponens), HDMI-DTV, DVI-DTV) Clear White (Tiszta fehér) (Off/Low/High)(Ki/Alacsony/Magas) A képernyő fehér területei világosabbnak és fehérebbnek látszanak. Skin Color (Bőrszín) Természetes árnyalatot kölcsönöz a képen megjelenő emberi bőr színének. Noise Reduction A zaj eltávolítás olyan mértékben, amíg az nem károsítja az eredeti képet. (A funkció az aláb(Zajcsökkentés) bi üzemmódban működik – AV, Component (Komponens), HDMI-DTV, DVI-DTV) (Off/Low/Medium/ High)(Ki/Alacsony/Közepes/Magas) Digital Noise Reduction (Off/Low/ Medium/High)(Ki/Alacsony/Közepes/Magas) Ez az opció csökkenti a videojelek létrehozásakor képződött zajt. Gamma (Low/Medium/High) (Alacsony/Közepes / Magas) Saját gammaérték beállítása. A képernyőn a magas gamma-értékek fehéres képeket, az alacsony gamma-értékek pedig nagy kontrasztú képeket eredményeznek. Black Level (Fekete szint) (Low/High)(Alacsony/ Magas) »» Low (Alacsony): a képernyő visszatükröződése sötétebb lesz. »» High (Magas): a képernyő visszatükröződése világosabb lesz. A képernyő kontrasztjának és fényerejének beállítása a kép feketeszintjének segítségével. (A funkció az alábbi üzemmódban működik – AV, Component (Komponens), HDMI-DTV, DVIDTV) BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA AUDIO beállítások AUDIO • Balance • Sound Mode 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az AUDIO Move : Off OK ꔋ 0 L R : Standard • Infinite Sound: Off (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. • Treble 50 • Bass 50 • Reset • Digital Audio Input • Speaker - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. : On 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A rendelkezésre álló hangbeállítások a következők: Beállítás Clear Voice II (Tiszta hang ll) Leírás Az emberi hang tartományának a többi hangtól való megkülönböztetésével lehetővé teszi, hogy a felhasználók jobban értsék a beszédet. Balance (Balansz) A bal és jobb oldali hangszórók közötti egyensúly beállítása a szoba körülményeinek megfelelően. Sound Mode (Hangüzemmód) A készülék automatikusan választja ki a legjobb hangminőséget az aktuálisan nézett videojel típusától függően. Üzemmód Standard (Normál) A legkimagaslóbb és természetesebb hang. Music (Zene) Ezt az opciót választva zenehallgatás közben élvezheti az eredeti hangzást. Cinema (Mozi) Ezt az opciót választva nagyszerű hangzást élvezhet. Sports (Sport) Ezt a beállítást sportközvetítésekhez válassza. Game (Játék) Játék közbeni dinamikus hanghatáshoz válassza. MEGJEGYZÉS Ha a hang minősége vagy a hangerő nem megfelelő, a kívánt hangzás eléréséhez használjon házimozi-rendszert vagy erősítőt. Beállítás Infinite Sound Az LG által kínált Infinity Sound opció 5.1 csatornás sztereó hangot biztosít két hangszóróból. Treble (Magas) A domináns hangokat vezérli a kimeneten. A magas hangbeállítást feljebb kapcsolva a kimeneti hang magasabb frekvenciatartományban szólal meg. Bass (Mély) Lágyabbá teszi a hangot. A mély hangot feljebb kapcsolva a kimeneti frekvencia is nő. Reset (Visszaállítás) Visszaállítja a hangüzemmód alapértelmezett beállításait. Digital Audio Input HDMI/DisplayPort: A HDMI és a kijelző portok digitális jelének hangját a monitor hangszóróján keresztül közvetíti. Audio In: A monitor hangszóróján keresztül közvetíti a hangot a HDMI és kijelző portok, valamint az Audio In port csatlakoztatásával. Speaker (Hangszóró) ON (BE): Lehetővé teszi a hangkimenetet a monitor hangszórójára. (* A monitorhangszórókat külön lehet megvásárolni.) OFF (KI): Letiltja a hangkimenetet a monitor hangszórójára. Ezt a beállítási lehetőséget külső hangeszköz igénybevételekor használja. HUN MAGYAR 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. • Clear Voice II 45 46 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA TIME (IDŐ) beállítása TIME Move MAGYAR HUN 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. • Clock • Off Time : Off 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az TIME (IDŐ) me- • On Time : Off nüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. OK ꔋ • Sleep Timer : Off • Power On Delay : Off • Auto Off : 15 min. • Automatic Standby : Off - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Az előző menübe való visszatéréshez nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. A rendelkezésre álló időbeállítások a következők: Beállítás Leírás Clock (Óra) A pontos idő funkció beállítása. On/Off time (Időzítő be/ki) Beállítja a monitor be- és kikapcsolásának időpontját. Sleep Timer (Elalvásidőzítő) A monitor kikapcsolásáig hátralévő időtartam beállítása. A monitor kikapcsolása, majd újbóli bekapcsolása esetén a kikapcsolásidőzítési funkció inaktiválódik. Power on delay When connecting multiple monitors and turning the power on, the monitors are turned on individually (Bekapcsolás kés- to prevent overload. leltetése) Auto off (Automatikus kikapcsolás) Ha az Auto off (Automatikus kikapcsolás) funkció be van kapcsolva, és nincs bemeneti jel, akkor 15 perc elteltével a monitort automatikusan kikapcsol. Automatic Standby Ha több, mint 4 órán keresztül nem használja a monitort, az automatikusan készenléti állapotba kapcsol. MEGJEGYZÉS Az Off/On time (Időzítő ki/be) beállításban akár hét időpont is beállítható; a monitor az ütemezési lista yy adott időpontjában be- vagy kikapcsol. Ha az ütemezési lista már több, előre beállított időpontot tartalmaz, a funkció az adott időponthoz legközelebb eső időpontban válik aktívvá. A be- vagy kikapcsolási idő beállítását követően ezek a funkciók naponta működésbe lépnek a megyy adott időpontban. Az időzített kikapcsolás funkció csak akkor működik megfelelően, ha a készüléken be van állítva a yy pontos idő. Ha az időzített ki- és bekapcsolás ideje megegyezik, bekapcsolt készülék esetén a kikapcsolási idő yy élvez elsőbbséget a bekapcsolási idővel szemben, kikapcsolt készülék esetén pedig fordítva. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Az OPTION (OPCIÓ) menü beállításai OPTION CIÓ) menüre, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. OK • Language ꔋ • ISM Method : Normal • DPM Select : On • Fail Over : Off • Factory Reset • Set ID :1 • Tile Mode • PIP/PBP • Key Lock 4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. : Off • USB Content Recovery : Off • Product/Service Info. A rendelkezésre álló opciók következők: Beállítás Leírás language (nyelve) A vezérlési nevek megjelenítési nyelvének kiválasztása. ISM Method (ISM-módszer) A képernyőn hosszabb ideig megjelenített, számítógépes vagy videojátéktól származó, lefagyott vagy állókép egy még akkor is látható szellemkép rögzülését eredményezheti, ha közben módosult a képernyőnézet. Kerülje el, hogy a képernyő hosszú ideig állóképet jelenítsen meg. Beállítás Normal (Normál) Hagyja a normál beállításon, ha a képbeégés bekövetkezését nem tartja reális veszélynek. Orbiter (Képmozgatás) Képmozgatással meg lehet előzni a szellemképek kialakulását. Mindazonáltal a legjobb, ha egyetlen képet sem hagy tartósan megjelenítve a képernyőn. A tartósan megjelenített képek kialakulásának megelőzése érdekében a képernyő 2 percenként megmozdul. Inversion (Inverzió) Ez a funkció megfordítja a képernyő panelszínét. A panelszín 30 másodpercenként automatikusan megfordul. White Wash (Fehértörlés) A White Wash (Fehértörlés) a képernyőt összefüggő fehér színnel telíti. Ez segít a képernyőn lévő tartósan megjelenített és beégett képek eltávolításában. Előfordulhat, hogy egy tartósan megjelenített képet nem lehet teljesen eltüntetni fehértörléssel. DPM Select Az energiatakarékos üzemmód be- vagy kikapcsolása. Fail Over Ha nincs bemeneti jel, automatikusan másik, jellel rendelkező bemenetre kapcsol. Beállítás Off A bementi forrás automatikus bekapcsolási funkciójának leállítása. Auto Váltás egy másik, videojelet sugárzó bemeneti forrásra, ha a jelenlegi forrásból nem érkezik videojel. Manual Az elsődleges bemeneti forrás kiválasztása az automatikus bekapcsolási funkcióhoz. Ha több bemeneti forrás áll rendelkezésre, a készülék a legmagasabb prioritással bírót választja ki. Factory Reset (Gyári beállítások visszaállítása) Ezt a beállítást választva visszatérhet a gyári alapértelmezett beállításokhoz. Set ID (Készülékazonosító) Ha több készülék van csatlakoztatva a képernyőhöz, minden készülékhez hozzárendelhet egyedi készülékazonosító számot (névhozzárendelés). A gombokkal adjon meg egy számot (1 és 255 között), majd lépjen ki. A társított készülékazonosító használatával külön-külön vezérelheti az egyes készülékeket a Product Control (készülékvezérlő) programban. HUN MAGYAR 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. 2 A navigációs gombok segítségével lépjen az OPTION (OP- Move 47 48 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA Beállítás MAGYAR HUN Tile Mode (Mozaik üzemmód) Leírás Tile Mode Ezen funkció használatához (Mozaik üzemmód) - A monitornak számos más készülékkel együttesen kell megjelenítenie a képet. - Olyan működési módban kell lennie, amely lehetővé teszi az elosztón és DVI csatlakozón keresztül történő összeköttetést. Tile mode (Mozaik üzemmód) és válassza a (Tile) Mozaik beállítást, és állítsa a készülék azonosítóját a helynek megfelelően. * A beállítások megváltoztatása csak a SET (Beállít) gomb megnyomását követően kerül mentésre. - Tile mode (Mozaik üzemmód): oszlop x sor (oszlop = 1 és 15 között, sor = 1 és 15 között) - 15 x 15 áll rendelkezésre. - Integrált képernyőbeállítás és külön-külön történő képmegjelenítés lehetősége is rendelkezésre áll. Auto Config. A képernyő helyzetének, méretének és órajel fázisának automatikus beállítása. A beál(Automatikus konfi- lítás közben a megjelenített kép néhány másodpercig remeghet. gurálás) PIP/PBP Position (pozíció) A képernyő pozíciójának vízszintes és függőleges irányú megváltoztatása. Size (méret) A képernyő vízszintes és függőleges méretének beállítása, a szegély méretét tekintetbe véve. Natural (Természetes) A képen kihagyásra kerül a képernyők közötti hézag, hogy a megjelenés természetes legyen. Reset (Visszaállítás) Funkció a mozaikkép indításához és visszaállításához. Minden mozaikkép-beállítás visszaáll a Tile recall (Mozaikkép-visszahívás) opció kiválasztásakor, és a képernyő visszatér Full screen (Teljes képernyő) üzemmódba. Megjeleníti az USB-eszközön tárolt videókat vagy fényképeket egyetlen, fő- és alképernyőre osztott képernyőn. Beállítás Mode Beállítja a másodlagos képernyő típusát. *OFF (KI): Kikapcsolja a másodlagos képernyőt. *PIP (Picture In Picture): A másodlagos képernyőt a főképernyőben jeleníti meg. *PBP (Picture By Picture): A másodlagos képernyőt a főképernyő mellett jeleníti meg. Position (pozíció) Beállítja az alképernyő elhelyezkedését (bal felső sarok, bal alsó sarok, jobb felső sarok, jobb alsó sarok) A jobb alsó sarokban elhelyezés az alapértelmezett. Size (méret) Beállítja az alképernyő méretét (0 és 10 között). A alapértelmezett PIP-méret (Méret: 0) 480x270; a maximális, 10-es méret 960x540. MEGJEGYZÉS yyA Position (Helyzet) és a Size (Méret) opciók csak PIP-módban engedélyezettek. Key Lock Be-, illetve kikapcsolja a készülék gombjait. Ha a Key Lock (Gombzár) be van kapcsolva, a készülék gombjai nem működnek. USB Content Recovery Ha a tartalom lejátszása közben kikapcsolt a rendszer, a legközelebbi bekapcsoláskor újra lejátssza az USB-n található tartalmat. (Ez a funkció ugyanígy működik, amikor a felhasználó egy USB-t lecsatlakoztat, majd újra csatlakoztat.) Product/Service Info. A típusnév, a szoftververzió, a sorozatszám, az IP-cím, a MAC cím és, Internal Memroy Info., a honlap megjelenítése. BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA 49 Tile Mode (Mozaik üzemmód) • Off (Ki): Amikor a Tile Mode (Mozaik üzemmód) ki van kapcsolva. • 1X2: 2 monitor használata esetén ID 1 ID 2 • 2X2: 4 monitor használata esetén ID 1 ID 2 ID 1 ID 2 ID 3 ID 3 ID 4 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 Tile ID (Mozaikelem-azonosító) • 4X4: 16 monitor használata esetén • 3X3: 9 monitor használata esetén • 5X5: 25 monitor használata esetén ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 ID 10 ID 9 ID 10 ID 11 ID 12 ID 11 ID 12 ID 13 ID 14 ID 15 ID 13 ID 14 ID 15 ID 16 ID 16 ID 17 ID 18 ID 19 ID 20 ID 21 ID 22 ID 23 ID 24 ID 25 Tile Mode (Mozaik üzemmód) - Natural mode (Természetes üzemmód) Ha aktív ez a funkció, azokat a képrészleteket, amelyek egy teljes kép esetében a képernyők közötti sávokra esnének, kihagyja a megjelenítő. Előtte Utána HUN MAGYAR Ez a készülék további monitorokkal is mozaikképbe rendezhető, nagy méretű mozaik-kijelzőt kialakítva. 50 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA PIP/PBP MAGYAR HUN Megjeleníti az USB-eszközön tárolt videókat vagy fényképeket egyetlen, fő- és alképernyőre osztott képernyőn. (Lásd a köv. oldalt:40) MEGJEGYZÉS yyAz alképernyő funkció csak az USB-eszköz használata esetén támogatott. Sub USB Mode *PIP(Picture In Picture; kép a képben): Az alképernyőt a főképernyőben jeleníti meg. *PBP(Picture By Picture; kép kép mellett): Az alképernyőt a főképernyő mellett jeleníti meg. Alképernyő Főképernyő PIP PBP Position Beállítja az alképernyő elhelyezkedését (bal felső sarok, bal alsó sarok, jobb felső sarok, jobb alsó sarok) bal felső sarok jobb felső sarok bal alsó sarok jobb alsó sarok Size Beállítja az alképernyő méretét (0 és 10 között). PBP 960x1080 10 : 960x540 PIP 0: 480x270 < 1920x1080 > Main AV X Component O RGB O HDMI/ DVI O yyA méret és az elhelyezkedés csak PIP módban változtatható meg. yyHa a PBP módot választja, a PICTURE (KÉP) menü Aspect Ratio (Képarány) funkciója nem működik (16:9 értéken rögzített). yyA PBP funkció használata alatt a Tile Mode (Mozaik üzemmód) funkció nem működik. yyA PIP vagy PBP funkció használatához meg kell adnia a megfelelő hangkimenetet. (Választhat a Main [Fő] és Sub [Al] lehetőségek közül.) yyHa a hang kiválasztására szolgáló jelölőnégyzetben egyik lehetőséget sem választja ki, a képernyőmenü adott idő elteltével, illetve az Exit (Kilépés) vagy a Back (Vissza) gomb megnyomásával eltűnik, anélkül, hogy a PIP/PBP alképernyő aktiválódna. yyA PIP vagy PBP funkció futtatása alatt nem változtathatja meg a hangot. A hang megváltoztatásához indítsa újra a PIP/PBP funkciót. yyAz alképernyő képminősége a főképernyő, nem az USB-eszköz beállított értékeitől függ. yyKi- és bekapcsolt állapotban a PIP/PBP üzemmód nem működik. yyHa PIP/PBP módban játssza le a kiválasztott videókat, a felvételek sorozatosan, többször egymás után kerülnek lejátszásra. yyPIP módban az alábbi gombok működnek. Gomb Fénykép Film BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA A Picture ID (Képazonosító) funkcióval megváltoztathatja egy adott vevőkészülék (kijelző) beállításait egy, multi-vision kompatibilis infravörös vevőegységgel. A kommunikáció egy infravörös vevőegységgel rendelkező monitor és más, audiokábeleket használó monitorok között lehetséges. Minden monitor egy egyedülálló Set ID-vel (készülékazonosító) rendelkezik. Ha a távirányítóval rendel hozzá egy Picture ID-t (Képazonosító), csak az azonos Picture ID-val (Képazonosító) és Set ID-val (Készülékazonosító) rendelkező kijelzőket tudja távirányítani. 3 Ha egymás után többször megnyomja a bal/ jobb gombokat vagy a piros ON gombot a PICTURE ID (KÉPAZONOSÍTÓ) esetén, a Picture ID (Képazonosító) OFF (KI) és 0 - 4 értékek között lépeget. Rendelje hozzá a kívánsága szerinti Set ID (Készülékazonosító) értéket. Picture ID ◄ OFF ► Close AUDIO (RGB/DVI) RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C IN RS-232C IN RS-232C IN REMOTE CONTROL IN 1 Rendeljen Set ID (Készülékazonosító) értéket a telepített monitorokhoz az alábbi módon: A Picture ID-től (Képazonosító) eltérő Set yy ID-jű (Készülékazonosító) készülék nem vezérelhető infravörös jelekkel. A Total Set ID (Teljes készülékazonosító) yy hozzárendelésével kapcsolatos további információkat a szerelési útmutatóban talál. Infravörös vevőegység Audiokábel Picture ID OFF Close 2 PICTURE ID (Képazonosító) hozzárendelé- séhez nyomja meg a távirányítón a piros ON gombot. MEGJEGYZÉS Ha a Picture ID (Képazonosító) 2-re van yy állítva, a 2-es Set ID-jű (Készülékazonosító) készülék vezérelhető az infravörös jelekkel. A PICTURE ID-nél (KÉPAZONOSÍTÓ) a zöld yy OFF gomb megnyomásával minden monitor Picture ID-ját (Képazonosító) kikapcsolja. Ha ezután a távirányító bármely gombját megnyomja, Set ID-től (Készülékazonosító) függetlenül az összes monitor vezérelhető az infravörös jelekkel. A SAJÁT MÉDIA működése közben előforyy dulhat, hogy a Picture ID (Képazonosító) funkció nem működik. HUN MAGYAR A Picture ID (Képazonosító) beállításai 51 52 BEÁLLÍTÁSOK TESTRESZABÁSA HÁLÓZAT menü beállításai NETWORK Move MAGYAR HUN 1 Nyomja meg a SETTINGS gombot a főmenük eléréséhez. • Player Name • Network Setting : Wired 2 A navigációs gombokkal lépjen az NETWORK (HÁLÓZAT) • Network Status : Not connected menüre, majd nyomja meg az OK (BEÁLLÍTÁS) gombot. OK ꔋ • Server IP Setting • Server IP Status : Not connected 3 A navigációs gombok segítségével lépjen a kívánt beállításra vagy opcióra, majd nyomja meg az OK gombot. - Ha vissza kíván térni az előző szintre, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. 4 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyomja meg a BACK (VISSZA) gombot. A rendelkezésre álló opciók következők: Setting Description Player Name Beállítja a lejátszó nevét a SuperSign Manager programban (legfeljebb 20 karakter). Network Setting (Hálózati beállítások) A hálózati beállítások konfigurálása. Network Status (Hálózat állapota) A hálózat állapotának kijelzése. - Internet csatlakoztatva: külső csatlakozás - Otthoni hálózat csatlakoztatva: csak belső csatlakozás - Nincs csatlakoztatva: ha nincs hálózati csatlakozás Server IP Setting Beállítja azon számítógép (kiszolgáló) IP-címét, amelyre a SuperSign Manager telepítve van. Server IP Status Kijelzi a kiszolgálóval létesített kapcsolat állapotát. - Nincs csatlakoztatva: ha nincs hálózati csatlakozás a SuperSign kiszolgálóhoz - Várakozás az engedélyre: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, de a kiszolgáló még nem engedélyezte a hozzáférést - Elutasítva: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, de a kiszolgáló megtagadta a hozzáférést - Internet csatlakoztatva: ha már létrejött a hálózati kapcsolat a SuperSign kiszolgálóval, és a kiszolgáló is engedélyezte a hozzáférést FIGYELEM yy A Player Name (Lejátszó neve) beállításakor a bevitel késedelmes lehet, ha folyamatosan nyomja a távirányító gombjait. ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 53 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA HUN MAGYAR Csatlakoztassa a különböző külső eszközöket a monitor hátlapján található csatlakozókhoz. 1 A következő ábrán keresse meg a monitorhoz csatlakoztatni kívánt eszközt. 2 Ellenőrizze a külső eszköz csatlakozásának típusát. 3 A megfelelő ábrán ellenőrizze a csatlakozás részleteit. HD-vevőkészülék AV KOMPONENS HDMI DVI-D DVD AV KOMPONENS HDMI DVI-D Hangszóró Számítógép RGB HDMI DVI-D Display Port LAN Videomagnó AV KOMPONENS HDMI DVI-D USB Videokamera/Fényképezőgép AV KOMPONENS HDMI DVI-D MEGJEGYZÉS Ha játékgépet csatlakoztat a monitorhoz, használja az adott eszköz kábelét. yy Ajánlott a mellékelt, opcionális hangszóró használata. yy Játékeszköz AV COMPONENT HDMI 54 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA MAGYAR HUN Csatlakoztatás HD-vevőhöz, DVD-hez, videokamerához, fényképezőgéphez, játékeszközhöz vagy videolejátszóhoz Csatlakoztasson a monitorhoz HD-vevőt, DVDvagy videolejátszót, majd válassza ki a megfelelő bemeneti módot. Kompozit kábeles csatlakozás Továbbítja az analóg video- és audiojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a 15 tűs RCA-jelkábel segítségével. Progres�szív keresés segítségével történő képmegjelenítéshez feltétlenül kompozit kábelt használjon. A készülék hátoldala. AV(CVBS) csatlakozás Továbbítja az analóg video- és audiojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a 15 tűs RCA-jelkábel segítségével. A készülék hátoldala. VIDEO OUT AUDIO OUT (nem tartozék) (nem tartozék) (nem tartozék) MEGJEGYZÉS (nem tartozék) Ha megosztott interfészt használva yy csatlakozik komponenscsatlakozóhoz, a portnak illeszkednie kell a bemeneti forráshoz. Különben zaj léphet fel. ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 55 DVI kábel Továbbítja a digitális video- és audiojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a HDMI-kábel segítségével. Továbbítja a digitális videojeleket egy külső eszközről a monitorba. A következő ábra alapján csatlakoztassa a külső eszközt a monitorhoz a DVI-kábel segítségével. Audiojel továbbításához csatlakoztasson egy opcionális audiokábelt. A készülék hátoldala. A készülék hátoldala. (nem tartozék) (nem tartozék) (nem tartozék) MEGJEGYZÉS Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon. yy A nagysebességű HDMI™ kábeleket 1080p yy és annál jobb HD-jel átvitelére tesztelik. HUN MAGYAR HDMI kábel 56 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA MAGYAR HUN Csatlakoztatás USBeszközhöz Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN) Csatlakoztasson a monitorhoz USB-tárolóeszközt, például USB-flash memóriát, külső merevlemezt, MP3-lejátszót vagy USB memóriakártya-olvasót, majd lépjen az USB menüre a különböző multimédiás fájlok lejátszásához. A Útválasztó (Switch) használata LAN Váltás Számítógép Termék B Az internet használata. Network vagy LAN Termék Network Számítógép ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 57 „Daisy Chain” kapcsolat 1 DVI-kábellel kösse össze a számítógép bemeneti portjait és az 1. monitort. 2 DVI-kábellel kösse össze az 1. monitor kimeneti portját a 2. monitor bemeneti portjával. 3 A többi monitor csatlakoztatásához kövesse ugyanezt az eljárást. DVI-kábel Termék 1 Termék 2 Termék 3 DVI-kábel (nem tartozék) MEGJEGYZÉS Egy DVI kimeneti csatlakozón keresztül (az ajánlott felbontásban) általában maximum 12 monitor yy csatlakoztatható, amennyiben a jel stabil, és nincs kábelveszteség. Ha ennél több monitort kíván csatlakoztatni, használjon elosztót. Ha a mozaik üzemmód konfigurálása a DVI kábeleken keresztül történik, csak az első jeleket érzéyy kelő monitor képes a HDCP-titkosítással rendelkező tartalmak lejátszására. (A DVI Out csatlakozó nem támogatja a HDCP technológiát.) Ha a terméket és a számítógépet összekötő jelkábel túl hosszú, használja a DVI (RGB) erősítőt vagy yy a DVI (RGB) optikai kábelt. Ha a bemeneti jelek a HDMI/DP kábelen keresztül érkeznek, a DVI Out csatlakozón keresztül több yy monitor csatlakoztatható. HUN MAGYAR Ez a kapcsolat a számítógép digitális videokimeneteként használatos. több monitoron jelenik meg. Több monitor csatlakoztatásához több DVI-kábel szükséges. 58 HIBAELHÁRÍTÁS MAGYAR HUN HIBAELHÁRÍTÁS Nem jelenik meg kép Probléma Csatlakoztatva van a készülék tápkábele? Megjelenik az „Out of range” (Tartományon kívül) üzenet? egjelenik a „Check signal M cable” (Ellenőrizze a jelkábelt) üzenet? Felbontás yy Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően csatlakozik-e a fali csatlakozóaljzathoz. yy A számítógép videokártyájából érkező jel vízszintes vagy függőleges frekvenciája a készülék megfelelő frekvenciatartományán kívül esik. Állítsa be a frekvenciatartományt a jelen útmutató „Műszaki adatok” című része szerint. * Maximális felbontás : 1920 x 1080, 60 Hz-en yy A számítógép és a készülék közötti jelkábel nincs megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze a jelkábelt. yy A bemeneti jelforrás ellenőrzéséhez nyomja meg a távirányító INPUT (BEMENET) gombját. A készülék csatlakoztatásakor az „Unknown product” (Ismeretlen termék) üzenet jelenik meg. Probléma Telepítette az illesztőprogramot? Megoldás yy A videokártya használati utasításában leírtak alapján ellenőrizze, hogy az eszköz támogatja-e Plug&Play funkciót. „Key Lock On” (Gombzár bekapcsolva) üzenet jelenik meg. Probléma A Menü gomb megnyomására „Key Lock On” (Gombzár bekapcsolva) üzenet jelenik meg. Megoldás yy A Zárolás funkció megakadályozza a képernyőmenü beállításainak véletlen megváltoztatását. A zárolás feloldásához lépjen a Menü ponton belül az Opciók almenübe, és kapcsolja ki a Gombzár funkciót. HIBAELHÁRÍTÁS 59 A képernyőn látható kép megjelenése a normálistól eltérő. Vékony sávok jelennek meg a háttérképernyőn? Vízszintes zajsávok láthatók vagy a karakterek elmosódottak. A képernyő megjelenítése nem megfelelő. Megoldás yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő, használja a Position (Helyzet) képernyőmenüt. yy Ellenőrizze, hogy a készülék támogatja-e a videokártya felbontását és frekvenciáját. Ha a frekvencia tartományon kívülre esik, állítsa be a számítógépen az ajánlott felbontást a Vezérlőpult „Display” (Megjelenítés) Setting (Beállítások) menüjében. yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő, használja a Clock (Órajel) képernyőmenüt. yy D-Sub analóg jel – Nyomja meg a távirányító „AUTO” (AUTOMATIKUS) gombját az aktuális üzemmódhoz megfelelő optimális képernyőállapot automatikus kiválasztásához. Ha a beállítás nem megfelelő, használja a Phase (Fázis) képernyőmenüt. yy A megfelelő bemeneti jel nincs csatlakoztatva a jelporthoz. Olyan jelkábelt csatlakoztasson, amely megfelel a forrás bemeneti jelének. Szellemkép jelenik meg a készüléken. Probléma Szellemkép jelenik meg a készülék kikapcsolása után. Megoldás yy Ha hosszabb időn át egy rögzített képet jelenít meg a képernyő, előfordulhat, hogy a képpontok gyorsan károsodnak. Használja a képernyőkímélő funkciót. yy Ha egy erős kontrasztú (fekete és fehér vagy szürke) kép után egy sötét kép jelenik meg a képernyőn, a kép beéghet. Ez az LCD képernyő esetén normális jelenség. HUN MAGYAR Probléma Nem megfelelő a képernyő pozíciója? 60 HIBAELHÁRÍTÁS Nincs hang. MAGYAR HUN Probléma Nincs hang? A hang túl elmosódott. A hang túl halk. Megoldás yy Ellenőrizze, hogy az audiokábel megfelelően van-e csatlakoztatva. yy Állítsa be a hangerőt. yy Ellenőrizze, hogy a hang megfelelően van-e beállítva. yy Válassza ki a megfelelő hangszínszabályozó-beállítást. yy Állítsa be a hangerőt. Rendellenes a képernyő színe. Probléma Megoldás A képernyő színfelbontása gyenge (16 szín). yy Állítsa a színek számát több mint 24 bitre (true color). Válassza a Vezérlőpult – Display (Kijelző) – Settings (Beállítások) – Color Table (Színtáblázat) menüpontot a Windows rendszerben. A képernyő színei nem stabilak, yy Ellenőrizze a jelkábel csatlakozási állapotát. Vagy helyezze be újra a vagy csak egyetlen szín látható. számítógép videokártyáját. Fekete pontok jelennek meg a yy Előfordulhat, hogy számos képpont (vörös, zöld, fehér vagy fekete képernyőn? színű) látható a képernyőn; ezt a jelenséget az LCD-panel jellemző tulajdonságai okozzák. Ez nem jelenti az LCD-képernyő rendellenes működését. Rendellenes működés. Probléma Az áramellátás hirtelen kikapcsol Megoldás yy Aktív a Kikapcsolásidőzítés? yy Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás megszakad. A TERMÉK JELLEMZŐI 61 42WL30MS LCD-panel Képernyő típusa Videojel Képpont távolság Maximális felbontás Ajánlott felbontás Vízszintes frekvencia Függőleges frekvencia Szinkronizáció típusa bemeneti csatlakozó Tápellátás Névleges feszültség Energiafogyasztás Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom 1064,67 mm széles (42 hüvelyk) TFT (Thin Film ransistor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelző). Látható átlós méret: 1064,67 mm 0,4833 mm (V) x 0,4833 mm (F) 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. RGB : 30 kHz – 83 kHz HDMI/DVI-D/DP : 30 kHz – 83 kHz RGB : 50 Hz – 75 Hz HDMI/DVI-D/DP : 56 Hz – 60 Hz Separate Sync, Composite Sync, Digital 15 tűs D-Sub típus, DVI, HDMI, DP, Audio, Speaker, IR, USB, RS-232C, LAN - RGB-kábel segítségével AV (CVBS) vagy komponens kimeneti csatlakozót lehet csatlakoztatni. AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,3 A Bekapcsolt mód: 90 W (tip.) Alvó mód (RGB) : ≤ 0,5 W Alvó mód (DP) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W 0 °C – 40 °C 10% – 80% -20 °C – 60 °C 5 % – 95 % A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. HUN MAGYAR A TERMÉK JELLEMZŐI 62 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR HUN Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) / Tömeg 963,36 mm x 562 mm x 79 mm / 9,04 kg 963,36 mm x 626,1 mm x 235,1 mm / 10,18 kg 963,36 mm x 562 mm x 79 mm / 9,86 kg 963,36 mm x 626,1 mm x 235,1 mm / 11,0 kg * Csak a hangszórókkal használható modellekhez AUDIO RMS hangkimenet Bemeneti érzékenység Hangszóró impedanciája 10 W + 10 W (R + L) 0,7 Vrms 8Ω A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 63 HUN MAGYAR 47WL30MS LCD-panel Képernyő típusa Videojel Képpont távolság Maximális felbontás Ajánlott felbontás Vízszintes frekvencia Függőleges frekvencia Szinkronizáció típusa bemeneti csatlakozó Tápellátás Névleges feszültség Energiafogyasztás Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom 1192,78 mm széles (47 hüvelyk) TFT (Thin Film Transistor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelző). Látható átlós méret: 1192,78 mm 0,5415 mm (V) x 0,5415 mm (F) 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. RGB : 30 kHz – 83 kHz HDMI/DVI-D/DP : 30 kHz – 83 kHz RGB : 50 Hz – 75 Hz HDMI/DVI-D/DP : 56 Hz – 60 Hz Separate Sync, Composite Sync, Digital 15 tűs D-Sub típus, DVI, HDMI, DP, Audio, Speaker, IR, USB, RS-232C, LAN - RGB-kábel segítségével AV (CVBS) vagy komponens kimeneti csatlakozót lehet csatlakoztatni. AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,3 A Bekapcsolt mód: 100 W (tip.) Alvó mód (RGB) : ≤ 0,5 W Alvó mód (DP) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W 0 °C – 40 °C 10% – 80% -20 °C – 60 °C 5 % – 95 % A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. 64 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR HUN Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) / Tömeg 1075 mm x 624,8 mm x 84,5 mm / 12,3 kg 1075 mm x 693,1 mm x 263,9 mm / 13,75 kg 1075 mm x 624,8 mm x 84,5 mm / 13,05 kg 1075 mm x 693,1 mm x 298,3 mm / 14,5 kg * Csak a hangszórókkal használható modellekhez AUDIO RMS hangkimenet Bemeneti érzékenység Hangszóró impedanciája 10 W + 10 W (R + L) 0,7 Vrms 8Ω A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 65 HUN MAGYAR 55WL30MS LCD-panel Képernyő típusa Videojel Képpont távolság Maximális felbontás Ajánlott felbontás Vízszintes frekvencia Függőleges frekvencia Szinkronizáció típusa bemeneti csatlakozó Tápellátás Névleges feszültség Energiafogyasztás Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom 1387,80 mm széles (55 hüvelyk) TFT (Thin Film Transistor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelző). Látható átlós méret: 1387,80 mm 0,630 mm (V) x 0,630 mm (F) 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. RGB : 30 kHz – 83 kHz HDMI/DVI-D/DP : 30 kHz – 83 kHz RGB : 50 Hz – 75 Hz HDMI/DVI-D/DP : 56 Hz – 60 Hz Separate Sync, Composite Sync, Digital 15 tűs D-Sub típus, DVI, HDMI, DP, Audio, Speaker, IR, USB, RS-232C, LAN - RGB-kábel segítségével AV (CVBS) vagy komponens kimeneti csatlakozót lehet csatlakoztatni. AC 100-240 V~ 50/60 Hz 1,8 A Bekapcsolt mód: 140 W (tip.) Alvó mód (RGB) : ≤ 0,5 W Alvó mód (DP) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W 0 °C – 40 °C 10% – 80% -20 °C – 60 °C 5 % – 95 % A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. 66 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR HUN Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) / Tömeg 1244,4 mm x 719,9 mm x 82,2 mm / 18,06 kg 1244,4 mm x 787,8 mm x 269,4 mm / 20,2 kg 1244,4 mm x 719,9 mm x 82,2 mm / 18,88 kg 1244,4 mm x 787,8 mm x 269,4 mm / 21,02 kg * Csak a hangszórókkal használható modellekhez AUDIO RMS hangkimenet Bemeneti érzékenység Hangszóró impedanciája 10 W + 10 W (R + L) 0,7 Vrms 8Ω A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 67 HUN MAGYAR 60WL30MS LCD-panel Képernyő típusa Videojel Képpont távolság Maximális felbontás Ajánlott felbontás Vízszintes frekvencia Függőleges frekvencia Szinkronizáció típusa bemeneti csatlakozó Tápellátás Névleges feszültség Energiafogyasztás Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet Üzemi páratartalom Tárolási hőmérséklet Tárolási páratartalom 1513,397 mm széles (60 hüvelyk) TFT (Thin Film Transistor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelző). Látható átlós méret: 1513,397 mm 0,687 mm (V) x 0,687 mm (F) 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. 1920 x 1080, 60 Hz-en - Előfordulhat, hogy nem támogatott az operációs rendszertől vagy a videokártya típusától függően. RGB : 30 kHz – 83 kHz HDMI/DVI-D/DP : 30 kHz – 83 kHz RGB : 50 Hz – 75 Hz HDMI/DVI-D/DP : 56 Hz – 60 Hz Separate Sync, Composite Sync, Digital 15 tűs D-Sub típus, DVI, HDMI, DP, Audio, Speaker, IR, USB, RS-232C, LAN - RGB-kábel segítségével AV (CVBS) vagy komponens kimeneti csatlakozót lehet csatlakoztatni. AC 100-240 V~ 50/60 Hz 2,2 A Bekapcsolt mód: 180 W (tip.) Alvó mód (RGB) : ≤ 0,5 W Alvó mód (DP) : ≤ 0,7 W (csak készülék) Kikapcsolt mód: ≤ 0,5 W 0 °C – 40 °C 10% – 80% -20 °C – 60 °C 5 % – 95 % A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. 68 A TERMÉK JELLEMZŐI MAGYAR HUN Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) / Tömeg 1353,8 mm x 781,4 mm x 68,3 mm / 23,12 kg 1353,8 mm x 849,4 mm x 293,8 mm / 25,26 kg 1353,8 mm x 781,4 mm x 68,3 mm / 23,94 kg 1353,8 mm x 849,4 mm x 293,8 mm / 26,08 kg * Csak a hangszórókkal használható modellekhez AUDIO RMS hangkimenet Bemeneti érzékenység Hangszóró impedanciája 10 W + 10 W (R + L) 0,7 Vrms 8Ω A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 69 Méretek (Mértékegység: mm) 42WL30MS 962,2 79 14,4 50,5 19 562 626,1 14,4 148,7 235,1 381,7 200 200 A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. HUN MAGYAR Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. A csavarok méretét lásd a „Felszerelés falra” c. részben. ������������������������� ( Lásd a köv. oldalt:11 ) 70 A TERMÉK JELLEMZŐI Méretek (Mértékegység: mm) 47WL30MS 1075 84,5 14,4 51,9 19 624,8 14,4 693,1 263,9 337,5 107,1 400 400 MAGYAR HUN Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. A csavarok méretét lásd a „Felszerelés falra” c. részben. ������������������������� ( Lásd a köv. oldalt:11 ) A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 71 Méretek (Mértékegység: mm) 55WL30MS 49,5 1244,4 14,4 82,2 19 719,8 787,8 14,4 295,6 157,6 422,2 400 400 A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. HUN MAGYAR Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. A csavarok méretét lásd a „Felszerelés falra” c. részben. ������������������������� ( Lásd a köv. oldalt:11 ) 72 A TERMÉK JELLEMZŐI Méretek (Mértékegység: mm) 60WL30MS 68,3 55,1 14,4 1353,8 19 781,4 14,4 849,4 293,8 189,9 476,9 131 400 400 MAGYAR HUN Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól. A csavarok méretét lásd a „Felszerelés falra” c. részben. ������������������������� ( Lásd a köv. oldalt:11 ) A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. A TERMÉK JELLEMZŐI 73 DTV-mód RGB (PC) támogatott mód Vízszintes Függőleges frekvencia (kHz) frekvencia (Hz) 640 x 350 31,469 70,8 720 x 400 31,468 70,8 640 x 480 31,469 59,94 640 x 480 37,5 75 800 x 600 37,879 60,317 800 x 600 46,875 75 832 x 624 49,725 74,55 1024 x 768 48,363 60 1024 x 768 60,123 75,029 1280 x 720 44,772 59,855 1366 x 768 47,7 60 1280 x 1024 63,981 60,02 1280 x 1024 79,98 75,02 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080 67,5 60 Felbontás Komponens HDMI/ Display Port (DTV) 480i o x 576i o x 480p o o 576p o o 720p o o 1080i o o 1080p o o MEGJEGYZÉS HDMI/ DVI/ Display Port (PC) támogatott mód Felbontás Vízszintes Függőleges frekvencia (kHz) frekvencia (Hz) 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,317 1024 x 768 48,363 60 1280 x 720 44,772 59,855 1366 x 768 47,7 60 1280 x 1024 63,981 60,02 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080 67,5 60 Számítógépes felbontások elérhetők yy bemeneti címke opcióként RGB és HDMI/ DVI/Display Port bemeneti módban: 640 x 480 / 60 Hz, 1280 x 720 / 60 Hz, 1920 x 1080 / 60 Hz és DTV-felbontások: 480p, 720p, 1080p. MEGJEGYZÉS Függőleges frekvencia: Ahhoz, hogy a felyy használó lássa a termék kijelzőjét, a képernyőn megjelenő képet másodpercenként több tízszer változtatni kell, mint egy fénycső esetében. A függőleges frekvencia vagy képfrissítési sebesség a másodpercenkénti képváltások száma. A mértékegysége Hz. Vízszintes frekvencia: A vízszintes intervalyy lum az egy függőleges sor megjelenítéséhez szükséges idő. Ha 1-et elosztunk a vízszintes intervallummal, a másodpercenként megjelenített vízszintes sorok száma táblázatba foglalható a vízszintes frekvenciaként. A mértékegysége kHz. HUN MAGYAR Felbontás 74 INFRAVÖRÖS KÓDOK INFRAVÖRÖS KÓDOK MAGYAR HUN Ez a funkció nem minden típus esetén elérhető. yy A modelltől függően bizonyos billentyűk nem támogatottak. yy Kód (Hexadecimális) 08 Funkció Megjegyzés R/C GOMB Power 0B INPUT R/C GOMB C4 MONITOR ON R/C GOMB C5 MONITOR OFF 95 ENERGY SAVING ( DC 3D 10 - 19 Számbillentyű 32 1/a/A R/C GOMB 2F CLEAR R/C GOMB 02 Volume R/C GOMB 03 Volume R/C GOMB 79 ARC R/C GOMB 99 AUTO R/C GOMB 09 MUTE E0 BRIGHTNESS (Page UP) R/C GOMB E1 BRIGHTNESS (Page Down) R/C GOMB 4D PSM R/C GOMB AA INFO ⓘ R/C GOMB 5F W.BAL R/C GOMB 43 SETTINGS R/C GOMB 40 Fel ▲ R/C GOMB 41 Le ▼ R/C GOMB 07 Bal oldalon ◄ R/C GOMB 06 Jobb oldalon ► R/C GOMB 3F S.MENU R/C GOMB 44 OK R/C GOMB 28 BACK R/C GOMB 5B EXIT R/C GOMB R/C GOMB R/C GOMB - R/C GOMB R/C GOMB R/C GOMB 7E 7B R/C GOMB ) TILE R/C GOMB B1 R/C GOMB B0 R/C GOMB BA R/C GOMB 8F R/C GOMB R/C GOMB 8E 72 Piros gomb R/C GOMB 71 Zöld gomb R/C GOMB 63 Sárga gomb R/C GOMB 61 Kék gomb R/C GOMB RS-232C VEZÉRLŐ 75 RS-232C VEZÉRLŐ A kábel csatlakoztatása Csatlakoztassa az RS-232C kábelt az ábrán látható módon. A számítógép az RS-232C protokoll segítségével vezérli a készülékeket. Így a számítógép segítségéyy vel ki- és bekapcsolhatja a készüléket, kiválaszthatja a bemeneti jelet vagy megadhatja a képernyőmenü beállításait. RS-232C kábel (nincs a csomagban) Számítógép 1. készülék 2. készülék 3. készülék 4. készülék RS-232C konfigurációk 7 vezetékes konfigurációk (szabványos RS-232C kábel) Számítógép Készülék RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS D-Sub 9 D-Sub 9 (Csatlakozóhüvely) (Csatlakozóhüvely) Kommunikációs paraméterek Átviteli sebesség: 9600 BPS yy Adathossz: 8 bit yy Paritásbit: nincs yy Stop bit: 1 bit yy Átvitelvezérlés: nincs yy Kommunikációs kód: ASCII kód yy Keresztkötésű (fordított) kábelt használjon yy 3 vezetékes konfiguráció (nem szabványos) Számítógép Készülék RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS D-Sub 9 D-Sub 9 (Csatlakozóhüvely) (Csatlakozóhüvely) HUN MAGYAR Ezzel a módszerrel egyszerre több készüléket csatlakoztathat egyetlen számítógéphez. Egyetlen száyy mítógépről vezérelhet egyszerre több csatlakoztatott készüléket. Az Option (Opció) menüben a Set ID (készülékazonosító) értékének 1 és 255 között kell lennie, dupliyy kátumok nélkül. 76 RS-232C VEZÉRLŐ Részletes parancslista MAGYAR HUN COMMAND DATA (Hexadecimális) 1 2 01. Teljesítmény k a 00 - 01 02. Bemenetválasztás x b Lásd: „Bemenetválasztás”. 03. Képarány k c Lásd: „Képarány”. 04. Energiatakarékos üzemmód j q Lásd: „Energiatakarékos üzemmód”. 05. Képüzemmód d x Lásd: „Képüzemmód”. 06. Kontraszt k g 00 - 64 07. Fényerő k h 00 - 64 08. Képélesség k k 00 - 64 09. Színtelítettség k i 00 - 64 10. Árnyalat k j 00 - 64 11. Színhőm. x u 00 - 64 12. Vízsz. pozíció f q 00 - 64 13. Függ. pozíció f r 00 - 64 14. Vízsz. méret f s 00 - 64 15. Automatikus konfiguráció j u 01 16. Balansz k t 00 - 64 17. Hangüzemmód d y Lásd:„Hangüzemmód”. 18. Magas k r 00 - 64 19. Mély k s 00 - 64 20. Hangszóró d v 00 - 01 21. Hangerő némítása k e 00 - 01 22. Hangerő-szabályozás k f 00 - 64 23. 1. idő (év/ hónap/napok) f a Lásd: „1. idő”. 24. 2. idő (óra/perc/másodperc) f x Lásd: „2. idő”. 25. Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) f e Lásd: „Kikapcsolás időzítő”. 26. Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) f d Lásd: „Bekapcsolás időzítő”. 27. Bekapcsolás időzítő bemenet f u Lásd: „Bekapcsolás időzítő bemenet”. 28. Kikapcsolási idő f f 00 - 08 29. Power On Delay f h 00 - 64 30. Automatikus készenlét m n 00 - 01 31. Automatikus kikapcsolás f g 00 - 01 32. Nyelv f i Lásd: „Nyelv”. 33. Bekapcsolás jelző (Készenléti lámpa) f o 00 - 01 34. Bekapcsolás jelző (Bekapcsolási lámpa) f p 00 - 01 35. ISM üzemmód j p Lásd: „ISM üzemmód”. 36. Feladatátvétel kiválasztása m i 00 - 02 37. Feladatátvételi bemenet kiválasztása m j Lásd: „Feladatátvételi bemenet kiválasztása”. 38. Reset-alapbeállítás f K 00 - 02 RS-232C VEZÉRLŐ COMMAND 2 39. Tile Mode d d 00 - 01 40. Tile Mode ellenőrzése d z FF 41. Tile ID d i Lásd: „Tile ID”. 42. Tile vízszintes pozíció d e 00 - 32 43. Tile függőleges pozíció d f 00 - 32 44. Tile vízszintes méret d g 00 - 32 45. Tile függőleges méret d h 00 - 32 46. Természetes üzemmód - Tile üzemmódban d j 00 - 01 47. DPM kiválasztása f j 00 - 01 48. VENTILÁTOR szabályozása d o 00 - 03 49. VENTILÁTORHIBA ellenőrzése d w FF 50. Hőmérsékletérték d n FF 51. Távirányítózár/Gombzár k m 00 - 01 52. Billentyű m c Lásd: „Billentyű”. 53. OSD kiválasztása k l 00 - 01 54. Eltelt idő olvasása d l FF 55. Sorozatszám ellenőrzése f y FF 56. Szoftververzió f z FF 57. Fehéregyensúly piros színmélységének beállítása j m 00 - FE 58. Fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása j n 00 - FE 59. Fehéregyensúly kék színmélységének beállítása j o 00 - FE 60. Háttérfény m g 00 - 64 61. Számítógép be-/kikapcsolásának vezérlése d t 00 - 01 62. Számítógép be-/kikapcsolása d s 00 - 01 63. Easy Brightness Control Mode s s m s 00 - 01 m u Lásd: „Fényesség értékek leolvasása” 66. Állapot ellenőrzése s v Lásd: „Állapot ellenőrzése” 67. BLU Maintenance (BLU karbantartás) m t 00 - 01 68. Képernyőnémítás k d 00 - 01 65. Reading luminance values (Fényesség értékek leolvasása) Lásd: „Easy Brightness Control Schedule” Megjegyzés: USB-műveletek végrehajtása közben (pl. Dvix vagy EMF) a Power (k a) és a Key yy (m c) parancsokon kívül minden más parancs végrehajtása szünetel, és a készülék NG (nem jó) parancsként kezeli azokat. A modelltől függően bizonyos parancsok nem támogatottak. yy Az 'f f' parancs, amely egy adott parancs állapotát mutatja, a SuperSign programmal való kompatibiliyy tás érdekében nem jeleníti meg az OSD-t. HUN MAGYAR DATA (Hexadecimális) 1 64. Easy Brightness Control Schedule 77 78 RS-232C VEZÉRLŐ Adatküldési/-fogadási protokoll MAGYAR HUN Adatküldés [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] ] * [Command1]: A készülék vezérlésének első parancsa. * [Command2]: A készülék vezérlésének második parancsa. * [Set ID]: A készülék azonosító, amellyel kommunikálni kíván. Készülék azonosítótól függetlenül az összes készülékkel való kommunikációhoz írja be, hogy „[Set ID] = ‘00(0x00”. * [Data]: A készülékre küldött információ. * [Data1]: A készülékre küldött információ. * [Data2]: A készülékre küldött információ. * [Data3]: A készülékre küldött információ. * [Cr]: kocsi vissza. ASCII-kód: „0x0D”. * [ ]: ASCII-kód szóköz „0x20” Nyugtázás [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Ha a készülék rendben veszi az adatokat, a fenti formátumú visszaigazoló (ACK) üzenetet küldi. Adatolvasási mód esetén a jelenlegi állapotot megjelenítő adatot jelzi. Adatolvasási mód esetén a PC-ről küldött adatot jelzi. *Ha egy parancs a Set ID „00” (=0x00) értékkel kerül elküldésre, az adat az összes monitorra vonatkozik, és mindegyikük küld visszaigazolást (ACK). * Ha az „FF” adatérték kerül elküldésre vezérlő módban az RS-232C használatával, a funkció aktuális beállítási értéke ellenőrizhető (csak bizonyos funkciók esetén). * A modelltől függően bizonyos parancsok nem támogatottak. RS-232C VEZÉRLŐ 01. Ki-/bekapcsolás (Parancs: k a) A képernyő be/kikapcsolása. Data 00 : Ki 01 : Be Nyugtázás [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A visszaigazolási jel csak abban az esetben kerül helyesen visszaküldésre, ha a monitor teljesen ki van kapcsolva. * Az Adatküldés és Nyugtázás jelek között bizonyos mértékű időkésés léphet fel. 04. Energiatakarékos üzemmód (Parancs: j q) Az energiatakarékos üzemmód beállítása. Adatküldés [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Minimális 02: Közepes 03. Maximális 04: Automatikus 05. képkikapcsolás Nyugtázás [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 02. Bemenetválasztás (Parancs: x b) A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása. Adatküldés [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 20: Bemenet (AV) 40: Component 60: RGB 70: DVI-D(PC) 80: DVI-D(DTV) 90: HDMI(HDMI1)(DTV) A0: HDMI(HDMI1)(PC) C0: Display Port (DTV) D0: Display Port (PC) 91: HDMI2/SDI(DTV) A1: HDMI2/SDI(PC) B0: SuperSign Nyugtázás [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 05. Képüzemmód (Parancs: d x) A Képüzemmód kiválasztása. Adatküldés [d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Élénk 01: Normál 02. Mozi 03. Sport 04: Játék Nyugtázás [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A modelltől függően lehetséges, hogy bizonyos bemeneti jelek nem támogatottak. 03. Képarány (Parancs : k c) A képernyőformátum beállítása. Adatküldés [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01:4:3 02: 16:9 04: Nagyítás (AV, Component, HDMI/ DVI-D/ Display Port DTV) 09: Levágás nélkül (720p vagy nagyobb) (Component, HDMI/ DVI-D/ Display Port DTV) * RGB, DVI-D, HDMI/Display Port PC mód (1:1) 10 – 1F: Mozinagyítás 1–16 (AV, Component, HDMI/ DVI-D/ Display Port DTV) * A rendelkezésre álló adattípusok a bemeneti jeltől függően eltérhetnek. További információkért tekintse meg a Használati útmutató Képarány című részét. * A képarány eltérhet a készülék bemeneti konfigurációjától függően. Nyugtázás [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 06. Kontraszt (Parancs: k g) A képernyőkontraszt beállítása. Adatküldés [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Kontraszt: 0 – 100 Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] HUN MAGYAR Adatküldés [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 79 80 RS-232C VEZÉRLŐ 07. Fényerő (Parancs: k h) A képernyő fényerejének beállítása. MAGYAR HUN Adatküldés [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Fényerő: 0 – 100 Nyugtázás [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08. Képélesség (Parancs: k k) A képernyő élességének beállítása. * Ez a funkció csak AV/Component bemeneti mód esetén érhető el. Adatküldés [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Képélesség: 0 – 100 Nyugtázás [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Színtelítettség (Parancs: k i) A kép színének beállítása. * Ez a funkció csak AV/Component bemeneti mód esetén érhető el. Adatküldés [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Színtelítettség: 0 – 100 Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Árnyalat (Parancs: k j) A képernyő színárnyalatának beállítása. * Ez a funkció csak AV/Component bemeneti mód esetén érhető el. Adatküldés [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: Árnyalat: R50 - G50 Nyugtázás [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 11. Színhőm. (Parancs: x u) A képernyő színhőmérsékletének beállítása. Adatküldés [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Meleg 50 – Hideg 50 Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 12. Vízsz. pozíció (Parancs: f q) A képernyő vízszintes pozíciójának beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) Adatküldés [f][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: min. -50 (bal) - max. 50 (jobb) Nyugtázás [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] RS-232C VEZÉRLŐ Adatküldés [f][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 16. Balansz (Parancs: k t) A hangegyensúly beállítása. Adatküldés [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Bal 50 – Jobb 50 Nyugtázás [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data: 00 - 64: min. -50 (alsó) - max. 50 (felső) Nyugtázás [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Vízsz. méret (Parancs: f s) A képernyő vízszintes méretének beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) Adatküldés [f][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: min. -50 (csökkentés) - max. 50 (növelés) Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 15. Automatikus konfiguráció (Parancs: j u) A kép helyzetének beállítása és a képremegés automatikus csökkentése. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) Adatküldés [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 : Beállítás Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 17. Hangüzemmód (Parancs: d y ) A hangüzemmód kiválasztása. Adatküldés [d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01: Normál 02: Zene 03: Mozi 04: Sport 05. Játék Nyugtázás [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 18. Magas (Parancs: k r) A magas értékek beállítása. Adatküldés [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Magas: 0 – 100 Nyugtázás [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] HUN MAGYAR 13. Függ. pozíció (Parancs: f r) A képernyő függőleges pozíciójának beállítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode beállítása Ki. * A működési tartomány az RGB bemeneti felbontástól függően változik. (Csak RGB-PC bemenet esetén érhető el.) 81 82 RS-232C VEZÉRLŐ 19. Mély (Parancs: k s) A mély értékek beállítása. MAGYAR HUN Adatküldés [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Mély: 0 – 100 Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 20. Hangszóró (Parancs: d v) A hangszóró be- és kikapcsolása. Adatküldés [d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be Nyugtázás [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 22. Hangerő-szabályozás (Parancs: k f) A lejátszási hangerő beállítása. Adatküldés [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data: 00 - 64: Hangerő: 0 – 100 Nyugtázás [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 23. 1. idő (év/hónap/nap) (Parancs: f a) Az 1. idő (év/ hónap/nap) értékeinek beállításához. Adatküldés [f][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 00 - 14: 2010 - 2030 Data2 01 - 0C: január - december Data3 01 - 1F: 1 - 31 * Az 1. idő (év/hónap/nap) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fa [Set ID] ff”. Nyugtázás [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 21. Hangerő némítása (Parancs: k e) A hangerő némításának/némítás kikapcsolásának vezérlése. Adatküldés [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Némítás (hangerő ki) 01 : Jelenlegi hangerő (hangerő be) Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 24. 2. idő (óra/perc/másodperc) (Parancs: f x) A 2. idő (óra/perc/másodperc) értékeinek beállításához. Adatküldés [f][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 00 - 17: 00 - 23 óra Data2 00 - 3B: 00 - 59 perc Data3 00 - 3B: 00 - 59 másodperc * A 2. idő (óra/perc/másodperc) értékeinek ellenőrzéséhez írja be, hogy „fx [Set ID] ff”. ** Ez a parancs nem működik, ha az 1. időt (év/ hónap/nap) előzőleg nem állították be. Nyugtázás [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] RS-232C VEZÉRLŐ Adatküldés [f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első kikapcsolási időadat olvasása F2: Második kikapcsolási időadat olvasása F3: Harmadik kikapcsolási időadat olvasása F4: Negyedik kikapcsolási időadat olvasása F5: Ötödik kikapcsolási időadat olvasása F6: Hatodik kikapcsolási időadat olvasása F7: Hetedik kikapcsolási időadat olvasása 2. E1 - E7 (egy index törlése), E0 (összes index törlése) E0: Összes kikapcsolási időadat törlése E1: Első kikapcsolási időadat törlése E2: Második kikapcsolási időadat törlése E3: Harmadik kikapcsolási időadat törlése E4: Negyedik kikapcsolási időadat törlése E5: Ötödik kikapcsolási időadat törlése E6: Hatodik kikapcsolási időadat törlése E7: Hetedik kikapcsolási időadat törlése 3. 01 - 0C (a hét napjának beállítása a kikapcsolási időhöz) 00: Ki 01: Egyszer 02. Naponta 03: hétfőtől péntekig 04: hétfőtől szombatig 05: szombattól vasárnapig 06. Vasárnap 07. Hétfő 08. Kedd 09. Szerda 0A. Csütörtök 0B. Péntek 0C. Szombat Data2 00 - 17: 00 - 23 óra Data3 00 - 3B: 00 - 59 perc * A kikapcsolási időlista olvasásához vagy törléséhez a [Data2] és [Data3] értékeknek FFH-nak kell lenniük. (1. példa: fe 01 f1 ff ff - Első kikapcsolási időadat olvasása.) (2. példa: fe 01 e1 ff ff - Első kikapcsolási időadat törlése.) (3. példa:: fe 01 04 02 03 - Kikapcsolási idő beállítása „hétfőtől szombatig, 02:03” értékre.) * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/nap) és a 2 (óra/perc/másodperc) be van állítva. Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 26. Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) (Parancs: f d) A Bekapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció beállításához. Adatküldés [f][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első bekapcsolási időadat olvasása F2: Második bekapcsolási időadat olvasása F3: Harmadik bekapcsolási időadat olvasása F4: Negyedik bekapcsolási időadat olvasása F5: Ötödik bekapcsolási időadat olvasása F6: Hatodik bekapcsolási időadat olvasása F7: Hetedik bekapcsolási időadat olvasása 2. E1 - E7 (egy index törlése), E0 (összes index törlése) E0: Összes bekapcsolási időadat törlése E1: Első bekapcsolási időadat törlése E2: Második bekapcsolási időadat törlése E3: Harmadik bekapcsolási időadat törlése E4: Negyedik bekapcsolási időadat törlése E5: Ötödik bekapcsolási időadat törlése E6: Hatodik bekapcsolási időadat törlése E7: Hetedik bekapcsolási időadat törlése 3. 01 - 0C (a hét napjának beállítása a bekapcsolási időhöz) 00: Ki 01: Egyszer 02. Naponta 03: hétfőtől péntekig 04: hétfőtől szombatig 05: szombattól vasárnapig 06. Vasárnap 07. Hétfő 08. Kedd 09. Szerda 0A. Csütörtök 0B. Péntek 0C. Szombat Data2 00 - 17: 00 - 23 óra Data3 00 - 3B: 00 - 59 perc * A kikapcsolási időlista olvasásához vagy törléséhez a [Data2] és [Data3] értékeknek FFH-nak kell lenniük. (1. példa: fd 01 f1 ff ff - Első bekapcsolási időadat olvasása.) (2. példa: fd 01 e1 ff ff - Első bekapcsolási időadat törlése.) (3. példa:: fd 01 04 02 03 - Bekapcsolási idő beállítása „hétfőtől szombatig, 02:03” értékre.) * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/nap) és a 2 (óra/perc/másodperc) be van állítva. Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] HUN MAGYAR 25. Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) (Parancs: f e) A Kikapcsolás időzítő (Ismétlés mód/Idő) funkció beállításához. 83 84 RS-232C VEZÉRLŐ MAGYAR HUN 27. Bekapcsolás időzítő bemenet (Parancs: f u) Külső bemenetnek a jelenlegi „Időzítő be” beállításhoz történő kiválasztásához, és egy új ütemezés hozzáadásához vagy egy meglévő ütemezés módosításához. Adatküldés [f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr] [f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Data2][Cr] Data (Ütemezés hozzáadása) 20: Bemenet (AV) 40: Component 60. RGB 70: DVI-D 90: HDMI (HDMI1) C0: Display Port 91: HDMI2/SDI B0:SuperSign Data1 (Ütemezés módosítása) 1. F1 - F7 (adatolvasás) F1: Első ütemezési bemenet kiválasztása F2: Második ütemezési bemenet kiválasztása F3: Harmadik ütemezési bemenet kiválasztása F4: Negyedik ütemezési bemenet kiválasztása F5: Ötödik ütemezési bemenet kiválasztása F6: Hatodik ütemezési bemenet kiválasztása F7: Hetedik ütemezési bemenet kiválasztása Data2 20: Bemenet (AV) 40: Component 60: RGB 70: DVI-D 90: HDMI (HDMI1) C0: Display Port 91: HDMI2/SDI B0:SuperSign * Az ütemezési bemenet olvasásához írja be az FFH értéket a [Data2] mezőbe. Ha az ütemezési adatok beolvasási vagy módosítási kísérlete során nem áll rendelkezésre ütemezés a [Data1] számára, akkor megjelenik az „NG” felirat, és a művelet megszakad. (1. példa: fu 01 60 - Összes ütemezési bemenet egy sorral lefelé mozgatása és az 1. ütemezési bemenet mentése RGB üzemmódban.) (2. példa: fu 01 f1 ff - Az első ütemezési bemenet olvasása.) (3. példa: fu 01 f3 20 - A harmadik adatütemezési bemenet módosítása a jelenlegi „Időzítő be” és „AV bemenet” értékre.) Ha nincs harmadik ütemezés, akkor megjelenik az „NG” felirat, és a művelet megszakad. * Ez a funkció csak akkor támogatott, amikor az 1 (év/hónap/nap), 2 (óra/perc/másodperc), Időzítő be (Ismétlési mód/Idő) be van állítva. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x] 28. Kikapcsolási idő (Parancs: f f) A kikapcsolási idő beállítása. Adatküldés [f][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki (Elalvás időzítő ki) 01: 10 perc 02: 20 perc 03: 30 perc 04: 60 perc 05: 90 perc 06: 120 perc 07: 180 perc 08: 240 perc Nyugtázás [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 29. Power On Delay (Parancs: f h) A bekapcsolás késleltetésének beállítása. (Mértékegység: másodperc) Adatküldés [f][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: min. 0 - max. 100 (mp.) Nyugtázás [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 30. Automatikus készenlét (Parancs: m n) Az Automatikus készenlét funkció beállításához. Adatküldés [m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki (Nem kapcsol ki 4 óra után) 01: 4 óra (4 óra után kikapcsol) Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] RS-232C VEZÉRLŐ 31. Automatikus kikapcsolás (Parancs: f g) Az Automatikus kikapcsolás funkció beállítása. Data 00: Ki (Nem kapcsol ki 15 perc után) 01: 15 perc (15 perc után kikapcsol) Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 34. Bekapcsolás jelző (Bekapcsolási lámpa) (Parancs: f p) A Bekapcsolás jelző (Bekapcsolási lámpa) funkció beállításához. Adatküldés [f][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 32. Nyelv (Parancs: f i) A képernyőmenü nyelvének beállítása. Adatküldés [f][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Cseh 01: Dán 02: Német 03: Angol 04: Spanyol (EU) 05: Görög 06: Francia 07: Olasz 08: Holland 09: Norvég 0A: Portugál 0B: Portugál (brazil) 0C: Orosz 0D: Finn 0E: Svéd 0F: Koreai 10: Kínai (mandarin) 11: Japán 12: Kínai (kantoni) 35. ISM üzemmód (Parancs: j p) Az ISM üzemmód kiválasztása a képernyőre beégett kép elkerülésére. Adatküldés [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01: Inverzió 02: Képmozgatás 04: Fehértörlés 08. Normál Nyugtázás [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 33. Bekapcsolás jelző (Készenléti lámpa) (Parancs: f o) A Bekapcsolás jelző (Készenléti lámpa) funkció beállításához. Adatküldés [f][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 36. Feladatátvétel kiválasztása (Parancs: m i) A Fail Over (Feladatvétel) funkció beállítása. Adatküldés [m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Automatikus 02: Kézi Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] HUN MAGYAR Adatküldés [f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 85 86 RS-232C VEZÉRLŐ MAGYAR HUN 37. Feladatátvétel bemenetének kiválasztása (Parancs: m j) A bemeneti forrás kiválasztása az automatikus váltáshoz. * Ez a parancs csak akkor érhető el, ha a feladatátvétel (automatikus) mód Egyéni értékre van állítva. Adatküldés [m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] [ ][Data4][ ][Data5][Cr] Data 1 - 5 (Prioritás: 1 - 5) 60: RGB 70: DVI-D 90: HDMI(HDMI1) C0: Display Port 91: HDMI2/SDI * Az adatelemek száma a modelltől függ. 40. A Tile Mode ellenőrzése (Parancs: d z) A Tile Mode ellenőrzésére szolgál. Adatküldés [d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: A Tile Mode állapotának ellenőrzése. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] Data1 00: Tile Mode kikapcsolva 01: Tile Mode bekapcsolva Data2 00 - 0F: Tile Row Data3 00 - 0F: Tile Column Nyugtázás [j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4] [ ][Data5][x] 41. Tile ID (Parancs: d i) A Tile ID beállítása. 38. Reset-alaphelyzetbe állítás (Parancs: f k) A kép alaphelyzetbe állítása, a képernyő alaphelyzetbe állítása, illetve a hang és a gyári beállítások visszaállítása. (A képernyő alaphelyzetbe állítását csak RGB bemeneti módban lehet elvégezni.) Adatküldés [f][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Kép alaphelyzetbe állítása 01 : Képernyő alaphelyzetbe állítása 02 : Gyári beállítások visszaállítása 03: Hang visszaállítása Adatküldés [d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 - E1: Tile ID 01 - 225** FF: Tile ID ellenőrzése ** Nem állítható be a (Tile Column) x (Tile Row) felett adat. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Az NG érték visszaáll, ha az adatok a (Tile Column) x (Tile Row) felett vannak, kivéve, ha: 0xFF. Nyugtázás [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 39. Tile Mode (Parancs: d d) A Tile Mode és a Tile Column/Row értékek beállítása. Adatküldés [d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FF: 1. bájt - Tile Row 2. bájt - Tile Column *00, 01, 10, 11 jelentése: Tile Mode kikapcsolva. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 42. Tile vízsz. helyzet (Parancs: d e) A Tile vízszintes helyzetének állítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 32: -50 (bal) - 0 (jobb) *A bal/jobb értékek a Tile vízszintes méretétől függenek. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] RS-232C VEZÉRLŐ Adatküldés [d][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 - 32: 0 (alsó) - 50 (felső) * Az alsó/felső értékek a Tile függ. méretétől függenek. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 44. Tile vízsz. méret (Parancs: d g) A Tile vízszintes méretének állítása. *Állítsa be a Tile vízszintes helyzetét 0x32 értékre, mielőtt beállítja a Tile vízszintes méretét. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 32: 0 - 50 ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 46. Természetes üzemmód (Tile Mode üzemmódban) (Parancs: d j) A kép természetes hatású megjelenítése érdekében azok a képrészletek, amelyek egy teljes kép esetében a képernyők közötti sávokra esnének, nem jelennek meg. Adatküldés [d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be Nyugtázás [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 47. DPM kiválasztása (Parancs: f j) A DPM (Display Power Management - képernyő energiagazdálkodása) funkció beállítása. Adatküldés [f][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be A Data paraméter beállításai típusonként eltérhetnek. Data 00: Ki 01: 5 mp. 02: 10 mp. 03: 15 mp. 04: 1 perc 05: 3 perc 06: 5 perc 07: 10 perc Nyugtázás [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 45. Tile függ. méret (Parancs: d h) A Tile függőleges méretének állítása. *Állítsa be a Tile függőleges helyzetét 0x00 értékre, mielőtt beállítja a Tile függőleges méretét. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. Adatküldés [d][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 32: 0 - 50 ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 48. VENTILÁTOR szabályozása (Parancs: d o) A Ventilátor üzemmód beállítása. Adatküldés [d][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Automatikus 01: Be 02: Kézi 03: Ki ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] HUN MAGYAR 43. Tile függ. helyzet (Parancs: d f) A Tile függőleges helyzetének állítása. * Ez a funkció csak akkor érhető el, amikor a Tile Mode Be állapota mellett a Tile Mode Természetes opciójának beállítása Ki. 87 88 RS-232C VEZÉRLŐ 49. Ventilátorhiba ellenőrzése (Parancs: d w) A ventilátorhibák ellenőrzése. MAGYAR HUN Adatküldés [d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: Állapot olvasása Nyugtázás [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data 00: Ventilátorhiba 01: Ventilátor OK 02: Ventilátor nélküli modell 50. Hőmérséklet (Parancs: d n) A belső hőmérséklet értékének ellenőrzése. Adatküldés [d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: Állapot ellenőrzése Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 52. Billentyű (Parancs: m c) Az infravörös távirányító billentyűkódjának küldése. Adatküldés [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data IR_KEY_CODE Nyugtázás [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] A távirányító billentyűkódjához lásd az infravörös kódot (IR Code). * A modelltől függően bizonyos billentyűk nem támogatottak. 53. OSD kiválasztása (Parancs: k l) Az OSD (On Screen Display) be- és kikapcsolása. Adatküldés [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki 01: Be Nyugtázás [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A hőmérséklet hexadecimális értékben van megjelenítve. 51. Távirányítózár / Gombzár (Parancs: k m) Amikor a távirányító és az előlapi gombok készenléti üzemmódban zárolva vannak, a tápellátás nem kapcsolható be a távirányítóval vagy az előlapi gombbal. Adatküldés [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Ki (Zárolás kikapcsolása) 01: Be (Zárolás bekapcsolása) * A kijelző nem kapcsol be a távirányító bekapcsoló gombjával és az előlapon lévő vezérlőgombokkal, ha a gomb készenléti módban le van zárva. Nyugtázás [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 54. Eltelt idő olvasása (Parancs: d l) Az eltelt idő ellenőrzése. Adatküldés [d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: Állapot olvasása Nyugtázás [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * A visszaküldött adatok jelentése: felhasznált órák száma hexadecimális formátumban. RS-232C VEZÉRLŐ 55. Sorozatszám ellenőrzése (Parancs: f y) A sorozatszámok ellenőrzése. Data FF: A készülék sorozatszámának ellenőrzése Nyugtázás [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Az adat egy ASCII kód. 56. Szoftververzió (Parancs: f z) A szoftver verziójának ellenőrzése. Adatküldés [f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF: A szoftver verziójának ellenőrzése Nyugtázás [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 57. Fehéregyensúly piros színmélységének beállítása (Parancs: j m) A fehéregyensúly piros színmélységének beállítása. Adatküldés [j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Piros színmélység 0-tól 254-ig Nyugtázás [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 58. Fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása (Parancs: j n) A fehéregyensúly zöld színmélységének beállítása. Adatküldés [j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Zöld színmélység 0-tól 254-ig Nyugtázás [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 59. Fehéregyensúly kék színmélységének beállítása (Parancs: j o) A fehéregyensúly kék színmélységének beállítása. Adatküldés [j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - FE: Kék színmélység 0-tól 254-ig Nyugtázás [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 60. Háttérfény (Parancs:m g) A képernyő háttérfényének beállítása. Adatküldés [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 - 64: Háttérfény: 0 – 100 Nyugtázás [g][][set ID][][OK/NG][Data][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. HUN MAGYAR Adatküldés [f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 89 90 RS-232C VEZÉRLŐ MAGYAR HUN 61. Számítógép be-/kikapcsolásának vezérlése (Parancs: d t) A PC be- illetve kikapcsolása, ha a PC és a monitor szinkronizálva van. Adatküldés [d][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Szinkronizált (A monitor lekapcsolásával a PC is kikapcsol.) 01: Nem szinkronizált (A monitor lekapcsolásával a PC bekapcsolva marad.) ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 62. Számítógép be-/kikapcsolása (Parancs: d s) A PC be- illetve kikapcsolása, ha a PC és a monitor nincs szinkronizálva. Adatküldés [d][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: A PC ki van kapcsolva. 01: A PC be van kapcsolva. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 64. Easy Brightness Control Schedule (Parancs: s s) A Easy Brightness Control Schedule beállítása. Adatküldés [s][s][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 F1 - F6 (Adatolvasási funkciók) F1: Az 1. Easy Brightness Control adatainak olvasása F2: A 2. Easy Brightness Control adatainak olvasása F3: A 3. Easy Brightness Control adatainak olvasása F4: A 4. Easy Brightness Control adatainak olvasása F5: Az 5. Easy Brightness Control adatainak olvasása F6: A 6. Easy Brightness Control adatainak olvasása E1-E6 (egy index törlése), E0 (összes index törlése) E0: Az összes Easy Brightness Control törlése E1: Az 1. Easy Brightness Control törlése E2: A 2. Easy Brightness Control törlése E3: A 3. Easy Brightness Control törlése E4: A 4. Easy Brightness Control törlése E5: Az 5. Easy Brightness Control törlése E6: A 6. Easy Brightness Control törlése 00-17: 00 - 23:00 Data2 00-3B: 00 - 59 perc Data3 00-64: háttérfény: 0 - 100 * A konfigurált Easy Brightness Control lista olvasásához vagy törléséhez állítsa a [Data2][Data3] értékét FF-re. (ex1: ss 01 f1 ff ff - A Easy Brightness Control 1. indexadatának olvasása. ex2: ss 01 e1 ff ff - A Easy Brightness Control 1. indexadatának törlése. ex3: ss 01 07 1E 70 - Ütemezés hozzáadása a 70-es háttérfényhez 07:30-kor.) Nyugtázás [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 63.Easy Brightness Control Mode (Parancs: s m) A Easy Brightness Control Mode ON/OFF (BE/KI) állapotának kiválasztása. Adatküldés [s][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: Easy Brightness Control OFF (KI) 01: Easy Brightness Control ON (BE) * Ha az aktuális idő nincs beállítva, nem működik. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] RS-232C VEZÉRLŐ 65. Fényesség értékek leolvasása (Parancs: m u) Leolvassa a fényesség értékeket. Nyugtázás [u][][SetID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4] [Data5][Data6][Data7][x] Data1 00-64 háttérfény 0-100 Data2 00-ff: A CA210 mért érték felső 2 bájtja Data3 00-ff: A CA210 mért érték alsó 2 bájtja CA210 mért érték, hexadecimális: 0000-ffff, decimális: 0-65 535 Data4 00-ff: A BLU mért érték felső 2 bájtja Data5 00-ff: A BLU mért érték alsó 2 bájtja Data6 00-ff: A BLU 2-es sz. érzékelője által mért érték felső 2 bájtja Data7 00-ff: A BLU 2-es sz. érzékelője által mért érték alsó 2 bájtja BLU mért érték, hexadecimális: 0000-ffff, decimális: 0-65 535 * A CA210 mért érték a végső összeszerelésnél, a kalibrációs eljárás során kerül megadásra. A kalibráció előtti alapértelmezett érték 0. ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. 66. Állapot ellenőrzése (Parancs: s v) Ellenőrzi a különböző állapotokat. Adatküldés [s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][Cr] Data 0 5: Az 1-es és a 2-es fényességérzékelők normál működésének ellenőrzése. 06: fényességérzékelő használatban: 07: A felső, alsó és fő hőmérsékletérzékelők normál működésének ellenőrzése. Nyugtázás [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][x] Amikor a Data értéke 05 Data1 00: Mind rendben 01: BLU érzékelő 1 rendben, BLU érzékelő 2 hibás 02: BLU érzékelő 1 hibás, BLU érzékelő 2 rendben 03: Mind hibás Amikor a Data értéke 06 Data1 00: Az 1-es fényességérzékelő használatban van 01: A 2-es fényességérzékelő használatban van Amikor a Data értéke 07 Data1 00: Minden hőmérséklet-érzékelő hibás 01: Felső rendben, alsó hibás, fő hibás 02: Felső hibás, alsó rendben, fő hibás 03: Felső rendben, alsó rendben, fő hibás 04: Felső hibás, alsó hibás, fő rendben 05: Felső rendben, alsó hibás, fő hibás 06: Felső hibás, alsó rendben, fő hibás 07: Minden hőmérséklet-érzékelő rendben Amikor a Data értéke 08 Nyugtázás [v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][Data3][x] Data1: A felső érzékelési terület hőmérséklete, amikor a készülék ki van kapcsolva. Data2: Az alsó érzékelési terület hőmérséklete, amikor a készülék ki van kapcsolva. Data3: A fő érzékelési terület hőmérséklete, amikor a készülék ki van kapcsolva. Amikor a Data értéke 09 Nyugtázás [v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][x] Data1 00-ff: A ventilátorsebesség felső 2 bájtja Data2 00-ff: A ventilátorsebesség alsó 2 bájtja Ventilátorsebesség: hexadecimális 0-20D0, decimális 0-8400 ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. HUN MAGYAR Adatküldés [m][u][ ][Set ID][ ][FF][Cr] 91 92 RS-232C VEZÉRLŐ 67. BLU karbantartás (Parancs: m t) A BLU karbantartás funkció be-/kikapcsolása MAGYAR HUN Adatküldés [m][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: BLU karbantartás KI 01: BLU karbantartás BE ** A modelltől függően lehetséges, hogy nem támogatott. Nyugtázás [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 68. Képernyőnémítás (Parancs: k d) A képernyő be- vagy kikapcsolása. Adatküldés [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00: A képernyő bekapcsolása. 01: A képernyő kikapcsolása. Nyugtázás [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] E N E RGY STA R i s a s et of p owe rsaving guidelines issued by the U.S. Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. A termék használata előtt feltétlenül olvassa el a biztonsági óvintézkedéseket. A későbbi felhasználás céljából tartsa a Használati útmutatót (CD) könnyen elérhető helyen. A KÉSZÜLÉK típuskódja és sorozatszáma a KÉSZÜLÉK hátulján és egyik oldalán látható. Jegyezze fel ide arra az esetre, ha javításra lenne szükség. MODELL SOROZATSZÁM Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL, LGPL, MPL és a készülék által tartalmazott más nyílt forráskódú licencek alapján, látogasson el a következő webhelyre: http:// opensource.lge.com. A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető. Az LG Electronics - térítés ellenében -, CDROM-on hozzáférhetővé teszi a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CD-ROM-ot a következő címen lehet megrendelni e-mailben: opensource@lge.com. Ez az ajánlat a készülék megvásárolásától számított három (3) évig érvényes. FIGYELMEZTETÉS - Ez egy A osztályú készülék. Háztartási környezetben a készülék rádiófrekvenciás interferenciát okozhat, melynek előfordulásakor a felhasználónak megfelelő intézkedéseket kell végrehajtania. Az ideiglenes zaj nem rendellenesség a készülék be- vagy kikapcsolása alatt.