ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFB7002X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AFB7002X Manuel utilisateur | Fixfr
Hotte
AFB 7002
Pour les appareils commercialises par la France
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement
les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport
(selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des
enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon
modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des
risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou
non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.)
pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits
inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un
danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
2
Sommaire
Consignes de sécurité ............................................................................................................................................ 4
pour l’installateur ....................................................................................................................................................4
pour l’utilisateur ......................................................................................................................................................5
Généralités.............................................................................................................................................................. 6
Version évacuation extérieure .................................................................................................................................6
Version recyclage..................................................................................................................................................... 6
Utilisation de la hotte ............................................................................................................................................ 7
Pour une ventilation optimale ..................................................................................................................................8
Entretien .................................................................................................................................................................9
Nettoyage .................................................................................................................................................................9
Filtre à graisse métallique ........................................................................................................................................ 9
Filtre à charbon ......................................................................................................................................................10
Remplacement de l´ampoule d’éclairage .............................................................................................................. 11
Accessoires ............................................................................................................................................................ 12
En cas d'anomalie de fonctionnement ...............................................................................................................12
Garantie ................................................................................................................................................................ 13
Service Après-vente .............................................................................................................................................13
Caractéristiques techniques ................................................................................................................................13
Installation ...........................................................................................................................................................14
Déballage ...............................................................................................................................................................14
Montage .................................................................................................................................................................14
Branchement électrique .........................................................................................................................................14
Accessoires pour l’installation ..............................................................................................................................15
Montage .................................................................................................................................................................15
3
Consignes de sécurité
Cet appareil doit être installé par une personne
qualifiée et selon les normes en vigueur.
une cheminée tels que des poêles à charbon, à
mazout ou à gaz.
• Le fonctionnement simultané et sans danger
d’appareils reliés à une cheminée et de hottes
aspirantes n’est assuré que si le local et/ou
l’appartement (pièces communicantes) possède
une entrée d’air adaptée d’env. 500 à 600 cm2,
empêchant ainsi une dépression lorsque la hotte
est en service.
• Comme dans les pièces sans systèmes de
chauffage la règle suivante est de mise : «Ouverture d’entrée d’air aussi importante que
l’ouverture d’évacuation», le rendement de
l’installation d’évacuation peut être réduit si
l’entrée d’air est supérieure à 500 à 600 cm2.
• Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne
présente aucun danger dans des conditions
connues et n’est donc pas soumis aux
prescriptions mentionnées ci-dessus.
• Le fonctionnement de la hotte en version
évacuation n’est optimal que si les conditions
suivantes sont respectées :
— parcours d’évacuation court et direct
— nombre de coudes minimal sur les tuyaux
— pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des
angles nets
— diamètres des tuyaux les plus grands possibles
(de préférence le même diamètre que celui de
l’ouverture d’évacuation).
• Le non respect de ces règles de base entraînera
des pertes de puissance significatives et une
augmentation du niveau sonore.
pour l’installateur
• Le tuyau d’évacuation doit présenter un
diamètre de 150 mm en version évacuation.
Attention ! Le conduit d’évacuation et les
colliers de fixation ne sont pas fournis et
doivent être achetés à part..
• Lors de l’installation de la hotte, respectez
les distances minimales suivantes entre le
plan de cuisson et le bord inférieur de la
hotte:
Cuisinière électrique
500 mm
Cuisinière à gaz
650 mm
Si les instructions d’installation du dispositif de
cuisson au gaz spécifient une plus grande
distance, il faut en tenir compte.
• L'appareil doit être débranché pendant
l'installation ou dans l'éventualité d'une
intervention.
• L'installation de votre appareil doit être réalisée
par un technicien qualifié.
• Vérifiez que la tension du réseau correspond à
la tension mentionnée sur la plaque signalétique
sur la hotte.
• Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
• Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit
pas déboucher dans les combles.
• Dans le cas où l'appareil est relié directement à
l'installation électrique, interposez un
interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• La dépression de l’air dans la pièce où se
trouvent des systèmes de chauffage ne doit pas
être supérieure à 4Pa (4x10-5 bar) lors du
fonctionnement simultané de la hotte aspirante
en version évacuation et des systèmes de
chauffage.
• Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne
raccordez pas l'appareil à un conduit
d'évacuation de fumées de combustion
(chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC
(ventilation mécanique contrôlée).
L’évacuation de l’air aspiré doit se faire selon
les prescriptions locales en vigueur.
• Lors du fonctionnement en Version évacuation,
il faudra veiller à réaliser une ouverture
d’entrée d’air suffisante, environ de la taille de
l’ouverture d’évacuation.
• Selon les prescriptions de construction locales,
des restrictions sont imposées à l’utilisation
simultanée dans une même pièce de hottes
aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à
4
pour l’utilisateur
Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 2002/96/
CE concernant les Déchets d’Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la
santé de l’homme.
• Il est recommandé de ne jamais laisser les
foyers de cuisson sans récipient dessus. En cas
de cuisinières à gaz, à mazout ou à charbon il
faut absolument éviter toute flamme libre.
• Par ailleurs, en cas de friture il faut faire
attention à la friteuse placée sur le plan de
cuisson. En effet l’huile pourrait prendre feu à
cause d’une surchauffe.
Le risque augmente si l’on utilise de l’huile
usagée.
• Il est rappelé que toute surchauffe peut
provoquer un incendie.
• L’utilisation d’huile usagée peut entraîner plus
facilement une auto-inflammation.
• Flamber est strictement interdit sous la
hotte.
• Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplacement d’une ampoule
électrique, mettez l’appareil hors tension
(retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).
• Respectez les intervalles de remplacement du
filtre et de nettoyage.
Le non respect des consignes d’entretien et de
nettoyage peut entraîner un risque d’incendie
suite à l’accumulation de graisse dans le filtre.
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y
touchent pas et ne l’utilisent pas comme un
jouet.
• Votre appareil est destiné à l’usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d’autres
buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
• Débranchez toujours la hotte avant de procéder
à son nettoyage et son entretien.
• Aérez convenablement la pièce en cas de
fonctionnement simultané de la hotte et d’autres
appareils alimentés par une source d’énergie
différente de l’énergie électrique. Ceci afin que
la hotte n’aspire pas le gaz de
combustion.appareils alimentés par une source
d’énergie différente de l’énergie électrique.
Ceci afin que la hotte n’aspire pas le gaz de
combustion.
Le symbole
présent sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme
déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à
un centre de collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques et
électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes
relatives à l’élimination des déchets en vigueur
dans le pays d’installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage de
cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société de
collecte des déchets ou directement à votre
revendeur.
5
Généralités
• La hotte est livrée en version recyclage (filtre/s
à charbon actifs monté/s) mais peut être
utilisée, en enlevant le filtre à charbon actif, en
version évacuation extérieure.
• Votre appareil est équipé de 1 filtre à charbon
actifs, de 1 filtre à graisse et de 5 d’ampoules
d’éclairage.
Version évacuation extérieure
A
• L’air est rejeté à l’air libre par un conduit
raccordé sur le tuyau d’évacuation A. Fig. 1.
• Pour obtenir des performances optimales lors
de l’aspiration, le tuyau d’évacuation doit avoir
un diamètre équivalent à celui de l’ouverture
d’évacuation.
Fig. 1
Version recyclage
• L’air est filtré par un filtre à charbon et renvoyé
dans la pièce.
• En version recyclage utilisez le filtre à charbon
actif type 29 d’origine (voir Accessoires).
6
Utilisation de la hotte
• La hotte est équipée de vitesse réglable. Il est conseillé de mettre en marche la hotte quelques minutes avant
le début de la cuisson et de la laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes après la cuisson afin
d’éliminer toutes les odeurs. Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil:
3
a
Fig. 2
1
2.1
b
2.2
4
5
6
1 - Interrupteur MARCHE/ARRET de la hotte
Appuyez moins de 1,5”: la hotte se met en Stand by (petit point “b” allumé).
Appuyez plus de 1,5”: la hotte s’éteint (OFF), TOUTES les commandes (à l’exception de la touche
éclairage) sont désactivées (l’afficheur est complètement éteint).
Appuyez encore plus de 1,5” pour repositionner la hotte en Stand by.
2.1 - Interrupteur d'éclairage: éclairages inférieures
2.2 - Interrupteur d'éclairage: éclairages supérieurs et latéraux
3
- Afficheur
4
- Interrupteur de marche et sélection des vitesses 1-2-3
5
- Interrupteur de vitesse intensive :
En vitesse intensive,la hotte fonctionne pendant 5 minutes.
A l’issue de cette durée, la hotte fonctionne à la vitesse initialement sélectionnée ou s ’arr ê te si aucune
vitesse n ’est réglée.
Pour arrêter la hotte en vitesse intensive avant l ’é coulement des 5 minutes,appuyez sur la touche 1 ou 5.
La lettre P apparaît sur l’afficheur ainsi que le temps qui reste (le petit point “a” clignote), à la fin
l'appareil émet un signal sonore.
6
Minuteur: temporise toutes les vitesses (le petit point “b” clignote), et ensuite la hotte s’éteint:
La temporisation se divise comme suit:
1ère vitesse 20 minutes
2ème vitesse 15 minutes
3ème vitesse 10 minutes
P vitesse 5 minutes
Sur l’afficheur apparaît le temps de fonctionnement restant et à la fin l'appareil émet un signal sonore.
On peut sortir de la fonction en appuyant de nouveau sur la touche.
Si la hotte ne fonctionne pas:
Coupez l’alimentation de la hotte pendant au moins 5 secondes puis remettez la hotte en fonctionnement.
Attendez 15 secondes environ avant de contrôler le fonctionnement correct de la hotte.
7
Dispositif de contrôle de saturation du filtre à
graisse et du filtre à charbon actif
Cette hotte est équipée d’un dispositif qui signale
lorsque le filtre à graisse et éventuellement le filtre
à charbon actif doivent être nettoyés.
Le dispositif signalant la saturation du filtre à
charbon actif est déconnecté.
Si l’on désire installer un filtre à charbon actif:
La hotte doit être mise à l'arrêt. Activez le
dispositif en appuyant simultanément sur les
touches 3 et 6 pendant 3 secondes : au début il n’y
a que LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À
GRAISSE F qui clignote, puis au bout de 3
secondes
LE VOYANT DE SATURATION FILTRE À
CHARBON C commence également à clignoter
indiquant ainsi que le dispositif de contrôle de
saturation du filtre à charbon est à présent actif.
Pour l’exclure, appuyez à nouveau sur les deux
touches 3 et 6: au bout de 3 secondes; LE
VOYANT DE SATURATION FILTRE À
CHARBON C s’arrêtera de clignoter.
Voyant de saturation du filtre à graisse (F)
Ce voyant clignote lorsque le filtre à graisse doit
être nettoyé. Ceci se produit après 40 heures
environ d’utilisation. Lisez attentivement les
conseils pour l’entretien du filtre à graisse.
Voyant de saturation du filtre à charbon (C)
Ce voyant clignote lorsque le filtre à charbon doit
être remplacé. Ceci se produit après 160 heures
environ d’utilisation. Lisez attentivement les
conseils sur le remplacement du filtre à charbon
actif.
Rétablissement de la signalisation de saturation
du filtre à graisse et du filtre à charbon
Après avoir nettoyé le filtre à graisse ou remplacé
le filtre à charbon, appuyez sur la touche 1 pendant
3 secondes environ jusqu’à ce que le voyant de
saturation du filtre à graisse F ou le voyant de
saturation du filtre à charbon C arrête de clignoter.
Pour une ventilation optimale
Pour assurer le bon fonctionnement de la hotte,
fermez la fenêtre de la cuisine. En revanche, vous
pouvez ouvrir une fenêtre d’une pièce contiguë .
8
Entretien
• Débranchez la hotte avant tout entretien.
Nettoyage
Attention
• Attention: Débranchez l’appareil avant le nettoyage.
N’introduisez pas d’objets pointus dans la grille de
protection du moteur.
• Nettoyez les parties extérieures avec un détergent
doux.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques,
de détergents corrosifs, de brosses ou de sablons à
récurer.
• Nettoyez le bandeau des commandes et la grille du
filtre à graisse avec un chiffon légèrement imbibé
d’un détergent doux.
• Il est très important de respecter les intervalles de
remplacement du filtre et de nettoyage. Le non
respect peut entraîner un risque d’incendie suite à
l’accumulation de graisse dans le filtre.
• Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas
les instructions concernant le nettoyage de
l’appareil et le remplacement ou le nettoyage du
filtre.
• La responsabilité du constructeur ne peut en
aucun cas être engagée dans le cas d’un
endommagement du moteur ou d’incendie liés à
un entretien négligé ou au non respect des
consignes de sécurité précédemment
mentionnées.
Filtre à graisse métallique
• Le filtre à graisse métallique a pour but de piéger les
particules de graisse produites durant la cuisson des
aliments et est utilisé aussi bien durant le
fonctionnement en version évacuation qu’en version
recyclage.
Le filtre à graisse métallique doit être extrait toutes
les 4 semaines et lavé soit à la main, soit dans un
lave-vaisselle.
Ouverture du filtre à graisse métallique
• Sortez la cassette du filtre à graisse métallique et
libérez le filtre en poussant vers le bas. Fig. 3.
Nettoyage à la main
• Laissez tremper la cassette du filtre à graisse
métallique durant env. 1 heure dans de l’eau chaude
avec un détergent doux puis rincez à l’eau chaude.
Remettez en place la cassette soigneusement séchée.
Lave-vaisselle
• Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans
le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave
vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à
graisse.
Lavez avec un programme pour vaisselles très sales
et une température d’au moins 65°C. Recommencez
éventuellement l’opération. Remettez en place la
cassette après séchage.
• Il se peut qu’il y ait quelques modifications de la
teinte de la cassette du filtre à graisse métallique
lors du passage dans le lave-vaisselle, modifications
qui n’ont aucune influence sur le fonctionnement de
la cassette.
• Nettoyez l’intérieur du logement de la cassette avec
de l’eau chaude contenant du détergent (n’employez
jamais de détergents corrosifs ou de brosses à
récurer!).
9
Fig. 3
Filtre à charbon
• Le filtre/s à charbon actifs est/sont déjà
monté/s.
• Le filtre à charbon est utilisé lorsque la hotte
est utilisée en version recyclage.
• Remplacement du filtre à charbon
Le filtre à charbon actif doit généralement être
remplacé tous les quatre mois (en fonction des
conditions d’utilisation). Ce filtre ne peut être
ni lavé ni réutilisé.
• Montage - Fig. 4
Montez le filtre(s) de façon qu’il(s)
recouvre(nt) le moteur.
Contrôlez que les chevilles R présentes sur le
support de ventilation se trouvent en face des
fentes S, puis tournez dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’au blocage.
• Pour le démontage, procédez dans l’ordre
inverse.
• Lors de la commande d’un filtre de rechange,
veuillez préciser la désignation du modèle et la
référence du produit. Ces données sont
indiquées sur la plaque signalétique à l’intérieur
de l’appareil.
• Vous pouvez commander le filtre à charbon
auprès de votre magasin vendeur.
S
R
R
Fig. 4
10
S
Remplacement de l´ampoule
d’éclairage
• Mettez la hotte hors tension.
Eclairage/s inférieur/s – Fig. 5
Lampes halogènes de 20W max. (G4)
• Soulevez le plafonnier en utilisant un tournevis
et enlevez-le. Fig. 5.
• Sortez la lampe défectueuse et remplacez-la
avec une nouvelle d’un type équivalent.
Eclairage/s latéral/aux – Fig. 6
Attention! Pour garantir la même qualité
d’éclairage, il est conseillé d’utiliser le même type
de lampes : lampe néon de 8Watt max (G5) Cod.
Réf. 8711500644275.
Faites attention à ce que le côté transparent des
lampes soit dirigé vers l’extérieur pour garantir
une diffusion correcte de l'éclairage.
On peut utiliser des lampes de productions
différentes à conditions qu’elles aient des
caractéristiques techniques équivalentes.
• Dégagez les deux languettes sur les côtés
(supérieur et inférieur – accrochage/décrochage
à ressort) du plafonnier, si nécessaire servezvous d’un petit tournevis à lame en faisant bien
attention de ne pas endommager le verre.
• Dévissez la vis qui fixe le plafonnier.
• Sortez le porte-lampe du bas et dégagez-le de
son point d’attache en haut.
• Enlevez la lampe et remplacez-la avec une
nouvelle de type équivalent.
• Si nécessaire, remplacez le Starter (fixation à
baïonnette).
Fig. 5
Fig. 6
Eclairage/s supérieur/s – Fig. 6
Lampe PL de 36W max (2G11)
• Enlevez le plafonnier en dévissant les deux vis
latérales.
• Tirez la lampe pour la dégager de son
logement.
• Retirez la lampe défectueuse et remplacez-la
avec une nouvelle de type équivalent.
• Si nécessaire, remplacez le Starter (fixation à
baïonnette)
• Remontez le plafonnier.
• Avant de contacter le service après- vente pour
une lampe qui ne s’allume pas, vérifiez si elle
est correctement mise en place.
11
Accessoires
Filtre à charbon TYPE 29
Cheminée telescopique en acier inoxidable
(en option - seulement version évacuation extérieure)
E-Nr. 942 120 750
En cas d'anomalie de fonctionnement
SYMPTOMES
SOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas ...
Vérifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant
· l’interrupteur Marche/Arrêt est effectivement sur
une position différente de zéro.
La hotte a un rendement insuffisant ...
Vérifiez que :
· la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la
quantité de fumée et de vapeur dégagée.
· La cuisine est suffisamment aérée pour permettre
une prise d’air.
· les filtres à charbon actifs ne sont pas usagés (hotte
en version recyclage)
· le tuyau et la sortie de la hotte ne sont pas obstrués
(hotte en version évacuation)
La hotte s’est arrêtée au cours
du fonctionnement...
Vérifiez que :
· il n’y a pas de coupure de courant.
· le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est pas
enclenché.
Placez l’interrupteur Marche/Arrêt sur 0.
Attendez.
Remettez l’interrupteur Marche/Arrêt sur une
position différente de zéro.
12
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de
vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
Service Après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique « EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ». Si malgré toutes les vérifications une intervention s’avère nécessaire, le vendeur de
votre appareil est le premier à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat…), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l’adresse
d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées
Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro
de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située, sur votre
appareil.
Caractéristiques techniques
Modèle:
AFB 7002
Dimensions (en cm):
Hauteur:
Largeur:
Profondeur:
Puissance moteur :
Eclairage/s supérieur/s:
Eclairage/s inférieur/s:
Eclairage/s latéral/aux:
Classe de sécurité électrique:
Branchement électrique:
38,5
80
42,5
180 W
1 x 36 W
2 x 20 W
2x8W
I
220-240 V
Nous nous réservons d’apporter toute modification en termes constructifs et chromatiques qui se révélera
nécessaire au vu de l’évolution technologique.
13
Installation
Déballage
Vérifiez que la hotte n’est pas endommagée.
Signalez immédiatement tout dégât dû au transport
à la personne compétente et tout défaut ou manque
au fabricant.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage pour
éviter que les enfants ne jouent avec lui.
Min
50 cm
Min
65 cm
Montage
La hotte aspirante doit être montée au mur. Une
fois installée, elle doit être à au moins 50 cm des
corps de chauffe électriques et 65 cm des brûleurs
à gaz et mixtes.
Si les instructions d’installation du dispositif de
cuisson au gaz spécifient une plus grande distance,
il faut en tenir compte.
Fig. 7 - Montage
Branchement électrique
Votre appareil ne peut être branché qu’en 230 V
monophasé.
Vérifiez que la puissance de l’installation est
suffisante et que les lignes sont en bon état et
peuvent supporter l’intensité absorbée par
l’appareil, compte tenu des autres appareils
branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A
en 230 V.
Important
L’installation doit être réalisée conformément aux
règles de l’art, aux prescriptions de la norme NF.C
15.100 et aux prescriptions de l’E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant comportant
une borne de mise à la terre, qui doit être
obligatoirement raccordée conformément à la
norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de
l’E.D.F. ; cette prise de courant doit
impérativement être accessible.
Dans le cas où l’appareil est relié aux canalisations
électriques fixes, un dispositif de séparation
bipolaire ayant une distance d’ouverture des
contacts d’au moins 3 mm doit être prévu dans
l’installation fixe.
Le cordon secteur est à 3 conducteurs.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble d’alimentation certifié.
Cette opération ne peut être effectuée que par une
personne habilitée, par votre vendeur, ou par le
fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur, d’une prise multiple ou d'un
raccordement multiple (risque d'incendie).
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
pour tout incident ou accident provoqué par un
raccordement électrique non conforme ou par
une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
14
Installation
Accessoires pour l’installation
4 chevilles Ø 8 mm
4 vis à bois 5 x 45 mm
2 crochets métalliques
1 clé pans-mâles
11c
Montage - Fig. 8
• Tracer l’axe de symétrie, positionner le gabarit
de perçage (1) sur la paroi et marquer les deux
trous à effectuer: ensuite, forer les trous (2 x Ø
8 mm) (2).
• Insérer les deux chevilles à mur avec des
crochets (3).
• Ouvrir temporairement la couverture
supérieure pour atteindre la zone d’accrochage
de la hotte (4).
Dans le cas où l’on désirerait installer une
cheminée télescopique (sur commande, voir
accessoires spéciaux) la couverture supérieure
doit être enlevée complètement (dans ce cas,
décrocher le câble électrique et le passe-câble
de la couverture)..
• Accrocher la hotte et régler son placement
horizontal au moyen des vis de réglage (5).
• Enlever les filtres métalliques (6) et marquer
deux trous sur la paroi (7). Dégager la hotte
et forer les trous tracés précédemment (2 x Ø
8 mm).
Insérer dans les trous les chevilles à mur (8)
et suspendre de nouveau la hotte; régler son
placement au moyen des vis (9) et fixer la
hotte définitivement avec les vis fournies
avec l’équipement (10).
• Version aspirante (S):
a. s’il est installé, enlever le déflécteur du
trou de sortie (11a).
B. insérer un tuyau entre le trou de sortie et
la caisse à mur ou bien fixation à paroi/
plafond (11b).
Version filtrante (K): s’il n’est pas déjà
installé, appliquer le déflecteur comme
couverture du trou de sortie (11c).
• Remettre la couverture supérieure à sa place.
• Effectuer le raccordement électrique (12)
(voir chapitre “Raccordement Électrique”).
K
11b
11a
S
4
1
5
2+3
12
4
7
7
8
9
10
8
6
Fig. 8
15
10
9
LI2LHA Ed. 04/05

Manuels associés