Faure CZP6986W1 P.STA.4G F Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Faure CZP6986W1 P.STA.4G F Manuel utilisateur | Fixfr
Table des matières
A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Avertissements importants . . . . . . . . . . .
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
L’INTERIEUR DU FOUR . . . . . . . . . . . . . . .
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
CONSEILS AVANT LA PREMIERE
UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMMENT UTILISER LA TABLE
DE CUISSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMMENT UTILISER LE FOUR . . . . . . . .
4
6
7
8
10
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . .
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHANGEMENT DE GAZ . . . . . . . . . . . . . . .
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE
D’ECLAIRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
30
31
34
36
11
12
Les accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
LES DIFFERENTES POSITIONS
DE CUISSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
La cuisson traditionnelle . . . . . . . . . . . . . . . .
La cuisson au maxi gril . . . . . . . . . . . . . . . . .
La cuisson des viandes . . . . . . . . . . . . . . . . .
La cuisson au tournebroche . . . . . . . . . . . . .
CONSEILS D’UTILISATION : LA TABLE
DE CUISSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONSEILS D’UTILISATION : LE FOUR
GUIDES DES CUISSONS . . . . . . . . . . . . . .
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . .
15
16
17
18
19
20
21
23
Programmation semi--automatique
du nettoyage pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Programmation automatique
du nettoyage pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONDITIONS DE GARANTIE . . . . . . . . . . 28
Comment utiliser votre notice ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de
l’utilisation de votre notice :
Instructions de sécurité
1.2.3 Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations sur l’environnement
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait êtrevendu oucédé àune autrepersonne,
assurez--vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui--ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
• Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson
Utilisation
à vide (sans récipient dessus).
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
• N’employez jamais le plateau multi--usages
adultes. Veuillez à ce que les enfants n’y touchent
comme plat à rôtir.
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
• Lorsque le four est en fonctionnement, le
• A la réception de l’appareil, déballez--le ou
couvercle doit être relevé.
faites--le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves
• Eteignez tous les brûleurs et attendez que le
par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez
dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de
un exemplaire.
refermer le couvercle.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique
• Avant la première utilisation de votre appareil,
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
faites le chauffer une fois à vide. Assurez--vous
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC
pour lequel il a été conçu.
(ventilation
mécanique
contrôlée)
en
fonctionnement
ou
fenêtre
ouverte.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
• Lors de son utilisation, l’appareildevient chaud. Ne
représenterait un danger pour vous.
pas toucher les éléments chauffants situés à
l’intérieur du four.
• Votre appareil est équipé d’une porte froide
assurant un confort optimal grâce à un système
• En enfournant ou en sortant vos plats du four,
automatique de ventilation.
prenez la précaution de ne pas vous approcher
des éléments chauffants supérieurs et utilisez des
• Assurez--vous que les enfants ne manipulent pas
gants thermiques de cuisine.
les commandes de l’appareil.
• Ne placez jamais de papier d’aluminium
• Eloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant
directement en contact avec la sole, la chaleur
son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils se
accumulée pourrait entraîner une détérioration de
brûlent en touchant la surface de la table ou en
l’émail.
renversant un récipient de cuisson.
• Sur la porte ouverte du four :
• Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte.
-- ne posez pas de charge lourde,
-- assurez--vous qu’un enfant ne puisse ni
• Changez le tuyau d’arrivée du gaz un peu avant
monter ni s’asseoir.
l’expiration de la date de vieillissement imprimée
sur celui--ci.
• Pour éviter d’endommager les commandes de
votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte
• N’utilisez jamais de bouteille de propane dans
lorsqu’il est en fonctionnement ou encore chaud.
votre cuisine ou autre local fermé.
• Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
• Enlevez tous les produits dûs à un débordement
proximité de votre cuisinière (par exemple un
de la surface du couvercle avant de l’ouvrir.
batteur électrique), assurez--vous que le fil de
• Veillez à ne rien laisser sur la table pendant
celui--ci ne risque pas de toucher une surface très
l’utilisation des foyers (torchons, feuille
chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou
d’aluminium...).
bien que son fil ne risque pas d’être coincé dans
la porte du four.
• Ne stockez pas de produits d’entretien ou de
produits inflammables dans le tiroir.
• Pour le bon coulissement du tiroir, assurez--vous
qu’aucun objet ne se trouve sous le tiroir.
4
•
•
•
•
•
•
•
L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz
conduit à la production de chaleur et d’humidité
dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une
bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts
les orifices d’aération naturelle ou installez un
dispositif d’aération mécanique.
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil
peut nécessiter une aération supplémentaire en
ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace,
par exemple, en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique si elle existe.
En plus des accessoires fournis avec votre
cuisinière, n’utilisez que des plats, des moules à
gâteaux... résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Après utilisation de votre cuisinière assurez--vous
que toutes les commandes se trouvent sur la
position Arrêt.
Vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et
que les parois soient suffisamment refroidies
avant de procéder au nettoyage de votre
cuisinière.
Pour obtenir de bons résultats culinaires et
d’utilisation, veillez à ce que votre appareil soit
toujours propre ; lors de la cuisson de certaines
préparations, les projections graisseuses peuvent
dégager des odeurs désagréables.
N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives
à la sécurité électrique).
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
• Debranchez l’appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de la
cuisinière si la cuisinière présente une quelconque
anomalie.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez--vous
d’abord au chapitre “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT“. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consulter l’Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après--Vente. Indiquez la
référence commerciale et le numéro de série de votre
appareil qui figurent sur la plaque signalétique.
N’essayez pas de réparer votre appareil vous--même,
ceci pourrait être la cause d’incidents.
•
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après-- Vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont
recyclables. Déposez--les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez--vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait
représenter un danger : par exemple, coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil.
Avant d’utiliser votre appareil, veuillez
lire toutes les instructions et
conservez-- les pour références
ultérieures.
5
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
Le bandeau de commandes
➀ Programmateur électronique
➁ Commande du thermostat de four
➂ Voyant “régulation” (four)
➃ Commande du sélecteur de fonctions du four
➄ Voyant “marche” (four)
➅ à ➈ Commandes des foyers de table
La table de cuisson
Brûleur semi--rapide
2,00 kW
Brûleur rapide
3,20 kW *
*en butane/propane : 3,0 kW
6
Brûleur semi--rapide
2,00 kW
Brûleur auxiliaire
1,00 kW
L’INTERIEUR DU FOUR
➀ Gradins
➁ Gril
➂ Elément chauffant supérieur
➃ Eclairage du four
➄ Elément chauffant inférieur situé sous la sole
➅ Entraînement de la broche
➊ à ➎ Niveaux de gradins
7
LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
Mise à l’heure du programmateur
L’horloge est prédisposée pour indiquer les heures de
0 à 23 et les minutes de 0 à 59.
Après raccordement de votre four au réseau
électrique ou après une coupure d’électricité, votre
programmateur affiche ”0.00” et AUTO en clignotant.
Pour régler l’heure :
1. appuyez en même temps sur la 1ère et 2ème
touche et,
2. sélectionnez l’heure en tournant le bouton de
réglage, vers la droite ou vers la gauche selon
l’heure à atteindre.
Fonctionnement manuel
Le four peut être utilisé manuellement, c’est à dire
sans aucune programmation. Avant d’effectuer toute
opération, assurez--vous que le programmateur est
bien en utilisation “manuelle” ou appuyez sur la 4ème
touche.
Utilisation du minuteur : fonction “sablier”
La fonction minuteur est indépendante du four et
n’a aucun effet sur la mise en fonctionnement ou
l’arrêt du four. Elle ne peut être obtenue que
lorsque le programmateur est en mode de
fonctionnement manuel.
1. Appuyez sur la 1ère touche, et
2. réglez le temps désiré en tournant le bouton de
réglage (temps max. 23 h 59 min).
apparaît.
8
Lorsque le temps réglé est écoulé, la sonnerie se
déclenche pendant 2 minutes environ et clignote.
Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère
touche. La minuterie n’interrompt pas la cuisson à la
fin du temps réglé. Pour arrêter le four, ramenez le
et le sélecteur de
thermostat sur la position
fonctions sur la position 0.
2. Aussitôt, tournez le bouton de réglage de droite
d’un cran, dans le sens des aiguilles d’une montre
: “Of” apparaît. Le symbole “clé” apparaît après
quelques secondes.
3. Pour déverrouiller, procédez de la même façon et
dans le même ordre. Le symbole “clé” disparaît
: votre four est prêt à fonctionner.
Programmation semi-- automatique d’une
cuisson (Départ immédiat - Arrêt automatique)
apparait.
1. Appuyez sur la 2ème touche,
2. Et de l’autre main, tournez le bouton pour obtenir
la durée de cuisson désirée, AUTO s’affiche.
3. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat
sur les positions désirées.
Lorsque la durée de cuisson est écoulée, la sonnerie
se déclenche pendant deux minutes environ. Pour
interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère
disparaît. Le four n’est
touche. AUTO clignote et
plus en fonctionnement. Cependant, votre mets
continue de cuire avec la chaleur résiduelle.
4. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0) :
AUTO disparait.
Programmation automatique d’une
cuisson (Départ différé - Arrêt automatique)
apparaît.
1. Appuyez sur la 2ème touche,
2. Et de l’autre main, tournez le bouton pour obtenir
la durée de cuisson désirée, AUTO s’affiche.
3. Enfin appuyez sur la 3ème touche et tournez à
nouveau le bouton pour régler l’heure de fin de
cuisson.
4. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat
sur les positions désirées.
A la fin de la cuisson, la sonnerie se déclenchera
pendant deux minutes environ. Pour interrompre le
signal sonore, appuyez sur la 1ère touche. AUTO
clignote et
disparaît. Le four n’est plus en
fonctionnement. Cependant, votre mets continue de
cuire avec la chaleur résiduelle.
5. Ramenez les commandes du four sur la position
Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0) :
AUTO disparait.
Sécurité enfant
Pour éviter tout risque de mise en route intempestive
du four par un enfant, votre four comporte un système
de verrouillage. Lorsque la sécurité enfant est
enclenchée, les éléments chauffants ne fonctionnent
pas.
1. Le four éteint, appuyez sur les 2 premières
touches en même temps : “On” apparaît.
9
CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Le four
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez--les à l’eau
savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les
essuyer.
Première opération
Avant la première utilisation de votre four,
faites-- le chauffer une fois à vide.
Assurez-- vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée : VMC (ventilation
mécanique contrôlée) en fonctionnement
ou fenêtre ouverte.
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
Comment procéder ?
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez tous les accessoires du four.
3. Retirez les étiquettes publicitaires et les
autocollants (sauf la plaque signalétique) qui
pourraient se trouver sur la façade de votre
appareil.
4. Mettez le programmateur à l’heure (voir chapitre
“Le programmateur électronique”).
5. Placez le sélecteur de fonctions sur la position
puis le thermostat sur 10.
6. Faites chauffer pendant une heure afin d’éliminer
l’odeur provenant du calorifuge.
Ces opérations peuvent s’effectuer sous le contrôle du
programmateur.
Le mode, la durée et la température de cuisson
indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à
votre nouvelle cuisinière. Pour obtenir de bons
résultats culinaires, suivez ces indications.
10
LE THERMOSTAT
COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON
Les brûleurs de table sont équipés d’un allumage
intégré à la manette. Il permet d’effectuer l’allumage
en actionnant seulement les manettes de commande
des brûleurs.
Pour allumer les brûleurs :
•
•
ou
•
Poussez et tournez à l’inverse des aiguilles d’une
montre la commande du brûleur choisi,
maintenez la commande en position poussée
jusqu’à l’allumage du brûleur (une étincelle se
produit environ toutes les secondes)
présentez une flamme au brûleur après avoir
tourné la commande (en cas de manque d’énergie
électrique),
relâchez la commande, le brûleur reste allumé.
Pour éteindre les brûleurs :
Tournez la commande dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à la butée, sur la position “●“.
•
Principales positions d’utilisation :
●
position “arrêt”
débit maximum
débit minimum
Les collerettes de commandes des
brûleurs de table
Les commandes des brûleurs de table sont
constituées d’une manette et d’une collerette
sérigraphiée :
●
Ces indications vous permettent de remonter
correctement les collerettes après démontage (après
le nettoyage par exemple).
Sécurité
•
•
Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu’il
est chaud.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun
objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles
avec manche en plastique, feuille d’aluminium,
aliment contenant du sucre, etc...) ; en cas
d’incident, nettoyez immédiatement.
Avant de fermer le couvercle, attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne
pas endommager le couvercle.
11
COMMENT UTILISER LE FOUR
Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
Les commandes de four
Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aide du
sélecteur de fonctions du four et du thermostat.
Le sélecteur de fonctions
Pour sélectionner le mode de cuisson désiré, la
commande du sélecteur de fonctions peut être
tournée vers la droite ou vers la gauche :
• L’éclairage du four
• La cuisson traditionnelle
• La cuisson au maxi gril
• La cuisson des viandes
• La cuisson au tournebroche
• Le nettoyage pyrolytique
Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la
position du sélecteur de fonctions puis la température
appropriée à l’aide du thermostat.
Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur puis
le sélecteur de fonctions sur 0.
L’éclairage fonctionne dès que la commande du
sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste
éclairé pendant que la cuisson s’effectue.
Le thermostat
Le réglage de la température s’effectue à l’aide du
thermostat en tournant la commande dans le sens des
aiguilles d’une montre. Il est gradué de 1 à 10 et régule
la température du four.
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
LE THERMOSTAT
Le voyant marche
Le voyant s’allume dès que vous tournez la manette
du sélecteur de fonctions. Il s’éteint lorsque vous la
ramenez sur la position 0.
Le voyant régulation
Le voyant s’allume pendant le préchauffage du four et
s’éteint lorsque la température sélectionnée est
atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer
que la température de cuisson sélectionnée est
maintenue.
Le ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement permet de maintenir
l’environnement de la cuisinière (bandeau de
commandes...) à faible température. Il démarre et
s’arrête automatiquement ; il est normal qu’il se mette
en route avant le début d’une cuisson avec départ
différé et que vous l’entendiez encore quelques
instants après l’arrêt total de votre four.
12
Après utilisation de votre four,
assurez-- vous que les commandes se
trouvent sur la position Arrêt (thermostat
sur et sélecteur de fonctions sur 0).
Les accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre
cuisinière, nous vous conseillons de
n’utiliser que des plats et des moules à
gâteaux résistant à de hautes
températures (suivez les instructions des
fabricants).
La grille support de plat
Votre cuisinière est équipée de :
• 1 grille support
• 1 plateau multi--usages
• 1 tournebroche
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc.. Votre plat doit être centré sur
la grille.
Vous pouvez l’utiliser dans les 2 sens de
déhanchement pour ajuster la position de vos plats par
rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg),
positionnez la grille support de plat, déhanchement
vers le haut.
Déhanchement vers le haut
Déhanchement vers le bas
Le plateau multi-- usages
Plan incliné
vers l’avant
Le plateau multi-- usages
Il est employé pour la cuisson ou le réchauffage de
pizzas, de petits gâteaux individuels posés
directement dessus.
On l’utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou
des cuissons au tournebroche.
Nous vous recommandons de glisser le plateau dans
les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière
(fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte
de four).
Prenez la précaution de centrer le plateau
multi--usages dans le four pour permettre une
bonne circulation d’air et obtenir une cuisson
homogène.
Pour vous simplifier le nettoyage, ce plateau
multi--usages est pyrolysable. Vous pouvez le laisser
dans votre four lors du nettoyage pyrolytique en
suivant quelques conseils (voir chapitre “ENTRETIEN
ET NETTOYAGE”).
Petits trous
circulaires
vers l’arrière
Le tournebroche
Le tournebroche
Il est composé de :
• 1 broche
• 2 fourchettes
• 1 support de broche
Fourchettes
Broche
Support de broche
13
LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON
La cuisson traditionnelle
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement
de pâtisseries, de poissons, de terrines et de
préparations à base de légumes. Elle peut convenir
également à la décongélation de certains plats
cuisinés et au réchauffage de vos plats préparés à
l’avance.
La cuisson au maxi gril
Elle permet de griller les pièces de viandes, de dorer
les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds.
La cuisson des viandes
Elle est spécialement adaptée à la cuisson de rôtis et
de volailles dans un plat.
La cuisson au tournebroche
Elle permet de cuire les poulets, les rôtis à la broche.
14
La cuisson traditionnelle
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement
de pâtisseries, de poissons, de terrines et de
préparations à base de légumes.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, ...
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de
et le
fonctions sur la position de cuisson
thermostat sur le repère de cuisson choisi.
Consultez le guide des cuissons.
Durée de préchauffage :
2. Enfournez votre plat dès que le voyant
“
” est éteint.
régulation
La décongélation et/ou le réchauffage
La position cuisson traditionnelle peut convenir
également à la décongélation de certains plats et/ou
au réchauffage de vos plats préparés à l’avance.
Dans ce cas, placez le thermostat sur la graduation
minimum.
Ensuite, enfournez la préparation directement sans
préchauffage.
15
La cuisson au maxi gril
L’utilisation du gril se fait porte fermée
pour économiser de l’énergie, éviter tout
dégagement d’odeurs et de fumées et pour
ne pas endommager les commandes de
l’appareil.
Toutes les cuissons au gril doivent être faites
sous votre surveillance.
Ce mode de cuisson permet de griller des pièces de
viande (côtes de porc, saucisses, ...) qui restent
moelleuses, de dorer les toasts ou de gratiner des
plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de
pâtes).
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez--la directement sur la grille support de plat.
puis le
3. Placez le sélecteur de fonctions sur
thermostat sur le repère de cuisson choisi sans
dépasser les valeurs préconisées dans le guide
des cuissons.
Lorsque le gril est rouge :
4. Glissez le plateau multi--usages au gradin ➀.
5. Glissez la grille au gradin ➂ ou ➃ suivant
l’épaisseur de la pièce à griller.
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la
pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus.
7. Faites griller la deuxième face.
8. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de
l’épaisseur de la pièce à griller et non de son poids.
Les gratins
1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur puis
le thermostat sur le repère de cuisson choisi sans
dépasser les valeurs préconisées dans le guide
des cuissons.
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l’ensemble au gradin ➂ ou ➃.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l’élément
rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide.
16
La cuisson des viandes
Cette position est spécialement adaptée à la cuisson
des viandes.
Les projections de graisse, le dégagement de fumées
et les odeurs désagréables diminuent
considérablement.
Votre viande sera dorée et moelleuse ; votre four
restera propre plus longtemps.
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de
fonctions sur la position puis le thermostat sur
le repère de cuisson choisi.
2. A la première extinction du voyant “régulation”,
enfournez la pièce à rôtir, puis sans modifier la
position du thermostat, placez le sélecteur de
fonctions sur la position réservée à la cuisson
des viandes rôties.
17
La cuisson au tournebroche
La broche et son support sont très chauds
après la cuisson. Utilisez des gants
thermiques de cuisine.
Comment procéder ?
1. Enfilez une fourchette sur la broche puis la pièce
à rôtir en veillant à ce qu’elle soit bien centrée.
2. Enfilez ensuite la deuxième fourchette.
3. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis.
4. Posez la broche sur le support et glissez
l’ensemble au gradin ➂.
Le tournebroche
5. Poussez la broche pour engager son extrémité
dans le carré d’entraînement de la broche (orifice
situé au fond du four à gauche).
Broche
6. Glissez le plateau multi--usages au gradin ➀.
7. Fermez la porte du four.
8. Placez le sélecteur de fonctions sur la position
puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi
sans dépasser les valeurs préconisées dans le
guide des cuissons.
9. Vérifiez que la broche tourne.
10. Pour sortir la pièce rôtie, remettez le thermostat
puis le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt.
11. Tirez doucement et sortez simultanément du four:
le plateau multi--usages, l’ensemble support de
broche et la broche.
18
Fourchettes
Support de broche
CONSEILS D’UTILISATION : LA TABLE DE CUISSON
Avant de fermer le couvercle, attendez que
le dessus du plan de cuisson soit refroidi
afin de ne pas endommager le couvercle.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient proportionné au
diamètre du brûleur utilisé.
• 16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide
avant gauche,
• 12 à 22 cm de diamètre pour le brûleur
semi--rapide arrière gauche et arrière droit,
• 8 à 16 cm de diamètre pour le brûleur auxiliaire
avant droit.
Si vous utilisez un récipient à large fond (stérilisateur,
bassine à confiture, couscoussier, ...), placez--le
légèrement décalé vers l’arrière de la table de cuisson
de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas
le bord avant de la table émaillée. Ceci évite le
débordement des flammes et une surchauffe au
niveau du bandeau de commandes.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(gaspillage d’énergie)
Conseils pratiques
Pour la réussite de certaines préparations délicates
(par exemple : crème anglaise, sauce béchamel, riz au
lait...), nous vous suggérons ces quelques conseils :
• utilisez de préférence un récipient de 16 cm de
diamètre maximum,
• utilisez de préférence le brûleur avant droit.
La table de cuisson est conçue pour
l’utilisation exclusive de récipients à fond
plat.
Pour un bon allumage de vos brûleurs
•
•
Veillez à garder les couronnes des brûleurs en
parfait état de propreté, leur encrassement
pourrait être la cause d’un mauvais allumage gaz.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les
nettoyer, assurez--vous avant l’allumage que les
couronnes et les chapeaux des brûleurs soient :
-- correctement remis en place,
-- et parfaitement secs.
19
CONSEILS D’UTILISATION : LE FOUR
Choix des récipients
•
•
•
•
Conseils pratiques
L’épaisseur, la conductibilité et la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, par conséquent,
choisissez vos récipients de manière à ce que la
préparation crue laisse le tiers supérieur du moule
libre.
Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes,
utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles,
des plats à bords hauts ou des cocottes en verre
à feu munies de leur couvercle dont les
dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins
et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson
Sachez que :
A) l’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à
feu, diminuent la coloration dessous et
préservent l’humidité des aliments. Nous vous
les conseillons pour les pâtisseries
moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis,
B) la fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur
anti--adhésif et extérieur coloré, augmentent
la coloration dessous et favorisent le
dessèchement des aliments. Nous vous les
conseillons pour les tartes, les quiches et
toutes cuissons croustillantes qui doivent être
aussi dorées dessous que dessus.
20
Vous constatez
Que faire ?
Dessous trop pâle,
pas assez cuit
ou dessus trop foncé
Prenez un moule du type B
ou
descendez le moule d’un
niveau
Dessous trop foncé,
trop cuit
ou dessus trop clair
Prenez un moule du type A
ou
remontez le moule d’un
niveau
Ne placez jamais le papier d’aluminium
directement en contact avec lebas devotre
four, ceci entraînerait une détérioration de
l’émail.
Lors de son utilisation, l’appareil devient
chaud. Ne pas toucher les éléments
chauffants situés à l’intérieur du four.
•
Pour préserver la propreté de votrefour, unefeuille
d’aluminium intercalée entre le plat et la grille
support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d’air,
cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la
surface de la grille.
•
Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide
d’une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que
la peau ne gonfle et n’éclate sous l’effet de la
chaleur.
•
Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
•
Ne dépassez pas les repères de thermostat
préconisés dans le guide de cuissons des viandes.
Pour réaliser des économies d’énergie
•
Prenez l’habitude d’éteindre votre four quelques
minutes avant la fin de la cuisson. Pendant ce laps
de temps, n’ouvrez pas la porte, la cuisson se
terminera grâce à la chaleur accumulée dans le
four.
•
Faites se succéder plusieurs cuissons, vous
économiserez l’énergie nécessaire au
préchauffage du four.
GUIDES DES CUISSONS
Guide des cuissons au tournebroche et au maxi gril
Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance.
Préparations
GRILLADES
Niveau de
cuisson
(gradin)
3 minutes de préchauffage
Préchauffage
Cuisson
Poulet au
3
tournebroche
de
Grille Thermostat Temps
cuisson
support
(minutes)
--
Accessoires
81/2
60 - 70
Tournebroche, plateau multi-- usages
6 côtes de porc
5
8
10 - 20
Grille support, plateau multi-- usages
7 - 12 saucisses,
merguez
5 - 6 morceaux de
poulet (cuisses)
Côte de boeuf
5
8
8-- 12 par
face
Grille support, plateau multi-- usages
4
8
15 - 21
Grille support, plateau multi-- usages
4
8
35 - 40
Grille support, plateau multi-- usages
1/2
1/2
1/2
1/2
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures
1 50--60°C
2 90--110°C
3 140°C
4 160°C
5 180°C
6 200°C
7 220°C
8 240°C
9 260°C
10 270--280°C
Le préchauffage du four est nécessaire pour l’utilisation des positions suivantes :
Pour les cuissons position
mode de préchauffage
Pour les cuissons position
mode de préchauffage
Préparations
Maintien au chaud
Chauffage assiettes
Préchauffage
Cuisson
Niveau de
cuisson
(gradin)
durée : 6 minutes 30 environ pour les repères 3--4
durée : 9 minutes environ pour le repère 6
durée : 7 minutes 30 environ pour le repère 6
de
Grille Thermostat Temps
cuisson
support
(minutes)
Accessoires
2
1
-
-
Rôti de boeuf, 1kg
2
7
35 - 40
Grille support, plat en terre à feu
Gigot d’agneau
2
7
50 - 55
Grille support, plat en terre à feu
Rôti de porc, 1 kg
2
6
1/2
75 - 80
Grille support, plat en terre à feu
Rôti de veau, 1 kg
2
6
60 - 70
Grille support, plat en terre à feu
Volaille, 1,3 kg
2
7
60 - 65
Grille support, plat en terre à feu
2
2
5
5
30 - 35
15 - 20
Grille support, plat en terre à feu
Grille support, plat en terre à feu
2
2
2
6
6
6
50 - 60
50 - 55
55 - 60
Grille support, plat en verre à feu
Grille support, plat en verre à feu
Grille support, plat en verre à feu
1/2
16 - 20
6
35 - 40
Plateau multi-- usages avec papier
sulfurisé
Grille support, moule à soufflé
1/2
VIANDES
1/2
1/2
POISSONS
Poissons entiers
Poisson filets
LEGUMES
Gratin dauphinois
Tomates farcies
Lasagnes
ENTREES
Croûtes feuilletées
3
Soufflé au fromage
2
-
7
21
Préparations
Préchauffage
Cuisson
Niveau de
cuisson
(gradin)
Pâté en terrine
2
Pizza
Quiche lorraine
3
1
3
de
Grille Thermostat Temps
cuisson
support
(minutes)
Accessoires
6
90 - 120
7
7
18 - 22
35 - 40
Terrine au bain-- marie dans plateau
multi-- usages
Grille support, tourtière
Grille support, tourtière
4
35 - 40
Grille support, moule à manqué
5- 6
15 - 20
Plateau multi-- usages
5- 6
20 - 25
Grille support, moule à brioche
50 - 60
Grille support
-
1/2
PATISSERIES
Biscuit de Savoie
Brioche
3
1/2
-
1
Cake aux raisins
2
4
Génoise
3
4- 4
35 - 40
Grille support
Kouglof
2
5- 5
35 - 40
Meringues
3
-
2
90 - 120
Pâte à choux
3
-
6
35 - 40
Grille support, moule en terre cuite
Plateau multi-- usages avec papier
sulfurisé
Plateau multi-- usages
Quatre-- quarts
3
1/2
35 - 40
Sablés
Tarte aux fruits
(pâte brisée)
Tarte aux fruits
(pâte levée)
3
4
15 - 18
1/2
40 - 45
Grille support, moule à manqué
Plateau multi-- usages avec papier
sulfurisé
Grille support, tourtière
5
30 - 35
Grille support, tourtière
3
3
1/2
-5
1/2
1/2
4
6
L’importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les
récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le
mieux à vos habitudes culinaires.
22
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage de la table
Avant de procéder au nettoyage, assurez--vous que
chaque manette soit sur la position Arrêt et attendez
que l’appareil soit refroidi.
Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée
d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout
écoulement dans les orifices de la table. Rincez et
séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et laissez
détremper, mais ne grattez pas et n’utilisez jamais de
produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et
d’endommager la surface émaillée.
Nettoyage du couvercle
Nettoyez--le avec une éponge humide additionnée
d’un détergent doux, rincez et séchez.
Grilles émaillées
Lavez--les à l’eau chaude additionnée d’un détergent
doux, rincez et séchez.
Brûleurs gaz (chapeaux et couronnes)
Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un
détergent doux. Veillez à garder les couronnes des
brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement
pouvant être la cause d’un mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer,
assurez--vous avant l’allumage que les couronnes et
les chapeaux soient bien en place et parfaitement
secs.
Bandeau de commande et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d’un
détergent doux. Rincez et séchez soigneusement.
N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
Nettoyage des accessoires de four
Grille support de plat et tournebroche :
Lavez--les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien
les rincer et de les essuyer.
Plateau multi-- usages :
Cet accessoire est pyrolysable : vous pouvez le laisser
dans votre four lors d’un cycle de nettoyage
pyrolytique, en le glissant au gradin 2 pour obtenir de
bons résultats de nettoyage.
23
Nettoyage du four à émail pyrolytique
Principe
Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes
températures, d’aspect brillant et lisse au toucher.
La température du four portée à 500°C environ
entraîne la carbonisation de toutes les salissures
(projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, ...). Les
odeurs sont filtrées par un catalyseur.
La sécurité
Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de
verrouillage condamne automatiquement la porte dès
que la température du four avoisine 300°C.
A partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le
cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou
arrêt volontaire). Il faut attendre que le four refroidisse
pour déverrouiller la porte.
Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de
refroidissement fonctionne. La ventilation est
maintenue après l’opération de nettoyage tant que le
four n’est pas suffisamment refroidi.
De plus, votre appareil est équipé d’une porte froide
assurant un confort optimal grâce à un système
automatique de ventilation.
Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n’utilisez
pas les foyers de table.
Le cycle s’effectue uniquement sous le contrôle
du programmateur.
Entretien régulier
Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les
projections avec une éponge.
Entretien périodique
Après un cycle de nettoyage pyrolytique, passez une
éponge humide dans le four froid pour enlever les
résidus blanchâtres. N’hésitez pas à nettoyer votre
four aussi souvent que cela est nécessaire.
Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la
suite d’une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà
accumulée dans le four.
Le nettoyage par pyrolyse immobilise l’utilisation de
votre appareil pendant 2 h à 3 h environ.
24
Comment procéder ?
1. Levez le couvercle de votre cuisinière.
2. Retirez tous les accessoires suivants du four :
grille, tournebroche, qui supporteraient mal la
température élevée pendant le cycle pyrolyse et
risqueraient d’endommager votre four. Le plateau
multi--usages, qui est pyrolysable, peut rester
dans le four.
3. Si nécessaire, enlevez l’excédent de salissures
(débordements, graisse) qui entraineraient un
dégagement de fumée trop important pour être
absorbé par le catalyseur.
4. Fermez la porte.
5. Positionnez le thermostat et le sélecteur de
fonctions sur les positions .
6. Pour programmer le cycle de nettoyage pyrolyse,
reportez--vous à la page suivante.
7. Réglez le temps de nettoyage sur 90 minutes. Si
votre four est très sale, vous pouvez augmenter la
durée (maximum 180 minutes). Voir chapitre ”Le
programmateur”.
8. Lorsque le cycle de nettoyage est terminé :
-- ramenez les commandes sur Arrêt (thermostat
sur puis sélecteur de fonctions sur 0).
Le voyant “marche” s’éteint. La porte se
déverrouille.
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
LE THERMOSTAT
25
Programmation semi-- automatique
du nettoyage pyrolyse
Départ immédiat - Arrêt automatique
1. Tournez le sélecteur de fonctions puis le
thermostat sur les positions : ”P1.30 ” et
AUTO s’affichent (pyrolyse d’une duréede 1heure
30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage
pyrolyse (four très sale) :
2. Appuyez, sans relâcher, sur la 2ème touche et de
l’autre main, tournez le bouton de réglage pour
augmenter la durée de nettoyage pyrolytique
(durée maximum 3 heures).
Lorsque le nettoyage pyrolyse est terminé : “ P0.00 ”
et AUTO clignotent,
disparaît.
3. Ramenez les deux commandes du four sur les
positions Arrêt (thermostat sur et sélecteur de
fonctions sur 0) : AUTO disparaît. L’heure
s’affiche à nouveau.
Il est normal que la porte du four reste verrouillée,
après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que
le four n’est pas suffisamment refroidi.
Programmation automatique du
nettoyage pyrolyse
Départ différé - Arrêt automatique
1. Tournez le sélecteur de fonctions puis le
: ”P1.30 ” et
thermostat sur les positions
AUTO s’affichent (pyrolyse d’une duréede 1heure
30).
Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage
pyrolyse (four très sale) :
2. Appuyez, sans relâcher, sur la 2ème touche et de
l’autre main, tournez le bouton de réglage pour
augmenter la durée de nettoyage pyrolytique
(durée maximum 3 heures).
3. Enfin appuyez, sans relâcher, sur la 3ème touche
et tournez à nouveau le bouton pour régler l’heure
disparaît.
de fin de nettoyage pyrolytique.
s’affichera lorsque l’heure de début de nettoyage
sera atteinte.
4. Ramenez les deux commandes du four sur les
positions Arrêt (thermostat sur et sélecteur de
fonctions sur 0) : AUTO disparaît. L’heure
s’affiche à nouveau.
Il est normal que la porte du four reste verrouillée,
après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que
le four n’est pas suffisamment refroidi.
26
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler un
technicien du Service Après--Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre
vous--même.
Symptômes
Aucun brûleur ne s’allume
Un brûleur ne s’allume pas
Le four ne fonctionne pas
Solutions
Vérifiez que :
• l’arrivée du gaz est ouverte,
• la position du tuyau gaz est correcte,
• la bouteille ou la cuve n’est pas vide,
• les fusibles sont en bon état,
• l’appareil est correctement branché,
• qu’il n’y a pas de coupure de courant.
Vérifiez que :
• l’ensemble du brûleur est bien remonté,
• le brûleur n’est pas mouillé,
• la bougie d’allumage est propre et sèche.
Vérifiez que :
• les fusibles sont en bon état,
• l’appareil est correctement branché,
• qu’il n’y a pas de coupure de courant.
Le four ne chauffe pas (le programmateur
fonctionne normalement)
Vérifiez que :
• la sécurité enfant n’est pas actionnée.
Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants Vérifiez que :
• la position de préchauffage est correcte (voir
chapitre “Guides des cuissons”),
• la durée et la température de préchauffage sont
correctes,
• la position de cuisson est adaptée,
• la température sélectionnée est correcte,
• la durée de cuisson est adaptée,
• la grille ou le plateau multi--usages est bien
positionné dans le four,
• le récipient de cuisson est bien adapté.
Le four fume
Vérifiez que :
• le four ne nécessite pas de nettoyage,
• la préparation ne déborde pas,
• il n’y a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four,
• la température et la position de cuisson
sélectionnées
sont
adaptées,
plus
particulièrement pour la position “Cuisson des
viandes” (voir chapitre “Guides des cuissons”).
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le Service Après--Vente de votre revendeur.
27
CONDITIONS DE GARANTIE
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous
communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui--ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre vendeur répondra à toutes vos questions concernant l’achat de
votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N’hésitez pas à le contacter.
La plaque signalétique
En appelant un Service Après--Vente, indiquez--lui la
référence commerciale, le numéro de produit et le
numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent
sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est visible sur le socle de l’appareil, en
façade, lorsque le tiroir est enlevé (reportez--vous au
chapitre “INSTALLATION”).
Les informations inscrites sur cette plaque vous
seront nécessaires en cas de panne et pour la
commande de pièces au Service Après-- Vente.
28
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR
Consignes de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
Avant l’installation, assurez--vous que les
conditions de distribution locale (nature et
pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont
compatibles.
L’appareil doit être installé dans un local
suffisamment aéré.
Les conditions de réglage de l’appareil sont
inscrites sur la plaque signalétique.
Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif
d’évacuation des produits de combustion. Il doit
être installé et raccordé conformément aux règles
d’installation en vigueur. Une attention particulière
sera accordée aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
Le débit d’air neuf requis est de 21 m3/h.
Les meubles juxtaposés à l’appareil ne doivent
pas dépasser la hauteur de la cuisinière. Cette
disposition assure la protection du mobilier.
Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être
soit en matériau résistant à la chaleur, soit
revêtues d’un tel matériau.
Raccordement électrique
Les cuisinières sont livrées exclusivement pour
courant alternatif : 50 Hz (reportez--vous au Tableau
n° 1 au chapitre “Installation”).
Vérifiez que :
• la puissance de l’installation est suffisante,
• les lignes d’alimentation sont en bon état,
• le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation,
• l’installation fixe comporte un dispositif possédant
des contacts à coupure omnipolaire ayant une
distance d’ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
Raccordement à un réseau gaz
Vérifiez que :
• le débit du compteur et le diamètre des
canalisations sont suffisants pour alimenter tous
les appareils de l’installation (consultez votre
compagnie de distribution du gaz),
• tous les raccords sont étanches.
• Installez un robinet de barrage visible et
accessible.
• Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible
et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas
passer derrière l’appareil.
• Changer le tube souple un peu avant la date
d’expiration imprimée sur celui--ci.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l’art en vigueur,
notamment :
• arrêté du 2 août 1977 -- règles techniques et de
sécurité applicables aux installations de gaz
combustibles et d’hydrocarbures liquéfiés à
l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leurs
dépendances.
• normes DTU P 45--204 -- installations de gaz.
• règlement sanitaire départemental.
• norme NF C 15--100 -- installations électriques à
basse tension.
Notre responsabilité ne saurait être envisagée en
cas d’accidents ou d’incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
29
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Référence commerciale
Type de la cuisinière
Appareil isolé
Appareil réglé en gaz naturel
Conversion possible en gaz butane, propane
Pays de destination / Catégorie
Débit calorifique total
Débit massique total
Raccordement électrique
La table de cuisson
Couvercle de table
Grilles de table
Foyer avant droit
Foyer arrière droit
Foyer avant gauche
Foyer arrière gauche
Allumage électronique intégré
Le four
Four
Puissance du four
Gril
Puissance du gril
Eclairage de four
Nettoyage
Minuterie, programmation du
temps
Programmateur électronique
début et fin de cuisson
Accessoires
1 grille support
1 plateau multi--usages
1 ensemble tournebroche
Tiroir de rangement des
accessoires
Cordon de raccordement électrique
Dimensions
Hauteur couvercle fermé
Hauteur au plan de cuisson
Largeur
Profondeur
Poids
* Butane/propane : 3,0 kW
Le marquage
30
CZP6986
2142--2
Classe 1
FR III1c2E+3+
8,2 kW
580 g/h
230 V 50 Hz
tôle
2 grilles support de casseroles en
acier émaillé
brûleur auxiliaire 1,00 kW
brûleur semi--rapide 2,00 kW
brûleur rapide 3,20 kW *
brûleur semi--rapide 2,00 kW
électrique
2,40 kW
électrique
2,90 kW
ampoule 25 W type E14
pyrolyse
86,8 cm
85 cm
59,5 cm
61,8 cm
56,5 kg
correspond à l’application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336,
93/68 et basse tension 73/23.
marquage
INSTALLATION
Mise en place de l’appareil
Emplacement
Votre appareil doit être installé comme sur les figures
ci--contre et les distances minimales entre l’appareil et
les parois adjacentes de tous les meubles doivent être
respectées comme l’indiquent les dessins (Fig.1).
L’appareil ne doit pas être placé sur un socle.
Classe 1
Appareil isolé
Fig.1
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds réglables à
l’arrière permettant une parfaite mise à niveau.
Pour visser ou dévisser les pieds, utilisez une clé plate
n° 32.
Dégagement et remontage du tiroir
Pour consulter la plaque signalétique où figurent la
référence commerciale et le numéro de série de votre
cuisinière, il vous suffit de dégager le tiroir, comme
suit :
1. coulissez le tiroir vers l’avant jusqu’à l’agrafe
“butée”,
2. à l’aide d’un tournevis fin, enlevez l’agrafe “butée”
en soulevant,
3. enfin, dégagez le tiroir complètement.
Pour remonter le tiroir :
1. procédez à l’inverse, en s’assurant que le tiroir est
suffisamment engagé dans ses glissières pour
repositionner l’agrafe “butée”.
31
Raccordement gaz
•
Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de
gaz indiqué sur la plaque signalétique.
Il peut s’avérer nécessaire de passer de l’utilisation
d’un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les
opérations décrites ci--après.
•
Important :
Pour un fonctionnement correct, une consommation
réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil,
assurez--vous que la pression d’alimentation
correspond aux valeurs indiquées dans le tableau n°
2.
Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane,
contrôlez que le régulateur de pression débite le gaz
à une pression de 28--30 mbar pour le Butane et 37
mbar pour le Propane.
Choix du tuyau ou tube pour un appareil
isolé (classe 1)
1-- Pour les gaz distribués par réseau :
Tube souple :
•
•
Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une
longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre
intérieur monté avec son about gaz (Fig. 2).
Veillez à l’enfoncer jusqu’en butée et à le fixer
avec un collier.
Tuyau flexible :
•
•
•
•
Un tuyau flexible (à embouts mécaniques)
longueur maxi 1,50 m (Fig.3).
Nous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible
normalisé d’une longueur mini de 1m dont la
longueur est à choisir en fonction de la position du
robinet de barrage.
Raccordez une extrêmité du tuyau flexible au
robinet de barrage, puis, avant de positionner
l’appareil entre les meubles, raccordez l’autre
extrémité sur le prolongateur de rampe en
intercalant un joint.
Positionnez l’appareil en vérifiant que la boucle
formée par le tuyau flexible se développe dans le
vide sanitaire du meuble adjacent.
Tuyau rigide :
•
Un tuyau rigide avec écrou.
2-- Pour les gaz butane-- propane en bouteille
ou en cuve :
•
32
Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau
flexible normalisé d’une longueur minimum de 1
m ; cette longueur est à choisir en fonction de la
position du raccordement à l’alimentation gaz.
Pour les installations anciennes et en butane, vous
pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc
d’une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de
diamètre intérieur, monté avec l’about spécial
butane (Fig.4).
Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec
un collier à chaque extrémité.
Pour l’achat des tuyaux
•
•
Tube souple en caoutchouc : il doit être marqué NF
GAZ.
Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme
NFD 36--121 ou NFD 36--103 ou NFD 36--107 pour
les gaz naturels ou XPD 36--112 ou NFD 36--125
pour les gaz butane et propane.
Joint
Fig.2
About gaz
(réseau)
Tube
souple
Collier
Fig.3
Tuyau flexible
Joint
About gaz butane propane
Tube
souple
Collier
Tuyau flexible
Fig.4
Tableau n° 1
Raccordement électrique
Vérifiez que :
• la puissance de l’installation est suffisante,
• les lignes d’alimentation sont en bon état,
• le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation en vigueur,
• l’installation fixe de l’utilisateur comporte un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une
distance d’ouverture des contacts d’au moins
3mm,
• calibre de fusible : consultez le Tableau n° 1.
Type de branchement
Tension du réseau
Type de câble de raccordement
Calibre du fusible ou du disjoncteur
Monophasé
230 V
H05 VV--F
(2,5 mm2)
25A
Comment procéder ?
1. Dévissez les 2 vis de la trappe de raccordement
située à l’arrière de l’appareil,
2. retirez la trappe de raccordement,
3. desserrez les 2 vis de l’arrêt de traction, situé sous
le carter,
4. introduisez l’extrémité du câble dans le trou au
dessus de l’arrêt de traction,
5. ensuite, connectez le câble à la barrette de
raccordement conformément au Tableau n° 1 et
à la Fig. 5,
6. resserrez les 2 vis de l’arrêt de traction,
7. remettez la trappe de raccordement :
-- engagez les 3 ergots inférieurs de la trappe à
l’intérieur de la découpe du carter,
-- refermez la trappe par le bord supérieur,
8. et enfin, remettez les 2 vis.
Fig.5
33
CHANGEMENT DE GAZ
A l’achat, votre appareil est prévu pour fonctionner en
gaz naturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou
propane, une pochette injecteurs/about est fournie
avec l’appareil. Pour l’utilisation en air propané/air
butané, consultez votre Service Après--Vente.
Pour changer le type de gaz de la table de cuisson, il
est nécessaire de :
• changer les injecteurs,
• modifier les réglages de débit réduit,
• vérifier le mode de raccordement gaz.
Changement des injecteurs des brûleurs
de table
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les
couronnes de brûleurs.
3. Dévissez les injecteurs avec une clé douille de 7
et montez à la place les injecteurs correspondant
au nouveau gaz (voir Tableau n° 2).
Tableau n° 2
Brûleurs
Puissance
normale
Puissance
réduite
kW
kW
Auxiliaire (∅55mm)
1
0,3
Semi-- rapide (∅71mm)
2
0,4
Rapide (∅102mm)
3,2 -- 3 (**)
0,6
PRESSION D’ALIMENTATION
nom.mbar(*)
min.mbar(*)
max.mbar(*)
Butane / Propane
Injecteurs
g/h
50
72
71
145
88
218
28--30/37
20 (Butane)
45 (Propane)
Gaz naturel
dm3/h 15° C
Injecteurs G20
G25
20 mbar 25 mbar
70
95
111
96
190
222
121
305
354
20--25
17 (G20)
25 (G25)
(*) 1 mbar = 10 mm de colonne d’eau
(**) butane--propane
Important :
Dans le cas d’un changement de gaz, vous devez
cocher le nouveau réglage et rayer l’ancien sur la
plaque signalétique.
Le réglage d’air des brûleurs de table est obtenu
automatiquement par l’injecteur et n’est pas ajustable
par d’autres moyens.
34
Le changement des injecteurs doit
impérativement être suivi du réglage du débit
réduit (voir, ci-- après).
Réglage des débits réduits des brûleurs
de table
Fig.6
Pour ajuster le réglage des débits réduits :
1. Assurez--vous que l’appareil n’est plus raccordé
au réseau électrique.
2. Levez le couvercle.
3. Enlevez les grilles, les chapeaux et les couronnes
de brûleurs.
4. Dévissez les 2 vis de charnières de couvercle
situées sur la table.
5. Refermez le couvercle pour dégager la table :
soulevez légèrement l’arrière de l’ensemble
table/couvercle et faites--le glisser vers l’avant.
6. Repositionnez les brûleurs et allumez--les en
position maxi.
7. Placez les boutons de commande en positionmini.
8. Retirez tous les boutons de commande ainsi que
les entretoises (Fig.6).
9. La vis de réglage du débit réduit de chaque brûleur
est située sur le corps du robinet (Fig.7). Elle est
accessible avec un tournevis fin en tirant le
contacteur d’allumage électrique, au maximum
vers l’avant ou en passant à travers le trou situé
sur le contacteur.
10. Procédez en suivant les indications du Tableau
n°3.
Fig.7
Vérification :
•
•
•
Remontez les entretoises et les boutons de
commandes. Allumez les brûleurs.
Tournez les commandes plusieurs fois de la
position maxi vers la position mini pour vérifier la
stabilité des flammes. Si un brûleur s’éteint,
dévissez légèrement sa vis de réglage.
Remontez la table, les brûleurs et les grilles.
VIS DE REGLAGE
Tableau n° 3
Butane / Propane
Gaz naturel
Vissez totalement la vis
dans le sens des aiguilles
d’une montre.
Vissez ou dévissez la vis
jusqu’à l’obtention
d’une flamme très courte.
35
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE
Avant de procéder au changement de
l’ampoule du four, veillez à ce que les
commandes soient sur la position Arrêt
puis sélecteur de
(thermostat sur
fonctions sur 0).
Débranchez l’alimentation électrique de
l’appareil. Assurez-- vous aussi que l’intérieur du
four soit froid.
Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14
(230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur”
résistant à une température de 300°C. Elle est
disponible auprès du Service Après--Vente de votre
revendeur.
L’ampoule est située au fond du four et accessible par
l’intérieur du four.
Pour avoir accès :
1. Dévissez le capuchon en verre protégeant
l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2. Dévissez l’ampoule.
3. Remplacez l’ampoule.
4. Resserrez bien le capuchon en verre.
3372516-- 01
36

Manuels associés