Aeg-Electrolux B9878-5-M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Aeg-Electrolux B9878-5-M Manuel utilisateur | Fixfr
B9878-5
Notice d'utilisation
Four
2
Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil,
veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide
et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Consignes générales de sécurité
Installation
Branchement électrique
Utilisation
Entretien et nettoyage
Risque d'incendie.
Nettoyage par pyrolyse
Éclairage du four
Service après-vente
Mise au rebut de l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Accessoires du four
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Premier nettoyage
Premier raccordement
Calibrage
BANDEAU DE COMMANDE
Bandeau de commande
UTILISATION QUOTIDIENNE
Présentation générale des menus
Navigation dans les menus
Activation d'un mode de cuisson
Indicateur de chauffe
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonctions de l'horloge
Prolongement du temps
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
Cuisson Automatique
UTILISATION DES ACCESSOIRES
3
3
3
3
4
4
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
7
8
8
10
10
12
12
12
12
12
13
14
14
14
Sonde à viande
14
Insertion des accessoires du four
15
Tournebroche
16
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
17
TOUCHES VERROUIL.
17
SECURITE ENFANT
17
Filtre anti-odeurs
17
Arrêt Automatique
17
Ventilateur de refroidissement
18
CONSEILS UTILES
18
Cuisson Automatique
18
RECETTES DIVERSES
19
Plats préparés
20
Plat au four spécial, fait maison
21
Pizza
22
Cuisson
22
Rôtir
26
Tableaux de rôtissage
27
Cuisson au grill
29
Basse T°
30
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
31
Nettoyage par pyrolyse
31
La fonction Assistant nettoyage
32
Nettoyage conseillé
32
Glissières
32
Eclairage du four
32
Porte et vitres du four
33
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
35
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
36
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le
nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou
d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et
pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité
permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et
d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels
ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre
magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne
retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours
des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée.
4
Consignes de sécurité
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels
et des contacteurs.
• Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
• Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières.
Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant
que les autres appareils.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent
à celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou
d'un raccordement multiple. Risque d'incendie !
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service
après-vente.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble
d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas).
Utilisation
• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à
des fins commerciales ou industrielles.
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds.
Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
• Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin
d'éviter d'endommager l'émail du four.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir
la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer
une brûlure de la peau.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement sur la sole du four et ne
le recouvrez jamais de papier aluminium ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ;
Consignes de sécurité
5
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi.
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état.
• Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter
que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau
et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute
pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou
de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre
de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant).
Risque d'incendie.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou
des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium).
Nettoyage par pyrolyse
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse.
• N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure.
• Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une
décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil
6
Description de l'appareil
Éclairage du four
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique !
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel
– Débranchez l'appareil du secteur.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits
animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
3
4
5
5
4
10
6
3
7
2
1
8
9
1
2
3
4
5
Programmateur électronique
Filtre anti-odeurs
Résistance
Éclairage du four
Fiche de la sonde à viande
Avant la première utilisation
6
7
8
9
10
7
Orifice d'entraînement pour le tournebroche
Ventilateur et élément chauffant de la paroi arrière
Élément chauffant inférieur (sole)
Gradins amovibles
Niveaux de gradin
Accessoires du four
• Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
• Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
• Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades.
• Sonde à viande
Pour estimer avec précision l'état de cuisson à cœur de la viande.
• Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Premier raccordement
Lorsque vous reliez l'appareil au réseau électrique ou après une coupure de courant, vous
devez régler la langue, le contraste de l'affichage, la luminosité et l’heure. Utilisez le sélecteur rotatif pour régler la valeur. Appuyez sur OK pour confirmer.
Calibrage
Pour un résultat optimal avec le mode Cuisson Automatique , vous devez calibrer l'appareil. Ce calibrage dure 4 heures.
Si vous utilisez uniquement le mode de cuisson traditionnel, il est inutile d'effectuer cette procédure.
Conditions :
• La température ambiante dans la cuisine doit être inférieure à 35 °C.
• Installez l'appareil à son emplacement définitif.
8
Bandeau de commande
• Branchez l'appareil à l'alimentation électrique de façon définitive.
• Si vous modifiez l'emplacement de l'appareil ou son branchement électrique, vous devrez à nouveau effectuer ces étapes.
Calibrage :
1. Activez l'appareil.
2. Sélectionnez Règlages de base et appuyez sur OK .
3. Sélectionnez Calibrage et appuyez sur OK .
S'il s'agit du premier calibrage, vous pouvez définir la catégorie sur le bandeau de commande ou dans le mode Cuisson Automatique du menu principal pour démarrer la procédure.
ATTENTION
Veillez à ce que l'appareil refroidisse avant de l'utiliser.
BANDEAU DE COMMANDE
Bandeau de commande
Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
Chiffre
Touche
sensitive
Fonction
Description
1
-
Afficheur
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE / ARRET
Mettre en fonctionnement ou à l'arrêt
l’appareil.
Appuyez et maintenez appuyé.
Sélecteur rotatif
Pour sélectionner.
2
3
-
Heure et fonctions complémentaires
4
Pour régler diverses fonctions lorsque
la fonction du four est en fonctionnement : Minuteur , TOUCHES VERROUIL. , Durée / Fin , Sonde à viande .
Bandeau de commande
Touche
sensitive
Chiffre
Fonction
5
6
7
8
Description
PATISSERIES
Catégorie des programmes automatiques
RECETTES DIVERSES
Catégorie des programmes automatiques
Plats préparés
Catégorie des programmes automatiques
Plat au four spécial
Catégorie des programmes automatiques
Pizza
Catégorie des programmes automatiques
9
OK
10
Afficheur
1
9
2
5
3
pour confirmer.
1 Fonction du four
2 Indique l'heure à laquelle la fonction
se termine.
3 Indicateur de chauffe
4 Température
5 Indique la durée d'une fonction.
4
Autres voyants de l'affichage
Symbole
Fonction
Minuteur
La fonction est activée.
HEURE DU JOUR
L'écran affiche l'heure actuelle.
Durée
Affiche le temps requis pour le cycle de cuisson.
Fin
Affiche l'heure de fin de cuisson.
Heure de début de
cuisson
Affiche l'heure à laquelle le mode de cuisson démarre.
Température du four
Affiche la température du four.
Calcul
Calcule le temps de cuisson.
Indicateur de chauffe
Indique le niveau de température dans l'enceinte de cuisson. S'affiche également lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil et que l'enceinte de cuisson est encore chaude.
Indicateur de préchauffage rapide
La fonction de préchauffage rapide est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage.
10
Utilisation quotidienne
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Présentation générale des menus
Menu principal
Action
Utilisation
Cuisson Automatique
Pour activer le programme de cuisson, appuyez
sur un symbole de catégorie sur le bandeau de
commande.
Modes de cuisson
Contient la liste des modes de cuisson du four.
Menu nettoyage
Fonctions de nettoyage du four
Règlages de base
Vous pouvez utiliser cette fonction pour définir
les autres réglages du four.
Programmes spéciaux
Modes de cuisson supplémentaires.
Sous-menu pour : Modes de cuisson
Modes de cuisson
Utilisation
Chaleur tournante
Pour cuire sur trois niveaux de gradins simultanément. Diminuez les températures du four
(20 - 40 °C) par rapport à la Convection naturelle .
Convection naturelle
Sole pulsée
Turbo gril
Cuisson sur un seul niveau
Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un brunissement plus intense et dont la pâte doit être bien croustillante. Diminuez les températures du four (20 - 40 °C) par rapport à la
Convection naturelle .
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des
volailles sur un seul niveau. Convient également pour gratiner.
Turbo gril + tournebroche
Spécialement pour la volaille, réglage de la température 190-210 °C
Gril
Pour griller des aliments peu épais disposés au
centre de la grille et pour faire des toasts.
Tournebroche
Gril fort
Tournebroche maxi gril
Sole
Pour griller une volaille ou un petit rôti.
Pour griller des aliments peu épais en grandes
quantités et pour faire des toasts.
Pour griller deux volailles ou un rôti.
Pour terminer la cuisson des pâtisseries avec
un fond croustillant.
Utilisation quotidienne
Modes de cuisson
Cuisson basse température
11
Utilisation
Pour préparer des rôtis particulièrement tendres et juteux.
Sous-menus pour : Menu nettoyage
Fonction
Pyrolyse
Utilisation
Nettoyage du four par pyrolyse
Assistant nettoyage
Rappelle les différents points à respecter avant
de lancer le nettoyage par pyrolyse. Peut être
mis en fonctionnement ou à l'arrêt.
Nettoyage conseillé
Détecte la nécessité d'un nettoyage par pyrolyse et l’indique à l'utilisateur. Peut être mis en
fonctionnement ou à l'arrêt.
Sous-menus pour : Programmes spéciaux
Fonction
Décongélation
Déssèchage
Maintien au chaud
Stérilisation
Chauffe-plats
Utilisation
Pour décongeler les aliments surgelés.
Pour le séchage de fruits en quartiers comme
les pommes, les prunes, les pêches et de légumes comme les tomates, les courgettes et les
champignons.
Pour garder les aliments au chaud.
Pour conserver les légumes, par exemple des
mélanges de condiments, dans des bocaux et
du liquide.
Pour réchauffer les assiettes vides avant de servir.
Sous-menus pour : Règlages de base
Options
Mise à l'heure
Utilisation
Mise à l’heure de l'horloge
Contraste affichage
Réglage de l’affichage
Luminosité affichage
Réglage de l’affichage
Langue
Sélection de la langue
Volume alarme
Sélection du volume
Tonalité touches
Mise en fonctionnement ou à l'arrêt de la tonalité des touches
Son alarme/erreur
Mise en fonctionnement ou à l'arrêt de la tonalité de l’alarme
Filtre anti-odeurs
Activé ou désactivé
Calibrage
Adapte le four à l’environnement de la cuisine,
par exemple après un déménagement.
12
Fonctions de l'horloge
Options
Utilisation
Maintenance
Indique la version du logiciel, de la configuration et la durée d’utilisation.
Réglages usine
Pour revenir aux réglages par défaut.
Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :
• le mode manuel - pour régler une fonction du four, la température et le temps de
cuisson manuellement.
• La convection naturelle - pour préparer un plat dont vous ne connaissez pas le type
de cuisson.
Navigation dans les menus
Fonctionnement des menus :
1. Activez l'appareil.
2. Tournez le sélecteur rotatif vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner une option du menu.
3. Appuyez sur OK pour passer au sous-menu ou valider le réglage.
Activation d'un mode de cuisson
1. Activez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu Modes de cuisson . Appuyez sur OK pour confirmer.
3. Sélectionnez le mode de cuisson. Appuyez sur OK pour confirmer.
4. Réglez la température. Appuyez sur OK pour confirmer.
Une fois que vous avez défini le mode : Si vous souhaitez changer de mode de cuisson, tournez le sélecteur rotatif vers la gauche et appuyez sur OK . Si vous souhaitez changer la température, tournez le sélecteur rotatif vers la droite et appuyez sur OK .
Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du four, la barre s'affiche. Elle indique que la température du four augmente.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, la chaleur résiduelle s'affiche. Vous pouvez utiliser la chaleur pour conserver les aliments au chaud.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonctions de l'horloge
Symbole
Fonction
Minuteur
Durée
Description
Pour régler le décompte (max. 2 heures 30 minutes). Cette
fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil.
Vous pouvez l'activer lorsque le four est à l'arrêt. Réglez les
minutes à l'aide du sélecteur rotatif, puis appuyez sur OK
pour démarrer.
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil (max. 23
h 59 min).
Fonctions de l'horloge
Symbole
Fonction
Fin
13
Description
Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four (max. 23 h
59 min).
Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément si vous souhaitez activer et
désactiver automatiquement l'appareil ultérieurement à une heure donnée.
Si vous réglez l'heure pour une fonction de l'horloge, le décompte commence après 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions Durée et Fin , l'appareil désactive les résistances au bout de
90% du temps défini. L'appareil utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson
jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (3-20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Réglez une fonction du four et la température (nécessaires uniquement pour la Durée et la Fin ).
, jusqu'à ce que la fonction de l'horloge sou2. Appuyez à plusieurs reprises sur
haitée et le symbole associé s'affichent.
3. Utilisez le sélecteur rotatif pour régler la durée souhaitée. Appuyez sur OK pour confirmer.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt. Un message apparaît.
4. Appuyez sur une touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal.
Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
Lorsque vous utilisez la sonde à viande, les fonctions Durée et Fin ne fonctionnent pas.
Prolongement du temps
La fonction Prolongement du temps permet de prolonger la cuisson une fois la durée programmée écoulée.
• Elle peut être appliquée à tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson
par le poids .
• Elle ne peut être appliquée aux modes de cuisson avec la fonction sonde à viande.
Activation de la fonction :
1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive.
2. L'écran affiche le message Prolongement du temps pendant cinq minutes.
3. Appuyez sur
pour l'activer.
4. Réglez la période de Prolongement du temps . Appuyez sur OK pour confirmer.
14
Programmes automatiques
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
Cuisson Automatique
Cet appareil est doté d'un programme automatique pour la cuisson. Vous choisissez les
catégories sur le bandeau de commande. Reportez-vous au livret séparé (inclus) pour connaître les correspondances entre les catégories de cuisson et les exemples de préparations ; utilisez-le comme une aide à la cuisson. Les programmes automatiques utilisent
une température, une fonction du four et un temps préréglés.
Pour utiliser les programmes automatiques, vous devez calibrer l'appareil.
Utilisez les accessoires recommandés. Reportez-vous aux tableaux dans le chapitre des
conseils.
Catégories de Cuisson Automatique
Symbole
Catégorie
PATISSERIES
RECETTES DIVERSES
Plats préparés
Plat au four spécial
Pizza
Cuisson automatique :
1. Activez l'appareil.
2. Utilisez le livret pour trouver la préparation et la catégorie.
3. Sélectionnez la catégorie sur le bandeau de commande. Tournez le sélecteur rotatif
pour choisir la sous-catégorie.
4. Suivez les informations affichées.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la température au cœur des aliments. Le four se
met à l'arrêt automatiquement dès que la viande atteint la température réglée.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine, pour des résultats de cuisson parfaits.
AVERTISSEMENT
La sonde à viande est brûlante ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent au
moment de retirer la tige et la pointe.
Pour l'utiliser, vous devez régler :
• la température à l'intérieur de l'appareil ;
Utilisation des accessoires
15
• la température au cœur des aliments.
Utilisation de la sonde à viande :
1. Introduisez la pointe de la sonde à viande au centre de la pièce de viande.
2. Mettez en fonctionnement l'appareil.
3. Enfoncez la tige de la sonde à viande
dans la fiche (reportez-vous à la présentation générale de l'appareil).
4. Utilisez le sélecteur rotatif dans les 5 secondes pour régler la température à
cœur. La plage de température de la sonde commence à 30 °C.
5. Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. L'heure de fin de cuisson varie en fonction des quantités d'aliments, de la température du four (120 °C minimum) et des modes de fonctionnement. Ce calcul prend environ 30 minutes. La température à cœur s'affiche à partir de 30 °C.
La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée à la fiche pendant
toute la durée de la cuisson.
6. Une fois la température à cœur atteinte, un signal sonore retentit. L’appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal.
7. Retirez la sonde de la fiche et sortez la viande du four.
Pour modifier la température à cœur, appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce que la
température de la sonde à viande s’affiche. Modifiez la température à l'aide du sélecteur
rotatif et appuyez sur OK pour confirmer.
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de manière à ce que les doubles rebords se trouvent à l'arrière du four, face vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi.
La lèchefrite et les grilles du four possèdent des
doubles rebords. Ces rebords, ainsi que la forme
des guides d'insertion empêchent les accessoires
du four de basculer.
16
Utilisation des accessoires
Utilisation simultanée de la grille et de la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins
choisi.
Tournebroche
Fixation de l'aliment sur le tournebroche :
• Enfilez une fourchette sur le tournebroche.
• Enfilez ensuite l'aliment à rôtir et la deuxième fourchette.
Assurez-vous que l'aliment à rôtir se trouve
au centre du tournebroche.
• Bloquez les fourchettes en serrant les vis.
Insertion du tournebroche :
• Placez le plateau multi-usages sur le premier gradin en partant du bas.
• Insérez le support du tournebroche dans la
partie avant, côté droit, du 5ème gradin à
partir du bas.
Afin que la poignée reste bien fixée sur le tournebroche, l'étrier doit être maintenu enfoncé.
• Enfoncez la pointe de la broche dans l'orifice d'entraînement du tournebroche situé
sur le côté gauche de la paroi arrière du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
• Placez la rainure située devant la poignée sur l'entaille prévue à cet effet sur le support du tournebroche.
• Retirez la poignée.
• Sélectionnez la fonction Tournebroche.
5
3
1
Fonctions supplémentaires
17
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
TOUCHES VERROUIL.
La fonction TOUCHES VERROUIL. permet d'éviter une modification involontaire des réglages du four.
Activation de la fonction TOUCHES VERROUIL.
1. Activez l'appareil.
2. Réglez la fonction du four.
3. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique TOUCHES
VERROUIL. .
4. Appuyez sur OK pour confirmer.
La fonction TOUCHES VERROUIL. est activée.
Désactivation de la fonction TOUCHES VERROUIL.
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez sur OK pour confirmer.
La fonction TOUCHES VERROUIL. n'est pas activée.
Si vous mettez l'appareil à l'arrêt, la fonction TOUCHES VERROUIL. est désactivée.
SECURITE ENFANT
La fonction SECURITE ENFANT permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation de la SECURITE ENFANT
1. Activez l'appareil. Ne sélectionnez aucune fonction ni aucun réglage du four.
2. Appuyez simultanément sur
et
jusqu'à ce qu'un message apparaisse.
Désactivation de la SECURITE ENFANT
1. Suivez les étapes ci-dessus.
Filtre anti-odeurs
Pour activer la fonction Filtre anti-odeurs dans le menu Règlages de base . Elle fonctionne lors des modes de cuisson et de rôtissage.
L'utilisation du Filtre anti-odeurs requiert de l'énergie supplémentaire.
Filtre anti-odeurs Il se nettoie automatiquement toutes les 100 heures, même si vous
désactivez la fonction dans le menu.
Il reste activé lors du nettoyage par pyrolyse.
Arrêt Automatique
Si le four n’est pas mis à l'arrêt après un certain laps de temps ou si le niveau de cuisson
n’est pas modifié, il se met à l'arrêt automatiquement.
Le four se met à l'arrêt à la température suivante :
30 - 120 °C après 12,5 heures
120 - 200 °C après 8,5 heures
18
Conseils utiles
200 - 250 °C après 5,5 heures
250 °C - max., après 3 heures.
Réactivation après un arrêt de sécurité
Appuyez sur OK .
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche
automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est
mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
CONSEILS UTILES
Cuisson Automatique
PATISSERIES
Nature de la préparation
Plats de cuisson
Accessoires
Remarques
Génoise/Gâteau Savoie
Moule à charnière
Grille
Pâte à frire sans ou
avec peu de matière
grasse
Génoise/Gâteau Savoie : Génoises, gâteaux roulés
-
-
Cuisson Traditionnelle
Brioche tressée
-
Plaque
1 pièce
Tarte Briochée
-
Plaque
Plaque complètement
remplie, pas de lèchefrite
Gâteau/Pâtisserie
Moule à gâteau
Grille
Différents types de gâteaux, cuits dans un
moule
Gâteau/Pâtisserie : Pâ- te sablée
-
Cuisson Traditionnelle
Tarte
Moule à tarte
Moule à charnière
Grille
Gâteau avec peu de
garniture, par ex. confiture
Quiches & Tourtes
Moule à quiche
Moule à charnière
Moule à tarte
Grille
-
Strudel
-
Plaque
1 pièce
Cake aux fruits
Moule à cake
Moule à charnière
Grille
Avec fruits secs
Viennoiseries
Sucré / Salé
-
Plaque
Plusieurs pièces
Conseils utiles
Nature de la préparation
Pain : Pain moulé
Plats de cuisson
Moule à pain
Accessoires
19
Remarques
Grille
1 moule
Pain : Pain sur plateau & plaque
Plaque
1 moule
Pain plat/Nane/Ciabatta
-
Plaque
1 ou 2 unités
(par ex. baguette)
Petits pains : Mini qui- ches/Bouchées salé
Plaque
Plusieurs petites pièces
Petits pains : Sucré
-
Plaque
Plusieurs petites pièces, par exemple brioches sucrées tressées
Spécialité Etrangère :
Victoria Sponge Cake
-
-
Spécialité anglaise
Cuire les cookies et les biscuits secs en cuisson traditionnelle !
RECETTES DIVERSES
Bœuf/Agneau/Gibier
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Notes
Rosbeef
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
Sélectionnez le degré
de cuisson souhaité
(saignant, à point ou
bien cuit).
Bœuf basse température
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
Sélectionnez le degré
de cuisson souhaité
(saignant, à point ou
bien cuit).
Rôti de bœuf
Plat à rôtir
Lèchefrite
Régler le poids, mettre
un couvercle sur le
plat.
Epaule d'agneau
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Rôti d'agneau
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Filet mignon de gibier
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Rôti de gibier
Plat à rôtir
Lèchefrite
Régler le poids, mettre
un couvercle sur le
plat.
20
Conseils utiles
Volailles & Poissons
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Notes
Filets de volaille
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Volaille entière
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Dinde entière
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Canard entier
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Oie entière
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Poisson entier > 1 kg
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Viande blanche
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Notes
Filet mignon de porc
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Rôti de porc
Plat à rôtir
Lèchefrite
Réglez le poids
Rôti/Filet de veau
Plat à rôtir
Sonde à viande, lèchefrite
-
Rôti de veau
Plat à rôtir
Lèchefrite
Régler le poids, mettre
un couvercle sur le
plat.
Plats préparés
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Remarques
Frites/Potatoes surgelées
-
Plaque
Différents plats préparés à base de pomme
de terre, pomme-frites, pommes de terre
découpées en quartiers, croquettes
Friands & Roulés surgelés Sucré / Salé
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Friands & Roulés frais
Sucré / Salé
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Petits pains/Baguette
Surgelé
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Petits pains/Baguettes
Non surgelé(e)
-
Plaque
-
Viande & Poisson surgelés : Gratin de poisson
Plat résistant à la cha- Grille
leur
-
Conseils utiles
Type
Plats de cuisson
Accessoires
21
Remarques
Viande & Poisson surgelés Viande & Poisson panés :
-
Plaque
Plusieurs petites pièces, par exemple bâtonnets de poisson,
cordon bleu
Quiche & Tourte surgelées
-
Plaque
-
Plats de pommes de
terre Surgelé / Frais
Plat résistant à la cha- Grille
leur
-
Plats de pâtes Surgelé / Frais
Plat résistant à la cha- Grille
leur
-
Plats à base de riz Sur- Plat résistant à la cha- Grille
gelé / Frais
leur
Riz précuit
Plats de légumes Surgelé / Frais
Plat résistant à la cha- Grille
leur
-
Strudel surgelé
-
Plaque
1 ou 2 unités
Snack/Collation/Grignotage
-
Plaque
Plusieurs petites pièces
Plat au four spécial , fait maison
Type
Plats de cuisson
Accessoires
Remarques
Plats de Poisson : Epais Plat résistant à la cha- Grille
leur
> 4 cm
Plats de Poisson Peu
épais
Plat résistant à la cha- Grille
leur
< 4 cm
Plats de pommes de
terre
Plat résistant à la cha- Grille
leur
-
Plats de pâtes
Plat résistant à la cha- Grille
leur
Saupoudrez de parmesan vers la fin de la
cuisson.
Plats de légumes
Plat résistant à la cha- Grille
leur
-
Plats à base de riz
Plat résistant à la cha- Grille
leur
Riz précuit
Plat/Préparations sucrées
Plat résistant à la cha- Grille
leur
-
Soufflé : un grand
moule
Plat résistant à la cha- Grille
leur
-
Soufflé : en ramequins Soufflés en ramequins Grille
Plusieurs plats
Gratiner
Saupoudrez de parmesan vers la fin de la
cuisson.
Plat résistant à la cha- Grille
leur
22
Conseils utiles
Pizza
Type
Accessoires
Remarques
Pizza fraîche Epaisse
Plaque
Pâte épaisse, beaucoup de garnitures (style américain)
Pizza fraîche Fine
Plaque
Pâte fine, peu de garniture (style italien)
Pizza fraîche Calzone
Plaque
-
Pizza surgelée Précuite
Plaque
Pâte à pizza, cuite en partie,
sans garniture supplémentaire
Pizza surgelée Non précuite
Plaque
Sans garniture supplémentaire
Pizza surgelée Calzone
Plaque
-
Pizza fraîche précuite
Plaque
-
Mini pizzas & Pizza snack
Plaque
-
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Cuisson
Consignes générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de
celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et niveaux de gradins aux recommandations fournies dans les tableaux
suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four une dizaine
de minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celuici peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera
sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la
première utilisation.
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
• La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs
niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
• Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson.
Conseils pour pâtisserie - pain
Résultat de la cuisson
Cause possible
Solution
Le fond du gâteau n'a Mauvais niveau d'enfourne- Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
pas suffisamment bru- ment
ni.
Conseils utiles
Résultat de la cuisson
Cause possible
23
Solution
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Température de cuisson
trop élevée
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long.
Évitez de sélectionner des températures plus élevées pour réduire les
temps de cuisson.
Le gâteau se désagrège (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Pâte trop liquide
Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez
les temps de malaxage, surtout si vous utilisez un robot ménager pour mélanger.
Température du four trop
basse
Augmentez la température du four.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop sec.
Utilisez un niveau de puissance inférieur.
La durée de cuisson est trop Réduisez le temps de cuisson.
longue.
La température du four est
trop élevée et la durée de
cuisson est trop courte.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Malaxage non uniforme
Étalez le mélange de façon homogène
sur la plaque de cuisson.
Le gâteau n'est pas
cuit à la fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse
Augmentez légèrement la température
de cuisson.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Pâtisserie - Pain
Niveaux de gradins
• La Convection naturelle n'est possible que sur un seul niveau.
• Avec la cuisson en mode Chaleur tournante , il est possible d'enfourner jusqu'à trois
niveaux de gradin.
Tableaux de cuisson
Cuisson dans des moules (un seul niveau)
Type de cuisson
Fonction du
four
Niveau
Température (°C)
Durée (h:min)
Kouglof ou brioche
Chaleur tournante
1
150 - 160
0:50 - 1:10
Gâteaux sablés/gâteaux aux
fruits
Chaleur tournante
1
140 - 160
1:10 - 1:30
Génoise/Gâteau Savoie
Chaleur tournante
1
140
0:25 - 0:40
Génoise/Gâteau Savoie
Convection naturelle
1
160
0:25 - 0:40
24
Conseils utiles
Type de cuisson
Fonction du
four
Niveau
Température (°C)
Durée (h:min)
Pâte à tarte brisée 1)
Chaleur tournante
3
170 - 180
0:10 - 0:25
Fond de tarte - Génoise
Chaleur tournante
3
150 - 170
0:20 - 0:25
Tarte aux pommes couverte
Convection naturelle
1
170 - 190
0:50 - 1:00
Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Chaleur tournante
1
160
1:10 - 1:30
Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale)
Convection naturelle
1
180
1:10 - 1:30
Tartes salées (par ex. Quiche)
Chaleur tournante
1
160 - 180
0:30 - 1:10
Gâteau au fromage
Convection naturelle
1
170 - 190
1:00 - 1:30
1) Préchauffez le four.
Viennoiseries sur plateau multi-usages (un niveau de gradin)
Type de cuisson
Fonction du
four
Niveau
Température (°C)
Durée (h:min)
Brioche tressée/Couronne
tressée
Convection naturelle
3
170 - 190
0:30 - 0:40
Gâteau de Noël (Stollen) 1)
Convection naturelle
3
160 - 180
0:40 -1:00
Pain (pain de seigle) 1)
- d'abord
- ensuite
Convection naturelle
1
230
160 - 180
0:25
0:30 - 1:00
Choux à la crème/éclairs1)
Convection naturelle
3
160 - 170
0:15 - 0:30
Biscuit roulé 1)
Convection naturelle
3
180 - 200
0:10 - 0:20
Crumble sec
Chaleur tournante
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Gâteau au beurre et aux
amandes/tartes au sucre 1)
Convection naturelle
3
190 - 210
0:15 - 0:30
Gâteau aux fruits, à pâte levée/génoise 2)
Chaleur tournante
3
150
0:35 - 0:50
Gâteau aux fruits, à pâte levée/génoise 2)
Convection naturelle
3
170
0:35 - 0:50
Conseils utiles
Type de cuisson
Gâteau aux fruits, à pâte brisée
Fonction du
four
Chaleur tournante
Gâteau à base de levure à gar- Convection naniture fragile (par ex. froma- turelle
ge blanc, crème, crème pâtissière) 1)
Niveau
Température (°C)
25
Durée (h:min)
3
160 - 170
0:40 - 1:20
3
160 - 180
0:40 - 1:20
Pizza (bien garnie)1)2)
Chaleur tournante
1
180 - 200
0:30 - 1:00
Pizza (fine) 1)
Chaleur tournante
1
200 - 220
0:10 - 0:25
Pain sans levain
Chaleur tournante
1
200 - 220
0:08 - 0:15
Tartes flambées (Suisse)
Chaleur tournante
1
180 - 200
0:35 - 0:50
1) Préchauffez le four.
2) Utiliser la lèchefrite.
Biscuits (un seul niveau de gradin)
Type de cuisson
Fonction du
four
Niveau
Température (°C)
Durée (h:min)
Biscuits
Chaleur tournante
3
150 - 160
0:06 - 0:20
Petits sablés à la douille
Chaleur tournante
3
140
0:20 - 0:30
Petits sablés à la douille 1)
Convection naturelle
3
160
0:20 - 0:30
Biscuits à base de génoise
Chaleur tournante
3
150 - 160
0:15 - 0:20
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
Chaleur tournante
3
80 - 100
2:00 - 2:30
Macarons
Chaleur tournante
3
100 - 120
0:30 - 0:60
Petits gâteaux à pâte levée
Chaleur tournante
3
150 - 160
0:20 - 0:40
Pâtisseries feuilletées1)
Chaleur tournante
3
170 -180
0:20 - 0:30
Petits pains 1)
Chaleur tournante
3
160
0:20 - 0:35
Petits pains 1)
Convection naturelle
3
180
0:20 - 0:35
26
Conseils utiles
Type de cuisson
Fonction du
four
Niveau
Température (°C)
Durée (h:min)
Petits gâteaux (20 par plaque) 1)
Chaleur tournante
3
140
0:20 - 0:30
Petits gâteaux (20 par plaque) 1)
Convection naturelle
3
170
0:20 - 0:30
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin avec Chaleur tournante (Gâteaux/pâtisseries/
pains)
Type de cuisson
2 gradins
3 gradins Température (°C)
Durée (h:min)
Choux à la crème/éclairs1)
1/4
---
160 - 180
0:35 - 0:60
Crumble sec
1/3
---
140 - 160
0:30 - 0:60
Biscuits à pâte brisée
1/3
1/3/5
150 - 160
0:15 - 0:35
Petits sablés à la douille
1/3
1/3/5
140
0:20 - 0:60
Biscuits à base de génoise
1/3
---
160 - 170
0:25 - 0:40
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
1/3
---
80 - 100
2:10 - 2:50
Macarons
1/3
---
100 - 120
0:40 - 1:20
Petits gâteaux à pâte levée
1/3
---
160 - 170
0:30 - 0:60
Pâtisseries feuilletées
1/3
---
170 - 180
0:30 - 0:50
Petits pains
1/4
---
160
0:30 - 0:45
Petits gâteaux (20 par plaque) 1)
1/4
---
140
0:25 - 0:40
1) Préchauffez le four.
Rôtir
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite audessous (si le four en est équipé).
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la viande sera plus savoureuse.
• Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées, peuvent être rôties dans
le plat sans couvercle.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
Conseils pour l'utilisation du tableau de rôtissage.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir
d'un poids de 1 kg.
• Pour éviter que les sucs ou les graisses qui sortent de la viande ne brûlent, versez un
peu de liquide dans le plat de cuisson.
Conseils utiles
27
• Au besoin, retournez la viande (après 1/2 - 2/3 du temps de cuisson).
• Pour obtenir de meilleurs résultats, arrosez les gros rôtis ou les grosses volailles avec
leur jus de cuisson plusieurs fois au cours de la cuisson.
• Mettez à l'arrêt le four une dizaine de minutes avant la fin du temps de rôtissage pour
profiter de la chaleur résiduelle.
Tableaux de rôtissage
Bœuf
Type de viande
Bœuf braisé
Quantité
Fonction du four
1 - 1,5 kg Convection naturelle
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
1
200 - 250
2:00 - 2:30
Rôti de bœuf ou filet
par cm
d’épaisseur
- Saignant 1)
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
190 - 200
0:05 - 0:06
- À point
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
180 - 190
0:06 - 0:08
- Bien cuit
Par cm
d’épaisseur
Turbo gril
1
170 - 180
0:08 - 0:10
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
1) Préchauffez le four.
Porc
Type de viande
Épaule, collet, morceau
de jambon
1 - 1,5 kg Turbo gril
1
160 - 180
1:30 - 2:00
Côtelettes de porc
1 - 1,5 kg Turbo gril
1
170 - 180
1:00 - 1:30
Pâté à la viande
750 g 1 kg
Turbo gril
1
160 - 170
0:45 - 1:00
Pieds de porc (précuits)
750 g 1 kg
Turbo gril
1
150 - 170
1:30 - 2:00
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Rôti de veau
1 kg
Turbo gril
1
160 - 180
1:30 - 2:00
Jarret de veau
1,5 - 2 kg Turbo gril
1
160 - 180
2:00 - 2:30
Viande de veau
Type de viande
28
Conseils utiles
Agneau
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Rôti d'agneau, gigot
d'agneau
1 - 1,5 kg Turbo gril
1
150 - 170
1:15 - 2:00
Carré d’agneau
1 - 1,5 kg Turbo gril
1
160 - 180
1:00 - 1:30
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Râble de lièvre, cuisses de
lièvre1)
Jusqu’à
1 kg
Convection naturelle
3
220 - 250
0:25 - 0:40
Filet mignon de gibier
1,5 -2 kg Convection naturelle
1
210 - 220
1:15 - 1:45
Gigot de gibier
1,5 - 2 kg Convection naturelle
1
200 - 210
1:30 - 2:15
Type de viande
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
Volaille en morceaux
de 200 à
500 g
Turbo gril
1
200 - 220
0:35 - 0:50
Demi-poulet
de 400 à
500 g
Turbo gril
1
190 - 210
0:35 - 0:50
Volaille
1 - 1,5 kg Turbo gril
1
190 - 210
0:45 - 1:15
Canard
1,5 - 2 kg Turbo gril
1
180 - 200
1:15 - 1:45
Oie
3,5 - 5 kg Turbo gril
1
160 - 180
2:30 - 3:30
Dinde
2,5 - 3,5
kg
Turbo gril
1
160 - 180
1:45 - 2:30
Dinde
4 - 6 kg
Turbo gril
1
140 - 160
2:30 - 4:00
Quantité
Fonction du four
Niveau
Température
(°C)
Durée (h:min)
1
210 - 220
0:45 - 1:15
Gibier
Type de viande
1) Préchauffez le four.
Volaille
Poisson (à l’étuvée)
Type de viande
Poisson entier
1 - 1,5 kg Convection naturelle
Tableaux pour la sonde à viande
Bœuf
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Rosbeef
- Saignant
45 - 50 °C
Conseils utiles
Nature de la préparation
29
Température au cœur des aliments
- À point
60 - 65 °C
- Bien cuit
75 - 80 °C
Porc
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Épaule, jambon, longe
80 - 82 °C
Côtelette (longe)
75 - 80 °C
Pâté à la viande
75 - 80 °C
Viande de veau
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Rôti de veau
75 - 80 °C
Jarret de veau
85 - 90 °C
Mouton/Agneau
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Gigot de mouton
80 - 85 °C
Selle de mouton
80 - 85 °C
Rôti d'agneau, gigot d'agneau
75 - 80 °C
Gibier
Nature de la préparation
Température au cœur des aliments
Râble de lièvre
70 - 75 °C
Cuisses de lièvre
70 - 75 °C
Lièvre entier
70 - 75 °C
Selle de chevreuil
70 - 75 °C
Gigot de chevreuil, cuissot de cerf
70 - 75 °C
Cuisson au grill
Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum.
Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment.
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions gril.
• Insérez la grille au niveau de gradin recommandé.
• Installez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
• Les morceaux de viande et de poisson peu épais sont particulièrement adaptés pour le
gril.
30
Conseils utiles
Tableau des grillades
Nature de l’aliment à griller
Durée de cuisson
Niveau
1re face
2e face
Boulettes de viande hachée
4
8 - 10 min.
6 - 8 min.
Filet de porc
4
10 - 12 min.
6 - 10 min.
Saucisses
4
8 - 10 min.
6 - 8 min.
Steaks de filet de porc ou de
veau
4
6 - 7 min.
5 - 6 min.
10 - 12 min.
10 - 12 min.
Filet de bœuf, rôti de bœuf (en- 3
viron 1 kg).
Toasts 1)
3
4 - 6 min.
3 - 5 min.
Toasts avec garniture
3
6 - 8 min.
---
1) sans préchauffage
Tournebroche
Quantité
kg
Fonction
1 poulet
Environ 1 kg
Tournebroche
240
1:00 - 1:10
2 poulet
par kg
Tournebroche
maxi gril
240
1:15 - 1:20
1 canard
1,5 - 2 kg
Plat
Température
°C
Durée de cuisson
h:min
Tournebroche
240
1:20 - 1:40
Rôti de porc roulé 1
Tournebroche
240
1:45 - 2:15
Jarret de porc
(précuit pendant
1/2 heure)
Tournebroche
240
2:00 - 2:30
1 - 1,3 kg
Basse T°
Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres et pour le
poisson.
Un signal retentit lorsque le four atteint la température préréglée. La température du
four descend alors automatiquement pour poursuivre la cuisson.
Ne mettez jamais de couvercle sur votre plat lorsque vous utilisez la fonction Basse T° .
1. Saisissez l'aliment dans une poêle très chaude des deux côtés.
2. Disposez-le dans un plat à rôti ou directement sur la grille. Placez la plaque au-dessous pour récupérer la graisse.
3. Réglez la fonction du four Basse T° , changez si besoin la température et poursuivez
la cuisson jusqu'à ce que la pièce soit cuite (reportez-vous au tableau).
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Basse T° avec les fonctions d'horloge : Durée et Fin.
Entretien et nettoyage
31
Tableau de Cuisson basse température
Nature de la préparation
Quantité
(g)
Réglage
Niveau
Durée totale
(minutes)
Filet de bœuf
1000 - 1500
150 °C
1
90 - 110
Filet de bœuf, jarret
d’agneau
1000 - 1500
150 °C
3
90 - 110
Rôti de veau
1000 - 1500
150 °C
1
100 - 120
Steaks
200 - 300
120 °C
3
20 - 30
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces
en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement
anti-adhérent !
Nettoyage par pyrolyse
Retirez tous les accessoires du four.
Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer :
• Si vous ne retirez pas les grilles ou les rails télescopiques (si le four en est équipé).
• Si vous ne fermez pas la porte du four correctement.
• Si vous ne débranchez pas la sonde de température.
La porte de l'appareil est verrouillée lorsque le nettoyage par pyrolyse démarre. Une fois
la fonction terminée, la porte reste verrouillée pendant la phase de refroidissement. Certaines fonctions de l'appareil ne sont pas disponibles lors de la phase de refroidissement.
AVERTISSEMENT
L'appareil est très chaud lorsque le nettoyage par pyrolyse se termine. Laissez-le refroidir
complètement. Risque de brûlures !
Nettoyage par pyrolyse :
1. Éliminez au préalable le plus gros des salissures à la main.
2. Activez la fonction de nettoyage par Pyrolyse dans le menu principal.
32
Entretien et nettoyage
3. Réglez la durée de la procédure :
– Eco - 1h pour un four peu sale,
– Normale - 1h 30 min pour un four normalement sale,
– Renforcée - 2h 30 min pour un four très sale.
4. Appuyez sur OK pour confirmer.
La fonction Assistant nettoyage
Fournit des informations et des indications utiles avant le démarrage du nettoyage. Reportez-vous à la présentation générale du menu.
Nettoyage conseillé
Vous rappelle quand nettoyer le four. L'écran affiche le message après quelques heures
d'utilisation de l'appareil.
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi
latérale.
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi
latérale et retirez-la.
2
1
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait.
Important ! Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant !
Eclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
Entretien et nettoyage
33
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve à l'arrière du compartiment.
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Utilisez une ampoule de même type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
Remplacement de l'ampoule du four :
1. Le diffuseur en verre de l’ampoule se trouve sur le côté gauche du compartiment.
Retirez la glissière de gauche.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un
objet étroit non tranchant (par ex. une
cuillère à café) et nettoyez-le.
3. Si nécessaire, remplacez l'ampoule du
four par une ampoule résistant à une
chaleur pouvant atteindre les 300 °C.
Utilisez une ampoule de même type.
4. Replacez le diffuseur en verre.
5. Remontez la glissière de gauche.
Porte et vitres du four
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
34
Entretien et nettoyage
2. Relevez complètement les leviers de serrage (A) situés sur les deux charnières de
porte.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °).
4. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
Posez la porte du four, face extérieure vers le
bas, sur un support doux et plan, afin d'éviter qu'elle ne se raye
5. Vous pouvez maintenant retirer les vitres
intérieures pour les nettoyer.
Pour remonter la porte, procédez dans
l'ordre inverse.
45°
La porte du four est doté de 2, 3 ou 4 vitres (selon le modèle)
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1. Saisissez les deux côtés du cache de la
porte (B) situé sur l'arête supérieure de
celle-ci et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le dégagement de la fermeture de l’attache.
B
2. Puis retirez le cache en le sortant vers le
haut.
3. Saisissez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant
4. Nettoyez les vitres de porte.
En cas d'anomalie de fonctionnement
35
Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la
plus petite des vitres, puis la plus grande.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Problème
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas.
Le four est à l'arrêt.
Mettez le four en fonctionnement.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages souhaités n'ont pas
été effectués.
Contrôlez tous les réglages.
Le four ne chauffe pas.
Le fusible dans la boîte à fusibles
a fondu.
Vérifiez le fusible.
Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien agréé.
F11 s'affiche.
La tige de la sonde à viande n'est
pas correctement enfoncée dans
la fiche de la sonde à viande.
Insérez la tige de la sonde à viande bien à fond jusqu'à la butée.
L'éclairage du four ne
fonctionne pas.
L'éclairage du four est défectueux. Reportez-vous au paragraphe
« Remplacement de l'ampoule du
four ».
Le tournebroche ne tour- Le tournebroche n'est pas correc- Reportez-vous au paragraphe
ne pas.
tement installé dans l'orifice d'en- « Tournebroche ».
traînement du tournebroche.
Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste
s'affiche.
Un défaut électronique est présent.
• Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation
domestique ou du disjoncteur
situé dans la boîte à fusibles,
puis remettez-le en fonctionnement.
• Si le code d'erreur s'affiche de
nouveau, adressez-vous au service après-vente.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le
service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
36
En matière de protection de l'environnement
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte
et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que
PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
37
38
39
892946539-A-272010
www.aeg-electrolux.com/shop

Manuels associés