▼
Scroll to page 2
of
32
Notice d'utilisation Cuisinière EL09EH55K 2 Sommaire Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Utilisation des zones de cuisson Comment utiliser le four Tableaux de cuisson Entretien et nettoyage 2 3 5 5 7 9 21 En cas d'anomalie de fonctionnement Instructions d'installation Mise au rebut Garantie TIBA – Service Après-vente 25 26 27 28 28 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Sécurité électrique • Le branchement de cet appareil est du ressort exclusif d'un électricien agréé . • En cas de dysfonctionnements ou de dommages sur l'appareil : Enlevez les fusibles ou débranchez l'appareil. • Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés . Les réparations inadéquates peuvent être à l'origine de graves dangers. Pour toute réparation, adressez-vous à notre Service Après-vente ou à votre revendeur. Sécurité des enfants • Éloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Sécurité en cours d'utilisation • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil en toute sécurité lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable en mesure de leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Cet appareil est conçu pour cuire et rôtir à la maison. • Faites attention lors du branchement sur les prises à proximité. Les câbles ne doivent pas être en contact avec la porte chaude du four et être coincés dans la porte. • Attention : Risque de brûlures ! L'intérieur du four devient chaud en cours d'utilisation. • L'utilisation dans le four d'ingrédients contenant de l'alcool peut générer un mélange air-alcool facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Aucune étincelle ni flamme nue ne doit être approchée de l'appareil au moment de l'ouverture de la porte. Information sur l'acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, des aliments brunis de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peuvent nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. Pour éviter d'endommager l'appareil • Ne recouvrez jamais la sole de votre four de feuilles d'aluminium et ne placez jamais d'ustensiles, de plats ou d'accessoires en contact direct avec la sole du four. Cela risquerait d'endommager l'émail du four. • Les jus de fruits qui s'égouttent laissent des taches qui sont ensuite indélébiles. Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une lèchefrite. • Ne posez rien de lourd sur la porte du four ouverte. • Ne versez jamais d'eau dans le four lorsqu'il est brûlant. Cela pourrait endommager l'émail et/ou provoquer des décolorations. • Sous l'effet de manipulations brusques, en particulier au niveau des arêtes de la vitre avant, le verre peut se briser. • Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Ils pourraient s'enflammer lorsque le four est mis en fonctionnement. 3 • Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela risquerait d'endommager l'émail du four. • Après l'arrêt du ventilateur de refroidissement, ne conservez pas de plats non couverts dans le four. L'humidité peut former une condensation à l'intérieur du four ou sur les portes en verre et pénétrer dans les unités. Remarque sur l'émail L'usage du four peut provoquer des modifications de couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement sur la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions normales. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. Description de l'appareil Description de l'appareil 1 2 3 4 1 Bandeau de commande 2 Poignée de la porte 3 Porte du four 4 Tiroir de l'appareil 4 Bandeau de commande 1 4 1 2 3 4 2 3 5 6 Voyant Marche du four Fonctions du four Sélecteur de température Voyant de contrôle de température 5 Manettes de commande des zones de cuisson 6 Manettes de commande des zones de cuisson Caractéristiques du four Toutes les parois internes du four sont recouvertes d'un émail spécial (revêtement catalytique). 1 2 3 10 4 5 6 7 9 8 1 Collecteur de graisses 2 Résistance supérieure et éléments chauffants, amovibles 3 Éclairage du four 4 Ventilateur 5 Éclairage du four 6 7 8 9 10 Élément chauffant de ventilateur Élément chauffant inférieur, amovible Glissières, amovibles Revêtement de sole en aluminium Positions des gradins 5 Accessoires du four Grille - Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. petits gâteaux individuels posés directement dessus. Il s'utilise également pour recueillir le jus des grillades. Plateau multi-usages - Il s'utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de Avant la première utilisation Premier nettoyage Attention N'utilisez aucun produit de nettoyage abrasif ou caustique ! La surface pourrait s'endommager. Pour nettoyer les parties métalliques frontales, utilisez des produits de nettoyage classiques vendus dans le commerce. 2. Retirez tous les accessoires du four (ainsi que les glissières), et lavez-les à l'eau chaude additionnée d'un détergent doux (produit vaisselle). 3. Nettoyez également l'intérieur du four (surface lisse non catalytique) à l'eau chaude additionnée d'un détergent doux, puis essuyez. 4. Passez un chiffon humide sur la façade. 1. Positionnez le sélecteur de fonctions du four sur la position d'éclairage . Utilisation des zones de cuisson Reportez-vous également aux instructions données dans la notice d'utilisation de votre table de cuisson. Elle contient d'importantes informations sur les plats allant au four, ainsi que sur le fonctionnement, le nettoyage et l'entretien. Niveaux de cuisson • Les niveaux de cuisson peuvent être sélectionnés de 1 à 9. • Des demi-réglages sont disponibles entre 1 et 9. • 1 = puissance minimum • 9 = puissance maximum • = commande de la zone de cuisson à double circuit Mettez à l'arrêt la zone de cuisson pendant 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, de façon à bénéficier de la chaleur résiduelle. Ceci permet de réaliser des économies d'énergie. 6 Manettes de commande des zones de cuisson 0 0 0 0 5 4 2 2 6 5 4 6 6 5 4 5 4 3 2 1 5 4 5 7 0 7 8 1 6 9 3 2 0 6 2 2 3 3 6 3 7 7 7 7 3 8 8 8 8 3 Arrière droite 4 Avant droite Réglage du niveau de cuisson 1. Sélectionnez le niveau de cuisson. 4 9 9 9 9 1 Avant gauche 2 Arrière gauche 1 4 1 3 1 2 1 1 9 8 2. Pour mettre fin à la cuisson, replacez la commande sur la position Arrêt. Le voyant de fonctionnement reste allumé aussi longtemps qu'une zone de cuisson est activée. Activation de la double zone de cuisson Avertissement Pour activer la double zone de cuisson, tournez la commande correspondante vers la droite. Cette commande ne peut pas être tournée audelà de la position Arrêt ! 1. Tournez la commande de la double zone de cuisson vers la droite. Tournez-la jusqu'à la position 9, puis jusqu'au symbole (une légère résistance se fait sentir). La 7 position Arrêt est alors facilement détectable. 0 9 8 1 2. Positionnez enfin la commande sur le réglage souhaité. 3. Une fois la cuisson terminée, replacez-la sur la position Arrêt. Pour utiliser ensuite à nouveau la double zone de cuisson, une nouvelle activation de la grande zone de cuisson est nécessaire. 3 2 7 6 5 4 Comment utiliser le four Mise en fonctionnement/à l'arrêt du four 1 2 3 0 50 100 275 250 150 200 4 1 Voyant Marche du four 2 Fonctions du four 3 Sélecteur de température 4 Voyant de contrôle de température 1. Positionnez le sélecteur de fonctions du four sur la fonction souhaitée. 2. Positionnez le sélecteur de température sur la température souhaitée. Le voyant de service du four reste allumé tant que le four est en fonctionnement. Le voyant de température reste allumé tant que le préchauffage du four est actif. 3. Pour arrêter le four, tournez le sélecteur de fonctions du four et le sélecteur de température jusqu'à la position d'arrêt. 8 Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Une fois le four mis à l'arrêt, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l'appareil puis s'arrête automatiquement. Fonctions du four Fonction du four Application Éclairage Cette fonction permet d'éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le nettoyage. Convection avec résistance circulaire Pour cuire simultanément sur trois niveaux du four maximum . Diminuez les températures du four (20-40 °C) par rapport à la cuisson traditionnelle. Réglage pizza Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante . Réglez les températures du four de façon qu'elles soient de 20 à 40 °C inférieures à celles de la cuisson traditionnelle. Traditionnel Sole Décongélation Pour cuire et rôtir sur un seul niveau . Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant . Pour la décongélation , par ex. flans et gâteaux, beurre, pain, fruits ou autres aliments congelés . Gril Pour faire griller des aliments peu épais disposés au centre de la grille et pour faire des toasts . Gril double Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour faire des toasts . Gril convection Pour rôtir de gros morceaux de viande ou des volailles sur un seul niveau. Cette fonction est également appropriée pour dorer et gratiner . Insertion de la grille et du plateau multiusages Installation du plateau multi-usages Sécurité lors du retrait et protection anti-renversement Tous les accessoires à enfourner présentent une petite courbe concave vers le bas, à droite et à gauche. Placez toujours les éléments à enfourner de façon à positionner cette courbe concave à l'arrière de l'enceinte de cuisson. Cette courbe concave est également importante pour la protection anti-renversement des éléments à enfourner. Poussez la plaque de cuisson entre les barres d'insertion du gradin choisi. 9 Installation simultanée de la grille et du plateau multi-usages : Installation de la grille : Placez la grille de manière à orienter les pieds vers le bas. Faites glisser la grille entre les barres d'insertion du gradin choisi. Posez la grille sur le plateau multi-usages. Poussez la plaque de cuisson entre les barres d'insertion du gradin choisi. Grâce au cadre haut de la grille, les récipients ne risquent pas de glisser. Tableaux de cuisson Tableau de cuisson Ces informations sont fournies à titre indicatif uniquement. Niveau de cuisson Mode de cuisson 0 indiqué pour Temps de cuisson Conseils/Astuces Chaleur résiduelle, position arrêt 1 Maintenir les aliments au chaud Conserver les aliments au chaud Selon besoin Couvrir 1-2 Faire fondre/Ramollir Sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine 5-25 min. Remuer de temps en temps 1-2 Solidifier Omelettes, œufs au plat 10-40 min. Couvrir pendant la cuisson 2-3 Faire mijoter à chaleur réduite Cuire doucement le riz et les plats à base de lait. Réchauffer les plats cuisinés 25-50 min. Ajouter au moins deux fois plus de liquide que de riz, mélanger le plat à base de lait à mi-cuisson 10 Niveau de cuisson Mode de cuisson indiqué pour Temps de cuisson Conseils/Astuces 3-4 Cuire à la vapeur/ Braiser Cuire des légumes et du poisson à la vapeur, braiser de la viande 20-45 min. Pour les légumes, ajouter une petite quantité de liquide (quelques cuillères à soupe) 4-5 Bouillir Cuire des pommes de terre à la vapeur 20-60 min. Utiliser une petite quantité de liquide, par ex. : max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre 4-5 Bouillir Cuire de grandes quantités d'aliments, des ragoûts et des soupes 60-150 min. Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingrédients 6-7 Faire revenir Cuire des escalopes, des cor- Faire revenir dons bleus de veau, des côtelettes, des rissoles, des saucisses, du foie, un roux, des oeufs, des crêpes, des beignets Retourner à mi-cuisson 7-8 Cuisson forte Galettes de pommes de terre, steaks, Flädle (crêpes accompagnant les soupes) Retourner à mi-cuisson 9 Bouillir, Griller, Frire 5-15 min. par récipient Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulache, viande braisée), réaliser des fritures Pour faire bouillir ou griller des aliments, il est recommandé de commencer la cuisson en utilisant le niveau de cuisson maximum, puis de finir de cuire les aliments nécessitant un temps de cuisson plus important avec le niveau de cuisson souhaité. Avertissement Surveillez attentivement la cuisson en cas de friture car les graisses et les huiles surchauffées s'enflamment facilement. Attention ! Risque d'incendie ! Cuisson au four Fonction du four : Cuisson par convection avec résistance circulaire ou Cuisson traditionnelle Moules de cuisson • Pour cuire des aliments avec la fonction Cuisson traditionnelle , utilisez des moules en métal foncé avec un revêtement anti-adhésif. • Pour cuire des aliments avec la fonction Cuisson par convection avec résistance circulaire , utilisez des moules en métal clair brillant. Gradins • Avec la fonction Cuisson traditionnelle il n'est possible de cuire que sur un seul gradin. • Avec la fonction Cuisson par convection avec résistance circulaire il est possible d'enfourner simultanément 3 plateaux multi-usages : 1 plateau multi-usages (par ex. gradin 3) : 11 1 moule à gâteau (par ex. gradin 1) : • • 2 plateaux multi-usages (par ex. gradins 1 et 3) : • • 3 plateaux multi-usages (par ex. gradins 1, 3 et 5) : • • • Consignes générales • Insérez les plaques en orientant la partie biseautée vers l'avant. • Avec la cuisson traditionnelle ou par convection avec résistance circulaire, vous pouvez disposer deux moules côte à côte sur un même niveau de gradin. Ceci n'influencera en rien la durée de la cuisson. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Ceci est dû au grand écart de température entre l'aliment congelé et la température du four. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Les tableaux ci-après présentent une sélection de préparations et les températu- res, les durées de cuisson et les niveaux de gradin requis. Les indications de température et de temps de cuisson sont données à titre purement indicatif car elles dépendent de la préparation, de la quantité à cuire et du type de plat de cuisson. Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation, et de régler, au besoin une température supérieure si vous souhaitez un brunissage plus intense ou si le temps de cuisson est trop long. Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10-15 minutes. Les recettes contenant des ingrédients humides, telles que les pizzas, les flans ou les tartes aux fruits, doivent être cuites sur un seul niveau. Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent brunir à des rythmes différents. Dans un tel cas, ne modifiez pas le réglage de la température . Les différences s'estompent en cours de cuisson. Il est possible que le fonctionnement de votre nouveau four soit différent de celui de votre ancien four. C'est pourquoi vous devez adapter les réglages (température, durée de cuisson, etc.) et les niveaux d'enfournement utilisés habituellement aux réglages recommandés dans les tableaux suivants. Avec des durées de cuisson plus longues, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin de la cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Sauf indication contraire, les valeurs indiquées dans les tableaux valent pour un enfournement dans un four froid. 12 Cuisson sur un gradin unique Pâtisserie dans un moule Aliments cuisinés Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Kougloff ou brioche Convection avec résistance circulaire 1 150 - 160 0:50 - 1:00 Gâteaux sablés/cake Convection avec résistance circulaire 1 140 - 160 1:00 - 1:20 Génoise Convection avec résistance circulaire 1 140 0:30- 0:40 Génoise Cuisson traditionnelle 1 160 0:30 - 0:40 Fond de tarte - pâte brisée Convection avec résistance circulaire 3 170-180 1) 0:20 - 0:25 Fond de tarte - éponge Convection avec résistance circulaire 3 150 - 170 0:25 - 0:30 Tarte aux pommes Cuisson traditionnelle 1 170 - 190 0:50 - 1:00 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Convection avec résistance circulaire 1 160 1:00 - 1:20 Tarte aux pommes (2 moules, Ø 20 cm, décalés en diagonale) Cuisson traditionnelle 1 180 1:00 - 1:20 Tarte salée (par ex., quiche lorraine) Convection avec résistance circulaire 1 160 - 180 0:45 - 0:55 Gâteau au fromage blanc Cuisson traditionnelle 1 170 - 190 1:20 - 1:30 1) Préchauffez le four Gâteaux/pâtisseries/pains - Cuisson sur plaques à pâtisserie Aliments cuisinés Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Brioche tressée/en couronne Cuisson traditionnelle 3 170 - 190 0:45 - 0:55 Stollen de Noël Cuisson traditionnelle 3 160 - 180 1) 0:50 - 1:00 Pain (pain de seigle) Cuisson traditionnelle 1 230 1) 0:10 - début - ensuite Profiteroles/éclairs 160 - 180 Cuisson traditionnelle 3 160 - 170 1) 0:30 - 1:00 0:30- 0:45 13 Aliments cuisinés Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Roulé Cuisson traditionnelle 3 180 - 200 1) 0:10 - 0:20 Crumble sec Convection avec résistance circulaire 3 150 - 160 0:20 - 0:30 Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre Cuisson traditionnelle 3 190 - 210 1) 0:20 - 0:30 Tresse au beurre Cuisson traditionnelle 3 170 - 180 1) 0:40 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) Convection avec résistance circulaire 3 150 0:40 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte levée / biscuit de Savoie) Cuisson traditionnelle 3 170 0:40 - 0:50 Gâteau aux fruits (pâte sablée) Convection avec résistance circulaire 3 160 - 170 0:50 - 1:10 Gâteau à pâte levée avec garniture délicate (par ex. fromage blanc, crème, crème pâtissière) Cuisson traditionnelle 3 160 - 180 1) 0:50 - 1:10 Pizza (bien garnie) Convection avec résistance circulaire 1 180 - 200 1) 0:30 - 0:50 Pizza (pâte fine) Convection avec résistance circulaire 1 200 - 220 1) 0:15 - 0:25 Pain azyme Convection avec résistance circulaire 1 200 - 200 0:10 - 0:20 Tartes Convection avec résistance circulaire 1 180 - 200 0:40 - 0:55 Gradin Température (°C) Durée (h:min) 1) Préchauffez le four Biscuits Aliments cuisinés Fonction du four Sablés Convection avec résistance circulaire 3 150 - 160 0:15 - 0:25 Petits sablés à la douille Convection avec résistance circulaire 3 140 0:25 - 0:35 Petits sablés à la douille Cuisson traditionnelle 3 160 1) 0:20 - 0:30 14 Aliments cuisinés Fonction du four Gradin Température (°C) Durée (h:min) Biscuits à pâte de type génoise Convection avec résistance circulaire 3 150 - 170 0:15 - 0:25 Meringues, baisers Convection avec résistance circulaire 3 80 - 100 1:30 - 2:30 Macarons Convection avec résistance circulaire 3 100 - 120 1:00 - 1:30 Biscuits à la levure Convection avec résistance circulaire 3 150 - 160 0:20 - 0:40 Pâtes feuilletées Convection avec résistance circulaire 3 170 - 180 1) 0:20 - 0:30 Petits pains au lait Convection avec résistance circulaire 3 180 1) 0:20 - 0:35 Petits pains au lait Cuisson traditionnelle 3 200 1) 0:20 - 0:35 Petits cakes (20 par plaque) Convection avec résistance circulaire 3 140 1) 0:20 - 0:30 Petits cakes (20 par plaque) Cuisson traditionnelle 3 170 1) 0:20 - 0:30 1) Préchauffez le four Cuisson sur plusieurs gradins Gâteaux/pâtisseries/pains - Cuisson sur plaques à pâtisserie Aliments cuisinés Cuisson par convection avec résistance circulaire 2 gradins Cuisson par convection avec résistance circulaire Température (°C) Durée (h:min) 3 gradins Choux à la crème/ éclairs 1/4 --- 160 - 180 1) 0:35 - 0:45 Streusel 1/3 --- 140 - 160 0:25 - 0:35 1) Préchauffez le four Biscuits/petits gâteaux/pâtisseries/petits pains Aliments cuisinés Cuisson par convection avec résistance circulaire 2 gradins Cuisson par convection avec résistance circulaire Température (°C) Durée (h:min) 3 gradins Sablés 1/3 1 / 3 /5 150 - 160 0:20 - 0:30 Petits sablés à la douille 1/3 1 / 3 /5 140 0:30 - 0:40 Biscuits à pâte de type génoise 1/3 --- 160 - 170 0:20 - 0:30 15 Aliments cuisinés Cuisson par convection avec résistance circulaire 2 gradins Cuisson par convection avec résistance circulaire Température (°C) Durée (h:min) 3 gradins Baisers, meringues 1/3 --- 80 - 100 1:30 - 2:30 Macarons 1/3 --- 100 - 120 1:00 - 1:30 Biscuits à la levure 1/3 --- 160 - 170 0:30 - 0:40 Pâtes feuilletées 1/3 --- Petits pains au lait 1 /4 --- Petits cakes (20 par plaque) 1 /4 --- 170 - 180 1) 0:25 - 0:35 160 140 0:30 - 0:40 1) 0:25 - 0:40 1) Préchauffez le four Conseils pour pâtisserie/pain Résultat de la cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est pas assez doré Hauteur de gradin inadéquate Enfournez le gâteau plus bas dans le four Le gâteau se désagrège (il devient veiné, granuleux, détrempé) La température du four est trop élevée Réduisez un peu la température Le gâteau se désagrège (il devient veiné, granuleux, détrempé) La durée de la cuisson est trop courte Réglez un temps de cuisson plus long Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en utilisant une température supérieure Le gâteau se désagrège (il devient veiné, granuleux, détrempé) Pâte trop liquide Essayez d'obtenir une préparation plus épaisse Faites attention aux temps de mélange, notamment en cas d'utilisation d'un robot ménager Le gâteau est trop sec Température du four trop basse Augmentez la température du four Le gâteau est trop sec La durée de la cuisson est trop longue Le gâteau ne dore pas de façon uniforme La température est trop élevée Diminuez la température du four et la durée de la cuisson est trop et augmentez le temps de cuiscourte son Le gâteau ne dore pas de façon uniforme La garniture est mal répartie Réduisez le temps de cuisson Étalez la garniture de façon uniforme sur la plaque de cuisson Le gâteau n'est pas cuit après le La température est trop basse temps de cuisson spécifié Augmentez légèrement la température de cuisson Tableau des mises au point pour pizzas Aliments cuisinés Niveau Pizza (pâte fine) 1 Pizza (bien garnie) 1 Température °C 200 - 250 1) 180 - 200 Durée (h:min) 0:10 - 0:15 0:20 - 0:30 16 Aliments cuisinés Niveau Température °C Durée (h:min) Tartes 1 180 - 200 0:45 - 1:00 Quiche aux épinards 1 160 -180 0:45 - 1:00 Quiche Lorraine 1 170 - 190 0:40 - 0:50 Quiche au fromage blanc, ronde 1 140 - 160 1:00 - 1:30 Quiche au fromage blanc sur plaque 1 140 - 160 0:50 - 1:00 Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 0:50 - 1:10 Tourte aux légumes 1 160 - 180 0:50 - 1:00 Pain azyme 1 250 1) 0:10 - 0:15 1) Quiche à pâte feuilletée 1 Flammekuchen (plat alsacien similaire à une pizza) 1 250 1) 0:10 - 0:20 Piroggen (version russe de la calzone) 1 180 - 200 1) 0:15 - 0:25 Gradin Température °C Durée (h:min) 160 - 180 0:40 - 0:50 1) Préchauffez le four Tableau des soufflés et gratins Plat Fonction du four Soufflé aux pâtes Cuisson traditionnelle 1 180-200 0:45-1:00 Lasagnes Cuisson traditionnelle 1 180-200 0:40-0:50 Légumes gratinés 1) Gril traditionnel 1 160-170 0:20-0:30 Baguettes garnies de fromage fondu 1) Gril traditionnel 1 170 0:20-0:30 Gratins sucrés Cuisson traditionnelle 1 180-200 0:40-1:00 Gratins de poisson Cuisson traditionnelle 1 180-200 0:40-1:00 Gril traditionnel 1 160-170 0:40-1:00 Légumes farcis 1) Préchauffez le four Tableau des plats cuisinés Aliment à cuire Pizza surgelée Pommes de terre frites 1) Baguettes Fonction du four Gradin Température °C Durée Cuisson traditionnelle 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant Conformez-vous aux consignes du fabricant Cuisson traditionnelle avec résistance circulaire 3 200-220 Conformez-vous aux consignes du fabricant Cuisson traditionnelle 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant Conformez-vous aux consignes du fabricant 17 Aliment à cuire Fonction du four Flans aux fruits Cuisson traditionnelle Gradin Température °C Durée 3 Conformez-vous aux consignes du fabricant Conformez-vous aux consignes du fabricant 1) Remarque : Tournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson Rôtissage Fonction du four : Cuisson traditionnelle ou cuisson par gril convection Plats à rôti • Tous les plats résistant à la chaleur peuvent être utilisés pour rôtir des aliments. (Conformez-vous aux consignes du fabricant.) • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans un plat à rôtir ou une cocotte munie d'un couvercle . La viande sera ainsi plus succulente. • Les viandes devant dorer ou pour lesquelles une croûte doit se former peuvent être rôties dans un plat à rôtir ou une cocotte sans couvercle . • Nous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg . Bœuf Type de viande Boeuf braisé Quantité 1 - 1,5 kg • Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un peu de liquide dans le plat de cuisson. • Au besoin, retournez l'aliment à mi-cuisson ou au deux tiers du temps de cuisson. • Arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson. Le résultat n'en sera que meilleur. • Vous pouvez mettre à l'arrêt le four 10 minutes environ avant la fin de la cuisson de façon à bénéficier de la chaleur résiduelle. Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage Ces informations sont fournies à titre indicatif uniquement. Fonction du four Cuisson traditionnelle Gradin Température °C Durée (h:min) 1 200 - 250 2:00 2:30 Filet ou rôti de bœuf par cm d'épaisseur - saignant par cm d'épaisseur Gril convection 1 190 - 200 1) 0:05 0:06 - à point par cm d'épaisseur Gril convection 1 180 - 190 0:06 0:08 - bien cuit par cm d'épaisseur Gril convection 1 170 - 180 0:08 0:10 Gradin Température °C Durée (h:min) 1) Préchauffez le four Porc Type de viande Quantité Fonction du four Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1,5 kg Gril convection 1 160 - 180 1:30 2:00 Côtelette, côte 1 - 1,5 kg Gril convection 1 170 - 180 1:00 1:30 18 Type de viande Quantité Fonction du four Gradin Température °C Durée (h:min) Pain de viande 750 g - 1 kg Gril convection 1 160 - 170 0:50 1:00 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg Gril convection 1 150 - 170 1:30 2:00 Gradin Température °C Durée (h:min) Veau Type de viande Rôti de veau Jarret de veau Quantité Fonction du four 1 kg Gril convection 1 160 - 180 1:30 2:00 1,5 - 2 kg Gril convection 1 160 - 180 2:00 2:30 Gradin Température °C Durée (h:min) Agneau Type de viande Quantité Fonction du four Rôti d'agneau, gigot d'agneau 1 - 1,5 kg Gril convection 1 150 - 170 1:40 2:00 Selle d'agneau 1 - 1,5 kg Gril convection 1 160 - 180 0:40 1:00 Gradin Température °C Durée (h:min) Gibier Type de viande Quantité Fonction du four jusqu'à 1 kg Cuisson traditionnelle 3 220 - 250 1) 0:25 0:40 Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Cuisson traditionnelle 1 210 - 220 0:35 0:40 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg Cuisson traditionnelle 1 180 - 200 1:00 1:30 Gradin Température °C Durée (h:min) Râble de lièvre, cuisses de lièvre ) 1) Préchauffez le four volaille Type de viande Quantité Fonction du four Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Gril convection 1 200 - 220 0:30 0:50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Gril convection 1 190 - 210 0:35 0:50 Poulet, poularde 1 - 1,5 kg Gril convection 1 190 - 210 0:50 1:10 Canard 1,5 - 2 kg Gril convection 1 180 - 200 1:20 1:40 Oie 3,5 - 5 kg Gril convection 1 160 - 180 2:00 3:00 Dinde 2,5 - 3,5 kg Gril convection 1 160 - 180 2:00 2:30 Dinde 4 - 6 kg Gril convection 1 140 - 160 2:30 4:00 19 Poisson (à l'étuvée) Type de viande Quantité Poissons entiers Fonction du four 1 - 1,5 kg Cuisson au gril Fonction du four : Gril Cuisson traditionnelle Gradin Température °C Durée (h:min) 1 210 - 220 0:40 1:00 • Installez toujours le plateau multi-usages sur le premier gradin en partant du bas. • Les temps de grillade sont donnés à titre indicatif. • Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés à une cuisson au gril. ou gril double Important Fermez toujours la porte du four lorsque vous utilisez le gril. Il est nécessaire de toujours préchauffer le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril. • Pour les grillades, insérez la grille au niveau de gradin recommandé . Tableau des grillades Aliment Gradin Durée de cuisson (h:min) 1er côté 2ème côté Steak haché (burger) 4 0:08 - 0:10 0:06 - 0:08 Filet de porc 4 0:10 - 0:12 0:06 - 0:10 Saucisses 4 0:08 - 0:10 0:06 - 0:08 Filet mignon ou escalopes de veau 4 0:06 - 0:07 0:05 - 0:06 Filet de bœuf, rôti de bœuf (1 kg environ) 3 0:10 - 0:12 0:10 - 0:12 Toasts 1) 3 0:04 - 0:06 0:03 - 0:05 Toasts avec garniture 3 0:06 - 0:08 --- 1) Ne préchauffez pas le four Décongélation (auFonction du four : Décongélation cun réglage de température) • Placez l'aliment sans son emballage sur un plat, puis posez-le sur la grille. Tableau de décongélation Plat • Ne recouvrez pas l'aliment d'un plat ou d'un bol, car cela augmenterait considérablement le temps de décongélation. • Pour décongeler, placez la grille sur le 1er gradin en partant du bas . Durée de décongélation (min) Temps de repos après décongélation (min) Remarques Poulet, 1000 g 100-140 20-30 Placez le poulet sur une assiette retournée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 1000 g 100-140 20-30 Retourner à mi-temps Viande, 500 g 90-120 20-30 Retourner à mi-temps Truites, 150 g 25-35 10-15 ------- 20 Plat Durée de décongélation (min) Temps de repos après décongélation (min) Fraises, 300 g 30-40 10-20 ------- Beurre, 250 g 30-40 10-15 ------- Crème fraîche, 2 x 200 g 80-100 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée 60 60 Gâteau, 1400 g ------- • Vous obtiendrez un meilleur résultat si vous mettez à l'arrêt le four à mi-temps de séchage, ouvrez la porte et laissez le four refroidir toute la nuit. • Finissez ensuite le séchage de l'aliment. Séchage Fonction du four : Convection avec résistance circulaire • Utilisez les grilles du four recouvertes de papier sulfurisé. Légumes Aliment à sécher Remarques Température en °C Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Haricots 60 - 70 3 1/4 6-8 Poivrons (coupés en lamelles) 60 - 70 3 1/4 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 3 1/4 5-6 Champignons 50 - 60 3 1/4 6-8 Herbes 40 - 50 3 1/4 2-3 Fruits Aliment à sécher Température en °C Gradin Durée en heures (valeur indicative) 1 gradin 2 gradins Prunes 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Abricots 60 - 70 3 1/4 8 - 10 Pommes en tranches 60 - 70 3 1/4 6-8 Poires 60 - 70 3 1/4 6-9 Stérilisation Fonction du four : Sole • Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux courants de taille identique. • L'utilisation de bocaux dotés d'un couvercle à visser ou d'une fermeture à baïonnette et de boîtes métalliques est proscrite. • Pour les conserves, le 1er gradin en partant du bas est le plus utilisé. • Utilisez la grille pour faire des conserves. Vous pouvez y disposez jusqu'à six bocaux d'un litre. • Les bocaux doivent tous être remplis jusqu'au même niveau et être fermés hermétiquement. • Disposez les bocaux sur la plaque en veillant à ce qu'ils ne se touchent pas. • Versez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau multi-usages de façon à permettre la production d'une humidité suffisante dans le four. • Dès que le liquide commence à frémir dans les premiers bocaux (après environ 35-60 minutes pour les bocaux de 1 litre), mettez à l'arrêt le four ou réduisez la tem- 21 pérature à 100 °C (reportez-vous au tableau). Fruits tendres Conserve Les durées et les températures sont donnés à titre indicatif. Température en °C Durée en min jusqu'aux premiers frémissements. Poursuite de la cuisson à 100 °C, en min. Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 --- Groseilles à maquereau vertes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Durée en min jusqu'aux premiers frémissements. Poursuite de la cuisson à 100 °C, en min. 35 - 45 10 - 15 Durée en min jusqu'aux premiers frémissements. Poursuite de la cuisson à 100 °C, en min. Fruits à noyau Conserve Poires, coings, prunes Température en °C 160 - 170 Légumes Conserve Température en °C Carottes 1) 160 - 170 50 -60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 --- Divers condiments 160 - 170 50 - 60 15 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Laissez dans le four arrêté Entretien et nettoyage Avertissement L'appareil doit être à l'arrêt et froid pour procéder au nettoyage. Avertissement Pour des raisons de sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs haute pression ou à vapeur. Attention N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs, abrasifs ou d'objets tranchants. Attention N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de rayer la surface du verre. Le verre risquerait de se fendre et d'éclater. Extérieur de l'appareil • Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Pour nettoyer les parties frontales en métal, utilisez des produits de nettoyage classiques disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de produits corrosifs ou d'éponges abrasives. Intérieur du four Les parois à revêtement catalytique sont auto-nettoyantes. Elles absorbent les éclaboussures de graisse pendant l'utilisation du four. Pour faciliter ce processus d'auto-nettoyage, nous vous recommandons de chauffer le four à vide à intervalles réguliers. 1. Pour le nettoyage, allumez l'ampoule du four. 2. Retirez tous les accessoires du four. 3. Réglez la température du four sur 250 °C. 4. Mettez à l'arrêt le four au bout d'une heure. 5. Essuyez les salissures éventuelles à l'aide d'une éponge douce humidifiée. 22 Important N'utilisez ni produits corrosifs pour four ni nettoyants abrasifs. N'utilisez aucun produit de nettoyage (savon ou autres). Dans ce cas, vous risqueriez d'endommager la surface catalytique. Avec le temps, le revêtement catalytique peut se décolorer légèrement. Ce phénomène n'affecte nullement les propriétés catalytiques. Accessoires Lavez tous les accessoires (grille, plaque, glissières, etc.) à l'eau savonneuse après chaque utilisation, puis séchez-les soigneusement. Faites-les tremper pour faciliter le nettoyage. 2 1 Installation des glissières de support des gradins Revêtement de sole en aluminium Avertissement N'utilisez jamais de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs ni de tampons à récurer. Ne lavez pas au lave-vaisselle. Nettoyez le revêtement aluminium de la sole après chaque utilisation, à l'aide d'une brosse douce et d'une solution d'eau chaude et de produit vaisselle. Faites-le tremper en cas de salissures tenaces. Avertissement Au moment du nettoyage, utilisez une surface plate pour éviter tout risque de déformation du revêtement aluminium de la sole. Important Les extrémités arrondies des glissières doivent être à l'avant ! Pour insérer de nouveau la glissière, insérer d'abord l'arrière (1) puis l'avant et appuyer (2). 1 Glissières Les glissières latérales pour gradins peuvent être retirées du four pour faciliter le nettoyage des parois. Retrait des glissières 2 Collecteur de graisses Le collecteur de graisses ne nécessite quasiment aucun entretien. Si toutefois vous cuisinez souvent des mets à haute teneur en graisse et qu'une couche de graisse commence à se former, procédez à son nettoyage éventuel de la manière suivante. Éloignez d'abord de la paroi (1) la partie avant de la glissière, puis libérez la partie arrière (2). 23 Avertissement Attention aux risques de brûlures avec les éléments chauffants du four. Assurez-vous que le four a suffisamment refroidi pour vous permettre de toucher les éléments chauffants en toute sécurité. 1. Tirez les éléments chauffants supérieurs vers l'avant pour les dégager de la fiche plate (reportez-vous à l'illustration). 2. Tournez le collecteur de graisses vers la gauche pour le dégager de la voûte de l'enceinte du four (reportez-vous à la figure). Avertissement Risque d'électrocution ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez le four à l'arrêt . • Débranchez l'appareil. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le diffuseur en verre. Remplacement de l'ampoule du four/ Nettoyage du verre de protection 1. Retirez le diffuseur en verre en le dévissant vers la gauche et nettoyez-le. 2. Si nécessaire : remplacez l'ampoule par une ampoule pour four de 25 W, 230 V, résistant à une température de 300 °C . 3. Réinstallez le diffuseur en verre. Remplacement de l'ampoule latérale du four/Nettoyage du verre de protection 3. Nettoyez le collecteur de graisses à l'aide d'une brosse douce et d'une solution d'eau chaude et de produit vaisselle, ou au lave-vaisselle. Faites-le tremper en cas de salissures tenaces. 4. Pour la réinstallation, inversez les étapes de la procédure de désinstallation. Veillez à ce que l'élément chauffant soit correctement remis en place dans la fiche plate. 1. Retirez la glissière gauche. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet fin non tranchant (par ex., une cuillère à café) et nettoyez-le. 24 3. Si nécessaire : remplacez l'ampoule par une ampoule pour four de 25 W, 230 V, résistant à une température de 300 °C . 4. Réinstallez le diffuseur. Porte du four Pour un nettoyage facilité de l'enceinte du four, il est possible de décrocher la porte du four. Démontage de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 90° 5. Insérez la glissière. Retrait des éléments chauffants Vous pouvez enlever les éléments chauffants supérieur et inférieur pour nettoyer la cavité du four. Procédez à leur nettoyage éventuel de la manière suivante . 2. Ouvrez complètement les leviers de serrage (A) situés au niveau des deux charnières de la porte. . A Avertissement Assurez-vous que le four a suffisamment refroidi pour vous permettre de toucher les éléments chauffants en toute sécurité . Risque de brûlure . 1. Saisissez la résistance par l'avant, avec les deux mains. 2. Tirez l'élément chauffant vers l'avant pour le dégager de la fiche plate. A 3. Saisissez chaque côté de la porte du four et fermez-la aux trois quarts environ jusqu'à sentir une résistance (45° environ). 45˚ 3. Pour la réinstallation, inversez les étapes de la procédure de désinstallation. Veillez à ce que l'élément chauffant soit correctement remis en place dans la fiche plate. 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de part et d'autre de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut ( Attention : la porte est lourde). 25 2. Ouvrez complètement la porte du four. 90° Posez la porte du four (partie extérieure tournée vers le bas) sur une surface douce et plane (une couverture, par exemple) afin d'éviter les risques de rayures. 3. Rabattez les leviers de serrage (A) situés au niveau des deux charnières de la porte, de façon à les replacer dans leur position d'origine. Réinstallation de la porte du four 1. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de part et d'autre de celle-ci, et maintenez-la en formant un angle d'environ 45°. Positionnez les encoches de la partie inférieure de la porte sur les charnières du four. Laissez la porte glisser au maximum vers le bas. A 4. Fermez la porte du four. En cas d'anomalie de fonctionnement Erreur Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Le four n'est pas en fonctionnement. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. Les réglages requis n'ont pas été effectués. Vérifiez les réglages. Le four ne chauffe pas. Le dispositif de protection électrique du domicile (fusible) a disjoncté. Vérifiez les fusibles ou les dispositifs de protection. S'ils ont disjoncté, contactez un électricien qualifié. Le four ne chauffe pas. L'élément chauffant du gril supérieur n'est pas correctement installé. Installez correctement l'élément chauffant du gril supérieur. 26 Erreur Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. L'élément chauffant du gril inférieur n'est pas correctement installé. Installez correctement l'élément chauffant du gril inférieur. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'ampoule. Si les indications ci-avant ne vous permettent pas de remédier au problème, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente. Avertissement Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Toute réparation incorrecte peut s'avérer très dangereuse pour l'utilisateur. En cas d'utilisation non conforme de l'appareil, le recours au technicien du Service Après-vente ou du magasin vendeur sera facturé même si l'appareil est encore sous garantie. Conseils pour les cuisinières à façade métallique : En raison de la façade froide de l'appareil, l'ouverture de la porte pendant (ou juste après) une cuisson peut occasionner une formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure. Instructions d'installation Cuisinière encastrée SMS de 55 cm de largeur Avertissement Si l'appareil est encastré dans un meuble dont le matériau est inflammable, la norme NIN 2005, chapitre 4.2.2, des directives et réglementations de la VKF (association des assurances-incendie cantonales) relatives à la protection contre les incendies doit être respectée. 1. Installez les tables de cuisson conformément à l'instruction d'installation n° 374307900/ 374307901, de façon à permettre leur raccordement électrique avant d'installer la cuisinière. Vérifiez que le raccordement électrique est correct. Un système de terre séparé est superflu 2. Installez la table de cuisson conformément aux instructions d'installation séparées. 3. Tirez complètement le tiroir de l'appareil, soulevez-le et enlevez-le. 4. Soulevez le four en le saisissant par les poignées latérales et poussez-le à l'intérieur de la niche d'encastrement. 5. Fixez le four des deux côtés à l'aide de 2 vis minimum (détail A). 27 1. Ouvrez le bornier de raccordement (détail D). Avertissement À des fins de sécurité, si l'appareil est encastré à proximité d'un dispositif de chauffage au bois, l'installateur doit prévoir une plaque isolante, réfractaire et calorifuge, sur toute la hauteur de l'appareil et sur une profondeur de 30 cm minimum. Pour la fixation, deux orifices de 2,8 mm de diamètre peuvent être percés dans la partie supérieure, conformément au marquage (détail C). Branchement électrique Le branchement électrique doit être effectué par un électricien spécialisé. Utilisez un câble électrique de type H05VV-F ou supérieur. Soit l'installation doit être effectuée à l'aide d'un câble muni d'une fiche soit l'installation domestique doit prévoir un dispositif de coupure omnipolaire avec 3 mm minimum de séparation entre les contacts pour permettre une isolation simultanée de l'appareil, conformément à la norme NIN 2000. Le client doit disposer d'une prise pour le raccordement électrique facilement accessible et située hors de la pièce de coordination. En cas de raccordement direct, le câble doit avoir une longueur de 120 cm. 2. Ouvrez le fermoir à cliquet du collier de fixation (détail E). 3. Réalisez les raccordements conformément au schéma de connexion. 4. Fixez le collier de fixation en appuyant sur le fermoir à cliquet (détail F). 5. Fermez la boîte à bornes. 6. Fixez le câble de raccordement au perçage prévu à cet effet pour empêcher qu'il ne soit en contact avec le tiroir (détail G). Avertissement Il faut mettre l'appareil hors tension en cas d'opération d'entretien. Schéma de raccordement 400 V Désignation des phases : L1, L2, L3 (ou R, S,T) Mise au rebut Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention 28 des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch. Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables grâce aux indication >PE<, >PS<, etc. Déposez-les dans une déchetterie (renseignez-vous auprès de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Avertissement Pour que l'appareil usagé ne puisse plus présenter de dangers, rendez-le inutilisable avant sa mise au rebut. Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise électrique et supprimez le câble de l'appareil. Matériaux d'emballage TIBA – Service Après-vente Pour tenir nos engagements, nous écoutons les consommateurs. N'hésitez pas à utiliser nos services. Nos Services Après-vente sont centralisés. En cas de question ou de problème, veuillez par conséquent contacter votre revendeur ou notre service Après-vente à Bubendorf. Les numéros de téléphone sont les suivants : • à partir de la Suisse Tél. : 061 935 17 10 • à partir de l'UE Tél. : +41 61 935 17 10 En cas d'anomalie de fonctionnement Si vous ne parvenez pas remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre magasin vendeur ou notre Service Après-Vente. Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous demandons de nous fournir le numéro et la date de fabrication de l'appareil. Ces numéros figurent sur la plaque si- gnalétique qui est apposée sur la façade avant de l'appareil. Prod-Nr: 948 533 320 Max. 11,2 kW 400V 2-3N Typ 90SDA05DF Services Après-vente en Suisse Nos deux S.A.V. disposent de salles de démonstration et présentent toute une série de fours (bois, chauffage, chauffage central), poêles à pétrole, cassettes de chauffage et de nombreuses autres options. Prenez conseil auprès de nos Services Après-vente. Bureau principal TIBA AG Hauptstrasse 147 -50 Hz Serie: 9 50 20445 EL09EH55K CH-4416 Bubendorf Téléphone : 061 935 17 10 Télécopieur : 061 931 11 61 Filiale Suisse occidentale TIBA SA Rue des Tunnels 38 CH-2000 Neuchâtel Téléphone : 032 737 74 74 Télécopieur : 032 737 74 80 29 30 31 Impressum TIBA AG, CH-Bubendorf Technische und optische Änderungen sowie Satz- und Druckfehler vorbehalten! © Dokumentenversion 561018501-C-062010 20.55 F TIBA AG Hauptstrasse 147 4416 Bubendorf Telefon 061 935 17 10 Telefax 061 931 11 61 www.tiba.ch TIBA SA Rue des Tunnels 38 2000 Neuchâtel Téléphone 032 737 74 74 Téléfax 032 737 74 80