- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Iee
- ALT1051DN
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
24
FR Notice d'utili‐ sation Lave-linge ALT 1051 DN 2 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commande Tableau des programmes Valeurs de consommation Options Avant la première utilisation 2 4 5 6 7 9 10 11 Utilisation quotidienne Conseils Entretien et nettoyage Caractéristiques techniques En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Fiche Product 11 14 15 17 18 20 22 Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a été conçu pour laver, rincer et essorer les textiles lavables en machine. Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non-respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 3 Consignes générales de sécurité • • • • • • • • • • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des utilisations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Respectez la charge maximale de 5.5 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. • Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries. • L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. • Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol. • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. • Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. Application AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. 5 • Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage. • Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. • Ne mettez pas en marche au moyen d'un système de commande à distance externe ou de tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 5 4 Bandeau de commande Couvercle Poignée du couvercle Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 5 Plaque signalétique 1 2 3 4 6 BANDEAU DE COMMANDE Description du bandeau de commande 1 2 ARRÊT MINI 30 JEANS RAFRAÎCHIR 20 MIN REPASSAGE FACILE PLUS ESSORAGE VIDANGE RINÇAGE COTON 3 DÉPART DIFFÉRÉ TEMPÉRATURE 3H 90° 60° 5 6 7 8 9H 900 700 RAPIDE PRÉLAVAGE/LAVAGE 500 SYNTHÉTIQUE 40° DÉLICAT ESSORAGE 20° RINÇAGE/ESSORAGE ANTIFROISSAGE OPTION FIN RINÇAGE PLUS DÉPART / PAUSE 30° MIX 20° 8 1 2 3 4 6H 1000 COTON +PRÉLAVAGE COTON ECO LAINE 4 Sélecteur de programme Sélecteur de température Touche Départ différé Voyants : • Phase Prélavage/Lavage • Phase Rinçage/Essorage • Fin Fin de cycle Touche Départ/Pause Touche Rinçage Plus Touche de sélection Option Touche de sélection Essorage Voyants Prélavage/Lavage - phase de lavage Le voyant s'allume après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause. Cela signifie que l'appareil est en cours de fonctionnement. 7 6 5 Rinçage/Essorage - phase de rinçage Le voyant s'allume lorsque l'appareil effec‐ tue une phase de rinçage supplémentaire. Fin - fin de cycle Le voyant s'allume quand le programme est terminé. 7 TABLEAU DES PROGRAMMES Programme Plage de températures Charge maxima‐ le Vitesse d'essora‐ ge maxi‐ male Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Coton 90°C - Froid 5.5 kg 1000 tr/mi n Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. Coton+Prélavage 90°C - Froid 5.5 kg 1000 tr/mi n Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou très sale. 5.5 kg 1000 tr/mi n Coton blanc et couleurs grand teint. Normale‐ ment sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. Synthétique 60°C - Froid 2.5 kg 1000 tr/mi n Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Nor‐ malement sale. Délicat 40°C - Froid 2.5 kg 700 tr/min Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Normalement sale. Laine 40°C - Froid 1 kg 1000 tr/mi n Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et autres textiles portant le symbole « la‐ Mix 20° 20°C 2.5 kg 1000 tr/mi n Programme spécial pour le coton, les textiles syn‐ thétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme pour diminuer la consommation d'énergie. Pour obtenir de bons résultats de lava‐ ge, assurez-vous que le produit de lavage est adapté au lavage à basse température. Rinçage 2.5 kg 1000 tr/mi n 4) Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, ex‐ cepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. Vidange 5.5 kg Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. Essorage 5.5 kg 1000 tr/mi n Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles, excepté la laine et les tissus déli‐ cats. Repassage Facile Plus 60°C - Froid 1 kg 900 tr/min Textiles synthétiques à laver en douceur. Légè‐ Coton Eco 1) 60 °C - 40 °C 2) vable à la main ».3) rement et normalement sales.5) 8 Programme Plage de températures Charge maxima‐ le Vitesse d'essora‐ ge maxi‐ male Description du programme (Type de charge et degré de salissure) Rafraîchir 20 MIN 30°C 1 kg 900 tr/min Articles en textiles synthétiques et délicats. Lé‐ gèrement sale ou articles à rafraîchir. Jeans 60°C - Froid 3 kg 1000 tr/mi n Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées. Mini 30 30°C 1 kg 700 tr/min Un cycle court pour les vêtements synthétiques et délicats légèrement sales ou pour les vête‐ ments à rafraîchir. 1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de con‐ sommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale. La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le pro‐ gramme sélectionné. 2) En sélectionnant les températures 30 °C, 20 °C ou Froid, le programme Éco effectue un cycle normal. 3) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme. 4) La vitesse d'essorage par défaut est de 700 tr/min. 5) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires. Départ Différé Rinçage Plus Rapide1) Essorage Phases du Anti-froissage Compatibilité des options avec les programmes Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton+Prélavage ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton Eco ■ ■ ■ ■ ■ Départ Différé Rinçage Plus Rapide1) Essorage Phases du Anti-froissage 9 Synthétique ■ ■ ■ ■ ■ ■ Délicat ■ ■ ■ ■ ■ ■ Laine ■ ■ ■ Mix 20° ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vidange ■ Essorage ■ ■ Repassage Facile Plus ■ ■ Rafraîchir 20 MIN ■ ■ Jeans ■ ■ Mini 30 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Lorsque vous sélectionnez cette option, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est pos‐ sible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons. Charge conseil‐ lée : coton : 2.75 kg, textiles synthétiques et délicats : 1.5 kg VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour dif‐ férentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐ biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la température de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage. Programmes Charge (kg) Consom‐ mation énergéti‐ que (kWh) Consom‐ mation d'eau (li‐ tres) Durée ap‐ proximati‐ ve du pro‐ gramme (minutes) Humidité résiduelle (%)1) Coton 60 °C 5.5 1,20 55 150 60 Coton 40 °C 5.5 0,70 55 120 60 Synthétiques 40 °C 2.5 0,55 45 103 37 10 Programmes Charge (kg) Délicats 40 °C Laine/Lavage à la main 30 °C 2) Consom‐ mation énergéti‐ que (kWh) Consom‐ mation d'eau (li‐ tres) Durée ap‐ proximati‐ ve du pro‐ gramme (minutes) Humidité résiduelle (%)1) 2.5 0,50 45 80 37 1 0,35 50 70 32 Programmes coton standard Coton 60 °C stan‐ dard 5.5 0,77 44 224 60 Coton 60 °C stan‐ dard 2.75 0,62 40,8 211 60 Coton 40 °C stan‐ dard 2.75 0,61 40 210 60 1) Au terme de la phase d'essorage. 2) Non disponible sur certains modèles. Mode « Éteint » [W] Mode « Veille » [W] 0,48 0,48 Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne. OPTIONS Température Ce sélecteur vous permet de régler la température de lavage la plus adaptée au linge. Si vous sélectionnez la position (Froid), la machine lavera le linge à l'eau froide. Essorage Cette option vous permet de modifier la vitesse d'essorage par défaut. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. Vous pouvez également régler des options supplémentaires. Options d'essorage supplémentaires : Sans essorage • Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Seule la phase de vidange est disponible. • Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats. • Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage. Rapide Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme. Utilisez cette option pour le linge légèrement sale ou à rafraîchir. 11 Le voyant correspondant s'allume. Anti-froissage Cette option réduit le froissage du linge : • Le programme de lavage se termine avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour vidanger l'eau, reportezvous au chapitre « Vidange de l'eau après la fin du cycle ». Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume. Départ Différé Avec cette option, vous pouvez différer le départ d'un programme de 9, 6 ou 3 heures. Le voyant du départ différé sélectionné est allumé. Rinçage Plus Cette option vous permet d'ajouter des rinçages à un programme de lavage. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage. 2. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Chargement du linge 1. Ouvrez le couvercle de l'appareil. 2. Appuyez sur la touche A. Le tambour s'ouvre automatiquement. 3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. 4. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. 5. Refermez le tambour et le couvercle. A ATTENTION! Avant de fermer le couvercle de votre appareil, vérifiez que le tambour est correctement fermé. 12 Utilisation de lessive et d'additifs Démarrage d'un programme sans départ différé 1. Dosez le produit de lavage et l'assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments. Appuyez sur la touche Départ/Pause. • Le voyant de cette touche cesse de clignoter et reste allumé. • Le programme démarre, le couvercle est verrouillé et le voyant du cycle actuel est allumé. • La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route au début du cycle de lavage. Départ d'un programme avec départ différé Compartiments à lessive Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux addi‐ tifs liquides (assouplissant, ami‐ don). ATTENTION! Ne dépassez pas le niveau MAX. Si vous sélectionnez une option de prélava‐ ge, versez la lessive destinée à la phase de prélavage directement dans le tambour. Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour régler le programme : • Le voyant de la touche Départ/ Pause clignote. 2. Si nécessaire, modifiez la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume. Si vous effectuez un mauvais réglage, le voyant de la touche Départ/Pause clignote en rouge. 1. Appuyez sur la touche Départ Différé pour régler les heures du délai souhaité. Le voyant du départ différé sélectionné est allumé. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause : • L'appareil commence le décompte. • Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement. Vous pouvez annuler ou modifier le départ différé avant d'appuyer sur la touche Départ/ Pause. Pour annuler le départ différé : 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. 2. Appuyez sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le voyant du départ différé sélectionné s'éteigne. Appuyez de nouveau sur Départ/ Pause pour démarrer le programme immédiatement. Interruption d'un programme et modification des options Vous ne pouvez modifier que certaines options avant leur départ. 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant clignote. 2. Modifiez les options. 3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause. Le programme se poursuit. 13 Ouverture du capot À la fin du programme Durant le fonctionnement d'un programme ou du départ différé, le capot de l'appareil est verrouillé. • L'appareil se met automatiquement à l'arrêt. • Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. • Le voyant Fin est allumé. • Vous pouvez ouvrir le capot. • Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. Fermez le robinet d'eau. • Tournez le sélecteur de programme sur la position Arrêt pour éteindre l'appareil. • Laissez le capot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour : • Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Le capot reste verrouillé. • Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le capot. ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir le capot. Ouvrir le capot durant les 10 premières minutes du cycle et durant le décompte du départ différé : 1. Appuyez sur Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. 2. Attendez quelques minutes, après quoi vous pourrez ouvrir le capot. 3. Fermez le couvercle et appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause. Le programme (ou le départ différé) se poursuit. Ouvrir le couvercle lorsque le programme est en cours : 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position Arrêt pour éteindre l'appareil. 2. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le capot. 3. Fermez le capot et sélectionnez de nouveau le programme. Annulation d'un programme en cours 1. Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt pour annuler le programme et éteindre l'appareil. 2. Tournez de nouveau le sélecteur pour allumer l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil doit vidange l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a assez de détergent dans le compartiment à lessive, sinon, remplissez-le. Pour vidanger l'eau : 1. Lancez un programme « Vidange » ou « Essorage ». Si besoin, diminuez la vitesse d'essorage. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage. 3. Une fois le programme terminé, après avoir attendu quelques minutes, vous pouvez ouvrir le capot. 4. Tournez le sélecteur de programme sur la position Arrêt pour éteindre l'appareil. Veille Quelques minutes après la fin du programme, si vous n'avez pas mis à l'arrêt l'appareil, la fonction d'économie d'énergie désactive automatiquement l'appareil. La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en veille. Appuyez sur l'une des touches pour désactiver la fonction d'économie d'énergie. 14 CONSEILS Chargement du linge • Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois. • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures. • Videz les poches des vêtements et dépliez-les. • Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. • Lavez les taches incrustées avec un produit spécial. • Lavez et pré-traitez les taches très sales avant d'introduire les articles dans le tambour • Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.). • Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Taches tenaces Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. Produits de lavage et additifs • Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, – lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages, – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. • Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. • Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure. • Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage). Conseils écologiques • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. 15 • Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température. • Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». Dureté de l'eau Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Nettoyage extérieur Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Lavage d'entretien Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire : Détartrage • Retirez le linge du tambour. Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Joint du couvercle Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux Contrôlez régulièrement le joint. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 16 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1 2 1. 2. 1 2 3. 4. Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 1. 2. 1 2 3 17 3. 4. 90˚ Précautions contre le gel Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. Exécutez également cette procédure lorsque vous souhaitez effectuer une vidange d'urgence. dans un récipient. Laissez l'eau s'écouler des tuyaux. 5. Lancez le programme de vidange et laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin. 6. Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt pour éteindre l'appareil. 7. Débranchez l'appareil de la prise électrique. 1. Fermez le robinet d'eau. 2. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau. 3. Retirez le tuyau de vidange du support arrière et décrochez-le de l'évier ou du siphon. 4. Placez les extrémités du tuyau de vidange et du tuyau d'arrivée d'eau AVERTISSEMENT! Assurezvous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ fondeur / Profondeur to‐ tale 400 mm / 890 mm / 600 mm / 600 m m Branchement électrique Tension Puissance totale Fusible Fréquence 230 V 2 200 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro‐ tection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité IPX4 Pression de l'arrivée d'eau 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Minimale Maximale 18 Eau froide Arrivée d'eau 1) Charge maximale Coton 5.5 kg Classe d'efficacité énergétique A++ Vitesse d'essorage 1000 tr/min Maximale 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Introduction (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service aprèsvente. Le voyant rouge de la touche Départ/ Pause clignote. L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications. Pannes possibles Problème Solution possible Le programme ne dé‐ marre pas. • • • • • • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in‐ sérée dans la prise de courant. Assurez-vous que le couvercle et les portes du tambour de l'appareil sont correctement fermés. Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusi‐ bles. Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at‐ tendez la fin du décompte. Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement acti‐ vée (si présente). 19 Problème Solution possible L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. • • • • • L'appareil ne vidange pas l'eau. • • • • • • La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus long‐ temps que d'habitude. • • • • Il y a de l'eau sur le sol. • • • Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appareil. • • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa‐ gnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Ce peut problème peut provenir du filtre du tuyau d'arrivée ou du filtre de vidange bouchés. Reportez-vous au chapitre « En‐ tretien et nettoyage ». Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Ce peut problème peut provenir du filtre du tuyau d'arrivée ou du filtre de vidange qui peut être tordu ou plié. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Si le problème persis‐ te, contactez le service après-vente agréé. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez le ser‐ vice après-vente agréé. Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être trop bas. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. Sélectionnez le programme d'essorage. Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net‐ toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐ tretien et nettoyage ». Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez le ser‐ vice après-vente agréé. Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lan‐ cez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résul‐ ter de problèmes d'équilibrage. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé. Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité cor‐ recte. Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. 20 Problème Solution possible L'appareil fait un bruit in‐ habituel. • • • Les résultats de lavage ne sont pas satisfai‐ sants. Impossible de régler une option. • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapi‐ tre « Installation ». Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ». Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. • • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. Veillez à sélectionner la bonne température. Réduisez la charge de linge. • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s). • Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si d'autres codes d'alarme s'affichent sur l'appareil, (le voyant de la touche INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. clignote en rouge). Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. 21 Déballage 1. 2. 1 2 2 1 2 3. 1 22 Installation Arrivée d'eau FI 3/4” SE 1/2” NO 3/4” 3/4” DK 2 1 90O Vidange min.600 mm max.1000 mm FICHE PRODUCT FICHE PRODUIT 1) Marque Référence du modèle Capacité de lavage nominale (coton) Aya ALT 1051 DN 5.5 kg 23 Classe d'efficacité énergétique A++ Consommation énergétique annuelle pondérée2) 161 kWh/an "Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐ dard Coton (60 °C, pleine charge)" 0,77 kWh "Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐ dard Coton (60 °C, demi-charge)" 0,62 kWh "Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐ dard Coton (40 °C, demi-charge)" 0,61 kWh Puissance consommée - mode Arrêt 0,48 W Puissance consommée - en mode laissé sur marche 0,48 W Consommation d'eau annuelle pondérée2) 9490 l/an Classe d'efficacité d'essorage C Vitesse d'essorage maximale (coton) 1000 tr/min Taux d'humidité résiduel (programme standard Coton, 60 °C, pleine charge) 60 % "Durée du programme standard Coton (60 °C, pleine charge)" 224 min "Durée du programme standard Coton (60°C, demi-charge)" 211 min "Durée du programme standard Coton (40°C, demi-charge)" 210 min 5 min 57 dB(A) re 1pW 74 dB(A) re 1pW Durée en mode laissé sur marche Émissions acoustiques dans l'air en phase lavage Émissions acoustiques dans l'airen phase essorage 1) Les données sont fournies conformément à l'Annexe II de la réglementation (EU) N° 1061/2010 2) Consommation d’énergie et d'eau sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Information sur les indications notées sur l’étiquette énergétique : Les programmes correspondants aux tests d’économie d’énergie sont ‘coton standard 40°C et coton standard 60°C’. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normale‐ ment sale et sont les programmes les plus ef-ficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas * 192944450-A-202017