- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Sèche-linge
- Aeg-Electrolux
- T59850
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
28
LAVATHERM 59850 Notice d'utilisation Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur 2 Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. SOMMAIRE NOTICE D'UTILISATION AVERTISSEMENTS IMPORTANTS 14 HUMIDITE RESIDUELLE 15 T/MIN 15 ALARME 15 ANTI-FROISSAGE 16 MINUTERIE 16 DÉPART DIFFÉRÉ 16 Sécurité enfants 16 Démarrage du programme 16 Modification du programme 17 Fin du programme / Retrait du linge 17 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 17 Nettoyage des filtres 17 Nettoyage du joint de porte 19 Vidage du bac d'eau de condensation 19 Nettoyage des filtres du condenseur thermique 20 Nettoyage du tambour 22 Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie 23 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ... 23 RÉGLAGES DE L'APPAREIL 25 15 15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MAINTENANCE 3 3 ENVIRONNEMENT 5 INSTALLATION Transport de l'appareil Emplacement Retrait des protections de transport Réversibilité de la porte DESCRIPTION DE L'APPAREIL 6 6 6 7 7 8 BANDEAU DE COMMANDE 9 Bandeau de commande 9 Affichage 9 AVANT D'UTILISER LE SÈCHE-LINGE POUR LA PREMIÈRE FOIS 10 TABLEAU DES PROGRAMMES 11 UTILISATION QUOTIDIENNE Tri du linge Poids moyen du linge Mise sous tension de l'appareil/de l'éclairage du tambour Ouverture de la porte / chargement du linge Sélection du programme 13 13 14 25 26 Sous réserve de modifications Avertissements importants 3 NOTICE D'UTILISATION AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter tout risque d’erreur ou d’accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. veuillez lire la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Consignes générales de sécurité • Il est interdit de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil. • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques ou sensorielles, ou le manque d'expérience ou de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. • Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter tout risque d'accident, contrôlez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil. • Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil. • Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur). • Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèchelinge. • Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entretien. • N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le Service Après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur. • Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthine, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-linge. 4 Avertissements importants • Risque d'explosion : ne séchez jamais du linge qui serait entré en contact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pourraient causer une explosion. Ne séchez que du linge lavé à l'eau. • Risque d'incendie : le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un incendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge. • Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge. • Vérifiez que les poches des vêtements à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les placer dans l'appareil. AVERTISSEMENT • Risque d'incendie ! N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur. • Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge. • Risque de choc électrique ! N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages. • Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec. • Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles. Installation • Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le magasin vendeur. • Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. • Ne confiez les travaux électriques de votre habitation nécessaires à l'installation de votre appareil qu'à un électricien qualifié. • Si l'appareil est placé sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l'air de circuler librement sous l'appareil. • Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il n'écrase pas le cordon d'alimentation. • Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option). Usage prévu • Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. • Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni. Environnement 5 • N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre. • Ne surchargez pas l'appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. • Ne placez pas de linge non essoré dans le sèche-linge. • Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. • Le cordon d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du cordon ; mais toujours au niveau de la prise. • N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permettent l'accès à l'intérieur de l'appareil. • Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. • Attention - surface chaude : Ne touchez pas le cache de l'ampoule d'éclairage de porte quand l'éclairage est en fonctionnement. (Uniquement les sèche-linge avec éclairage intérieur du tambour) Sécurité enfants • Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision. • Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. AVERTISSEMENT • Risque d'étouffement ! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le polystyrène) représentent un danger pour les enfants - Gardez-les hors de leur portée. • Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants. • Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Informations liées à la protection de l'environnement Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés par les sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux 6 Installation d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune. Dans la pompe à chaleur de votre sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé doté d'un réfrigérant ne contenant pas de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne doit pas être endommagé. AVERTISSEMENT Si vous n'utilisez plus votre appareil : • Débranchez-le. • Coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et jetez-le avec la prise. • Démontez le loquet de la porte. Cela évitera aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. INSTALLATION Transport de l'appareil Si vous ne pouvez transporter l'appareil verticalement, inclinez-le vers la gauche (voir illustration), mais en aucun cas vers la droite. AVERTISSEMENT Si l'appareil a été transporté en position inclinée, laissez-le pendant 12 heures en position verticale avant de le brancher, de sorte que l'huile retourne vers le compresseur. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager le compresseur. Emplacement • Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge. • Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière. • L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil. • Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du sèchelinge, installez-le sur une surface robuste et parfaitement horizontale. • Après l'installation du sèche-linge, vérifiez qu'il est bien d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiez en relevant ou en abaissant les pieds. • Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Cela pourrait produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement de l'appareil. Installation 7 • La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60 °C. L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées. • Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre les performances de l'appareil. • Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement. • L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé de celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du sèche-linge. Retrait des protections de transport ATTENTION Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments de protection de transport. 1. Ouvrez la porte 2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur de l'appareil en haut du tambour. 3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrage en polystyrène de l'appareil. Réversibilité de la porte AVERTISSEMENT Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ouvrez la porte. A B Dévissez la charnière A située sur la façade avant de l'appareil et démontez la C porte. B A Retirez les plaques de revêtement B . Pour ce faire, insérez un tournevis plat dans les fentes, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever les plaques. Détachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côté opposé en le faisant tourner de 180°. Dévissez la charnière A de la porte, faites-la tourner de 180°, replacez-la sur le côté opposé et revissez-la soigneusement. Tournez les caches B de 180° et replacez-les respectivement sur le côté opposé. 8 Description de l'appareil Dévissez les caches D de la façade D E avant de l'appareil, tournez-les de 180° F F et revissez-les sur le côté opposé. E 8. Dévissez le dispositif de verrouillage de D la porte E, appuyez légèrement vers le bas et enlevez-le de la façade avant de l'appareil. 9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abaissez le cache légèrement et enlevez-le de la façade de l'appareil. 10. Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé et vissez soigneusement le dispositif de verrouillage de la porte. 11. De l'autre côté, insérez le cache F jusqu'à enclenchement du fermoir. 12. Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la façade avant de l'appareil et vissez soigneusement. Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont été remontées. 7. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 4 3 5 6 8 7 10 9 11 12 1 2 3 4 Bandeau de commande Bac d'eau de condensation Eclairage du tambour Filtre fin à peluches 9 Bandeau de commande 5 6 7 8 9 10 11 12 Filtre grossier à peluches Filtre à peluches Plaque signalétique Porte (réversible) Trappe du condenseur thermique, filtre à peluches, condenseur thermique Touche d'ouverture de la trappe du filtre Grille d'aération Pieds réglables BANDEAU DE COMMANDE Bandeau de commande 6 1 1 2 3 4 5 6 5 2 4 3 Sélecteur de programmes et touche Marche/Arrêt Touches de fonction DEPART PAUSE Touche DEPART DIFFERE Touche Voyant Affichage Affichage 1 2 3 4 5 6 temps restant / message d'erreur phase du cycle options avertissements sélection de la vitesse d'essorage sélection du degré de séchage 4 6 5 2 3 1 10 Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois Description de l'affichage HUMIDITE RESIDUELLE par défaut HUMIDITE RESIDUELLE minimale HUMIDITE RESIDUELLE moyenne HUMIDITE RESIDUELLE maximale T/MIN par défaut T/MIN minimale prêt à repasser (voylégèrement humide ant du cycle de sécha- (voyant du cycle de sége) chage) Plage T/MIN (palier de 200 tr/min) T/MIN maximale prêt à ranger (voyant du cycle de séchage) très sec (voyant du cycle de séchage) - extra sec (voyant du cycle de séchage) refroidissement (voyant du cycle de séchage) anti-froissage (voyant du cycle de séchage) - vider le bac d'eau de condensation (avertissement) nettoyer le condenseur (avertissement) nettoyer les filtres (avertissement) sécurité enfants - anti-froissage long - départ différé durée du cycle signal sonore - programme chronodurée du départ différé métrique (10 min - 3h) AVANT D'UTILISER LE SÈCHE-LINGE POUR LA PREMIÈRE FOIS Afin d'éliminer tout résidu éventuellement généré en cours de production, avant la première utilisation de votre sèche-linge, essuyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide ou démarrez un cycle court (30 minutes environ) en plaçant quelques chiffons humides dans l'appareil. Au début du cycle de séchage (3-5 min), le niveau du son pourrait être légèrement plus élevé. Cette hausse est due au démarrage du compresseur ce qui est normal pour les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs, congélateurs... Tableau des programmes 11 TABLEAU DES PROGRAMMES Charge max. 1) Utilisation/propriétés TRÈS SEC 7 kg Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de bain). toutes à l'exception de MINUTERIE SEC 7 kg Séchage complet des textiles épais (ex. linge en tissu éponge, serviettes éponge, coton). toutes à l'exception de MINUTERIE PRÊT À RANGER 7 kg Séchage complet des textiles d'une épaisseur homogène (ex. linge en tissu éponge, serviettes éponge, tricots). toutes à l'exception de MINUTERIE PRÊT À REPASSER 7 kg Pour le linge en coton ou en lin d'épaisseur normale (ex. linge de lit ou de table). toutes à l'exception de MINUTERIE Programmes Options COTON SYNTHÉTIQUES 3 kg Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de table). toutes à l'exception de MINUTERIE PRÊT À RANGER 3 kg Pour les tissus fins ne nécessitant pas de repassage (ex. chemises d'entretien facile, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à baleines ou armatures). toutes à l'exception de MINUTERIE PRÊT À REPASSER 3 kg Pour les tissus fins à repasser (ex. tricots, chemises). toutes à l'exception de MINUTERIE TRÈS SEC autres MINUTERIE 7 kg Pour sécher des pièces de linge séparées. toutes à l'exception de HUMIDITÉ RÉSIDUELLE et T/ MIN RAFRAÎCHIR 1 kg Pour rafraîchir les textiles en douceur. ANTI-FROISSAGE , ALARME , DEPART DIFFÉRÉ MICROFIBRES 1 kg Pour les tissus fins, polyester et polyamide, ne nécessitant pas de repassage. toutes à l'exception de MINUTERIE Etiquettes d'entretien 12 Tableau des programmes Programmes Charge max. 1) Utilisation/propriétés Options TEXTILES MÉLANGÉS 3 kg Pour le séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques. toutes à l'exception de MINUTERIE DRAPS 3 kg Pour le linge de lit (draps, taies d'oreillers, couvre-lits, housses de couette). toutes à l'exception de MINUTERIE VISCOSE 1 kg Pour les textiles fins, viscose et polyester, ne nécessitant pas de repassage. toutes à l'exception de MINUTERIE JEANS 7 kg Pour les vêtements de sport comme les jeans, les sweats, etc., avec différentes d'épaisseurs de tissu (ex. au niveau du poignet, du col ou des coutures). toutes à l'exception de MINUTERIE SPORT 2 kg Pour les tenues de sport, textiles fins, polyester, ne nécessitant pas de repassage. toutes à l'exception de MINUTERIE CHEMISES Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour le linge facile d'entretien 1,5 kg comme les chemises et les chemisiers ; pour (ou 7 limiter le repassage. Le résultat dépend du chemi- type de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le sèche-linge immédiatement ses) après l'essorage ; dès qu'il est sec, sortez-le et accrochez-le sur un cintre. toutes à l'exception de MINUTERIE FACILE À REPASSER Programme spécial doté d'un mécanisme anti-froissage pour le linge facile d'entretien comme les chemises et les chemisiers ; pour 1 kg (ou 5 limiter le repassage. Le résultat dépend du chemi- type de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le sèche-linge immédiatement ses) après l'essorage ; dès qu'il est sec, sortez-le et accrochez-le sur un cintre. toutes à l'exception de MINUTERIE SOIE 1 kg Pour sécher la soie en douceur avec de l'air chaud. toutes à l'exception de MINUTERIE Etiquettes d'entretien Utilisation quotidienne Programmes LAINE Charge max. 1) Utilisation/propriétés Options 1 kg Pour sécher les lainages après le lavage avec de l'air chaud avec une charge mécanique minimale. Reportez-vous au chapitre Tri du linge . Recommandation : Sortez le linge de l'appareil dès qu'il est sec, vous éviterez ainsi qu'il ne se froisse. Le cycle de séchage de la laine de ce sèchelinge a été testé et agréé par La Woolmark Company. Ce cycle convient pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage main » à condition que lesdits vêtements soient lavés dans un cycle de lavage à la main agréé par Woolmark et séchés à la machine conformément aux instructions fournies par le fabricant. (M1021) toutes à l'exception de ANTI-FROISSAGE et MINUTERIE 13 Etiquettes d'entretien 1) Poids maximum des vêtements secs UTILISATION QUOTIDIENNE Tri du linge • Tri du linge par type de textile : – Coton/lin pour les programmes de type Coton . – Textiles mixtes et synthétiques pour les programmes de type Synthétiques . • Tri du linge par type d'étiquette : Description des étiquettes d'entretien : Séchage en sèche-linge possible dans tous les cas Séchage en tambour à température normale Séchage à température modérée Séchage en sèche-linge non autorisé N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'étant pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme pouvant être séché en sèche-linge. Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge dont l'étiquette indique qu'il peut être séché en sèche-linge. • Ne séchez pas les vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre. • Ne séchez pas les lainages et les sous-vêtements à l'aide du programme Très . Ils pourraient rétrécir ! • La laine et les textiles à base de laine peuvent être séchés à l'aide du programme Laine . Il convient de bien essorer les vêtements en laine avant le cycle de séchage (maximum 1200 tr/min). Séchez uniquement les textiles en laine ensemble s'ils sont similai- 14 Utilisation quotidienne res en texture, couleur et poids, et s'ils peuvent supporter ce traitement. Séchez le linge en laine très lourd séparément. Préparation du linge • Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fermez les fermetures Eclair, boutonnez les housses de couettes et nouez les cordons ou les rubans (ex. ceintures de tabliers). • Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de sûreté, etc.). • Retournez sur l'envers les articles doublés (ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus sécheront mieux. Ne surchargez pas l'appareil. Ne chargez pas plus de 7 kg. Poids moyen du linge peignoir 1 200 g housse de couette 700 g chemise de travail homme 600 g pyjamas homme 500 g drap 500 g nappe 250 g chemise homme 200 g chemise de nuit 200 g taie d'oreiller 200 g drap de bain 200 g chemisier 100 g sous-vêtements femme 100 g sous-vêtements homme 100 g serviette 100 g torchon 100 g Mise sous tension de l'appareil/de l'éclairage du tambour Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ÉCLAIRAGE . L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé. 15 Utilisation quotidienne Ouverture de la porte / chargement du linge 1. Ouvrez la porte : Appuyez fortement sur la porte (point de pression) pour l'ouvrir 2. Chargez votre linge sans le tasser. ATTENTION Assurez-vous que le linge ne reste pas coincé lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être endommagé. 3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible. Sélection du programme Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur de programmes. La fenêtre d'affichage indique la durée prévue du programme (en heures et minutes). Pendant le cycle, le temps restant est décompté par paliers d'une minute ; au-dessous d'une heure, seules les minutes apparaissent (ex. "59", "5", "0"). HUMIDITE RESIDUELLE Augmente le degré de séchage du linge jusqu'au niveau sélectionné : , , . Cette option aide à obtenir des résultats de séchage satisfaisants. T/MIN Raccourcit le cycle de séchage à la vitesse à laquelle le linge a été essoré préalablement dans le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage était élevée, plus le cycle de séchage est à court. Vitesses d'essorage disponibles (tr/min) : de Cette option permet d'économiser du temps et de l'énergie. ALARME Confirmation sonore de : – fin du cycle – démarrage et fin de la phase anti-froissage – interruption du cycle – erreur (par palier de 200 tr/min) 16 Utilisation quotidienne Lorsque cette fonction est activée, le symbole est allumé. ANTI-FROISSAGE Prolonge la phase anti-froissage standard jusqu'à 90 min. à la fin du cycle de séchage. Lorsque cette fonction est activée, le symbole est allumé. Cette option évite le froissage du linge. Le linge peut être retiré à tout instant au cours de la phase anti-froissage. MINUTERIE Fonctionne uniquement avec Minuterie . Permet de régler la durée individuelle du séchage depuis un minimum de 10 min. jusqu'à un maximum de 3 heures (par pas de 10 min.). 1. Tournez le sélecteur sur Minuterie . 2. Appuyez sur la touche Minuterie jusqu'à ce que la durée du programme souhaité s'afcorrespond à une durée de 1 heure et 20 minutes. fiche, par ex. DÉPART DIFFÉRÉ Permet de retarder le départ du programme de séchage depuis un minimum de 30 min. jusqu'à un maximum de 20 heures. 1. Sélectionnez le programme de séchage et les fonctions complémentaires. 2. Appuyez sur la touche Départ Diffère jusqu'à ce que le nombre d'heures souhaitées si le programme doit démarrer 12 heuavant le départ différé s'affiche, par ex. res plus tard. 3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche Départ/Pause . L'affichage décompte la durée jusqu'au départ. Sécurité enfants La sécurité enfants permet d'éviter le départ involontaire d'un programme ou la modification par inadvertance d'un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programmes. La sécurité enfants peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches Anti-Froissage et Alarme , et en les maintenant appuyées 5 secondes. – Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé – Après le départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié Le symbole de cadenas s'affiche pour indiquer que la sécurité enfants est activée. La sécurité enfants ne se désactive pas à la fin du programme. Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants. Démarrage du programme Appuyez sur la touche DEPART PAUSE (6). Le programme démarre. Des symboles de déroulement de programme vous indiquent les différentes phases du programme en cours. De gauche à droite, du symbole prêt a repasser au symbole antiselon le cycle de séchage choisi. Ex. si un programme prêt à ranger a été froissage . Le déroulement du prosélectionné, les symboles suivants s'affichent : gramme est signalé par des tirets clignotants sous les symboles. Quand une phase du cycle est terminée, le tiret correspondant reste fixe et le tiret sous le symbole suivant clignote. Nettoyage et entretien 17 Modification du programme Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRET puis sélectionner le nouveau programme. Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous sélectionnez une option (à l'exception de l'option alarme ), Err s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge). Fin du programme / Retrait du linge Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole clignote à l'écran et un tiret s'affiche sous le symbole anti-froissage . Si l'option alarme a été sélectionnée, un signal retentit à intervalles réguliers pendant environ une minute. Les cycles de séchage (à l'exception du programme Laine sont automatiquement suivis d'une phase anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Le linge peut être retiré à tout instant au cours de la phase anti-froissage. (Il est recommandé de sortir le linge au plus tard vers la fin de la phase anti-froissage pour éviter qu'il ne se froisse.) Si l'option anti-froissage long a été sélectionnée, la phase anti-froissage est prolongée de 60 minutes. 1. Ouvrez la porte. 2. Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé d'enlever les peluches de préférence en s'humectant la main. (Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".) 3. Sortez le linge. 4. Tournez le sélecteur de programmes sur Arrêt . Après chaque cycle de séchage : - Nettoyez les filtres fin et microfin - Videz le bac d'eau de condensation (Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".) 5. Fermez la porte. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage des filtres Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer un fonctionnement correct du sèche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et fin) après chaque cycle de séchage Le symbole correspondant vous le rappelle. 18 Nettoyage et entretien ATTENTION N'utilisez pas votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués. 1. 2. Ouvrez la porte Après vous être humecté la main, nettoyez le filtre microfin qui se trouve au bas de la porte. 3. Après un certain temps, les filtres se couvrent d'une patine due aux résidus de lessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la porte. Pour le remettre en place, veillez à orienter l'ergot vers la gauche ou la droite. N'oubliez pas de remettre le filtre en place après son nettoyage. Appuyez sur la touche de déverrouillage située sur le filtre grossier. Le filtre grossier se détache. 4. Nettoyage et entretien 5. 6. 19 Sortez le filtre fin. Enlevez les peluches du filtre fin. Il vaut mieux enlever les peluches après vous être humecté la main. Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre. Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtre après chaque cycle de séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant, les peluches doivent être enlevées. 7. Pour cela, saisissez le filtre grossier par le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il se détache de ses deux supports. 8. Enlevez les peluches de l'ensemble de la zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser un aspirateur pour cette opération. 9. Appuyez sur les deux portées du filtre grossier dans les supports situés sur la porte jusqu'à ce qu'elles se mettent en place. 10. Remettez le filtre fin en place. 11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son verrouillage. Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier ne se verrouille pas et il n'est pas possible de fermer la porte. Nettoyage du joint de porte Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle de séchage. Vidage du bac d'eau de condensation Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage Si le bac est plein, le programme en cours s'interrompt automatiquement et le symbole Vider le bac s'affiche. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme 20 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement Ne pas utiliser l'eau du bac pour la boisson ou la préparation des repas. 1. Vider le bac d'eau de condensation 1 et vider le tuyau de vidange du bac d'eau de condensation sur toute sa longueur 2 . 2 1 2. Versez l'eau de condensation dans une bassine ou tout autre récipient similaire. 3. Replacez le manchon d'évacuation dans sa position d'origine et replacez le bac d'eau de condensation. Si le programme s'est interrompu parce que le bac est plein : Appuyez sur la touche DEPART PAUSE pour poursuivre le programme. L'eau du bac de condensation récupérée peut être utilisée dans un fer à repasser à vapeur, par exemple. Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau de condensation, de la filtrer (par ex. avec un filtre à café) pour éliminer les résidus et les petites peluches. Nettoyage des filtres du condenseur thermique Si le voyant NETTOYAGE DES FILTRES INFÉRIEURS s'allume, nettoyez les filtres du condenseur thermique situés derrière la trappe à la base l'appareil, au bout de 5 cycles de séchage. Les deux filtres sont situés dans la base de l'appareil. Il se peut que de l'eau s'accumule dans le boîtier du filtre ; il est donc normal que les filtres du condenseur thermique soient mouillés. • N'utilisez jamais votre sèche-linge sans les filtres à peluches. • Des filtres encrassés augmentent la consommation d'énergie (en prolongeant le cycle de séchage) et peuvent endommager la machine. • Une pompe à chaleur encrassée consomme davantage d'énergie et ne peut être nettoyée que par le biais d'un processus complexe et onéreux. Nettoyage et entretien 21 1. Ouvrez la porte 2. Ouvrez la trappe : Pour cela, appuyez sur la touche de déverrouillage sur la partie inférieure de la trappe et ouvrez celle-ci vers la gauche. 3. Sortez le filtre en le tirant par la poignée. 4. Pour nettoyer le filtre à peluches : Sortez le filtre de son boîtier. A cet effet, appuyez sur les points de pression des deux côtés du logement et sortez le filtre de son boîtier en le tirant vers le haut. Humectez votre main et enlevez les peluches du filtre à peluches. 2 1 5. Humectez votre main pour éliminer les peluches du filtre situé à la base . 22 Nettoyage et entretien Si nécessaire, sortez le filtre et nettoyezle à l'eau chaude à l'aide d'une brosse. Enlevez les peluches de l'intérieur de la porte, du compartiment du filtre à peluches et des joints en caoutchouc. 6. Insérez le filtre à peluches dans la base a . Insérez le second filtre à peluches dans son boîtier (il doit s'encliqueter) et faites-le glisser dans le compartiment du filtre à peluches b . Refermez la trappe. REMARQUE : Si le filtre à peluches n'a pas été replacé dans son boîtier, il n'est pas possible de remettre le boîtier en place dans la base de l'appareil. 7. Au besoin, enlevez les peluches du condenseur thermique tous les 6 mois environ à l'aide de l'éponge fournie. A cet effet, veuillez utiliser des gants en caoutchouc. Conseil : Les peluches s'enlèvent plus facilement si vous les humectez auparavant avec, par exemple, un vaporisateur, ou à l'aide d'un aspirateur. a b Nettoyage du tambour ATTENTION N'utilisez pas de produits abrasifs, ni laine d'acier pour nettoyer le tambour. Le calcaire contenu dans l'eau ou les détergents peut laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Le détecteur d'humidité ne peut alors plus détecter efficacement le taux d'humidité, ce qui peut expliquer que le linge est plus humide que prévu lorsque vous le sortez. Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux (par ex. à base de vinaigre) et d'un chiffon humide. En cas d'anomalie de fonctionnement ... 23 Nettoyage du bandeau de commandes et de la carrosserie ATTENTION N'utilisez pas de produits nettoyants pour meubles ou des agents de nettoyage agressifs pour nettoyer l'appareil. Lavez la carrosserie et le bandeau de commandes à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ... Dépannage Anomalie 1) Cause possible Solution Le sèche-linge n'est pas branché. Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). Sélection de programme erronée. Sélectionnez le programme approprié. 2) Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. 3) Le sèche-linge ne démarre Porte ouverte. Fermez la porte de chargement pas. La touche DEPART PAUSE n'est pas apAppuyez sur la touche DEPART PAUSE . puyée. Les résultats Condenseur thermique obstrué. de séchage ne sont pas satis- Charge max. dépassée. faisants. Fentes d'aération recouvertes. Nettoyez le condenseur. 3) Respectez le volume de charge max. Dégagez les fentes d'aération à la base. Présence de résidus à l'intérieur du tamNettoyez l'intérieur du tambour. bour. La porte ne ferme pas Err ( Erreur ) s'affiche. 5) Dureté élevée de l'eau. Réglez la dureté correcte de l'eau 4). Filtres non encliquetés. Installez le filtre fin et/ou encliquetez le filtre grossier. Tentative de modifier les paramètres après le démarrage du programme. Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez les paramètres requis. Le sélecteur de programmes est sur la Pas d'éclaira- position ARRET . ge du tambour L'ampoule est défectueuse. Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponible) ou sur un quelconque programme. Remplacez l'ampoule (reportez-vous au chapitre suivant). 24 En cas d'anomalie de fonctionnement ... Durée anormalement longue apparaissant dans la fenêtre d'affichage 5) La durée restant jusqu'à la fin est calculée sur la base de : type, volume et humidité du linge. C'est un processus automatique ; l'appareil n'est pas pour autant défectueux. Programme inactif Bac d'eau de condensation plein. Videz le bac d'eau de condensation 3), apuyez sur la touche DEPART PAUSE . Cycle de séchage trop court Volume de linge trop petit/Linge trop sec pour le programme sélectionné. Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supérieur (par ex. TRES SEC ). Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches. Volume de charge trop élevé. Respectez le volume de charge max. Cycle de séchage trop long 6) Le linge n'a pas été suffisamment essoEssorez correctement le linge. ré. Température ambiante particulièrement élevée - l'appareil n'est pas pour autant défectueux. Si possible, réduisez la température de la pièce. 1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage) : Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE . Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Après-vente et indiquez-lui le code d'erreur. 2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes 3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage 4) Reportez-vous au chapitre Réglages de l'appareil 5) uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage 6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au chapitre Cycle de séchage complet ). Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour sèche-linge. Vous pouvez vous procurer cette ampoule auprès de votre service après-vente. Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte. AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'ampoules standard ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil ! Avant de remplacer l'ampoule, débranchez l'appareil ; si le raccordement est fixe : dévissez complètement le fusible ou désactivez-le. 1. Dévissez le diffuseur de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot de chargement, en haut ; reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil »). 2. Remplacez l'ampoule défectueuse. 3. Revissez soigneusement le cache. Avant de revisser le diffuseur, vérifiez que le joint torique est bien positionné. N'utilisez pas le sèche-linge en l'absence du joint torique. Réglages de l'appareil 25 AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien serré. Dans le cas contraire, vous ne devez pas mettre le sèche-linge en fonctionnement. RÉGLAGES DE L'APPAREIL Réglage Opérations à effectuer Alarme activée/désactivée en permanence 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. 2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITÉ RÉSIDUELLE et T/ MIN et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. 3. L'alarme est désactivée par défaut. Vous pouvez utiliser l'option alarme pour activer ou désactiver l'alarme, mais l'appareil ne mémorise pas la sélection. Dureté de l'eau 1) 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. 2. Appuyez simultanément sur les touches HUMIDITÉ RÉSIDUELLE et MINUTERIE et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Le réglage actuel s'affiche : – faible conductivité <300 μS/cm – conductivité moyenne 300-600 μS/cm – conductivité élevée >600 μS/cm 3. Appuyez sur la touche DÉPART/PAUSE jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche. 4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches HUMIDITÉ RÉSIDUELLE et MINUTERIE ou mettez le sélecteur sur la position ARRÊT . Vidange du bac d'eau de condensation - alarme à l'arrêt 2) 1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme. 2. Appuyez simultanément sur les touches T/MIN et MINUTERIE et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Le réglage actuel s'affiche : – symbole avertissement et message d'alarme désactivés – symbole avertissement et message d'alarme activés 1) Selon les zones géographiques, l'eau contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Votre sèchelinge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique en fonction de la valeur de la conductivité de l'eau. 2) Par défaut, le voyant d'alarme est activé et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage ou pendant le cycle si le bac d'eau de condensation est plein. Si vous utilisez un système externe de vidange de l'eau de condensation, il est possible que l'alarme soit désactivée. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm 26 Maintenance Capacité du tambour 108 l Profondeur avec porte ouverte 109 cm Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm Poids à vide environ 56 kg Charge (en fonction du programme) 1) max. 7 kg Tension 230 V Fusible requis 6A Puissance totale 1050 W Classe énergétique A Consommation d'énergie (7 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min) 2) 1,9 kWh Consommation d'énergie annuelle moyenne 126,2 kWh Usage prévu Domestique Température ambiante autorisée + 5 à + 35°C Données de consommation Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil. Programme Consommation d'énergie en kWh / temps de séchage moyen en minutes. COTON PRET A RANGER 3) 1,9 / 135 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min) 1,7 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min) 1,65 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/min) 1,42 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800 tr/min) COTON PRET A REPASSER 3) 1,4 / 106 (7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tr/min) SYNTHETIQUES PRET A RANGER 3) 0,59/ 48 (3 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/min) 1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure différentes 2) conformément à la norme EN 61121 3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec la norme EN 61121. MAINTENANCE En cas d'anomalies de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (Consultez le chapitre En cas d'anomalie de fonctionnement ). Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, adressez-vous à votre service après vente. 27 Les informations suivantes sont nécessaires pour pouvoir vous offrir une aide rapide : – Description du modèle – Numéro produit (PNC) – Numéro de série (n° S sur la plaque signalétique collée sur l'appareil - pour trouver son emplacement, voir le Chapitre Description du produit ) – Type d'anomalie – Éventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil. Afin de disposer des numéros de référence requis de l'appareil, nous vous conseillons de les noter ci-dessous : Description du modèle : ........................................ PNC : ........................................ N° S : ........................................ 136910241-A-252010 www.aeg-electrolux.com/shop