- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- EKI6770AOW
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
48
EKI6770AOW EKI6770AOX FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 9 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................9 5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE......................................... 10 6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS.................................................................... 15 7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE........................................ 17 8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ............................................................... 17 9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE...............................................................21 10. FOUR - CONSEILS.......................................................................................... 22 11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE..............................................................36 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 39 13. INSTALLATION................................................................................................43 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 44 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils. Informations en matière de protection de l'environnement. Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Consignes générales de sécurité • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. 3 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • • • • • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer. Si la surface vitrocéramique est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des récipients. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. FRANÇAIS • • • 5 Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut devenir chaud. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé conformément aux réglementations relatives aux câblages. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d’installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Certaines pièces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil se façon à éviter que l'on puisse toucher les pièces dangereuses. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. • N'installez pas l'appareil sur un socle. • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. • Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ». 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. • Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurezvous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé. 6 www.electrolux.com • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. 2.3 Emploi AVERTISSEMENT! Risque de blessures et de brûlures. Risque d'électrocution. • Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion. • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner. • Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. • L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. FRANÇAIS • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer. • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. • Ne placez pas de feuilles de papier aluminium sur l'appareil ou directement sur le fond de l'appareil. • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium, ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. 2.4 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. 7 • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.5 Nettoyage par pyrolyse Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc. • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. • Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux constituant le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils cidessous : – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et 8 www.electrolux.com • • • • après la première utilisation à température maximale. Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse et la première utilisation à température de fonctionnement maximale et veillez à ce que la pièce soit bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âge et les personnes à la santé fragile. 2.6 Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.7 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.8 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale 1 2 6 5 4 3 2 1 3 1 2 3 4 5 6 Programmateur électronique Elément de chauffe Éclairage Support de grille, amovible Ventilateur Niveaux de gradin 4 5 3.2 Description de la table de cuisson 1 2 140 mm 180/280 mm 210 mm 4 1 Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonction Booster 2500 W 2 Zone de cuisson à induction 1 800 / 3 500 W, avec fonction Booster 2 800 / 3 700 W 3 Panneau de commande 4 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3700 W 3 3.3 Accessoires • Grille métallique Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/ pâtisserie. • Plat multi-usages Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. • Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. 9 10 www.electrolux.com 2. Appuyez sur la touche ou pour régler l'heure. Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 4.5 Préchauffage 4.2 Utilisation des touches sensitives Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. Pour activer une touche de fonction et garder le symbole sélectionné à l'écran pendant 1 seconde minimum. et la 1. Sélectionnez la fonction température maximale. 2. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heure. 4.3 Régler l’heure du jour 3. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 4. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. Vous devez régler l'heure avant de vous servir du four. 5. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 6. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous qu'il y ait une ventilation suffisante dans la pièce. Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, le symbole clignote. Appuyez sur la touche régler l'heure. ou pour 4.4 Modification de l'heure 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. 5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Bandeau de commande de la table de cuisson 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. FRANÇAIS TouFonction che sensitive MARCHE/ARRÊT 1 11 Description Pour allumer et éteindre la table de cuisson. 2 Touches verrouil. / Dispo- Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau sitif de sécurité enfants de commande. 3 STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. - Indicateur du niveau de cuisson Pour indiquer le niveau de cuisson. - Voyants du minuteur des zones de cuisson Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée. - Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. - Pour choisir la zone de cuisson. - Pour augmenter ou diminuer la durée. Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. 4 5 6 7 / 8 9 10 - 5.2 Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. - La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Fonction Booster est activée. + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite. / OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle. / La fonction Touches verrouil. /Dispositif de sécurité enfants est activée. Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. La fonction Arrêt automatique est activée. 12 www.electrolux.com 5.3 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) AVERTISSEMENT! / / Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle. Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients. 5.4 Activation et désactivation Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson. 5.5 Arrêt automatique Niveau de cuisson ,1-3 La table de cuisson s'éteint au bout de : 6 heures 4-7 5 heures 8-9 4 heures 10 - 14 1 heure et demie 5.6 Niveau de cuisson Pour régler ou modifier le niveau de cuisson : Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaité. Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si : • toutes les zones de cuisson sont désactivées, • vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson, • vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci. • la table de cuisson surchauffe (tout le liquide s'est évaporé du récipient). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson. • Vous utilisez des récipients inadaptés. Le symbole s'allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes. • Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques s'allume et la table de instants, cuisson s'éteint. La relation entre le niveau de cuisson et le délai après lequel la table de cuisson s'éteint. 5.7 Démarrage automatique de la cuisson Cette fonction vous permet d'atteindre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court. Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps puis redescend au niveau sélectionné. Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide Pour activer la fonction pour une zone ( de cuisson : appuyez sur s'allume). Réglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes, s'allume. Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson. 13 FRANÇAIS 5.8 Fonction Booster Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limitée. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur s'allume. . Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson. 5.9 Minuteur Minuteur dégressif Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson, uniquement pour cette session. Sélectionnez d'abord la zone de cuisson, puis réglez la fonction. Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou après avoir réglé la fonction. Pour sélectionner la zone de cuisson : à plusieurs reprises appuyez sur jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. Pour activer la fonction : appuyez sur la touche du minuteur pour régler la durée (00 - 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter lentement, le décompte commence. Pour voir le temps restant : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée restante. Pour modifier la durée : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de sur ou . Appuyez . Pour désactiver la fonction : sélectionnez la zone de cuisson avec et appuyez sur . Le temps restant est décompté jusqu'à 00. Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter rapidement. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive. Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur . CountUp Timer (Minuteur progressif) Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée. Pour sélectionner la zone de cuisson : appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de la zone de cuisson correspondante s'affiche. Pour activer la fonction : appuyez sur la touche du minuteur. s'allume. Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote lentement, le minuteur démarre. L'affichage indique, en alternance, nombre de minutes écoulées. et le Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée de fonctionnement de la zone de cuisson. Pour désactiver la fonction : sélectionnez la zone de cuisson en et appuyez sur ou appuyant sur Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter rapidement. . Minuterie Vous pouvez utiliser cette fonction comme Minuterie lorsque la table de cuisson est allumée mais que vous n'utilisez pas les zones de cuisson (le niveau de cuisson indiqué est ). Pour activer la fonction : appuyez sur . Appuyez sur la touche ou du minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. 14 www.electrolux.com Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur . 4 secondes. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson. pendant s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur . Pour désactiver la fonction : allumez la 5.10 STOP+GO table de cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées. cuisson. Appuyez sur Lorsque la fonction est en cours, vous ne pouvez pas modifier le niveau de cuisson. La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur. 4 secondes. pendant s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur . Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : allumez la table de . cuisson en appuyant sur s'allume. Pour désactiver la fonction : appuyez Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. éteignez la table de cuisson avec fonction est de nouveau activée. 5.11 Touches verrouil. 5.13 OffSound Control (Désactivation et activation des signaux sonores) Pour activer la fonction : appuyez sur . s'allume. Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur pendant 3 secondes. L'affichage Réglez d'abord le niveau de cuisson. s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur Pour activer la fonction : appuyez sur pendant 3 secondes. . s'affiche pendant 4 secondes.Le minuteur reste activé. Pour désactiver la fonction : appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée. ou s'allume. Appuyez sur la touche du minuteur pour choisir l'une des options suivantes : • - les signaux sonores sont désactivés - les signaux sonores sont activés • Pour confirmer le réglage, attendez que la table de cuisson s'éteigne automatiquement. Lorsque cette fonction est réglée sur l'appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque : 5.12 Dispositif de sécurité enfants • • • • Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. Pour activer la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur , la . Ne , vous appuyez sur Minuterie se termine Minuteur dégressif se termine vous posez un objet sur le bandeau de commande. FRANÇAIS 15 5.14 Fonction Gestionnaire de puissance • Toutes les zones de cuisson sont reliées à une phase. Reportez-vous à l'illustration. • La phase dispose d'une charge électrique maximale. • La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson. • La fonction s'active lorsque la charge électrique totale des zones de cuisson est dépassée. • La fonction diminue la puissance des autres zones de cuisson. • L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux. 6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Ustensiles de cuisson Sur les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant chauffe les récipients très rapidement. Utilisez des récipients adaptés aux zones de cuisson à induction. Matériaux des ustensiles de cuisson • adaptés : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant). • inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les plats de cuisson conviennent pour l'induction si : • une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal. • un aimant adhère au fond du récipient. Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Dimensions de l'ustensile Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. L'efficacité de la zone de cuisson est liée au diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne reçoit qu'une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson. 6.2 Diamètre minimal du récipient Zone de cuisson Diamètre du récipient (mm) Arrière gauche 125 - 140 Avant droite 145 - 280 Avant gauche 180 - 210 6.3 Bruits pendant le fonctionnement Si vous entendez : 16 www.electrolux.com • un craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • un sifflement : vous utilisez la zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • un bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé. • un cliquetis : des commutations électriques se produisent. • un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de la table de cuisson. automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson. 6.5 Exemples de cuisson Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, l'augmentation énergétique de la zone de cuisson n'est pas proportionnelle. Cela signifie que la zone de cuisson utilisée à un niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance. Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. 6.4 Öko Timer (Minuteur éco) Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de cuisson se désactive Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils Conserver les aliments cuits au chaud. au besoin Placez un couvercle sur le récipient. 1-3 Sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine. 5 - 25 Mélangez de temps en temps. 1-3 Solidifier : omelettes, œufs cocotte. 10 - 40 Couvrez pendant la cuisson. 3-5 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés. 25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson. 5-7 Cuire à la vapeur des lé20 - 45 gumes, du poisson et de la viande. Ajoutez quelques cuillerées de liquide. 7-9 Cuire des pommes de terre à la vapeur. Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre. 7-9 Cuire de grandes quantités 60 d'aliments, des ragoûts et des 150 soupes. -1 20 - 60 Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide, plus les ingrédients. FRANÇAIS Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) 9 - 12 Poêler à feu doux : escalopes, au becordons-bleus de veau, côte- soin lettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets. Retournez à la moitié du temps de décongélation. 12 - 13 Cuisson à température élevée 5 - 15 des pommes de terre rissolées, filets, steaks. Retournez à la moitié du temps de décongélation. 14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, cuire de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites. 17 Conseils Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction Booster est activée. 7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 Informations générales • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. • Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre. • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. • Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. • Utilisez un racloir spécial pour la vitre. contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager la table de cuisson. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. • Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. Après le nettoyage, séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. 7.2 Nettoyage de la table • Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments 8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 18 www.electrolux.com 8.1 Affichage A B A) Fonction du four B) Limiteur de C) Temps C 8.2 Touches Bouton Fonction Description Marche/arrêt Pour allumer ou éteindre le four. Sélection Pour régler une fonction du four. Indicateur de Préchauffage rapide Pour activer la fonction Préchauffage rapide. Pyrolyse Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse. Moins, Plus Pour régler la durée et la température. Horloge Pour régler une fonction de l'horloge. 8.3 Fonctions du four Symbole Fonction du four Utilisation Éclairage du four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Chaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Convection naturelle Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. FRANÇAIS Symbole Fonction du four Utilisation Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Stérilisation / Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Maintien au chaud Pour maintenir des aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler des plats surgelés. Déshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons, etc.) coupés en rondelles. Chaleur tournante basse température Pour cuire dans des moules et déshydrater à basse température sur un seul niveau. Nettoyage par pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four. 8.4 Réglage d'une fonction du four Lorsque vous sélectionnez une fonction du four, le symbole de la température clignote. Ce symbole indique que la température de l'appareil augmente. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse de clignoter. 1. Appuyez sur l'appareil. pour allumer 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction du four souhaitée clignote. La température par défaut s'affiche. Si vous ne la modifiez pas dans un délai de 5 secondes environ, l'appareil démarre. 3. Pour modifier la température, appuyez sur ou . 19 8.5 Modification de la température 1. Appuyez sur la touche Le symbole ° clignote. . 2. Appuyez sur la touche modifier le réglage. ou pour 8.6 Fonction de chaleur résiduelle Avec la fonction Durée , le four s'éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du délai défini. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson sans consommer d'énergie. La fonction de chaleur résiduelle ne peut être utilisée que si la fonction Durée est supérieure à 20 minutes. 20 www.electrolux.com 8.7 Fonction Préchauffage rapide La fonction Préchauffage rapide ne fonctionne que si la température réglée est supérieure de 100 °C à la température actuelle du four. La fonction Préchauffage rapide permet de réduire le temps de préchauffage. Vous pouvez l'utiliser avec toutes les fonctions du four à l'exception des fonctions Maintien au chaud et Décongélation. AVERTISSEMENT! Attendez que la fonction Préchauffage rapide soit terminée avant d'enfourner des aliments. 1. Réglez une fonction du four. Si nécessaire, modifiez la température. 2. Appuyez sur . L'affichage indique FHU. La fonction Préchauffage rapide démarre. Un signal sonore retentit lorsque la fonction Préchauffage rapide est terminée. FHU disparaît. La fonction du four choisie continue son fonctionnement. 3. Enfournez les aliments. 8.8 Utilisation de la Sécurité enfants Le four doit être éteint. Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. La porte du four se bloque lorsque la Sécurité enfants est activée. Activation de la sécurité enfants et sur simultanément Appuyez sur jusqu'à ce que le message SAFE apparaisse à l'écran. La sécurité enfants est activée. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez la même étape. 8.9 Signal sonore Pour désactiver le signal sonore, l'appareil doit être désactivé. Il est impossible de désactiver le signal sonore de la touche MARCHE/ARRÊT. Appuyez simultanément sur et , maintenez-les appuyées pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le signal sonore est désactivé. Pour activer le signal sonore, répétez la même étape. 8.10 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automatique (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - Maximum 3 Après un arrêt automatique, éteignez complètement le four. Vous pouvez ensuite le rallumer. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Durée, Fin. 8.11 Code d'erreur Si certains paramètres sont erronés, l'unité de contrôle arrête les fonctions en cours et l'affichage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». FRANÇAIS 8.12 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 8.13 Installation des accessoires du four Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. Grille métallique et plat à rôtir ensemble : • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. 9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 9.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge 21 Utilisation Heure du jour Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Durée Pour régler la durée de cuisson du four. Fin Pour régler l'heure à laquelle le four doit s'éteindre. 22 www.electrolux.com Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin pour définir la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner, et l'heure à laquelle l'appareil doit se s'éteindre. Cela vous permet d'activer l'appareil en différé. Réglez d'abord la fonction Durée puis la fonction Fin . 9.2 Réglage des fonctions de l'horloge Pour les fonctions Durée et Fin , réglez une fonction du four et une température. Ce n'est pas nécessaire pour le Minuteur . Reportez-vous au chapitre « Réglage d'une fonction du four ». 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée clignote. 2. Appuyez ou pour définir la fonction de l'horloge souhaitée. La fonction de l'horloge que vous avez définie s'affiche. Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole clignote et un signal sonore retentit pendant deux minutes. Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil s'éteint automatiquement. 3. Appuyez sur une touche pour arrêter le signal sonore. 4. Éteignez l'appareil. 9.3 Annuler des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée et clignotent. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la appuyée jusqu'à ce que la fonction de l'horloge disparaisse. 10. FOUR - CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 10.1 Cuisson • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. FRANÇAIS Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois 23 les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 10.2 Conseils de cuisson Résultats Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est La position de la grille est pas suffisamment doré. incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. La température du four est trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas cuit à la Température de cuisson fin de la durée de cuisson. trop basse. 10.3 Chaleur tournante basse température 1. Utilisez cette fonction pour cuire dans des moules et déshydrater à basse température sur un seul niveau. 2. Faites cuire un seul moule ou plateau à la fois. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 3. Nous vous conseillons d'utiliser la chaleur tournante basse température sans préchauffage. 4. Si vous souhaitez préchauffer le four, utilisez la fonction Chaleur tournante. 24 www.electrolux.com Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Génoise en moules 160 50 - 70 2 Kouglof ou brioche en moules 150 - 160 50 - 70 2 Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits secs en moules 140 - 160 70 - 90 2 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 120 - 150 3 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Kouglof ou brioche 150 - 160 50 - 70 2 Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits 140 - 160 50 - 90 1-2 Génoise allégée 150 - 1601) 25 - 40 3 Fond de tarte – pâte sablée 170 - 1801) 10 - 25 2 Fond de tarte - pâte à génoise 150 - 170 20 - 25 2 Tourte aux pommes (2 moules de 20 cm de Ø, décalés en diagonale) 160 60 - 90 2-3 10.4 Chaleur tournante Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson dans des moules 1) Préchauffer le four. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 150 - 160 20 - 40 3 Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte à 150 génoise)1) 35 - 55 3 Gâteaux aux fruits sur pâte sablée 160 - 170 40 - 80 3 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Biscuits sablés 150 - 160 10 - 20 3 1) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs FRANÇAIS Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Biscuits sablés 140 20 - 35 3 Biscuits à base de pâte à génoise 150 - 160 15 - 20 3 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 120 - 150 3 Macarons 100 - 120 30 - 50 3 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 150 - 160 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées 170 - 1801) 20 - 30 3 Petits pains 1601) 10 - 35 3 Small cakes (20 par plateau) 1501) 20 - 35 3 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Baguettes garnies de fromage fondu 160 - 1701) 15 - 30 1 Légumes farcis 160 - 170 30- 60 1 Température (°C) Durée (min) Niveau Choux à la crème / éclairs 160 - 1801) 25 - 45 2/4 Crumble sec 150 - 160 30 - 45 2/4 Température (°C) Durée (min) Niveau Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 2/4 Biscuits sablés 140 25 - 45 2/4 Biscuits à base de pâte à génoise 160 - 170 25 - 40 2/4 25 1) Préchauffer le four. Tableau des gratins 1) Préchauffer le four. Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Mets 2 positions 1) Préchauffer le four. Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains Mets 2 positions 26 www.electrolux.com Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 130 - 170 2/4 Macarons 100 - 120 40 - 80 2/4 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 30 - 60 2/4 Pâtisseries feuilletées 170 - 1801) 30 - 50 2/4 Petits pains 1801) 25- 40 2/4 Small cakes (20 par plateau) 1501) 20 - 40 2/4 2 positions 1) Préchauffer le four. 10.5 Cuisson par convection naturelle sur un niveau Cuisson dans des moules Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Kouglof ou brioche 160 - 180 50 - 70 2 Gâteau de Savoie au madère/cakes 150 - 170 aux fruits 50 - 90 1-2 Génoise allégée 1701) 25 - 40 3 Fond de tarte – pâte sablée 190 - 2101) 10 - 25 2 Fond de tarte - pâte à génoise 170 - 190 20 - 25 2 Tourte aux pommes (2 moules de 20 cm de Ø, décalés en diagonale) 180 60 - 90 1-2 Tarte salée (par ex., quiche lorraine) 180 - 220 35 - 60 1 Gâteau au fromage 160 - 180 60 - 90 1-2 1) Préchauffer le four. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Pain tressé / couronne de pain 170 - 190 40 - 50 2 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) 160 - 1801) 50 - 70 2 FRANÇAIS Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Pain (pain de seigle) : 1. Première partie de la cuisson. 2. Seconde partie du processus de cuisson. 1. 2301) 2. 160 - 1801) 1. 20 2. 30 - 60 1-2 Choux à la crème / éclairs 190 - 2101) 20 - 35 3 Gâteau roulé 180 - 2001) 10 - 20 3 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 160 - 180 20 - 40 3 Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre 190 - 2101) 20 - 30 3 Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte à génoise)2) 170 35 - 55 3 Gâteaux aux fruits sur pâte sablée 170 - 190 40 - 60 3 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 160 - 1801) 40 - 80 3 Pizza (bien garnie) 190 - 2101) 30 - 50 1-2 Pizza (pâte fine) 220 - 2501) 15 - 25 1-2 Pain sans levain 230 - 250 10 - 15 1 Tartes (Suisse) 210 - 230 35 - 50 1 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Biscuits sablés 170 - 190 10 - 20 3 Biscuits sablés 1601) 20 - 35 3 Biscuits à base de génoise 170 - 190 20 - 30 3 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 80 - 100 120 - 150 3 Macarons 120 - 130 30 - 60 3 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 170 - 190 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées 190 - 2101) 20 - 30 3 1) Préchauffer le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs 27 28 www.electrolux.com Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Petits pains 190 - 2101) 10 - 55 3 Small cakes (20 par plateau) 1701) 20 - 30 3-4 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 1 Lasagnes 180 - 200 35 - 50 1 Gratin de légumes 180 - 2001) 15 - 30 1 Baguettes garnies de fromage fondu 200 - 2201) 15 - 30 1 Gratins sucrés 180 - 200 40 - 60 1 Gratins de poisson 180 - 200 40 - 60 1 Légumes farcis 180 - 200 40 - 60 1 Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Pizza (pâte fine)1) 200 - 2302) 10 - 20 1-2 Pizza (bien garnie)1) 180 - 200 20 - 35 1-2 Tartes 170 - 200 35 - 55 1-2 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1-2 Quiche lorraine (tarte salée) 170 - 190 45 - 55 1-2 Flan suisse 170 - 200 35 - 55 1-2 Gâteau au fromage 140 - 160 60 - 90 1-2 Tarte aux pommes, recouverte 150 - 170 50 - 60 1-2 Tarte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1-2 Pain sans levain 230 - 2502) 10 - 20 2-3 Quiche à pâte feuilletée 160 - 1802) 45 - 55 2-3 1) Préchauffer le four. Tableau des gratins 1) Préchauffer le four. 10.6 Réglage Pizza FRANÇAIS Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Flammekuche 230 - 2502) 12 - 20 2-3 Piroggen (version russe de la calzone) 180 - 2002) 15 - 25 2-3 29 1) Utilisez un plat à rôtir. 2) Préchauffer le four. 10.7 Viande • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil. • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 10.8 Rôtissage avec la convection naturelle Viande de bœuf Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Bœuf braisé 1 - 1.5 kg 200 - 230 105 - 150 1 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur 230 - 2501) 6-8 1 Rôti ou filet de bœuf : moyenne par cm d'épaisseur 220 - 230 8 - 10 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur 200 - 220 10 - 12 1 1) Préchauffer le four. 30 www.electrolux.com Porc Mets Quantité Température Durée (min) (°C) Niveau Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1.5 kg 210 - 220 90 - 120 1 Côtelette, côte levée 1 - 1.5 kg 180 - 190 60 - 90 1 Pâté à la viande 750 g - 1 kg 170 - 190 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 200 - 220 90 - 120 1 Mets Quantité Température Durée (min) (°C) Niveau Rôti de veau1) 1 kg 210 - 220 90 - 120 1 Jarret de veau 1.5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1 Veau 1) Utilisez un plat à rôtir couvert. Agneau Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1 - 1.5 kg 210 - 220 90 - 120 1 Selle d’agneau 1 - 1.5 kg 210 - 220 40 - 60 1 Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Râble de lièvre, cuisse de lièvre jusqu'à 1 kg 220 - 2401) 30 - 40 1 Selle de chevreuil 1.5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1 Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun 220 - 250 20 - 40 1 Demi-poulet 400 - 500 g chacun 220 - 250 35 - 50 1 Volaille, poularde 1 - 1.5 kg 220 - 250 50 - 70 1 Filet de gibier 1) Préchauffer le four. Volaille FRANÇAIS Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Canard 1.5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1 Oie 3.5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1 Turquie 2.5 - 3.5 kg 200 - 210 120 - 180 1 Turquie 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 1 Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Poisson entier 1 - 1.5 kg 210 - 220 40 - 70 1 Poisson 10.9 Rôtissage au turbo gril Viande de bœuf Mets Quantité Température Durée (°C) (min) Niveau Rôti ou filet de bœuf : saig- par cm d'épaisnant seur 190 - 2001) 5-6 1 Rôti ou filet de bœuf : moy- par cm d'épaisenne seur 180 - 190 6-8 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur 170 - 180 8 - 10 1 Mets Quantité Température Durée (°C) (min) Niveau Épaule, collier, jambon à l'os 1 - 1.5 kg 160 - 180 90 - 120 1 Côtelette, côte levée 1 - 1.5 kg 170 - 180 60 - 90 1 Pâté à la viande 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1 Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Rôti de veau 1 kg 160 - 180 90 - 120 1 Jarret de veau 1.5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 1) Préchauffer le four. Porc Veau 31 32 www.electrolux.com Agneau Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1 - 1.5 kg 150 - 170 100 - 120 1 Selle d’agneau 1 - 1.5 kg 160 - 180 40 - 60 1 Mets Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Morceaux de volaille 200 - 250 g cha- 200 - 220 cun 30 - 50 1 Demi-poulet 400 - 500 g cha- 190 - 210 cun 35 - 50 1 Volaille, poularde 1 - 1.5 kg 190 - 210 50 - 70 1 Canard 1.5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1 Oie 3.5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1 Turquie 2.5 - 3.5 kg 160 - 180 120 - 150 1 Turquie 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 1 Volaille 10.10 Gril en général AVERTISSEMENT! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. • Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril. La zone pour griller est située au centre de la grille. 10.11 Gril Mets Rôti de bœuf, à point Température (°C) Durée (min) 1er côté 2ème face 2ème face 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Niveau 2 FRANÇAIS Mets Température (°C) Durée (min) 1er côté 2ème face 2ème face Filet de bœuf, à point 230 20 - 30 20 - 30 3 Rôti/Filet de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 3 Poisson entier, 500 - 1 000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3-4 33 Niveau 10.12 Cuisson au gril rapide Mets Température (°C) Durée (min) Niveau 1er côté 2ème 2ème face face Steak haché max 1) 9 - 15 8 - 13 4 Filet de porc max 10 - 12 6 - 10 4 Saucisses max 10 - 12 6-8 4 Tournedos, steaks de veau max 7 - 10 6-8 4 Pain grillé max 1) 1-4 1-4 4-5 Toasts avec garniture max 6-8 - 4 1) Préchauffez le four 10.13 Stérilisation - Chaleur par le bas • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). 34 www.electrolux.com Baies Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Poires, coings, prunes 160 - 170 35 - 45 Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuisce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Mixed pickles (Bou- 160 - 170 quet croquant de légumes) 50 - 60 5 - 10 Chou-rave, petits pois, asperges 50 - 60 15 - 20 - Fruits à noyau 10 - 15 Légumes 160 - 170 1) Laissez dans le four à l'arrêt. 10.14 Déshydratation Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. Terminez ensuite le processus de déshydratation. Pour de meilleurs résultats : éteignez l'appareil à la moitié du temps nécessaire. Légumes Niveau Mets Température (°C) Durée (h) 1 position 2 positions Haricots 60 - 70 6-8 3 2/4 FRANÇAIS 35 Niveau Mets Température (°C) Durée (h) 1 position 2 positions Poivrons 60 - 70 5-6 3 2/4 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 3 2/4 Champignons 50 - 60 6-8 3 2/4 Fines herbes 40 - 50 2-3 3 2/4 Mets Température (°C) Durée (h) 1 position 2 positions Prunes 60 - 70 8 - 10 3 2/4 Abricots 60 - 70 8 - 10 3 2/4 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 3 2/4 Poires 60 - 70 6-9 3 2/4 Fruits 10.15 Décongélation • Retirez l'intégralité de l'emballage. Placez l'aliment sur une assiette. • Ne le recouvrez pas avec un bol ni une assiette. Cela pourrait rallonger le temps de décongélation. Niveau • Utilisez la première position de grille du four. Il s'agit de celle du bas. Mets Quantité Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Commentaires Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 - 36 www.electrolux.com Mets Quantité Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Commentaires Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 - Crème fraîche 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. Cake 1.4 kg 60 60 - 11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. 11.2 Appareils en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. 11.3 Pyrolyse ATTENTION! Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. Ne lancez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas correctement fermé la porte du four. AVERTISSEMENT! L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure ! ATTENTION! N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction Pyrolyse est en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. FRANÇAIS Pour interrompre le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYRO clignote pendant 15 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil. Tant que le processus de nettoyage n’a pas été complètement effectué, des rappels de nettoyage s'affichent à chaque fois que le four est allumé ou éteint. soit terminé, appuyez sur . Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille. 11.4 Réglage de l'heure de fin du nettoyage par pyrolyse 1. Retirer les plus grosses salissures à la main. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du processus de nettoyage par pyrolyse. 2. Appuyez sur 1. Démarrez la fonction Pyrolyse. à plusieurs reprises jusqu'à ce que 2. Appuyez sur s'affiche. , en • L'affichage indique P1 et alternance. • L'affichage de l'horloge indique 1:30. • La durée 3. Quand clignote. clignote, appuyez sur ou pour régler la procédure souhaitée : Options Description P1 Si le four n'est pas très sale. Durée de la procédure : 1 h 30 min. P2 Si le four est plus sale. Durée de la procédure : 2 h 30 min. 4. Appuyez sur processus. pour lancer le s'affichent une Les barres du symbole à une pour indiquer l'augmentation de la température dans l'appareil. Au bout de quelques minutes, la porte se verrouille. Le symbole s'affiche. 37 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. L'heure de fin du nettoyage par pyrolyse s'affiche. 3. Appuyez sur ou pour régler l'heure d'arrêt du nettoyage par pyrolyse. 11.5 Retrait des supports de gradins Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 38 www.electrolux.com d'entendre un clic lorsque vous insérez la porte. Forcez si nécessaire. 1 2 11.7 Retrait et nettoyage des vitres de la porte Le panneau de verre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents des exemples illustrés. Le nombre de panneaux de verre peut également varier. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. ATTENTION! Assurez-vous que l'embout de fixation le plus long se trouve sur le devant. Les deux pointes métalliques protubérantes doivent pointer vers l'arrière. Une mauvaise installation peut endommager l'émail. 11.6 Retrait de la porte du four Pour faciliter le nettoyage, démontez la porte du four. 1. Saisissez les deux côtés du support de la porte B situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. 2 B 1 2. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. 3. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. 1 2 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière se verrouille. 4. Démontez la porte. Pour retirer la porte, tirez-la d'abord vers l'extérieur d'un côté, puis de l'autre. Une fois le nettoyage terminé, remontez la porte du four en répétant la procédure dans l'ordre inverse. Assurez-vous 4. Nettoyez les panneaux de verre de la porte. Pour remonter les panneaux, suivez la même procédure dans l'ordre inverse. 11.8 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. ATTENTION! Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage arrière Le diffuseur en verre de l'ampoule se trouve à l'arrière de la cavité du four. 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule. 4. Remettez en place le diffuseur en verre. Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 2 1 2. Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières. Insertion du tiroir. 1. Pour introduire le tiroir, posez-le sur les glissières. Assurez-vous que les prises s'engagent correctement dans les glissières. 2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le. 11.9 Retrait du tiroir AVERTISSEMENT! Lorsque le four fonctionne, de la chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez pas de produits inflammables (tels que des produits nettoyants, des sacs en plastique, des gants de cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.). 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 39 40 www.electrolux.com 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement... Problème Cause probable Solution L'appareil ne s'allume pas. L'appareil n'est pas connecté à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. L'appareil ne s'allume pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. Vous ne pouvez pas mettre Vous avez appuyé sur plu- N'appuyez que sur une en fonctionnement la table sieurs touches sensitives en seule touche sensitive à la de cuisson. même temps. fois. Vous ne pouvez pas mettre La fonction STOP+GO est en fonctionnement la table activée. de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Utilisation quotidienne ». Vous ne pouvez pas mettre Il y a de l'eau ou des taches Nettoyez le bandeau de en fonctionnement la table de graisse sur le bandeau commande. de cuisson. de commande. Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est éteinte. Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives. Retirez l'objet des touches sensitives. La table de cuisson est désactivée. Vous avez posé quelque chose sur la touche sensi- Retirez l'objet de la touche sensitive. tive . Voyant de chaleur résiduelle La zone de cuisson n'est ne s'affiche pas. pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps. Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à votre service aprèsvente. La fonction Démarrage automatique de la cuisson ne fonctionne pas. La zone est chaude. Laissez la zone refroidir suffisamment. La fonction Démarrage automatique de la cuisson ne fonctionne pas. Le niveau de cuisson le plus Le niveau de cuisson maxiélevé est réglé. mum offre la même puissance que la fonction. Le niveau de cuisson change. La fonction Gestionnaire de Reportez-vous au chapitre puissance est activée. « Table de cuisson - Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives sont Le récipient est trop grand chaudes. ou vous l'avez placé trop près des commandes. Placez les récipients de grande taille sur les zones arrière, si possible. FRANÇAIS 41 Problème Cause probable Solution Aucun signal sonore ne se fait entendre lorsque vous appuyez sur les touches sensitives du bandeau. Les signaux sont désactivés. Activez les signaux sonores. Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Utilisation quotidienne ». apparaît sur l'affichage de la table de cuisson. Arrêt automatique est activée. Éteignez la table de cuisson puis allumez-la de nouveau. apparaît sur l'affichage de la table de cuisson. La fonction Dispositif de sé- Reportez-vous au chapitre curité enfants ou Touches « Table de cuisson - Utilisaverrouil. est activée. tion quotidienne ». apparaît sur l'affichage de la table de cuisson. Il n'y a pas de récipient sur la zone. Placez un récipient sur la zone. apparaît sur l'affichage de la table de cuisson. Le récipient n'est pas adapté. Utilisez un récipient adapté. Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Conseils ». apparaît sur l'affichage de la table de cuisson. Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone. Utilisez un récipient de dimensions appropriées. Reportez-vous au chapitre « Table de cuisson - Conseils ». Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». L'ampoule ne fonctionne pas. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage. 42 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne Le mode démo est activé. 1. Éteignez le four. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes. Un signal sonore retentit. 3. Appuyez simultanément pas. L'affichage indique ou . sur les touches et et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le signal sonore retentisse de nouveau et que le voyant s'éteigne. Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est Éteignez l'appareil à l'aide survenue. du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service aprèsvente. La cuisson des aliments est La température est trop trop longue ou trop rapide. basse ou trop élevée. Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. Le plat est resté trop longtemps dans le four. 12.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... FRANÇAIS 43 13. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Données techniques Les dimensions Hauteur 847 - 867 mm Largeur 596 mm Profondeur 600 mm 13.2 Emplacement de l'appareil Vous pouvez installer votre appareil avec des placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin. Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. 13.4 La protection anti-bascule ATTENTION! Installez la protection antibascule pour empêcher que l'appareil ne tombe avec des charges inappropriées. La protection anti-bascule ne fonctionne que si l'appareil est installé dans un lieu adapté. Votre appareil dispose des symboles illustrés sur les images (si applicable) afin de vous rappeler d'installer la protection anti-bascule. B A A Distances minimales Dimension mm A 2 B 685 13.3 Mise de niveau de l'appareil ATTENTION! Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. 44 www.electrolux.com Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse. 1. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bascule. 2. Installez la protection anti-bascule 77 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 49 mm du côté gauche de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support. Reportez-vous à l'illustration. Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur). 3. L'orifice se trouve sur le côté gauche, à l'arrière de l'appareil. Reportez-vous à l'illustration. Soulevez l'avant de l'appareil (1) et placez-le au milieu de l'espace entre les placards (2). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil. 13.5 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche électrique. Types de câbles adaptés : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. 49 mm 77 mm 1 2 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EKI6770AOW EKI6770AOX Type de table de cuisson Table de cuisson dans une cuisinière autonome Nombre de zones de cuisson 3 Technologie de chauffage Induction FRANÇAIS 45 Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) Avant gauche Arrière gauche Avant droite 21,0 cm 14,0 cm 28,0 cm Consommation d'énergie selon la zone de cuisson (EC electric cooking) Avant gauche Arrière gauche Avant droite 178,0 Wh / kg 176,3 Wh / kg 182,3 Wh / kg Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances. 14.2 Table de cuisson Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants. • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin. 178,9 Wh / kg • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus. • Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson. • Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. 14.3 Fiche produit et informations sur les fours selon la norme UE 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EKI6770AOW EKI6770AOX Index d'efficacité énergétique 100.0 Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie avec charge standard, mode conventionnel 0.98 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard, mode avec ventilateur 0.85 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume sonore 72 l Type de four Four intégré à une cuisinière autonome Masse EKI6770AOW 56.5 kg EKI6770AOX 57.0 kg 46 www.electrolux.com EN 60350-1 - Appareils de cuisson électroménagers - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. 14.4 Four - Économie d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. • Conseils généraux – Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson. – Utilisez des plats en métal pour améliorer l'économie d'énergie. – Si possible, placez les aliments à l'intérieur du four sans les réchauffer. – Quand la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuera à cuire. – Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer les autres aliments. • Cuisson avec ventilateur - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec le ventilateur pour économiser de l'énergie. • Chaleur résiduelle – Dans certaines fonctions du four, si un programme avec une durée (durée, fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les résistances se désactiveront automatiquement 10 % plus tôt. Le ventilateur et l'éclairage continuent à fonctionner. • Maintien des aliments au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus basse possible. L'affichage indique la température de la chaleur résiduelle. 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas * les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. FRANÇAIS 47 867307359-A-452014 www.electrolux.com/shop