▼
Scroll to page 2
of
52
BS7304001 BS7304021 BS7304071 FR Notice d'utilisation 2 www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.aeg.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des 4 www.aeg.com • • • • • 2. gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). FRANÇAIS • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. 2.2 Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci • • • • • • • 5 est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. – Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. 6 www.aeg.com • Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez pas la porte. De la vapeur pourrait s'échapper. à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.3 Entretien et nettoyage 2.4 Éclairage interne Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 1 Bandeau de commande 3 2 Programmateur électronique 3 Bac à eau 5 4 5 6 4 Prise pour la sonde à viande 7 8 9 7 Ventilateur 4 11 3 2 1 5 Résistance 6 Éclairage 8 Résistance de la paroi arrière 9 Générateur de vapeur avec cache 10 Support de grille amovible 10 11 Position des grilles 3.1 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plat à rôtir/gril Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. 7 8 www.aeg.com Kit vapeur Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. Éponge Pour absorber l'eau restant dans le générateur de vapeur. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». 4.2 Réglage et modification de l'heure Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée. Après extinction de la version du logiciel, « h » et « 12:00 » sont affichés. Réglage de l'heure : 1. Appuyez sur les heures. 2. 3. ou pour régler Appuyez sur ou . Appuyez sur les minutes. ou pour régler 4. Appuyez sur ou . L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure. Changement de l'heure Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est éteint. Appuyez sur . clignote à l'écran. Pour régler la nouvelle heure, utilisez la procédure cidessus. FRANÇAIS 9 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. 1 Touche sensitive Fonction - AFFICHAGE Description Affiche les réglages actuels de l'appareil. 2 MARCHE/ARRET 3 OPTIONS Pour régler une fonction du four, un programme automatique ou une fonction de nettoyage (sur certains modèles uniquement). Accès direct à une fonction du four lorsque l'appareil est éteint. 4 MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est éteint. 5 TEMPÉRATURE / PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Pour régler et afficher la température du four ou la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide. Accès direct au réglage de la température de la première fonction du four lorsque l'appareil est éteint. 6 HAUT, BAS Pour monter ou descendre dans le menu. 7 OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Pour allumer et éteindre l'appareil. 10 www.aeg.com Touche sensitive 8 Fonction Description ECLAIRAGE FOUR Pour activer ou désactiver l'éclairage. 9 HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. 10 MINUTEUR Pour régler le minuteur. 5.2 Affichage A B C A) Symbole de la fonction du four B) Affichage de la température/heure C) Affichage de l'horloge/chaleur rési- duelle (également minuteur et heure) G F E D D) Voyant de chaleur résiduelle E) Indicateurs des fonctions de l'horlo- ge (reportez-vous au tableau « Fonctions de l'horloge ») F) Indicateur de chauffe G) Numéro de fonction/programme du four 5.3 Autres indicateurs de l'affichage Symboles Nom Description Fonctions Vous pouvez choisir une fonction du four. Programme automatique Vous pouvez sélectionner un programme du four. Mon programme pré- Le programme préféré est en cours. féré / / kg/g Un programme du four basé sur le poids est en cours. h/min Une fonction de l'horloge est en cours. Température / Préchauffage rapide Cette fonction est activée. Température Vous pouvez consulter ou modifier la température. Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la prise de la sonde à viande. Eclairage four L'éclairage est éteint. Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionnement. FRANÇAIS 5.4 Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les barres s'affichent. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution 11 de la température à l'intérieur de l'appareil. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : • le mode Cuissons traditionnelles : pour régler manuellement un mode de cuisson, la température et le temps de cuisson. • les Programmes automatiques : pour préparer un plat dont vous ne connaissez pas le temps de cuisson. 6.1 Fonctions du four Fonction du four Utilisation 1 Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements. 2 Vapeur combi- Pour les plats à haute teneur en humidité et pour née pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines. 3 Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés. 4 Eco Vapeur In- Les fonctions ÉCO vous permettent d'optimiser la tense consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson pour le mode de cuisson habituel équivalent. 5 Chaleur tournante humide Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'aliments particulièrement secs ainsi que pour cuire dans des moules sur un seul niveau. 6 Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 3 niveaux simultanément et pour déshydrater des aliments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. 7 Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. 8 Cuisson basse température Pour cuire des rôtis maigres et tendres. 12 www.aeg.com Fonction du four 9 Utilisation Convection na- Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. turelle 10 Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. 11 Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. 12 Gril fort Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. 13 Gril 14 Maintien au chaud 15 Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Pour maintenir les aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. 16 Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et stériliser des aliments. 17 Eco Turbo gril Les fonctions ÉCO vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson pour le mode de cuisson habituel équivalent. 18 Nettoyage vapeur Pour nettoyer l'intérieur du four en utilisant la vapeur. 6.2 Réglage d'une fonction du four 6.3 Modification de la température 1. Allumez l'appareil en appuyant sur ou . L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro de la fonction du four. 2. Appuyez sur ou une fonction du four. Appuyez sur / pour modifier la température par paliers de 5 °C. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit trois fois et l'indicateur de chauffe s'éteint. 3. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes. pour régler Si vous allumez l'appareil sans régler de fonction du four ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes. 6.4 Contrôle de la température Vous pouvez voir la température à l'intérieur de l'appareil lorsque le programme ou le mode de cuisson est en cours. 1. Appuyez sur . L'affichage Température/Temps indique la température à l'intérieur de l'appareil. Si vous souhaitez modifier la température du four, appuyez à nouveau sur et utilisez ou . FRANÇAIS 2. La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Activation de la fonction Préchauffage et rapide : Appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Si vous activez la fonction Préchauffage clirapide, les barres de l'affichage gnotent une à une et s'allume pour indiquer que la fonction est en cours. Informations supplémentaires : • N'enfournez pas les aliments tant que la fonction Préchauffage rapide fonctionne. • Le préchauffage rapide n'est pas compatible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. 6.6 Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. 1. Appuyez sur le couvercle pour ouvrir le bac à eau. 2. Versez 800 ml d'eau dans le bac à eau. Cette quantité assure environ 50 minutes d'utilisation. Ne versez jamais d'eau directement dans le générateur de vapeur ! N'utilisez que de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. 3. Allumez l'appareil. 4. Réglez la fonction de cuisson à la vapeur (reportez-vous au tableau « Fonctions du four ») et la température. 5. apparaît au bout d'environ 2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit. Le signal sonore retentit également à la fin de la durée de cuisson. Appuyez sur pour revenir à la température réglée ; sinon, l'affichage l'indique automatiquement au bout de 5 secondes. 6.5 Fonction Préchauffage rapide Appuyez sur pour régler la fonction DURÉE ou FIN (reportez-vous au chapitre « Réglage de la FIN » ou « Réglage de la DURÉE »). La vapeur 13 6. Appuyez sur la touche pour désactiver ce signal sonore et éteindre l'appareil. Lorsque le générateur de vapeur est vide, un signal sonore retentit. Une fois que l'appareil a refroidi, épongez toute l'eau restant dans le générateur de vapeur. Si nécessaire, nettoyez le générateur de vapeur avec du vinaigre. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. 6.7 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien : • Chaleur résiduelle : – Lorsqu'un mode de cuisson ou un programme fonctionne, les éléments chauffants sont désactivés 10 % plus tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent à fonctionner). Pour bénéficier de cette fonction, le temps de cuisson doit être supérieur à 30 minutes ou vous devez utiliser les fonctions de l'horloge (Durée, Fin, Départ différé). Cette caractéristique ne fonctionne pas avec les fonctions du gril. – Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez utiliser la chaleur pour maintenir au chaud les aliments. L'affichage Horloge/Chaleur résiduelle indique la température résiduelle ; les barres illustrent la baisse progressive de la température. • Cuisson avec l'éclairage éteint : appuyez sur la touche pour éteindre l'éclairage durant la cuisson. 14 www.aeg.com • Désactivation de l'affichage : si nécessaire, vous pouvez mettre à l'arrêt complètement l'appareil. Appuyez simultanéet sur jusqu'à ment sur ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape allume également l'appareil. • Fonctions éco : reportez-vous au chapitre « Fonctions du four ». 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT Pour démarrer le minuteur de durée de fonctionnement. Il indique la durée pendant laquelle l'appareil fonctionne. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. HEURE Pour consulter l'heure. Pour changer l'heure, reportez-vous à la section « Réglage de l'heure ». DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil se met à l'arrêt. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil se mette en fonctionnement et à l'arrêt automatiquement plus tard. SET+GO Pour mettre l'appareil en fonctionnement plus tard avec les réglages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche sensitive, à n'importe quel moment. 7.1 Minuteur de durée de fonctionnement Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement de l'appareil. Il démarre dès que l'appareil commence à chauffer. Réinitialisation du minuteur de durée . de fonctionnement : appuyez sur Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique « 00:00 » ; le minuteur de durée de fonctionnement redémarre. Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou Fin sont réglées. 7.2 Réglage de la DURÉE 1. Mettez en fonctionnement l'appareil et réglez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique . clignote sur l'affichage. 3. Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE. 4. Appuyez sur 5. Utilisez ou pour régler les heures de la DURÉE. pour confirmer. Si vous appuyez sur ou pendant le réglage de la DURÉE, l'appareil va au réglage de la fonction FIN. FRANÇAIS 6. Lorsque la durée réglée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et le réglage du temps clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. 7.3 Réglage de la FIN 1. Allumez l'appareil et réglez une fonction du four et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique . clignote sur l'affichage. 3. Utilisez ou pour régler la FIN (réglez d'abord les minutes, puis les heures) et ou pour confirmer. 4. Lorsque la durée réglée est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et le réglage du Le symbole temps clignotent sur l'affichage. L'appareil s'éteint. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 6. Éteignez l'appareil. 7.4 Vérifiez le résultat (sur certains modèles uniquement) Si vous réglez une fonction de FIN ou de DURÉE, un signal sonore retentit et l'éclairage s'allume deux minutes avant la fin de la cuisson. L'appareil va au réglage de la fonction FIN ou DURÉE. Durant ces deux minutes, vous pouvez vérifier les résultats de la cuisson et, si nécessaire, ajouter une heure de FIN ou une DURÉE. 7.5 Réglage de la fonction SET +GO 1. Réglez une fonction (ou un programme) du four et une température (reportez-vous aux chapitres « Réglage des fonctions du four » et « Modification de la température du four »). 15 2. Réglez la DURÉE (reportez-vous à la section « Réglage de la DURÉE »). 3. Appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que clignote sur l'affichage. 4. Appuyez sur tion SET+GO. pour régler la fonc- et avec un L'affichage indique voyant. Ce voyant indique quelle fonction de l'horloge est activée. 5. Appuyez sur une touche sensitive (excepté sur MARCHE/ARRET) pour démarrer la fonction SET+GO. Vous pouvez utiliser la fonction SET+GO uniquement si une DURÉE est définie. 7.6 Réglage du MINUTEUR Utilisez le MINUTEUR pour régler un compte à rebours (2 h 30 min maximum). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est éteint. 1. Appuyez sur . et « 00 » clignotent sur l'affichage. 2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les secondes, puis les minutes et les heures. 3. Appuyez sur ou le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes et « 00:00 » ainsi clignotent sur l'affichage. que 5. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7.7 Réglage de la fonction Départ différé Les fonctions DURÉE et FIN peuvent être utilisées simultanément si le four doit être allumé et éteint automatiquement plus tard. Dans ce cas, réglez , puis la d'abord la fonction DURÉE fonction FIN (reportez-vous aux cha- 16 www.aeg.com pitres « Réglage de la DURÉE » et « Réglage de la FIN »). Lorsque la fonction de départ différé est activée, l'affichage indique un symbole avec un fixe de la fonction du four, point et . Le point indique quelle fonction de l'horloge est activée sur l'affichage de l'horloge/chaleur résiduelle. 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 25 programmes et recettes automatiques sont disponibles. Utilisez un programme ou une recette automatique si vous préparez un plat pour la première fois. Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques dans le « Livre de recettes ». • Programmes automatiques basés sur le poids • Programmes automatiques avec sonde à viande 8.1 MENU DES RECETTES L'affichage indique la position de la grille et les temps de cuisson par défaut pour toutes les recettes automatiques. Il existe trois types de programmes automatiques : • Recettes automatiques 8.2 Programmes automatiques Numéro du programme Nom du programme 1 JARDINIÈRE DE LÉGUMES 2 GRATIN DE POMMES DE TERRE 3 PAIN DE CAMPAGNE 4 PETITS PAINS 5 FILETS DE POISSON 6 POISSON POCHÉ (TRUITE) 7 BEIGNET AUX PRUNES 8 JARRET DE VEAU 9 RIZ 10 LASAGNES 11 LEVÉE DE PÂTE/PAIN 12 VIANDE BRAISÉE 13 RÔTI DE PORC 14 RÔTI DE VEAU 15 RÔTI D'AGNEAU 16 RÔTI DE GIBIER FRANÇAIS Numéro du programme Nom du programme 17 POULET ENTIER 18 PIZZA 19 QUICHE LORRAINE 20 GÂTEAU AU CITRON 21 GÂTEAU AU FROMAGE 22 CANNELLONI 23 GÂTEAU RAPIDE 24 PIZZA RAPIDE 25 TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. 8.3 Recettes automatiques Réglage d'une recette automatique : 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . , un symbole et le numéro du programme automatique s'affichent. 3. Appuyez sur ou pour choisir la recette automatique. 4. Appuyez sur ou la recette automatique démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. L'appareil s'éteint. 6. Appuyez sur une touche sensitive ou ouvrez la porte de l'appareil pour arrêter le signal sonore. 8.4 Programmes automatiques basés sur le poids Si vous saisissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . 3. 17 Appuyez sur ou pour régler le programme basé sur le poids (reportez-vous au « Livre de recettes »). L'affichage indique : la durée de cuisson, le symbole de durée , un poids par défaut, une unité de mesure (kg, g). 4. Appuyez sur ou les réglages sont sauvegardés automatiquement au bout de 5 secondes. 5. L'appareil se met en fonctionnement. Un symbole indiquant l'unité de poids clignote sur l'affichage. Pendant ce temps, vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut ou . Appuyez sur . avec 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. L'appareil s'éteint. 7. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 8.5 Programmes automatiques avec sonde à viande La température à cœur des aliments est une température fixée par défaut dans les programmes avec sonde à viande. Le programme se termine lorsque l'appareil atteint la température à cœur réglée. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique . 18 www.aeg.com 3. Installez la sonde à viande (reportezvous à la section « Sonde à viande »). 4. Appuyez sur ou pour afficher les programmes avec sonde à viande. Lorsqu'un programme avec sonde à viande est réglé, l'affichage indique et . le temps de cuisson, 5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. L'appareil s'éteint. 7. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 2. 9.1 Sonde à viande La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. Lorsque la viande atteint la température réglée, l'appareil s'éteint. Vous devez régler deux températures : • La température du four : reportezvous au tableau de rôtissage dans le livre de recettes. • La température à cœur : reportez-vous au tableau de la sonde à viande dans le livre de recettes. N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. 1. Placez la pointe de la sonde à viande (avec sur la poignée) au centre de la viande. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. Allumez l'appareil. et la température à cœur réglée par défaut s'affichent. La température est de 60 °C pour la première utilisation et la dernière valeur réglée pour chaque utilisation suivante. 4. Appuyez sur ou pour régler la température à cœur. 5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes. Informations utiles : Vous pouvez définir la température à cœur uniquement lorsque cli- FRANÇAIS gnote. Si est affiché mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas réglé la température à cœur, apet ou pour répuyez sur gler une nouvelle valeur. 6. Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four. L'affichage indique la température à cœur actuelle et la barre de température, qui montre la relation entre la température réglée et la température actuelle du four. Informations utiles : La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. Pendant que l'appareil calcule la durée approximative, la valeur de la fonction Minuteur de durée de fonctionnement apparaît dans l'affichage Minuteur/Chaleur résiduelle. Lorsque le premier calcul est effectué, un signal sonore retentit, l'affichage Minuteur/Chaleur résiduelle indique —:— et la durée approximative de la cuisson. L'appareil continue à calculer la durée pendant la cuisson. L'affichage est mis à jour régulièrement avec la nouvelle durée. 7. Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, la température à clignotent. cœur et le symbole Un signal sonore retentit pendant 19 deux minutes. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. 8. Retirez la sonde à viande de la prise et sortez la viande de l'appareil. AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous ôtez la sonde à viande. Elle est chaude. Risque de brûlure ! 9. Éteignez l'appareil. Lorsque vous introduisez la sonde à viande dans la prise, vous annulez les réglages des fonctions de l'horloge. Lorsque vous cuisinez avec la sonde à viande, vous pouvez modifier la température de l'indicateur de température/ heure. Après avoir introduit la sonde à viande dans la prise et réglé une fonction du four et la température, l'affichage indique la température à cœur actuelle. à plusieurs reprises Appuyez sur pour voir trois autres températures : • La température à cœur réglée • La température du four actuelle • La température à cœur actuelle. La séquence d'affichage est la suivante : la température à cœur réglée devient la température à cœur actuelle et la température du four actuelle devient la température du four réglée. 9.2 Installation des accessoires du four Le plat à rôtir et la grille métallique possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les récipients de glisser. 20 www.aeg.com Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rôtir Posez la grille métallique sur le plat à rôtir. Poussez le plat à rôtir entre les guides d'insertion de l'un des niveaux du four. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Fonction Mon programme préféré Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit. 3. Éteignez l'appareil. Utilisation de la fonction Mon programme préféré : • Pour activer la fonction, appuyez sur . L'appareil démarre votre programme préféré. • Pour désactiver la fonction, appuyez sur . L'appareil désactive votre programme préféré. Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température. 10.2 Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants : 1. Éteignez l'appareil en appuyant sur . Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. Appuyez simultanément sur les touet et maintenez-les enches foncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. SAFE s'allume ou s'éteint. 10.3 Touches Verrouil. Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en fonctionnement. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. Activation et désactivation de la fonction Touches Verrouil. : 1. Allumez l'appareil. 2. Activez une fonction ou un réglage du four. 3. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Loc s'allume ou s'éteint. Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. FRANÇAIS 10.4 Menu des réglages Le menu des réglages vous permet d'ajouter ou de supprimer des fonctions à partir du menu principal (par exemple, 21 vous pouvez activer ou désactiver le voyant de chaleur résiduelle). Le menu des réglages dispose de six réglages (de SET1 à SET6). Menu des réglages Voyant du menu des réglages Description Valeur à régler SET1 SET+GO ON / OFF SET2 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE ON / OFF SET31) TONALITE TOUCHES CLICK / BEEP / OFF SET4 TONALITÉ ERREUR ON / OFF SET5 MENU MAINTENANCE ON / OFF SET6 RESTAURER LES RÉGLAGES YES / NO 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET. Vous ne pouvez programmer le menu des réglages que lorsque l'appareil est éteint. Activez le menu des réglages : 1. Si nécessaire, appuyez sur éteindre l'appareil. pour 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote. 3. Appuyez sur / trer le réglage. pour paramé- 4. Appuyez sur 5. Appuyez sur / pour modifier la valeur du réglage. 6. Appuyez sur . . 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps : • si une fonction du four est en cours. • si vous ne modifiez pas la température du four. Température Arrêt automatique au bout de 30 °C - 115 °C 12,5 h 120 °C - 195 °C 8,5 h 200 °C - 230 °C 5,5 h Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil. L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions, sauf Eclairage four, Cuisson basse température, Sonde à viande, Durée, Fin et Départ différé. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est à l'arrêt, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ 22 www.aeg.com ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – Si l'appareil est à l'arrêt et que vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction de minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 11. CONSEILS UTILES 11.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • Les numéros des niveaux d'enfournement. • Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.2 Cuisson à la vapeur Ustensiles de cuisson à la vapeur • N'utilisez que des ustensiles de cuisine résistant à la chaleur et à la corrosion ou des récipients en acier chromé (pour certains modèles uniquement). Position des grilles • Les positions correctes des grilles sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Comptez les positions de grille du bas vers le haut. Remarques générales • Lorsque la durée de cuisson dépasse les 30 minutes ou si vous cuisinez une quantité importante d'aliments, ajoutez de l'eau si nécessaire. • Placez les aliments dans des récipients de cuisson adéquats puis placez ces derniers sur les grilles. Assurez-vous de placer les grilles en laissant un espace suffisant pour que la vapeur puisse circuler autour de chaque récipient. • Après chaque utilisation, retirez l'eau du bac à eau, des tuyaux et du générateur de vapeur. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Remarques concernant les tableaux de cuisson à la vapeur • Les données indiquées dans les tableaux se réfèrent à des plats typiques. • La température et la durée sont fournies à titre indicatif uniquement et varient en fonction de la composition, de la taille et de la quantité d'aliments ainsi que de l'ustensile de cuisine utilisé. • Suivez les instructions relatives à une recette similaire si la vôtre n'est pas répertoriée. • Démarrez la procédure four froid, sauf mention contraire dans le tableau. • Lors de la cuisson du riz et étant donné ses capacités d'absorption d'eau, utilisez un rapport eau/riz de 1,5:1 à 2:1. 11.3 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) 400 15 - 25 FRANÇAIS Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) 600 25 - 40 800 40 - 50 23 1) Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement. 11.4 Vapeur intense / Eco Vapeur Intense AVERTISSEMENT N'ouvrez pas la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. Risque de brûlure ! Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs. Menus de cuisson : Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnez-les en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relative- ment similaire. Ajoutez la plus grande quantité d'eau nécessaire pour la cuisson de l'un des plats. Placez les plats dans des récipienst adaptés puis sur les grilles du four. Ajustez l'espacement entre les récipients pour laisser la vapeur circuler. Stérilisation • Grâce à cette fonction, vous pouvez stériliser des récipients (par ex. des biberons). • Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que les ouvertures soient orientées vers le bas selon un angle faible. • Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 min. Légumes Position de la grille Température (°C) Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) Artichauts 2 96 800 50 - 60 Aubergines 2 96 450 15 - 25 Chou-fleur, entier 2 96 600 35 - 45 Chou-fleur en bouquets 2 96 500 25 - 30 Brocoli entier 2 96 550 30 - 40 Brocoli en bouquets 2 96 400 20 - 25 Champignons en lamelles 2 96 400 15 - 20 Petits pois 2 96 450 20 - 25 Fenouil 2 96 600 35 - 45 Carottes 2 96 600 35 - 45 Chou-rave en lamelles 2 96 550 30 - 40 Poivrons en lamelles 2 96 400 20 - 25 Plat 24 www.aeg.com Position de la grille Température (°C) Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) Poireaux en rondelles 2 96 500 25 - 35 Haricots verts 2 96 550 35 - 45 Mâche en bouquets 2 96 450 20 - 25 Choux de Bruxelles 2 96 550 30 - 40 Betterave 2 96 800 + 400 70 - 90 Salsifis noirs 2 96 600 35 - 45 Céleri en cubes 2 96 500 25 - 35 Asperges vertes 2 96 500 25 - 35 Asperges blanches 2 96 600 35 - 45 Épinards 2 96 350 15 Tomates pelées 2 96 350 15 Haricots blancs 2 96 500 30 - 40 Chou de Milan 2 96 400 20 - 25 Courgettes en lamelles 2 96 350 15 - 20 Plat 1) Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement. Garnitures / Plats d'accompagnement Position de la grille Température (°C) Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) Beignets 2 96 600 30 - 40 Gnocchis 2 96 600 35 - 45 Pommes de terre en robe des champs, taille moyenne 2 96 750 45 - 55 Riz (rapport eau/riz 1,5:1) 2 96 600 35 - 40 Pommes de terre vapeur en quartiers 2 96 600 35 - 40 Plat FRANÇAIS 25 Position de la grille Température (°C) Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) Boulettes de pain 2 96 600 35 - 45 Tagliatelles fraîches 2 96 450 20 - 25 Polenta (rapport eau 3:1) 2 96 750 45 - 50 Plat 1) Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement. Poisson Plat Positions des grilles Température (°C) Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) Truite, environ 250 g 2 85 550 30 - 40 Crevettes fraîches 2 85 450 20 - 25 Crevettes surgelées 2 85 550 30 - 40 Darnes de saumon 2 85 500 25 - 35 Truite saumonée, environ 1 000 g 2 85 600 40 - 45 Moules 2 96 500 20 - 30 Filet de poisson plat 2 80 350 15 1) Les durées de cuisson sont fournies à titre indicatif uniquement. Viande Position de la grille Température (°C) Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) Jambon cuit (1 000 g) 2 96 800 + 150 55 - 65 Escalope de volaille pochée 2 90 500 25 - 35 Volaille pochée, 1 000 à 1 200 g 2 96 800 + 150 60 - 70 Filet mignon de viande blanche sans gigot, 800 à 1 000 g 2 90 800 + 300 80 - 90 Plat 26 www.aeg.com Position de la grille Température (°C) Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) Kasseler (filet mignon de porc fumé) poché 2 90 800 + 300 90 - 110 Tafelspitz (bœuf bouilli de première qualité) 2 96 800 + 700 110 - 120 Chipolatas 2 80 400 15 - 20 Plat 1) Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement. Œufs Position de la grille Température (°C) Eau dans le bac à eau (ml) Durée1) (min) Œufs, durs 2 96 500 18 - 21 Œufs, mollets 2 96 450 13 - 16 Œufs, à la coque 2 96 400 11 - 12 Plat 1) Les durées sont fournies à titre indicatif uniquement. 11.5 Turbo gril et Vapeur intense successivement Lorsque vous combinez des fonctions, vous pouvez cuire de la viande, des légumes et des accompagnements les uns après les autres. Tous les plats sont prêts à être servis en même temps • Utilisez la fonction Turbo gril pour démarrer le rôtissage des aliments. • Placez les légumes et accompagnements préparés dans un récipient Plat adapté à la cuisson au four puis enfournez-les avec la viande. • Laissez refroidir le four à une température d'environ 80 °C. Pour faire refroidir l'appareil plus rapidement, ouvrez la porte du four jusqu'à la première position pendant environ 15 minutes. • Démarrez la fonction Vapeur intense et cuisez le tout ensemble jusqu'à ce que les aliments soient prêts. • La quantité d'eau maximale est de 800 ml. Turbo gril (première étape : cuisez la viande) Température (°C) Vapeur intense (seconde étape : ajoutez les légumes) Durée (min) Position de la grille Température (°C) Durée (min) Position de la grille Rôti de boeuf 1 kg Choux de Bruxelles, polenta 180 60 – 70 viande : 1 96 40 – 50 viande : 1 légumes : 3 Rôti de porc 1 kg Pommes de terre, légumes, sauce 180 60 – 70 viande : 1 96 30 – 40 viande : 1 légumes : 3 FRANÇAIS Plat Turbo gril (première étape : cuisez la viande) Température (°C) Rôti de veau 1 kg Riz, légumes 180 Vapeur intense (seconde étape : ajoutez les légumes) Durée (min) Position de la grille Température (°C) 50 – 60 viande : 1 96 Durée (min) 30 – 40 Position de la grille viande : 1 légumes : 3 11.6 Vapeur combinée Type d'aliment Vapeur combinée (quantité d'eau : environ 300 ml) Position de la grille Température (°C) Durée (min) Crème / flan en parts individuelles 1) 2 90 40 - 45 Œufs cuits au four 1) 2 90 35 - 45 Terrine 1) 2 90 40 - 50 Filet de poisson fin 2 85 15 - 25 Filet de poisson épais 2 90 25 - 35 Petit poisson jusqu'à 350 g 2 90 25 - 35 Poisson entier jusqu'à 1 000 g 2 90 35 - 45 1) poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée. Réchauffer Type d'aliment 27 Vapeur combinée (quantité d'eau : environ 300 ml) Position de la grille Température (°C) Durée (min) Quenelles 2 85 25 - 35 Pâtes 2 85 20 - 25 Riz 2 85 20 - 25 Plats uniques 2 85 20 - 25 28 www.aeg.com 11.7 Vapeur alternée Vapeur alternée 1) Type d'aliment Position de la grille Température (°C) Durée (min) Rôti de porc 1 000 g 2 160 - 180 90 - 100 Rôti de boeuf 1 000 g 2 180 - 200 60 - 90 Rôti de veau 1 000 g 2 180 80 - 90 Pâté à la viande, cru, 500 g 2 180 30 - 40 Filet mignon de porc fumé de 600 à 1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures) 2 160 - 180 60 - 70 Volaille 1 000 g 2 180 - 200 50 - 60 Canard 1 500 - 2 000 g 2 180 70 - 90 Oie 3 000 g 1 170 130 - 170 Gratin de pommes de terre 2 160 - 170 50 - 60 Gratin de pâtes 2 190 40 - 50 Lasagnes 2 180 45 - 55 Diff. types de pain 500 1 000 g 2 180 - 190 50 - 60 Petits pains 40 - 60 g 2 180 - 210 30 - 40 Petits pains prêts à cuire 2 200 10 - 20 Baguettes prêtes à cuire 40 - 50 g 2 200 20 - 30 Baguettes prêtes à cuire 40 - 50 g, surgelées 2 200 25 - 35 1) La quantité d'eau à ajouter varie en fonction de la durée de cuisson. 11.8 Cuisson Instructions générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être mis à l'arrêt environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. Comment utiliser les tableaux de cuisson • Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries à différentes hauteurs ne dorent pas FRANÇAIS toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la tempéra- 29 ture. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. 11.9 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. La température du four est trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 30 www.aeg.com 11.10 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Kouglof/brioche Chaleur tournante 1 150 - 160 50 - 70 Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits Chaleur tournante 1 140 - 160 70 - 90 Fatless sponge cake / Génoise allégée Chaleur tournante 2 140 - 150 35 - 50 Fatless sponge cake / Génoise allégée Convection naturelle 2 160 35 - 50 Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 2 170 - 180 1) 10 - 25 Fond de tarte - génoise Chaleur tournante 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante 2 160 60 - 90 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Convection naturelle 1 180 70 - 90 Gâteau au fromage Convection naturelle 1 170 - 190 60 - 90 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Fonction du four Tresse/couronne de pain Convection naturelle Position de la Température grille (°C) 3 170 - 190 Durée (min) 30 - 40 FRANÇAIS Type de cuisson Fonction du four Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Convection naturelle 2 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Convection naturelle 1 Choux à la crème/éclairs Convection naturelle 3 190 - 210 1) 20 - 35 Gâteau roulé Convection naturelle 3 180 - 200 1) 10 - 20 Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40 Convection naturelle 3 190 - 210 1) 20 - 30 Chaleur tournante 3 150 35 - 55 Convection naturelle 3 170 35 - 55 Chaleur tournante 3 160 - 170 40 - 80 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise) Position de la Température grille (°C) Durée (min) 160 - 180 1) 1. 2. 230 1) 160 - 180 50 - 70 1. 2. 20 30 - 60 2) Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise) 2) Tartes aux fruits sur pâte sablée 31 32 www.aeg.com Type de cuisson Fonction du four Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Convection naturelle Position de la Température grille (°C) 3 160 - 180 1) Durée (min) 40 - 80 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir Biscuits/Gâteaux secs Type de cuisson Fonction du four Position de la Température grille (°C) Biscuits sablés Chaleur tournante 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tournante 3 140 20 - 35 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Convection naturelle 3 160 1) 20 - 30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Meringues Chaleur tournante 3 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 30 - 50 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3 170 - 1801) 20 - 30 Petits pains Chaleur tournante 3 1601) 10 - 25 Petits pains Convection naturelle 3 190 - 2101) 10 - 25 Durée (min) FRANÇAIS Type de cuisson Fonction du four Position de la Température grille (°C) Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur tournante 3 1501) 20 - 35 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Convection naturelle 3 1701) 20 - 30 33 Durée (min) 1) Préchauffez le four. Gratins Plat Fonction du four Gratin de pâtes Convection naturelle 1 180 - 200 45 - 60 Lasagnes Convection naturelle 1 180 - 200 25 - 40 Gratin de légumes1) Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 15 - 30 Baguettes garnies de fromage fondu Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 15 - 30 Gratins sucrés Convection naturelle 1 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson Convection naturelle 1 180 - 200 30 - 60 Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 30 - 60 Légumes farcis Position de la Température grille (°C) Durée (min) 1) Préchauffez le four. Chaleur tournante humide Type d'aliment Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Gratin de pâtes 2 170 - 190 45 - 60 Lasagnes 2 170 - 190 45 - 60 Gratin de pommes de terre 2 180 - 200 50 - 60 Sucrés plats/préparations 2 170 - 190 45 - 60 Kouglof ou brioche 1 150 - 160 50 - 70 34 www.aeg.com Type d'aliment Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Tresse/couronne de pain 2 160 - 180 40 - 50 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 3 150 - 160 20 - 30 Gâteau aux amandes et au beurre / tartes au sucre 3 180 - 200 20 - 30 2 150 - 160 20 - 40 1) Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 1) Préchauffez le four. 11.11 Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Chaleur tournante Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 niveaux 3 niveaux Choux à la crème/éclairs 1/4 - 160 - 180 1) 25 - 45 Crumble sec 1/4 - 150 - 160 30 - 45 1) Préchauffez le four. Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Chaleur tournante Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 niveaux 3 niveaux Biscuits sablés 1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées 1/4 1/3/5 140 25 - 50 Biscuits à base de génoise 1/4 - 160 - 170 25 - 40 Biscuits à base de blancs d'œufs/Meringues 1/4 - 80 - 100 130 - 170 Macarons 1/4 - 100 - 120 40 - 80 FRANÇAIS 35 Chaleur tournante Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 niveaux 3 niveaux Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 1/4 - 160 - 170 30 - 60 Pâtisseries feuilletées 1/4 - 170 - 180 1) 30 - 50 Petits pains 1/4 - 180 30 - 55 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 1/4 - 1501) 25 - 40 1) Préchauffez le four. cuisson à 80 °C. N'utilisez pas la fonction de cuisson basse température avec de la volaille. 11.12 Cuisson basse température Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson maigres et tendres avec une température à cœur ne dépassant pas 65 °C. La cuisson basse température n'est pas applicable à des recettes telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Après avoir réglé la température, le four continue sa N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous utilisez cette fonction. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. 1. Aliment à cuire Poids (g) Rôti de boeuf 1000 - 1500 1 120 120 - 150 Filet de bœuf 1000 - 1500 3 120 90 - 150 Rôti de veau 1000 - 1500 1 120 120 - 150 200 - 300 3 120 20 - 40 Steaks Position de la Température Durée en min grille en °C 11.13 Sole pulsée Type de cuisson Pizza (pâte fine) Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 200 - 230 1)2) 15 - 20 36 www.aeg.com Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) Pizza (bien garnie) 2 180 - 200 20 - 30 Tartes 1 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 1 170 - 190 45 - 55 Flan suisse 1 170 - 190 45 - 55 Gâteau aux pommes, couvert 1 150 - 170 50 - 60 Tourte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60 Pain sans levain 2 2301) 10 - 20 Quiche à pâte feuilletée 2 160 - 180 1) 45 - 55 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 2 2301) 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 2 180 - 200 1) 15 - 25 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 11.14 Rôtissage • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans le four. • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. FRANÇAIS 37 11.15 Rôtissage avec le Turbo gril Bœuf Type de viande Quantité Fonction du four Position Tempérade la grille ture en °C Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 Rôti de boeuf ou filet : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 1 Rôti de boeuf ou filet : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 1 Rôti de boeuf ou filet : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 1 230 190 - 200 1) 180 - 190 1) 170 - 180 1) Durée (min) 120 - 150 5-6 6-8 8 - 10 1) Préchauffez le four. Porc Type de viande Quantité Fonction du four Position Tempérade la grille ture en °C Durée (min) Épaule/collet/jambon à l'os 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120 Côtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 170 - 180 60 - 90 Pain de viande 750 g 1 kg Turbo gril 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (précuit) 750 g 1 kg Turbo gril 1 150 - 170 90 - 120 Veau Type de viande Rôti de veau Jarret de veau Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) 1 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150 38 www.aeg.com Agneau Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Gigot d'agneau/ Rôti d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 - 120 Carré d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 40 - 60 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Râble/Cuisse de lièvre jusqu'à 1 kg Convection naturelle 1 230 1) 30 - 40 Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Convection naturelle 1 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg Convection naturelle 1 180 - 200 60 - 90 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Turbo gril 1 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo gril 1 190 - 210 35 - 50 Volaille, poularde 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 190 - 210 50 - 70 Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 180 - 200 80 - 100 Oie 3,5 - 5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 180 Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150 Dinde 4 - 6 kg Turbo gril 1 140 - 160 150 - 240 Gibier 1) Préchauffez le four. Volaille Type de viande Poisson (à l'étuvée) Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Poisson entier > 1 kg 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 210 - 220 40 - 60 11.16 Gril Utilisez toujours le gril avec le réglage de température maximal. Placez la grille à la position recommandée dans le tableau des grillades. FRANÇAIS Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueillir la graisse. Ne faites griller que des viandes ou poissons plats. Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION Utilisez toujours le gril avec la porte du four fermée. Gril Aliment à griller Position de la Température grille Durée (min) 1re face 2e face Rôti de boeuf 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf 3 230 20 - 30 20 - 30 Rôti/Filet de porc 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet de veau 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet d'agneau 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3/4 210 - 230 15 - 30 15 - 30 Poisson entier, 500 1 000 g Gril fort Durée (min) Position de la grille 1re face 2e face Burgers / Steaks hachés 4 8 - 10 6-8 Filet de porc 4 10 - 12 6 - 10 Saucisses 4 10 - 12 6-8 Filet/Steaks de veau 4 7 - 10 6-8 Toast / Toasts 1) 5 1-3 1-3 Toasts avec garniture 4 6-8 - Position de la grille Température (°C) Durée (min) 2 200 - 220 15 - 25 Aliment à griller 1) Préchauffez le four. 11.17 Plats préparés Chaleur tournante Plats préparés Pizza surgelée 39 40 www.aeg.com Plats préparés Position de la grille Température (°C) Durée (min) Pizza épaisse surgelées 2 190 - 210 20 - 25 Pizza fraîche précuite 2 210 - 230 13 - 25 Parts de pizza surgelées 2 180 - 200 15 - 30 Frites fines 3 200 - 220 20 - 30 Frites épaisses 3 200 - 220 25 - 35 Potatoes/Pomme quartier 3 220 - 230 20 - 35 Pommes de terre sautées 3 210 - 230 20 - 30 Lasagnes fraîches 2 170 - 190 35 - 45 Lasagnes surgelées 2 160 - 180 40 - 60 Fromage cuit au four 3 170 - 190 20 - 30 Ailes de volaille 2 190 - 210 20 - 30 Plats préparés surgelés Aliment à cuire Fonctions du Position de la Température four grille (°C) Durée (min) Pizza surgelée Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage Frites1) (300 600 g) Convection naturelle ou Turbo gril 3 200 - 220 comme indiqué sur l'emballage Baguettes Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage Gâteaux aux fruits Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson 11.18 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Utilisez la première position de grille du four en partant du bas. FRANÇAIS Plat Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) 41 Commentaire Volaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Truite, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 La crème fraîche peut aussi être battue même si elle n'est pas complètement décongelée Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Gâteau, 1 400 g 60 60 11.19 Stérilisation Remarques : • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez la première grille à partir du bas pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. - • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). 42 www.aeg.com Baies Conserve Température en °C Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 160 - 170 Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépason à 100°C ration commence (min) à frémir (min) 35 - 45 - Fruits à noyau Conserve Température en °C Poires / Coings / Prunes Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépason à 100°C ration commence (min) à frémir (min) 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Légumes Conserve Température en °C Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépason à 100°C ration commence (min) à frémir (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit à l'arrêt. Pour de meilleurs résultats, mettez à l'arrêt l'appareil à la moitié du processus. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez l'appareil refroidir. Terminez ensuite le processus de déshydratation. 11.20 Déshydratation Chaleur tournante Utilisez du papier sulfurisé pour couvrir les grilles du four. Légumes Aliment à déshydrater Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) Haricots 3 1/4 60 - 70 6- 8 Poivrons 3 1/4 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 3 1/4 60 - 70 5-6 Champignons 3 1/4 50 - 60 6-8 FRANÇAIS Position de la grille Aliment à déshydrater 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) 3 1/4 40 - 50 2-3 Fines herbes Fruits Position de la grille Aliment à déshydrater 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) Prunes 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Abricots 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Pommes, lamelles 3 1/4 60 - 70 6-8 Poires 3 1/4 60 - 70 6-9 11.21 Tableau de la sonde à viande Bœuf Plat Température à cœur du plat (°C) Côte / filet : saignant 45 - 50 Côte / filet : à point 60 - 65 Côte / filet : bien cuit 70 - 75 Porc Plat Température à cœur du plat (°C) Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82 Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80 Pain de viande 75 - 80 Veau Plat Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Mouton/agneau Plat Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 43 44 www.aeg.com Gibier Plat Température à cœur du plat (°C) Râble de lièvre 70 - 75 Cuisse de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Cuissot de chevreuil 70 - 75 Poisson Plat Température à cœur du plat (°C) Saumon 65 - 70 Truites 65 - 70 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 2. Remarques concernant le nettoyage : • Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. • Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits abrasifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 3. 12.1 Nettoyage vapeur 12.2 Supports de grille 1. Retirer les plus grosses salissures manuellement. Versez environ 250 ml d'eau et 3 cuillères à soupe de vinaigre directement dans le générateur de vapeur. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique . 4. L'affichage indique la durée (15 minutes) et la température par défaut. Appuyez sur pour lancer le nettoyage. 5. Un signal sonore retentit lorsque le nettoyage vapeur est terminé. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 6. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux. Épongez l'eau du générateur de vapeur, puis séchez-le. Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure afin qu'il sèche complètement. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du nettoyage. Reportez-vous au chapitre « Réglage de la FIN ». Les supports de grille sont amovibles pour permettre le nettoyage des parois latérales. FRANÇAIS Retrait des supports de grille 1 3 2 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 2. Inclinez légèrement les supports vers l'intérieur au niveau de la prise avant. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Remontage des supports de grille Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. • Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 12.3 Éclairage AVERTISSEMENT Il existe un risque d'électrocution. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. Avant de remplacer l'éclairage : • Éteignez l'appareil. 45 • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Utilisez toujours le même type d'ampoule. Remplacement de l'ampoule sur la voûte du four : 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Remettez en place le diffuseur en verre. Remplacement de l'ampoule sur la paroi gauche de la cavité : 1. Retirez le support de grille gauche. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour démonter le diffuseur. 3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal et le joint. 4. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 5. Remettez en place le cadre métallique et le joint. Serrez les vis. 6. Remontez le support de grille gauche. 46 www.aeg.com 12.4 Nettoyage de la porte du four Retrait de la porte et des panneaux de verre Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. Ouvrez complètement la porte. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 1. 2. A A 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 2 B 7. 1 8. 9. Remise en place de la porte et des panneaux de verre Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la por- Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. te du four. Procédez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. FRANÇAIS 47 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème Cause probable Solution L'appareil ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. L'appareil ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Reportez-vous au chapitre « Réglage et modification de l'heure ». L'appareil ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. L'appareil ne chauffe pas. L'arrêt automatique est activé. Reportez-vous au chapitre « Arrêt automatique ». L'appareil ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service de maintenance. Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque si- gnalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 48 www.aeg.com 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS 49 50 www.aeg.com FRANÇAIS 51 892960733-A-032013 www.aeg.com/shop