Tiba EL09EH55K Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Tiba EL09EH55K Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Cuisinière
EL09EH55K
2
Sommaire
Consignes de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Utilisation des zones de cuisson
Comment utiliser le four
Tableaux de cuisson
Entretien et nettoyage
2
3
5
5
7
9
21
En cas d'anomalie de fonctionnement
Instructions d'installation
Mise au rebut
Garantie
TIBA – Service Après-vente
25
26
27
28
28
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
• Le branchement de cet appareil est du
ressort exclusif d'un électricien agréé .
• En cas de dysfonctionnements ou de
dommages sur l'appareil : Enlevez les fusibles ou débranchez l'appareil.
• Les réparations doivent être effectuées
uniquement par des professionnels
qualifiés . Les réparations inadéquates
peuvent être à l'origine de graves dangers.
Pour toute réparation, adressez-vous à
notre Service Après-vente ou à votre revendeur.
Sécurité des enfants
• Éloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement.
Sécurité en cours d'utilisation
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil en toute sécurité lorsqu'ils sont
sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable en
mesure de leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
• Cet appareil est conçu pour cuire et rôtir à
la maison.
• Faites attention lors du branchement sur
les prises à proximité. Les câbles ne doivent pas être en contact avec la porte
chaude du four et être coincés dans la
porte.
• Attention : Risque de brûlures ! L'intérieur du four devient chaud en cours d'utilisation.
• L'utilisation dans le four d'ingrédients contenant de l'alcool peut générer un mélange
air-alcool facilement inflammable. Dans ce
cas, ouvrez la porte avec précaution. Aucune étincelle ni flamme nue ne doit être
approchée de l'appareil au moment de
l'ouverture de la porte.
Information sur l'acrylamide Selon
les connaissances scientifiques les plus
récentes, des aliments brunis de manière intensive, en particulier les produits
contenant de l'amidon, peuvent nuire à
la santé à cause de l'acrylamide. C'est
pourquoi nous vous recommandons de
faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir.
Pour éviter d'endommager l'appareil
• Ne recouvrez jamais la sole de votre four
de feuilles d'aluminium et ne placez jamais
d'ustensiles, de plats ou d'accessoires en
contact direct avec la sole du four. Cela
risquerait d'endommager l'émail du four.
• Les jus de fruits qui s'égouttent laissent
des taches qui sont ensuite indélébiles.
Pour faire cuire des gâteaux très juteux,
utilisez une lèchefrite.
• Ne posez rien de lourd sur la porte du four
ouverte.
• Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et/ou provoquer des décolorations.
• Sous l'effet de manipulations brusques, en
particulier au niveau des arêtes de la vitre
avant, le verre peut se briser.
• Ne stockez pas d'objets inflammables
dans le four. Ils pourraient s'enflammer
lorsque le four est mis en fonctionnement.
3
• Ne conservez pas d'aliments humides
dans le four. Cela risquerait d'endommager l'émail du four.
• Après l'arrêt du ventilateur de refroidissement, ne conservez pas de plats non couverts dans le four. L'humidité peut former
une condensation à l'intérieur du four ou
sur les portes en verre et pénétrer dans les
unités.
Remarque sur l'émail
L'usage du four peut provoquer des modifications de couleur du revêtement en
émail qui n'influent aucunement sur la
performance de l'appareil s'il est utilisé
dans des conditions normales. De ce
fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
1
2
3
4
1 Bandeau de commande
2 Poignée de la porte
3 Porte du four
4 Tiroir de l'appareil
4
Bandeau de commande
1
4
1
2
3
4
2
3
5
6
Voyant Marche du four
Fonctions du four
Sélecteur de température
Voyant de contrôle de température
5 Manettes de commande des zones de
cuisson
6 Manettes de commande des zones de
cuisson
Caractéristiques du four
Toutes les parois internes du four sont recouvertes d'un émail spécial (revêtement
catalytique).
1
2
3
10
4
5
6
7
9
8
1 Collecteur de graisses
2 Résistance supérieure et éléments
chauffants, amovibles
3 Éclairage du four
4 Ventilateur
5 Éclairage du four
6
7
8
9
10
Élément chauffant de ventilateur
Élément chauffant inférieur, amovible
Glissières, amovibles
Revêtement de sole en aluminium
Positions des gradins
5
Accessoires du four
Grille - Elle permet de poser les plats
(rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et
de faire des grillades.
petits gâteaux individuels posés
directement dessus. Il s'utilise
également pour recueillir le jus des
grillades.
Plateau multi-usages - Il s'utilise pour la
cuisson ou le réchauffage de pizzas, de
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Attention N'utilisez aucun produit de
nettoyage abrasif ou caustique ! La
surface pourrait s'endommager.
Pour nettoyer les parties métalliques
frontales, utilisez des produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce.
2. Retirez tous les accessoires du four (ainsi
que les glissières), et lavez-les à l'eau
chaude additionnée d'un détergent doux
(produit vaisselle).
3. Nettoyez également l'intérieur du four
(surface lisse non catalytique) à l'eau
chaude additionnée d'un détergent
doux, puis essuyez.
4. Passez un chiffon humide sur la façade.
1. Positionnez le sélecteur de fonctions du
four sur la position d'éclairage
.
Utilisation des zones de cuisson
Reportez-vous également aux instructions données dans la notice d'utilisation
de votre table de cuisson. Elle contient
d'importantes informations sur les plats
allant au four, ainsi que sur le fonctionnement, le nettoyage et l'entretien.
Niveaux de cuisson
• Les niveaux de cuisson peuvent être sélectionnés de 1 à 9.
• Des demi-réglages sont disponibles entre
1 et 9.
• 1 = puissance minimum
• 9 = puissance maximum
•
= commande de la zone de cuisson à
double circuit
Mettez à l'arrêt la zone de cuisson pendant 5 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson, de façon à bénéficier de la chaleur résiduelle. Ceci permet de réaliser
des économies d'énergie.
6
Manettes de commande des zones de cuisson
0
0
0
0
5 4
2
2
6
5 4
6
6
5 4
5 4
3 2 1
5 4
5
7
0
7
8
1
6
9
3 2
0
6
2
2
3
3
6
3
7
7
7
7
3
8
8
8
8
3 Arrière droite
4 Avant droite
Réglage du niveau de cuisson
1. Sélectionnez le niveau de cuisson.
4
9
9
9
9
1 Avant gauche
2 Arrière gauche
1
4
1
3
1
2
1
1
9
8
2. Pour mettre fin à la cuisson, replacez la
commande sur la position Arrêt.
Le voyant de fonctionnement reste allumé aussi longtemps qu'une zone de
cuisson est activée.
Activation de la double zone de cuisson
Avertissement Pour activer la double
zone de cuisson, tournez la commande
correspondante vers la droite. Cette
commande ne peut pas être tournée audelà de la position Arrêt !
1. Tournez la commande de la double zone
de cuisson vers la droite. Tournez-la jusqu'à la position 9, puis jusqu'au symbole
(une légère résistance se fait sentir). La
7
position Arrêt est alors facilement détectable.
0
9
8
1
2. Positionnez enfin la commande sur le réglage souhaité.
3. Une fois la cuisson terminée, replacez-la
sur la position Arrêt.
Pour utiliser ensuite à nouveau la double
zone de cuisson, une nouvelle activation
de la grande zone de cuisson est nécessaire.
3
2
7 6
5
4
Comment utiliser le four
Mise en fonctionnement/à l'arrêt du four
1
2
3
0
50
100
275
250
150
200
4
1 Voyant Marche du four
2 Fonctions du four
3 Sélecteur de température
4 Voyant de contrôle de température
1. Positionnez le sélecteur de fonctions du
four sur la fonction souhaitée.
2. Positionnez le sélecteur de température
sur la température souhaitée.
Le voyant de service du four reste allumé
tant que le four est en fonctionnement.
Le voyant de température reste allumé
tant que le préchauffage du four est actif.
3. Pour arrêter le four, tournez le sélecteur
de fonctions du four et le sélecteur de
température jusqu'à la position d'arrêt.
8
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Une
fois le four mis à l'arrêt, le ventilateur
continue de fonctionner pour refroidir
l'appareil puis s'arrête automatiquement.
Fonctions du four
Fonction du four
Application
Éclairage
Cette fonction permet d'éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le nettoyage.
Convection avec résistance circulaire
Pour cuire simultanément sur trois niveaux du four maximum . Diminuez les températures du four (20-40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle.
Réglage pizza
Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien
croustillante . Réglez les températures du four de façon
qu'elles soient de 20 à 40 °C inférieures à celles de la cuisson
traditionnelle.
Traditionnel
Sole
Décongélation
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau .
Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant .
Pour la décongélation , par ex. flans et gâteaux, beurre,
pain, fruits ou autres aliments congelés .
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais disposés au centre
de la grille et pour faire des toasts .
Gril double
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités
et pour faire des toasts .
Gril convection
Pour rôtir de gros morceaux de viande ou des volailles sur
un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour
dorer et gratiner .
Insertion de la grille et du plateau multiusages
Installation du plateau multi-usages
Sécurité lors du retrait et protection
anti-renversement
Tous les accessoires à enfourner présentent une petite courbe concave vers
le bas, à droite et à gauche.
Placez toujours les éléments à enfourner
de façon à positionner cette courbe concave à l'arrière de l'enceinte de cuisson.
Cette courbe concave est également
importante pour la protection anti-renversement des éléments à enfourner.
Poussez la plaque de cuisson entre les barres d'insertion du gradin choisi.
9
Installation simultanée de la grille et du
plateau multi-usages :
Installation de la grille :
Placez la grille de manière à orienter les pieds
vers le bas.
Faites glisser la grille entre les barres d'insertion du gradin choisi.
Posez la grille sur le plateau multi-usages.
Poussez la plaque de cuisson entre les barres d'insertion du gradin choisi.
Grâce au cadre haut de la grille, les récipients ne risquent pas de glisser.
Tableaux de cuisson
Tableau de cuisson
Ces informations sont fournies à titre indicatif
uniquement.
Niveau
de
cuisson
Mode de cuisson
0
indiqué pour
Temps de
cuisson
Conseils/Astuces
Chaleur résiduelle, position arrêt
1
Maintenir les aliments au chaud
Conserver les aliments au
chaud
Selon besoin
Couvrir
1-2
Faire fondre/Ramollir
Sauce hollandaise, faire fondre
du beurre, du chocolat, de la
gélatine
5-25 min.
Remuer de temps en
temps
1-2
Solidifier
Omelettes, œufs au plat
10-40 min.
Couvrir pendant la
cuisson
2-3
Faire mijoter à
chaleur réduite
Cuire doucement le riz et les
plats à base de lait. Réchauffer
les plats cuisinés
25-50 min.
Ajouter au moins
deux fois plus de liquide que de riz, mélanger le plat à base
de lait à mi-cuisson
10
Niveau
de
cuisson
Mode de cuisson
indiqué pour
Temps de
cuisson
Conseils/Astuces
3-4
Cuire à la vapeur/
Braiser
Cuire des légumes et du poisson à la vapeur, braiser de la
viande
20-45 min.
Pour les légumes,
ajouter une petite
quantité de liquide
(quelques cuillères à
soupe)
4-5
Bouillir
Cuire des pommes de terre à
la vapeur
20-60 min.
Utiliser une petite
quantité de liquide,
par ex. : max. ¼ l
d'eau pour 750 g de
pommes de terre
4-5
Bouillir
Cuire de grandes quantités
d'aliments, des ragoûts et des
soupes
60-150
min.
Ajouter jusqu'à 3 l de
liquide, plus les ingrédients
6-7
Faire revenir
Cuire des escalopes, des cor- Faire revenir
dons bleus de veau, des côtelettes, des rissoles, des saucisses, du foie, un roux, des
oeufs, des crêpes, des beignets
Retourner à mi-cuisson
7-8
Cuisson forte
Galettes de pommes de terre,
steaks, Flädle (crêpes accompagnant les soupes)
Retourner à mi-cuisson
9
Bouillir, Griller,
Frire
5-15 min.
par récipient
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller de la
viande (goulache, viande braisée), réaliser des fritures
Pour faire bouillir ou griller des aliments,
il est recommandé de commencer la
cuisson en utilisant le niveau de cuisson
maximum, puis de finir de cuire les aliments nécessitant un temps de cuisson
plus important avec le niveau de cuisson
souhaité.
Avertissement Surveillez
attentivement la cuisson en cas de friture
car les graisses et les huiles
surchauffées s'enflamment facilement.
Attention ! Risque d'incendie !
Cuisson au four
Fonction du four : Cuisson par convection
avec résistance circulaire
ou Cuisson traditionnelle
Moules de cuisson
• Pour cuire des aliments avec la fonction
Cuisson traditionnelle
, utilisez des
moules en métal foncé avec un revêtement
anti-adhésif.
• Pour cuire des aliments avec la fonction
Cuisson par convection avec résistance
circulaire
, utilisez des moules en métal
clair brillant.
Gradins
• Avec la fonction Cuisson traditionnelle
il n'est possible de cuire que sur un seul
gradin.
• Avec la fonction Cuisson par convection
avec résistance circulaire
il est possible
d'enfourner simultanément 3 plateaux
multi-usages :
1 plateau multi-usages (par ex. gradin
3) :
11
1 moule à gâteau (par ex. gradin 1) :
•
•
2 plateaux multi-usages (par ex. gradins
1 et 3) :
•
•
3 plateaux multi-usages (par ex. gradins
1, 3 et 5) :
•
•
•
Consignes générales
• Insérez les plaques en orientant la partie
biseautée vers l'avant.
• Avec la cuisson traditionnelle ou par convection avec résistance circulaire, vous
pouvez disposer deux moules côte à côte
sur un même niveau de gradin. Ceci n'influencera en rien la durée de la cuisson.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages,
celui-ci peut se déformer en cours de
cuisson. Ceci est dû au grand écart de
température entre l'aliment congelé et la
température du four. Une fois refroidi, le
plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Les tableaux ci-après présentent une sélection de préparations et les températu-
res, les durées de cuisson et les niveaux
de gradin requis.
Les indications de température et de
temps de cuisson sont données à titre purement indicatif car elles dépendent de la
préparation, de la quantité à cuire et du type de plat de cuisson.
Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de
la première utilisation, et de régler, au besoin une température supérieure si vous
souhaitez un brunissage plus intense ou si
le temps de cuisson est trop long.
Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de
cuisson de 10-15 minutes.
Les recettes contenant des ingrédients
humides, telles que les pizzas, les flans ou
les tartes aux fruits, doivent être cuites sur
un seul niveau.
Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux
peuvent brunir à des rythmes différents.
Dans un tel cas, ne modifiez pas le réglage de la température . Les différences s'estompent en cours de cuisson.
Il est possible que le fonctionnement de
votre nouveau four soit différent de celui de
votre ancien four. C'est pourquoi vous devez adapter les réglages (température, durée de cuisson, etc.) et les niveaux d'enfournement utilisés habituellement aux réglages recommandés dans les tableaux
suivants.
Avec des durées de cuisson plus longues, vous pouvez mettre à l'arrêt le four
une dizaine de minutes avant la fin de la
cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Sauf indication contraire, les valeurs indiquées dans les tableaux valent pour un enfournement dans un four froid.
12
Cuisson sur un gradin unique
Pâtisserie dans un moule
Aliments cuisinés
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Kougloff ou brioche
Convection avec
résistance circulaire
1
150 - 160
0:50 - 1:00
Gâteaux sablés/cake
Convection avec
résistance circulaire
1
140 - 160
1:00 - 1:20
Génoise
Convection avec
résistance circulaire
1
140
0:30- 0:40
Génoise
Cuisson traditionnelle
1
160
0:30 - 0:40
Fond de tarte - pâte brisée
Convection avec
résistance circulaire
3
170-180 1)
0:20 - 0:25
Fond de tarte - éponge
Convection avec
résistance circulaire
3
150 - 170
0:25 - 0:30
Tarte aux pommes
Cuisson traditionnelle
1
170 - 190
0:50 - 1:00
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale)
Convection avec
résistance circulaire
1
160
1:00 - 1:20
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale)
Cuisson traditionnelle
1
180
1:00 - 1:20
Tarte salée (par ex.,
quiche lorraine)
Convection avec
résistance circulaire
1
160 - 180
0:45 - 0:55
Gâteau au fromage
blanc
Cuisson traditionnelle
1
170 - 190
1:20 - 1:30
1) Préchauffez le four
Gâteaux/pâtisseries/pains - Cuisson sur plaques à pâtisserie
Aliments cuisinés
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Brioche tressée/en
couronne
Cuisson traditionnelle
3
170 - 190
0:45 - 0:55
Stollen de Noël
Cuisson traditionnelle
3
160 - 180 1)
0:50 - 1:00
Pain (pain de seigle)
Cuisson traditionnelle
1
230 1)
0:10
- début
- ensuite
Profiteroles/éclairs
160 - 180
Cuisson traditionnelle
3
160 - 170
1)
0:30 - 1:00
0:30- 0:45
13
Aliments cuisinés
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Roulé
Cuisson traditionnelle
3
180 - 200 1)
0:10 - 0:20
Crumble sec
Convection avec
résistance circulaire
3
150 - 160
0:20 - 0:30
Gâteau au beurre et
aux amandes / tartes
au sucre
Cuisson traditionnelle
3
190 - 210 1)
0:20 - 0:30
Tresse au beurre
Cuisson traditionnelle
3
170 - 180 1)
0:40 - 0:50
Gâteau aux fruits (pâte
levée / biscuit de Savoie)
Convection avec
résistance circulaire
3
150
0:40 - 0:50
Gâteau aux fruits (pâte
levée / biscuit de Savoie)
Cuisson traditionnelle
3
170
0:40 - 0:50
Gâteau aux fruits (pâte
sablée)
Convection avec
résistance circulaire
3
160 - 170
0:50 - 1:10
Gâteau à pâte levée
avec garniture délicate
(par ex. fromage blanc,
crème, crème pâtissière)
Cuisson traditionnelle
3
160 - 180 1)
0:50 - 1:10
Pizza (bien garnie)
Convection avec
résistance circulaire
1
180 - 200 1)
0:30 - 0:50
Pizza (pâte fine)
Convection avec
résistance circulaire
1
200 - 220 1)
0:15 - 0:25
Pain azyme
Convection avec
résistance circulaire
1
200 - 200
0:10 - 0:20
Tartes
Convection avec
résistance circulaire
1
180 - 200
0:40 - 0:55
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
1) Préchauffez le four
Biscuits
Aliments cuisinés
Fonction du four
Sablés
Convection avec
résistance circulaire
3
150 - 160
0:15 - 0:25
Petits sablés à la douille
Convection avec
résistance circulaire
3
140
0:25 - 0:35
Petits sablés à la douille
Cuisson traditionnelle
3
160 1)
0:20 - 0:30
14
Aliments cuisinés
Fonction du four
Gradin
Température
(°C)
Durée (h:min)
Biscuits à pâte de type
génoise
Convection avec
résistance circulaire
3
150 - 170
0:15 - 0:25
Meringues, baisers
Convection avec
résistance circulaire
3
80 - 100
1:30 - 2:30
Macarons
Convection avec
résistance circulaire
3
100 - 120
1:00 - 1:30
Biscuits à la levure
Convection avec
résistance circulaire
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Pâtes feuilletées
Convection avec
résistance circulaire
3
170 - 180 1)
0:20 - 0:30
Petits pains au lait
Convection avec
résistance circulaire
3
180 1)
0:20 - 0:35
Petits pains au lait
Cuisson traditionnelle
3
200 1)
0:20 - 0:35
Petits cakes (20 par
plaque)
Convection avec
résistance circulaire
3
140 1)
0:20 - 0:30
Petits cakes (20 par
plaque)
Cuisson traditionnelle
3
170 1)
0:20 - 0:30
1) Préchauffez le four
Cuisson sur plusieurs gradins
Gâteaux/pâtisseries/pains - Cuisson sur plaques à pâtisserie
Aliments cuisinés
Cuisson par convection avec résistance circulaire
2 gradins
Cuisson par convection avec résistance circulaire
Température
(°C)
Durée
(h:min)
3 gradins
Choux à la crème/
éclairs
1/4
---
160 - 180 1)
0:35 - 0:45
Streusel
1/3
---
140 - 160
0:25 - 0:35
1) Préchauffez le four
Biscuits/petits gâteaux/pâtisseries/petits pains
Aliments cuisinés
Cuisson par convection avec résistance circulaire
2 gradins
Cuisson par convection avec résistance circulaire
Température
(°C)
Durée
(h:min)
3 gradins
Sablés
1/3
1 / 3 /5
150 - 160
0:20 - 0:30
Petits sablés à la
douille
1/3
1 / 3 /5
140
0:30 - 0:40
Biscuits à pâte de type
génoise
1/3
---
160 - 170
0:20 - 0:30
15
Aliments cuisinés
Cuisson par convection avec résistance circulaire
2 gradins
Cuisson par convection avec résistance circulaire
Température
(°C)
Durée
(h:min)
3 gradins
Baisers, meringues
1/3
---
80 - 100
1:30 - 2:30
Macarons
1/3
---
100 - 120
1:00 - 1:30
Biscuits à la levure
1/3
---
160 - 170
0:30 - 0:40
Pâtes feuilletées
1/3
---
Petits pains au lait
1 /4
---
Petits cakes (20 par
plaque)
1 /4
---
170 - 180
1)
0:25 - 0:35
160
140
0:30 - 0:40
1)
0:25 - 0:40
1) Préchauffez le four
Conseils pour pâtisserie/pain
Résultat de la cuisson
Cause possible
Solution
Le dessous du gâteau n'est pas
assez doré
Hauteur de gradin inadéquate
Enfournez le gâteau plus bas
dans le four
Le gâteau se désagrège (il devient veiné, granuleux, détrempé)
La température du four est trop
élevée
Réduisez un peu la température
Le gâteau se désagrège (il devient veiné, granuleux, détrempé)
La durée de la cuisson est trop
courte
Réglez un temps de cuisson
plus long
Les durées de cuisson ne
peuvent pas être réduites en
utilisant une température supérieure
Le gâteau se désagrège (il devient veiné, granuleux, détrempé)
Pâte trop liquide
Essayez d'obtenir une préparation plus épaisse
Faites attention aux temps de
mélange, notamment en cas
d'utilisation d'un robot ménager
Le gâteau est trop sec
Température du four trop basse Augmentez la température du
four
Le gâteau est trop sec
La durée de la cuisson est trop
longue
Le gâteau ne dore pas de façon
uniforme
La température est trop élevée Diminuez la température du four
et la durée de la cuisson est trop et augmentez le temps de cuiscourte
son
Le gâteau ne dore pas de façon
uniforme
La garniture est mal répartie
Réduisez le temps de cuisson
Étalez la garniture de façon uniforme sur la plaque de cuisson
Le gâteau n'est pas cuit après le La température est trop basse
temps de cuisson spécifié
Augmentez légèrement la température de cuisson
Tableau des mises au point pour pizzas
Aliments cuisinés
Niveau
Pizza (pâte fine)
1
Pizza (bien garnie)
1
Température °C
200 - 250
1)
180 - 200
Durée (h:min)
0:10 - 0:15
0:20 - 0:30
16
Aliments cuisinés
Niveau
Température °C
Durée (h:min)
Tartes
1
180 - 200
0:45 - 1:00
Quiche aux épinards
1
160 -180
0:45 - 1:00
Quiche Lorraine
1
170 - 190
0:40 - 0:50
Quiche au fromage blanc, ronde
1
140 - 160
1:00 - 1:30
Quiche au fromage blanc sur plaque
1
140 - 160
0:50 - 1:00
Gâteau aux pommes, couvert
1
150 - 170
0:50 - 1:10
Tourte aux légumes
1
160 - 180
0:50 - 1:00
Pain azyme
1
250 1)
0:10 - 0:15
1)
Quiche à pâte feuilletée
1
Flammekuchen (plat alsacien similaire à
une pizza)
1
250 1)
0:10 - 0:20
Piroggen (version russe de la calzone)
1
180 - 200 1)
0:15 - 0:25
Gradin
Température
°C
Durée (h:min)
160 - 180
0:40 - 0:50
1) Préchauffez le four
Tableau des soufflés et gratins
Plat
Fonction du four
Soufflé aux pâtes
Cuisson traditionnelle
1
180-200
0:45-1:00
Lasagnes
Cuisson traditionnelle
1
180-200
0:40-0:50
Légumes gratinés 1)
Gril traditionnel
1
160-170
0:20-0:30
Baguettes garnies de
fromage fondu 1)
Gril traditionnel
1
170
0:20-0:30
Gratins sucrés
Cuisson traditionnelle
1
180-200
0:40-1:00
Gratins de poisson
Cuisson traditionnelle
1
180-200
0:40-1:00
Gril traditionnel
1
160-170
0:40-1:00
Légumes farcis
1) Préchauffez le four
Tableau des plats cuisinés
Aliment à cuire
Pizza surgelée
Pommes de
terre frites 1)
Baguettes
Fonction du four
Gradin
Température
°C
Durée
Cuisson traditionnelle
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant
Cuisson traditionnelle avec résistance circulaire
3
200-220
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant
Cuisson traditionnelle
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant
17
Aliment à cuire
Fonction du four
Flans aux fruits
Cuisson traditionnelle
Gradin
Température
°C
Durée
3
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant
Conformez-vous
aux consignes
du fabricant
1) Remarque : Tournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson
Rôtissage
Fonction du four : Cuisson traditionnelle
ou cuisson par gril convection
Plats à rôti
• Tous les plats résistant à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments.
(Conformez-vous aux consignes du fabricant.)
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes
maigres dans un plat à rôtir ou une cocotte munie d'un couvercle . La viande
sera ainsi plus succulente.
• Les viandes devant dorer ou pour lesquelles une croûte doit se former peuvent être
rôties dans un plat à rôtir ou une cocotte sans couvercle .
• Nous conseillons de rôtir les viandes et les
poissons au four seulement à partir d'un
poids de 1 kg .
Bœuf
Type de viande
Boeuf braisé
Quantité
1 - 1,5 kg
• Pour éviter que les sucs ou les graisses qui
sortent de la viande ne brûlent, versez un
peu de liquide dans le plat de cuisson.
• Au besoin, retournez l'aliment à mi-cuisson ou au deux tiers du temps de cuisson.
• Arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs
fois au cours de la cuisson. Le résultat n'en
sera que meilleur.
• Vous pouvez mettre à l'arrêt le four 10 minutes environ avant la fin de la cuisson de
façon à bénéficier de la chaleur résiduelle.
Conseils pour l'utilisation du tableau
de rôtissage
Ces informations sont fournies à titre indicatif uniquement.
Fonction du four
Cuisson traditionnelle
Gradin
Température °C
Durée
(h:min)
1
200 - 250
2:00 2:30
Filet ou rôti de bœuf
par cm
d'épaisseur
- saignant
par cm
d'épaisseur
Gril convection
1
190 - 200 1)
0:05 0:06
- à point
par cm
d'épaisseur
Gril convection
1
180 - 190
0:06 0:08
- bien cuit
par cm
d'épaisseur
Gril convection
1
170 - 180
0:08 0:10
Gradin
Température °C
Durée
(h:min)
1) Préchauffez le four
Porc
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Épaule, collier, jambon à
l'os
1 - 1,5 kg
Gril convection
1
160 - 180
1:30 2:00
Côtelette, côte
1 - 1,5 kg
Gril convection
1
170 - 180
1:00 1:30
18
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Gradin
Température °C
Durée
(h:min)
Pain de viande
750 g - 1 kg
Gril convection
1
160 - 170
0:50 1:00
Jarret de porc (précuit)
750 g - 1 kg
Gril convection
1
150 - 170
1:30 2:00
Gradin
Température °C
Durée
(h:min)
Veau
Type de viande
Rôti de veau
Jarret de veau
Quantité
Fonction du four
1 kg
Gril convection
1
160 - 180
1:30 2:00
1,5 - 2 kg
Gril convection
1
160 - 180
2:00 2:30
Gradin
Température °C
Durée
(h:min)
Agneau
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Rôti d'agneau, gigot
d'agneau
1 - 1,5 kg
Gril convection
1
150 - 170
1:40 2:00
Selle d'agneau
1 - 1,5 kg
Gril convection
1
160 - 180
0:40 1:00
Gradin
Température °C
Durée
(h:min)
Gibier
Type de viande
Quantité
Fonction du four
jusqu'à 1 kg
Cuisson traditionnelle
3
220 - 250 1)
0:25 0:40
Selle de chevreuil
1,5 - 2 kg
Cuisson traditionnelle
1
210 - 220
0:35 0:40
Cuissot de chevreuil
1,5 - 2 kg
Cuisson traditionnelle
1
180 - 200
1:00 1:30
Gradin
Température °C
Durée
(h:min)
Râble de lièvre, cuisses
de lièvre )
1) Préchauffez le four
volaille
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Morceaux de volaille
200 - 250 g
chacun
Gril convection
1
200 - 220
0:30 0:50
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
Gril convection
1
190 - 210
0:35 0:50
Poulet, poularde
1 - 1,5 kg
Gril convection
1
190 - 210
0:50 1:10
Canard
1,5 - 2 kg
Gril convection
1
180 - 200
1:20 1:40
Oie
3,5 - 5 kg
Gril convection
1
160 - 180
2:00 3:00
Dinde
2,5 - 3,5 kg
Gril convection
1
160 - 180
2:00 2:30
Dinde
4 - 6 kg
Gril convection
1
140 - 160
2:30 4:00
19
Poisson (à l'étuvée)
Type de viande
Quantité
Poissons entiers
Fonction du four
1 - 1,5 kg
Cuisson au gril
Fonction du four : Gril
Cuisson traditionnelle
Gradin
Température °C
Durée
(h:min)
1
210 - 220
0:40 1:00
• Installez toujours le plateau multi-usages sur le premier gradin en partant du
bas.
• Les temps de grillade sont donnés à titre
indicatif.
• Les morceaux de viande et de poisson peu
épais sont particulièrement adaptés à une
cuisson au gril.
ou gril double
Important Fermez toujours la porte du four
lorsque vous utilisez le gril.
Il est nécessaire de toujours préchauffer le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril.
• Pour les grillades, insérez la grille au niveau de gradin recommandé .
Tableau des grillades
Aliment
Gradin
Durée de cuisson (h:min)
1er côté
2ème côté
Steak haché (burger)
4
0:08 - 0:10
0:06 - 0:08
Filet de porc
4
0:10 - 0:12
0:06 - 0:10
Saucisses
4
0:08 - 0:10
0:06 - 0:08
Filet mignon ou escalopes de veau
4
0:06 - 0:07
0:05 - 0:06
Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ)
3
0:10 - 0:12
0:10 - 0:12
Toasts 1)
3
0:04 - 0:06
0:03 - 0:05
Toasts avec garniture
3
0:06 - 0:08
---
1) Ne préchauffez pas le four
Décongélation
(auFonction du four : Décongélation
cun réglage de température)
• Placez l'aliment sans son emballage sur un
plat, puis posez-le sur la grille.
Tableau de décongélation
Plat
• Ne recouvrez pas l'aliment d'un plat ou
d'un bol, car cela augmenterait considérablement le temps de décongélation.
• Pour décongeler, placez la grille sur le 1er
gradin en partant du bas .
Durée de décongélation (min)
Temps de repos
après décongélation
(min)
Remarques
Poulet, 1000 g
100-140
20-30
Placez le poulet sur une
assiette retournée sur
une grande assiette.
Retournez à la moitié
du temps de décongélation
Viande, 1000 g
100-140
20-30
Retourner à mi-temps
Viande, 500 g
90-120
20-30
Retourner à mi-temps
Truites, 150 g
25-35
10-15
-------
20
Plat
Durée de décongélation (min)
Temps de repos
après décongélation
(min)
Fraises, 300 g
30-40
10-20
-------
Beurre, 250 g
30-40
10-15
-------
Crème fraîche, 2 x 200
g
80-100
10-15
La crème fraîche peut
être battue même si elle
n'est pas complètement décongelée
60
60
Gâteau, 1400 g
-------
• Vous obtiendrez un meilleur résultat si
vous mettez à l'arrêt le four à mi-temps de
séchage, ouvrez la porte et laissez le four
refroidir toute la nuit.
• Finissez ensuite le séchage de l'aliment.
Séchage
Fonction du four : Convection avec résistance circulaire
• Utilisez les grilles du four recouvertes de
papier sulfurisé.
Légumes
Aliment à sécher
Remarques
Température
en °C
Gradin
Durée en heures (valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
Haricots
60 - 70
3
1/4
6-8
Poivrons (coupés en lamelles)
60 - 70
3
1/4
5-6
Légumes pour potage
60 - 70
3
1/4
5-6
Champignons
50 - 60
3
1/4
6-8
Herbes
40 - 50
3
1/4
2-3
Fruits
Aliment à sécher
Température
en °C
Gradin
Durée en heures (valeur indicative)
1 gradin
2 gradins
Prunes
60 - 70
3
1/4
8 - 10
Abricots
60 - 70
3
1/4
8 - 10
Pommes en tranches
60 - 70
3
1/4
6-8
Poires
60 - 70
3
1/4
6-9
Stérilisation
Fonction du four : Sole
• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux courants de taille identique.
• L'utilisation de bocaux dotés d'un
couvercle à visser ou d'une fermeture
à baïonnette et de boîtes métalliques
est proscrite.
• Pour les conserves, le 1er gradin en partant du bas est le plus utilisé.
• Utilisez la grille pour faire des conserves.
Vous pouvez y disposez jusqu'à six bocaux d'un litre.
• Les bocaux doivent tous être remplis jusqu'au même niveau et être fermés hermétiquement.
• Disposez les bocaux sur la plaque en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas.
• Versez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau multi-usages de façon à permettre la
production d'une humidité suffisante dans
le four.
• Dès que le liquide commence à frémir
dans les premiers bocaux (après environ
35-60 minutes pour les bocaux de 1 litre),
mettez à l'arrêt le four ou réduisez la tem-
21
pérature à 100 °C (reportez-vous au tableau).
Fruits tendres
Conserve
Les durées et les températures sont
donnés à titre indicatif.
Température en
°C
Durée en min jusqu'aux premiers
frémissements.
Poursuite de la
cuisson à 100 °C,
en min.
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160 - 170
35 - 45
---
Groseilles à maquereau vertes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Durée en min jusqu'aux premiers
frémissements.
Poursuite de la
cuisson à 100 °C,
en min.
35 - 45
10 - 15
Durée en min jusqu'aux premiers
frémissements.
Poursuite de la
cuisson à 100 °C,
en min.
Fruits à noyau
Conserve
Poires, coings, prunes
Température en
°C
160 - 170
Légumes
Conserve
Température en
°C
Carottes 1)
160 - 170
50 -60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
---
Divers condiments
160 - 170
50 - 60
15
Chou-rave, petits pois, asperges
160 - 170
50 - 60
15 - 20
1) Laissez dans le four arrêté
Entretien et nettoyage
Avertissement L'appareil doit être à
l'arrêt et froid pour procéder au
nettoyage.
Avertissement Pour des raisons de
sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil
à l'aide de nettoyeurs haute pression ou
à vapeur.
Attention N'utilisez pas de produits
de nettoyage corrosifs, abrasifs ou
d'objets tranchants.
Attention N'utilisez pas de produits
abrasifs, de grattoir métallique ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer la vitre ou les verres de la porte
du four. Vous risquez de rayer la surface
du verre. Le verre risquerait de se fendre
et d'éclater.
Extérieur de l'appareil
• Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
d'une éponge humide additionnée d'eau
savonneuse.
• Pour nettoyer les parties frontales en métal, utilisez des produits de nettoyage classiques disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de produits corrosifs ou
d'éponges abrasives.
Intérieur du four
Les parois à revêtement catalytique sont auto-nettoyantes. Elles absorbent les éclaboussures de graisse pendant l'utilisation du
four.
Pour faciliter ce processus d'auto-nettoyage, nous vous recommandons de chauffer le
four à vide à intervalles réguliers.
1. Pour le nettoyage, allumez l'ampoule du
four.
2. Retirez tous les accessoires du four.
3. Réglez la température du four sur 250 °C.
4. Mettez à l'arrêt le four au bout d'une heure.
5. Essuyez les salissures éventuelles à l'aide
d'une éponge douce humidifiée.
22
Important N'utilisez ni produits corrosifs
pour four ni nettoyants abrasifs. N'utilisez
aucun produit de nettoyage (savon ou
autres). Dans ce cas, vous risqueriez
d'endommager la surface catalytique.
Avec le temps, le revêtement catalytique
peut se décolorer légèrement. Ce phénomène n'affecte nullement les propriétés catalytiques.
Accessoires
Lavez tous les accessoires (grille, plaque,
glissières, etc.) à l'eau savonneuse après
chaque utilisation, puis séchez-les soigneusement. Faites-les tremper pour faciliter le
nettoyage.
2
1
Installation des glissières de support
des gradins
Revêtement de sole en aluminium
Avertissement N'utilisez jamais de
produits de nettoyage corrosifs ou
abrasifs ni de tampons à récurer.
Ne lavez pas au lave-vaisselle.
Nettoyez le revêtement aluminium de la sole
après chaque utilisation, à l'aide d'une brosse douce et d'une solution d'eau chaude et
de produit vaisselle.
Faites-le tremper en cas de salissures tenaces.
Avertissement Au moment du
nettoyage, utilisez une surface plate
pour éviter tout risque de déformation du
revêtement aluminium de la sole.
Important Les extrémités arrondies des
glissières doivent être à l'avant ! Pour insérer
de nouveau la glissière, insérer d'abord
l'arrière (1) puis l'avant et appuyer (2).
1
Glissières
Les glissières latérales pour gradins peuvent
être retirées du four pour faciliter le nettoyage
des parois.
Retrait des glissières
2
Collecteur de graisses
Le collecteur de graisses ne nécessite quasiment aucun entretien. Si toutefois vous cuisinez souvent des mets à haute teneur en
graisse et qu'une couche de graisse commence à se former, procédez à son nettoyage éventuel de la manière suivante.
Éloignez d'abord de la paroi (1) la partie avant
de la glissière, puis libérez la partie arrière (2).
23
Avertissement Attention aux risques
de brûlures avec les éléments chauffants
du four. Assurez-vous que le four a
suffisamment refroidi pour vous
permettre de toucher les éléments
chauffants en toute sécurité.
1. Tirez les éléments chauffants supérieurs
vers l'avant pour les dégager de la fiche
plate (reportez-vous à l'illustration).
2. Tournez le collecteur de graisses vers la
gauche pour le dégager de la voûte de
l'enceinte du four (reportez-vous à la figure).
Avertissement Risque d'électrocution !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez le four à l'arrêt .
• Débranchez l'appareil.
Placez un chiffon sur la sole du four afin
de protéger l'ampoule du four et le diffuseur en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/
Nettoyage du verre de protection
1. Retirez le diffuseur en verre en le dévissant vers la gauche et nettoyez-le.
2. Si nécessaire : remplacez l'ampoule par
une ampoule pour four de 25 W, 230 V,
résistant à une température de 300
°C .
3. Réinstallez le diffuseur en verre.
Remplacement de l'ampoule latérale du
four/Nettoyage du verre de protection
3. Nettoyez le collecteur de graisses à l'aide
d'une brosse douce et d'une solution
d'eau chaude et de produit vaisselle, ou
au lave-vaisselle. Faites-le tremper en cas
de salissures tenaces.
4. Pour la réinstallation, inversez les étapes
de la procédure de désinstallation. Veillez
à ce que l'élément chauffant soit correctement remis en place dans la fiche plate.
1. Retirez la glissière gauche.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un
objet fin non tranchant (par ex., une cuillère à café) et nettoyez-le.
24
3. Si nécessaire : remplacez l'ampoule par
une ampoule pour four de 25 W, 230 V,
résistant à une température de 300
°C .
4. Réinstallez le diffuseur.
Porte du four
Pour un nettoyage facilité de l'enceinte du
four, il est possible de décrocher la porte du
four.
Démontage de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
90°
5. Insérez la glissière.
Retrait des éléments chauffants
Vous pouvez enlever les éléments chauffants
supérieur et inférieur pour nettoyer la cavité
du four. Procédez à leur nettoyage éventuel
de la manière suivante .
2. Ouvrez complètement les leviers de
serrage (A) situés au niveau des deux
charnières de la porte. .
A
Avertissement Assurez-vous que le
four a suffisamment refroidi pour vous
permettre de toucher les éléments
chauffants en toute sécurité . Risque de
brûlure .
1. Saisissez la résistance par l'avant, avec
les deux mains.
2. Tirez l'élément chauffant vers l'avant pour
le dégager de la fiche plate.
A
3. Saisissez chaque côté de la porte du four
et fermez-la aux trois quarts environ jusqu'à sentir une résistance (45° environ).
45˚
3. Pour la réinstallation, inversez les étapes
de la procédure de désinstallation. Veillez à ce que l'élément chauffant soit
correctement remis en place dans la
fiche plate.
4. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de part et d'autre de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais vers
le haut ( Attention : la porte est lourde).
25
2. Ouvrez complètement la porte du four.
90°
Posez la porte du four (partie extérieure
tournée vers le bas) sur une surface douce et plane (une couverture, par exemple) afin d'éviter les risques de rayures.
3. Rabattez les leviers de serrage (A) situés
au niveau des deux charnières de la porte, de façon à les replacer dans leur position d'origine.
Réinstallation de la porte du four
1. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de part et d'autre de celle-ci, et
maintenez-la en formant un angle d'environ 45°.
Positionnez les encoches de la partie inférieure de la porte sur les charnières du
four. Laissez la porte glisser au maximum
vers le bas.
A
4. Fermez la porte du four.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Erreur
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four n'est pas en fonctionnement.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages requis n'ont pas été
effectués.
Vérifiez les réglages.
Le four ne chauffe pas.
Le dispositif de protection électrique du domicile (fusible) a disjoncté.
Vérifiez les fusibles ou les dispositifs de protection. S'ils ont disjoncté, contactez un électricien qualifié.
Le four ne chauffe pas.
L'élément chauffant du gril supérieur n'est pas correctement installé.
Installez correctement l'élément
chauffant du gril supérieur.
26
Erreur
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas.
L'élément chauffant du gril inférieur
n'est pas correctement installé.
Installez correctement l'élément
chauffant du gril inférieur.
L'éclairage du four ne fonctionne pas.
L'ampoule est défectueuse.
Remplacez l'ampoule.
Si les indications ci-avant ne vous permettent pas de remédier au problème,
adressez-vous à votre revendeur ou au
service après-vente.
Avertissement Les réparations doivent
être effectuées uniquement par des
professionnels qualifiés. Toute
réparation incorrecte peut s'avérer très
dangereuse pour l'utilisateur.
En cas d'utilisation non conforme de
l'appareil, le recours au technicien du
Service Après-vente ou du magasin vendeur sera facturé même si l'appareil est
encore sous garantie.
Conseils pour les cuisinières à
façade métallique :
En raison de la façade froide de l'appareil, l'ouverture de la porte pendant (ou
juste après) une cuisson peut occasionner une formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure.
Instructions d'installation
Cuisinière encastrée SMS de 55 cm de
largeur
Avertissement Si l'appareil est
encastré dans un meuble dont le
matériau est inflammable, la norme NIN
2005, chapitre 4.2.2, des directives et
réglementations de la VKF (association
des assurances-incendie cantonales)
relatives à la protection contre les
incendies doit être respectée.
1. Installez les tables de cuisson conformément à l'instruction d'installation n°
374307900/ 374307901, de façon à permettre leur raccordement électrique
avant d'installer la cuisinière. Vérifiez
que le raccordement électrique est
correct.
Un système de terre séparé est superflu
2. Installez la table de cuisson conformément aux instructions d'installation séparées.
3. Tirez complètement le tiroir de l'appareil,
soulevez-le et enlevez-le.
4. Soulevez le four en le saisissant par les
poignées latérales et poussez-le à l'intérieur de la niche d'encastrement.
5. Fixez le four des deux côtés à l'aide de 2
vis minimum (détail A).
27
1. Ouvrez le bornier de raccordement (détail
D).
Avertissement À des fins de sécurité,
si l'appareil est encastré à proximité d'un
dispositif de chauffage au bois,
l'installateur doit prévoir une plaque
isolante, réfractaire et calorifuge, sur
toute la hauteur de l'appareil et sur une
profondeur de 30 cm minimum.
Pour la fixation, deux orifices de 2,8 mm
de diamètre peuvent être percés dans la
partie supérieure, conformément au
marquage (détail C).
Branchement électrique
Le branchement électrique doit être effectué
par un électricien spécialisé. Utilisez un câble
électrique de type H05VV-F ou supérieur.
Soit l'installation doit être effectuée à l'aide
d'un câble muni d'une fiche soit l'installation
domestique doit prévoir un dispositif de coupure omnipolaire avec 3 mm minimum de
séparation entre les contacts pour permettre
une isolation simultanée de l'appareil, conformément à la norme NIN 2000. Le client
doit disposer d'une prise pour le raccordement électrique facilement accessible et située hors de la pièce de coordination. En cas
de raccordement direct, le câble doit avoir
une longueur de 120 cm.
2. Ouvrez le fermoir à cliquet du collier de
fixation (détail E).
3. Réalisez les raccordements conformément au schéma de connexion.
4. Fixez le collier de fixation en appuyant sur
le fermoir à cliquet (détail F).
5. Fermez la boîte à bornes.
6. Fixez le câble de raccordement au perçage prévu à cet effet pour empêcher
qu'il ne soit en contact avec le tiroir (détail
G).
Avertissement Il faut mettre l'appareil
hors tension en cas d'opération
d'entretien.
Schéma de raccordement 400 V
Désignation des phases : L1, L2, L3 (ou
R, S,T)
Mise au rebut
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
28
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Tous les matériaux d'emballage sont
écologiques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux indication >PE<, >PS<, etc. Déposez-les dans une déchetterie (renseignez-vous auprès de votre commune)
pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés.
Avertissement Pour que l'appareil
usagé ne puisse plus présenter de
dangers, rendez-le inutilisable avant sa
mise au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil
de la prise électrique et supprimez
le câble de l'appareil.
Matériaux d'emballage
TIBA – Service Après-vente
Pour tenir nos engagements, nous écoutons
les consommateurs. N'hésitez pas à utiliser
nos services. Nos Services Après-vente sont
centralisés. En cas de question ou de problème, veuillez par conséquent contacter votre revendeur ou notre service Après-vente à
Bubendorf.
Les numéros de téléphone sont les suivants :
• à partir de la Suisse
Tél. : 061 935 17 10
• à partir de l'UE
Tél. : +41 61 935 17 10
En cas d'anomalie de fonctionnement
Si vous ne parvenez pas remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre magasin vendeur ou notre Service Après-Vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous demandons de nous fournir
le numéro et la date de fabrication de l'appareil. Ces numéros figurent sur la plaque si-
gnalétique qui est apposée sur la façade
avant de l'appareil.
Prod-Nr: 948 533 320
Max. 11,2 kW
400V 2-3N
Typ 90SDA05DF
Services Après-vente en Suisse
Nos deux S.A.V. disposent de salles de démonstration et présentent toute une série de
fours (bois, chauffage, chauffage central),
poêles à pétrole, cassettes de chauffage et
de nombreuses autres options. Prenez conseil auprès de nos Services Après-vente.
Bureau principal
TIBA AG
Hauptstrasse 147
-50 Hz
Serie: 9 50 20445
EL09EH55K
CH-4416 Bubendorf
Téléphone : 061 935 17 10
Télécopieur : 061 931 11 61
Filiale Suisse occidentale
TIBA SA
Rue des Tunnels 38
CH-2000 Neuchâtel
Téléphone : 032 737 74 74
Télécopieur : 032 737 74 80
29
30
31
Impressum
TIBA AG, CH-Bubendorf
Technische und optische Änderungen sowie Satz- und Druckfehler vorbehalten!
©
Dokumentenversion 561018501-C-062010
20.55 F
TIBA AG
Hauptstrasse 147
4416 Bubendorf
Telefon 061 935 17 10
Telefax 061 931 11 61
www.tiba.ch
TIBA SA
Rue des Tunnels 38
2000 Neuchâtel
Téléphone 032 737 74 74
Téléfax 032 737 74 80

Manuels associés