Atag GM3011AUU Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Atag GM3011AUU Manuel utilisateur | Fixfr
MODE D'EMPLOI
FR
Postbus 1033. 6920 BA Duiven. Nederland
20
325 88-9150 Rev. 2-445
GM3011A
1
ATAG vous félicite.
Chère cliente,
Cher client,
Nous vous félicitons d’avoir opté pour un appareil ATAG. Pour en tirer le meilleur
profit, il est essentiel que vous vous familiarisiez avec ses fonctions et accessoires.
Aussi, nous vous recommandons vivement de lire cette notice.
Accordez une attention toute particulière aux passages marqués par le symbole
Il s’agit de consignes à respecter pour éviter les accidents.
.
Conservez la notice afin de pouvoir la consulter en cas d’incertitude. Si vous
revendez ou offrez plus tard votre appareil, il est absolument conseillé de remettre
la notice à son nouveau propriétaire.
La notice est composée de manière à pouvoir être consultée à tout moment et
rapidement. La première partie est une présentation générale du produit. Elle est
suivie de conseils sur ce qu’il faut faire avant la première mise en service de
l’appareil. Référez-vous fréquemment au chapitre “Mode d’utilisation” jusqu’à ce
que votre appareil n’ait plus de secrets pour vous. Le Chapitre “Nettoyage &
Entretien” contient des recommandations importantes sur l’entretien régulier et
périodique de chaque pièce. Si vous rencontrez des difficultés dans l’emploi de
votre gril, le chapitre “Service” vous donnera quelques idées sur la manière de
résoudre vous-même certains problèmes techniques. A la fin de la brochure
figurent les nom et n˚ de téléphone du S.A.V. le plus proche de votre domicile.
Il vous suffit de suivre les recommandations données dans ce mode d’emploi pour
que votre travail quotidien à la cuisine soit plus facile, et la préparation de vos
repas festifs encore plus agréable.
Agréez, chère cliente, cher client, l’expression de nos meilleures salutations.
2
19
Table des matieres
Titre
Page
Partie intéressant l’utilisateur
ATAG vous félicite. ..................................................................................... 2
Consignes de sécurité ................................................................................ 4
Dessin descriptif .......................................................................................... 6
Mode d'utilisation ........................................................................................ 7
La plaque à griller ................................................................................. 7
Quelques conseils d’utilisation .............................................................. 8
Nettoyage et entretien ................................................................................ 9
Revêtements inox ................................................................................. 9
Plaque à griller ...................................................................................... 9
Partie intéressant l’installateur
Réceptionnement de l’appareil ...................................................................... 10
Fiche technique ............................................................................................. 10
Installation .................................................................................................. 11
Montage
.................................................................................................. 13
Service
.................................................................................................. 14
Garantie
.................................................................................................. 15
Comment lire cette notice:
1... 2... Pas à pas
Conseils pratiques
Consignes de sécurité
18
Protection de l’environnement
3
Consignes de sécurité
dans un état de parfaite propreté.
Sur la plaque chaude, les taches de
graisse et les résidus d’aliments
dégagent de la fumée malodorante
et peuvent même provoquer des
débuts d’incendie.
Cet appareil est destiné à un usage
strictement domestique. Tout autre
emploi risque de provoquer des
accidents.
Protection des enfants
Faites attention aux enfants lorsque
l’appareil est en marche. Ne les
laissez jamais toucher ou manipuler
les boutons de commande.
S.A.V.
Le S.A.V et les réparations de
l’appareil doivent être effectués par
ATAG ou un organisme agréé par
cette entreprise. N’employez que
les pièces d’origine garantie livrées
par cette entreprise.
Mode d’emploi
Ne faites jamais frire une
préparation ou fondre de la graisse,
de la paraffine ou un autre produit
inflammable sans surveiller
constamment l’opération. En cas de
feu, remettez à zéro tous les
boutons de commande et fermez la
hotte de ventilation si votre cuisine
en est équipée.
Emballage
Eliminez l’emballage, qui ne doit
jamais rester à la portée des
enfants.
Installation
L’installation de la plaque doit être
effectuée par un électricien
professionnel ou par un technicien
agréé par le fabricant, et jamais par
une personne n’ayant pas la
compétence requise, une telle
personne risquant d’une part de
causer des accidents matériels et
corporels, d’autre part
d’endommager l’appareil. A
l’installation de l’appareil, veillez à
ce que le cordon d’alimentation
électrique ne soit pas coincé ou
écrasé.
Etouffez le feu à l’aide d’un
couvercle d’ustensile. N’utilisez
jamais d’eau pour éteindre les
flammes.
Assurez-vous que la plaque non
employée est bien éteinte. Les
boutons de commande doivent être
sur zéro.
Nettoyage et entretien
Les règles d’hygiène et de sécurité
imposent que la plaque soit tenue
4
17
Conseil important
Elimination
Cet appareil a été conçu de façon à en
assurer la sécurité.
Les réparations effectuées par des
personnes non expérimentées peuvent
menacer la sécurité. Afin de garantir
une sécurité permanente et aussi
d’éviter tout risque de dommage, nous
vous recommandons de ne faire
effectuer les réparations que par des
personnes possédant les aptitudes
requises. Nous vous conseillons de
confier les travaux de réparation et/ou
de vérification uniquement à votre
vendeur spécialisé ou au Service Atag
et de faire placer exclusivement des
pièces Atag d’origine.
Respectez les consignes de sécurité
lorsque vous serez amené à
éliminer votre appareil. Retirez le
cordon électrique de la prise et
coupez-le à son point d’entrée dans
l’appareil.
sur le produit ou son emballage indique que ce
Le symbole
produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point
de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil,
nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le
déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
16
5
Garantie
Dessin descriptif
Garantie
Pour les conditions de garantie, nous
vous renvoyons au carnet et à la carte
de garantie ci-joints.
Lampe témoin
Place chauffante céramique
Boutons de commande
6
15
Service
Avant de faire appel au S.A.V. - Conseil technique
Mode d'utilisation
La plaque à griller
Réglage de la température
Nature du problème
Solution
L’appareil ne fonctionne
pas...........
Vérifiez si l’appareil est allumé.
Vérifiez le relais HPFI/UFI - Vérifiez
les fusibles.
Les fusibles sautent constamment.
Il est probable que vous utilisez
simultanément un trop grand nombre
d’appareils électriques. Si le gril est
branché à un groupe de fusibles de 10
Amp., le risque de coupures à
répétition sera particulièrement élevé.
La température de la plaque est
réglable en continu.
0
1
9
Témoin lumineux
Eteint
Température minima
Température maxima
Témoin lumineux
S’allume dès que la plaque est mise en
marche.
Commande
Le bouton de commande permet de
régler en continu le niveau de chaleur
de la plaque (de 1 à 9). Le niveau 9
correspond à la chaleur maximale.
Démarrez sur ce niveau, puis baissez la
chaleur pour achever la cuisson de
votre préparation (voir tableau cidessous.
Niveau
0
1-2
3-4
5-6
Type de cuisson
Plaque éteinte
Réchauffe-plat
Réchauffement du pain
Cuisson lente, maintien de la
température d’ébullition
7-8
Grillade
9
Préchauffage, rissolage, pochage
Tableau de réglage par type de cuisson
14
7
Réglez la plaque sur la chaleur
maximale (niveau 9). Lorsque la
saumonière entrera en ébullition, ou
après ± 12 min., baissez le niveau sur
le minimum et laissez frémir 35 min.
Votre saumon sera alors prêt à être
servi.
Quelques conseils
La plaque à griller est un appareil qui
innove dans la mesure où le plat à
préparer cuit directement sur la plaque.
Elle convient parfaitement pour griller
les beaux morceaux de viande maigre,
mais aussi le poisson et le pain. Son
avantage est que la viande garde son
jus (et son goût) et ne devient jamais
sèche.
En garniture, nous recommandons des
pommes primeurs sautées au beurre et
persillées. Le plat peut être également
servi avec des petits pois à la sauce
hollandaise.
Par contre, la plaque ne convient pas
pour les préparations très grasses, car
la graisse se rassemble dans les
rainures et nuit à la qualité du résultat.
La plaque à griller sert également à
d’autres types de cuisson. Ainsi, elle
est tout indiquée pour la cuisson des
poissons entiers en poissonnière. Elle
peut en outre faire office de réchauffeplat.
Encombrement des éléments
Longueurs:
290 mm:
2 pl. verre céramique
2 brûleurs à gaz
Gril
Friteuse
Wok
Montage de cahque table de
cuisson encastrable
Au montage de chaque table de
cuisson encastrable (2 ou 4 foyers dans
un plan de travail dont l’paisseur est
au-dessus de 30 mm, il faut une
découpe de chaque côte de l’ouverture
pour le passage du câble électrique.
Recette: Saumon entier au
court-bouillon
Le saumon est un mets délicat qui se
prépare entier dans une saumonière qui
cuira parfaitement sur la plaque à
griller.
Préparez une marinade de ±1½ litre
contenant 100 g. de sucre, 2 dl de
vinaigre, eau, 2 feuilles de laurier,
quelques grains de poivre et des
rondelles de citron. Mettez le saumon
entier dans la marinade.
8
13
Montage
Nettoyage et entretien
Ces surfaces sont à nettoyer chaque
jour avec un chiffon humide fortement
essoré. En cas d’encrassement
important, appliquez une crème de
récurage liquide. Procédez toujours
dans le sens de polissage de l’acier.
Pour que le métal conserve tout son
éclat, il est recommandé de lui
appliquer à intervalle régulier un
produit à polir spécial inox. Fourbissez
toujours dans le sens de polissage du
métal.
Fixation
Desserrer les pièces de fixation
suffisamment pour pouvoir les insérer
sous le plan de travail.
A l’aide d’un tournevis, serrer les
pièces contre le plan.
Découpe
Découper un évidement rectangulaire
dont la largueur sera dans tous les cas
de 490 mm et la longueur égale à la
somme des longueurs hors-tout des
éléments à installer, moins 20 mm.
4. Répartir encore une fois de l’eau
additionnée de savon de vaisselle à
l’aide d’une brosse-éponge et
frotter énergiquement la surface de
la plaque avec le côté rugueux de
l’éponge.
5. Chauffer la plaque jusqu’à ce que
l’eau entre en ébullition tout en la
frottant avec une brosse à crins
durs.
6. Eteindre la plaque dès que l’eau se
met à bouillir. Continuer à frotter
la plaque avec la même brosse.
7. Laisser refroidir suffisamment
pour pouvoir toucher la plaque
sans se brûler.
8. Eponger l’eau sale avec de
l’essuie-tout.
9. Essuyer la plaque avec un torchon
sec.
10. Enduire la plaque d’une fine
couche d’huile de cuisine.
Revêtements inox
L’unité Frontline peut être montée sur
tout plan de travail d’une épaisseur
située entre 28 à 40 mm.
Distance minimale
au mur latéal:
150 mm
Pose des traverses de
renforcement
Distance minimale au
mur du fond en
matériau inflammable:
50 mm
N’employez jamais de brosseéponge, éponge de fer ou autre
produit susceptible de rayer la
surface.
Plaque à griller
Chaque élément est fourni avec une
traverse de renforcement. Celle-ci ne
doit pas être vissée au cadre. Elle sera
maintenue en place par le profil
Traverses de
d’encadrement de l’élément.
renforcement
12
Toujours nettoyer la plaque après
emploi. Pour cela :
1. Verser de l’eau sur la plaque,
ajouter un peu de savon de vaisselle
et enlever le plus de résidus
adhérents à l’aide du grattoir.
Essuyer l’eau sale avec de
l’essuie-tout.
2. Répartir l’eau et le savon de
vaisselle (ou crème à récurer) à
l’aide du côté rugueux d’une brosseéponge. Frotter énergiquement.
3. Essuyer l’eau sale avec de l’essuietout.
9
Installation
Installation électrique
Réceptionnement de l’appareil
L’installation électrique doit
être effectuée par un électricien
professionnel ou un technicien
agréé par le fabricant. Réalisée
par une personne n’ayant pas la
compétence requise, cette
opération risque de provoquer
des dommages matériels et des
accidents corporels. Elle peut
aussi compromettre le
fonctionnement de la friteuse.
A la réception de l’appareil, vérifiez
que celui-ci est intact et ne comporte
aucun défaut.
Accidents de transport
Tout dommage occasionné par le
transport de l’appareil non assuré par
vous-même doit être signalé au
revendeur dans un délai d’une semaine
à compter de la date de réception de
l’appareil.
Portez sur la première page de la
présente Notice le numéro de série
indiqué sur la plaque signalétique fixée
sur le côté gauche de l’appareil afin de
le retrouver facilement dans le cas où
vous auriez à faire appel au s.a.v.
L’installation électrique doit être
conforme à la réglementation relative
aux installations à courant de haute
tension et à toutes normes particulières
appliquées par les distributeurs
d’électricité locaux.
Fiche technique
Raccorder le cordon d’alimentation
comme indiqué ci-contre.
Desserrer les vis de la plaque de
recouvrement au fur et à mesure du
montage des fils conducteurs.
Connecter l’appareil directement à la
prise de courant ou la rosace de sortie.
La connexion de plusieurs appareils se
fera sur une boîte de jonction.
Encombrement:
Largeur:
Profondeur:
Hauteur:
Poids:
Puissance totale:
290 mm
510 mm
45 mm
7,0 kg
1400 W
Desserrer
Raccordement de l’appareil
1 phase - N - Terre
Type de conducteur:
1 mm² HO5VV-F.
Droits de modifications réservés.
10
11

Manuels associés