Electrolux EW2F6811BS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Electrolux EW2F6811BS Manuel utilisateur | Fixfr
EW2F6811BS
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. INSTALLATION.................................................................................................. 6
4. ACCESSOIRES................................................................................................10
5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 11
6. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................ 11
7. TABLEAU DES PROGRAMMES......................................................................13
8. VALEURS DE CONSOMMATION....................................................................16
9. OPTIONS..........................................................................................................17
10. RÉGLAGES.................................................................................................... 19
11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................... 20
12. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................20
13. CONSEILS......................................................................................................24
14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................26
15. DÉPANNAGE................................................................................................. 29
16. DONNÉES TECHNIQUES............................................................................. 31
17. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT
1369/2017 DE L'UE.............................................................................................. 32
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
4
www.electrolux.com
dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
– dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de
raccordement usagés.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
L'installation doit être
confirme aux
réglementations nationales
en vigueur.
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil
et ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
•
•
•
•
•
•
5
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
•
•
•
•
•
•
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service après-vente
agréé pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
Il est possible de voir de l'eau
s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette
eau provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
6
www.electrolux.com
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
•
•
•
•
•
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
Ne touchez pas la vitre du hublot
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être
chaude.
2.5 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Déballage
1. Retirez le film externe. Si nécessaire,
utilisez un cutter.
2. Retirez la partie supérieure en carton et
tous les matériaux d'emballage en
polystyrène.
FRANÇAIS
7
3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour.
4. Placez le bloc en polystyrène de l'avant
au sol, sous l'appareil. Couchez doucement
l'appareil sur le dos.
5. Retirez la protection en polystyrène en
bas de l'appareil. Redressez l'appareil en
position verticale.
6. Retirez le câble d'alimentation électrique
et le tuyau de vidange de leurs supports.
1
2
7. Retirez les trois boulons de transport et
les entretoises en plastique.
Nous vous recommandons
de conserver l'emballage et
les boulons de transport en
vue d'un éventuel
déplacement de l'appareil.
Il est possible de voir de l'eau s'écouler du
tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu
d'eau provenant du test du lave-linge en
usine.
8. Placez les caches en plastique, fournis
dans le sachet du manuel d'utilisation, dans
les trous.
3.2 Positionnement et mise de
niveau
1. Placez l'appareil sur un sol plat et
dur.
Veillez à ce que l'appareil ne
touche pas le mur ni d'autres
éléments.
8
www.electrolux.com
2. Desserrez ou serrez les pieds
jusqu'à ce que l'appareil soit de
niveau.
AVERTISSEMENT!
Ne placez ni carton, ni bois,
ni autre matériau sous les
pieds de l'appareil pour le
mettre de niveau.
3.3 Tuyau d'arrivée d'eau
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
l'arrière de l'appareil.
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,
en fonction de la position de votre
robinet d'eau.
45º
20º
x4
L'appareil doit être de niveau et stable.
Une mise de niveau correcte
évite les vibrations, le bruit
ou des déplacements de
l'appareil au cours de son
fonctionnement.
Assurez-vous que le tuyau
d'arrivée d'eau n'est pas en
position verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de
serrage pour bien le positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet d'eau froide fileté
(3/4 pouce).
Lorsque la machine est
installée sur un socle, ou si
une lavante-séchante est
placée au-dessus du lavelinge, utilisez les accessoires
indiqués dans le chapitre
« Accessoires ». Lisez
attentivement les notices
fournies avec l'appareil et
avec l'accessoire.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
raccords ne fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si
le tuyau d'alimentation est
trop court. Contactez le
service après-vente pour
remplacer le tuyau
d'alimentation.
FRANÇAIS
3.4 Vidange de l'eau
Le tuyau de vidange doit être installé à
une hauteur du sol comprise entre 60 et
100 cm.
9
d'évacuation. Reportez-vous à
l'illustration.
La longueur maximale du
tuyau de vidange est de
400 cm. Contactez le service
après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs
de tuyaux de vidange et des
rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de
vidange de différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de
vidange et placez-le autour du guide
de tuyau en plastique.
2. Sur le bord d'un évier : attachez le
guide au robinet d'eau ou au mur.
L'extrémité du tuyau de
vidange doit être ventilée en
permanence, c'est-à-dire
que le diamètre interne du
conduit d’évacuation
(minimum 38 mm - min.
1,5 po) doit être supérieur au
diamètre externe du tuyau
de vidange.
4. Si l'extrémité du tuyau de vidange
ressemble à l'image, vous pouvez
l'insérer directement dans la conduite
fixe.
Veillez à ce que le guide de
tuyau en plastique ne puisse
pas se déplacer lors de la
vidange de l'appareil.
5. Sans le guide de tuyau en
plastique, vers un siphon d'évier Placez le tuyau de vidange dans le
siphon et fixez-le avec une attache.
Reportez-vous à l'illustration.
Vérifiez que l'extrémité du
tuyau de vidange n'est pas
plongée dans l'eau. Il
pourrait y avoir un reflux
d'eau sale dans l'appareil.
3. À une conduite fixe dotée d'une
ventilation spéciale : insérez
directement le tuyau dans la conduite
10
www.electrolux.com
Veillez à ce que le tuyau de
vidange fasse une boucle
afin d'éviter que des
particules passent de l'évier
à l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans
une conduite de vidange murale
intégrée et serrez-le avec une
attache.
4. ACCESSOIRES
4.1 Disponible sur
www.electrolux.com/shop ou
chez un revendeur agréé
Seuls les accessoires
appropriés et agréés par
ELECTROLUX peuvent
répondre aux normes de
sécurité de l'appareil. Si les
pièces ne sont pas agréées,
toute réclamation sera
refusée.
4.2 Kit de plaques de fixation
(4055171146)
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
4.3 Kit de superposition
Le sèche-linge ne peut être superposé
au-dessus du lave-linge qu'en utilisant
le kit de superposition adapté,
fabriqué et agréé par ELECTROLUX.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous de la
compatibilité du kit de
superposition en vérifiant la
profondeur de vos appareils.
N'installez pas le sèche-linge
sous le lave-linge.
Disponible auprès de votre magasin
vendeur.
Si vous installez l'appareil sur un socle,
stabilisez l'appareil à l'aide des plaques
de fixation.
Le kit de superposition peut uniquement être
utilisé avec les appareils indiqués dans la
brochure fournie avec l'accessoire. Lisez
attentivement les notices fournies avec
l'appareil et avec l'accessoire.
FRANÇAIS
11
5. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
5.1 Vue d'ensemble de l'appareil
1
2
8
3
9
10
4
5
11 12
6
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Plan de travail
Distributeur de produit de lavage
Bandeau de commande
Poignée d'ouverture du hublot
Plaque signalétique
Autocollant Rappel rapide
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
8
9
10
11
12
Tuyau de vidange
Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
Câble d'alimentation électrique
Boulons de transport
Support du tuyau
6. BANDEAU DE COMMANDE
6.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes
les exigences modernes pour un
traitement du linge efficace et
respectueux, en réduisant la
consommation d'eau, d'énergie et de
produit de lavage, tout en prenant soin
des tissus.
L'appareil est doté d'un système de
vidange pour l'auto-nettoyage pour
éliminer les fibres et les peluches se
détachant des vêtements en les
évacuant avec l'eau. De cette façon,
l'utilisateur n'a plus besoin d'accéder à
cet espace pour en effectuer la
maintenance et le nettoyage
régulièrement. Pour connaître les
meilleures techniques d'entretien et de
nettoyage de l'appareil, reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Le système AutoSense ajuste
automatiquement la durée du
programme en fonction du linge dans le
tambour pour obtenir des résultats de
lavage parfaits en un minimum de temps.
12
www.electrolux.com
6.2 Description du bandeau de commande
1
2
3
4
5
6
7
8
10
1 Sélecteur de programme
2 Essorage Touche Réduction de la
vitesse d'essorage
3 Temp. pavé tactile
4 Affichage
9
7 Rinçage Plus pavé tactile
8 Repassage Facile pavé tactile
9 Départ/Pause pavé tactile
10 Touches Time Manager
5 Prélavage pavé tactile
6 Départ Différé pavé tactile
6.3 Affichage
A
E
B
D
C
A. La zone de l'horloge :
• Durée du programme.
• Les codes d'alarme. Reportezvous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement »
pour obtenir leur description.
• Le réglage de la fonction Time
Manager
.
B. Le voyant Départ différé.
C. Le voyant Sécurité enfants.
D. Le voyant Hublot verrouillé :
• Lorsqu'il est allumé, vous ne
pouvez pas ouvrir le hublot.
• Lorsqu'il est éteint, vous pouvez
ouvrir le hublot.
• Lorsqu'il clignote, vous ne pouvez
pas ouvrir le hublot. Attendez
quelques minutes jusqu'à ce que
le voyant s'éteigne.
E. Voyants de la phase de lavage.
•
: la phase de lavage
•
: la phase de rinçage
FRANÇAIS
•
13
: la phase d'essorage
7. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Températu‐
re par dé‐
faut
Plage de
températu‐
res
Vitesse
Charge maxi‐
d'essorage male
de référen‐
ce
Plage de
vitesses
d'essorage
Description du programme
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Programmes de lavage
Coton
1400 tr/min
40 °C
(1400 90 °C - Froid 400 tr/min)
8 kg
Coton blanc et couleurs. Normale‐
ment, très et légèrement sales.
1400 tr/min
(1400 400 tr/min)
8 kg
Coton blanc et couleurs grand teint.
Normalement sale. La consommation
d'énergie diminue et la durée du pro‐
gramme de lavage est prolongée., ga‐
rantissant de bons résultats de lavage.
Synthétiques 1200 tr/min
40 °C
(1200 60 °C - Froid 400 tr/min)
3 kg
Articles en textiles synthétiques ou
mixtes. Normalement sale.
Délicats
1200 tr/min
30 °C
(1200 40 °C - Froid 400 tr/min)
3 kg
Textiles délicats comme l'acrylique,
la viscose et les tissus mélangés
nécessitant un lavage en douceur.
Normalement sale.
1200 tr/min
Quoti‐
(1200 dien
400 tr/min)
40 °C
60 °C - Froid
3 kg
Coton et Synthétiques. Programme
pour laver du linge du quotidien en peu
de temps. Normalement et légèrement
sale.
Rapide
30min 2)
40 °C
40 °C - 30
°C
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
3 kg
Articles en textiles synthétiques ou
mixtes. Légèrement sale.
Rapide
14min
30 °C
800 tr/min
(800 400 tr/min)
1,5 kg
Articles en textiles synthétiques ou
mixtes. Légèrement sale ou articles à
rafraîchir.
Coton
Eco1)
40 °C
60 °C- 40 °C
Programmes spéciaux
Programmes supplémentaires
14
www.electrolux.com
Programme
Températu‐
re par dé‐
faut
Plage de
températu‐
res
Vitesse
Charge maxi‐
d'essorage male
de référen‐
ce
Plage de
vitesses
d'essorage
Description du programme
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
Essorage
1400 tr/min
(1400 400 tr/min)
8 kg
Tous textiles, excepté la laine et les
tissus délicats. Pour essorer le linge
et vidanger l'eau du tambour.
Vidange
-
8 kg
Pour vidanger l'eau du tambour. Tous
textiles.
Rinçage
1400 tr/min
(1400 400 tr/min)
8 kg
Pour rincer et essorer le linge. Tous
textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Réduisez la vitesse d'es‐
sorage en fonction du type de linge.
Anti-allergie
60 °C
1400 tr/min
(1400 400 tr/min)
8 kg
Articles en coton blanc. Ce program‐
me élimine les micro-organismes grâ‐
ce à une phase de lavage à une tem‐
pérature maintenue à plus de 60 °C
pendant quelques minutes. Cela per‐
met d'éliminer les germes, bactéries,
micro-organismes et particules. Pour
garantir une parfaite élimination des
résidus de détergent et des particules
de pollen ou autres allergènes sur les
textiles, effectuez une phase de rinça‐
ge supplémentaire. Le lavage est ainsi
plus efficace.
Duvet
800 tr/min
40 °C
(800 60 °C - Froid 400 tr/min)
3 kg
Programme spécial pour une couver‐
ture, une couette, un couvre-lit, etc.
en textile synthétique.
Sport
1200 tr/min
30 °C
(1200 40 °C - Froid 400 tr/min)
3 kg
Articles en textiles synthétiques et
délicats. Légèrement sale ou articles
à rafraîchir.
FRANÇAIS
Programme
Températu‐
re par dé‐
faut
Plage de
températu‐
res
Vitesse
Charge maxi‐
d'essorage male
de référen‐
ce
Plage de
vitesses
d'essorage
Laine/ 1200 tr/min
(1200 Soie
400 tr/min)
40 °C
40 °C - Froid
15
Description du programme
(Type de charge et degré de salissu‐
re)
1,5 kg
Lainages lavables en machine, laine
lavable à la main et autres textiles
portant le symbole « lavable à la
main ».3)
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐
que.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « pro‐
gramme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le co‐
ton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et
d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
2) Avec une petite charge déséquilibrée, composée par exemple de vêtements synthétiques
légers mélangés à des vêtements beaucoup plus lourds comme le tissu éponge, la durée
du programme peut être rallongée pour effectuer correctement l'essorage.
3) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement,
mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
Programme
Essorage
Compatibilité des options avec les programmes
Coton
■
■
■
■
■
Coton Eco
■
■
■
■
■
Synthétiques
■
■
■
■
■
Délicats
■
■
■
Quotidien
■
■
■
Rapide 30min
■
■
Rapide 14min
■
■
Essorage
■
Vidange
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
www.electrolux.com
Programme
Essorage
16
Rinçage
■
■
■
Anti-allergie
■
■
■
Duvet
■
Sport
■
■
■
Laine/Soie
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
8. VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,
avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐
biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐
re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme
de lavage.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis pré‐
alable pour améliorer la qualité du produit.
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du program‐
me pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automa‐
tiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la
capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont
la capacité maximale est de 8 kg, la durée du programme est de plus de
2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est
inférieure à 1 heure).
Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle
du programme.
Programmes
Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)1)
Coton 60 °C
8
1,35
70
159
52
Coton 40 °C
8
0,87
69
158
52
FRANÇAIS
Programmes
Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)1)
Synthétiques
40 °C
3
0,60
56
103
35
Délicats 40 °C
3
0,55
59
81
35
1,5
0,45
62
75
30
8
0,96
52
244
52
4
0,73
40
210
52
4
0,62
41
196
52
Laine/Soie
30 °C 2)
17
Programmes coton standard
Coton 60 °C stan‐
dard
Coton 60 °C stan‐
dard
Coton 40 °C stan‐
dard
1) Au terme de la phase d'essorage.
2) Non disponible sur certains modèles.
Mode « Éteint » (W)
Mode « Veille » (W)
0.48
0.48
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission euro‐
péenne.
9. OPTIONS
9.1 Temp.
Options d'essorage supplémentaires :
Sélectionnez cette option pour modifier
la température par défaut.
•
Voyant
Sans essorage
= eau froide.
Le voyant de la température réglée
s'allume.
9.2 Essorage
Cette option vous permet de modifier la
vitesse d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée
s'allume.
•
•
•
Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases
d'essorage. Seule la phase de
vidange est disponible.
Le voyant correspondant s'allume.
Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats.
Certains programmes de lavage
utilisent une quantité d'eau plus
importante lors de la phase de
rinçage.
Arrêt cuve pleine
18
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
Sélectionnez cette option pour éviter
que le linge ne se froisse.
Le voyant correspondant s'allume.
Il reste de l'eau dans le tambour
lorsque le programme est terminé.
Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le hublot reste verrouillé. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Pour effectuer la vidange,
reportez-vous au chapitre
« À la fin du programme ».
Utilisez cette option pour les personnes
souffrant d'allergies aux résidus de
lessive ou ayant une peau sensible.
Cette option allonge la durée
du programme.
Le voyant correspondant s'allume.
9.6 Repassage Facile
L'appareil lave et essore délicatement le
linge afin d'éviter de le froisser.
9.3 Prélavage
L'appareil réduit la vitesse d'essorage,
utilise plus d'eau et adapte la durée du
programme au type de linge.
Cette option vous permet d'ajouter une
phase de prélavage à un programme de
lavage.
9.7 Time Manager
Le voyant correspondant s'allume.
•
Utilisez cette option pour ajouter une
phase de prélavage avant la phase de
lavage.
Cette option est recommandée pour
le linge très sale, tout particulièrement
s'il contient du sable, de la poussière,
de la boue ou d'autres particules
solides.
Cette option peut rallonger la
durée du programme.
9.4 Départ Différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme à un moment qui
vous convient mieux.
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche pour sélectionner le délai
souhaité. La durée augmente de
30 minutes à 20 heures.
Le voyant correspondant s'allume.
Cette option vous permet d'écourter le
programme en fonction de la quantité de
linge et du degré de salissure. Lorsque
vous sélectionnez un programme de
lavage, sa durée par défaut s'affiche
ainsi que des tirets
.
Appuyez sur la touche Time manager
pour réduire la durée du
programme selon vos besoins. La
nouvelle durée du programme s'affiche,
et le nombre de tirets diminuera en
conséquence :
convient à une pleine charge de
linge normalement sale.
un cycle rapide pour une pleine
charge de linge légèrement sale.
cycle très rapide pour une petite
quantité de linge légèrement sale (demicharge max. recommandée).
L'indicateur
et le départ différé choisi
s'affichent. Après avoir appuyé sur la
le cycle le plus court pour rafraîchir
une petite quantité de linge.
, l'appareil
touche Départ/Pause
commence le décompte et le hublot est
verrouillé.
L'option Time manager est uniquement
disponible avec les programmes
indiqués dans le tableau.
9.5 Rinçage Plus
Cette option permet d'ajouter quelques
rinçages en fonction du programme de
lavage sélectionné.
Coton Eco
Synthétiques
Délicats
■
Coton
■
voyant
■
Délicats
■
19
Synthétiques
Coton Eco
Coton
voyant
FRANÇAIS
■
■
1)
■
■
■
■
■
■
■
■
1) Durée par défaut pour tous les program‐
mes.
10. RÉGLAGES
•
10.1 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
•
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
et
jusqu'à ce que
le voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
•
: les
Après avoir appuyé sur
options et le sélecteur de programme
sont verrouillés.
•
Avant d'appuyer sur
peut pas démarrer.
: l'appareil ne
10.2 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
voyant
et
jusqu'à ce que le
s'allume/s'éteigne.
10.3 Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent :
•
•
lorsque le programme est terminé.
lorsque l'appareil présente une
anomalie de fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches
3 secondes.
et
pendant
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
20
www.electrolux.com
11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant
la première utilisation, vous
constaterez peut-être la
présence d'un peu d'eau
dans l'appareil. De l'eau
résiduelle peut rester dans
l'appareil à la suite d'un test
fonctionnel effectué en usine
pour garantir que l'appareil
est en parfait état de
fonctionnement et que vous
n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
1. Branchez la prise de l’appareil sur le
secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de
lavage.
4. Sélectionnez et lancez, à vide, un
programme pour le coton à la
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
12. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Chargement du linge
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Videz les poches et dépliez les
vêtements avant de les placer dans
l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
4. Fermez bien le hublot.
Assurez-vous que le linge ne
reste pas coincé entre le
joint et le hublot pour éviter
tout risque de fuite d'eau et
de dommages sur les
vêtements.
Laver des articles très
tachés par de l'huile ou de la
graisse pourrait
endommager les parties en
caoutchouc du lave-linge.
FRANÇAIS
21
12.2 Ajout du produit de lavage et des additifs
Compartiment pour la phase
de lavage.
Si vous utilisez de la lessive li‐
quide, versez-la immédiate‐
ment avant de démarrer le
programme.
Compartiment réservé aux ad‐
ditifs liquides (assouplissant,
amidon).
Niveau maximal pour la quan‐
tité d'additifs liquides.
Volet pour produit de lavage
en poudre ou liquide.
Si vous sélectionnez une option ou un programme avec prélavage, versez la lessive
destinée à la phase de prélavage directement dans le tambour.
Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de
lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau
maximal indiqué (
). Cette quantité vous garantira les meilleurs
résultats de lavage.
Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive
du distributeur de produit de lavage.
12.3 Lessive liquide ou en
poudre
A
La position par défaut du volet est A
(lessive en poudre).
Pour utiliser une lessive liquide :
1. Retirez la boîte à produits. Poussez le
bord de la boîte au niveau de la flèche
(PUSH) pour faciliter son retrait.
22
www.electrolux.com
12.4 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
B
clignote.
Le voyant
Le réglage de la fonction Time
Manager, la durée du programme
ainsi que les indicateurs des
phases du programme s'affichent.
2. Si nécessaire, modifiez la
température et la vitesse d'essorage
ou ajoutez des options compatibles.
Lorsque vous activez une option, le
voyant correspondant s'allume.
•
•
En cas de réglage incorrect,
2. Ajustez le volet sur la position B.
3. Remettez la boîte à produits dans son
logement.
Si vous utilisez une lessive
liquide :
• N'utilisez pas de lessives
liquides gélatineuses ou
épaisses.
• Ne versez pas plus de
120 ml de lessive liquide.
• Ne sélectionnez pas de
programme avec
prélavage.
• Ne sélectionnez pas la
fonction Départ différé.
A
le message
s'affiche.
12.5 Démarrage d'un
programme sans départ différé
Appuyez sur
.
•
Le voyant
cesse de clignoter
et reste fixe.
•
Le voyant
clignote sur
l'affichage.
Le programme démarre, le hublot
•
•
se verrouille et l'indicateur
s'affiche.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en
route lorsque l'appareil se remplit
d'eau.
Au bout d'environ
15 minutes après le départ
du programme :
• L'appareil règle
automatiquement la
durée du programme en
fonction de la charge de
linge.
• La nouvelle valeur
s'affiche.
12.6 Départ d'un programme
avec départ différé
Si le volet est en position B alors que vous
souhaitez utiliser de la lessive en poudre :
1. Retirez la boîte à produits.
2. Ajustez le volet sur la position A.
3. Remettez la boîte à produits dans son
logement.
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le délai que vous
souhaitez sélectionner s'affiche.
Le voyant correspondant s'allume.
2. Appuyez sur
:
FRANÇAIS
•
•
•
L'appareil commence le
décompte.
Le hublot se verrouille, l'indicateur
s'affiche.
Lorsque le décompte est terminé,
le programme démarre
automatiquement.
Vous pouvez à tout moment
modifier ou annuler le départ
différé, avant d'appuyer sur
la touche
. Pour annuler
le départ différé :
•
Appuyez sur
pour
mettre l'appareil en
pause.
•
Appuyez sur
•
jusqu'à ce que '
s'affiche.
Appuyez de nouveau
pour
sur
démarrer le
programme
immédiatement.
12.7 Détection de la charge
AutoSense System
Après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause
:
1. Le AutoSense System démarre la
détection du poids de la charge pour
calculer la véritable durée du
programme. Durant cette phase, le
point clignote sur l'affichage.
2. Au bout de 15 à 20 minutes, la durée
du nouveau cycle s'affiche.
L'appareil adapte automatiquement
la durée du programme par rapport à
la charge de linge pour obtenir des
résultats de lavage parfaits en un
minimum de temps.
12.8 Interruption d'un
programme et modification des
options
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche
Le voyant clignote.
.
23
2. Modifiez les options.
3. Appuyez de nouveau sur
Le programme se poursuit.
.
12.9 Annulation d'un
programme en cours
1. Tournez le sélecteur de programme
pour annuler le programme et
sur
éteindre l'appareil.
2. Tournez de nouveau le sélecteur
pour allumer l'appareil. Maintenant,
vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil doit
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a assez
de détergent dans le
compartiment à lessive,
sinon, remplissez-le.
12.10 Ouverture du hublot
lorsque le départ différé est en
cours
Lors du fonctionnement du départ différé,
le hublot de l'appareil est verrouillé et le
voyant
est allumé.
1. Appuyez sur
pour mettre
l'appareil en pause.
clignote.
Le voyant
2. Attendez environ 2 minutes que le
voyant Hublot verrouillé
arrête
de clignoter puis s'éteigne.
3. Vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Fermez le hublot et appuyez de
nouveau sur la touche
.
Le départ différé se poursuit.
12.11 Ouverture du hublot
lorsqu'un programme est en
marche
Lorsqu'un programme est en cours, le
hublot de l'appareil est verrouillé et le
voyant
est allumé.
24
www.electrolux.com
ATTENTION!
Si la température et le
niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés,
vous ne pouvez pas ouvrir le
hublot.
1. Tournez le sélecteur de programme
sur
pour éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes avant
d'ouvrir le hublot.
3. Fermez le hublot de l'appareil.
4. Sélectionnez à nouveau le
programme.
1. Si besoin, diminuez la vitesse
d'essorage. Si vous sélectionnez
l'appareil effectue uniquement la
vidange.
2. Appuyez sur
. L'appareil effectue
la vidange et l'essorage.
3. Une fois le programme terminé, le
voyant de verrouillage du hublot
clignote pendant quelques minutes.
Lorsqu'il est éteint, vous pouvez
ouvrir le hublot.
4. Tournez le sélecteur de programme
sur
L'appareil s'arrête automatiquement.
Le signal sonore retentit (s'il est
activé).
•
Le symbole
s'affiche.
•
Le voyant
s'éteint.
•
Le voyant Hublot verrouillé
clignote pendant quelques secondes,
puis s'éteint.
Vous pouvez ouvrir le hublot.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide.
Fermez le robinet d'eau.
Tournez le sélecteur de programme
•
•
•
•
pour éteindre l'appareil.
sur
• Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
• Le voyant de verrouillage du hublot
•
pour éteindre l'appareil.
L'appareil effectue
automatiquement la vidange
et l'essorage au bout
d'environ 18 heures (sauf
pour le programme Laine).
12.12 À la fin du programme
•
•
,
12.13 Veille
Quelques minutes après la fin du
programme de lavage, si vous n'avez
pas éteint l'appareil, la fonction
d'économie d'énergie se déclenche.
La fonction d'économie d'énergie réduit
la consommation d'énergie lorsque
l'appareil est en veille.
•
Tous les voyants et l'affichage
s'éteignent.
•
•
L'indicateur
clignote lentement.
Appuyez sur l'une des touches
d'option pour désactiver la fonction
d'économie d'énergie.
Si vous sélectionnez un
programme ou une option se
terminant avec de l'eau dans
le tambour, la fonction
d'économie d'énergie n'est
pas activée pour vous
rappeler qu'il faut vidanger
l'eau.
est allumé. Le voyant
clignote. Le hublot reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le hublot.
Pour vidanger l'eau :
13. CONSEILS
13.1 Chargement du linge
•
Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
•
•
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à
pression et les crochets. Attachez les
ceintures.
Retournez les tissus multi-couches,
en laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
Lavez et pré-traitez les taches très
sales avant d'introduire les articles
dans le tambour
Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les
bas, etc.).
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
Évitez de laver des vêtements pleins
de longs poils d'animaux ou de
mauvaise qualité libérant une grande
quantité de peluches qui pourraient
boucher le circuit d'évacuation et
nécessiter une intervention du service
après-vente.
Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
25
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
13.3 Produits de lavage et
additifs
•
•
•
•
•
•
Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et
les lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire
de produit de lavage.
Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
Utilisez des produits adaptés au type
et à la couleur du textile, à la
température du programme et au
niveau de salissure.
Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabricant du produit de
lavage).
13.4 Conseils écologiques
•
•
13.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
•
•
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
26
www.electrolux.com
l'eau de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté
de l'eau ».
13.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas
nécessaire d'utiliser un adoucisseur
d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Cet appareil est
exclusivement destiné à une
utilisation domestique
normale.
Lisez attentivement le
chapitre pour un entretien et
un soin optimaux.
14.1 Nettoyage extérieur
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau
chaude avec un savon doux. Séchez
complètement toutes les surfaces.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
ATTENTION!
Ne nettoyez pas les surfaces
métalliques avec un
détergent à base de chlore.
14.2 Détartrage
Si, dans votre région, la
dureté de l'eau est élevée ou
modérée, il est recommandé
d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour
lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour à la
recherche de tartre.
Les produits de lavage habituels
contiennent déjà des agents
adoucisseurs d'eau, mais nous vous
recommandons d'effectuer
occasionnellement un cycle de lavage,
tambour vide, avec un produit de
détartrage.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
14.3 Lavage d'entretien
L'utilisation répétée et prolongée des
programmes basse température peut
entraîner des dépôts de produit de
lavage, des résidus pelucheux et une
augmentation des bactéries à l'intérieur
du tambour et de la cuve. Ceci peut
entraîner la formation de mauvaises
odeurs et de moisissures. Pour éliminer
ces dépôts et nettoyer l'intérieur de
l'appareil, effectuez régulièrement un
lavage d'entretien (au moins une fois par
mois).
Reportez-vous au chapitre
« Nettoyage du tambour ».
14.4 Nettoyage du tambour
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules indésirables.
Des corps étrangers sujets à la rouille
dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse
du robinet peuvent provoquer des dépôts
de rouille dans le tambour
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit
spécial pour l'acier inoxydable.
FRANÇAIS
27
évacuant avec l'eau. De cette façon,
l'utilisateur n'a plus besoin d'accéder à
cet espace pour en effectuer la
maintenance et le nettoyage
régulièrement.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Ne nettoyez pas le tambour
avec des produits de
détartrage acides, des
produits abrasifs contenant
du chlore ou avec de la
paille de fer.
Pour un nettoyage complet :
1. Retirez le linge du tambour.
2. Lancez le programme Coton à
température maximale.
3. Versez une petite quantité de lessive
en poudre dans le tambour vide afin
de rincer les éventuels résidus.
Examinez régulièrement le joint et
enlevez tous les objets situés à
l'intérieur. Les pièces, les boutons et les
autres petits objets oubliés dans les
poches des vêtements tombent dans le
piège spécial à double lèvre situé dans le
joint du hublot durant le cycle de lavage.
Vous pourrez alors facilement les
récupérer à la fin du cycle.
14.5 Joint du hublot avec piège
à double lèvre
L'appareil est doté d'un système de
vidange pour l'auto-nettoyage pour
éliminer les fibres et les peluches se
détachant des vêtements en les
14.6 Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
2.
28
www.electrolux.com
3.
4.
14.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1
2
3
45°
20°
14.8 Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où
la température peut être négative,
évacuez toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de
vidange d'urgence.
FRANÇAIS
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
29
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la
température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à
nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en
cas de dommages dus aux
basses températures.
15. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
•
15.1 Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
(reportez-vous au tableau). Si le
problème persiste, contactez le service
après-vente agréé.
Pour certaines anomalies, un signal
sonore se fait entendre et un code
d'alarme s'affiche :
•
- L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement. Démarrez à
nouveau l'appareil en appuyant sur la
touche Départ/Pause. Au bout de
10 secondes, le hublot se
déverrouille.
- L'appareil ne se vidange pas.
•
- Le hublot de l'appareil n'est
pas fermé. Vérifiez le hublot !
•
- L'alimentation électrique est
instable. Attendez que l'alimentation
électrique se stabilise.
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de
procéder aux vérifications.
15.2 Pannes possibles
Problème
Solution possible
•
•
•
Le programme ne dé‐
marre pas.
•
•
•
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est
bien insérée dans la prise de courant.
Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte
à fusibles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfon‐
cée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le
ou attendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalable‐
ment activée.
30
www.electrolux.com
Problème
Solution possible
•
•
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correcte‐
ment.
•
•
•
•
•
L'appareil ne se remplit •
pas d'eau et se vidange
immédiatement.
•
•
•
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
•
•
•
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est
pas trop basse. Pour obtenir cette information, contac‐
tez votre compagnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Ce peut problème peut provenir du filtre du tuyau d'arri‐
vée ou du filtre de vidange bouchés. Reportez-vous au
chapitre « Entretien et nettoyage ». Si le problème per‐
siste, contactez le service après-vente agréé.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tor‐
du ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
est correct.
Vérifiez que les raccordements des tuyaux d'arrivée
d'eau sont corrects.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correc‐
te. Le tuyau est peut-être trop bas. Reportez-vous au
chapitre « Instructions d'installation ».
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni
plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est
correct.
Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi un
programme sans phase de vidange.
Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une
option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez
le service après-vente agréé.
•
•
La phase d'essorage
n'a pas lieu ou le cycle
•
de lavage dure plus
longtemps que d'habitu‐
•
de.
Sélectionnez l'option d'essorage.
Sélectionnez l'option de vidange si vous avez choisi une
option se terminant avec de l'eau dans le tambour.
Ce problème peut provenir du filtre bouché. Contactez
le service après-vente agréé.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve
et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème
peut résulter de problèmes d'équilibrage.
•
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont
bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de
vidange ne sont pas endommagés.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité
correcte.
Il y a de l'eau sur le sol.
•
•
FRANÇAIS
Problème
Solution possible
•
•
Impossible d'ouvrir le
hublot de l'appareil.
•
•
•
L'appareil fait un bruit
inhabituel.
•
•
•
Le cycle est plus court
que la durée affichée.
Le cycle est plus long
que la durée affichée.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai‐
sants.
Impossible de régler
une option.
31
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez l'option de vidange ou d'essorage s'il y a
de l'eau dans le tambour.
Effectuez la procédure de vidange d'urgence. Reportezvous au paragraphe « Précautions contre le gel » du
chapitre « Entretien et nettoyage ».
Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil.
Contactez le service après-vente agréé.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au
chapitre « Instructions d'installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport
ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions
d'installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est
peut-être trop légère.
•
L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de
linge. Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consom‐
mation ».
•
Une charge de linge mal répartie augmente la durée du
cycle. L'appareil se comporte normalement.
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisezen un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches
tenaces avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
•
•
•
•
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) tou‐
che(s).
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là
où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème
persiste, contactez le service après-vente agréé.
16. DONNÉES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm/ 850 mm/ 559 mm/ 578
fondeur / Profondeur to‐ mm
tale
Branchement électri‐
que
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
32
www.electrolux.com
Niveau de protection contre l'infiltration de parti‐
cules solides et d'humidité assuré par le couver‐
cle de protection, excepté là où l'équipement
basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Minimale
Maximale
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
8 kg
Classe d’efficacité énergétique
A+++
Vitesse d'essorage
1351 tr/min
Vitesse d'essorage
maximale
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
17. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN
RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE
Fiche d'information produit
Marque
ELECTROLUX
Modèle
EW2F6811BS,
PNC914912356
Capacité nominale en kg
Classe d’efficacité énergétique
8
A+++
Consommation énergétique annuelle en kWh basée
sur 220 cycles de lavage du programme standard
pour le coton, à 60 °C et 40 °C avec une charge com‐
plète ou partielle, et la consommation des modes bas‐
se consommation. La consommation énergétique
réelle dépendra de l'utilisation de l'appareil.
190
Consommation d’énergie du programme «coton»
standard à 60 °C à pleine charge en kWh
0,96
Consommation d’énergie du programme «coton»
standard à 60 °C à demi-charge en kWh
0,73
consommation d’énergie du programme «coton» stan‐
dard à 40 °C à demi-charge en kWh
0,62
Consommation d’énergie en mode arrêt en W
0,48
Consommation d’énergie en mode laissé sur marche
en W
0,48
FRANÇAIS
Consommation d'eau annuelle en litres, basée sur
220 cycles de lavage du programme standard pour le
coton, à 60 °C et 40 °C avec une charge complète ou
partielle. La consommation d'eau réelle dépendra de
l'utilisation de l'appareil.
9999
Classe d’efficacité d’essorage sur une échelle allant
de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les
plus efficaces)
B
Vitesse d’essorage maximale en tr/min
33
1351
Taux d’humidité résiduelle en %
52
Le « programme standard pour le coton à 60 °C » et
le « programme standard pour le coton à 40 °C » sont
les programmes de lavage standard utilisés pour les
informations de l'étiquette énergétique et de la fiche
produit. lls sont adaptés au nettoyage du linge en co‐
ton normalement sale et sont les programmes les plus
efficaces en termes de consommation d'eau et d'éner‐
gie.
-
Durée du programme coton standard à 60 °C à pleine
charge en minutes
244
Durée du programme coton standard à 60 °C à demicharge en minutes
210
Durée du programme coton standard à 40 °C à demicharge en minutes
196
Durée du mode laissé sur marche en minutes
5
Émissions acoustiques dans l’air au cours des phases
de lavage en db(A)
58
Émissions acoustiques dans l’air au cours des phases
d'essorage en db(A)
78
Appareil intégrable O/N
Non
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes au règlement
1015/2010 appliquant la directive 2009/125/CE de la commission européenne.
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
34
www.electrolux.com
*
FRANÇAIS
35
192928260-A-482018
www.electrolux.com/shop

Manuels associés