- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- EKI6770BOW
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
44
EKI6770BO .................................................. ............................................... FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION 2 www.electrolux.com SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 TABLE DE CUISSON - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 FOUR - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 FOUR - CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.electrolux.com/productregistration Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos biens. • Pour la protection de l'environnement. • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre. Le fabricant décline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation. SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de connaissance les empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS • Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier vous-même les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. • Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signalétique) avant de l'utiliser pour la première fois. • Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque utilisation. INSTALLATION • Vous trouverez les conditions de réglage de cet appareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique). • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.). • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation (le cas échéant). • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. • N'installez pas l'appareil sur un socle. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. 4 www.electrolux.com • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, veillez à ce que les câbles ne touchent pas ou ne soient pas à proximité de la porte de l'appareil chaud. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Après l'installation, assurez-vous que la prise murale est accessible. • Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. UTILISATION • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure. • N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne posez pas d'objets métalliques, comme par exemple des couverts ou des couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant la cuisson. Prenez soin de ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart sauf s'ils font l'objet d'une surveillance continue. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie. • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie. • Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque utilisation. • Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la table de cuisson. • Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients sur la la table de cuisson. Cela pourrait l'endommager. • Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau de commande, car la chaleur peut endommager l'appareil. FRANÇAIS • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail de l'appareil. • N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson. • La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire, directement sur la sole du four et ne le recouvrez jamais de papier aluminium (la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail ou de l'appareil) ; – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil ; – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Ne placez pas de matériaux inflammables dans le compartiment au-dessous du four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur (le cas échéant). • Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas échéant). • Veillez à ne poser sur la table aucun objet susceptible de fondre. • Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil. Risque d'électrocution. • Ne placez pas de matériaux conducteurs de chaleur (comme par exemple une fine maille métallique ou des conducteurs de chaleur métalliques) sous le récipient de cuisson. Un excès de réflexion thermique pourrait endommager la surface de cuisson. • Si vous avez un stimulateur cardiaque implantable, tenez votre torse à un écart minimum de 30 cm des zones de cuisson à induction pendant leur fonctionnement. 5 ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintenir le revêtement en bon état. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray prévu à cet effet, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit, quel qu'il soit, sur les résistances et le capteur du thermostat (le cas échéant). • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde. • Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spéciales et déstinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne peuvent pas être employées pour éclairer une habitation. • Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. • Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique. Laissez 6 www.electrolux.com d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlure. NETTOYAGE PAR PYROLYSE • Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. • Ne laissez aucun animal, en particulier les oiseaux, à proximité du four pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant un nettoyage par pyrolyse. • N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant durant un nettoyage par pyrolyse. • Maintenez les enfants à distance pendant un nettoyage par pyrolyse. L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure ! • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent engendrer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil. SERVICE APRÈS-VENTE • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. MISE AU REBUT DE L'APPAREIL • Pour éviter tout risque corporel ou matériel : – Débranchez l'appareil électriquement. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Cela évite que des enfants ou de petits animaux puissent se trouver enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie. FRANÇAIS DESCRIPTION DE L'APPAREIL VUE D'ENSEMBLE 1 Programmateur électronique 1 2 Résistance 3 Éclairage du four 2 3 5 5 4 3 4 Ventilateur et résistance 5 Positions des grilles 4 2 1 DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON 1 2 1 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W 280 mm 4 3 ACCESSOIRES • Grille Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. • Plateau multi-usages Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. • Lèchefrite Pour cuire et griller ou à utiliser comme lèchefrite pour recueillir la graisse. • Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four. 2 Zone de cuisson à induction 1800/2800 W, avec fonction Booster 3500/3700 W 3 Bandeau de commande de la table de cuisson 4 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W 7 8 www.electrolux.com AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». PREMIER NETTOYAGE • Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents). • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». RÉGLAGE ET MODIFICATION DE L'HEURE Vous devez régler l'heure avant de mettre le four en marche. Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, le symbole clignote. Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure. Modification de l'heure 1. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure. 1 2 Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. PRÉCHAUFFAGE Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. 1. 2. 3. Sélectionnez la fonction et la température maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant une heure. Sélectionnez la fonction pérature maximale. et la tem- 4. 5. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant dix minutes. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 6. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant dix minutes. Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante. FRANÇAIS 9 TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». 1 2 10 DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE 3 4 9 8 5 7 6 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les voyants, les affichages et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. Touche sensitive Fonction 1 Allume et éteint la table de cuisson. 2 Active et désactive la fonction Verrouillage ou Sécurité enfants. 3 Voyants du minuteur pour les zones de cuisson Indique la zone à laquelle correspond la durée sélectionnée. 4 Affichage du minuteur Indique la durée, en minutes. 5 Active la fonction Booster. 6 Indicateur du niveau de cuisson Indique le niveau de cuisson. 7 Bandeau de sélection Augmente ou diminue le niveau de cuisson. 8 / Augmente ou diminue la durée. 9 Sélectionne la zone de cuisson. 10 Active ou désactive la fonction « Stop and Go ». INDICATEUR DU NIVEAU DE CUISSON Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. La fonction « Stop and Go » est activée. La fonction Automax est activée. La fonction Booster est activée. 10 www.electrolux.com Affichage Description + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite. / OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en trois étapes) : continuer la cuisson/maintien au chaud/chaleur résiduelle. / La fonction Verrouillage/Sécurité enfants est activée. Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. La fonction d'arrêt automatique est activée. ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA TABLE DE CUISSON Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson. NIVEAU DE CUISSON Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection. Corrigez-le au besoin en appuyant sur une autre position, à droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n'est pas atteint. L'affichage indique le niveau de cuisson. AUTOMAX La fonction Automax vous permet d'atteindre le niveau de cuisson souhaité plus rapidement. Cela active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps (voir le schéma) puis le redescend au niveau sélectionné. Pour démarrer la fonction Automax : 1. 2. 3. Appuyez sur ; le symbole s'affiche à l'écran. Appuyez immédiatement sur le niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes, s'affiche. Pour désactiver cette fonction, modifiez le niveau de cuisson. 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FONCTION BOOSTER La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction Booster est activée pendant une durée maximale de 10 minutes. La zone de cuisson à induction revient ensuite automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé. Pour activer cette . s'affiche. fonction, appuyez sur Pour la désactiver, appuyez sur un niveau de cuisson quelconque. FONCTION BOOSTER POUR LA DOUBLE ZONE La fonction Booster du circuit de cuisson intérieur s'active dès que l'appareil détecte un récipient dont le diamètre est inférieur à celui du circuit de cuisson intérieur. La fonction Booster du circuit de cuisson extérieur s'active dès que l'appareil détecte un récipient dont le diamètre est supérieur à celui du circuit de cuisson intérieur. FRANÇAIS GESTIONNAIRE DE PUISSANCE Le gestionnaire de puissance répartit la puissance disponible entre deux zones de cuisson qui sont couplées pour former une paire (voir la figure). La fonction de puissance attribue la puissance maximale à l'une des zones de cuisson de la paire et réduit automatiquement la puissance de la seconde zone au minimum. L'affichage de la zone à puissance réduite oscille entre deux niveaux. 5. Appuyez sur sonore. 11 pour arrêter le signal Pour arrêter le minuteur avant la fin de la durée définie, réglez la zone et appuyez sur de cuisson avec -. Le décompte se met à 00. Le voyant de la zone de cuisson s'éteint. Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie (fonction "sablier") lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuisson. Pour ce faire, sélectionnez la zone de cuisson et activez le minuteur, mais ne réglez pas le niveau de cuisson. STOP AND GO MINUTEUR Utilisez-le pour régler automatiquement l'heure de fin de cuisson d'une zone de cuisson. 1. Sélectionnez la zone de cuisson. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone de cuisson sélectionnée s'allume. 2. 3. 4. Vous devez régler la zone de cuisson avant d'activer le minuteur. Réglez le niveau de cuisson de la zone de cuisson. Vous pouvez également le régler après avoir activé le minuteur. Pour activer le minuteur ou modifier le temps défini, appuyez sur + ou - sur le bandeau de commande de la table de cuisson. La durée maximale pouvant être définie est de 99 minutes. Le voyant de la zone de cuisson clignote lentement. Le décompte commence. Pour voir la durée restante, appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la zone de cuisson sélectionnée clignote rapidement. L'écran indique la durée restante. À la fin de la durée définie, 00 clignote et un signal sonore retentit. La zone de cuisson se désactive. La fonction « Stop and Go » permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien ). au chaud ( Cette fonction ne désactive pas le minuteur. • Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'affichage indique le symbole . • Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . L'affichage indique le niveau de cuisson que vous avez défini auparavant. Lorsque la fonction « Stop and Go » est utilisée, vous ne pouvez pas modifier les niveaux de cuisson. VERROUILLAGE Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, vous pouvez verrouiller le bandeau de . Vous éviterez commande mais pas ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Cette fonction ne désactive pas le minuteur. 1. Réglez le niveau de cuisson. 2. Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'affichage indique le symbole pendant 4 secondes. 3. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . L'affichage indique le niveau de cuisson que vous avez défini auparavant. 12 www.electrolux.com Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, cette fonction est désactivée. AVERTISSEMENT Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. SÉCURITÉ ENFANTS ARRÊT AUTOMATIQUE Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson. La table de cuisson se désactive automatiquement si : • Toutes les zones de cuisson sont désac. tivées • Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après l'activation de la table de cuisson. • Vous avez renversé ou placé quelque chose sur le bandeau de commande de la table de cuisson pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson se met à l'arrêt. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci. • La table de cuisson devient trop chaude (par ex. une casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson. • Vous utilisez des récipients inadaptés. et la L'affichage indique le symbole zone de cuisson se désactive automatiquement après 2 minutes. • Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Après un certain temps (voir le tableau), l'affichage indique le symbole et la table de cuisson se met à l'arrêt. Activation de la sécurité enfants 1. Appuyez sur pour activer la table de cuisson. Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. 2. Appuyez sur pendant 4 secondes. L'affichage indique le symbole . La Sécurité enfants est activée. 3. Appuyez sur pour désactiver la table de cuisson. Désactivation de la sécurité enfants 1. Appuyez sur pour activer la table de cuisson. Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. 2. Appuyez sur pendant 4 secondes. L'affichage indique le symbole . 3. Appuyez sur pour désactiver la table de cuisson. Désactivation de la sécurité enfants le temps d'une cuisson 1. Appuyez sur pour activer la table de cuisson. L'affichage indique le symbole . 2. Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez les niveaux de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous désactivez la table de cuisson, la sécurité enfants fonctionne à nouveau. 3. 4. OPTIHEAT CONTROL (INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE EN TROIS ÉTAPES) OptiHeat Control indique le niveau de chaleur résiduelle ( \ \ ). Les zones de cuisson à induction produisent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La chaleur du récipient de cuisson chauffe la vitrocéramique. Niveau de cuisson - Heure de fin de cuisson 6,0 h - 5,0 h - 4,0 h - 1,5 h FRANÇAIS 13 TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». RÉCIPIENTS DE CUISSON COMPATIBLES AVEC LES ZONES DE CUISSON À INDUCTION Le principe de la cuisson à induction est de chauffer quasi instantanément le contenu du récipient grâce à un puissant champ électromagnétique. Matériaux des ustensiles de cuisson • Correct : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant). • Incorrect : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les plats de cuisson conviennent pour l'induction si : • Une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal. • Un aimant adhère au fond du plat de cuisson. Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Dimensions du récipient de cuisson : les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre minimal d'environ 3/4 de celui des zones de cuisson. Niveau de cuisson 1 BRUITS PENDANT LE FONCTIONNEMENT Si vous entendez : • Un craquement : le récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • Un sifflement : une ou plusieurs zones de cuisson fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés et le récipient de cuisson est composé de différents matériaux (conception « sandwich »). • Bourdonnement : une ou plusieurs zones de cuisson fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés. • Cliquètement : des commutations électriques se produisent. • Sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Les bruits décrits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil. ÉCONOMIE D'ÉNERGIE • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson. • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. EXEMPLES DE CUISSON Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Utilisation : Durée Conseils Conservez les aliments cuits au chaud. au besoin Placez un couvercle sur le récipient. 14 www.electrolux.com Niveau de cuisson Utilisation : Durée 1-3 Sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine. 5-25 m Mélangez de temps en temps. in 1-3 Solidifier : omelettes, œufs au plat. 10-40 min 3-5 Plats à mijoter à base de riz et de 25-50 laitage, réchauffage des plats cui- min sinés. Ajoutez au moins deux fois plus de liquide que de riz, mélangez les aliments à base de lait durant la cuisson. 5-7 Légumes à la vapeur, poisson, viande. 20-45 min Ajouter quelques cuillerées de liquide. 7-9 Pommes de terre à la vapeur. 20-60 min Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre. 7-9 Cuisson de grandes quantités d'aliments, ragoûts et soupes. 60-150 Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide, min plus les ingrédients. 9-12 Poêler à feu doux : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets. au besoin 12-13 Cuisson à température élevée de pommes de terre rissolées, filets, steaks. 14 Conseils Placez un couvercle sur le récipient. Retournez à mi-cuisson. 5-15 m Retournez à mi-cuisson. in Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé), cuisson des frites. La fonction Booster convient le mieux pour faire chauffer de grands volumes d'eau. FRANÇAIS TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est propre. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Pour enlever les salissures : 1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. – Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse et décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable. 2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent. 3. Enfin, frottez l'appareil avec un chiffon propre. 15 16 www.electrolux.com FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». AFFICHAGE 1 2 3 1 Fonction de cuisson 2 Température 3 Durée Touche Fonction Description Pour allumer ou éteindre l'appareil. Marche/Arrêt Pour régler une fonction du four. Sélection / Fonction de chauffage rapide Pour activer la fonction de chauffage rapide. Nettoyage par pyrolyse Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse. Horloge Pour régler une fonction de l'horloge. Moins, Plus Pour régler la durée et la température. FONCTIONS DU FOUR Fonction du four Éclairage four Chaleur tournante Utilisation Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélangent. Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la cuisson traditionnelle. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les Cuisson traditionnelrésistances supérieure et inférieure fonctionnent le en même temps. Gril Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire griller du pain. Turbo gril Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des aliments. Fonction Pizza Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte. Diminuez la température du four de 20 à 40 °C par rapport à la cuisson traditionnelle. FRANÇAIS Fonction du four Gril rapide Résistance inférieure Maintien au chaud 17 Utilisation Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le gril complet fonctionne. Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne. Pour maintenir les aliments au chaud. Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Convient pour décongeler les aliments délicats tels que les gâteaux à la crème, les gâteaux glacés, les pâtisseries, le pain et autres produits à base de levure. Déshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles (pommes, prunes, pêches, etc.) et des légumes (tomates, courgettes, champignons, etc.). Pour nettoyer le four. La température élevée brûle Nettoyage par pyro- les résidus de graisse. Une fois le four refroidi, lyse vous pouvez éliminer les salissures à l'aide d'un chiffon. RÉGLAGE D'UNE FONCTION DU FOUR 1 1. 2. 3. 2 Allumez l'appareil. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction du four souhaitée clignote. La température par défaut s'affiche. Si vous ne la modifiez pas dans un délai de 5 secondes environ, l'appareil démarre. Pour modifier la température, appuyez sur + ou -. MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE Pour modifier la température lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement : 1. Appuyez sur la touche . Le symbole ° clignote. 2. Appuyez sur la touche + ou - pour modifier la température. Lorsque vous sélectionnez une fonction du four, le symbole de la température clignote. Ce symbole indique que la température de l'appareil augmente. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse de clignoter. FONCTION DE CHALEUR RÉSIDUELLE Avec la fonction Durée , le four s'éteint automatiquement quelques minutes avant la fin du délai défini. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson sans consommer d'énergie. La fonction de chaleur résiduelle ne peut être utilisée que si la fonction Durée est supérieure à 20 minutes. FONCTION DE CHAUFFAGE RAPIDE La fonction de chauffage rapide permet de réduire le temps de préchauffage. Vous pouvez l'utiliser avec toutes les fonctions du four excepté Maintien au chaud et Décongélation. La fonction de chauffage rapi- 18 www.electrolux.com de ne fonctionne que si la température définie est supérieure de 100 °C à la température actuelle du four. Attendez que la fonction de chauffage rapide soit terminée avant d'enfourner des aliments. 1. Réglez une fonction du four. Si nécessaire, modifiez la température. 2. Appuyez sur la touche . L'affichage indique FHU. La fonction de chauffage rapide démarre. 3. Un signal sonore retentit lorsque la fonction de chauffage rapide est terminée. FHU disparaît. La fonction du four réglée se poursuit. Enfournez les aliments. 4. FRANÇAIS 19 FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonction de l'horloge Utilisation Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin pour définir l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer et s'éteindre. Réglez d’abord la fonction Durée, puis la fonction Fin. RÉGLAGE DES FONCTIONS DE L'HORLOGE 1 2 1. Pour les fonctions Durée et Fin , réglez une fonction du four et une température. Ce n'est pas nécessaire pour la minuterie . Reportez-vous au chapitre « Réglage d'une fonction du four ». 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée clignote. Appuyez sur la touche + ou - pour régler la fonction de l'horloge souhaitée. La fonction de l'horloge que vous avez définie s'affiche. Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole clignote et un signal sonore retentit pendant deux minutes. 3. 4. 5. Avec les fonctions Durée et Fin , l'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. Éteignez l'appareil. ANNULATION DES FONCTIONS DE L'HORLOGE 1. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la foncclition de l'horloge souhaitée et gnotent. Appuyez sur la touche - et maintenezla enfoncée jusqu'à ce que la fonction de l'horloge disparaisse. 20 www.electrolux.com FOUR - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉCURITÉ ENFANTS Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. Activation de la sécurité enfants 1. Appuyez sur reil. 2. Appuyez simultanément sur et jusqu'à ce que SAFE s'affiche. La sécurité enfants est activée. pour éteindre l'appa- Désactivation de la sécurité enfants Pour désactiver la sécurité enfants, répétez les étapes ci-dessus. SIGNAL SONORE Désactivation du signal sonore 1. Appuyez sur pour éteindre l'appareil. 2. Appuyez simultanément sur les touches et + puis maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le signal sonore est désactivé. Activation du signal sonore Pour activer le signal sonore, répétez les étapes ci-dessus. ARRÊT AUTOMATIQUE Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps : • Si une fonction du four est en cours. • Si vous ne modifiez pas la température du four. Température du four Heure de fin de cuisson 30 - 115 °C 12.0 h 120 - 195 °C 8.5 h 200 - 245 °C 5.5 h 250 °C - température maximale 3.0 h Après un arrêt automatique, éteignez complètement le four. Vous pouvez ensuite le rallumer. L'arrêt automatique se désactive si vous sélectionnez la fonction Durée ou Fin. CODE D'ERREUR Si certains paramètres sont erronés, l'unité de commande arrête les fonctions en cours et l'affichage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. FRANÇAIS 21 FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». INSTALLATION DES ACCESSOIRES DU FOUR Le plat à rôtir et la grille possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les récipients de glisser. Installation simultanée de la grille et du plat à rôtir Posez la grille sur le plat à rôtir. Poussez le plat à rôtir entre les guides d'insertion de l'un des niveaux du four. 22 www.electrolux.com FOUR - CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. ATTENTION Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une lèchefrite. Les jus de fruits laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur l'émail. CUIRE Informations générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente par rapport à votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire. • La cuisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer à brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. CONSEILS DE CUISSON Résultats de cuisson Cause probable Solution Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. Mauvaise position de la grille. Placez le gâteau sur un gradin inférieur. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Température de cuisson trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Durée de cuisson trop courte. Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées. Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). FRANÇAIS Résultats de cuisson 23 Cause probable Solution Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez un temps de cuisson inférieur la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. CHALEUR TOURNANTE Cuisson sur un seul niveau Cuisson dans des moules Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Kouglof ou brioche 2 150 - 160 50 - 70 Gâteau de madère/ cake aux fruits 1-2 140 - 160 50 - 90 Fatless sponge cake 3 150 - 160 1) 25 - 40 Fond de tarte – pâte brisée 2 170-180 1) 10 - 25 Fond de tarte – génoise 2 150 - 170 20 - 25 2-3 160 60 - 90 Apple pie (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) 1) Préchauffez le four. Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 3 150 - 160 20 - 40 24 www.electrolux.com Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 1) 3 150 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte brisée) 3 160 - 170 40 - 80 Position de la grille Température en °C Durée en min Biscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Pastry Stripes 3 140 20 - 35 Biscuits à base de génoise 3 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 3 80 - 100 120 - 150 Macarons 3 100 - 120 30 - 50 Biscuits à pâte levée 3 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées 3 170 - 180 1) 20 - 30 Petits pains 3 160 1) 10 - 35 Small cakes (20 par plaque) 3 150 1) 20 - 35 Position de la grille Température en °C Durée en min Baguettes garnies de fromage fondu 1 160 - 170 1) 15 - 30 Légumes farcis 1 160 - 170 30- 60 1) Utilisez la lèchefrite Biscuits Type de cuisson 1) Préchauffez le four. Tableau des soufflés et gratins Plat 1) Préchauffez le four. FRANÇAIS Cuisson sur plusieurs gradins Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Position de la grille 2 niveaux Température en °C Durée en min Choux à la crème/ éclairs 2/4 160 - 180 1) 25 - 45 Crumble sec 2/4 150 - 160 30 - 45 1) Préchauffez le four. Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains Type de cuisson Position de la grille 2 niveaux Température en °C Durée en min Biscuits sablés 2/4 150 - 160 20 - 40 Biscuits sablés 2/4 140 25 - 45 Biscuits à base de génoise 2/4 160 - 170 25 - 40 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 2/4 80 - 100 130 - 170 Macarons 2/4 100 - 120 40 - 80 Biscuits à pâte levée 2/4 160 - 170 30 - 60 Pâtisseries feuilletées 2/4 170 - 180 1) 30 - 50 Petits pains 2/4 180 1) 25- 40 Small cakes (20 par plaque) 2/4 150 1) 20 - 40 1) Préchauffez le four. CUISSON PAR CONVECTION NATURELLE SUR UN NIVEAU Cuisson dans des moules Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Kouglof ou brioche 2 160 - 180 50 - 70 Gâteau de madère/ cake aux fruits 1-2 150 - 170 50 - 90 Fatless sponge cake 3 170 1) 25 - 40 25 26 www.electrolux.com Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Fond de tarte – pâte brisée 2 190 - 210 1) 10 - 25 Fond de tarte – génoise 2 170 - 190 20 - 25 Apple pie (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) 1-2 180 60 - 90 Tarte salée (par ex., quiche lorraine) 1 180 - 220 35- 60 Gâteau au fromage 1-2 160 - 180 60 - 90 1) Préchauffez le four. Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en min Tresse/couronne de pain 2 170 - 190 40 - 50 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) 2 160 - 180 1) 50 - 70 Type de cuisson Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. 1-2 Choux à la crème/ éclairs 3 190 - 210 1) 20 - 35 Gâteau roulé 3 180 - 200 1) 10 - 20 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 3 160 - 180 20 - 40 Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre 3 190 - 210 1) 20 - 30 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) 3 170 35 - 55 1. 230 1) 1. 2. 160 - 180 1) 2. 20 30 - 60 FRANÇAIS Position de la grille Température en °C Durée en min Gâteau aux fruits (pâte brisée) 3 170 - 190 40 - 60 Gâteaux à pâte levée avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème, crème anglaise) 3 160 - 180 1) 40 - 80 2) 1-2 190 - 210 1) 30 - 50 Pizza (pâte fine) 1-2 220 - 250 1) 15 - 25 Pain sans levain 1 230 - 250 10 - 15 Tartes (Suisse) 1 210 - 230 35 - 50 Position des gradins Température en °C Durée en min Biscuits sablés 3 170 - 190 10 - 20 Short bread/ Pastry Stripes 3 160 1) 20 - 35 Biscuits à base de génoise 3 170 - 190 20 - 30 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues 3 80 - 100 120- 150 Macarons 3 120 - 130 30 - 60 Biscuits à pâte levée 3 170 - 190 20 - 40 Pâtisseries feuilletées 3 190 - 210 1) 20 - 30 Petits pains 3 190 - 2101) 10 - 55 3-4 170 1) 20 - 30 Position des gradins Température en °C Durée en min 1 180 - 200 45 - 60 Type de cuisson Pizza (bien garnie) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez la lèchefrite Biscuits Type de cuisson Small cakes (20 par plaque) 1) Préchauffez le four. Tableau des soufflés et gratins Plat Gratin de pâtes 27 28 www.electrolux.com Position des gradins Température en °C Durée en min 1 180 - 200 35 - 50 1 180 - 200 1) 15 - 30 Baguettes garnies de fromage fondu 1 200 - 220 1) 15 - 30 Gratins sucrés 1 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson 1 180 - 200 40 - 60 Légumes farcis 1 180 - 200 40 - 60 Position de la grille Température en °C Durée en min 1-2 200 - 230 2) 10 - 20 1) 1-2 180 - 200 20 - 35 Tartes 1-2 170 - 200 35 - 55 Quiche aux épinards 1-2 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine (tarte salée) 1-2 170 - 190 45 - 55 Flan suisse 1-2 170 - 200 35 - 55 Gâteau au fromage 1-2 140 - 160 60 - 90 Gâteau aux pommes, couvert 1-2 150 - 170 50 - 60 Tourte aux légumes 1-2 160 - 180 50 - 60 Pain sans levain 2-3 230 - 250 2) 10 - 20 Quiche à pâte feuilletée 2-3 160 - 180 2) 45 - 55 Flammekuche 2-3 230 - 250 2) 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 2-3 180 - 200 2) 15 - 25 Plat Lasagnes Gratin de légumes 1) Préchauffez le four. RÉGLAGE PIZZA Type de cuisson Pizza (pâte fine)1) Pizza (bien garnie) 1) Utilisez la lèchefrite 2) Préchauffez le four. FRANÇAIS 29 sur la grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente. • Tous les types de viandes pouvant être dorées ou grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. RÔTISSAGE Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si présente) ou RÔTISSAGE AVEC LA CONVECTION NATURELLE Bœuf Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Bœuf braisé 1-1,5 kg 1 200 - 230 105 - 150 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur 1 230 - 2501) 6-8 Rôti ou filet de bœuf : A point par cm d'épaisseur 1 220 - 230 8 - 10 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur 1 200 - 220 10 - 12 Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120 Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 180 - 190 60 - 90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 170 - 190 50 - 60 Jarret de porc (pré-cuit) 750 g-1 kg 1 200 - 220 90 - 120 Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Rôti de veau1) 1 kg 1 210 - 220 90 - 120 Jarret de veau 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 180 1) Préchauffez le four. Porc Viande de veau 1) utilisez un plat à rôtir couvert 30 www.electrolux.com Agneau Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1- 1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120 Selle d’agneau 1- 1,5 kg 1 210 - 220 40 - 60 Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Râble de lièvre, cuisse de lièvre jusqu'à 1 kg 1 220 - 240 1) 30 - 40 Selle de chevreuil 1,5-2 kg 1 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5-2 kg 1 200 - 210 90 - 120 Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 220 - 250 20 - 40 Demi-poulet 400-500 g chacun 1 220 - 250 35 - 50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 220 - 250 50 - 70 Canard 1,5-2 kg 1 210 - 220 80 - 100 Oie 3,5-5 kg 1 200 - 210 150 - 180 Dinde 2,5-3,5 kg 1 200 - 210 120 - 180 Dinde 4-6 kg 1 180 - 200 180 - 240 Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Poisson entier 1-1,5 kg 1 210 - 220 40 - 70 Gibier 1) Préchauffez le four. Volaille Poisson FRANÇAIS 31 RÔTISSAGE AU TURBO GRIL Bœuf Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur 1 190 - 200 1) 5-6 Rôti ou filet de bœuf : A point par cm d'épaisseur 1 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur 1 170 - 180 8 - 10 Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120 Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 170 - 180 60 - 90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (pré-cuit) 750 g-1 kg 1 150 - 170 90 - 120 Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min 1 kg 1 160 - 180 90 - 120 1,5-2 kg 1 160 - 180 120 - 150 Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1-1,5 kg 1 150 - 170 100 - 120 Selle d’agneau 1-1,5 kg 1 160 - 180 40 - 60 1) Préchauffez le four. Porc Viande de veau Type de viande Rôti de veau Jarret de veau Agneau 32 www.electrolux.com Volaille Type de viande Quantité Position de la grille Température en °C Durée en min Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet 400-500 g chacun 1 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 190 - 210 50 - 70 Canard 1,5-2 kg 1 180 - 200 80 - 100 Oie 3,5-5 kg 1 160 - 180 120 - 180 Dinde 2,5-3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 kg 1 140 - 160 150 - 240 GRIL Utilisez toujours la fonction Gril avec le réglage de température maximum Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. L'espace pour griller se trouve au centre de la grille Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. Gril Types de plats à griller Position de la grille Température en °C Rôti de bœuf, à point 2 Filet de bœuf, à point Durée de cuisson (min) 1re face 2ème face 210 - 230 30 - 40 30 - 40 3 230 20 - 30 20 - 30 Carré de porc 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet de veau 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Carré d'agneau 3 210 - 230 25 - 35 20 - 35 3-4 210 - 230 15 - 30 15 - 30 Poisson entier, 500 - 1 000 g FRANÇAIS 33 Gril Types d'aliments à griller Position de la grille Température en °C Burgers 4 Filet de porc Saucisses Tournedos, steaks de veau Toasts Toasts avec garniture Durée de grillade en min 1re face 2ème face max1) 9 - 15 8 - 13 4 max 10 - 12 6 - 10 4 max 10 - 12 6-8 4 max 7 - 10 6-8 4-5 max1) 1-4 1-4 4 max 6-8 - 1) Préchauffez le four. la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, finissez le processus de déshydratation. DÉSHYDRATATION Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. Pour de meilleurs résultats : éteignez l'appareil à la moitié du temps requis. Ouvrez Légumes Aliments à déshydrater Position de la grille Temps en heures (indicatif) 1 niveau 2 niveaux Température en °C Haricots 3 2/4 60 - 70 6-8 Poivrons 3 2/4 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 3 2/4 60 - 70 5-6 Champignons 3 2/4 50 - 60 6-8 Fines herbes 3 2/4 40 - 50 2-3 Temps en heures (indicatif) Fruits Aliments à déshydrater Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température en °C Quetsches 3 2/4 60 - 70 8 - 10 Abricots 3 2/4 60 - 70 8 - 10 Pommes, lamelles 3 2/4 60 - 70 6-8 Poires 3 2/4 60 - 70 6-9 34 www.electrolux.com STÉRILISATION Points à noter : • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). Baies Conserve Température en °C Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 100 °C en min Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 - Conserve Température en °C Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 100 °C en min Poires, coings, prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 100 °C en min Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Condiments divers 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Fruits à noyau Légumes Conserve 1) Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci. DÉCONGÉLATION Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille, c'està-dire celui du bas. FRANÇAIS Plat Durée de décongélation en min Durée supplémentaire de décongélation en min Description 35 Volaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une grande assiette, retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps Viande, 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps Truite, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Gâteau, 1 400 g 60 60 - 36 www.electrolux.com FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal • Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires du four et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent. Appareils en acier inoxydable ou en aluminium Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalliques, de substances acides ou d'objets tranchants qui susceptibles d'endommager le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commandes du four en observant ces mêmes recommandations. NETTOYAGE PAR PYROLYSE AVERTISSEMENT L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure ! ATTENTION N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. 1. Retirez tous les accessoires et supports de grille amovibles (si disponi- bles). Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille ». 2. 3. ATTENTION Ne laissez pas les supports de grille dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. Risque d'endommagement. Retirez les plus grosses salissures à la main. Fermez complètement la porte du four. Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du four. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises s'affiche. jusqu'à ce que – P1 et s'affichent en alternance. – L'affichage de l'horloge indique 1:30. – La durée clignote. 5. Lorsque clignote, appuyez sur + ou - pour régler la procédure souhaitée : • P1 : si le four n'est pas très sale. Ce processus dure 1 h 30. • P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure 2 h 30. 6. Appuyez sur sus. pour lancer le proces- Les barres du symbole s'affichent une à une pour indiquer l'augmentation de la température dans l'appareil. Au bout de quelques minutes, la porte . se verrouille. L'affichage indique Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l’heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille. Pour interrompre le nettoyage par pyrolyse, appuyez sur . FRANÇAIS Réglage de l'heure de fin du nettoyage par pyrolyse Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour retarder le démarrage de la procédure. 1. Démarrez le nettoyage par pyrolyse. 2. 3. 37 SUPPORT DE GRILLE Les supports de grille sont amovibles, pour permettre le nettoyage du four. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole clignote. L'heure de fin du nettoyage par pyrolyse s'affiche. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure de fin du nettoyage par pyrolyse. Retrait des supports de grille 1 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la. 2 Remontage des supports de grille Installez les supports de grille en suivant la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Remarque concernant les glissières télescopiques : Les tiges de retenue des glissières télescopiques doivent pointer vers l'avant ! ATTENTION Assurez-vous que le plus long fil de fixation se trouve sur le devant. L'extrémité des deux fils doit être tournée vers l'arrière. Une mauvaise installation peut causer des dommages à l'émail. 38 www.electrolux.com AVERTISSEMENT Lorsque les panneaux en verre de la porte sont endommagés ou s'ils présentent des rainures, la vitre s'affaiblit et peut se briser. Pour éviter cela, vous devez alors les remplacer. Pour plus d'instructions, veuillez contacter votre service après-vente local. NETTOYAGE DES PANNEAUX EN VERRE DU FOUR Le panneau en verre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents des exemples affichés dans les diagrammes. Le nombre de panneaux en verre peut également varier. AVERTISSEMENT Vérifiez que les vitres sont froides avant de nettoyer la vitre de la porte. Les vitres risquent de se briser. Retrait de la vitre : 1. 2. 1 3. Ouvrez complètement la porte. Déplacez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière se verrouille. 2 4. 1 5. 2 6. Saisissez les deux côtés du support de la porte situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. Sortez les panneaux en verre 1 Pour mettre en place les panneaux, suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. ATTENTION Les panneaux de verre comportent un marquage sur l'un de leurs côtés. Assurez-vous que ce marquage se trouve dans le coin supérieur gauche. ÉCLAIRAGE DU FOUR AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous changez l'éclairage du four. Risque de choc électrique. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Éteignez le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. FRANÇAIS Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'éclairage du four et le diffuseur en verre. Remplacement de l'éclairage du four 1. Le diffuseur de l'éclairage se trouve dans le fond de l'intérieur du four. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistante à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule. 4. Installez le diffuseur en verre. RETRAIT DU TIROIR Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement. 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. 2 1 2. Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières. Insertion du tiroir 1. Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous que les prises s'engagent correctement dans les glissières. 2. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le. AVERTISSEMENT Lorsque le four fonctionne, de la chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez pas de produits inflammables (tels que des produits nettoyants, des sacs en plastique, des gants de cuisine, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.). 39 40 www.electrolux.com EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas ou la table de cuisson indique « - ». Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié. L'appareil ne fonctionne pas du tout. La fiche d'alimentation Insérez correctement la fiche n'est pas correctement in- d'alimentation. sérée. L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'interrupteur de défaut de Allumez l'interrupteur de déla terre est éteint. faut de la terre. L'appareil ne fonctionne pas du tout. La sécurité enfants est ac- Désactivez la sécurité entivée. fants. L'appareil ne fonctionne pas du tout. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. La zone de cuisson ra- Vous avez recouvert une mène le niveau de cuis- ou plusieurs touches senson à « 0 ». sitives ou il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commande. Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives. Nettoyez le bandeau de commande Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est à l'arrêt Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives Enlevez ce qui recouvre les touches sensitives. Le niveau de cuisson varie Le gestionnaire de puissance est activé. Reportez-vous au chapitre « Gestionnaire de puissance ». La table de cuisson indique « F ». Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. Utilisez un récipient adapté. Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac- Reportez-vous à la section tivée. « Désactivation de la sécurité enfants ». FRANÇAIS 41 Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'éclairage du four. Le four ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage ou . indique Le mode démo est activé. 1. 2. 3. L'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans la liste. 1. Il y a un défaut électronique. 2. Éteignez l'appareil. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ deux secondes. Un signal sonore retentit. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le signal sonore retentisse de nouveau et que le voyant s'éteigne. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domestique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente. La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. La température est trop basse ou trop élevée. De la vapeur et de la condensation se déposent sur les aliments et dans le four. Le plat est resté trop long- Une fois la cuisson terminée, temps dans le four. ne laissez pas les plats dans l'appareil plus de 15 à 20 minutes. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service aprèsvente figurent sur la plaque signalétique. La • Ajustez la température si nécessaire. • Suivez les conseils du manuel. plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 42 www.electrolux.com INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 847 - 867 mm Largeur 596 mm Profondeur 600 mm Capacité du four PROTECTION ANTI-BASCULE : 74 l ATTENTION Vous devez installer la protection anti-bascule. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut basculer. EMPLACEMENT DE L'APPAREIL Vous pouvez installer votre appareil avec des meubles d'un côté, des deux côtés ou dans un angle. Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur. 1. 2. B A A 3. Distances minimales Dimension mm A 2 B 685 MISE À NIVEAU Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pour mettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-basculement. Installez la protection anti-basculement 77 mm en-dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 49 mm à côté gauche de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support (voir la figure). Vissez-la dans un matériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur). L'orifice se trouve sur le côté gauche, à l'arrière de l'appareil (voir figure). Soulevez l'avant de l'appareil (1) et placez-le au milieu de l'espace entre les meubles (2). Si l'espace entre les meubles est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse. FRANÇAIS 49 mm 77 mm 43 INSTALLATION ÉLECTRIQUE Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». L'appareil est fourni sans câble d'alimentation, ni fiche électrique. Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. 1 2 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. www.electrolux.com/shop 892944568-B-022012