MC153E-M | MC153E-B | AEG MC153EM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
MC153E-M | MC153E-B | AEG MC153EM Manuel utilisateur | Fixfr
MICROMAT 153 E
CRUNCH
CRUNCH
GRILL
PROGRAMME
STOP
A+T Hausgeräte AG
Badenerstrasse 585
8048 Zürich
Internet. http://www.aeg.ch
E-mail: info@aeg.ch
©Copyright by AEG
8221911-97 12/99 - 9861001
AUS ERFAHRUNG GUT
START/QUICK
MICROMAT 153 E
CRUNCH
CRUNCH
GRILL
PROGRAMME
STOP
A+T Hausgeräte AG
Badenerstrasse 585
8048 Zürich
Internet. http://www.aeg.ch
E-mail: info@aeg.ch
©Copyright by AEG
8221911-97 12/99 - 9861001
AUS ERFAHRUNG GUT
START/QUICK
Chère Cliente, Cher Client,
Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour
la confiance que vous avez accordée à la marque AEG.
Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentivement ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si
nécessaire.
Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionnement irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occassionnés par
l’intervention du service après-vente.
1
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
(Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de
l’appareil. Respectez impérativement ces indications.
0
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
3
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
pratique de l’appareil.
2
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
utilisation économique de l’appareil.
La notice d’emploi contient des indications qui permettent de
remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que
faire si..’
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement.
Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence.
32
j
Sommaire
Instructions importantes
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . .
34
Instructions de sécurité
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . .
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
36
36
Instructions générales pour la mise en service
La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
37
Montage/raccordement
Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
38
Description
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
40
41
Avant la première utilisation
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Types de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Micro-ondes seules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions pour le réglage de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quick-Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
44
45
46
48
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Tableaux/Indications
Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indications pour la cuisson en mode micro-ondes-seules . . . . . .
Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
54
55
56
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
33
Instructions importantes
2
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils
Emballage
1
2
Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection
efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire.
Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être
dangereuses pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenir les
enfants éloignés de ces parties d’emballage.
Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et
sont recyclables.
Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les
parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont caractérisées comme suit:
>PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage
>PS< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage (sans CFC)
>PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage.
Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer.
Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont
l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale
ou municipale.
Anciens appareils
2
Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable.
Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles.
Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel
appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
34
j
Instructions de sécurité
1
Généralités
· Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau
tournant et son axe d’entraînement en place.
· N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes.
· Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée, débranchez
l’appareil et coupez le circuit.
· N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus parfaitement.
· Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il faut
l’échanger contre un câble identique.
· Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur. Des
réparations, en particulier aux parties conductrices de courant,
ne peuvent être exécutées que par des électriciens formés par le
fabricant. Des réparations non conformes peuvent causer des
dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre
revendeur ou directement à votre service après-vente.
· Mise en garde : ne laissez les enfants utiliser le four sans
surveillance que si des instructions appropriées ont été données
afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne
les dangers d’un usage incorrect.
1
Comment éviter les dommages à l’appareil
· Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte.
· Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres.
· Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils
pourraient s'enflammer lors de la mise en service.
· N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte.
Sans aliments, l’appareil pourrait être surchargé.
35
Instructions de sécurité
1
1
Micro-ondes
·Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en
plus une cuillère à café dans le récipient pour éviter un retardement
d’ébullition. Celle-ci ne doit cependant pas être en contact avec les
parois latérales. Dans le cas d’un retardement du point d’ébullition, la
température d’ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques montent à la surface. Il suffit alors de la moindre vibration
du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide avec
violence. Vous risquez de vous brûler.
·Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les
pommes de terre, les tomates, les saucisses et autres doivent être
percés avec une fourchette pour permettre à la vapeur se formant de
s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées alimentaires.
· Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte
pour la cuisson/le réchauffage d’aliments. Il vous suffit pour cela de
respecter les données prescrites dans les tableaux de cuisson
(temps/puissance). Pour mesurer la température des aliments, n’utilisez
jamais de thermomètres à mercure ou à liquide.
·La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit
être réchauffée impérativement sans couvercle ou tétine et il faut
bien la remuer ou la secouer pour que la chaleur se répartisse
régulièrement. Veuillez vérifier la température avant de donner à
manger à votre enfant.
· Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé
de la puissance et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des
maniques.
· Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée.
Les aliments pourraient se dessécher en certains endroits et brûler.
N’utilisez pas le micro-ondes pour :
– faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils
éclateraient!
– faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour
les fondues et les fritures) et des boissons ayant un haut degré
d’alcool. Danger d’inflammation spontanée, danger d’explosion!
– faire réchauffer des conserves, bouteilles et autres récipients fermées
– faire sécher des animaux, des textiles et du papier.
– ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des
creux pouvant se remplir d’eau et établir des pressions de vapeur
quand le micro-ondes est en marche.
36
j
Instructions générales pour la mise en service
3
La vaisselle qui convient
Vaisselle
Fonctions
Décongeler
Rechauffer
Cuire
Verre à feu et porcelaine (sans métal)
X
X
X
Verre non réfractaire et porcelaine 1)
X
-
-
Verre et vitrocéramique en matière à
feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam)
X
X
X
Céramique 2), faïence 2)
X
X
X
Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à
200 °C3)
X
X
-
Carton, papier
X
-
-
Film étirable (plastique)
X
X
-
Film pour rôtir spécial micro-ondes3)
-
-
-
Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex.
émail, fonte
-
-
-
Moules, vernis noir ou enduits silicone
-
-
-
X convient
1)
2)
3)
- ne convient pas
sans placage en argent, or, platine ou métal
sans vernis contenant du métal
veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant
3
Quelques conseils
· Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en
quantités différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances
nécessaires pour décongeler, réchauffer ou cuire varient individuellement.
Retenez comme règle générale :
double quantité = presque *double temps
*Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le
temps le plus court. Seulement ensuite si nécessaire, un temps plus long.
· Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment luimême. De ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchauffés en même
temps. Surtout pour de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les
aliments réchauffés.
· Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer
les aliments dans l’appareil ou à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur
puisse se répartir encore plus uniformément dans les aliments.
37
Montage et raccordement
L’appareil doit être posé à une distance de 85 cm du sol. Pour
assurer la stabilité du four à micro-ondes, le pied avant gauche
est réglable (5 positions). Tournez-le pour hausser ou baisser
l’appareil. Assurez-vous que les ouïes d’aération ne soient pas
obstrués et que l’air puisse circuler librement autour du four.
Appareil à pose libre
Pour assurer une ventilation et une
aération correctes.
Au dessus
:
14 cm
Derriére:
10 cm
Le côté:
5 cm
cm
10
Branchement dans une prise de courant
à contacts de protection, protégée par
un coupe-circuit automatique 10 A ou
à fusibles 10 A à action retardée!
14 cm
5 cm
5 cm
Appareil à encastrer
Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement
convenant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors
de l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable.
Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne la
porte.
Branchement dans une prise de courant à contacts de protection (Schuko), protégée par
un coupe-circuit automatique 10 A-L ou à fusibles 10 A à action retardée!
Lors de l’installation de l’appareil, il est nécessaire de prévoir un dispositif qui permet de
séparer l’appareil du secteur avec une ouverture de contact d’au moins 3mm au niveau
de tous les pôles. Des séparateurs appropriés sont les interrupteurs-disjoncteurs
automatiques, les fusibles et les contacteurs-disjoncteurs.
Attention !
En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit
toujours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil sera
endommagé ! La garantie s’éteint !
4
38
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes:
–Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973
–Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989
(y compris la directive de modification 92/31/EWG)
j
Description
Appareil
C
A
TAGESZEIT
BETRIEBSDATEN
LEISTUNG
ZEIT
GEWICHT
PROGRAMME
L…SCHEN
DT. AUS
START/QUICK
T†R…FFNER
D
B
E
C
A Tableau de commandes
B Joint de porte
C Fermeture et sécurité de porte
D Vitre de porte
E Plateau tournant
39
Description
Le tableau de commande
A Afficheur pour indiquer l’heure
du jour, le temps de cuisson, la
fonction, la puissance etc...
A
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
B
C
B Touche Multi-fonctions pour
afficher la puissance micro-ondes,
le temps de décongélation et de
cuisson etc...
C Bouton de commande pour
réglage de la puissance microondes avec témoin lumineux.
D Bouton Temps pour déterminer
le temps de cuisson ou pour
entrer le poids lorsque l’on utilise
un programme automatique.
D
E Touche pour programmes
automatiques pour
décongélation et cuisson.
PROGRAMME
E
STOP
F
F Touche d’annulation pour
annuler des données éronnées ou
interrompre des fonctions en
cours.
START/QUICK
G
H
I
G Touche START pour démarrer la
fonction choisie et aussi pour le
Quick-START.
H Touche ‘Arrêt plateau’ avec
témoin lumineux pour débrayer
le plateau tournant.
I Touche d’ouverture de porte pour
ouvrir la porte.
40
j
Accessoires
Placez le plateau tournant et son axe
d’entraînement de cette façon. Veillez
à ce que l’axe s’enclenche
correctement. Le plateau tournant
marche indifféremment dans les deux
sens.
Ne tournez pas manuellement l'axe
d'entraînement, vous risqueriez de
détériorer le système d'entraînement.
En cas de mauvaise rotation, assurezvous de l'absence de corps étrangers
sous le plateau.
Avant la première utilisation
0 Setting the clock
Réglage :
Exemple : 12 h 15
1. Après avoir raccordé l’appareil au réseau, les lettres
‘AA E G ’, puis les chiffres ‘00 0 : 0 0 ’ clignotent sur l’afficheur.
Les deux points entre les chiffres clignotent rapidement.
00:00
2. Enfoncez la touche Multi-fonctions. Les points entre
les chiffres clignotent plus rapidement.
3. Enfoncez la touche Multi-fonctions et entrez
simultanément l’heure du jour à l’aide du bouton
Temps1)
Dès que l’heure s’affiche, lachez la touche Multifonctions. Les deux points entre les chiffres clignotent
lentement. L’appareil est maintenant prêt à fonctionner.
3
1)
12:15
Le bouton Temps peut, selon vos besoins, être tourné vers la
gauche (pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée.
L’heure du jour peut être corrigée par l’utilisation simultanée de la
touche Multifonctions et du bouton Temps.
41
0
Brèves instructions
Processus : cuisson des aliments
1. Appuyez sur la touche d’ouverture de
porte
Résultat/Remarques
La porte s’ouvre.
2. Placez les aliments dans l’appareil.
3. Fermez la porte.
La fermeture de porte s’enclenche par un
claquement audible. Si la porte n’est pas
bien fermée, l’appareil ne fonctionne pas.
4. Procédez aux réglages selon les
descriptions des pages suivantes.
Le réglage du temps de cuisson et de la
puissance du micro-ondes n’est soumis à
aucun ordre 1). Le réglage du temps
s’effectue par une rotation vers la droite
(pour un temps de cuisson plus long) et
vers la gauche (pour un temps de cuisson
plus court) 2)
5. Si nécessaire : débrayer le plateau
tournant en enfonçant la touche
‘arrêt plateau.’
Lorsque le plateau tournant est débrayé,
le voyant correspondant s’allume. Le
plateau tournant ne doit être débrayé
que lorsque vous utilisez de la vaisselle
quadrangulaire qui dépasse le plateau.
Danger de blocage !
6. Appuyez sur la touche START .
L’appareil démarre, l’éclairage intérieur
s’allume. Sur l’afficheur apparaît la
durée de cuisson programmée et le
secondes défilent à reculons. Le plateau
tournant est en rotation. En fonction
micro-ondes, le témoin concerné s’allume.
7. Fin du processus.
3
42
1)Si
La fin du processus est indiquée par un
triple signal sonore. L’appareil et
l’éclairage intérieur s’éteignent. Sur
l’afficheur, l’heure du jour s’affiche..
la programmation n’est pas terminée au bout de 4 minutes,
toutes les entrées seront annulées automatiquement. L’heure
apparaît sur l’afficheur.
2) Si la durée maximale de 6 0 : 0 0 est dépassée, les chiffres 0 0 : 0 0
s’affichent.
j
Durant le processus de cuisson
Résultats/Remarques
• Ouvrir la porte en appuyant sur
la touche d’ouverture p.ex. pour
mélanger.
L’appareil s’arrête et l’éclairage
intérieur s’éteint. Sur l’afficheur, les
deux points entre les chiffres
indiquant la durée restante
clignotent. La programmation est
maintenue.
Le temps restant se déroule
automatiquement.
• Fermer la porte et appuyer sur la
touche START.
3
• Appuyer sur la touche
ANNULATION.
Le processus en cours est
interrompu, l’appareil et l’éclairage
intérieur s’éteignent. L’afficheur
indique l’heure du jour.
• Modifier le temps de cuisson :
tournez le bouton TEMPS vers la
gauche ou vers la droite.
La durée indiquée sur l’afficheur se
modifie selon le sens de la rotation
• Modifier la puissance micro-ondes
: tourner le bouton de
commande .
L’afficheur indique, pendant 5
secondes, la puissance choisie. La
fin de la cuisson s’effectue avec la
nouvelle puissance.
• Appuyer sur la touche Multifonctions.
Les paramètres programmés, p.ex.
code de programme automatique,
poids, puissance micro-ondes
apparaissent successivement
pendant 5 secondes sur l’afficheur
et peuvent ainsi être vérifiés.
1)
1)
Si, en modifiant la durée de cuisson, le temps 00:00 apparaît dans
l’afficheur, la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal
sonore. L’appareil et l’éclairage intérieur s’éteignent. Pendant la
cuisson, la durée de cuisson peut être augmentée jusqu’à 60
minutes maximum.
43
Types de fonctionnement
Micro-ondes seules
0
Réglage
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
1. Introduisez à l’aide du bouton de
commande la puissance choisie. Le voyant
correspondant s’allume. L’heure du jour
disparaît et la puissance programmée est
indiquée sur l’afficheur. Tourner vers la
gauche = puissance plus faible. Tourner
vers la droite =puissance plus forte.
700
2. Réglez la durée de cuisson à l’aide du
bouton Temps. La durée choisie est
indiquée sur l’afficheur.
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
01:15
3. Appuyez sur la touche START. La durée
programmée se décompte.
01:14
3
1
44
Les temps de cuisson se règlent comme suit :
de 0 à 2
min.
par pas de 5 secondes
de 2 à 5
min.
par pas de 10 secondes
de 5 à 10
min.
par pas de 20 secondes
de 10 à 20
min.
par pas de 30 secondes
à partir de 21 minutes
par pas d’une minute
La durée maximale est de 60 minutes.
Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins des parois et de
la porte de l’appareil.
j
3
Instructions de puissance
Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment.
900 Watt
700 Watt
-
600 Watt
- Terminer la cuisson des plats uniques (p.ex. potau-feu)
- Cuire aliments à base d’oeufs
500 Watt
Chauffer des liquides
Démarrer la cuisson ou le rôtissage
Cuire des légumes
Cuire des produits alimentaires
Décongeler et réchauffer des plats surgelés
Réchauffer des plats cuisinés
450 Watt
350 Watt
250 Watt
-
Poursuivre la cuisson d’un plat
Cuire des aliments délicats
Chauffer des petits pots pour bébé
Faire gonfler du riz
Réchauffage d’aliments délicats
Faire fondre de la gelantine
150 Watt
80 Watt
-
Décongeler de la viande, du poisson, du pain
Décongeler du fromage, de la crème et du beurre
Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème)
Faire monter la pâte au levain
Chauffer légèrement des aliments et boissons
froids, du beurre
45
Types de fonctionnement
Programmes automatiques
L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation, la cuisson
et la cuisson combinée. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’aliment,
vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les indications
suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire.
Décongeler
Programme
Aliment
Exemples
Poids de - à
Volailles 1)
Poulet
100 - 2000 g
Viande
Rôti de porc, goulash
100 - 2000 g
d2
Poisson
Poisson entier, filet
100 - 1000 g
d3
Pâtisserie
Gâteau à la crème
100 - 750 g
d1
1) Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant
décongélation.
3
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient
au-dessous pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés
(Règle générale : Temps de décongélation = temps de repos).
A mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez l’aliment et séparez,
si possible, les morceaux décongelés. Décollez les morceaux congelés.
Cuire
Programme
C1
C2
Aliment
Exemples
Poids de - à
Légumes frais I
Chou de Bruxelles,
chou blanc, carottes,
céleri rave
100 - 1000 g
Légumes frais II
Courgettes, poireaux,
pommes de terre,
épinards, fenouil,
chou fleur, broccoli
100 - 1000 g
Légumes congélés
Carottes, chou fleur,
chou de Bruxelles,
poireaux, courgettes,
épinards, broccoli
100 - 1000 g
C3
3
46
Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée aux microondes.
A mi-cuisson, vous en entendez un triple signal sonore. Lorsque le poids des légumes
est supérieur à 500 g, il est recommandé de les mélanger une ou deux fois. Il est
indispensable d’ajouter une petite quantité d’eau :
Légumes fraîches (I+II) :
100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe.
500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe.
Légumes congelés :
100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe.
500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe
j
Utilisation des programmes automatiques
0
Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg
1. Appuyez sur la touche Programmes automatiques jusqu’à
ce que le programme souhaité
apparaisse sur l’afficheur.
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
d1
2. Entrez le poids à l’aide du
bouton Temps/Poids.
1000
3. Appuyez sur la touche START.
La durée nécessaire est indiquée
sur l’afficheur.
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
3
25:00
4. Si vous souhaitez modifier les
données, appuyez sur la touche.
Annulations et recommencez les
opérations.
A mi-décongélation, l’appareil émet un triple signal sonore, vous
indiquant que l’aliment devrait être tourné ou mélangé maintenant.
L’appareil ne s’éteint pas.
47
Types de fonctionnement
QUICK-Start
0
Réglage
La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le
temps choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30
secondes. L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois que
l’on appuie sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la durée de
fonctionnement indiquée sur l’afficheur.
Exemple : Chauffer une tasse d’eau (1 minute et 30 secondes)
TAGESZEIT BETRIEBSDATEN
1. Appuyez trois fois sur la touche
QUICK-Start. La durée choisie apparaît sur
l’afficheur et l’appareil démarre. Le
voyant correspondant à la puissance
micro-ondes s’allume.
01:30
PROGRAMME
2. Lorsque l’on appuie une nouvelle fois
sur la touche QUICK-Start, l’appareil
ajoute 30 secondes à la durée initialement
programmée, sans toutefois dépasser 2
minutes 30 secondes.
STOP
START/QUICK
3
48
Si la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-Start
ne peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. Utilisez la fonction
QUICK Start uniquement pour chauffer des liquides.
j
Minuterie
Avec la minuterie, vous pouvez par exemple régler le temps pour
faire bouillir un oeuf sur votre plaque de four traditionnel. Le temps
se décompte sans enclencher l’appareil. Toutefois, cette option ne
peut être utilisée que lorsqu’aucun autre mode de fonctionnement à
été sélectionné.
0
Réglage :
1. Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu’à ce que 0
apparaisse sur l’afficheur.
2. Sélectionnez la durée choisie à l’aide du bouton Temps. L’heure
du jour disparaît et la durée s’affiche.
3. Appuyez sur la touche START . La durée sélectionnée se décompte.
Un triple signal sonore retentit en fin de ce processus.
49
Tableaux / Conseils
Tableaux micro-ondes
Décongélation
Aliment
Puissance
(Watt)
Durée
(min.)
Temps de
repos
(min.)
Conseils
Viande
Morceau
500
150
10-15
10-15
Tourner à mi-décongélation.
Recouvrir les parties grasses
avec du papier alu après la
1ière moitié de décongélation.
Steak
200
150
4-6
5-10
Tourner à mi-décongélation.
Viande hachée
500
150
9-14
15-20
Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Goulash
500
150
10-12
15-20
Enlever la viande décongelée
à mi-décongélation.
Séparer le reste en morceaux
Volaille
Poulet
1000
150
20-30
20-30
Tourner à mi-décongélation.
A mi-décongélation, recouvrir ailes et cuisses avec du
papier alu.
15002000
150
30-50
40-60
Voir «poulet».
Poisson
Poisson entier
500
150
10-15
10-15
Crevettes/crabes
250
150
6-8
5-10
Tourner a mi-décongélation.
Recouvrir la queue
Mélanger à mi-décongélation.
Produits laitiers
Fromage blanc
500
150
15-20
15-20
Beurre
Fromage
Crème fraîche
250
250
200 ml
150
150
150
2-3
2-4
6-8
15-20
20-30
15-20
Fruits
Fraises
Cerises
Groseilles
Framboises
500
250
250
250
150
150
150
150
7-9
5-7
5-7
6-8
5-10
5-10
5-10
5-10
Canard
50
Quantité
en (g)
A mi-décongélation, séparer
les morceaux décongelés et
Enlever le papier alu.
Tourner à mi-décongélation.
Enlever le couvercle en alu
mélanger à mi-décongélation.
Décongeler couvert, séparer
les morceaux décongelés.
Décongeler couvert.
j
Aliment
Pain
Petit pain
Quantité Puissance
en (g)
Watt)
Durée
(min.)
Temps de Conseils
repos (min.)
Poser sur du sopalin,
tourner
à
midécongélation.
Décongeler couvert.
4 pièces
150
1-3
3-5
Pain complet, pain de
1
campagneTranche
(60-80g)
Pain entier
500
150
15”-30”
2-3
150
6-8
15-20
Couvrir la face coupée.
80
2-3
5-10
80
4-8
10-20
Poser sur du sopalin, ne
pas couvrir
Voir ci-dessus.
80
4-8
10-20
Voir ci-dessus.
80
3-5
10-20
Voir ci-dessus.
80
2-4
10-20
Gâteaux
Gâteau sec
300
Gâteau aux fruits sur 400-450
la tôle de pâtisserie
1 morceau de gâteau
400
au fromage blanc
1 morceau de gâteau
400
aux pommes
Gâteau à la crème
300-400
Faire fondre des aliments
Aliment
Chocolat/
couverture
Beurre
Quantité Puissance
(Watt)
en (g)
Durée
(min.)
100
700
2-3
50
900
15”-45”
Temps de Conseils
repos
(min.)
-
Casser en morceaux et
mélanger.
Pour
le
réchauffer,
prolonger la durée d’une
min.
Réchauffage d’aliments et boissons réfrigérés
Aliment
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
Durée
(min.)
Temps de Conseils
repos
(min.)
1 petit pot pour bébé 125-250
450
30”-50”
2-3
1plat cuisiné
350-400
900
2-3
2-3
1 portion de viande
ca. 150
900
45”-1min
2-3
Réchauffer
sans
couvercle, mélanger et
vérifier la température !
Réchauffer
couvert,
chauffer
les
sauces
séparément.
Viande panée non couverte,
toutes les autres couvertes.
51
Tableaux/conseils
Réchauffage d’aliments et de boissons réfrigérés
Aliment
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
Durée
(min.)
Temps de Conseils
repos
(min.)
ca. 200
900
1-11/2
2-3
Réchauffer couvert.
ca.
200 ml
900
1-2
2-3
Réchauffer bouillon
couvert, potages
couverts.
Mélanger.
Lait ou biberon
200 ml
900
35”-45”
2-3
Faire bouillir 1 tasse
d’eau
180 ml
900
1-3
2-3
1 tasse de lait
1 tasse de
café(réchauffer)
200 ml
900
1-2
200 ml
900
45”-55”
1 portion de légumes,
pommes de terre, riz
ou pâtes
1 tasse de soupe
Boissons
2-3
2-3
Enlever le couvercle
Mélanger en fin de
réchauffage, vérifier la
température !
Vérifier la température !
Ne délayer le café
instantané ou le thé que
quand l’eau ne bouillonne
plus.
Le lait est réchauffé prêt
à boire.
Décongeler et réchauffer des plats cuisinés
Aliment
52
Quantité Puissance
en (g)
(Watt)
Durée
(min.)
Temps de Remarques
repos
(min.)
1 viande en sauce
150
700
2-4
2-3
Tourner ou mélanger à
mi-cuisson
1 plat cuisiné (viande
et légumes)
350450
700
7-14
2-3
Tourner ou mélanger à
mi-cuisson.
j
Cuisson de légumes 1)
Aliment
Quantité Add. de
en (g)
liquide
Puissance Temps Temps de
(Watt)
(min.) repos
(min.)
Conseils
Chou-fleur
Brocoli congelé
Champignons
Petits poids et
carottes congelés
Carottes
500
300
250
300
1/8 l
1/8 l
non
1/2 tasse
900
900
900
900
8-10
7-9
4-6
7-9
2
2
2
2
Beurrer le dessus.
Tiges vers l’extérieur.
Couper en lamelles.
250
900
6-8
2
Pommes de terre
250
900
4-6
2
Chou-rave
250
2-3 cuil.
à soupe
2-3 cuil.
à soupe
1/2 tasse
900
6-8
2
Poivron
250
non
900
4-6
2
Poireaux
250
1/2 tasse
900
4-6
2
Couper en cubes ou
tranches.
Eplucher, couper en
quartiers.
Couper en bâtonnets
ou en tranches.
Couper en lamelles
ou morceaux.
Couper en rondelles
ou morceaux.
Chou de Bruxelles
congelé
Choucroute
300
1/2 tasse
900
7-9
2
250
1/2 tasse
900
6-8
2
1)
cuire tous les légumes couverts
Cuisson de poisson
Aliment
Quantité
en (g)
Puissance Temps
en (Watt) (min.)
Temps de
repos
(min.)
Filet de poisson
500
500
6-8
2
Poisson entier
800
1. 900
2. 450
3-5
9-11
3
Conseils
Cuire couvert. Tourner à
mi-cuisson.
Cuire couvert, tourner à
mi-cuisson.
Les temps indiqués sont des valeurs repères et dépendent de la nature et de la qualité de l’aliment.
53
Tableaux/conseils
3
Instructions pratiques pour l’utilisation :
Généralités
· Après avoir débranché l’appareil, laisser les aliments reposer quelques
minutes (temps de repos).
· Oter les emballages en feuilles d’aluminium, les récipients métalliques
avant de préparer les aliments.
· Les objets en métal doivent être placés à au moins 2 cm des parois et de
la porte de l’appareil pour éviter la formation des étincelles qui
pourraient entraîner la dégradation de votre appareil.
Cuire
– Cuire si possible avec couvercle fermé, avec de la vaisselle qui convient
pour le micro-ondes. Si vous désirez une croûte, cuisez les aliments sans
couvercle.
– Des aliments surgelés demandent un temps de cuisson plus long.
– Des plats en sauce doivent être mélangés de temps en temps.
– Des légumes comme les choux-fleurs, carottes, pois doivent être cuits à
l’eau.
– Des légumes plus délicats comme les champignons, poivrons ou tomates
doivent être cuits sans liquide.
– Tourner les grosses pièces à mi-cuisson.
– Couper les légumes si possible de la même façon.
Décongeler de la viande, de la volaille, du poisson
– Placer les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec
un récipient au-dessous ou sur une grille de décongélation ou une passoire
en plastique pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
– Tourner les aliments après la moitié du temps de décongélation, si
possible séparer les morceaux décongelés, décoller les morceaux congelés.
Décongeler du beurre, morceaux de tarte, fromage blanc
– Ne pas laisser décongeler complètement dans l’appareil mais à la
température ambiante. Le résultat sera plus uniforme.
– Oter éventuellement complètement les emballages ou parties métalliques
ou en aluminium avant de décongeler.
Décongeler des fruits et légumes
– Ne pas décongeler les fruits et légumes qui doivent encore être traités crus
complètement dans l’appareil mais à la température ambiante.
– Les fruits et légumes qui doivent être cuits, peuvent l’être directement à
une puissance de micro-ondes plus élevée sans déjà avoir été décongelés.
Plats cuisinés
– Des plats préparés dans des emballages métalliques ou avec couvercles
métalliques ne peuvent être décongelés ou chauffés au micro-ondes que
lorsque c’est stipulé sur l’emballage.
– Veillez à ce que les instructions reprises sur les emballages soient
respectées (p.ex. ôter le couvercle métallique ou mettre des feuilles
d’aluminium).
54
j
3
Indications pratiques pour le micro-ondes
Pour les quantités d’aliments
préparés, vous ne trouvez pas
d’indications.
Procédez comme pour un aliment
identique.
Prolongez ou réduisez les temps
de cuisson selon la règle suivante:
quantité double = temps presque
double
demi quantité = demi temps
Les aliments sont devenus trop
secs.
Régler un temps de cuisson plus
court ou sélectionnez une
puissance
du
micro-ondes
inférieure.
Après déroulement du temps, les
aliments ne sont pas encore
décongelés, chauds ou cuits.
Régler un temps de cuisson plus
long ou sélectionner une
puissance de micro-ondes plus
élevée. De aliments volumineux
ont besoin de plus de temps.
Après déroulement du temps de
cuisson, les aliments sont surcuits
au bord et pas suffisamment
cuits au milieu.
Sélectionnez une puissance
inférieure la fois suivante et un
temps plus long. Mélanger les
liquides (soupe p.ex ) de temps en
temps.
55
Tableaux/Conseils
Plats d’essai
(Puissance des micro-ondes 900 Watt)
La qualité et la fonctionnalité d’un four à micro-ondes sont testées
par des instituts d’essai avec des aliments spécifiques.
DIN
Nr. 44 566
Partie 2
Puissance Temps
(min.)
Décongeler et cuire 900 Watt
du filet de poisson
7-9
Temps de Conseils 1)
repos
(min.)
3
Couvrir. Tourner à mi-cuisson.
Temps de Conseils1)
repos
(min.)
IEC 705
Puissance Temps
(min.)
Oeufs au lait
(test A)
350 Watt
16-18
120
Biscuit (test B)
900 Watt
5-6
5
Rôti de viande
hachée (test C)
900 watt
11-13
5
Décongeler de la
plaviande hachée
150 Watt
12-14
3
Poser directement sur le
teau tournant et tourner à
mi-cuisson.
Décongeler des
framboises.
150 Watt
6-8
3
Couvrir.
1) Poser
l’aliment directement sur le plateau tournant, si pas indiqué autrement.
Celui-ci ne doit pas être débrayé.
56
j
3
Nettoyage et entretien
L’extérieur de l’appareil
Nettoyer la façade de l’appareil avec un chiffon doux et des
détergents dilués dans de l’eau tiède.
N’utilisez pas de poudres abrasives ni d’objets pointus qui rayent et
qui créent des endroits mats.
Enceinte de cuisson
L’emploi de produits abrasifs est déconseillé, car ils sont susceptibles
de détériorer l’appareil.
Les odeurs dans l’enceinte de cuisson sont neutralisées en y faisant
bouillir une tasse d’eau additionnée de jus de citron pendant quelques
minutes.
Pendant le fonctionnement, il peut se produire un effet de
condensation. Ce phénomène tout à fait normal est favorisé
particulièrement par une température ambiante basse et une
humidité atmosphérique élevée. Veuillez essuyez les gouttes d’eau
avec un chiffon doux après utilisation de l’appareil.
Plateau tournant et son axe d’entraînement
Le plateau peut être retiré pour
le nettoyage, afin de faciliter son
retrait, le faire basculer en
appuyant sur le bord extérieur
(voir image).
Nettoyez le plateau tournant avec de l’eau savonneuse ou mettez-le
dans le lave-vaisselle. Nettoyez l’axe d’entraînement avec de l’eau
savonneuse.
57
Que faire...
58
0
... si le four à micro-ondes ne fonctionne pas ?
Vérifiez si
–la fiche est branchée dans la prise de courant
–si les fusibles dans l’installation sont en bon état,
–s’il n’y a pas une panne de courant.
Si les fusibles sautaient plusieurs fois, appelez un électricien.
0
... si les micro-ondes ne fonctionnent pas ?
Vérifiez si
–si la porte est bien fermée,
–si des restes de nourriture ou des corps étrangers ne sont pas coincés
dans la porte,
–si les joints de porte et les surfaces des joints sont propres,
–si on a appuyé sur la touche START
-si le bouton de commande est réglé sur O.
0
... si le plateau tournant ne tourne pas ?
Vérifiez si
–l’axe d’entraînement se trouve bien sur le moteur,
–la vaisselle utilisée ou les aliments ne dépassent pas le plateau
tournant, le bloquant ainsi.
-le plateau tournant est débrayé.
0
....si le micro-ondes ne se déconnecte pas ?
-Retirez la fiche de la prise ou débranchez les fusibles.
-Appelez le service après-vente AEG ou un technicien.
0
... si l’éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
-Contactez le service après-vente AEG ou un professionnel qualifié
dépositaire de la marque AEG. Eux seuls sont aptes à changer l’éclairage
intérieur.
0
..si les aliments cuisent moins vite qu’avant ?
–sélectionnez un temps de cuisson plus long (double quantité =
temps presque double) ou
–si les aliments sont plus froids, les tourner ou mélanger de temps en
temps
–ou sélectionnez une puissance plus élevée.
j
Service Après-Vente
Vous pouvez intervenir vous-même en cas de certains problèmes,
énumérés dans le chapitre «Que faire si...». Analysez tout d’abord le
problème, puis consultez ce chapitre. Si vous n’y trouvez pas la
solution, veuillez alors vous adresser au service après-vente. Préparez
bien votre entretien. Vous simplifiez ainsi l’établissement du
diagnostic et le technicien du service après-vente est en mesure de
juger s’il doit se déplacer.
Donnez le E-Nr et S-Nr
indiquésur la plaque signalétique
ou - s’il est existant - le PNC
(flèche) au service après-vente.
Ces chiffres permettent au service
après-vente de préparer une
pièce de rechange, évitant ainsi
des frais qui seraient causés par
des déplacements inutiles.
3
Pour avoir ces numéros sous la main, nous vous recommandons de
les noter ci-dessous :
E-Nr./
PNC ..............................................................................................................
S-Nr. ..............................................................................................................
Si, malgré les indications données sous le chapitre «Que faire...», ou
suite à une utilisation non conforme aux conditions de
fonctionnement de la notice d’emploi, vous faites intervenir le service
après-vente, les frais de main d’oeuvre et de déplacement ne seront
pas couverts par la garantie. Veillez donc au strict respect des
indications données dans la notice d’emploi.
59

Manuels associés