EKD513500X | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX EKD513500W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
EKD513500X | ARTHUR MARTIN ELECTROLUX EKD513500W Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Cuisinière
EKD513500
Nous avons pensé à vous
lors de la conception de ce produit
ÉäÉÅíêçäìñ=P=
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisissant
un appareil Electrolux qui, nous
espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps.
Au travers d’une large gamme de
produits de qualité, la volonté
d’Electrolux est de vous rendre la vie
plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples
sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques
minutes pour découvrir ce guide qui
vous permettra de profiter au mieux de
tous les avantages de votre nouvel
appareil.
Nous vous assurons que son utilisation
vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
Q=ÉäÉÅíêçäìñ=
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives
et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position
d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel,
tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et
la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques
matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant
toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non
corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l’eau ou à la vapeur
risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et
des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise
de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au
changement de l’éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou
électrocution.
ÉäÉÅíêçäìñ=R=
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à
proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel,
mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le
câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil, cassez le dispositif de
verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s’ils existent. Informez-vous
auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut
de l’appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l’appareil :,
Les composants de la table, les côtés et la façade de l’appareil sont
chauds,
les récipients et leur contenu peuvent basculer,
lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et
d’enceinte sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après
l’utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Avertissements spécifiques pour les cuisinières à nettoyage pyrolytique
L’opération de nettoyage pyrolyse doit être effectuée en votre présence.
Veillez au bon entretien de l’appareil et à son bon fonctionnement.
Ne coupez pas l’alimentation du four et ne tentez pas d’ouvrir la porte.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages corporels
et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de
votre appareil.
S=ÉäÉÅíêçäìñ=
Sommaire
Avertissements importants ..............................................................................
Description de l'appareil …….……………………………………………………..
Bandeau de commandes ………………………………………………………….
Table de cuisson …………………………..……………………………………….
Utilisation de l'appareil ………………………………..……………………………
Le four ……………………………………..…………………………………
Programmateur électronique ………………………………………………………
Tableau de rôtissage ….……………………………………………………………
Tableau de cuisson au gril ………………………………………………………
Tableau de cuisson ………………………………………………………………...
Table de cuisson …………………………..………………………………………
Utilisation des récipients de cuisson ……………………………………………...
Récipients de cuisson ……………………………………………………………..
Guide de cuisson de la table ...........................................................................
Recommandations relatives aux récipients utilisés ……………………………...
Gestion de puissance ………………………………………………………………
Gestion de la fonction Booster ..…………………………………………………..
Accessoires fournis avec l'appareil ……….………………………………………
Entretien et nettoyage ……………………..………………………………………
Nettoyage de la table de cuisson ………………………………………….
Porte du four …………………..…………………………………………….
Remplacer l'ampoule d'éclairage du four ……………………………………
En cas d'anomalie de fonctionnement ..………………………………………….
Caractéristiques techniques ..……………………………………………………..
Installation …………………………………………………………………………..
Emplacement ……………………………………………………………………….
Branchement électrique ………………………..…………….…………………...
Comment lire cette notice d'utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice
d'utilisation
Consignes de sécurité
Instructions pas à pas
Conseils et recommandations
Informations d'ordre environnemental
7
14
15
15
16
17
23
25
25
26
27
29
30
31
32
34
35
37
38
40
42
43
44
46
47
47
48
ÉäÉÅíêçäìñ=T=
Avertissements importants
Veuillez lire attentivement cette notice
d'utilisation ainsi que les
recommandations et les
avertissements qu'elle contient avant
de procéder à l'installation et à la
première utilisation de l'appareil.
Conservez cette notice avec l'appareil
pour pouvoir la consulter
ultérieurement. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s'y rapportant. Ces
avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d'autrui.
AVERTISSEMENT
Ce symbole attire votre attention sur
des situations susceptibles de causer
des dommages corporels ou matériels.
ATTENTION
Les zones de cuisson à induction
génèrent un champ électromagnétique
dans son très proche environnement.
En conséquence, nous vous
recommandons de prendre contact
avec votre médecin ou le fabricant de
votre implant actif (stimulateurs
cardiaques, pompe à insuline,...) afin
d'identifier les éventuelles
incompatibilités.
Installation
• Les opérations d'installation et de
branchement doivent être effectuées
par un personnel qualifié,
conformément aux instructions
fournies et aux normes en vigueur.
• Les réparations et l'entretien doivent
être effectuées que par un service
après vente qualifié. Une réparation
non conforme peut être la cause de
graves dommages.
• La cuisinière est lourde. Faites
attention lors de son déplacement.
• Avant d'utiliser la cuisinière, retirez
tous les éléments constituant
l'emballage.
• Vérifiez que la tension et la
fréquence indiquées sur la plaque
signalétique de la cuisinière
correspondent à celles de la tension
d'alimentation de votre habitation.
• Ne modifiez pas ou n'essayez pas
de modifier les caractéristiques de
cet appareil. Cela représenterait un
danger pour vous.
Les bords et les encoignures avec
lesquels vous n'entrez généralement
pas en contact peuvent être
pointus. Portez toujours des gants
pour déplacer la cuisinière.
• Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modifcation
pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
• L'appareil doit être débranché
pendant l'installation ou dans
l'éventualité d'une intervention.
U=ÉäÉÅíêçäìñ=
•
•
Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de
branchement de la cuisinière si
celle-ci présente une quelconque
anomalie.
N'installez pas l'appareil sur un
socle.
Sécurité enfants
• Cette cuisinière a été conçu pour
être utilisée par des adultes. Veillez
à ce que les enfants n'y touchent
pas et ne l'utilisent pas comme un
jouet.
• Eloignez les jeunes enfants de
l'appareil pendant et après son
fonctionnement. Vous éviterez ainsi
qu'ils se brûlent en touchant la
surface de la table de cuisson, en
renversant ou en tirant un récipient
de cuisson ou en touchant la
façade chaude de votre appareil
• Cet appareil n'est pas destiné à
être utilisé par des enfants ou des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou
mentales, ou que le manque
d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque, à moins d'être sous
surveillance ou d'avoir reçu les
instructions d'utilisation par une
personne chargée de leur sécurité.
• Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de
l'appareil.
• Le témoin de chaleur résiduelle
s'allume pour signaler que les
zones de cuisson fonctionnent ou
qu'elles sont encore chaudes.
Tenez éloignés les jeunes enfants
de l'appareil jusqu'à l'extinction de
ce témoin.
• Ne rangez jamais des objets
pouvant susciter l'intérêt des enfants
dans des placards au-dessus de la
cuisinière. Les enfants pourraient
monter sur la cuisinière afin de les
attraper et risqueraient de se
blesser.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres
buts que celui pour lequel il a été
conçu.
• N'utilisez pas la cuisinière si elle est
entrée en contact avec de l'eau.
N'utilisez pas la cuisinière si vos
mains sont mouillées.
• Les accessoires deviennent très
chauds pendant leur utilisation ;
portez toujours un gant thermique
de cuisine pour les manipuler.
• L'appareil chauffe pendant son
utilisation. En enfournant ou en
sortant vos plats du four, prenez la
précaution de ne pas vous
approcher du(des) élément(s)
chauffant(s) et utilisez des gants
thermiques de cuisine.
• Veillez à ce que les manettes de
commande soient en position Arrêt
lorsque la cuisinière n'est pas
utilisée.
ÉäÉÅíêçäìñ=V=
•
Lors de l'utilisation d'autres
appareils électriques à proximité de
la cuisinière, assurez-vous que le
câble d'alimentation de ces
appareils électriques ne soient pas
en contact avec une surface
chaude de la cuisinière qui seraient
susceptibles de fondre ou de se
coincer dans la porte du four.
• Avertissement ! N'utilisez pas dans
le four des alcools et liquides
similaires susceptibles de former
des gaz explosifs, ni toute autre
substance pouvant causer un
incendie ou une explosion.
• Surveillez attentivement la cuisson
lors de friture dans l'huile ou la
graisse : les graisses surchauffées
s'enflamment facilement.
• Nettoyez votre cuisinière après
chaque utilisation. L'accumulation
de graisses ou d'autres résidus
alimentaires pourrait provoquer un
incendie.
• Nettoyez le four conformément aux
instructions.
• N'utilisez pas la table de cuisson
comme plan de travail ou comme
surface de rangement.
• Ne faites jamais fonctionner la table
de cuisson sans récipient dessus
ou avec un récipient vide.
• Evitez de laisser tomber quoi que ce
soit sur la surface vitrocéramique. Un
choc ponctuel, comme par exemple
la chute d'une salière, peut
provoquer une fissure ou une
cassure du verre.
• N'utilisez pas de récipients en fonte,
ni de récipients dont le fond est
endommagé et rugueux. Ils
risqueraient de rayer la table de
cuisson.
• Empêchez que les liquides acides,
comme le vinaigre, le citron ou le
détartrant n'entrent en contact avec
la table de cuisson, pour éviter
l'apparition de taches mates.
• Enlevez les salissures qui se sont
solidifiées (sucre, aliments
carbonisés, etc.) avec un racloir
spécial pour table vitrocéramique.
• Tenez éloigné de votre plan de
cuisson tout ce qui est susceptible
de fondre, tels que les objets en
matière plastique, les feuilles
d'aluminium, le sucre et les produits
à forte teneur en sucre. Cependant,
si une substance venait à fondre sur
la surface vitrocéramique, enlevez-la
immédiatement avec le racloir.
• N'utilisez que des plats et
casseroles à fond plat et lisse pour
éviter de rayer la surface de cuisson.
• N'utilisez jamais de plats en
plastique dans le four. Ne placez
jamais de papier d'aluminium ou
tout autre ustensile, plat et
accessoire directement en contact
avec la sole, la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration
de l'émail ou de l'appareil.
• Assurez-vous toujours que la grille
de ventilation située au centre du
four sur la paroi arrière n'est pas
obstruée, de manière à garantir une
bonne ventilation de la cavité du
four.
NM=ÉäÉÅíêçäìñ=
• En plus du(des) accessoire(s)
fourni(s) avec votre appareil,
n'utilisez que des plats, des moules
à gâteaux,... résistants à de hautes
températures (suivez les
instructions des fabricants).
• Sur la porte ouverte du four, ne
posez pas de charges lourdes.
• N'employez jamais la lèchefrite
comme plat à rôtir (si votre appareil
en est équipé).
• Pour éviter d'endommager les
commandes de votre appareil, ne
laissez pas la porte ouverte lorsqu'il
est en fonctionnement ou encore
chaud.
• Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
• N'utilisez pas de récipients
instables ou déformés : ils
pourraient se renverser et être la
cause de dommages corporels.
• Ne laissez rien sur la table de
cuisson. Une mise en
fonctionnement accidentelle
pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à ne rien laisser sur la table
de cuisson pendant l'utilisation des
zones de cuisson (torchons, feuilles
d'aluminium, etc.).
• Avant de procéder au nettoyage de
votre appareil, vérifiez qu'aucun
élément n'est sous tension (toutes
les commandes doivent se trouver
sur la position "arrêt") et que les
parois soient suffisamment
refroidies.
• L'utilisation de produits d'entretien
non adaptés provoque des
éraflures, attaque la surface ou a
pour conséquence une
décoloration du décor.
•
•
•
•
C'est pourquoi il est impératif
d'utiliser exclusivement un produit
d'entretien SPECIAL TABLES
VITROCERAMIQUES. N'utilisez
également en aucun cas des objets
tranchants pour retirer les
débordements. Utilisez uniquement
un grattoir spécial que vous pourrez
vous procurer dans le commerce.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le
four (exigences relatives à la sécurité
électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que
l'appareil est débranché
électriquement et complètement
refroidi.
N'utilisez jamais de produits abrasifs
ou d'objets tranchants ou pointus
pour nettoyer les verres de la porte
du four, vous risquez de rayer la
surface du verre. De ce fait, le verre
pourrait ainsi, sous l'effet de
variations de températures, se briser
en éclats, s'il a été précédemment
fragilisé.
Les fourchettes et la broche du
tournebroche sont pointues et
tranchantes. Veillez à les manipuler
avec précaution pour éviter tout
risque de blessure (si votre appareil
en est équipé)
ÉäÉÅíêçäìñ=NN=
• Ne stockez pas de produits
d'entretien ou de produits
inflammables dans, sur ou à
proximité de l'appareil, notamment,
le papier (par ex. livres de recettes),
les matières plastiques (ustensiles en
plastique) et les chiffons (torchons),
ainsi que les liquides inflammables ou
aérosols.
• Ne laissez pas les enfants seuls ou
sans surveillance dans la pièce où la
cuisinière est installée. Assurez-vous
qu'un enfant ne puisse ni monter ou
s'asseoir sur la cuisinière.
NE TOUCHEZ PAS LES ZONES DE
CUISSON NI LES ZONES A PROXIMITE
ET LES FACADES DE L'APPAREIL
PENDANT OU APRES L'UTILISATION
DE LA CUISINIERE. Les zones de
cuisson mettent un certain temps à
refroidir après avoir été désactivées,
même si leur couleur sombre n'en laisse
rien deviner. Les zones à proximité
peuvent également être suffisamment
chaudes pour brûler.
• N'utilisez jamais la cuisinière pour
chauffer une pièce.
• Portez des vêtements adéquats. Ne
portez jamais de vêtements amples
pendant l'utilisation de la cuisinière.
Veillez à ce que les vêtements et
toute autre matière inflammable
n'entrent pas en contact avec les
surfaces chaudes de la cuisinière.
• Ne jetez jamais d'eau ni de farine sur
les zones de cuisson utilisées pour la
friture. Essayez plutôt d'étouffer les
flammes à l'aide d'un linge humide ou
d'un extincteur type mousse.
• Veillez à ce que les gants thermiques
de cuisine que vous utilisez soient
bien secs. L'utilisation de gants
thermiques de cuisine humides ou
mouillés sur une surface chaude peut
causer des brûlures dues à la vapeur.
Ne laissez pas les gants thermiques
de cuisine entrer en contact avec les
zones de cuisson chaudes. N'utilisez
pas de torchon ni de chiffon épais à la
place des gants thermiques de
cuisine.
• Ne chauffez jamais de boîtes de
conserve fermées. Elles pourraient
éclater par l'augmentation de la
pression à l'intérieur et entraîner des
blessures.
• Sur la table de cuisson, utilisez des
récipients dont le diamètre
corresponde au diamètre de la zone
de cuisson utilisée. Les détecteurs de
récipients empêcheront la zone de
cuisson de s'allumer si aucun
récipient n'est posé dessus.
• Les poignées des récipients ne
doivent pas être orientées au-dessus
d'une zone de cuisson adjacente, ceci
pour éviter d'accrocher
accidentellement la poignée du
récipient et d'en renverser le contenu,
ou pour éviter tout risque de brûlure
ou d'inflammation de matières
inflammables.
• Lorsque la cuisson est terminée,
retirez le récipient de la zone de
cuisson.
NO=ÉäÉÅíêçäìñ=
•
•
•
•
Les débordements génèrent
l'apparition de fumées et de
projections de graisses susceptibles
de s'enflammer.
N'utilisez pas de feuilles d'aluminium
pour recouvrir une quelconque partie
de la table de cuisson. L'aluminium
ne doit servir qu'après la cuisson,
pour recouvrir les aliments cuisinés.
Toute autre utilisation de l'aluminium
présente des risques d'électrocution,
d'incendie ou de court-circuit.
Seuls certains types de
plats/récipients en verre,
verre/céramique, céramique, grès ou
autrement émaillés sont compatibles
avec votre table de cuisson car ils
résistent aux variations de
température. Vérifiez les
recommandations du fabricant pour
vous assurer de leur compatibilité
avec la table de cuisson.
Ne nettoyez pas et n'utilisez pas une
table de cuisson qui présente un
éclat, une fêlure ou une cassure. Si la
table de cuisson est fêlée, les
produits de nettoyage et les
projections d'aliments pourraient
pénétrer à l'intérieur et provoquer
une électrocution. Débranchez votre
appareil et contactez immédiatement
votre service après vente si la table
de cuisson est endommagée (éclat,
fêlure,...).
Nettoyez toujours correctement la
table de cuisson. En cas d'utilisation
d'une éponge ou d'un chiffon humide
pour essuyer des résidus
alimentaires sur une zone de cuisson
chaude, faites attention de ne pas
vous brûler avec la vapeur
susceptible d'être générée.
Certains produits de nettoyage
peuvent générer des fumées nocives
s'ils sont appliqués sur des surfaces
chaudes.
• Ne posez pas de récipients chauds
sur une table de cuisson froide. Cela
pourrait fêler le verre.
• Ne faites pas glisser les récipients sur
la surface de la table de cuisson. Cela
pourrait la rayer.
• Ne faites pas "brûler" les récipients et
ne laissez pas le contenu d'un
récipient s'évaporer. Cela peut
entraîner des dégâts permanents
sous forme de fêlure, de fusion ou
d'apparition de marques susceptibles
d'affecter le bon fonctionnement de la
table de cuisson en vitrocéramique.
(Ce type d'endommagement n'est
pas couvert par la garantie).
Service après vente
• Toute intervention doit être réalisée
par un technicien qualifiée afin d'éviter
tout risque de blessure corporelle ou
d'endommagement de l'appareil.
• En cas d'anomalie de fonctionnement,
reportez-vous au chapitre "EN CAS
D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT". Si malgré
toutes les vérifications une intervention
s'avère nécessaire sur votre appareil,
le vendeur de votre appareil est le
premier habilité à intervenir.
ÉäÉÅíêçäìñ=NP=
A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous
avez effectué l'achat,...), veuillez
consulter le Centre Contact
Consommateurs qui vous
communiquera alors l'adresse d'un
service après vente. Indiquez-lui la
référence commerciale et le
numéro de produit et de série de
votre appareil qui figurent sur la
plaque signalétique. En cas
d'intervention sur votre appareil,
exigez du service après vente les
pièces de rechange certifiées
Constructeur
Informations d'ordre environnemental
• Après avoir installé la cuisinière,
éliminez les emballages de manière
sécurisée et respectueuse de
l'environnement.
• Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout risque
de blessure corporelle, coupez le
câble d'alimentation au ras de
l'appareil afin de mettre hors
d'usage tout ce qui pourrait
présenter un danger.
sur le produit ou son
Le symbole
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
NQ=ÉäÉÅíêçäìñ=
Instructions destinées à l'utilisateur
Utilisation
Description de l'appareil
A
B
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Table de cuisson
Bandeau de commande
Poignée de la porte du four
Porte du four
Tiroir
Pieds réglables
C
D
E
F
ÉäÉÅíêçäìñ=NR=
Bandeau de commandes
Manette de commande de la zone
de cuisson arrière gauche
Manette de commande de la zone
de cuisson avant centre
Manette de commande de la zone
de cuisson arrière droite
Programmateur électronique
Thermostat du four
Voyant du thermostat du four
Sélecteur de fonctions du four
Table de cuisson
1. Zone de cuisson à induction 2100
W avec fonction Booster 3100 W
2. Zone de cuisson à induction 1800
W avec fonction Booster 2800 W
3. Zone de cuisson à induction 1400 W
avec fonction Booster 2500 W
4. Affichage des zones de cuisson
NS=ÉäÉÅíêçäìñ=
Four
A. Gradin à fil
B. Grille
C. Ventilateur
C
A
B
Utilisation de l'appareil
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois
Déballez l’appareil en enlevant tous les
emballages à l'intérieur et à l'extérieur
du four.
Avant la première utilisation de votre
four, faites-le chauffer une fois à vide
afin d'éliminer l'odeur du calorifuge et
les graisses de protections utilisées
lors de la fabrication. Assurez-vous
alors que la pièce soit suffisamment
aérée : VMC (Ventilation Mécanique
Contrôlée) en fonctionnement ou
fenêtre ouverte.
Retirez tout emballage à l'intérieur et à
l'extérieur de la cuisinière avant son
utilisation.
1. Enlevez les accessoires du four.
2. Enlevez toutes les étiquettes
autocollantes ou films de
protection éventuellement présents
sauf la plaque signalétique.
3. Faites chauffer le four à vide en
positionnant le thermostat sur
“250” pendant 45 minutes environ.
Répétez cette procédure pour la
fonction Gril pendant 5-10 minutes
environ.
Pendant cette opération, votre appareil
fume. Aérez convenablement la pièce
pour limiter les odeurs et le
dégagement de fumées.
Nettoyez la table de cuisson
vitrocéramique avant de l'utiliser pour la
première fois.
Nettoyez-la ensuite régulièrement.
Évitez que des aliments ou des
salissures continuent de brûler au point
de se solidifier.
Utilisez un produit spécifique à
l'entretien de surface vitrocéramique.
N'utilisez jamais de produits nettoyants
agressifs, ni d'éponges abrasives.
ÉäÉÅíêçäìñ=NT=
Lors de première utilisation de la table
de cuisson vitrocéramique, celle-ci
peut momentanément dégager une
odeur provoquée par une évaporation
d'eau dans l'isolation.
Nettoyez les accessoires à l'eau
savonneuse en prenant soin de bien
les rincer et les essuyer.
Condensation et vapeur
Lorsque des aliments sont chauffés, ils
produisent de la vapeur, de la même
façon qu’une bouilloire. La grille
d'aération du four permet d'évacuer
une partie de la vapeur. Cependant il
convient de toujours vous écarter
lorsque vous ouvrez la porte du four,
afin de permettre à la vapeur ou la
chaleur accumulée de s’évacuer.
Si la vapeur entre en contact avec une
surface froide à l’extérieur de four, par
exemple une baguette de finition, elle se
condense et des gouttelettes se
forment. Ceci est normal et n’indique
aucunement un dysfonctionnement du
four.
Afin d’éviter une décoloration, essuyez
régulièrement l’eau de condensation et
les éclaboussures sur les surfaces.
Plats de cuisson
Utilisez des plats allant au four et
résistant à une température de 250° C.
Ne posez pas les plats etc. à même la
base du four.
La porte est chaude pendant le
fonctionnement du four. Eloignez les
jeunes enfants.
Le four
Sélecteur de fonctions
Pour sélectionner une fonction du four,
tournez le sélecteur de fonctions dans
le sens des aiguilles d'une montre pour
faire coïncider le symbole de la
manette avec le repère situé sur le
bandeau de commandes.
0
Arrêt
Cuisson traditionnelle - La cuisson se fait par convection naturelle : l'air
chaud circule dans le four selon le principe des courants ascendants et
descendants. Le préchauffage du four est nécessaire.
Gril - tournebroche - Le gril ne peut pas être utilisé en même temps que
le four. Toute cuisson au gril doit être effectuée avec la porte du four
fermée. Attention : utilisez la fonction gril à une température de 230°C
maximum.
La position "Gril" s'emploie pour griller les pièces de viande qui restent
moelleuses, à dorer les toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et chauds
de préférence.
NU=ÉäÉÅíêçäìñ=
Elément chauffant inférieur - La cuisson se fait par l'élément chauffant
inférieur. Cette position du thermostat convient particulièrement pour la
cuisson des pizzas, des flans et des tartes. Elle permet de terminer la
cuisson des préparations.
Cuisson à chaleur tournante - Dans ce mode de cuisson, la circulation de
l'air chaud à l'intérieur du four est assurée par un ventilateur. Vous
pourrez ainsi cuire plusieurs préparations en même temps, que vous
disposerez sur deux niveaux
Décongélation - Cette position du sélecteur n'est pas une fonction de
cuisson. Le ventilateur fait circuler de l'air froid dans le four et favorise
ainsi la décongélation rapide des aliments congelés
Cuisson au four
Ne placez jamais de papier
d'aluminium (ou tout autre ustensile,
plat et accessoire) directement au
contact avec la sole, ceci entraînerait
une détérioration de l'émail ou de
l'appareil.
Le thermostat
Le réglage de la température (entre 50
et 250°C) s'effectue en tournant la
manette du thermostat dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à faire
coïncider le symbole de la manette
avec le repère situé sur le bandeau de
commande.
À savoir
• Le voyant du thermostat s'allume
pendant le préchauffage du four et
s'éteint lorsque la température
sélectionnée est atteinte.
• L'éclairage du four s'allume dès
que le sélecteur de fonction se
trouve sur une position de cuisson.
L'appareil devient chaud pendant son
utilisation. Évitez de toucher les
éléments chauffants à l'intérieur du four.
Cuisson traditionnelle
La cuisson se fait par convection
naturelle : l’air chaud circule dans le
four selon le principe des courants
ascendants et descendants
Comment procéder ?
Pour les pâtisseries, les gratins, les
quiches,…
1. Positionnez le sélecteur sur la
position
.
2. Placez le thermostat sur la
température désirée.
3. Enfournez votre plat.
La cuisson par l’élément chauffant
inférieur
La cuisson se fait par l’élément
chauffant inférieur. Cette position du
thermostat convient particulièrement
pour la cuisson des pizzas, des flans et
des tartes confectionnées avec des
fruits.
ÉäÉÅíêçäìñ=NV=
Comment procéder ?
1. Positionnez le sélecteur sur la
position
.
2. Placez le thermostat sur la
température désirée.
3. Enfournez votre plat.
La cuisson au gril
Les parties accessibles de la cuisinière
peuvent être chaudes lors de
l’utilisation du gril. Eloignez les jeunes
enfants. L’utilisation du gril se fait porte
fermée et sous votre surveillance.
Pendant l’utilisation, la cuisinière
devient chaude. Evitez de toucher les
éléments chauffants de l’intérieur du
four.
La position gril s’emploie pour griller les
pièces de viande (côte de bœuf, côtes
de porc, …) qui restent moelleuses, à
dorer les toasts ou à gratiner des plats
déjà cuits et chauds de préférence
(gratin de pâtes, etc.). Si vous cuisez
directement sur la grille (grillades),
pensez à glisser la lèchefrite dans un
gradin inférieur pour récupérer les jus
des grillades (pour éviter une
inflammation des graisses lors d'une
prochaine cuisson).
Comment procéder pour les grillades
Attention: utiliser la fonction gril à une
température de 230°C maximum.
1. Positionnez le sélecteur de fonctions
sur la position
et le thermostat
sur la position maximum.
2. Placez la pièce à griller sur la grille
support de plat et positionnez la
grille à distance convenable du gril.
Placez-le d’autant plus près que la
pièce exige d’être saisie.
3. Glissez la lèchefrite dans un gradin
inférieur.
4. Lorsque la première face est dorée,
retournez la pièce sans la piquer
pour éviter de lui faire perdre son
jus.
5. Faites griller la deuxième face.
6. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être
déterminé en fonction de l’épaisseur de
la pièce à griller et non par son poids.
Comment procéder pour les gratins
1. Placez le plat sur la grille support de
plat et glissez l’ensemble à distance
convenable du gril.
2. Laissez le mets exposé quelques
minutes au rayonnement du gril.
La cuisson au tournebroche
Les parties accessibles de la cuisinière
peuvent être chaudes lors de
l’utilisation du tournebroche. Eloignez
les jeunes enfants. L’utilisation du
tournebroche se fait porte fermée et
sous votre surveillance. La broche et
son support sont très chauds après la
cuisson. Utilisez des gants thermiques
de cuisson. Attention : utiliser la
fonction gril à une température de
230°C maximum.
OM=ÉäÉÅíêçäìñ=
La fourchettes et la broche du
tournebroche sont pointues et
tranchantes. Veillez à les manipuler
avec précaution pour éviter tout risque
de blessure.
Pour sortir la pièce
1. Mettez le thermostat et le sélecteur
de fonctions sur les positions
« arrêt ».
2. Fixez la poignée amovible sur la
broche.
3. Sortez la broche du four.
4. Utilisez un gant thermique de
cuisson pour retirer la lèchefrite et
le support de broche
Le poids maximum admis sur le
tournebroche est de 4 - 5 kg.
Comment utiliser le tournebroche
1. Fixez la poignée amovible sur la
broche.
2. Enfilez une fourchette sur la
broche puis la pièce à rôtir en
veillant à ce qu’elle soit bien
centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde
fourchette et bloquez-les à l’aide
des vis.
4. Positionnez le support de broche
dans l’orifice situé sur
l’encadrement supérieur avant du
four, poussez la broche pour
engager son extrémité dans le
carré d’entraînement de la broche
(orifice sur la paroi de fond du four)
et posez-la sur le support de
broche.
5. Glissez la lèchefrite au gradin 1.
6. Retirez la poignée et fermez la
porte.
Tournez le sélecteur de fonction sur la
position
et le thermostat sur la
position maximum.
La cuisson à chaleur tournante
Dans ce mode de cuisson, la circulation
de l’air chaud à l’intérieur du four est
assurée par un ventilateur. Vous
pourrez ainsi cuire plusieurs plats en
même temps, que vous disposerez sur
différents niveaux.
Comment procéder ?
1. Positionnez le sélecteur sur la
position
.
2. Placez le thermostat sur la
température désirée.
3. Enfournez vos plats aux gradins 1 et
3. Si vous désirez cuire un seul plat,
nous vous conseillons de le placer à
gradin 2.
La décongélation
Le ventilateur fait circuler de l’air froid
dans le four et favorise ainsi la
décongélation rapide des aliments
congelés.
Comment procéder ?
1. Enfournez votre plat au gradin 2.
2. Positionnez le sélecteur de
fonctions sur la position
.
3. Positionnez le thermostat sur la
position « arrêt ».
ÉäÉÅíêçäìñ=ON=
Conseils et astuces
• Couvrez les aliments avec un
couvercle, du papier aluminium ou
un film plastique pour éviter qu’ils
ne se déshydratent durant la
décongélation.
• Dans la mesure du possible,
répartissez les aliments à
décongeler sur une seule couche et
retournez-les lorsque le temps de
décongélation est à moitié écoulé.
• NE LAISSEZ PAS reposer les
aliments à température ambiante
une fois décongelés. Cuisez
immédiatement les aliments crus ou
stockez les aliments cuits au
réfrigérateur.
• Veillez à respecter les règles
d’hygiène de base lorsque vous
manipulez des aliments frais,
surgelés, crus ou cuits.
CONSEILS ET ASTUCES
• La position des gradins n'est pas
importante, mais veillez à ce que
les grilles soient à distance égale.
• Si vous cuisinez plusieurs
préparations dans le four ventilé,
placez un plat au centre de chaque
grille plutôt que plusieurs plats sur
une même grille.
• En cuisson ventilée, il vous faudra
peut-être allonger un peu le temps
de cuisson.
• Vous pouvez poser une grille de
cuisson au niveau de gradin le plus
bas du four. Ne placez pas les
plats à même la sole du four.
•
•
•
Si le four contient le même type
d'aliments, par ex. des plateaux
multi usages avec des viennoiseries
ou des gâteaux de même
dimension, ces aliments auront le
même temps de cuisson et pourront
être défournés au même moment.
Lorsque les accessoires ou les
préparations à cuire sont différents,
par ex. des petits biscuits et des
gâteaux, les préparations ne sont
pas forcément cuites en même
temps.
Le four peut être utilisé pour cuire
des aliments sans les décongeler au
préalable, par ex. tartes aux fruits,
friands et autres viennoiseries.
Utilisez une température de 190200° C et laissez 20-40 minutes (en
fonction de la quantité d'aliments
dans le four).
Seule l'expérience vous permettra
de déterminer le réglage
correspondant à vos besoins de
cuisson personnels. Les
températures sont données à titre
indicatif uniquement. Vous serez
éventuellement amené à réduire ou
augmenter la température en
fonction de vos besoins.
Ne placez jamais de papier
d'aluminium ou d'ustensile (plat et
accessoire) directement en contact
avec la sole ceci entraînerait une
détérioration de l'émail ou de
l'appareil.
Pour préserver la propreté de votre
four, une feuille d'aluminium
intercalée entre le plat et la grille
support protègera la sole en cas de
débordement.
OO=ÉäÉÅíêçäìñ=
•
•
Afin de permettre une bonne
circulation d'air, cette feuille ne doit
pas couvrir la totalité de la surface
de la grille.
Piquez la peau des volailles et
saucisses à l'aide d'une fourchette
avant la cuisson. Vous éviterez
ainsi le gonflement et l'éclatement
de la peau.
Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les
projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
Choix des récipients
• L'épaisseur, la conductibilité, la
couleur des récipients influencent
les résultats culinaires.
• Pendant la cuisson, certaines
préparations augmentent de
volume, en conséquence,
choisissez vos récipients de
manière à ce que la préparation
crue laisse le tiers supérieur du
moule libre.
• Pour prévenir les projections
graisseuses trop importantes,
utilisez pour la cuisson des rôtis et
des volailles, des plats à bords
hauts et des cocottes en verre à
feu munies de leur couvercle dont
les dimensions sont proportionnées
à la pièce à rôtir.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson au four
Les plats et moules varient dans leur
épaisseur, conductivité, coloris, etc. ce
qui a un impact sur la transmission de
la chaleur vers les aliments qu'ils
contiennent :
A L'aluminium, les plats en terre cuite,
la terre à feu, diminuent la coloration
dessous et préservent l'humidité des
aliments. Nous vous les conseillons
pour les pâtisseries moelleuses, la
cuisson des gratins, des rôtis.
B La fonte émaillée, le fer étamé, le
verre et la porcelaine à feu, les
récipients avec intérieur anti-adhésif et
extérieur coloré, augmentent la
coloration dessous et favorisent le
dessèchement des aliments.
Nous vous les conseillons pour les
tartes, les quiches et toutes les
cuissons croustillantes qui doivent être
aussi dorées dessous que dessus.
ÉäÉÅíêçäìñ=OP=
Programmateur électronique
La minuteur fonctionne par
l'intermédiaire de 3 touches. Les
fonctions de ces touches sont :
Touches de réglage de
l'horloge
Touche de sélection
Dans cette configuration, vous
pouvez sélectionner les quatre
fonctions suivantes
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Minuteur
Mise à l'heure
,
L'heure courante peut être modifiée
seulement si aucune fonction
automatique ("temps de cuisson" ou
"fin de cuisson") n'a été programmée.
Minuteur
Grâce à cette fonction, un signal sonore
retentit lorsque le temps réglé s'est
écoulé. Attention : le minuteur
n'interrompt pas la cuisson à la fin du
temps réglé.
Pour régler le minuteur, appuyez
plusieurs fois sur la touche “Sélection”
jusqu'à ce que le symbole
clignote. Réglez ensuite le le temps
désiré à l'aide des touches Plus et
Moins. Après avoir réglé le minuteur, la
durée programmée reste affichée et le
symbole , alors clignotant, devient
fixe. Lorsque le temps réglé s'est
écoulé, un signal sonore retentit (2 bips)
Mise à l'heure
Dès que le four est branché, ou en cas
de coupure de courant, l'affichage
indique automatiquement 12:00 et le
clignote à nouveau.
et le symbole
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour interrompre le signal sonore et le
clignotement. Le symbole disparaît et
l'affichage indique à nouveau l'heure du
jour.
symbole
clignote. Tant que le
symbole clignote, vous pouvez régler
l'heure du jour à l'aide des touches
et Moins
Plus
L'heure sera enregistrée environ 5
secondes après le dernier réglage
effectué. Le voyant
s'éteint alors et
le cadran affiche l'heure courante..
Vous pouvez régler l'horloge à tout
moment. Pour cela, appuyez sur la
touche de sélection jusqu'à ce que le
symbole
l'heure.
clignote, puis réglez
Durée de cuisson
Il est possible de commencer
immédiatement la cuisson et de
programmer automatiquement la durée.
Après avoir enfourné les préparations à
cuire, sélectionnez la fonction de
cuisson désirée et la température.
OQ=ÉäÉÅíêçäìñ=
Pour régler la durée de cuisson,
appuyez plusieurs fois sur la touche
Sélection jusqu'à ce que le symbole
clignote. Réglez ensuite la durée
de cuisson désirée (comprise entre
0,01 heure et 10 heures) à l'aide des
touches Plus et Moins. La durée sera
enregistrée environ 5 secondes après
le dernier réglage effectué. Le voyant
s'affiche de manière fixe.
L'affichage indique à nouveau l'heure
du jour. Une fois la durée de cuisson
écoulée, le programmateur arrête
automatiquement le fonctionnement
du four, le signal sonore retentit (4
bips) et le symbole
clignote à
nouveau.
Ramenez la manette du sélecteur de
fonctions et celle du thermostat sur la
position "Arrêt".
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour interrompre le signal sonore et le
clignotement. Le symbole disparaît.
Fin de cuisson
Il est possible de commencer
immédiatement la cuisson et de
programmer automatiquement la fin de
la cuisson. Après avoir enfourné les
préparations à cuire, sélectionnez la
fonction de cuisson désirée et la
température.
Pour programmer une fin de cuisson,
appuyez plusieurs fois sur la touche
Sélection jusqu'à ce que le symbole
clignote. Réglez ensuite l'heure de fin de
cuisson à l'aide des touches Plus et
Moins.
L'heure de fin de cuisson sera
enregistrée environ 5 secondes après le
dernier réglage effectué. Le voyant
s'allume de manière fixe.
L'affichage indique à nouveau l'heure du
jour. Une fois l'heure de fin de cuisson
est atteinte, le signal sonore retentit (4
bips) et le symbole
clignote.
Ramenez la manette du sélecteur de
fonctions et celle du thermostat sur la
position "Arrêt".
Appuyez sur n'importe quelle touche
pour interrompre le signal sonore et le
clignotement. Le symbole disparaît.
ÉäÉÅíêçäìñ=OR=
Tableau de rôtissage
Préparations
Niveau de gradin en
partant du bas
Température°C
Température°C
Durée
minutes
Poulet entier
2
190-200
----
60-70
2
----
160-170
45-50
2
190-200
----
90-100
2
----
160-170
80-90
Rôti de porc
Tableau de cuisson au gril
Préparations
Niveau de
gradin en
partant du bas
Préchauffage
(minutes)
°C
Durée
(minutes)
Pains toastés
3
10
230
4-6
Steaks épais
2
10
200
20+20
Demi-poulet
2
-
230
35+35
Poulet entier
Tournebroche
-
230
60-65
2
-
230
30+30
Côtelettes de porc rôti
OS=ÉäÉÅíêçäìñ=
Tableau de cuisson
Préparations
Languettes de
pâte feuilletée
Petits gâteaux
Cake de Noël
Crumble
Meringue
Petits pains à la
levure
Galette
Gâteau moelleux
sans graisse
Tarte au fromage
Bavarois
(génoise)
Petits choux (pâte
à chou)
Brioche aux
pommes
Tarte aux pommes
Gâteau couronne
Gâteau moelleux
Pain paysan
Quiche lorraine
Pizza
*
**
Niveau de
gradin en
partant du
bas
2
1+2
2
1+2
Préchauffage
(minutes)
8-10
8-10
10-12
10-12
2
15-20
2
2
2
2
1+2
2
1+2
2
1+2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2+2
1+2
2
1+2
2
2
---15-20
---------10-15
10-13
10-12
8-10
10-12
8-10
------10-13
10-13
10-15
10-13
------12-15
---------10-13
10-13
2
15-20
2
1
2
1
15-20
10-15
-------
Durée
minutes
Température
°C
Température
°C
160-170
---160-170
---250*
160-170
---180-190
---130-140
---210-220
---170-180
---160-170
---170-180
---170-180
---190-200
---180-190
---175-185
---170-180
---160-170
---250*
190-200
220-230
---210-220
----
---150-160
---155-165
15-20
15-20
20-25
20-25
----
45+10**
150-160
---170-180
---120-130
---200-210
---160-170
---150-160
---150-160
---160-170
---190-200
---160-170
---165-175
---160-170
---150-160
45+10**
30-35
35-45
40-50
45-55
10-15
10-15
30-35
30-40
25-30
30-35
55-75
55-75
15-20
10-20
10-20
10-20
40-50
40-50
60-65
50-55
45-50
45-50
40-50
40-50
----
50-60
---200-210
---210-220
20-30
20-30
30-35
30-35
- temp. de préchauffage
- temps restant au four après avoir placé le sélecteur de fonctions sur la position arrêt
ÉäÉÅíêçäìñ=OT=
Table de cuisson
Affichage des zones de caisson
Dispositif d'arrêt de sécurité –
Dispositif d'arrêt de sécurité activé
Zone de cuisson à l'arrêt
Niveau de cuisson
Niveau de cuisson sélectionné
Erreur – Détection d'une
anomalie
Détection des plats de
cuisson – utilisation d’un plat de
cuisson inapproprié ou trop petit ou
absence de plat de cuisson sur la zone
de cuisson
Chaleur résiduelle – La zone
de cuisson est encore chaude
Booster – Fonction Booster
activée
Sécurité enfants – Pour éviter
l'utilisation involontaire de la cuisinière
et empêcher les enfants d'utiliser la
table de cuisson.
Avertissement ! La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures. Les zones
de cuisson mettent un certain temps à
refroidir après avoir été désactivées.
Vérifiez le voyant indiquant la chaleur
résiduelle “H”. Vous pouvez utiliser la
chaleur résiduelle pour faire fondre des
ingrédients ou pour conserver les
aliments au chaud.
Ne posez pas de couteaux,
fourchettes, cuillères et couvercle sur la
table de cuisson car ils peuvent devenir
chauds.
Les zones de cuisson génèrent la
chaleur nécessaire directement sur le
fond des récipients de cuisson. La
chaleur résiduelle des plats de cuisson
suffit pour chauffer la table
vitrocéramique.
Réglage du niveau de puissance – Les
zones de cuisson ont chacune un
AFFICHAGE DE ZONE DE CUISSON,
indiquant le niveau de puissance.
OU=ÉäÉÅíêçäìñ=
Une fois mises en fonctionnement, les
zones de cuisson se règlent sur 10
niveaux de puissance différents. Il
s'agit de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. La
puissance la plus élevée correspond
au niveau de cuisson P qui
correspond à la fonction „Booster”
cette fonction fournit 125 % du niveau
de puissance. Tous les niveaux de
puissance sont disponibles sur chaque
zone de cuisson.
Pour mettre en fonctionnement une
zone de cuisson, tournez et
positionnez la manette de commande
correspondante sur la position
souhaitée.
Pour mettre à l'arrêt une zone de
cuisson, placez la manette
correspondante en position "arrêt".
Chaleur résiduelle – Si, après avoir mis
à l'arrêt une zone de cuisson, la
surface reste encore trop chaude, H
s'affiche sur l'affichage de la zone de
cuisson concernée. L'indicateur H
reste allumé tant que la température
est trop élevée.
Tenez éloignés les enfants de l'appareil
jusqu'à l'extinction de ce témoin
lumineux.
Veillez à ne poser sur la table de
cuisson aucun objet ou aliment
susceptible de fondre (ustensiles avec
manche en plastique, feuille
d'aluminium, aliment contenant du
sucre, etc.) ; en cas d'accident,
nettoyez immédiatement.
A la suite d'un choc, si votre table est
endommagée (éclat, fêlure,...),
débranchez votre appareil et appelez le
service après vente de votre magasin
vendeur.
Ne faites jamais fonctionner une zone
de cuisson avec un récipient vide.
Les zones de cuisson peuvent ne pas
donner l'impression d'être chaudes
quand elles sont en fonctionnement et
après avoir été mises à l'arrêt. La
chaleur à la surface vitrocéramique peut
provenir de la chaleur résiduelle
transférée par le récipient et risque de
causer des brûlures.
Détection des récipients de cuisson –
Les trois zones de cuisson afficheront
un message relatif à la détection de
récipients. Après activation de la zone
de cuisson, si aucun récipient n'est
détecté, si le récipient a été retiré, si le
récipient n'est pas centré ou si le fond
du récipient n'est pas magnétique, F
s'affiche sur l'affichage de la zone de
cuisson concernée.
Après utilisation, mettez toujours à
l'arrêt la zone de cuisson à l'aide de la
manette de commande
correspondante.
Ne cuisez jamais d'aliments
directement sur les zones de cuisson
ou dans du papier d'aluminium, ceci
pourrait endommager votre table de
cuisson de manière définitive.
Ne posez pas de récipients en matière
plastique sur les surfaces chaudes.
N'interposez pas de produit ou
matériau entre le récipient et le foyer.
Pour prévenir des débordements (lait,
huile, sauce,...), choisissez un repère
plus faible quelques minutes avant
l'ébullition. Ne remplissez pas trop vos
récipients.
ÉäÉÅíêçäìñ=OV=
Utilisation des recipients de cuisson
Pour activer les zones de cuisson, les
détecteurs magnétiques situés sous la
surface de la table de cuisson exigent
l'utilisation de récipients de cuisson
ayant un fond magnétique.
Lors de l'achat de récipients de
cuisson, choisissez des ustensiles
spécifiquement identifiés comme étant
prévus pour les tables de cuisson à
induction. En cas de doute, utilisez un
aimant pour vérifier si l'ustensile est
compatible. Si l'aimant adhère au fond
du récipient, ce dernier est compatible
avec la cuisson à induction.
Il est recommandé d'utiliser des plats et
récipients en acier inoxydable lourds et
de qualité avec votre table de cuisson à
induction. Vous aurez ainsi moins de
possibilités de rayer la surface
vitrocéramique.
Même les récipients de qualité peuvent
rayer la surface de la table de cuisson,
surtout si vous les faites glisser sur la
surface. Il est recommandé de toujours
soulever les récipients. Si vous prenez
l'habitude de glisser les récipients, avec
le temps, l'aspect général de votre table
de cuisson en subira les conséquences.
Finalement, l'accumulation de rayures
rendra difficile le nettoyage de la surface
et dégradera l'aspect général de la
table de cuisson.
Zones de cuisson à induction
• En cas de surchauffe, la zone de
cuisson se désactive
automatiquement. „-„ s'affiche.
Avant de réutiliser la zone de
cuisson, vous devrez la remettre
sur „0” à l'aide de la commande
correspondante et la laisser
refroidir. Malgré cela, vous ne
devrez pas placer de récipient vide
sur une zone de cuisson (risque de
détérioration de la table). Cette
sécurité ne fonctionne pas et la
table de cuisson peut également
être détériorée si les récipients
utilisés ne sont pas adaptés à la
zone de cuisson. Vérifiez que le
fond du récipient soit lisse, propre
et sec, épais et plat avant chaque
utilisation.
•
•
En cas d'utilisation de plats
inappropriés, „F” s'affiche et au bout
de 2 minutes l'affichage de la zone
de cuisson concernée s'éteint.
Si après un certain temps, la zone
de cuisson n'est pas désactivée ou
si le niveau de puissance n'est pas
modifié, la zone de cuisson se
désactive automatiquement. „-„
s'affiche. Avant de réutiliser la zone
de cuisson, vous devrez la remettre
sur „0”
Réglage de la
température :
Désactivation après :
1-2
3-4
5
6-9
6 heures
5 heures
4 heures
1 heure et demie
PM=ÉäÉÅíêçäìñ=
Dimensions minimales des récipients pour chaque zone de cuisson
Utilisez les recipients aux bonnes
dimensions
Les trois zones de cuisson de la table
à induction nécessitent des récipients
au diamètre MINIMUM pour chacune
d'entre elles. Pour un bon
fonctionnement des zones de cuisson,
le fond du récipient doit
ENTIEREMENT recouvrir le circuit
interne de la zone de cuisson.
Après avoir centré le récipient sur la
zone de cuisson, vérifiez qu'il ne
dépasse pas de plus de 13 mm le
cercle épais de la zone de cuisson. Le
récipient doit reposer
COMPLETEMENT sur la surface
vitrocéramique sans que le fond du
récipient ne touche la bordure
métallique de la table de cuisson.
REMARQUE : Si un récipient
compatible pour l'induction est
correctement centré sur une zone de
cuisson active mais si ses dimensions
sont TROP PETITES,
l'affichage de la zone de cuisson
concernée indique le code d'erreur „F” et
le récipient ne chauffera pas.
Dimension des récipients
Les zones de cuisson à induction
s'adaptent automatiquement au diamètre
du fond du récipient utilisé, jusque dans
une certaine limite. Cependant, la zone
magnétique du fond du récipient doit
avoir un diamètre minimum par rapport
au diamètre de la zone de cuisson.
Diamètre de la
zone de cuisson ∅
210
180
145
Diamètre minimum
du fond du
récipient ∅
180
145
120
Le récipient doit être posé au centre de la
zone de cuisson.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction
Les récipients de cuisson compatibles
avec la cuisson à induction portent un
signe spécifique apposé par leur
fabricant.
Matériaux du récipient
Acier, acier émaillé
Fonte
Acier inoxydable
Aluminium, cuivre,
laiton
Verre, céramique,
porcelaine
Convient
oui
oui
si indiqué par
le fabricant
non
non
Le fond du récipient doit être lisse, propre,
sec et aussi plat et épais que possible.
Constatation de la vaisselle adéquate
…
• un récipient contenant une petite
quantité d'eau placée sur une zone
de cuisson à induction, réglée au
niveau de cuisson 9, chauffe dans
un bref laps de temps.
• un aimant adhère au fond du
récipient de cuisson
ÉäÉÅíêçäìñ=PN=
Lors d'une montée en température
très rapide, des vibrations peuvent se
produire dans le fond de certains
récipients suivant la qualité de leur
semelle, ce qui génère des bruits.
Ces bruits ne sont pas signe de
dysfonctionnement de l’appareil et
n’ont aucune incidence sur son bon
fonctionnement.
Guide de cuisson de la table
Le tableau suivant est donné à titre indicatif. Les puissances recommandées dans
ce tableau pour la cuisson dépendent de la nature du récipient et du type et du
volume des aliments à cuire.
Niveau
de
cuisso
n
0
1
1-2
Mode de
cuisson
Conserver
les aliments
au chaud
Faire fondre
Solidifier
Convient pour
Position Arrêt
Conserver les aliments cuits au
chaud
Temps de
cuisson
Selon besoin
Recouvrir
Sauce Hollandaise, faire fondre
le beurre, chocolat, gélatine
Omelettes, oeufs au plat
5-25 min.
Remuer
occasionnellement
Couvrir pendant la
cuisson
Ajoutez au moins
deux volumes d'eau
pour un volume de
riz. Remuez car les
aliments à base de
lait se séparent
durant la cuisson
Avec les légumes,
n'ajoutez que peu de
liquide (quelques
cuillères à soupe)
N'ajoutez que peu
de liquide (par ex.
max ¼ d'eau pour
750 g pommes de
terre)
Ajoutez jusqu'à 3 l
de liquide, plus les
ingrédients
Retourner à micuisson
10-40 min.
2-3
Faire mijoter
Riz et plats à base de riz.
Réchauffer des plats cuisinés.
25-50 min.
3-4
Cuire à la
vapeur
Braiser
Cuisson à la vapeur des légumes
et du poisson
Braiser la viande
20-45 min.
4-5
Bouillir
Cuisson des pommes de terre à
la vapeur
20-60 min.
Cuisson de grandes quantités
d'aliments
60-150 min.
6-7
Cuire
délicatement
7-8
Saisir
9
Bouillir
Griller
Frire
Conseils et
astuces
Cuisson de viandes, escalopes,
Selon besoin
veau, cordon bleu, côtelette,
saucisses, foie, roux, oeufs,
crêpes
Galettes de pomme de terre,
5-15 min.
Retourner à misteaks
cuisson
Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande
(goulache, viande braisée), frites
PO=ÉäÉÅíêçäìñ=
La fonction Booster convient pour faire
chauffer de grands volumes de liquide.
Recommandations relatives aux récipients utilisés
INCORRECT
CORRECT
•
Récipient non centré sur la zone
de cuisson
•
Récipient centré sur la zone de
cuisson
•
•
Fond du récipient plat et droit
Fond du récipient ondulé
Surface min.
•
Le diamètre du fond du récipient
ne couvre pas la surface minimale de
la zone de cuisson utilisée
•
Le fond du récipient repose sur la
bordure de la table de cuisson ou ne
repose pas complètement sur la
surface de la zone de cuisson
Surface min.
•
Le diamètre du fond du récipient
couvre ou dépasse la surface
minimale de la zone de cuisson
utilisée
•
Le fond du récipient repose
complètement sur la surface de la
zone de cuisson
ÉäÉÅíêçäìñ=PP=
•
La poignée trop lourde fait
basculer le récipient
A NOTER – Les situations incorrectes
énumérées ci-dessus peuvent être
signalées par les détecteurs situés sous
la surface de la table de cuisson. Si le
récipient ne correspond à ces
Le récipient est bien équilibré
conditions, la zone de cuisson ne
s'active pas et le code d'erreur F
apparaît dans l'affichage de la zone
de cuisson concernée. Rectifiez le
problème avant d'activer la table de
cuisson.
Choisissez des récipients de qualité et en bon état
Le fond des récipients utilisés avec
votre table de cuisson à induction doit
être plat, de sorte à assurer un bon
contact avec la surface complète de la
zone de cuisson. Passez une règle sur
le fond du récipient pour vérifier qu'il est
plat. Veillez à respecter toutes les
recommandations d'utilisation des
récipients, telles qu'indiquées dans les
différentes illustrations.
N'oubliez pas :
• Utilisez des récipients fabriqués à
base des matériaux recommandés
pour la cuisson à induction.
• Utilisez des récipients de qualité et
lourds pour assurer une meilleure
répartition de la chaleur permettant une
cuisson plus homogène.
• La taille du récipient doit
correspondre à la quantité d'aliments
cuisinés.
• Ne laissez pas "brûler" les
récipients ou tout le contenu
s'évaporer. Cela peut entraîner des
dégâts permanents sous forme de
fêlure, de fusion ou d'apparition de
marques susceptibles d'affecter le
bon fonctionnement de la table de
cuisson en vitrocéramique. (Ce type
d'endommagement n'est pas couvert
par la garantie).
• N'utilisez pas des récipients sales
avec un dépôt de graisse. Utilisez des
récipients faciles à nettoyer.
Les zones de cuisson peuvent être
rapidement chaudes quand elles sont
mises en fonctionnement et le rester
encore lorsqu'elles sont mises à
l'arrêt. La chaleur à la surface
vitrocéramique peut provenir de la
chaleur résiduelle transférée par le plat
et risque de causer des brûlures.
PQ=ÉäÉÅíêçäìñ=
NE TOUCHEZ PAS LES RECIPIENTS
CHAUDS à mains nues. Utilisez
toujours un gant thermique de cuisine
pour éviter de vous brûler.
NE FAITES PAS GLISSER les récipients
sur la surface de la table de cuisson.
Cela pourrait endommager de manière
irréversible la table de cuisson.
Avant d'utiliser votre table de cuisson
pour la première fois, passez un
produit de nettoyage spécifique
recommandée sur la surface
vitrocéramique.
Utilisez un chiffon doux non-abrasif
pour nettoyer la table de cuisson. Vous
parviendrez ainsi à éliminer les taches
de cuisson plus facilement. Le produit
de nettoyage spécifique dépose une
couche protectrice sur la surface
vitrocéramique afin de réduire les
risques de rayures et d'abrasions.
Recommandations relatives au préchauffage
Lorsque vous préchauffez une
préparation sur la table de cuisson,
soyez toujours très vigilant. Vous devez
surveiller attentivement les aliments
jusqu'à la fin de la cuisson.
N'oubliez pas que l'induction peut
réduire la durée nécessaire pour le
préchauffage d'une préparation.
Gestion de puissance
Votre table de cuisson est équipée de
trois éléments d'induction répartis dans
deux sections chauffantes.
Les zones de cuisson avant et arrière
sont alimentées par deux inverseurs
d'induction indépendants – un
inverseur pour chacune des sections
chauffantes. Les deux zones de
cuisson arrière appartiennent à la
même section chauffante et se
partagent la puissance d'un inverseur.
Cela s'appelle le partage de puissance.
Par exemple, si des aliments sont
cuisinés sur les deux zones de cuisson
arrière, il se peut que la puissance
maximale d'une zone de cuisson soit
réduite en faveur de la seconde.
CONSEILS POUR PARTAGE DE
PUISSANCE EFFICACE : N'oubliez
pas de sélectionner en dernier le
niveau de cuisson de l'aliment que
vous souhaitez maintenir à niveau
constant. Vous pouvez également
sélectionner un niveau de cuisson
constant pour deux récipients en
posant un récipient sur une des zones
de cuisson arrière et l'autre sur la zone
de cuisson avant.
ÉäÉÅíêçäìñ=PR=
Gestion de la fonction Booster
Les deux zones de cuisson arrière
disposent d'une puissance maximale
de 3600 W.
A l'aide de la fonction Booster, il est
possible d'augmenter
momentanément la puissance d'une
des deux zones de cuisson arrière
couplées. Pour cela, et pour ne pas
excéder la puissance maximale de la
table, si par exemple la zone de
cuisson arrière gauche est active, il se
peut que l'électronique réduise
automatiquement la puissance
maximale de celle-ci en faveur de la
zone de cuisson arrière droite. Pendant
un certain temps l'affichage de cette
zone de cuisson affiche
alternativement le niveau de cuisson
sélectionné et le niveau de cuisson
maximum possible. Lorsque la durée
déterminée est écoulée, la zone de
cuisson permute de niveau sur le
niveau de cuisson précédemment
sélectionné.
Exemple :
Zone de
cuisson
activée
Niveau de
cuisson
sélectionné
Zone de cuisson couplée
Niveau de
cuisson
sélectionné
Affichage
en alternance avec
Niveau de
cuisson réel
PS=ÉäÉÅíêçäìñ=
Bruits
Lors d'une montée en température
très rapide, des vibrations peuvent se
produire dans le fond de certains
récipients suivants la qualité de leur
semelle, ce qui génére des bruits. Ces
bruits ne sont pas signe de
dysfonctionnement de l'appareil et
n'ont aucune incidence sur son bon
fonctionnement.
A noter que ces bruits peuvent être plus
audibles lorsque la fonction Booster est
activée. Par contre, tout bruit
anormalement élevé est le signe d'un
dysfonctionnement.
Mode DEMO
Pour activer le mode DEMO, tournez
la 3ème manette sur la position
minimum sur la position minimum
(proche de la position « 0 ») en la
tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre :
Désactivez le mode DEMO de la
même manière.
Un double signal sonore retentit
signalant l’activation ou la
désactivation du mode DEMO.
L’état du mode DEMO (activé ou
désactivé) reste mémorisé même
lorsque l’appareil a été déconnecté
électriquement.
Lorsque le mode DEMO est activé, « d »
apparaît dans chaque fenêtre
d’affichage pendant un instant lorsque
l’appareil est à nouveau branché
électriquement.
Sécurité enfants
Pour activer/désactiver la fonction
Sécurité enfants, tournez pendant
quelques secondes les manettes 1 et
3 dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre jusqu'au niveau de
cuisson minimum.
Lorsque l'appareil est débranché
électriquement, la Sécurité enfants reste
active.
ÉäÉÅíêçäìñ=PT=
Accessoires fournis avec l'appareil
En plus des accessoires fournis avec
votre cuisinière, nous vous conseillons
de n’utiliser des plats, des moules à
gâteaux,… résistant à de hautes
températures (suivez les instructions
des fabricants).
Votre cuisinière est équipée :
1. D’un tournebroche
Il est composé de :
2 fourchettes
1 broche
1 poignée
1 support de broche
2. D’une grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis,
gratins), les moules à pâtisseries, etc.
Votre plat doit être centré sur la grille.
3. D’une lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des
grillades.
Elle n’est pas prévue pour être utilisée
comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite,
veillez à la retirer du four.
Tiroir amovible
Pendant et après le fonctionnement
du four, le tiroir et les accessoires
s'échauffent. Le tiroir doit être
uniquement utilisé pour y placer les
accessoires fournis avec la cuisinière.
Ne placez pas dans ce tiroir des
matières inflammables.
Veillez à ne pas vous brûler en sortant
des accessoires du tiroir pendant et
après le fonctionnement du four.
PU=ÉäÉÅíêçäìñ=
Entretien et nettoyage
Gardez votre four propre en
permanence. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires pourrait provoquer un
incendie.
Avant de procéder au nettoyage,
assurez-vous que toutes les
commandes sont sur la position "arrêt",
que l'appareil soit complètement
refroidi.
Avant de procéder à l'entretien ou au
nettoyage de la cuisinière, vous devez
impérativement la DEBRANCHER.
Produits de nettoyage
Avant d'utiliser un produit d'entretien
pour votre four, vérifiez qu'il convient
pour être utilisé dans un four et suivez
les recommandations indiquées par le
fabricant
N'utilisez EN AUCUN CAS des produits
nettoyants contenant de l'eau de javel,
car ils peuvent ternir la finition des
surfaces. N'utilisez pas d'appareils à
vapeur ou à haute pression pour le
nettoyage du four et de la table de
cuisson.
N'employez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, ni d'éponges avec
grattoir, d'éponge métallique, de
produits abrasifs, de détergents,
d'objets tranchants, tels que couteaux,
grattoir pour procéder au nettoyage
de votre appareil.
N'utilisez pas d'abrasifs durs ni de
racloirs pointus en métal pour
nettoyer la porte en verre du four. Ils
risqueraient d'en rayer la surface, ce
qui pourrait à terme briser le verre.
Bandeau de commandes, manettes,
façade, tiroir et parois latérales de
l'appareil
Utilisez une éponge humide
additionnée d'un détergent doux.
Rincez et séchez.
Pour les appareils en inox
Avec le temps, les parties en acier
inoxydable peuvent prendre une
coloration jaunâtre. Utilisez un
nettoyant spécial inox pour rendre
tout son éclat à l'acier inoxydable.
Le four
La porte du four est chaude pendant le
cycle de nettoyage, éloignez les jeunes
enfants.
N’utilisez pas les brûleurs de table
pendant le nettoyage.
Principe
Les parois de votre four (sauf la sole
et la paroi du fond) sont recouvertes
d’un émail spécial, poreux. Vous le
reconnaîtrez par son aspect mat et
rugueux au toucher. Il absorbe et
détruit les projections grasses sous
l’action de la chaleur.
ÉäÉÅíêçäìñ=PV=
La sole et la paroi du fond sont en émail
brillant et lisse au toucher, le nettoyage
est « manuel ».
Nettoyage catalytique
Lors des cuissons provoquant beaucoup
de projections grasses (volailles,
grillades,…), la durée ou la température ne
sont pas toujours suffisantes pour éliminer
toutes les graisses.
Dans ce cas, à la suite de la cuisson,
procédez de la manière suivante :
1. Retirez tous les accessoires du four
(grille, lèchefrite,…),
2. Placez le thermostat sur le repère maxi
puis laissez chauffer à vide 30 minutes.
3. Ensuite, placez le sélecteur sur la
position
puis laisser chauffer
pendant 5 minutes.
Si vous réalisez cette opération à partir
d’un four froid, comptez 45 minutes de
nettoyage.
Ne projetez pas de produits nettoyants
sur les surfaces recouvertes d’émail
catalytique.
N’utilisez jamais d’éponge métallique,
de produits abrasifs, de détergents,
d’objets tranchants, tels que couteaux,
grattoirs qui rendraient l’émail
définitivement inefficace.
Les accessoires
Lavez-les à l’eau savonneuse en
prenant bien soin de les rincer et
d’essuyer avec un chiffon doux.
La table de cuisson
Des traces peuvent apparaître si vous
faites glisser les récipients en aluminium
ou en cuivre sur la surface de la table de
cuisson. Vous devez éliminer ces traces
dès que la table de cuisson a refroidi à
l'aide d'un produit spécifique pour
table à induction. Les traces peuvent
être indélébiles si elles ne sont pas
éliminées avant la prochaine
utilisation.
Les récipients (en fonte, métal,
céramique ou verre) dont le fond est
rugueux, peuvent rayer la surface de
la table de cuisson.
N'utilisez pas la table de cuisson
comme plan de travail ou planche à
découper.
Ne cuisez jamais les aliments
directement sur la zone de cuisson.
Utilisez toujours un récipient.
Evitez de laisser tomber quoi que ce
soit sur la surface de cuisson. Un
choc ponctuel, comme par exemple la
chute d'une salière peut provoquer
une fissure ou une cassure du verre.
QM=ÉäÉÅíêçäìñ=
Nettoyage de la table de cuisson
Avant de procéder au nettoyage,
assurez-vous que chaque commande
est sur la position "arrêt" et attendez
que les zones de cuisson sont froides.
Si les taches résistent, retirez-les
délicatement à l'aide d'un racloir en le
tenant de façon oblique et en glissant la
lame sur la surface. Enlevez les
particules ainsi détachées à l'aide du
produit spécifique.
N'utilisez PAS de produit de nettoyage
sur une table de cuisson chaude. Les
vapeurs peuvent être dangereuses
pour votre santé et peuvent provoquer
une réaction chimique susceptible
d'abîmer la surface vitrocéramique.
IMPORTANT. N'utilisez pas d'éponge à
face abrasive, vous risquez
d'endommager la surface
vitrocéramique. Utilisez exclusivement
un produit de nettoyage spécifique pour
l'entretien de surfaces vitrocéramiques.
Entretien régulier et salissures légères:
Les salissures légères et non
incrustées s'enlèvent à l'aide d'un
chiffon ou d'un papier absorbant
humide , sans adjonction de produit.
Essuyez et séchez ensuite la surface
avec un chiffon propre. Procédez de la
même façon après chaque utilisation.
Salissures spécifiques : matière
plastique, sucre :
Tenez éloigné de votre plan de cuisson
tout ce qui est susceptible de fondre,
tels que les objets en matière plastique,
les feuilles d'aluminium, le sucre et les
produits à forte teneur en sucre.
Nettoyez immédiatement tout ce qui est
susceptible de fondre sur la surface de
la table de cuisson, ceci afin d'éviter
des dégradations irréversibles de la
surface vitrocéramique. Après avoir mis
à l'arrêt les zones de cuisson, utilisez un
gant et à l'aide d'un racloir, grattez les
salissures pendant que la surface est
encore chaude. Laissez la table de
cuisson refroidir et utilisez la même
méthode pour les salissures plus
résistantes.
Nettoyez immédiatement les
débordements importants (lait, eau de
cuisson du riz ou des pâtes), puis
achevez le nettoyage une fois la table
tiède ou froide. Evitez les produits
abrasifs qui risqueraient de rayer et
d'endommager le verre.
Salissures tenaces
Appliquez quelques gouttes de produit
de nettoyage spécifique directement
sur la zone tachée. Frottez sur zone
concernée à l'aide d'un chiffon nonabrasif. Le chiffon que vous utilisez
pour nettoyer la table de cuisson doit
être exclusivement réservé à cet effet
et doit être propre.
ÉäÉÅíêçäìñ=QN=
Produits à ne pas utiliser pour les
tables de cuisson vitrocéramique :
• N'utilisez pas de produits
nettoyants abrasifs ni de tampons à
récurer. Ils peuvent rayer la table de
cuisson, rendant son nettoyage
encore plus délicat.
• N'utilisez en aucun cas d'objets
tranchants (couteaux, grattoirs,
tournevis, etc.) ou de détergents
abrasifs ou corrosifs tels que bombes
aérosols pour four, détacheurs,
dérouilleurs, poudre à récurer et les
éponges à face abrasive. N'utilisez pas
de détergents doux (produit pour la
vaisselle par ex.) qui, s'ils ne sont pas
éliminés complètement au rinçage,
peuvent avoir un effet corrosif lors
d'une future cuisson et provoquer une
décoloration de la surface.
• N'utilisez pas d'éponges, chiffons
ou papiers absorbants sales car ils
pourraient déposer des salissures ou
des peluches sur la table de cuisson
susceptibles de brûler et de décolorer
la surface lors de la prochaine
utilisation.
Conseils relatifs à l'utilisation de feuilles
d'aluminium ou d'ustensiles de cuisine
en aluminium
• Feuilles d'aluminium – L'utilisation
de feuilles d'aluminium endommagera la
table de cuisson. N'utilisez pas
d'ustensiles de cuisine fins en
aluminium et ne laissez JAMAIS
l'aluminium entrer en contact avec la
table de cuisson vitrocéramique.
• Ustensiles en aluminium – Le point
de fusion de l'aluminium est bien plus
bas que la plupart des autres métaux.
Soyez très vigilant lorsque vous utilisez
une casserole ou une poêle en
aluminium sur votre table de cuisson. Si
celle-ci venait à brûler, non seulement
elle deviendrait inutilisable, mais elle
pourrait fusionner avec la surface
vitrocéramique, la briser ou la tacher et
endommager votre table de cuisson de
manière irréversible.
Le filtre à graisse
Lors de cuisson de viande (rôtis,…),
pour éviter que des projections
graisseuses n’incrustent la turbine, il
faut que le filtre se trouve à sa place. Il
doit être maintenu propre pour assurer
un bon fonctionnement.
Nettoyez-le à l’eau tiède savonneuse.
Rincez et séchez.
Pour le retirer, il suffit de pousser la
languette vers le haut.
QO=ÉäÉÅíêçäìñ=
Porte du four
Retrait de la porte du four
Pour faciliter le nettoyage du four, vous
pouvez retirer la porte.
Ouvrez la porte jusqu'en position
horizontale. Relevez les leviers se
trouvant sur les deux charnières de la
porte vers l'avant jusqu'à ce qu'ils
atteignent la butée (a).
Refermez lentement la porte jusqu'à la
butée, puis soulevez-la jusqu'à ce que
les charnières sortent de leur
emplacement (b).
Installation de la porte du four
Lorsque vous remontez la porte du four,
suivez la procédure inverse à celle
décrite ci-dessus.
Réinsérez les charnières dans leurs
orifices (c). Veillez à ce qu'elles
s'engagent bien et à ce qu'elles soient
alignées.
Abaissez lentement la porte du four.
Vérifiez que les coins de la porte ne
touchent pas l'encadrement du four (si
tel est le cas, relevez la porte et
réalignez les charnières).
Enfin, rabattez les leviers vers l'arrière
(d). Assurez-vous que la porte se ferme
correctement, en appuyant sur les deux
leviers avec un objet (comme un
tournevis par ex.) (e).
Vérifiez lentement que la porte s'ouvre
et se ferme correctement.
Attention : Ne laissez jamais les leviers
des charnières relevés. L'action du
ressort peut entraîner des blessures.
ÉäÉÅíêçäìñ=QP=
Remplacer l'ampoule d'éclairage du four
Avant de changer l'ampoule et pour
éviter tout risque d'électrocution,
débranchez l'alimentation électrique de
l'appareil
Si l'ampoule du four est défectueuse,
remplacez-la par une ampoule du type
suivant :
Puissance en watts :
25 W
Tension :
230/240V(50Hz)
Températures :
300º C
Type de culot :
E14
Pour remplacer l'ampoule défectueuse.
1. Dévissez le verre de protection
protégeant l'ampoule dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre
et retirez-le.
2. Dévissez, retirez l'ampoule
défectueuse et remplacez-la par
une ampoule identique.
3. Remettez le verre de protection en
place.
QQ=ÉäÉÅíêçäìñ=
En cas d'anomalie de fonctionnement
Si l'appareil présente une anomalie de
fonctionnement, nous vous
recommandons de faire les vérifications
suivantes sur votre cuisinière avant de
contacter votre service après-vente. Il
se peut que le problème soit simple et
que vous puissiez y remédier vousmême.
Avertissement ! Les réparations ne
doivent être effectuées que par un
professionnel qualifié.
Toute réparation n'ayant pas été
effectuée correctement peut s'avérer
très dangereuse pour l'utilisateur.
Si un problème résulte d’une mauvaise
utilisation ou manipulation de la part de
l’utilisateur, le déplacement du
technicien du service après-vente ou
du vendeur peut être facturé, même
en cours de garantie.
Table de cuisson à induction
Symptômes
La table de cuisson ne
s’allume pas ou ne
fonctionne pas
-
L'indicateur de chaleur
résiduelle ne s’affiche
pas
-
L'affichage alterne entre
deux niveaux de cuisson
-
“F” s'affiche
-
“E”, suivi d'un chiffre,
s'affiche
-
Cause possible
Plus de 10 secondes se sont
écoulées depuis la mise sous
tension de la table de cuisson
Solution
Remettez la table de cuisson
sous tension
La zone de cuisson fonctionne
seulement depuis peu et n'est
pas, par conséquent, encore
chaude
La commande de la fonction
Booster réduit la puissance de
la zone de cuisson
Plats de cuisson inadéquats
Aucun plat de cuisson n'est
posé sur la zone de cuisson
Le diamètre du fond du
récipient est trop petit par
rapport à la zone de cuisson
utilisée
Problème du système
électronique
Si la zone de cuisson est
censée être chaude, faites
appel à votre service aprèsvente
Voir le chapitre “Gestion de la
fonction Booster”
Utilisez des plats adéquats
Posez un plat de cuisson sur
la zone de cuisson
Utilisez des plats de cuisson
adéquats
Débranchez l'appareil
pendant quelques minutes
(enlevez le fusible de
l'installation domestique). Si
après avoir rebranché
l'appareil, le problème
persiste, contactez le service
après-vente.
ÉäÉÅíêçäìñ=QR=
Four
Symptômes
Le four ne fonctionne pas
Le four ne s'allume pas
La cuisson est trop longue, ou inversement,
les préparations cuisent trop rapidement
Solutions
Vérifiez que :
la cuisinière est sous tension
les voyants de contrôle sont allumés sur
le bandeau de commande
la manette de commande est réglé
correctement sur une position de
cuisson.
les fusibles n'ont pas disjoncté. Si les
fusibles disjonctent de manière répétée,
faites appel à un électricien agréé.
Vérifiez que :
une fonction/température de cuisson a
bien été sélectionnée
la cuisinière est bien raccordée
électriquement.
Vérifiez que :
Essayez d'adapter la température
Si après avoir vérifié ces différents points, l'anomalie persiste, contactez votre
service après-vente. Lorsque vous le contacter, veuillez :
1.
2.
3.
4.
5.
Indiquer vos nom, adresse et code postal.
Indiquer votre numéro de téléphone
Faire une description précise de l'anomalie
Donner le modèle et le numéro de série (indiqués sur la plaque signalétique)
Indiquer la date d'achat
Plaque signalétique
Le modèle de votre cuisinière est indiqué
sur la plaque signalétique située sur
l'encadrement du four lorsque vous
ouvrez la porte du four.
QS=ÉäÉÅíêçäìñ=
Caractéristiques techniques
EKD513500W/X
Dimensions
Table de
cuisson
Four
Alimentation
électrique
Accessoires
Hauteur
858-868 mm
Largeur
500 mm
Profondeur
600 mm
Contenance du four
45 litres
Zone de cuisson avant centre
Ø 210 mm
2100 (P 3100) W
Zone de cuisson arrière gauche
Ø 180 mm
1800 (P 2800) W
Zone de cuisson arrière droit
Ø 140 mm
1400 (P 2500) W
Régime
nominal total
(2 zones de cuisson à 3600 W + 1 zone de cuisson
de la table de
à 3100 W) 6700 W
cuisson
Élément du four
- Sole
900 W
- Voûte
1000 W
Gril
1900 W
Ventilateur par convection
35 W
Elément chauffant circulaire
1900 W
Minuteur
2W
Éclairage du four
Ampoule 25 W type E14
Nettoyage
catalytique
Régime nominal total du four
2927 W
Tension nominale
230V ~ / 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~
Fréquence nominale
~50 Hz
Grille
Lèchefrite
Tournebroche
Régime nominal total de la cuisinière
9627 W
Cette cuisinière est conforme aux directives CEE suivantes :
2006/95 - 90/683 ; (directive « basse tension ») et ses modifications
ultérieures,
89/336 (Directive relative à la compatibilité électromagnétique)
93/68 (directives générales) et leurs modifications ultérieures.
ÉäÉÅíêçäìñ=QT=
Installation
Toutes les opérations d’installation et
d'entretien doivent être effectuées par
UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ et
conformément aux textes
règlementaires et règles de l'art en
vigueur (NF.C.15100 - Installations
électriques à basse tension)
La cuisinière doit être installée
conformément à la spécification "Y"
(EN60.335-2.6). La cuisinière ne doit
pas être installée dans une position
surélevée par rapport au plan de
travail.
Une fois installé, assurez-vous que le
cuisinière est facile d'accès afin de
permettre à un technicien de la réparer
en cas de panne.
Raccordement électrique
Vérifiez que :
- la puissance de l'installation est
suffisante,
- le câble et les lignes d'alimentation
sont en bon état,
- le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation,
- l'installation fixe comporte un dispositif
possédant des contacts à coupure
omnipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3
mm.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à la
terre inexistante ou défectueuse.
Consignes de sécurité
Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en matériau résistant
62 cm
69cm
Cette cuisinière est classée dans la
catégorie des appareils de “Classe Y”
conformément à la réglementation
relative aux risques d'incendie. Les
meubles adjacents ne doivent pas
dépasser la hauteur de la table de la
cuisinière.
Cette disposition assure la protection
du mobilier.
La cuisinière peut être installée dans
une cuisine, une cuisine/salle à
manger ou un studio, mais pas dans
une salle d'eau ou salle de bains.
La distance minimale à laquelle les
matériaux combustibles peuvent être
installés au-dessus de la cuisinière en
alignement avec les bords de la
cuisinière est de 69 cm (voir la fig.)
69cm
Emplacement
à la chaleur, soit revêtues d'un tel
matériau.
L'emballage et les revêtements en
plastique retirés, installez la cuisinière
dans un endroit sec et aéré. Elle doit
être éloignée des rideaux, papiers,
alcool, essence, etc.).
L'appareil doit être posé sur un sol
résistant à la chaleur.
QU=ÉäÉÅíêçäìñ=
Mise à niveau
La cuisinière est équipée de pieds
réglables.
Ces pieds vous permettent une
parfaite mise à niveau ainsi que
l'ajustement du plan de cuisson de
votre cuisinière aux meubles adjacents.
Branchement électrique
Toute intervention électrique
nécessaire à l’installation de cette
cuisinière et du cordon d'alimentation
doit être effectué par un électricien
qualifié ou une personne compétente,
conformément à la réglementation en
vigueur.
Quelque soit le mode de
raccordement, l'appareil doit être relié
à la terre conformément aux
règlements en vigueur, prescriptions
de la norme NF.C 15100 et aux
règlements en vigueur. Notre
responsabilité ne saurait être engagée
en cas d'accident consécutif à une
mise à la terre inexistante ou
incorrecte.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à
la terre inexistante ou défectueuse ou
par une installation non conforme à la
législation en vigueur.
Cette cuisinière est prévue pour
fonctionner sur une alimentation
électrique de 230/400V, 50Hz
Pour le branchement électrique, utilisez
un câble de type H05 RR-F.
Avant de mettre la cuisinière sous
tension, contrôlez sur la plaque
signalétique la valeur de la puissance
totale de raccordement pour établir la
puissance du fusible, et assurez-vous
que la tension d'alimentation
correspond à celle indiquée sur la
plaque signalétique.
La cuisinière est livrée sans le cordon
d'alimentation. Un cordon
d'alimentation flexible doit être installé
conformément à la spécification figurant
dans le tableau N° 1.
Dans le cas d'une installation fixe, le
raccordement au réseau doit être
effectué par l'intermédiaire d'un
interrupteur à coupure omnipolaire,
ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm en cas de
surtension de catégorie III.
ÉäÉÅíêçäìñ=QV=
L'interrupteur doit être installé dans un
rayon de 2 m par rapport à la table et
d'accès facile après l'installation.
Le conducteur de mise à la terre jaunevert ne doit pas être coupé par
l'interrupteur.
Le câble d'alimentation sera positionné
de façon à ce qu'en aucun point sa
température n'excède 50°C à la
température ambiante.
REMARQUE : La longueur du câble de
mise à la terre sera plus long de 2 cm
à celle des conducteurs de phase et
neutre.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple
(risque d'incendie). Vérifiez que la prise
de terre est conforme aux règlements
en vigueur.
Veillez à ce que le câble d'alimentation
de la cuisinière n'entre pas en contact
avec les parties de la zone hachurée
sur le schéma.
câble
d’alimentation
Si le câble d'alimentation électrique est
endommagé, il ne doit être remplacé
que par un technicien qualifié.
Avant le raccordement, vérifiez que :
• Le fusible et l'installation électrique
domestique sont en mesure de
supporter la charge de l'appareil (voir
la plaque signalétique);
• La prise et l'interrupteur omnipolaire
utilisés pour le raccordement doivent
être facilement accessibles lorsque
la cuisinière est installée.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à la
terre inexistante ou défectueuse ou
pour une installation non conforme à la
législation en vigueur.
Comment procéder ?
• Dévissez retirez le cache de
protection situé à l'arrière de
l'appareil ;
• Branchez le câble d'alimentation à la
sortie de la cuisinière conformément
aux indications portées dans le
tableau N° 1 ;
• Immobilisez-le à l'aide d'un serrecâble ;
• Assurez-vous que le branchement
effectué à la plaque à bornes est en
concordance avec la tension du
réseau ;
Remontez et vissez le capot de
protection situé à l'arrière de l'appareil.
RM=ÉäÉÅíêçäìñ=
Tableau N° 1
Tension nominale
Type de branchement
Raccordement du câble à
la plaque à bornes
230V ~ / 400V 3N~/ 230V 3~/ 400V 2N~
Triphasé Y 3
Triphasé Y 2
Monophasé
Triphasé
ph. + neutre
ph. + neutre
1 2 3 4 5
1 2 3
L1
L1 L2 L3 N
N
4 5
1 2 3 4 5
L1
L2
L3
1
2 3 4 5
L1
L2 N
Tension au réseau
230 V ~
400 V 3N~
230 V 3~
400 V 2N~
Tension des éléments
chauffants
230 V
230 V
230 V
230 V
Capacité du fusible
40 A
3 x 16 A
3 x 25 A
2 x 25 A
Section du câble
3 x 6 mm2
5 x 1,5 mm2
4 x 2,5 mm2
4 x 2,5 mm2
ÉäÉÅíêçäìñ=RN=
Garantie/service-clientèle
Garantie
France
Conformément à la Législation en
vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de
l'acte d'achat de votre appareil, de
vous communiquer par écrit les
conditions de garantie et sa mise en
œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et
responsabilité, votre Vendeur répondra
à toutes vos questions concernant
l'achat de votre appareil et les
garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Si vous devez nous contacter
Pour tenir nos engagements, nous
écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien
privilégié entre la marque et ses
Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission :
satisfaire au mieux vos exigences et
tirer parti de cette proximité pour
améliorer sans cesse les produits que
nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et
précision à vos sollicitations
concernant l'éventail de nos gammes
de produits et vous apporte des infos
pour vous aider dans votre choix en
fonction de vos propres besoins.
APRÈS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que
vous avez de nos produits et votre
satisfaction à l'usage. Mais interrogez
aussi nos spécialistes sur l'utilisation et
l'entretien de vos appareils. C'est alors
que notre mission prend tout son sens.
Ecouter, comprendre, agir : trois temps
essentiels pour tenir l'engagement de la
marque dans le plus grand respect du
Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration
constante de nos produits, nous nous
réservons le droit d'apporter à leurs
caractéristiques toutes modifications
liées à l'évolution technique (décret du
24.03.78).
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. :
08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn) Fax : 03
44 62 21 54 E-MAIL :
info.conso@electrolux.fr Permanence
téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs BP
20139 - 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08
92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn) E-MAIL :
ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au
vendredi
Electrolux Home Products France S.A.S.
au capital de 67 500 000 h - 552 042
285 RCS SENLIS
www.electrolux.com
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7
Tirane
Belgique/België/Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719,
1502 Lembeek
Česká republika
+420 2 61 12 61 12
Budějovická 3, Praha 4,
140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000
Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135,
90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Pärnu mnt. 153, 11624
Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km.
29,900 Alcalá de Henares
Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton,
Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4, Limnou Str., 54627
Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3,
10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2,
LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Ozo 10A, LT 08200
Vilnius
Luxembourg
+352 42 431 301
Rue de Bitbourg, 7,
L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404
CG - Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230
Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7,
Warszawa
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio
Gonçalves Zarco - Q 35
-2774-518 Paço de
Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2,
S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10,
CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Gerbičeva ulica 98, 1000
Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o.,
Electrolux Domáce
spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03
Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t
Göransgatan 143, S-105
45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaşı caddesi no : 35
Taksim İstanbul
Россия
+7 495 937 7837
129090 Москва,
Олимпийский
проспект, 16, БЦ
"Олимпик"
www.electroluxarthurmartin.fr
342 729 368 -0A- 042008

Manuels associés