▼
Scroll to page 2
of
14
ZANUSSI REFRIGERATEUR KYLSKÅP FRIGORÍFICO ZT 70 (RB 70 R) MODE D`EMPLOI BRUKSANVISNING LIBRO DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES 200364840 FR SE ES PT F/Za/15-9. (03.) FR Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Comment lire votre notice d'utilisation? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation. Instructions de sécurité Conseils et recommandations Informations liées à la protection de l'environnement Conseils pratiques (stockage des aliments) Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d'eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d'électrocution. Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter. Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger: coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informezvous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil. Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil. From the Electrolux Group. The world's No.1 choice. "Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde." 2 FR Sommaire Informations importantes de la sécurité ....................................................................................4 Prescriptions généralesde sécurité ...........................................................................................4 Prescriptions de sécuritépour l`enfants .....................................................................................4 Prescriptions de sécurité ........................................................................................................4 A l`attention de l`exploiteur .....................................................................................................5 Information générale ..............................................................................................................5 Désignation de l`appareil, ses parties principales .......................................................................5 Mise en service.................................................................................................................6 Réglage de la température..................................................................................................6 Propositions à la conservation..............................................................................................6 Temps et température de stockage ......................................................................................7 Utilisation du compartiment préparateur de glaçon..................................................................7 Utilisation de l`espace normalede refroidissement..................................................................7 Préparation de glaçon ........................................................................................................7 Renseignements et conseils utiles............................................................................................7 Idées et suggestions ..............................................................................................................7 Comment économiser d`énergie .........................................................................................7 Armoire et environnement ...................................................................................................7 Entretien ..............................................................................................................................8 Décongélation ..................................................................................................................8 Nettoyage systématique......................................................................................................8 Appareil hors d`usage........................................................................................................8 Dépannage...........................................................................................................................8 A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil ............................................................9 Caractéristiques techniques ....................................................................................................9 Mise en marche de l`appareil ..................................................................................................9 Livraison, désemballage .....................................................................................................9 Nettoyage ........................................................................................................................9 La pose de l`appareil ...........................................................................................................10 Changement du sens d`ouverture de la porte ......................................................................11 Branchement électrique....................................................................................................12 Garantie et service aprés-vente ..............................................................................................12 Condition de garantie ...........................................................................................................12 Service aprés-vente et piécesde rechange...............................................................................12 3 FR Informations importantes de la sécurité Prescriptions générales de sécurité Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours suivre l`appareil. L`appareil n`est conçu que pour conserver les aliments dans les conditions domestique ordinaires suivant ce mode d`emploi. Confiez toute réparation - y compris le changement et la réparation du câble de raccordement électrique à l`atelier agréé. Les pièces de rechange doivent être livrées par la fabrique. Sinon, l`appareil peut s`endommager ou. de dégâts matériaux ou de blessures humains peuvent arriver. L`appareil n`est hors de tension que dans le cas où le câble d`alimentation est retiré de la prise secteur. Retirez donc toujours la fiche du câble de la prise (saisissant toujours la fiche et ne jamais tirant sur le câble) avant de procéder au nettoyage ou à la réparation Dans le cas où la prise secteur est en un endroit difficilement accessible, déconnectez le réseau électrique pour mettre l`appareil hors de tension. Ne rallongez jamais le câble d`alimentation! N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupants pour nettoyer, dégeler l`appareil, ou pour faire sortir les aliments congelés, vous risquez de détériorer le système réfrigérant. Evitez la pénétration du liquide au régulateur de température. Ne consommez pas de la glace et de la crème à la glace immédiatement après les faisant sortir du congélateur, elles peuvent causer de lésions et engelures. Ne recongelez pas l`aliment une fois décongelé, consommez le plus tôt possible. Respectez soigneusement les instructions du fabricant concernant la durée de conservation au cas des aliments à congélation rapide (mirelite). Il est interdite de forcer le dégèlement par n`importe quel appareil électrique ou agent chimique! Ne touchez pas les parties en plastique de l`appareil par pot chaud. N`entreposez pas de gaz ou liquide inflammable dans l`appareil, un danger de l`explosion existe. Ne mettez pas de liquides gazeuses et boissons embouteillées dans le compartiment de congélation. 4 Prescriptions de sécurité pour l`enfants Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel d`emballage. La feuille en plastique peut causer asphyxie. L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne laissez pas les enfants jouer à l`appareil ou à ses parties de réglage. Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la fiche secteur de la prise, coupez le câble de raccordement (le plus proche de l`appareil) et démontez la porte de l`appareil. Ainsi il devient possible d`éviter que les enfants subissent de l`électrocution ou un asphyxie dans l`appareil. Prescriptions de sécurité Posez l`appareil contre le mur pour éviter le risque de tout contact avec les parties chaudes (compresseur, condenseur) et prévenir les brûlures éventuelles. Avant le déplacement de l`appareil retirez la fiche de la prise secteur. Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas coincé sous l`appareil au cours de sa mise en place. Assurez un courant d`air suffisant pour l`appareil pour éviter son surchauffe. Suivez attentivement les instructions de la mise en service. Fixez soigneusement l`appareil (par des ventouses) s`il ne sera pas installé au niveau du sol. Respectez les prescriptions du mode du mode d`emploi au point de vue de la protection de la vie et des biens. FR A l`attention de l`exploiteur Information générale La désignation officielle de l`appareil est réfrigérateur domestique avec compartiment producteur de glaçon. Il est capable de conserver pendant un temps limité des aliments réfrigérés et congelés et apte à la production de glaçon. L`appareil est conforme aux prescriptions des normes dans des limites des diverses classes climatiques. La lettre symbolisant la classe climatique se trouve sur le plaque signalétique. Désignation de l`appareil, ses parties principales 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Compartiment de glaçon Plaque signalétique Bac de glaçon Tablette en fil Récolte-gouttes Pieds Etanchement de porte 8. Cases de porte 9. Régulateur de température avec bouton tournant 10. Condenseur 11. Direction du courant d`air 12. Compresseur 13. Cale 5 FR Mise en service Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la fiche du câble secteur dans la prise secteur. Pour procéder au refroidissement tournez le bouton régulateur de la température dans le sens des l`aiguilles de la montre pour qu`il quitte la position 0. Dans la position 0 l`appareil est hors de service. L`alinéa suivant donne des instructions concernant l`ajustement. Réglage de la température Le régulateur de la température en fonction de son réglage arrête automatiquement la marche de l`appareil, ensuite le remet en fonction assurant ainsi la température désirée. La rotation du bouton régulateur vers les chiffres plus grands intensifie le refroidissement. Le réglage suivant le tableau ci-dessous du bouton régulateur de la température du compartiment de la glacière assurera une température de -2 °C ou plus basse : température ambiante régulateur 10 °C - 16 °C 16 °C - 25 °C 25 °C - 32 °C 32 °C - 38 °C 1 1-2 2-3 3-4 La température qui se forme automatiquement dans l'intérieure du compartiment de refroidissement atteindra les +5 °C env. ou plus basses. Le réglage à « 5-7 » n'est utilisé que pour refroidir en une fois une grande quantité d'aliments. En plus du réglage du bouton régulateur ce sont encore la température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte ainsi que la quantité des aliments frais mis dans l`appareil qui influencent la température intérieure du congélateur. Dans la position maximale, c.à.d. dans la 7 dans le cas d`une charge augmentée p.e. dans une canicule - le compresseur peut continuellement fonctionner. Ce régime n`est pas nuisible. Propositions à la conservation Pour ranger dans lappareil les aliments différents nous vous conseillons de prendre en considération les propositions suivantes: 1. aliments gelés, préparation de glaces et de glaçons 2. produits de pâtisserie, plats préfabriqués 3. aliments dans casseroles 4. conserves entamées 5. lait, produits laitiers 6 FR 6. viandes fraîches, charcuterie, saucisson, e.t.c. 7. fruits, salades, légumes 8. fromages, beurres 9. oeuf 10. yaourt, crème fraîche 11. bouteilles, boissons Temps et température de stockage Il n`est pas possible prédéterminer correctement le temps de stockage car il dépend de la fraîcheur et de la manipulation des aliments. Donc, les temps de stockage ne sont que des valeurs données à titre indicatif. Le stockage dans le compartiment de congélation des aliments une fois décongelés - même pas pour une période courte - n`est pas sûr. Utilisation du compartiment préparateur de glaçon Suivant la position du régulateur de température il est possible d`assurer une température de -2 °C ou moins dans le compartiment producteur de glaçon. Ce compartiment est apte à refroidir rapidement et stocker des aliments de petite quantité ainsi qu`à la préparation de glaçons. Utilisation de l`espace normale de refroidissement Une circulation intérieure de l`air est nécessaire pour une réfrigération efficace. Ne couvrez donc pas la surface entière des étagères par plats ou papier. Ne mettez pas d`aliment chaud dans le réfrigérateur, laissez le refroidir jusqu`à la température ambiante. Vous évitez ainsi la formation de la gelée blanche. Un aliment peut prendre l`odeur d`un autre, mettez les donc toujours dans une boîte fermée ou enveloppez les dans une feuille en plastique ou en aluminium avant les ranger dans le réfrigérateur. Les aliments vont garder ainsi leur teneur d`humidité, p.e. les légumes ne se dessèchent pas. Renseignements et conseils utiles Le rayon dans l`appareil possède à son côté gauche un élément dépliable qui rend possible le stockage des bouteilles de grandes dimensions. En retirant de l`appareil les rayons supérieurs de la porte l`espace rend possible le stockage des aliments (légumes, fruits, e.t.c.). Idées et suggestions Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à l`utilisation de l`appareil pour diminuer la consommation en énergie. Il donne encore information sur l`environnement. Comment économiser d`énergie: Ne placez l`appareil à la proximité d`une source de chaleur ou ne l`exposez pas au soleil. Veillez à la bonne aération du compresseur et du condenseur, n`obturez pas le passage du courant d`air. Enveloppez fermement les aliments dans des feuilles plastiques ou d`aluminium ou mettez les dans des récipients bien fermés pour éviter la formation du blanc gel. N`ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez pas ouverte trop longtemps. Ne placez l`aliment dans l`appareil que dans une boîte fermée. Ne placez pas aliment chaux dans l`appareil, laissez le se refroidir à la température ambiante. Il est obligatoire de dégeler la couche de glace dans le compartiment préparateur de glaçon quand sa épaisseur atteindra les 4-5 mm. Nettoyez régulièrement le condenseur. Armoire et environnement Pour préparer du glaçon remplissez de l`eau le bac de glaçon et posez le dans ou sur le compartiment de préparation de glaçon. L`humidification de la base du bac ou la mise à la position maximale du régulateur de température réduit le temps de formation du glaçon. La matière isolante et l`agent de congélation de l`armoire ne contiennent pas des gaz qui ne sont pas nuisibles pour la couche d`ozone. Evitez tout endommagement du système réfrigérant surtout à l`arrière à proximité du système. Les autorités municipales donnent de renseignement concernant les endroits de l`élimination des appareils délabrés. Ne oubliez pas de remettre à la position normale le régulateur ayant terminé la préparation de glaçon! Les matières désignées utilisées dans cet appareil sont réutilisables . Préparation de glaçon Pour faire sortir de bac les morceaux de glaçon laissez couler de l`eau sur le bac ensuite frappez le légèrement. 7 Entretien Décongélation L`humidité à l`intérieur de l`appareil se glace et se précipite sous forme des couches de glace ou de blanc gel. La couche épaisse de glace ou de blanc gel a un effet isolant et diminue la puissance réfrigérante qui se traduit dans une augmentation de la température interne de l`espace réfrigérant et l`accroissement de la consommation en énergie, et si l`épaisseur de la couche devient trop grande elle risque d`empécher l`ouverture de la porte du compartiment de congélation même de causer sa rupture. Dégelez le compartiment de préparation de glaçon quand la couche de glace atteindra les 4-5 mm. Procédez comme suite: Débranchez l`appareil ou tournez le bouton du régulateur de tempérament à la position de 0. Videz le compartiment de préparation de glaçon. Enveloppez les aliments y trouvants par chiffons et mettez les à un endroit frais ou placez les dans un autre réfrigérateur. Laissez les portes de l`appareil et du compartiment de glaçon ouvertes. Le dégel demande normalement de plusieurs heures. Après la terminaison du dégel videz la gouttière et séchez les surfaces. Mettez l`appareil sous tension, ou tournez le bouton régulateur de température à la position de 4 p.e. Remettez les aliments enlevés. Nettoyage systématique Nettoyez l`intérieur de l`appareil chaque 3-4ème semaine. N`utilisez pas du savon ou des produits abrasifs. Après le débranchement de l`appareil lavez l`intérieur de l`appareil par l`eau tiède et essuyez le avec un chiffon sec. Nettoyez le tampon de la porte avec l`eau de conduit. Ensuite remettez sous tension l`appareil. Il est conseillé de lier le nettoyage de l`appareil au dégel du compartiment de congélation ou exécuter ça quand l`appareil est vide. Enlevez une ou deux fois par an la couche de poussière de la surface du condenseur au fond de l`appareil. 8 Appareil hors d`usage Procédez comme suite au cas d`une non utilisation prolongée de l`appareil: Débranchez l`appareil. Enlevez de l`appareil les aliments y trouvants. Exécutez la décongélation et le nettoyage suivant les précédents. Laissez un peu ouverte la porte pour éviter la production d`odeur. Dépannage Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent arriver des petits incidents qui n`exigent pas l`appel d`un expert. Le tableau suivant vous donne des renseignements de les maîtriser vousmême et éviter ainsi les dépenses inutiles. Nous vous attirons l`attention à ce que le fonctionnement de l`appareil produit quelques effets phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui ne constituent pas de dégâts, ils appartiennent au fonctionnement normal. Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce que l`arrêt du compresseur ne signifie pas l`état hors tension de l`appareil. Il est INTERDIT de toucher les parties électriques de l`appareil avant le débrancher du réseau! FR Incident Refroidissement n`est pas suffisant Refroidissement trop fort Il n`y a pas de refroidissement L`appareil émet trop de bruit Cause L`épaisseur du blanc gel dépasse les 5 mm. Régulateur de température est mis à un degré trop bas. Quantité trop grande des aliments à réfrigérer. Aliment mis dedans est trop chaud. La porte n`est pas fermée. Empêchement de la circulation interne de l`air froide. Régulateur de température est mis à un degré trop haut. La fiche secteur n`est pas correctement branchée. Il n`y a pas de tension dans la prise secteur. Régulateur de température est mis dans la position 0. Support insuffisant de l`appareil. Remèdes Décongeler l`appareil. Sélection d`un degré plus haut Mise une quantité plus petite des aliments. Mise de l`aliment à la température ambiante. Vérification de la fermeture de la porte. Assurance du courant libre. Sélection d`un degré plus bas. Vérifier le branchement correct. Vérifier la tension. Vérifier la position du régulateur. Vérifier l`emplacement stable (les quatre pieds sur le sol). Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé. A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil Caractéristiques techniques ZT 70 (RB 70 R) Modèle/Type compartiment de congélation: 5 Volume brut (l) espace normal de refroidissement: 65 compartiment de congélation: 5 Volume net (l) espace normal de refroidissement: 62 Largeur (mm 525 Hauteur (mm) 520 Profondeur (mm) 587 Consommation en énergie:(kWh/24h) 0,53 (kWh/an) 193 Classe d`énergie suivant la norme EU B Puissance nominale (W) 70 Masse (kg) 24 Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. Mise en marche de l`appareil Livraison, désemballage Faites livrer l`appareil dans son emballage original, dans une position verticale et respectez les signalisations sur l`emballage. Désemballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a pas de traces d`endommagements. Si oui signalez les immédiatement là où l`appareil a été acheté. Gardez l`emballage endommagé. Nettoyage Enlevez les bandes adhésives fixant contre tout déplacement les éléments dans l`intérieur de l`appareil. Lavez l`intérieur de l`appareil par d`eau tiède et de liquide vaisselle. Utilisez de chiffon mou. Séchez l`intérieur de l`appareil après nettoyage. Après chaque livraison laissez reposer l`appareil durant 2 heures sans le mettant en marche. 9 FR La pose de l`appareil La température d`ambiance influence la consommation en énergie et le fonctionnement correcte de l`appareil. Pour installer l`appareil prenez en considération que le fonctionnement correcte de l`appareil ne sera possible que dans les limites de température ambiante donné dans le tableau ci-dessous. Classe climatique SN N ST Température ambiante +10 ..,+32 °C +16 ..,+32 °C +18 ..,+38 °C Si la température ambiante baisse au-dessous de la limite inférieure la température de l`espace réfrigérant pourrait monter au-dessus de la température prescrite. L`augmentation de la température ambiante audessus de la limite supérieure se traduit dans l`augmentation de la durée de fonctionnement du compresseur, dans un dérangement de la décongélation automatique, dans une augmentation de la température dans l`espace réfrigérant enfin dans une augmentation de la consommation en énergie. A la pose de l`appareil veillez à ce que sa position soit horizontale. N`exposez pas l`appareil aux rayons de soleil, ne posez pas l`appareil à la proximité d`un foyer. S`il est impératif de poser l`appareil dans la proximité d`un chauffage au gaz ou à l`électricité respectez les distances minimales suivantes: en cas d`une distance de 3 cm ou moins entreposez une plaque termiquement isolante d`une épaisseur de 0,5 - 1 cm et non flammable entre les deux appareils. en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon la distance doit être augmentée à 30 cm. L`appareil est utilisable en le posant contre le mur. Il faut respecter les distances minimales de la figure au cours de la pose de l`appareil: A: pose au-dessous d`une armoire murale B: pose libre 10 FR Changement du sens d`ouverture de la porte Il est possible de changer le sens d`ouverture de droite à gauche au sens de gauche à droite de la porte si l`installation ou le maniabilité l`exige. Exécutez l`opération suivant les instructions cidessous: Débranchez l`appareil. Otez attentivement les couvercle de la porteuse superieur, dévissez les deux vis fixant la porteuse superieur de porte et ôtez la porte suivant la figure. Otez la porte. Dévissez les deux vis fixant la porteuse inférieure de porte et ôtez la porte suivant la figure. Fixez la porteuse de porte à l`autre côté. Remettez la porte sur la cheville inférieure porteuse de porte. Otez attentivement (p.e. à l`aide d`un couteau) les couvercles des trous de la porteuse de porte et remettez les à l`autre côté. Fixez par deux vis la porteuse supérieure de porte dans les places devenues libres et assurez que le bord de la porte soit parallèle au côté de l`armoire. Reposez le couvercle supérieur de la porteuse de porte. Remontez à l`autre côté la poignée et les goupilles en plastique. La réversibilité de la porte une fois effectuée, contrôlez que le joint magnétique adhère à la carrosserie. Si la température à l'intérieur de la pièce est trop basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint ntadhère pas parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que le joint reprenne sa dimension naturelle après un certain temps, on pourra accélérer ce processus en chauffant la partie intéressée à l'aide d'un sèche-cheveux. 11 FR Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation certifié .Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. Important L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F; cette prise de courant doit impérativement être accessible. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. La zone la plus froide se trouve au niveau de la clayette inférieure en verre. Garantie et service après-vente Condition de garantie Service après-vente et pièces de rechange Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de votre domicile s`il devient inévitable une l`intervention. Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil qui sont indiquées sur sa plaque d`identification. La plaque d`identification se trouve au fond de l`appareil, côté gauche dans l`espace normal de refroidissement et contient le type, le modèle et le numéro de fabrication de l`appareil. Notez ci-dessous les données de la plaque d`identification: Modèle No de fabrication No de la série Date de l`achat La fabrique réserve tout droit de changement de production. 12 FR ZANUSSI Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ZANUSSI est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L'ACHAT Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L'ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A BIENTÔT! Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78). SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ZANUSSI BP 50142 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 03 44 62 29 99 Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : zanussi-scc.fau@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 Pour toute question technique: Centre Contact Consommateurs BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 CONSO (08 90 71 26 67) 0,15 E-MAIL: ehp.consommateur@electrolux.fr TTC/mn Permanence téléphonique du lundi au vendredi 13 Electrolux Home Products France - S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS ZANUSSI Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ZANUSSI est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L'ACHAT Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L'ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A BIENTÔT! Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78). SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ZANUSSI BP 50142 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 03 44 62 29 99 Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : zanussi-scc.fau@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 Pour toute question technique: Centre Contact Consommateurs BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 CONSO (08 90 71 26 67) 0,15 E-MAIL: ehp.consommateur@electrolux.fr TTC/mn From the Electrolux Group. The world's No.1 choice. "Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde." Printed by Xerox Hungary Ltd. 2003. 05. 09. Permanence téléphonique du lundi au vendredi