Electrolux EOC5741BAX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Electrolux EOC5741BAX Manuel utilisateur | Fixfr
EOC5741
FR
Four
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 8
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 13
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................15
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 16
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 18
11. CONSEILS......................................................................................................20
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................32
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...........................................37
14. INSTALLATION.............................................................................................. 40
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................41
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans et par des personnes dont les capacités sont
réduites, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils
aient reçu des instructions concernant l'utilisation
sécurisée de l'appareil et qu'ils comprennent les
risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent
être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
•
•
•
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
FRANÇAIS
•
•
•
•
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
•
•
•
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
•
•
5
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
6
www.electrolux.com
•
•
•
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
N'utilisez pas la fonction micro-ondes
pour préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en
mode pyrolyse.
•
Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
•
•
7
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
•
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
•
•
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.8 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
8
www.electrolux.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
3
4
5
5
4
3
2
1
8
1
2
3
4
5
6
7
8
2
6
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
7
3.2 Accessoires
•
•
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis,
gratins) et des moules à gâteau/
pâtisserie.
Plat à rôtir
•
Pour cuire et griller ou à utiliser
comme lèchefrite pour recueillir la
graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2 3
4 5
6
7 8 9 10 11
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensiti‐
ve
1
2
Fonction
Description
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
OPTIONS
Pour régler une fonction du four, une fonction
de nettoyage ou un programme automatique.
FRANÇAIS
Touche
sensiti‐
ve
Fonction
Description
3
ECLAIRAGE
FOUR
Pour allumer et éteindre l'éclairage du four.
4
TEMPÉRATURE / Pour régler et vérifier la température du four
PRÉCHAUFFAGE ou la température de la sonde à viande (si
RAPIDE
disponible). Maintenez cette touche enfoncée
pendant 3 secondes pour activer et désacti‐
ver la fonction Préchauffage rapide.
5
-
6
7
8
9
10
11
MON PROGRAM‐
ME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré.
Permet d'accéder à votre programme préféré
directement, même lorsque l'appareil est
éteint.
AFFICHAGE
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
HAUT
Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
BAS
Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
HORLOGE
Pour régler les fonctions de l'horloge.
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
9
4.2 Affichage
A
B
E
C
D
A. Symbole de la fonction du four
B. Numéro de la fonction/du programme
du four
C. Indicateurs des fonctions de l'horloge
(reportez-vous au tableau
« Fonctions de l'horloge »)
D. Affichage de l'horloge / chaleur
résiduelle
E. Affichage de la température/de
l'heure
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
Nom
Programme automatique
Description
Vous pouvez sélectionner un program‐
me automatique.
10
www.electrolux.com
Symbole
/
/
Nom
Description
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Voyant de chauffe / de cha‐
leur résiduelle
Indique la température dans l'appareil.
Température / Préchauffage
rapide
Cette fonction est activée.
Température
Vous pouvez consulter ou modifier la
température.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la
prise de la sonde à viande.
Verrouillage de la porte
La fonction de verrouillage de la porte
est active.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionne‐
ment.
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
s'affichent. Les barres
barres
indiquent l'augmentation ou la diminution
de la température à l'intérieur de
l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
5.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » s'affichent. « 12 »
clignote.
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
1. Appuyez sur
les heures.
ou
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
2. Appuyez sur
.
3. Appuyez sur
les minutes.
ou
pour régler
pour régler
FRANÇAIS
4. Appuyez sur
ou .
L'indicateur de température/heure affiche
la nouvelle heure.
5.3 Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que
lorsque l'appareil est éteint.
Appuyez sur
.
clignote à l'écran.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
5.4 Préchauffage
11
1. Sélectionnez la fonction Convection
naturelle
et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction Chaleur
tournante .
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper de l'appareil.
C'est normal. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
Préchauffez l'appareil à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
•
•
le mode Cuissons traditionnelles
les programmes automatiques
6.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
6.2 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Chaleur tour‐
nante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les tempé‐
ratures de 20 à 40 °C par rapport à la voûte.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte
bien croustillante. Diminuez les températures de 20
à 40 °C par rapport à la Voûte.
Convection na‐
turelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Cuisson basse
température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
12
www.electrolux.com
Fonction du four
Utilisation
Chaleur tour‐
nante humide
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson, et
également pour réchauffer des aliments cuits dans
un moule sur un seul niveau. Cette fonction est utili‐
sée pour définir la classe d'efficacité énergétique
selon la norme EN 60350-1.
Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de
cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les ré‐
glages recommandés, reportez-vous aux tableaux
de cuisson.
Décongélation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
des aliments surgelés comme des légumes et des
fruits. Le temps de décongélation dépend de la
quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Maintien au
chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Eco Turbo gril
Lorsque vous utilisez cette fonction en cours de
cuisson, elle vous permet d'optimiser la consomma‐
tion d'énergie. Pour obtenir plus d'informations sur
les réglages recommandés, reportez-vous aux ta‐
bleaux de cuisson de la fonction équivalente (Turbo
gril).
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour griller du pain.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vo‐
laille sur un seul niveau. Également pour gratiner et
faire dorer.
6.3 Réglage d'une fonction du
four
1. Allumez l'appareil en appuyant sur
.
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
2. Appuyez sur
ou
une fonction du four.
pour régler
3. Appuyez sur
ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Si vous allumez l'appareil
sans régler de fonction du
four ni de programme,
l'appareil s'éteint
automatiquement au bout de
20 secondes.
6.4 Modification de la
température
Appuyez sur
ou
pour modifier la
température par tranche de 5 °C.
Lorsque l'appareil a atteint la
température programmée, un signal
FRANÇAIS
sonore retentit trois fois et l'indicateur de
préchauffage s'éteint.
6.5 Vérification de la
température
Vous pouvez voir la température à
l'intérieur de l'appareil lorsque le
programme ou le mode de cuisson est
en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage Température/Heure indique
la température à l'intérieur de l'appareil.
pour revenir à la
2. Appuyez sur
température réglée ; sinon,
l'affichage l'indique automatiquement
au bout de 5 secondes.
6.6 Fonction Préchauffage
rapide
13
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
du menu des réglages ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer ou désactiver la fonction
Préchauffage rapide, maintenez la
touche enfoncée pendant au moins
3 secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres horizontales de
l'affichage clignotent pour indiquer que la
fonction est en cours.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage rapide
est en cours.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultané‐
ment (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard.
7.2 Minuteur de durée de
fonctionnement
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne s'active
pas si les fonctions Durée et
Fin sont activées.
Le minuteur de durée de fonctionnement
démarre lorsque l'appareil commence à
chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez simultanément
sur
et
jusqu'à ce que l'affichage
indique « 00:00 », le minuteur de durée
de fonctionnement redémarre.
7.3 Réglage de la DURÉE
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
14
www.electrolux.com
30 minutes).Cette fonction n'a aucun
effet sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez régler le MINUTEUR à tout
moment, même lorsque l'appareil est
éteint.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
clignote à l'écran.
3. Utilisez
ou
pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur
1. Appuyez sur
et « 00 » clignotent à l'écran.
pour confirmer.
pour passer d'une option
2. Utilisez
à l'autre. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les
heures.
5. Utilisez
ou
pour régler les
heures de la DURÉE.
Si vous appuyez sur
pendant le réglage de la
DURÉE, l'appareil passe
au réglage de la fonction
FIN.
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
3. Appuyez sur
MINUTEUR et
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
.
clignote à l'écran.
ou
pour
pour confirmer.
régler la FIN et
Réglez d'abord les minutes, puis les
heures.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
et la durée
minutes. Le symbole
réglée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint.
4. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
5. Éteignez l'appareil.
7.5 Réglage du MINUTEUR
Utilisez le MINUTEUR pour régler un
décompte (maximum 2 heures et
et
ou le MINUTEUR
5. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes et « 00:00 » ainsi que
clignotent sur l'affichage.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7.6 Réglage de la fonction
Départ différé
à plusieurs reprises
3. Utilisez les touches
pour régler le
pour confirmer.
pour réinitialiser la durée.
7.4 Réglage de la FIN
jusqu'à ce que l'affichage indique
ou
4. Appuyez simultanément sur
et le réglage de la durée clignotent
sur l'affichage. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
Les fonctions DURÉE
et FIN
peuvent être utilisées simultanément si
l'appareil doit être allumé et éteint
automatiquement plus tard. Dans ce cas,
réglez d'abord la fonction DURÉE
,
puis la fonction FIN
(reportez-vous
aux chapitres « Réglage de la DURÉE »
et « Réglage de la FIN »).
Lorsque la fonction de
départ différé est activée,
l'affichage indique un
symbole fixe de la fonction
du four,
avec un point et
. Le point indique quelle
fonction de l'horloge est
activée sur l'affichage de
l'horloge/chaleur résiduelle.
FRANÇAIS
15
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
automatique si vous préparez un plat
pour la première fois. L'affichage indique
les temps de cuisson par défaut pour
tous les programmes automatiques.
Il existe 9 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
8.1 Programmes automatiques
Numéro du program‐
me
Nom du programme
1
RÔTI DE BŒUF
2
RÔTI DE PORC
3
POULET ENTIER
4
PIZZA
5
MADELEINES, MUFFINS
6
QUICHE LORRAINE
7
PAIN BLANC
8
GRATIN DE POMMES DE TERRE
9
LASAGNES
8.2 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
8.3 Programmes automatiques
basés sur le poids
2. Appuyez sur .
L'affichage indique le numéro du
programme automatique (1 – 9).
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
3. Appuyez sur
ou
pour choisir
le programme automatique.
2. Appuyez sur
ou l'appareil
4. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7. Éteignez l'appareil.
1. Allumez l'appareil.
.
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée
, un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
ou les réglages sont
4. Appuyez sur
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
16
www.electrolux.com
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
clignote.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
8.4 Programmes automatiques
avec sonde à viande (certains
modèles)
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans
les programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur la touche .
3. Installez la sonde à viande.
Reportez-vous au chapitre « Sonde à
viande ».
4. Appuyez sur
ou
pour régler le
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire,
et
.
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
clignote.
minutes.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3. Insérez la pointe de la sonde à
viande dans la prise, en haut de la
cavité.
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit
rester enfoncée dans la
viande et branchée dans la
prise pendant toute la durée
de la cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec
sur la poignée) au centre
de la viande.
Sur l'affichage, le symbole
clignote
et la température à cœur réglée par
défaut apparaît. La température est de
60 °C pour la première utilisation et la
dernière valeur réglée pour chaque
utilisation suivante.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la
prise, vous annulez les
réglages des fonctions de
l'horloge.
FRANÇAIS
4. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si
est
affiché mais ne clignote
pas tant que vous n'avez
pas réglé la température
à cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage
s'affichent.
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le
premier calcul, l'affichage indique la
durée approximative du temps de
cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle
durée.
Lorsque vous cuisinez avec
la sonde à viande, vous
pouvez modifier la
température affichée.
Lorsque vous insérez la
sonde à viande dans la prise
et que vous réglez une
fonction et la température du
four, l'affichage indique la
température à cœur actuelle.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour voir trois
autres températures :
• la température à
cœur réglée
• la température du
four actuelle
• la température à
cœur actuelle.
17
Lorsque la viande a atteint la
température à cœur sélectionnée, un
signal sonore retentit pendant
2 minutes ; la valeur de la température à
cœur et
clignotent. L'appareil
s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande.
Elle est brûlante. Risque de
brûlure !
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
18
www.electrolux.com
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
Tous les accessoires sont
dotés de petites indentations
en haut, à droite et à
gauche, afin d'augmenter la
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille
est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
et
2. Appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
•
Pour activer cette fonction, appuyez
. L'appareil démarre votre
sur
programme préféré.
•
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est
verrouillée. Un message
s'affiche lorsque vous
appuyez sur une touche
sensitive.
1. Pour activer la fonction, éteignez
l'appareil en appuyant sur . Ne
sélectionnez aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les
et
et maintenez-les
touches
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche. La porte reste
verrouillée.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction
que lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez
l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage
du four.
FRANÇAIS
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 3.
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est
verrouillée. Un message
s'affiche lorsque vous
appuyez sur une touche
sensitive.
19
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Vous pouvez paramétrer le menu des
réglages lorsque l'appareil est éteint.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou des désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Vous pouvez éteindre
l'appareil quand la fonction
Touches Verrouil. est
activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la
fonction Touches Verrouil.
est désactivée.
Description
Valeur à régler
1
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUEL‐
LE
MARCHE/ARRET
2
NETTOYAGE CONSEILLÉ
MARCHE/ARRET
3
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
5
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
6
MENU MAINTENANCE
-
7
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Lorsque l'appareil est éteint,
Pour quitter le menu des réglages,
maintenez la touche
enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
appuyez sur la touche
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
ou
4. Appuyez sur
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur
.
pour modifier
la touche
ou maintenez
enfoncée.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
20
www.electrolux.com
Température (°C)
Arrêt automati‐
que au bout de
(h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 245
5.5
250 - Maximum
1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire
fonctionner de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, Cuisson
basse température, Durée,
Fin, Départ différé.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
•
•
Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si
vous éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
10.8 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil
ou des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Informations générales
•
•
•
L'appareil dispose de cinq niveaux de
grille. Comptez les niveaux de grille à
partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système
spécial qui permet à l'air de circuler et
qui recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en
maintenant ceux-ci tendres à
l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le
temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au
minimum.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de
la porte. C'est normal. Veillez à
FRANÇAIS
•
•
reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil en fonctionnement.
Pour diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil 10 minutes
avant d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole
de votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait
les résultats de cuisson.
11.2 Cuisson de gâteaux
•
•
•
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4
du temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de
cuisson en même temps, laissez un
niveau libre entre les deux.
La fonction Convection naturelle avec
la température par défaut est idéale
pour cuire du pain.
•
•
21
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande
quantité de fumée ne se forme dans
le four, ajoutez de l'eau dans le plat à
rôtir. Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
11.4 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
11.3 Cuisson de viande et de
poisson
•
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four
de manière irréversible.
11.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Durée
(min)
Commen‐
taires
Pâtes à
gâteaux
170
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa‐
blée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au 170
fromage
1
165
2
80 - 100
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
22
www.electrolux.com
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Durée
(min)
Commen‐
taires
Tarte aux 170
pommes1)
2
160
2 (gauche
et droit)
80 - 100
Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Sur un
plateau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170
2
165
2 (gauche
et droit)
30 - 40
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Génoise/
Gâteau
Savoie
170
2
150
2
40 - 50
Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Gâteau de 160
Noël/Cake
aux
fruits1)
2
150
2
90 - 120
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau
aux pru‐
nes1)
175
1
160
2
50 - 60
Dans un
moule à
pain
Petits gâ‐ 170
teaux - sur
un seul ni‐
veau1)
3
150 - 160
3
20 - 30
Sur un
plateau de
cuisson
Petits gâ‐ teaux - sur
deux ni‐
veaux1)
-
140 - 150
2 et 4
25 - 35
Sur un
plateau de
cuisson
Petits gâ‐ teaux - sur
trois ni‐
veaux1)
-
140 - 150
1, 3 et 5
30 - 45
Sur un
plateau de
cuisson
FRANÇAIS
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
23
Durée
(min)
Commen‐
taires
Biscuits/
140
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuille‐
tées - sur
un seul ni‐
veau
3
140 - 150
3
25 - 45
Sur un
plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuille‐
tées - sur
deux ni‐
veaux
-
140 - 150
2 et 4
35 - 40
Sur un
plateau de
cuisson
Biscuits/
Gâteaux
secs/Tres‐
ses feuille‐
tées - sur
trois ni‐
veaux
-
140 - 150
1, 3 et 5
35 - 45
Sur un
plateau de
cuisson
Meringues 120
- sur un
seul ni‐
veau
3
120
3
80 - 100
Sur un
plateau de
cuisson
Meringues - sur deux
niveaux1)
-
120
2 et 4
80 - 100
Sur un
plateau de
cuisson
Petits
pains1)
190
3
190
3
12 - 20
Sur un
plateau de
cuisson
Éclairs sur un
seul ni‐
veau
190
3
170
3
25 - 35
Sur un
plateau de
cuisson
Éclairs sur deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Sur un
plateau de
cuisson
Tourtes
180
2
170
2
45 - 70
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
24
www.electrolux.com
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Durée
(min)
Commen‐
taires
Cake aux
fruits
160
1
150
2
110 - 120
Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
Gâteau à
étages1)
170
1
160
2 (gauche
et droit)
30 - 50
Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Durée
(min)
Commen‐
taires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Pain
blanc1)
190
1
190
1
60 - 70
1 à 2 piè‐
ces, 500 g
par pièce
Pain de
seigle
190
1
180
1
30 - 45
Dans un
moule à
pain
Petits
pains1)
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
6 à 8 pe‐
tits pains
sur un pla‐
teau de
cuisson
Pizza1)
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Sur un
plateau de
cuisson ou
un plat à
rôtir
Scones1)
200
3
190
3
10 - 20
Sur un
plateau de
cuisson
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
FRANÇAIS
25
Préparations à base d'œufs
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Gratin de
pâtes
Durée
(min)
Commen‐
taires
200
2
180
2
40 - 50
Dans un
moule
Gratin aux 200
légumes
2
175
2
45 - 60
Dans un
moule
Quiches1) 180
1
180
1
50 - 60
Dans un
moule
Lasa‐
gnes1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Cannello‐
ni1)
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Dans un
moule
Durée
(min)
Commen‐
taires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Bœuf
200
2
190
2
50 - 70
Sur une
grille mé‐
tallique
Porc
180
2
180
2
90 - 120
Sur une
grille mé‐
tallique
Veau
190
2
175
2
90 - 120
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
210
boeuf, sai‐
gnant
2
200
2
50 - 60
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
210
boeuf, cuit
à point
2
200
2
60 - 70
Sur une
grille mé‐
tallique
Rôti de
boeuf,
bien cuit
210
2
200
2
70 - 75
Sur une
grille mé‐
tallique
Épaule de 180
porc
2
170
2
120 - 150
Avec
couenne
26
www.electrolux.com
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Durée
(min)
Commen‐
taires
Jarret de
porc
180
2
160
2
100 - 120
2 mor‐
ceaux
Agneau
190
2
175
2
110 - 130
Gigot
Poulet
220
2
200
2
70 - 85
Entier
Dinde
180
2
160
2
210 - 240
Entière
Canard
175
2
220
2
120 - 150
Entier
Oie
175
2
160
1
150 - 200
Entière
Lapin
190
2
175
2
60 - 80
En mor‐
ceaux
Lièvre
190
2
175
2
150 - 200
En mor‐
ceaux
Faisan
190
2
175
2
90 - 120
Entier
Durée
(min)
Commen‐
taires
Poisson
Plat
Voûte
Chaleur tournante
Tempéra‐ Positions Tempéra‐ Positions
ture (°C)
des gril‐
ture (°C)
des gril‐
les
les
Truite/
daurade
190
2
175
2
40 - 55
3 - 4 pois‐
sons
Thon/
saumon
190
2
175
2
35 - 60
4 - 6 filets
Morceaux (g)
Tempéra‐ Durée (min)
ture (°C)
1re face
2e face
Positions
des gril‐
les
Filet de
bœuf
4
800
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steaks de
bœuf
4
600
max.
10 - 12
6-8
4
11.6 Gril
Préchauffez votre four à vide
pendant 3 minutes avant la
cuisson.
Plat
Quantité
FRANÇAIS
Plat
Quantité
Morceaux (g)
Tempéra‐ Durée (min)
ture (°C)
1re face
2e face
Positions
des gril‐
les
Saucisses 8
-
max.
12 - 15
10 - 12
4
Côtelettes 4
de porc
600
max.
12 - 16
12 - 14
4
Poulet
(coupé en
deux)
1000
max.
30 - 35
25 - 30
4
Brochettes 4
-
max.
10 - 15
10 - 12
4
Escalope
de poulet
4
400
max.
12 - 15
12 - 14
4
Steak ha‐
ché
6
600
max.
20 - 30
-
4
Filet de
poisson
4
400
max.
12 - 14
10 - 12
4
Sandwi‐
4-6
ches toas‐
tés
-
max.
5-7
-
4
Toasts
-
max.
2-4
2-3
4
2
4-6
27
11.7 Turbo gril
Viande de bœuf
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti ou filet de
bœuf saignant1)
Par cm
d’épaisseur
190 - 200
5-6
1 ou 2
Rôti ou filet de
bœuf à point1)
Par cm
d’épaisseur
180 - 190
6-8
1 ou 2
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit1)
Par cm
d’épaisseur
170 - 180
8 - 10
1 ou 2
1) Préchauffer le four.
Filet mignon de porc
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Épaule, collier,
jambon à l'os
1 - 1.5
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Côtelette, côte le‐
vée
1 - 1.5
170 - 180
60 - 90
1 ou 2
28
www.electrolux.com
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Pâté à la viande
0.75 - 1
160 - 170
50 - 60
1 ou 2
Jarret de porc
(précuit)
0.75 - 1
150 - 170
90 - 120
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
1 ou 2
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau
1 - 1.5
150 - 170
100 - 120
1 ou 2
Selle d’agneau
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
1 ou 2
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Morceaux de
volaille
0,2 - 0,25 cha‐
cun
200 - 220
30 - 50
1 ou 2
Demi-poulet
0.4 - 0.5 cha‐
cun
190 - 210
35 - 50
1 ou 2
Volaille, poular‐ 1 - 1.5
de
190 - 210
50 - 70
1 ou 2
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
1 ou 2
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
1 ou 2
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
1 ou 2
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
1 ou 2
Veau
Agneau
Volaille
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Quantité (kg)
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Poisson entier
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
1 ou 2
FRANÇAIS
29
11.8 Chaleur tournante humide
En cours de cuisson,
n'ouvrez la porte de
l'appareil que si c'est
vraiment nécessaire.
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gratin de pâtes
190 - 200
30 - 40
2
Gratin de pommes de terre
180 - 200
60 - 75
2
Moussaka
150 - 170
60 - 75
2
Lasagnes
170 - 190
55 - 70
2
Cannelloni
170 - 190
55 - 70
2
Pudding
170 - 190
45 - 60
2
Riz au lait
170 - 190
40 - 50
2
Gâteau aux pommes
150 - 160
45 - 60
2
Pain blanc
180 - 190
45 - 55
2
11.9 Cuisson basse
température
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
Plat
Quantité
Rôti de boeuf
1 000 - 1 500 g 120
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
120 - 150
1
30
www.electrolux.com
Plat
Quantité
Filet de bœuf
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
1 000 - 1 500 g 120
90 - 150
3
Rôti de veau
1 000 - 1 500 g 120
120 - 150
1
Steaks
200 - 300 g
20 - 40
3
120
11.10 Décongélation
Plat
Quantité
(g)
Durée de
décongéla‐
tion (min)
Décongélation
complémentai‐
re (min)
Commentaires
Poulet
1000
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une
sous-tasse retournée,
posée sur une grande
assiette Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1000
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié
du temps.
Viande
500
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié
du temps.
Truite
150
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
300
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
250
30 - 40
10 - 15
-
Crème
2 x 200
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut
être battue même si elle
n'est pas complètement
décongelée.
Gâteau
1400
60
60
-
11.11 Stérilisation - Sole
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
•
Les bocaux ne doivent pas se
toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
FRANÇAIS
31
Baies
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles à maque‐
reau mûres
160 - 170
35 - 45
-
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Poires / Coings /
Prunes
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Plat
Température (°C)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Carottes 1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Concombres
160 - 170
50 - 60
-
Mixed pickles (Bou‐ 160 - 170
quet croquant de lé‐
gumes)
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
50 - 60
15 - 20
Fruits à noyau
Légumes
160 - 170
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.12 Déshydratation - Chaleur
tournante
•
•
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Légumes
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
Poivrons
60 - 70
Positions des grilles
1 position
2 positions
6-8
3
1/4
5-6
3
1/4
32
www.electrolux.com
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Légumes pour
potage
60 - 70
Champignons
Fines herbes
Positions des grilles
1 position
2 positions
5-6
3
1/4
50 - 60
6-8
3
1/4
40 - 50
2-3
3
1/4
Température
(°C)
Durée (h)
Positions des grilles
Prunes
60 - 70
Abricots
Fruits
Plat
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Pommes, la‐
melles
60 - 70
6-8
3
1/4
Poires
60 - 70
6-9
3
1/4
11.13 Tableau de la sonde à viande
Plat
Température à cœur du plat
(°C)
Rôti de veau
75 - 80
Jarret de veau
85 - 90
Rôti de boeuf, saignant
45 - 50
Rôti de boeuf, cuit à point
60 - 65
Rôti de boeuf, bien cuit
70 - 75
Épaule de porc
80 - 82
Jarret de porc
75 - 80
Agneau
70 - 75
Poulet
98
Lièvre
70 - 75
Truite/daurade
65 - 70
Thon/saumon
65 - 70
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS
33
12.1 Remarques concernant
l'entretien
•
•
•
•
•
•
Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits
spécifiques pour four.
Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
12.2 Appareils en acier
inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte
uniquement avec une
éponge ou un chiffon
humides. Séchez-la avec un
chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou acides ni
d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la
surface du four. Nettoyez le
bandeau de commande du
four en observant ces
mêmes recommandations.
12.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
1
2
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
12.4 Pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires
et les supports de grille
amovibles.
Le nettoyage par pyrolyse
ne peut pas démarrer :
• Si vous n'avez pas retiré
la fiche de la sonde à
viande de la prise. Sur
certains modèles,
l'affichage indique « C2 »
lorsque cette erreur se
produit.
• Si vous n'avez pas
complètement fermé la
porte du four. Sur
certains modèles,
l'affichage indique « C3 »
lorsque cette erreur se
produit.
34
www.electrolux.com
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l'utilisez pas en
même temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
La porte est verrouillée pendant le
nettoyage par pyrolyse. Le symbole
et
les barres indiquant la chaleur s'affichent
jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
La porte se déverrouille lorsque la
température à l'intérieur de l'appareil se
trouve en dessous des conditions de
sécurité et que le nettoyage par pyrolyse
est terminé.
Durant le nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage est éteint.
1. Retirez les plus grosses salissures à
la main.
2. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que
les résidus qui s'y trouvent ne brûlent
lors de la montée en température.
3. Allumez l'appareil.
à plusieurs reprises
4. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique
"Pyro" ainsi que le numéro du
programme de nettoyage.
5. Appuyez sur
.
6. Appuyez sur
ou
pour régler la
durée de la procédure de nettoyage :
Option
Description
1
1:00 h pour
un four peu
sale
2
1:30 h pour
un four nor‐
malement
sale
3
2:30 h pour
un four très
sale
Vous pouvez utiliser la fonction Fin
pour différer le départ de la
procédure de nettoyage.
7. Appuyez sur
pour activer la
fonction Pyrolyse.
12.5 Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, le symbole de
clignote sur
rappel de nettoyage
l'affichage dans les 10 secondes qui
suivent l'extinction de l'appareil.
Le rappel de nettoyage
disparaît :
• après la fin du nettoyage
par pyrolyse.
• lorsque vous désactivez
la fonction dans les
Réglages de base.
Reportez-vous à
« Utilisation du menu des
réglages ».
12.6 Nettoyage de la porte du
four
La porte du four est dotée de quatre
panneaux de verre.Vous pouvez retirer
la porte du four et les panneaux de verre
intérieurs pour les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les
panneaux de verre sans
avoir au préalable retiré la
porte du four, celle-ci peut
se refermer brusquement.
ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans
les panneaux de verre.
1. Ouvrez la porte en grand et identifiez
la charnière située à droite de la
porte.
2. Poussez le composant de serrage
jusqu'à ce qu'il se retire.
FRANÇAIS
3. D'une main, maintenez le composant
que vous venez de pousser. De
l'autre main, servez-vous d'un
tournevis pour soulever et faire
pivoter le levier de la charnière
droite.
35
5. Soulevez et faites tourner le levier
sur la charnière gauche.
6. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
Tirez la porte vers l'avant et retirez-la
de son logement.
4. Identifiez la charnière à gauche de la
porte.
36
www.electrolux.com
7. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
1
8. Désengagez le système de
verrouillage pour retirer les panneaux
de verre intérieurs.
9. Faites pivoter les deux fixations de
90° et retirez-les de leurs logements.
2
11. Nettoyez les panneaux de verre à
l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
les panneaux de verre et la porte du four
en place. Suivez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
Veillez à remettre les panneaux de verre
(A, B et C) dans le bon ordre. Le
panneau du milieu (B) est décoré d'un
motif ornemental. La zone imprimée doit
faire face à l'intérieur de la porte. Après
l'installation, vérifiez que la surface du
panneau de verre (B) où se trouve la
zone imprimée est lisse au toucher (le
relief doit être de l'autre côté).
A
B
C
90°
10. Soulevez doucement puis sortez les
panneaux de verre un par un.
Commencez par le panneau
supérieur.
Veillez à installer correctement le
panneau de verre du milieu dans son
logement.
FRANÇAIS
37
ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
afin d'éviter que des résidus
de graisse ne brûlent sur
l'ampoule.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage arrière
12.7 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Replacez le diffuseur en verre.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allu‐
mer le four ni le faire fonc‐
tionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation élec‐
trique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automa‐ Reportez-vous à « Arrêt
tique est activée.
automatique ».
38
www.electrolux.com
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est ac‐
tivée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas
L'affichage est désactivé.
lorsque l'appareil est à l'ar‐
rêt.
Appuyez simultanément
sur
et sur
pour ré‐
activer l'affichage.
La sonde à viande ne fonc‐ La fiche de la sonde à
Insérez la fiche de la son‐
tionne pas.
viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que
correctement dans la prise. possible dans la prise.
La cuisson des aliments
est trop longue ou trop ra‐
pide.
La température est trop
basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les
conseils du manuel d'utili‐
sation.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur
les aliments et dans la ca‐
vité du four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus
de 15 à 20 minutes après
la fin de la cuisson.
L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la
Retirez la fiche de la sonde
fonction Décongélation ou à viande de sa prise.
Pyrolyse, mais vous n'avez
pas retiré la fiche de la
sonde à viande de sa pri‐
se.
L'affichage indique « C3 ». La fonction de nettoyage
Fermez complètement la
ne fonctionne pas. Vous
porte.
n'avez pas entièrement fer‐
mé la porte du four ou le
verrouillage de la porte est
défectueux.
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
Solution
L'affichage indique
« F102 ».
•
•
•
Vous n'avez pas entiè‐
rement fermé la porte.
Le verrouillage de la
porte est défectueux.
•
•
Un code d'erreur ne figu‐
rant pas dans ce tableau
s'affiche.
Une anomalie électrique
est survenue.
•
•
L'appareil est allumé mais
il ne chauffe pas. Le venti‐
lateur ne fonctionne pas.
L'affichage indique "De‐
mo".
Le mode démo est activé.
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
39
Fermez complètement
la porte.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », con‐
tactez le service aprèsvente.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le servi‐
ce après-vente.
Reportez-vous au paragra‐
phe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentai‐
res ».
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
40
www.electrolux.com
14. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
14.1 Encastrement
548 21
558
min. 550
114
16
20
600
min. 560
589
594
573
3
20
Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble
d'alimentation.
14.4 Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
548 21
590
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
précautions de sécurité du
chapitre « Consignes de
sécurité ».
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
594
5
min. 550
14.3 Installation électrique
558
16
114
min. 560
589
594
573
594
5
3
14.2 Fixation de l'appareil au
meuble
A
B
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1 380
3 x 0.75
maximum 2 300
3x1
maximum 3 680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
FRANÇAIS
41
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU
65-66/2014
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EOC5741BAX
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
35.2 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
15.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
•
Conseils généraux
– Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée lorsque
vous faites fonctionner l'appareil,
et ouvrez-la le moins possible
durant la cuisson.
– Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies
d'énergie.
– Si possible, placez le plat dans le
four, sans préchauffage.
– Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la
température du four au minimum
3 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson, en fonction de la durée
•
•
•
•
de la cuisson. La chaleur
résiduelle à l'intérieur du four
poursuivra la cuisson.
– Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation - si
possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
– Pour certaines fonctions du four,
si un programme avec sélection
du temps (Durée, Fin, Départ
différé) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à
30 minutes, les éléments
chauffants se désactivent
automatiquement 10 % plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur
continuent de fonctionner.
Cuisson sans éclairage - désactivez
l'éclairage durant la cuisson et
activez-le uniquement si vous en avez
besoin.
Maintien au chaud - si vous
souhaitez utiliser la chaleur résiduelle
pour maintenir un plat au chaud,
sélectionnez le réglage de
42
www.electrolux.com
•
température le plus bas possible. La
température de la chaleur résiduelle
s'affiche.
Lorsque vous utilisez la fonction
Chaleur tournante humide,
l'éclairage s'éteint au bout de
30 secondes. Vous pouvez réactiver
l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
•
Désactivation de l'affichage : si
nécessaire, vous pouvez éteindre
complètement l'affichage. Appuyez
simultanément sur
et sur
jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Cette étape allume également
l'appareil.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS
43
867318571-B-072016
www.electrolux.com/shop

Manuels associés