AEG KDW1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
AEG KDW1 Manuel utilisateur | Fixfr
152982 57/1 23-08-2000 10:37 Pagina 1
KDW1
Geschirrspülautomat
Lave-vaisselle
+
+
Gebrauchsanweisung
Instructions d’emploi
152982 57/1 23-08-2000 10:38 Pagina 33
Chère cliente, cher client,
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation
l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci des avertissements s’y rapportant.
Le triangle de secours et/ou les mots d’avertissement (Avertissement!,
Prudence!, Attention!) mettent en évidence des indications importantes pour
votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l’appareil. Respectez-le
absolument.
Ce signe ou des instructions de manipulation numérotées vous décrivent les
opérations étape par étape.
Ce symbole indique la présence d’informations complémentaires sur la
manipulation et l’utilisation pratique de l’appareil.
Le trèfle signale les conseils et indications concernant un emploi rentable et
écologique de l’appareil.
En cas de pannes éventuelles, les instructions destinées à l’utilisateur
contiennent des indications de dépannage autonome, voir section " Que faire
si...".
Si ces indications ne suffisent pas, veuillez vous adresser au service aprèsvente de votre magasin vendeur.
Imprimé sur papier fabriqué de manière compatible avec l’environnement.
Celui qui pense écologiquement agit également ainsi...
33
152982 57/1 23-08-2000 10:38 Pagina 34
Sommaire
34
Normes de sécurité
35
Protection de l’environnement
Elimination de l’emballage
Elimination de votre ancien appareil
Comment utiliser le lave-vaisselle de façon économique, tout en
respectant l’environnement
36
36
36
Description de l’appareil
Intérieur de l’appareil
Bandeau de commandes
38
38
38
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois
L’adoucisseur d’eau
Remplissage du réservoir de sel
Le produit de rinçage
Réglage de la dose
39
39
40
42
43
Rangement de la vaisselle
Le panier inférieur
Le panier à couverts
Le panier supérieur
Réglage en hauteur du panier supérieur
Le produit de lavage
44
45
45
46
47
48
Programmes de lavage
50
Comment faire votre vaisselle
52
Entretien et nettoyage
Nettoyage du filtre central
Nettoyage du grand filtre
54
54
55
Que faire quand...
56
Service après-vente
58
Caractéristiques techniques
59
Informations pour essais comparatifs
60
Installation
61
Emplacement
Raccordement d’eau
Évacuation d’eau
Rallonge du tuyau de vidange
Sécurité anti-debordement
Branchement électrique
62
62
63
64
64
65
37
152982 57/1 23-08-2000 10:38 Pagina 35
Normes de sécurité
La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues
ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils. Les consignes de sécurité suivantes ont
été rédigées pour votre sécurité et celle d’autrui.
Installation, raccordement, mise en service
●
Le lave-vaisselle peut uniquement être transporté debout.
●
Vérifiez que l'appareil n'ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si votre lave-vaisselle est endommagé, adressezvous à votre fournisseur.
N'utilisez votre lave-vaisselle que pour le lavage de vaisselle de maison. Si vous
n'utilisez pas l'appareil correctement ou si vous en faites un autre usage, qui n'est
pas celui pour lequel il a été prévu, le fabricant ne peut pas être considéré
comme étant responsable des dégâts qui peuvent en découler.
Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni altérer ni modifier votre lavevaisselle.
Votre lave-vaisselle doit être installé et branché correctement. Lisez le chapitre
intitulé "Installation", pour être sûrs d'avoir tous les renseignements nécessaires.
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois, n'oubliez pas que le
voltage nominal et le type de courant indiqués sur la plaque d'immatriculation
de votre appareil doivent correspondre au voltage nominal et au type de courant
qui se trouvent à l'endroit de l'installation.
Les caractéristiques des fusibles aussi se trouvent sur la plaque d'immatriculation.
●
●
●
●
Sécurité des enfants
●
●
●
●
Les emballages (feuilles, polystyrène, par exemple) peuvent être dangereux pour
les enfants, qui risquent de s'asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de
la portée des enfants.
Les enfants risquent de ne pas connaître le danger des appareils électriques. Il
faut donc les surveiller pendant que l'appareil est en marche et ne pas les laisser
jouer avec.
Les produits de lavage peuvent avoir un effet caustique sur les yeux, la bouche et
la gorge; ils peuvent même provoquer un étouffement! Il faut donc garder les
produits dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
L'eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être bue. Il peut y avoir
des restes de produits de lavage dans l'appareil. Ayez soin de ne pas verser ces résidus
caustiques sur la peau ou de ne pas les avaler, pour éviter tout risque d'étouffement.
Gardez les enfants à distance quand la porte de l'appareil est ouverte.
35
152982 57/1 23-08-2000 10:38 Pagina 36
Protection de l’environnement
Elimination de l’emballage
Nos lave-vaisselle ont besoin d’un emballage très sûr pour le transport, bien que l’on
essaie de le limiter au minimum indispensable.
Tous les matériaux d’emballage utilisés sont compatibles avec l’environnement et
peuvent être réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier recyclé et les
parties en bois n’ont pas subi de traitement particulier.
Les matières plastiques sont marquées de la façon suivante:
<PE>
pour le polyéthylène; pour les feuilles d’emballage, par exemple.
<PS>
pour le polystyrène; pour les parties servant de rembourrage, par
exemple (surtout sans CFC).
<POM>
pour le polyoxyméthylène; pour les pinces en plastique, par
exemple.
Grâce au recyclage et à réutilisation des matériaux d’emballage, il est possible
d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets.
Remettez les parties de l’emballage à votre centre de recyclage d’ordures. Les
autorités municipales vous fourniront les adresses de ceux auxquels vous pouvez
vous adresser.
Attention! Les emballages (feuilles, planches, polystyrène, par exemple)
peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent même de
s’asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des
enfants.
Elimination de votre ancien appareil
Quand votre appareil devient trop vieux et que vous ne voulez plus vous en servir,
ayez soin de le rendre inutilisable avant de vous débarrasser.
Attention! En jouant, les enfants risquent de s’enfermer (et de
s’asphyxier) dans le lave-vaisselle, ce qui risque de mettre leur vie en
danger. Coupez le câble d’alimentation et les tuyaux au ras de l’appareil.
Mettez la fermeture de la porte hors service de façon à ce que personne
ne puisse s’y enfermer.
36
152982 57/1 23-08-2000 10:38 Pagina 37
Indications sur les pièces en plastique pour le recyclage: Toutes les pièces en matière
plastique de votre appareil reportent des indications internationales normalisées (par
exemple: <PS> pour le polystyrène). Quand votre appareil doit aller à la casse, ceci
permet de subdiviser les matières plastiques à éliminer, de façon à les recycler.
Remettez l’appareil à éliminer à un centre de traitement des déchets ou à votre
détaillant, qui vous en débarrassera à moindres frais.
Comment utiliser le lave-vaisselle de façon
économique, tout en respectant l'environnement
●
Ne raccordez le lave-vaisselle à une alimentation en eau chaude que si
vous disposez d’une installation d’eau chaude qui ne chauffe pas à
l’électricité.
●
Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l’eau courante.
●
Faites fonctionner le lave-vaisselle à pleine charge.
●
Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond au type de
vaisselle à laver et au degré de saleté de la vaisselle (cf. "Tableau des
programmes").
●
N'utilisez jamais trop de produits de lavage, de sels ou de produits de
rinçage. Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis dans le
mode d'emploi et dans les indications que reportent les produits en
question.
●
Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé.
37
152982 57/1 23-08-2000 10:38 Pagina 38
Description de l’appareil
Intérieur de l’appareil
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Réglage adoucisseur
Guide de porte
Butée panier supérieur
Bouchon réserve à sel
Grand filtre
Réserve produit de rinçage
Bandeau de commandes
Plaque signalétique
Réserve produit de lavage
Filtre central
Bras inférieur
Bras supérieur
Panier supérieur
Plan de travail
14
1
2
3
13
12
11
4
10
5
6
9
8
7
IN68
Bandeau de commandes
+
+
1 23
4
6
7
1. Voyant marche/arrêt
5. Poignée de porte
2. Touche marche/arrêt
6. Repère de début de programme
3. Touche "BIO 50°"
7. Sélecteur programmes
4. Guide programmes de lavage
38
5
152982 57/1 23-08-2000 10:38 Pagina 39
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois
1. Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes
aux instructions d’installation.
2. Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur de la machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir après remplissez du sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir prévu à cet effet.
6. Exécutez un cycle "Lavage d’attente"..
L'adoucisseur d'eau
Suivant les endroits, I'eau contient une quantité variable de sels calcaires et
minéraux qui se déposent sur la vaisselle, en y laissant des traces et des dépôts
blanchâtres. Plus la teneur en sel est élevée et plus l'eau est "dure".
C'est pour éviter la formation de ces dépôts que le lave-vaisselle est équipé d'un
adoucisseur d'eau qui fournit de l'eau non calcaire (adoucie) pour le lavage de la
vaisselle. L'adoucisseur est automatiquement régénéré à des intervalles réguliers,
grâce à une solution de sel spécial pour lave-vaisselle.
L’ adoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté atteignant 90°TH et possède 5
niveaux de réglage.
Vous pourrez demander quel est le degré de dureté de votre eau à la Compagnie
Locale des Eaux.
L’adoucisseur est réglé d’origine au niveau 2.
Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage différent de celui qui a été prévu en
usine.
Dureté de l’eau
Niveau
0
1
2
3
4
5
°dH
°TH
PPM
(degrés allemands)
(degrés français)
(particules par millions)
Emploi
sel
régénérant
0-4
5 - 11
12 - 22
23 - 34
35 - 45
46 - 50
0-8
9 - 20
21 - 40
41 - 60
61 - 80
81 - 90
0 - 80
81 - 200
201 - 400
401 - 600
601 - 800
801 - 900
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
Si la duretè de votre eau correspond aux degrés de niveau 0, il n’est
pas nécessaire d’utiliser de sel régénérant car elle est déjà douce.
Réglez donc l’adoucisseur d’eau au niveau 1 sans utiliser de sel
régénérant.
39
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 40
Réglage de l’adoucisseur
3
4
Nous vous conseillons d’effectuer cette opération lors de la mise en service de votre
lave vaisselle.
Au moyen d’un tournevis, amenez le repère du sélecteur situé dans le coin supérieur
droit de la machine sur la position désirée.
5
2
2
1
AA05
Remplissage du réservoir de sel
Attention! Les emballages de produits de lavage et de sel ressemblent souvent.
Avant de remplir le réservoir de sel, vérifiez si vous avez bien pris le bon paquet, car
le fait de verser par erreur du produit de lavage dans le réservoir de sel endommage
irrémédiablement l’adoucisseur qu’il faudra donc changer.
N’utiliser que du sel spécifique pour lave-vaisselle.
N’importe quel type de sel qui n’est spécifiquement destiné aux lavevaisselle, spécialement le sel fin de cuisine, provoque des dégâts à
l’adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être effectué juste avant de
commencer un programme de lavage, ceci afin d’éviter que
d’éventuels grains de sel ou de l’eau salée ne provoquent la formation
de rouille.
40
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 41
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur
2. Dévissez et ôtez le bouchon du réservoir.
LE
SA LT
SA LZ
SA L
SE
3. Versez environ 1 litre d’eau dans le
réservoir (ceci n’est indispensable que
la première fois).
4. A l’aide de l’entonnoir livré avec
l’appareil, remplissez le réservoir de sel.
5. Revissez soigneusement le bouchon en
vous assurant qu’il n’y ait pas de sel sur
le filetage et sur le joint.
SR14
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il est donc normal que
celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir.
Contrôle de la réserve de sel
Le bouchon de réservoir de sel comporte en son centre un idicateur de salinité.
Lorsqu’un repère vert n’est plus visible, la quantité de sel est insuffisante; vous devez
remplir le réservoir.
SR11
41
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 42
Le produit de rinçage
Ce liquide rend la vaisselle plus brillante et facilite le séchage.
Il entre en jeu automatiquement pendant le rinçage à l'eau chaude.
Le réservoir situé à l'intérieur de la porte peut contenir environ 110 ml de produit de
rinçage, ce qui est suffisant pour 16-40 programmes de lavage, en fonction de la dose
programmée.
Remplissage du réservoir de produit de
rinçage
1. Ouvrez le réservoir en faisant tourner le
bouchon (A) vers la gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la
goulotte de remplissage, jusqu'à ce
que le réservoir soit tout à fait plein. Le
témoin (B) placé à côté du bouchon
doit être complètement sombre.
A
BR01
Refermez bien le bouchon.
Lorsque le témoin (B) apparaît clair, remplissez
le réservoir.
Attention! Ne versez jamais de produit de
lavage dans le réservoir de produit de
rinçage.
42
m
a
B
BR03
x 6 5 4 3
2 1
Il faut essuyer avec un papier absorbant le
liquide qui peut s'être écoulé hors du réservoir
pendant le remplissage, pour éviter qu'il n'y ait
trop de mousse pendant le lavage suivant.
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 43
Réglage de la dose
Selon le brillant que l'on a atteint et le degré
de séchage, réglez la dose de liquide avec un
tournevis ou un couteau, grâce au sélecteur à
6 positions (C) qui se trouve à l'intérieur de la
goulotte de remplissage (position 1 pour dose
minimale, position 6 pour dose maximale).
Démarrez sur la position 3.
Augmentez graduellement la dose, s'il reste des
gouttes d'eau ou des taches sur la vaisselle;
diminuez-la s'il y a des rayures blanchâtres et
collantes.
x
6 5 4 3
2 1
m
a
C
BR02
43
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 44
Rangement de la vaisselle
Les éponges, serviettes de ménage et tous les objets susceptibles de se
saturer en eau, ne peuvent être lavés au lave-vaisselle.
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts/la vaisselle qui suivent
ne conviennent pas:
●
les couverts avec poignées en bois,
corne, porcelaine ou nacre
●
les pièces en plastique ne résistant pas
à la chaleur
●
conviennent sous réserves:
●
Ne lavez de la vaisselle en faïence au
lave-vaisselle que si elle est garantie
comme convenant pour lave-vaisselle
par le fabricant.
les couverts anciens, dont le mastic
d’assemblage est fragile à l’eau chaude
●
Les décors vernis peuvent pâlir en cas
de lavages fréquentes au lave-vaisselle.
●
la vaisselle ou les couverts collés
●
●
les objets en étain ou en cuivre
●
les cristaux
●
les pièces en acier sensibles à la
corrosion
●
les planchettes en bois
●
les objets d’art
Les pièces en argent et aluminium
tendent à changer de couleur au
lavage. Les restes d’aliments, tels que
p. ex. le blanc d’œufs, le jaune d’œufs,
la moutarde, provoquent souvent des
changements de couleur ou des taches
sur l’argent. Pour cette raison
débarrassez, toujours les pièces en
argent des restes d’aliments si elles ne
sont pas lavées immédiatement après
utilisation.
●
Certaines sortes de verre peuvent
devenir opaques après de nombreux
lavages.
Attention! Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifiez si elle
est indiquée pour le lavage en lave-vaisselle.
Avant de mettre la vaisselle dans les paniers, éliminez les restes de nourriture pour
éviter d’engorger les filtres, ce qui réduirait l’efficacité du processus de lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de petite dimension qui
pourrait facilement sortir des paniers.
44
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 45
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les casseroles, les couvercles, les assiettes, les
saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de préférence autour du panier, de
manière à ne pas gêner la rotation du bras supérieur.
UI19
UI49
Le panier à couverts
Les couteaux longs placés verticalement constituent un danger
potentiel.
Les couverts longs ou tranchants, comme les couteaux à découper,
doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur.
Faites attention lorsque vous chargez ou sortez des objets tranchants
comme des couteaux.
On placera les couverts dans le petit panier
amovible, les manches tournés vers le bas.
Si ces derniers traversent le fond du panier et
risquent de gêner la rotation du bras inférieur,
retournez-les.
Intercalez les cuillères entre les autres couverts
pour éviter qu’elles ne s’emboîtent.
Les couverts en argent ont tendance à noircir
s’ils sont mélangés à des couverts en inox.
Disposez-les dans le panier à couverts, séparés
des autres.
UI04
45
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 46
Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour recevoir des
assiettes (à dessert, soucoupes, plates et
creuses jusqu’à 24 cm de diamètre), des
saladiers, des tasses et des verres.
En cas de chargement d’assiettes dans le
panier supérieur, incliner ces assiettes en
avant.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux
porte-tasses.
Il est préférable de ranger les objets légers
(récipients en plastique conçus pour être lavés
en lave vaisselle) dans le panier supérieur et de
les disposer de façon à ce qu’ils ne se
retournent pas.
US49
US70
Avant de fermer la porte, vérifiez que les bras puissent tourner
librement.
46
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 47
Réglage en hauteur du panier supérieur
Si vous devez laver des assiettes très grandes (plus de 27 et jusqu’à 31 cm de
diamètre) vous pouvez les disposer dans le panier inférieur après avoir placé dans la
position la plus haute le panier supérieur.
Pour cela:
1. Tournez vers l’extérieur les butées
avant (A) du panier supérieur, puis
ôtez le panier.
A
2. Glissez le panier dans la position la
plus haute et remettez les butées (A)
dans la position d’origine.
Après cette opération, il ne sera pas
possible de ranger dans le panier
supérieur des assiettes ayant plus de
20 cm de diamètre et d’utiliser les
porte-tasses.
RC01
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle.
Une porte ouverte représente toujours un danger.
47
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 48
Le produit de lavage
Attention! N’utilisez que des produits de lavage pour des lave-vaisselle
ménagers.
Pour l’emploi de détergent en poudre
procédez comme suit:
2. Ajoutez le détergent en suivant les
recommandations données dans le tableau
"Programmes des lavage". Les produits de
lavage n’étant pas tous identiques,
consultez également les instructions
figurant sur les emballages.
Min = 15 g
Max = 30 g D
M
M IN
AX
1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de
la contre-porte, si le couvercle est fermé
actionnez le cliquet de fermeture (D).
DE17
3. Refermez le couvercle.
4. Ajoutez de toute façon une petite dose
de produit au-dessus su couvercle du
bac pour tous les programmes avec un
prélavage, en suivant les instructions du
tableau "Programmes des lavage".
Pour l’emploi de détergent en pastilles,
procédez comme suit:
DE02
1. Pour tous les programmes, posez 1
pastille entière dans le bac du détergent.
2. Refermez le couvercle.
3. Pour tous les programmes avec prélavage, posez une
portion d’une autre pastille sur le couvercle du bac.
48
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 49
A al fin de tous les programmes de lavage, le couvercle reste ouvert pour que le bac
soit prêt pour le lavage suivant.
Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut garantir une
propreté complète s’il est employé en quantité insuffisante; s’il est
employé en excès, il n’améliorera pas les résultats et constituera un
gaspillage.
N’utilisez pas en excès le produit de lavage afin de contribuer à la
protection de l’environnement.
Détergents compacts sans phosphates
Il est possible de se procurer maintenant dans le commerce des nouveaux produits de
lavage compacts, avec un degré d’alcali réduit dont les substances difficilement
dégradables sont remplacées par des enzymes naturelles (non polluant pour
l’environnement). Ces enzymes agissent déjà à une température de 50°C. En utilisant
le programme BIO, on obtient les mêmes résultats de lavage qu’avec un produit
traditionnel à 65°C.
49
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 50
Programmes de lavage
Programme
Eco BIO
50°C
Degré de salissure et
type de vaisselle
Position
départ
sélecteur
Touches
à enfoncer
Doses conseillées de
produit de lavage
lavage
prélavage
30 g
/
BIO
Légèrement sale.
Vaisselle variée
A
+
Marche/Arrêt
Lavage
d’attente
Normal
65°C
Tous types de salissures.
Chargement partiel
devant être complété
plus tard dans la journée.
B
Marche/Arrêt
/
/
Normalement sale.
Vaisselle varieée
C
Marche/Arrêt
25 g
5g
25 g
5g
** Normal
BIO 50°C
BIO
Normalement sale.
Vaisselle varieée
C
+
Marche/Arrêt
* C’est un programme spécial qui permet de laver, en peu de temps, un chargement
complet d’assiettes, verres et vaisselle peu sale (sauf les casseroles) en permettant
leur utilisation immédiate.
** Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs").
50
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 51
Valeurs indicatives *
Description du cycle
Lavage à 50°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à chaud
Consommation Consommation
d’eau
de courant
litres
kWh
31 ÷ 41
1.2
19
6
0.1
10
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 65°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à chaud
Séchage
93 ÷ 103
1.4
22
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 50°C
1 rinçage à froid
1 rinçage à chaud
Séchage
93 ÷ 103
1.3
22
1 rinçage à froid
(pour éviter que les résidus d’aliments
ne sèchent sur la vaisselle).
*
Durée du
programme
minutes
Ces données ont une valeur indicative et dépendent de la pression et de la
température de l’eau ainsi que des variations de tension électrique.
51
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 52
Comment faire votre vaisselle
1. Vérifiez la propreté des filtres
Vérifier qu’ils soient propres et correctement positionnés (voir paragraphe
"Entretien et nettoyage")
2. Effectuez le contrôle des réservoirs de sel et de
produit de rinçage
3. Disposez la vaisselle dans l’appareil
Débarrassez la vaisselle des résidus alimentaires.
Tirez le panier inférieur et placez-y casseroles, assiettes et couverts.
Tirez le panier supérieur et placez-y assiettes, verres, tasses etc...
Poussez les paniers à l’intérieur de la machine.
4. Assurez-vous que les bras de lavage ne sont pas
gênés dans leur rotation.
5. Dosez le produit de lavage
Versez la dose correcte de produit de lavage dans le distributeur, suivant les
indications du tableau "Programmes de lavage".
Refermez le couvercle du distributeur de produit de lavage.
6. Sélectionnez le programme
Fermez la porte du lave-vaisselle.
Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que le
repère sur le sélecteur programmes coïncide avec la lettre du programme choisi.
7. Mettez le lave-vaisselle en marche
Ouvrez le robinet de l’eau.
Appuyez sur la touche marche/arrêt; le voyant marche/arrêt s’allume et le
programme commence.
52
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 53
8. Fin de programme
Le lave-vaisselle s’arrête automatiquement.
Pour éteindre l’appareil appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
Attendez quelques minutes avant de vider le lave-vaisselle; vous éviterez de
vous brûler et la vaisselle sera plus sèche.
Videz d’abord le panier inférieur, puis celui du dessus; vous éviterez ainsi que la
vaisselle du panier supérieur goutte sur la vaisselle du panier inférieur.
Lorsque le programme est terminé, il est recommandé de débrancher
l’appareil et de couper l’arrivée d’eau.
Attention
N’ouvrez pas la porte pendant la phase de chauffage: car de l’eau
chaude pourrait vous éclabousser.
Une attention particulière doit être prise lorsque vous ouvrez la porte
pendant la phase de chauffage ou immédiatement après la fin du
programme, de la vapeur brûlante pourrait s’échapper.
En général, il est conseillé de ne pas ouvrir la porte lorsque le
lave-vaisselle est en fonction; si vous deviez quand même le faire, un
dispositif de sécurité provoque l’arrêt de l’appareil.
53
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 54
Entretien et nettoyage
Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de l’appareil et le
bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, si nécessaire,
uniquement avec des détergents doux. N’employez jamais de produits
abrasifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc...).
Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les distributeurs de produit
de lavage et de rinçage avec un chiffon humide.
Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65°C sans vaisselle et avec
du produit de lavage.
Nettoyage du filtre central
(après chaque lavage)
Les résidus d’aliments peuvent s’accumuler dans le filtre central (A). Eliminez-les
périodiquement en rinçant le filtre sous l’eau courante.
Pour sortir le filtre central:
- il suffit de le retirer à l’aide de la poignée.
Une fois le nettoyage effectué, remontez le filtre dans
son emplacement d’origine, en poussant jusqu’à ce
qu’il soit bien engagé.
A
MA04
MA19
54
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 55
Nettoyage du grand filtre
(chaque semaine)
Nettoyez le grand filtre (B) des deux côtés, sous l’eau
courante et en vous aidant d’une petite brosse.
90°
B
Pour le sortir le grand filtre:
C
1. Ôtez le bras rotatif en le tirant vers haut.
2. Tournez la colonne (C) de 90°C en sens inverse
des aiguilles d’une montre, puis sortez le
filtre.
MA05
3. Pour remonter le filtre, inversez les opérations
ci-dessus.
4. Assurez-vous que le filtre est dans la position
correcte, la poignée du filtre doit être
positionnée vers l’avant de l’appareil.
MA20
MA21
MA18
Attention!
N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtres.
Si les filtres ne sont pas bien en place, on obtient de mauvais résultants
de lavage.
Le nettoyage des filtres est indispensable pour que l’appareil fonctionne
de façon optimale.
55
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 56
Que faire quand...
Si vous constatez une anomalie dans le lavage ou le fonctionnement de votre
appareil, consultez les indications données dans cette notice d’utilisation avant de
faire appel au Service Après Vente. dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier
vous-même.
Après ces contrôles, sélectionner et mettre en marche un nouveau programme de
lavage; si la anomalie réapparaît, appeler le Service Après Vente.
Symptômes
Cause possible
Le robinet d’eau est fermé.
...l’eau n’arive pas à la
machine
...la machine n’évacue pas
l’eau
...la machine ne démarre
pas
Solutions
Ouvrez le robinet d’eau.
Coupure générale d’eau.
Le tuyau d’arrivée est plié.
Redresser le tuyau
d’arrivée.
Le tuyau d’évacuation est
plié.
Redresser le tuyau
d’évacuation.
L’évier est peut être bloqué. Eliminer ce qui bloque
l’évier.
La porte n’est pas bien
fermée.
Refermez la porte.
L’appareil n’est pas
correctement branchè.
Branchez la prise.
Absence de courant à la
prise.
56
...trop de bruit pendant le
lavage
Les pièces de vaisselle se
cognent entre elles.
Les bras de lavage touchent
la vaisselle.
Placée correctement la
vaisselle (voir "Rangement
de la vaisselle").
...la porte se ferme
difficilement
Le lave-vaisselle n’est pas
de niveau ou n’a pas été
correctement encastré.
Suivez attentivement les
instructions pour
l’installation.
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 57
...le résultat de lavage n’est pas satisfaisant
Traces de calcaire
●
Manque de sel régénérant ou le réglage de l’adoucisseur ne correspond pas
à la dureté de l’eau.
Vaisselle mal séchée
●
Absence de produit de rinçage ou quantité insuffisante.
La vaisselle n’est pas propre
●
Les paniers sont trop chargés.
●
La vaisselle n’est pas correctement placée.
●
Les bras de lavage sont bloqués.
●
Les filtres sont bouchés.
●
Les filtres ne sont pas bien mis en place.
●
Le produit de lavage n’est pas bien dosé ou ne convient pas.
●
Le produit de lavage est devenu dur ou il est de mauvaise qualité.
●
Le programme de lavage ne convient pas au type de salissure.
57
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 58
Service après-vente
Dans le chapitre concernant les "Que faire quand...", nous avons fourni une liste des
principaux inconvénients que vous pouvez résoudre par vous-même. Si vous désirez
vous mettre en contact avec notre service après-vente pour résoudre l'un des cas cités
ci-dessus ou bien parce que l'appareil ne marche pas bien, veuillez ne pas oublier que
la visite de notre technicien ne peut pas se faire gratuitement, même si l'appareil est
encore en garantie.
Si vous ne trouvez pas d'explication pour la panne dans le mode d'emploi, il vaut
mieux que vous vous adressiez à notre service après-vente.
Quand vous y faites appel, veuillez citer le numéro de l'appareil (E-NR) et le numéro
de série (F-NR) qui se trouvent sur la plaque d'immatriculation. Celle-ci est placée sur
la droite, en haut, à l'intérieur de la porte.
Pour garder ces numéros à votre portée, nous vous conseillons de les recopier cidessous.
E-NR ..............................
F-NR ..............................
Mod.
..
No.
Prod.
......
..
......
Ser.
No.
...
......
E- NR ...... F-NR ......
En précisant ces données, vous permettrez à notre service après-vente d'identifier la
pièce requise, si bien que l'appareil pourra être réparé dès la première visite de notre
technicien, sans qu'il soit nécessaire de prévoir des frais supplémentaires pour d'autres
déplacements.
58
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 59
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur
Hauteur avec plan de travail
Hauteur sans plan de travail
Profondeur max.
Profondeur max. avec porte ouverte
Tension/Frequence
Puissance absorbee moteur lavage
Puissance absorbee element chauffant
Puissance totale
Pression de l’eau d’alimentation
Capacité
60 cm
85 cm
82 cm
60 cm
115.2 cm
230 V - 50 Hz
200 W
2100 W
2300 W
Minimum
Maximum
50 kPa (0.5 bar)
800 kPa (8 bar)
12 couverts
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (concernant la basse tension) et modifications
successives;
- 89/336/CEE du 03/05/89 (concernant la compatibilité
électromagnétique) modifications successives.
59
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 60
Informations pour essais comparatifs
Avant les essais, il faut remplir complètement le réservoir de sel de l’adoucisseur et le
réservoir du produit de rinçage.
Norme de contrôle
EN 50242
Programme comparé
- Normal BIO 50°C
Chargement
12 couverts
Sélecteur du produit de rinçage
position 5
Dosage du détergent:
- 25 g dans le réservoir
- 5 g sur le couvercle du réservoir
US57
UI49
Disposition panier supérieur
60
Disposition panier inférieur
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 61
Installation
Réglage du plan de travail de l’ appareil
Vous pouvez déplacer le plan de travail de
l’appareil vers l’avant ou vers l’arrière de 25 mm
maximum, de façon à aligner votre appareil aux
meubles de cuisine.
Il suffit de dévisser complètement les deux vis
de fixation situées à l’arrière, de placer le plan
de travail dans la position désirée et de les
revisser.
Encastrement de l’appareil
IN26
(sous évier ou plan de travail continu)
820
En retirant le plan de travail de l’appareil, vous pouvez encastrer celui-ci sous un évier
ou sous un plan déjà existant, à condition que la niche corresponde aux dimensions du
croquis.
Procédez comme suit:
● Pour retirer le plan de travail de l’appareil
570
- 600
enlevez les vis de fixation situées à l’arrière,
puis poussez-le et dégagez-le des butées
avant en le soulevant.
● Lors de l’encastrement de la machine, veillez
à ce que les tuyaux d’arrivée d’eau ou de
600
vidange ne soient pas pliés ou écrasés.
● Encastrez l’appareil lorsque vous aurez
effectué le réglage de la hauteur ainsi que la
IN05
mise à niveau en agissant sur les pieds
réglables.
Remarque!
Installez l’appareil de manière à ce qu’il soit facilement accessible en cas d’intervention.
La conception de votre lave vaisselle ne permet pas l’encastrement d’une table de
cuisson.
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et l’étanchéité
de la porte.
Dévissez ou vissez les pieds réglables, afin de mettre parfaitement l’appareil d’aplomb.
Une mise à niveau correcte est essentielle pour assurer une bonne fermeture et une
bonne étanchéité de la porte. Lorsque l’appareil est correctement mis d’aplomb, la
porte ne cogne pas contre les guides de porte situés de part et d’autre de la carrosserie.
61
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 62
Emplacement
Enlevez tout emballage avant d’installer l’appareil.
Placez l’appareil, si possible, à proximité d’une arrivée d’eau (robinet) et d’une
évacuation.
Raccordement d’eau
Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu’à 60°C max.
Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une arrivée d’eau froide.
Contrôlez que la pression de l’eau d’alimentation n’excède pas les valeurs indiquées
dans les caractéristiques techniques.
Votre société de distribution d’eau peut vous renseigner sur la pression de l’eau de
votre région.
L’extrémité du tuyau raccordée à l’appareil peut être orientée selon les besoins, il
suffit de désserrer l’écrou de fixation.
Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait empêcher ou ralentir le
passage de l’eau.
Si l’appareil est branché à des conduites neuves
ou n’ayant pas été utilisées depuis un certain
temps,laissez couler l’eau pendant quelques
minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée
d’eau.
Vous éviterez ainsi que des dépôts de sable ou
de rouille puissent obstruer le petit filtre placé
dans le tuyau d’arrivée.
Branchez le tuyau à un robinet avec un raccord
20/27 (3/4") ou à une prise d’eau à
CA17
branchement rapide (Press Block).
Vérifiez que les deux extrémités du tuyau
soient bien vissées afin d’éviter d’éventuelles fuites d’eau.
En cas de débordement ou de fuite d’eau:
• Fermez immédiatement le robinet d’arrivée d’eau et débranchez l’appareil.
• Contrôlez l’étanchéité des joints et des raccords.
• Faites appel à votre service après-vente.
Tout raccordement sur une canalisation d’eau entraîne obligatoirement un risque de
fuite quelles que soient les précautions prises. Aussi, prenez pour règle de toujours
fermer le robinet d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas le lave-vaisselle.
62
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 63
Évacuation d’eau
L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être branchée:
1. Au siphon de l’évier, en la fixant éventuellement avec un collier.
2. Accrochée au rebord de l’évier, en utilisant la crosse en plastique spéciale,
prévue à cet effet.
3. A une évacuation murale pourvue d’une ventilation spéciale, ayant un
diamètre intérieur d’au moins 4 cm.
2
min 4 cm
3
Ø
min 30 cm
max 100 cm
max 100 cm
Ø
18
21
1
CS09
Le branchement pour l’évacuation doit se trouver à une hauteur comprise entre 30
cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol.
Evitez les pliures et les étranglements du tuyau qui pourraient empêcher ou ralentir
l’écoulement de l’eau.
63
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 64
Rallonge du tuyau de vidange
Les raccords utilisés pour le branchement du tuyau de vidange doivent avoir un
diamètre interne qui ne soit pas inférieur à celui du tuyau de vidange.
Une éventuelle rallonge du tuyau d’évacuation ne devra pas être supérieure à 2
mètres et son diamètre intérieur devra être égal à celui du tuyau de l’appareil.
De même, les raccords utilisés pour le branchement doivent avoir un diamètre
intérieur non inférieur à celui du tuyau d’évacuation.
min 30 cm
max 100 cm
+ 2 m max
max 100 cm
Ø 18
Ø 21
La rallonge doit reposer au sol et ne monter à la verticale qu’à proximité du système
de vidange.
CS10
Sécurité anti-débordement
Le machine est munie d’un système de sécurité anti-débordement placé sur le fond
de la machine. Il intervient en cas de fuites d’eau à l’intérieur de la machine. Il est
actif pendant le fonctionnement de la machine.
Dans le cas de intervention, fermez le robinet d’eau et faites appel au Service Après
Vente.
64
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 65
Branchement électrique
Branchez l'appareil à une prise munie d'une fiche de terre.
1. Le branchement fixe au secteur ne peut être effectué que par un électricien
qualifié, conformément aux caractéristiques techniques de branchement de la
Compagnie d'Electricité locale.
2. Vous trouverez toutes les données nécessaires pour le branchement électrique sur
la plaque d'immatriculation qui se trouve à droite de la porte. Si l'appareil n'est
pas équipé d'un adaptateur pour voltages variables, il faut suivre les instructions
qui se trouvent sur le schéma des commutations du point d'alimentation.
Attention!
Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la
terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes
en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas d’accidents ou
incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
65
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 66
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 67
152982 57/1 23-08-2000 10:39 Pagina 68
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
D
F
152982 57/1

Manuels associés