▼
Scroll to page 2
of
44
BEK742L21M BEK742R21M USER MANUAL FR Notice d'utilisation Four 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 10 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 14 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................15 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES........................................................................... 16 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 18 11. CONSEILS................................................................................................................ 20 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 34 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 37 14. INSTALLATION........................................................................................................38 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 40 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. FRANÇAIS • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. • Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. 5 • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec 6 www.aeg.com l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.5 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . 2.6 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. FRANÇAIS • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 7 • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 8 2 3 4 5 5 4 3 2 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 7 La prise de la sonde à viande se trouve du même côté que la poignée de la porte du four. 3.2 Accessoires • Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/ pâtisserie. • Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. • Plat à rôtir Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. • Sonde à viande Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. • Rails télescopiques Pour les grilles et plateaux de cuisson. 8 www.aeg.com 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Touche sensitive Fonction Commentaire - Affichage Affiche les réglages actuels du four. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four. Modes De Cuisson ou Cuisson Assistée Appuyez sur une touche sensitive pour choisir le menu : Cuisson Assistée ou Modes De Cuisson. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque le four est éteint. Programmes Préférés Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la température actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage Rapide. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. FRANÇAIS Touche sensitive 10 11 Fonction Commentaire Heure et fonctions supplémentaires Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensitive pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande. Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur. 4.2 Affichage A 9 B C E D A. B. C. D. E. Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuisson nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur durée. et pour réinitialiser la Calcul Le four calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur du four. Préchauffage Rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage. 10 www.aeg.com Symbole Fonction Cuisson Par Le Poids L'affichage indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur Et Tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 1. Appuyez sur valeur. ou 2. Appuyez sur pour confirmer. pour régler la 5.1 Premier nettoyage 5.3 Préchauffage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Retirez tous les accessoires et préchauffez le four avant la première utilisation. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Premier raccordement Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. 1. Réglez la fonction : Convection naturelle et la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement pendant 1 heure. 3. Réglez la fonction : Chaleur Tournante et la température maximale. 4. Laissez le four en fonctionnement pendant 15 minutes. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 6.2 Présentation des menus Menu principal Symbole / Élément de menu 1. Allumez le four. Utilisation Contient une liste des modes de cuisson. ou pour 2. Appuyez sur sélectionner l'option de menu. Modes De Cuisson 3. Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. Contient une liste des Cuisson Assistée programmes automatiques. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche . FRANÇAIS Symbole / Élément de menu Utilisation Contient une liste des Programmes Pré- programmes de cuisson préférés de l'utiliférés sateur, enregistrés par celui-ci. Utilisé pour configurer Réglages De Ba- l'appareil. se Programmes Spéciaux Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. Sous-menu pour : Réglages De Base Symbole / Élément de menu Mise à l'heure Indication Du Temps Description Règle l'heure de l'horloge. Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil. Cette fonction dimiPréchauffage Ra- nue le temps de chauffe lorsqu'elle est actipide vée. Set + Go Chaleur Et Tenir Prolongement De La Cuisson Affichage Contraste Pour sélectionner une fonction et l'activer ultérieurement en appuyant sur un symbole du bandeau de commande. Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minutes après la fin de la cuisson. Active et désactive la fonction Prolongement de la cuisson. Ajuste le contraste de l'affichage par paliers. Symbole / Élément de menu Affichage Luminosité Langue Volume Alarme 11 Description Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers. Règle la langue de l'affichage. Permet de régler le volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Active et désactive la Tonalité Touches tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET. Son Alarme/ Erreur Mode DÉMO Active et désactive les tonalités de l'alarme. Code d'activation / de désactivation : 2468. Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Reglages Usine Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. 6.3 Modes De Cuisson Mode de cuisson Utilisation Pour faire cuire sur 3 niveaux en même Chaleur Tournan- temps et pour déshydrater des aliments.Dite minuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle. 12 www.aeg.com Mode de cuisson Sole Pulsée Utilisation Mode de cuisson Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle. Cette fonction est conçue pour économiser Chaleur Tournan- de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtete Humide nir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur Tournante Humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragraphe « Efficacité énergétique ».Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niConvection natu- veau. relle (Voûte) Plats Surgelés Gril Turbo Gril Sole Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Utilisation FRANÇAIS 6.4 Programmes Spéciaux Mode de cuisson Utilisation Pour maintenir les aliments au chaud. Mode de cuisson Décongélation Maintien Au Chaud Chauffe-Plats Pour préchauffer vos plats avant de les servir. Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.). Séchage Levée de pâte/ pain Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. 6.5 Réglage d'un mode de cuisson 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Modes De Cuisson. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez un mode de cuisson. Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute son élasticité. 7. Appuyez sur Cuisson Basse Température Cuisson du pain Utilisation Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches. Pour préparer des rôtis tendres et juteux. 13 pour confirmer. 5. Appuyez sur 6. Réglez la température. pour confirmer. 6.6 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît. 6.7 Préchauffage Rapide Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. Cette fonction diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. Pour activer cette fonction, maintenez pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente. 6.8 Chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 14 www.aeg.com 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuteur Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez également l'activer lorsque le four est éteint. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour régler les minutes, puis sur pour démarrer. Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four (max. 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, le four éteint les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin à la fois si vous souhaitez allumer et éteindre le four automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande. 1. Réglez un mode de cuisson. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la pour confirmer. 4. Appuyez sur À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'arrête automatiquement. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 7.3 Chaleur Et Tenir Conditions d'activation de la fonction : • La température réglée est supérieure à 80 °C. • La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur Et Tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages De Base. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. FRANÇAIS 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson Par Le Poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur Et Tenir. 5. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la fonction, un signal sonore retentit. La fonction reste activée si vous modifiez le mode de cuisson. 7.4 Prolongement De La Cuisson La fonction : La fonction Prolongement De La Cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. 1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole. Le message s'affiche. 2. Appuyez sur pour l'activer, ou pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur . 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Programmes automatiques Les programmes automatiques offrent une cuisson optimale pour chaque type de viande ou d'autres recettes. • Programmes Viande avec la fonction : Cuisson Par Le Poids (menu : Cuisson Assistée) — cette fonction calcule automatiquement le temps de cuisson. Pour l'utiliser, vous devez entrer le poids de la nourriture. • Programmes Viande avec la fonction : Sonde alimentaire automatique (menu : Cuisson Assistée) — cette fonction calcule automatiquement le temps de cuisson. Pour l'utiliser, vous devez entrer la température de cuisson désirée. À la fin du programme, un signal sonore retentit. • Recettes Automatiques (menu : Cuisson Assistée) — Cette fonction utilise les valeurs prédéfinies pour un plat. Plats avec la fonction : Cuisson Par Le Poids Rôti de porc Plats avec la fonction : Cuisson Par Le Poids Rôti de veau Viande braisée Rôti de gibier Rôti d'agneau Poulet entier Dinde entière Canard entier Oie entière Plats avec la fonction : Sonde alimentaire automatique Filet mignon de porc Rôti De Bœuf Bœuf Basse Température Filet de gibier Épaule agneau moyenne Filets De Volaille Poisson Entier 15 16 www.aeg.com 8.2 Cuisson Assistée avec Recettes Automatiques Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson Assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur pour confirmer. Lorsque vous utilisez la fonction : Cuissons Traditionnelles, le four utilise les réglages automatiques. Comme pour les autres fonctions, vous pouvez les modifier. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Cuisson Assistée. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson Par Le Poids. Appuyez sur la touche pour confirmer. 5. Appuyez sur ou pour régler le poids des aliments. Appuyez sur pour confirmer. Le programme automatique démarre. 6. Vous pouvez changer le poids à tout moment. Appuyez sur la touche ou pour modifier le poids. 7. À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Appuyez sur un symbole quelconque pour éteindre le signal. Avec certains programmes, retournez l'aliment après 30 minutes. L'écran affiche alors un rappel. 8.3 Cuisson Assistée avec Cuisson Par Le Poids Cette fonction calcule automatiqueent le temps de rotissage. Pour l'utiliser, il faut entrer le poids de l'aliment. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. Le four s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. 1. Insérez la pointe de la sonde à viande au cœur de la viande. 2. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise, en haut de la cavité. FRANÇAIS 17 assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. 3. Allumez le four. Le symbole de la sonde à viande s'affiche. Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : ou 4. Appuyez sur la touche dans les 5 secondes pour régler la température à cœur. 5. Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four. Le four calcule une heure de fin de cuisson approximative. L'heure de fin de cuisson varie en fonction de la quantité d'aliments, de la température réglée (120 °C minimum) et du mode de cuisson. Le four calcule l'heure de fin de cuisson au bout d'environ 30 minutes. 6. Pour modifier la température à cœur, Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. appuyez sur . Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. Le four s'arrête automatiquement. 7. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et sortez la viande du four. Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : 9. Appuyez sur Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. pour éteindre le four. AVERTISSEMENT! Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. 18 www.aeg.com 9.3 Rails télescopiques Conservez les instructions d'installation des rails télescopiques pour une utilisation ultérieure. 2. Placez la grille métallique sur les rails télescopiques et poussez-les dans le four. °C Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. ATTENTION! Les rails télescopiques ne passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. 1. Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir. °C Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes Préférés Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes Préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. Enregistrement d'un programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. 4. Appuyez sur pour confirmer. La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur la lettre. ou pour changer . 8. Appuyez sur La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position mémoire libre s'affiche, appuyez sur FRANÇAIS ou , et appuyez sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer Nom Du Programme. Activation du programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Programmes Préférés. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 5. Appuyez sur pour confirmer. pour passer Vous pouvez appuyer sur directement au menu : Programmes Préférés. Vous pouvez également l'utiliser lorsque le four est éteint. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. 1. Appuyez sur l'appareil. pour allumer et 2. Appuyez simultanément sur jusqu'à ce qu'un message . Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches Verrouil. Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 19 Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée. 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 1. Allumez le four. 2. Réglez un mode de cuisson. à plusieurs reprises 3. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. à plusieurs reprises 5. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. 6. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal retentit. • Touches Verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. • Le menu : Réglages De Base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. à plusieurs reprises 3. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil.. Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h) 4. Appuyez sur pour confirmer. Pour désactiver la fonction, appuyez sur 30 - 115 12,5 120 - 195 8,5 200 - 245 5,5 250 - Maximum 1,5 . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur pour confirmer. , puis sur 20 www.aeg.com L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage Four, Sonde alimentaire,Durée, Fin. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • Luminosité « nuit » : lorsque le four est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – lorsque le four est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : Minuteur. Lorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 10.8 Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Conseils de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. FRANÇAIS Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de 21 cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. 11.2 Intérieur de la porte Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • les numéros des niveaux d'enfournement. • des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats. 11.3 Rôtissage et cuisson Gâteaux Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Pâtes à gâ- 170 teaux 2 160 3 (1 et 4) 45 - 60 Dans un moule à gâteau Pâte sablée 170 2 160 3 (1 et 4) 20 - 30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage 170 1 165 2 60 - 80 Dans un moule à gâteau de 26 cm Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un plateau de cuisson Tarte à la confiture 170 2 165 2 (gauche et droit) 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/ 170 Gâteau Savoie 2 160 2 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 26 cm 22 www.aeg.com Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles 160 2 150 2 90 - 120 Dans un moule à gâteau de 20 cm Préchauffez le four pendant 10 minutes. Gâteau aux 175 prunes 1 160 2 50 - 60 Dans un moule à pain Préchauffez le four pendant 10 minutes. Biscuits/ Gâteaux secs/Tresses feuilletées 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Sur un plateau de cuisson Meringues 120 - sur un seul niveau 3 120 3 80 - 100 Sur un plateau de cuisson Meringues - sur deux niveaux - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un plateau de cuisson. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Petits pains 190 3 190 3 12 - 20 Sur un plateau de cuisson. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Éclairs - sur 190 un seul niveau 3 170 3 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Gâteau de Noël/Cake aux fruits - FRANÇAIS Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Éclairs - sur deux niveaux - 170 Tourtes 180 2 Cake aux fruits 160 Gâteau à étages 170 23 Durée (min) Remarques 2 et 4 35 - 45 Sur un plateau de cuisson 170 2 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm 1 150 2 110 - 120 Dans un moule à gâteau de 24 cm 1 160 2 (gauche et droit) 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm Durée (min) Remarques Pain et pizza Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Pain blanc 190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 pièces, 500 g par pièce Préchauffez le four pendant 10 minutes. Pain de seigle 190 1 180 1 30 - 45 Dans un moule à pain Petits pains 190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson Préchauffez le four pendant 10 minutes. 24 www.aeg.com Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Pizza 200 - 210 1 200 - 210 1 10 - 20 Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir Préchauffez le four pendant 10 minutes. Scones 200 3 190 3 10 - 20 Sur un plateau de cuisson. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Durée (min) Remarques Préparations à base d'œufs Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Gratin de pâtes 200 2 180 2 40 - 50 Dans un moule Gratin aux légumes 200 2 175 2 45 - 60 Dans un moule Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Dans un moule Préchauffez le four pendant 10 minutes. Lasagnes 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un moule Préchauffez le four pendant 10 minutes. FRANÇAIS Plat Cannelloni Convection naturelle Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles 180 - 190 2 180 - 190 2 Durée (min) Remarques 25 - 40 Dans un moule Préchauffez le four pendant 10 minutes. Durée (min) Remarques Viande Plat 25 Convection naturelle Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une grille métallique Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une grille métallique Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, saignant 210 2 200 2 50 - 60 Sur une grille métallique Rôti de boeuf, cuit à point 210 2 200 2 60 - 70 Sur une grille métallique Rôti de 210 boeuf, bien cuit 2 200 2 70 - 75 Sur une grille métallique Épaule de porc 180 2 170 2 120 - 150 Avec couenne Jarret de porc 180 2 160 2 100 - 120 2 morceaux Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier 26 www.aeg.com Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Durée (min) Remarques Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En morceaux Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En morceaux Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier Durée (min) Remarques Poisson Plat Convection naturelle Chaleur Tournante Température (°C) Positions des grilles Température (°C) Positions des grilles Truite/ daurade 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 poissons Thon/ saumon 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets 11.4 Gril Réglez la température maximale. Préchauffez le four pendant 3 minutes. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Plat Quantité Durée (min) Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6-8 Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12 Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Steak haché 6 0.6 20 - 30 - Filet de poisson 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Sandwiches toastés 4-6 - 5-7 - Toasts 4-6 - 2-4 2-3 FRANÇAIS 11.5 Turbo Gril Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille. Bœuf Préchauffez le four. Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm. Plat Température (°C) Durée (min) Rôti ou filet de bœuf saignant 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point 180 - 190 6-8 Rôti ou filet 170 - 180 de bœuf bien cuit 8 - 10 Porc Plat Température (°C) Durée (min) Épaule, collet, morceau de jambon,1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 Côtelette, côte, 1 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 Pâté à la 160 - 170 viande, 0,75 kg - 1 kg 50 - 60 Jarret de porc (précuit), 0,75 kg - 1 kg 90 - 120 150 - 170 Veau Plat Température (°C) Rôti de veau, 160 - 180 1 kg Durée (min) 90 - 120 27 Plat Température (°C) Durée (min) Jarret de veau,1,5 2 kg 160 - 180 120 - 150 Température (°C) Durée (min) Agneau Plat Gigot 150 - 170 d'agneau, rôti d'agneau, 1 - 1,5 kg 100 - 120 Carré 160 - 180 d'agneau, 1 1,5 kg 40 - 60 Volaille Plat Température (°C) Durée (min) Morceaux de 200 - 220 volaille, 0,2 0,25 kg 30 - 50 Moitié de poulet, 0,4 0,5 chacune 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde, 1 kg 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 Canard, 1,5 2 kg 180 - 200 80 - 100 Oie, 3,5 kg 5 kg 160 - 180 120 - 180 Dinde, 2,5 kg 160 - 180 - 3,5 kg 120 - 150 Dinde, 4 kg 6 kg 150 - 240 140 - 160 28 www.aeg.com Poisson (à l'étuvée) Plat Température (°C) Durée (min) Poisson entier, 1 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 11.6 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau cidessous. Plat Accessoires Température (°C) Positions des grilles Durée (min) Petits pains (12 morceaux) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Petits pains, 9 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 30 - 40 Pizza surgelée, 0,35 kg grille métallique 220 2 10 - 15 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 25 - 35 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 175 3 25 - 30 200 3 25 - 30 moule à tarte sur une gril- 180 le métallique 2 15 - 25 Gâteau à étages Plat de cuisson sur la gril- 170 le métallique 2 40 - 50 Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 20 - 25 Poisson entier (0,2 kg) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 Filets de poisson, 0,3 kg plaque à pizza sur la grille 180 métallique 3 25 - 30 Viande pochée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 35 - 45 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 - 30 Cookies, 16 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Macarons, 20 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 35 Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique sur une grille métallique Fond de tarte en génoise FRANÇAIS Plat Accessoires Température (°C) Positions des grilles Durée (min) Muffins, 12 gâteaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Petits fours, 16 morceaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 30 Biscuits sablés, 20 biscuits Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 25 - 35 Tartelettes, 8 gâteaux Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 20 - 30 Légumes pochés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 45 Omelette végétarienne plaque à pizza sur la grille 200 métallique 3 25 - 30 Légumes méditerranéens, 0,7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 4 25 - 30 11.7 Cuisson Basse Température Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 65 °C maximum. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C.La température par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. 180 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson à très haute température pendant 1 à 2 minutes de chaque côté. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson Basse Température et réglez la température à cœur finale. Réglez la température sur 120 °C. Plat Durée (min) Positions des grilles Rôti de bœuf, 1 - 1,5 kg 120 - 150 1 Filet de bœuf, 1 90 - 150 - 1,5 kg 3 Rôti de veau, 1 - 120 - 150 1,5 kg 1 Steaks, 0,2 - 0,3 kg 3 20 - 40 29 30 www.aeg.com 11.8 Décongélation Plat Quantité (kg) Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Remarques Poulet 1.0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1.0 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Gâteau 1.4 60 60 - 11.9 Stérilisation Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). FRANÇAIS 31 Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 - Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) 35 - 45 10 - 15 Fruits à noyau Plat Poires / Coings / Pru- 160 - 170 nes Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.10 Séchage Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de Légumes Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 32 www.aeg.com Plat Température (°C) Durée (h) Légumes pour potage 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Fines herbes 40 - 50 2-3 Fruits Plat Température (°C) Durée (h) Prunes 60 - 70 Abricots Positions des grilles 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 3 1/4 Poire 60 - 70 6-9 3 1/4 11.11 Tableau de la sonde à viande Plat Température à cœur du plat (°C) Jarret de porc 75 - 80 Agneau 70 - 75 Poulet 98 Lièvre 70 - 75 Truite/daurade 65 - 70 Thon/saumon 65 - 70 Plat Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Rôti de boeuf, saignant 45 - 50 Rôti de boeuf, cuit à point 60 - 65 Rôti de boeuf, bien cuit 70 - 75 11.12 Informations pour les instituts de test Épaule de porc 80 - 82 Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Plat Fonction Accessoi- PosiTemDurée (min) res tions pératudes re (°C) grilles Remarques Petit gâteau Convection naturelle Plateau de cuisson Déposez 20 petits gâteaux sur un plateau de cuisson. 3 170 20 - 30 FRANÇAIS 33 Plat Fonction Accessoi- PosiTemDurée (min) res tions pératudes re (°C) grilles Remarques Petit gâteau Chaleur Tournante / Chaleur tournante Plateau de cuisson 3 150 160 20 - 35 Déposez 20 petits gâteaux sur un plateau de cuisson. Petit gâteau Chaleur Tournante / Chaleur tournante Plateau de cuisson 2 et 4 150 160 20 - 35 Déposez 20 petits gâteaux sur un plateau de cuisson. Tourte Convection aux pom- naturelle mes Grille mé- 2 tallique 180 70 - 90 Utilisez 2 moules (20 cm de diamètre) placés en diagonale. Tourte Chaleur aux pom- Tournante / mes Chaleur tournante Grille mé- 2 tallique 160 70 - 90 Utilisez 2 moules (20 cm de diamètre) placés en diagonale. Génoise sans graisse Convection naturelle Grille mé- 2 tallique 170 40 - 50 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoise sans graisse Chaleur Tournante / Chaleur tournante Grille mé- 2 tallique 160 40 - 50 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoise sans graisse Chaleur Tournante / Chaleur tournante Grille mé- 2 et 4 tallique 160 40 - 60 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Placés en diagonale. Préchauffez le four pendant 10 minutes. Biscuits sablés Chaleur Tournante / Chaleur tournante Plateau de cuisson 140 150 20 - 40 - 3 34 www.aeg.com Plat Fonction Accessoi- PosiTemDurée (min) res tions pératudes re (°C) grilles Remarques Biscuits sablés Chaleur Tournante / Chaleur tournante Plateau de cuisson 2 et 4 140 150 25 - 45 - Biscuits sablés Convection naturelle Plateau de cuisson 3 140 150 25 - 45 - Toasts Gril 4 - (6 pièces) Grille mé- 4 tallique max. 2 à 3 minutes Préchauffez le sur la première four pendant face ; 2 à 3 mi- 3 minutes. nutes sur la seconde face. Steak haché 6 pièces, 0,6 kg Grille mé- 4 tallique et lèchefrite max. 20 - 30 Gril Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les aliments à mi-cuisson. Préchauffez le four pendant 3 minutes. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour réduire la condensation, FRANÇAIS faites fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson.Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation. 35 1 2 12.2 Fours en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 12.3 Nettoyez le joint d'étanchéité de la porte Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilisez pas le four si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Faites appel à un service après-vente agréé. Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage. 12.4 Retrait des supports de grille Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. ATTENTION! Soyez prudent lorsque vous retirez les supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. 12.5 Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de quatre panneaux de verre.Vous pouvez retirer les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. Le sens d'ouverture de la porte dépend du modèle de votre four. La porte s'ouvre par le côté droit sur certains modèles, par le côté gauche sur d'autres. 1. Appuyez sur les boutons situés de chaque côté du cache supérieur de l'encadrement de la porte (A) et tirez ce dernier vers le haut pour le retirer. A 36 www.aeg.com 2. Tenez fermement la vitre interne B avec les deux mains et faites-la glisser vers le haut pour la sortir de sa position initiale. Faites de même avec les autres panneaux de verre. Assurez-vous de tenir fermement les vitres afin d'éviter qu'elles ne tombent. B 12.6 Remplacement de l'éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. Éclairage arrière 3. Nettoyez la porte avec une éponge humide puis séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalliques ou de substances acides car ils peuvent endommager la surface. Une fois la porte nettoyée, réinstallez les panneaux de verre en répétant ces étapes dans l'ordre inverse. Veillez à replacer les panneaux de verre (A, B et C) dans le bon ordre. Le panneau de verre (A) dispose d'un cadre ornemental. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). C B A 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez le diffuseur en verre. FRANÇAIS 37 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée. tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée correctement. Fermez complètement la porte. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise. sible dans la prise. 38 www.aeg.com Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragraphe « Réglages de base » du chapitre « Utilisation quotidienne ». 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 39 14.1 Encastrement 548 21 min. 550 80 60 520 600 114 18 20 589 594 min. 560 595+-1 198 60 5 3 523 20 548 70 60 21 min. 550 20 520 18 590 114 min. 560 589 594 198 60 595+-1 5 3 523 20 14.2 Fixation de l'appareil au meuble 1. Ouvrez le couvercle de l'appareil. 2. Fixez l'appareil au meuble. 3. Placez les quatre entretoises (A) dans les orifices du cadre puis serrez les quatre vis (B) fournies avec l'appareil. A B 40 www.aeg.com 14.3 Installation électrique Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. 14.4 Câble Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1 380 3 x 0.75 maximum 2 300 3x1 maximum 3 680 3 x 1.5 Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron). 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BEK742L21M BEK742R21M Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 0.93 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.69 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. BEK742L21M 32.7 kg BEK742R21M 32.7 kg FRANÇAIS 15.2 Économie d'énergie 41 Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin. Chaleur Tournante Humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 42 www.aeg.com FRANÇAIS 43 867347942-A-272018 www.aeg.com/shop