- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- ViewSonic
- Flat Panel Television N4200W
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
42
ViewSonic ® N4200w LCD Display - User Guide - Guide de l’utilisateur - Guida dell’utente - Numéro du modèle : VS10945-1M Table des Matières Informations de conformité ........................................................................................1 Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE) ............................................................2 Importantes consignes de sécurité ............................................................................3 Renseignements relatifs au droit d’auteur .................................................................4 Enregistrement du Produit .........................................................................................4 Nettoyage de l’écran LCD..........................................................................................5 Déclaration de non-responsabilité .............................................................................5 Prise en main Contenu du carton ....................................................................................................6 Type d’installation murale ..........................................................................................7 Déplacer le haut-parleur avec précaution ..................................................................8 Vue du produit ...........................................................................................................9 Télécommande........................................................................................................12 Installation ...............................................................................................................14 Module RS232.........................................................................................................21 Fonctionnement de Base.........................................................................................24 Fonctions OSD Apparence et astuces de fonctionnement de l'OSD ................................................26 Fonctionnement OSD ..............................................................................................26 Informations Complémentaires Spécifications ..........................................................................................................35 Dépannage ..............................................................................................................36 Service Clientèle......................................................................................................38 Garantie Limitée ......................................................................................................39 ViewSonic N4200w Informations de conformité Déclaration FCC Français Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu’il est possible de déterminer en mettant l’équipement en marche ou à l’ arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les interférences en adoptant au moins l’une des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur. • Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié. Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l’équipement. Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l’ Union Européenne: Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE). Les produits qui portent ce symbole ne doivent pas être traités comme des déchets conventionnels; ils devront être traités conformément aux systèmes de récupération appropriés, conformément à la réglementation du pays ou de la zone où la mise au déchet a lieu. 1 ViewSonic N4200w Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE) Substance Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (Cr6+) Polybromobiphényle (PBB) Polybromodiphénylséthers (PBDE) Concentration maximale proposée 0.1% 0.1% 0.01% 0.1% 0.1% 0.1% Concentration réelle < 0.1% < 0.1% < 0.01% < 0.1% < 0.1% < 0.1% Certains composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). Il s’agit des composants suivants: Exemples de composants exemptés: 1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la Directive RoHS (LSDEEE). 2. Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, les composants électroniques, les tubes fluorescents et les composants électroniques en céramique (p.ex. les dispositifs piézolectriques). 3. Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c’est-à-dire les alliages à base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids). 4. Le plomb en tant qu’élément d’alliage dans l’acier contenant jusqu’à 0,35 % de plomb en poids, dans l’aluminium contenant jusqu’à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu’à 4 % de plomb en poids. ViewSonic N4200w 2 Français Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est declare respecter les valeurs de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes: Importantes consignes de sécurité Français 1. Lire ces consignes entièrement avant d’utiliser l’équipement. 2. Conserver ces consignes en lieu sûr. 3. Respecter toutes les mises en garde. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau. 6. Nettoyer avec un chiffon doux et sec. En cas de nettoyage profond nécessaire, voir la partie « Nettoyage de l’écran » de ce guide pour plus de consignes. 7. Ne pas bloquer les bouches d’aération. Installer l’équipement conformément aux instructions du fabricant. 8. Ne pas installer près de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des fourneaux, ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9. Ne pas essayer de contrevenir aux dispositions de sécurité de la prise polarisée ou de la prise de terre. Une prise polarisée a deux lames, l’une plus large que l’autre. Une prise de terre a deux lames et une broche de masse. La lame large et la broche de masse sont destinées à votre sécurité. Si la prise ne s’adapte pas à votre prise de courant, consultez un électricien qui remplacera la prise. 10. Protéger le cordon d’alimentation du piétinement ou du pincement, en particulier à la prise et au point d’où il sort de l’équipement. assurez-vous que la prise de courant est située près de l’équipement de façon à ce qu’elle soit accessible. 11. N’utilisez que les pièces jointes/accessoires précisés par le fabricant. 12. Utilisez uniquement avec le chariot, le support, le trépied, l’étrier ou la table précisés par le fabricant ou vendus avec l’équipement. En cas d’utilisation d’un chariot, faites attention en déplaçant la combinaison chariot/équipement pour éviter de la renverser. 13. Débranchez cet équipement s’il doit être inutilisé pendant longtemps. 14. Confiez toute réparation à un personnel de service qualifié. La réparation est nécessaire quand l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une autre, comme par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil est exposé à la pluie ou à l’humidité ou s’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé. 3 ViewSonic N4200w Renseignements relatifs au droit d’auteur Copyright © ViewSonic® Corporation, 2006. Tous droits réservés. ViewSonic, le logo des trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques commerciales déposées de ViewSonic Corporation. Dans l'intérêt d'une amélioration continuelle de ses produits, ViewSonic Corporation se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis. Les informations qui figurent dans ce document peuvent changer sans préavis. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise d'une façon ou dans un but quelconque, sans la permission écrite préalable de ViewSonic Corporation. Enregistrement du Produit Afin de répondre à vos besoins futurs et de recevoir des renseignements complémentaires sur le produit au fur et à mesure de leur disponibilité, veuillez enregistrer votre produit sur l'Internet à l'adresse suivante: www.viewsonic.com. A titre informatif Nom du produit : N4200w-2 Ecran LCD ViewSonic Numéro du modèle : VS10945-1M Numéro du document : N4200w-2M_UG_FRN Rev. 1A 12-13-06 Numéro de série : Date d'achat : Mise au rebut du produit en fin de durée de vie Viewsonic est préoccupé par la protection de l'environnement. Veuillez mettre au rebut cet appareil convenablement lorsqu'il est en fin de vie. Votre compagnie locale de traitement des déchets peut vous fournir des informations supplémentaires. L’ampoule fournie avec ce produit contient du mercure. Veuillez la déposer convenablement et conformément aux lois sur l’environnement en vigueur dans votre région. ViewSonic N4200w 4 Français Limite de responsabilité : ViewSonic Corporation ne pourra pas être tenu responsable en cas d'erreurs ou d'omissions techniques ou éditoriales contenues dans les présentes ni de dommages directs ou indirects résultant de la fourniture de ce matériel ou du fonctionnement ou de l'utilisation de ce produit. Nettoyage de l’écran LCD Français y Assurez-vous que l’écran LCD est éteint. y Ne jamais utiliser de vaporisateur ou de liquide directement sur l’écran ou le boîtier. Pour nettoyer l'écran : 1 Essuyez l'écran avec un chiffon propre, doux et sans peluches. Ceci permet d’enlever la poussière et les autres particules. 2 Si l’écran est toujours sale, appliquez une petite quantité de nettoyant à vitres (sans ammoniaque ni alcool) sur un chiffon sans peluches et utilisez ce chiffon pour nettoyer l’écran. Pour nettoyer le boîtier : 1 Utilisez un chiffon doux et sec. 2 Si le boîtier est toujours sale, appliquez une petite quantité de nettoyant (sans ammoniac ni alcool) sur un chiffon sans peluches et utilisez ce chiffon pour nettoyer la surface du boîtier. Déclaration de non-responsabilité ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de nettoyants à base d’ammoniaque ou d’alcool sur l’écran LCD ou le boîtier. On a rapporté que certains produits chimiques endommageaient l’écran et/ou le boîtier de l’écran LCD. ViewSonic ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages résultants de l’utilisation de nettoyants à base d’ammoniaque ou d’alcool. 5 ViewSonic N4200w Prise en main Nous vous félicitons d’avoir acheté cet Ecran de télévision LCD ViewSonic®. Important !Gardez le carton d’origine et tous les matériels d’emballage pour de futurs besoins d'expédition. Français Contenu du carton Le carton de votre Ecran LCD comprend : y Ecran LCD y Cordon d'alimentation y Câble VGA y y Guide Utilisateur ViewSonic Télécommande universelle avec piles y Guide Utilisateur ViewSonic ViewSonic N4200w 6 Type d’installation murale Français Installation de montage mural (en option) Pour un kit de montage mural, veuillez contacter View Sonic ou vos revendeurs locaux. Veuillez vous reporter aux consignes incluses dans l’emballage du kit de montage. Pour modifier l’écran LCD pour le montage mural de son utilisation de bureau originale, veuillez respecter les consignes suivantes : 1. Mettre hors tension. 2. Placer l’écran LCD face en bas sur une serviette ou une couverture. 3. Enlever l’emballage plastique arrière de l’écran LCD. 4. Dévisser les 6 vis fixées à la base de l’écran LCD. 5. Assembler les étriers (100 mm x 100 mm) dans le kit de montage murale conforme à la norme VESA. Suivre les consignes jointes au kit pour monter l’écran LCD sur le mur. 7 ViewSonic N4200w Déplacer le haut-parleur avec précaution Français Veuillez contacter View Sonic ou votre distributeur local pour retirer le haut-parleur de l’écran LCD. 1. Mettre hors tension 2. Dévisser les 6 vis fixées sur le haut-parleur. 3. Tirer fort pour retirer le haut-parleur par l’arrière des prises aménagées sur l’écran. ViewSonic N4200w 8 Vue du produit Avant Français 9 A INPUT(Entrée) Permet de sélectionner la source d’entrée. B MENU Permet d'afficher et de fermer le menu OSD. C VOL (Volume Haut) Permet d'augmenter le volume ou de régler de manière croissante un contrôle mis en évidence dans le menu OSD. D VOL + (Volume Bas) Permet de diminuer le volume ou de régler de manière décroissante un contrôle mis en évidence dans le menu OSD. E CH (CH Haut) Permet de monter d'une chaîne / Se déplacer vers le haut. F CH (CH Bas) Permet de descendre d'une chaîne / Se déplacer vers le bas. G POWER (Mise en marche) Mettre sous tension/hors tension. ViewSonic N4200w Arrière Français A POWER S/W (Alimentation S/W) Alimentation S/W B AC IN (ENTRÉE AC) A l’aide du câble fourni, connecte une source d’alimentation. C HDMI(1) A un terminal du câble HDMI de votre lecteur DVD. D HDMI(2) A un terminal du câble HDMI de votre lecteur DVD. E VGA Connecte la sortie du câble VGA du PC à l’entrée du terminal VGA. F PC STEREO (STEREO PC) Connecte le câble d’entrée audio de la sortie audio de votre PC au terminal d’entrée audio. ViewSonic N4200w 10 Composantes Français 11 A R (D) Connecte le câble audio/vidéo des périphériques compatibles dans le jack latéral. B L (G) Connecte le câble audio/vidéo des périphériques compatibles dans le jack latéral. C VIDEO Permet de connecter les périphériques vidéo externes comme un magnétoscope D S-V1 Permet de connecter les périphériques vidéo externes comme un magnétoscope E R (D) Connecte le câble audio/vidéo des périphériques compatibles dans le jack latéral. F L (G) Connecte le câble audio/vidéo des périphériques compatibles dans le jack latéral. G VIDEO Permet de connecter les périphériques vidéo externes comme un magnétoscope H S-V2 Permet de connecter les périphériques vidéo externes comme un magnétoscope I R (D) Connecte le câble audio/vidéo des périphériques compatibles dans le jack latéral. J L (G) Connecte le câble audio/vidéo des périphériques compatibles dans le jack latéral. K Pr/Cr Connecte le périphérique vidéo externe dans ce jack. L Pb/Cb Connecte le périphérique vidéo externe dans ce jack. M Y Connecte le périphérique vidéo externe dans ce jack. ViewSonic N4200w Télécommande Remote control button function as follow A S Français B C R D Q E F I P N G H O J M K L A Source button (Bouton Source) Permet de sélectionner la source d’entrée B 0~100+ number button (Boutons Numériques0~100+) Aucune fonction C Volume Permet de régler le volume D CC button (Bouton CC) Permet de désactiver le sous-tirage ViewSonic N4200w 12 UP/DOWN/LEFT/ RIGHT/ ENTER button (Boutons HAUT/BAS/GAUCHE/ DROITE/ENTREE) HAUT/BAS pour la sélection des fonctions OSD et GAUCHE/DROITE pour le réglage des fonctions F MUTE button (Bouton MUET) Muet actif / inactif G FREEZE (GEL) Lorsque vous voulez saisir l’information sur le programme, appuyez sur cette touche. Appuyez de nouveau pour libérer l’image. H DISPLAY (AFFICHAGE) Affiche les sources et l’heure I SLEEP (VEILLE) Permet de régler le délai pour arrêter le téléviseur J PIP/POP (Guide) (Guide PIP/POP) Permet d'activer la fonction PIP ou POP (Guide d'activation) K PIP/SOUR Appuyer pour basculer l’image secondaire sur PIP ou POP. L PIP/POS Change la position d’affichage pour l’image secondaire en mode image(PIP) sur image M PIP/SWAP (PIP/BASCULER) Bascule entre les sources d’entrée pour l’image principale et l’image secondaire SRS (Ambiophonie) Permet d’activer ou de désactiver l’ambiophonie. O WIDE (LARGE) Permet de changer le rapport d’aspect P Menu Affiche le menu ou quitte le menu OSD Q MTS Aucune fonction R Channel (Chaîne) Aucune fonction S POWER (MISE EN MARCHE) Mise en marche/arrêt E Français N 13 Boutons VOL- et VOL+ permettant de régler le volume lorsqu'il n'y a pas d'affichage du menu OSD. CH﹀ et CH^ = change l’affichage du menu OSD (pour certains modèles) ViewSonic N4200w Installation 1. Insérer des piles dans la télécommande Français 1 Retirez le couvercle du compartiment des piles en tirant le loquet du couvercle puis en le soulevant. 2 Insérez les piles en respectant les marques de polarité (+) et (-) dans le compartiment des piles 3 Remettez le couvercle du compartiment des piles. MISE EN GARDE y Utilisez uniquement les piles AAA spécifiées. y Ne mélangez pas les piles anciennes et neuves. Cela peut provoquer des fuites ou des fêlures qui peuvent entraîner un risque d’incendie ou des blessures corporelles. y Insérez les piles en respectant les marques (+) et (-). Insérer incorrectement les piles peut provoquer des fuites ou des fêlures qui peuvent entraîner un risque d’incendie ou des blessures corporelles. y Mettez les piles au rebut en respect les lois et réglementations locales y Conservez les piles à l’écart des enfants et des animaux de compagnie. y Lorsque la télécommande ne doit pas être utilisée pour une longue période, retirez les piles. ViewSonic N4200w 14 2. Connexion avec des Périphériques Vidéo sur les ports AV, S-Video, YCbCr, YPbPr, HDMI Connectez les câbles Vidéo/Audio des périphériques compatibles au panneau arrière du N4200W. Modèle AV: Français Câble audiovisual (câble non fourni) Magnétoscope à cassettes Modèle S-vidéo : Câble S-vidéo (câble non fourni) Câble d’entrée audio (câble non fourni) Magnétoscope à cassettes 15 ViewSonic N4200w Modèle YCbCr: Français Câble YCbCr (câble non fourni) Câble d’entrée audio (câble non fourni) Lecteur DVD ou magnétoscope à Modèle YPbPr : Câble YCbCr (câble non fourni) Câble d’entrée audio (câble non fourni) Lecteur DVD ou magnétoscope à cassettes ViewSonic N4200w 16 Modèle HDMI: Connectez le câble HDMI du port sortie DVI du DVD au port entrée HDMI du N4200W. Câble HDMI Français Lecteur DVD (câble non fourni) Câble HDMI (câble non fourni) Remarque: Pour recevoir le son émis par le lecteur DVD, affichez le Menu Son de l'OSD pour régler l'audio HDMI sur HDMI. Cependant, la source d'entrée doit être réglée sur HDMI. 17 ViewSonic N4200w 3. Connexion avec le PC VGA (D-Sub 15 broches): Connectez le câble VGA de la sortie VGA du PC au port entrée VGA du N4200W. Résolution PC jusqu'à 1280 x 1024 ou 1360 x 768 est la résolution préférée. Français PC Câble VGA 15 broches Entrée Audio PC: Connectez le câble Entrée Audio (vert) du port sortie audio de votre PC sur le port entrée audio (vert) du N4200W. PC Câble d’entrée audio de PC (câble non fourni) ViewSonic N4200w 18 HDMI: Connectez le câble HDMI du port sortie DVI du PC au port entrée HDMI du N4200W. PC Français Câble HDMI (câble non fourni) 4. Connexion du cordon d’alimentation Connectez le cordon d’alimentation au N4200W puis à une prise murale CA correctement mise à la terre. Placez CA l'interrupteur secteur situé au dos du N4200W en position marche. Commutateur CA Basculer sur MARCHE Prise murale CA 19 ViewSonic N4200w 5. Mise sous tension Pressez le bouton d’alimentation situé en dessous de l'écran LCD ou pressez le bouton Marche (Rouge) sur la télécommande. Mettez la source Vidéo sous tension. Français ViewSonic N4200w 20 Module RS232 En plus des fonctions de base accessibles avec la télécommande ou les boutons de l’écran LCD, le module RS232 vous permet de contrôler facilement le système pour un accès facile aux fonctions. Français Connexion de l’écran à un PC Câble de signal (groupe à 6 lignes) Câble Série 9 fiches Le module RS232 est installé à l’arrière du boîtier et est connecté avec un câble de signal (groupe de six lignes) du module du panneau arrière du N4200w par défaut. La ligne de signal est branchée sur le port Debug du RS232 et sur celui de l'écran. Branchez le câble de signal sur le port COM du PC et sur celui du module RS232. Utilisation de RS232 Note : L’utilisateur de RS232 doit être familier avec le PC et les opérations de base de PC. Environnement du système L’utilisation correcte du module RS232 pour contrôler les fonctions de l’ ÉCRAN LCD se fait via l’élément hyper terminal du système d’exploitation Windows. 21 ViewSonic N4200w Création d’un nouveau terminal Allumez votre PC et laissez le système d’exploitation se charger comme d’habitude. (L’exemple suivant est basé sur WinXP). Préréglage Double-cliquez sur l'icône « Mon ordinateur » de votre bureau pour l’ouvrir une nouvelle fenêtre. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez « Propriétés » dans le menu contextuel. Sélectionnez « Matériel » dans la fenêtre « Propriétés du système » et cliquez sur le bouton « Gestionnaire de périphériques » (D). Cliquez sur le dossier « Port » (COM et LPT) pour l’agrandir et sélectionnez le port de communication à utiliser dans la fenêtre du « Gestionnaire de périphérique ». Double-cliquez sur l’icône correspondant et ouvrez l’étiquette « Réglage de port » dans une nouvelle fenêtre. Réglez les paramètres de l’étiquette sur 9600, 8 bits, Pas de parité, 1 et Bit d’arrêt (Code dur). Cliquez sur le bouton OK pour fermer la fenêtre. Création Note : Si aucun hyper terminal n’a été créé, suivez la procédure suivante pour terminer le processus de création. Ouvrez le sous-menu « Hyper terminal » dans le menu « Démarrer » du bureau de la manière décrite ci-dessous : Menu Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Communication > Hyper Terminal et cliquez dessus. Entrez le nom (N) de la nouvelle connexion hyper terminal et sélectionnez l’icône (I) correspondant à la fenêtre « Description de la connexion » puis cliquez sur OK pour quitter. Sélectionnez le port utilisé pratiquement (N) dans la fenêtre « Connexion », incluant COM1, COM2 ou TCP/IP puis cliquez sur le bouton OK pour quitter. Ajustez les paramètres de réglage dans la fenêtre propriété de port, conformément à la description de CODE DUR. Cliquez sur le bouton OK pour quitter. Cliquez sur l’élément « Propriétés » (R) dans le menu « Fichier » (F) de l’interface principale du hyper terminal que vous venez de créer et sélectionner l’étiquette de réglage. Réglez l’« Emulation de terminal » (E) sur VT100. Cliquez sur le bouton « Réglage du code ASCII » (A) et cliquez sur l’élément « Afficher les caractères d’entrée » (E) dans la champ « Code de transmission ASCII » de la fenêtre « Réglage du code ASCII ». Cliquez sur le bouton OK pour quitter. Le nouvel hyper terminal a été créé ; vous pouvez maintenant entrer des commandes pour contrôler facilement le système pour certaines fonctions avec la bonne connexion de module RS232 entre le N4200w et le PC. ViewSonic N4200w 22 Français Utilisation Pour utiliser certaines fonctions du système, vous devrez entrer correctement les commandes correspondantes dans la fenêtre de l'hyper terminal. Français Note : Veuillez consulter la liste des commandes ci-dessous pour plus de détails sur les commandes des fonctions. 23 ViewSonic N4200w Fonctionnement de Base Pour utiliser les fonctions de votre écran LCD, vous pouvez utiliser votre télécommande ou les touches situées au-dessus de votre écran LCD pour configurer la source d'entrée, changer de chaîne ou régler le volume. Français Allumer l'écran LCD : Avant d'utiliser l'écran LCD : 1. Branchez la prise d'alimentation. 2. Connectez des équipements externes correctement. 3. Placez CA l'interrupteur secteur principal en position marche, il est situé au dos du boîtier. (Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’écran LCD pendant une longue période, éteignez-le.) Mise en marche/arrêt Pour activer ou désactiver l’écran LCD. Appuyez sur la touche POWER située sous l’écran LCD ou appuyez sur la touche Alimentation de la télécommande pour activer ou désactiver l’écran. La DEL d’alimentation s’allume quant l’écran LCD est activé. Sélectionner la source d’entrée Pour sélectionner les sources d'entrée requises. Utilisez les boutons ▲▼ pour déplacer le curseur de réglage et sélectionnez en pressant OK. Régler le volume Pressez VOL-/+ pour régler le volume. Pour couper le son, pressez MUTE. Si vous souhaitez rétablir le son, pressez de nouveau MUTE . VOLUME ViewSonic N4200w 24 Menu source Sélectionnez la source de votre choix. Si vous sélectionnez VGA, vous obtenez le mode PC. Si vous sélectionnez les autres, vous obtenez le mode audiovisuel (AV). Français 25 ViewSonic N4200w Fonctions OSD Apparence et astuces de fonctionnement de l'OSD Français Fonctionnement OSD Appuyez sur la touche “Menu”de votre télécommande ou sur la touche située à droite de votre écran LCD pour afficher le menu principal OSD. Pressez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner le sous-menu et pressez ◄ ou ► pour accéder au sous-menu. Pressez ▲ ou ▼ pour sélectionner la fonction à régler puis pressez ◄ ou ► pour effectuer votre réglage ou exécuter la fonction associée. Pressez de nouveau le bouton “Menu” de votre télécommande ou celui sur la droite de votre Ecran LCD pour fermer le Menu Principal OSD. (Pour le mode PC) Les 4 icônes situées en haut du menu principal OSD pour les 4 sous-menus (Image, Réglage, Audio, Instaltn). (Pour le mode audiovisuel) Les 4 icônes situées en haut du menu principal OSD pour les 4 sous-menus (Image, Audio, Instaltn,Verrou). ViewSonic N4200w 26 Mode PC Menu Image Français Item Contraste Luminosité Rouge Vert Bleu Texte / graphique PIP 27 Description Fonctionnement ► pour augmenter le contraste. Règle le contraste. ◄ pour diminuer le contraste. ► pour éclaircir l'image. Règle la luminosité. ◄ pour assombrir l'image. ► pour augmenter la température Vous pouvez ajuster le rouge des couleurs. pour changer la temp. de la ◄ pour diminuer la température des couleur. couleurs. ► pour augmenter la température Vous pouvez ajuster le vert pour des couleurs. changer la temp. de la couleur. ◄ pour diminuer la température des couleurs. ► pour augmenter la température Vous pouvez ajuster le bleu pour des couleurs. changer la temp. de la couleur. ◄ pour diminuer la température des couleurs. Sélectionne le texte ou le ►ou◄ pour sélectionner le graphique graphique ou le texte. ►ou◄ pour sélectionner Eteint, Sélectionne les fonctions d’image PBP, PIP. (l'entrée HDMI n'est pas simple ou d’images multiples prise en charge dans la sous-image) ViewSonic N4200w Menu d’ajustement Français Item Description Fonctionnement Synchro auto Cette fonction recherche automatiquement le meilleur paramètre de la saisie courante ► pour sélectionner la synchronisation automatique. Fréquence Ajuste le délai entre le signal synchrone horizontal et la vidéo ► pour augmenter le délai. ◄ pour diminuer le délai. Règle le délai. ► pour augmenter le délai. ◄ pour diminuer le délai. Position H. Ajuste la position horizontale de l’image principale et de l’image secondaire en image sur image(PIP). ►pour déplacer vers la droite ◄ pour déplacer vers la gauche Position V. Ajuste la position verticale de l’image principale et de l’image secondaire en image sur image(PIP). ► pour déplacer vers le haut. ◄ pour déplacer vers le bas. Phase ViewSonic N4200w 28 Menu audio Français Item 29 Description Fonctionnement Effet son Sélectionne l’effet sonore ►ou◄ pour sélectionner SRS Trusurround ou ETEINT. Son grave Règle les graves. ► pour augmenter le son lower-pitched. ◄ pour diminuer le son lower-pitched. Son aigu Règle les aigus. Balance Règle la balance audio gauche et droite. ► pour augmenter le son higher-pitched. ◄ pour diminuer le son higher-pitched. ► pour accentuer le haut-parleur droit ◄ pour accentuer le haut-parleur gauche ViewSonic N4200w Menu de configuration Français Item Mode vue Prérégl. Usine Langue OSD Position OSD Transparence Interruption OSD ViewSonic Description Fonctionnement Pour ajuster le rapport d’image ►ou◄ pour sélectionner Normal/Large Pour récupérer les paramètres d’usine Appuyer sur► pour la configuration. Sélectionne la langue OSD. Pour sélectionner la position OSD sur l’écran ►ou◄ pour sélectionner la langue OSD. Ajuste le niveau de transparence de l’OSD. ►pour augmenter la transparence. ◄pour diminuer la transparence. Ajuster le temps d'affichage de l'OSD ►ou◄ pour sélectionner le temps d'affichage. N4200w ►ou◄ pour sélectionner cinq types de position OSD sur l’écran. 30 Mode audiovisuel Menu Image Français Item Description Contraste Règle le contraste. Luminosité Règle la luminosité. Couleur Teinte Règle la saturation de la couleur. Ajuste la teinte Finesse Règle la netteté de l'image. Teint Peau Ajuste la couleur de l’image Temp. couleurs PIP 31 Règlage de la température des couleurs par défaut.Options : STD,Chaud et Froid. Sélectionne les fonctions d’image eteint ou d’images multiples Fonctionnement ► pour augmenter le contraste. ◄ pour diminuer le contraste. ► pour éclaircir l'image. ◄ pour assombrir l'image. ►pour augmenter la saturation des couleurs. ◄pour diminuer la saturation des couleurs. ►pour renforcer la teinte. ◄pour atténuer la teinte. ► pour rendre l'image plus nette. ◄ pour adoucir l'image. ►ou◄ pour sélectionner ALLUMÉ ou ETEINT. ►ou◄ pour sélectionner la couleur. ►ou◄ pour sélectionner ETEINT, PBP, PIP. (l'entrée HDMI n'est pas prise en charge dans la sous-image) ViewSonic N4200w Menu audio Français Item Description Fonctionnement Effet son Sélectionne l’effet sonore ►ou◄ pour sélectionner SRS Trusurround ou ETEINT. Son grave Règle les graves. ► pour augmenter le son lower-pitched. ◄ pour diminuer le son lower-pitched. Son aigu Règle les aigus. ► pour augmenter le son higher-pitched. ◄ pour diminuer le son higher-pitched. Balance Règle la balance audio gauche et droite. ► pour accentuer le haut-parleur droit ◄ pour accentuer le haut-parleur gauche ViewSonic N4200w 32 Menu de configuration Français Item Operation ►ou◄ pour sélectionner Intelligent Mode vue /16:9/Zoom/Large/4:3 ►ou◄ pour sélectionner 30 MIN, Pour sélectionner la mise en Délai Veille 60 MIN, 90MIN, 120 MIN, 150 MIN veille programmée ou ETEINT. Pour sélectionner la couleur ►ou◄ pour sélectionner ALLUMÉ Écran bleu de fond en absence de saisie ou ETEINT. Pour récupérer les Appuyez sur► pour la configuration. Prérégl. Usine paramètres d’usine ►ou◄ pour sélectionner la Sélectionne la langue OSD. Langue OSD langue OSD. Pour sélectionner la position ►ou◄ pour sélectionner cinq types Position OSD OSD sur l’écran de position OSD sur l’écran. ►pour augmenter la transparence. Ajuste le niveau de TransparenceIec transparence de l’OSD. ◄pour diminuer la transparence. Interruption OSD 33 Description Pour ajuster le rapport d’image Ajuster le temps d'affichage de l'OSD ►ou◄ pour sélectionner le temps d'affichage. ViewSonic N4200w Verrouillage parental Français Item Description Fonctionnement Statut Verrouil. Ajuste l’état de verrouillage parental ►ou◄ pour sélectionner activé ou désactivé. Configure le mot de passe de verrouillage parental Appuyez sur ►, puis saisissez le nombre du mot de passe de votre choix. Configure la classification du film Appuyez sur►, puis sélectionnez la classification souhaitée et appuyer sur OK. Pour sélectionner la Clôture du sous-titre ►ou◄ pour sélectionner Texte 1~4, Clôture du sous-titre 1~4 ou ETEINT. Régl mot de passe Régl. Classif. Régl. CC ViewSonic N4200w 34 Informations Complémentaires Spécifications Français LCD Type Filtre de Couleurs Surface verre Signal d’entrée RGB Video Compatibilité Résolution Sortie Haut-parleurs Alimentation Zone d’affichage Conditions de Fonctionnement Conditions de stockage Dimensions Poids Régulations Modes d’économie d’énergie Audio PC Visible 42.02 pouces Finesse de pixel 0.681(H) x 0.227(V) mm ligne verticale RVB Antireflet RVB analogique (0.7/1.0 Vp-p, 75 ohms) Sync. Séparée, fh:30-80 kHz, fv:50-75 Hz D-sub x 1 ,HDMI x 2, YPbPr/YCbCr x 2, S-vidéo x 2, CVBS x 2 Mini-stéréo (Φ3,5mm x 1 ), RCA (G/D) x 4 Jusqu'à 1360 x 768 non entrelacée 1360 x 768 @ 60 Hz 10W x 2 Tension Plein Ecran 90-240 VAC, 50/60 Hz Température Humidité Altitude Température Humidité Altitude Physique 32° F à + 104° F (0° C à + 40° C) 85% (sans condensation) usqu’à 10,000 pieds (3,000m) -4° F à + 122° F (-20° C à + 50° C 240h) 85% (sans condensation) Jusqu’à 40,000 pieds (12,000m) Net 930.25mm (H) x 523.01 mm (V) 36.62 in (H) x 20.59 in (V) 1243 mm (L) x 739 mm (H) x 304 mm (P) 48.93 in (L) x 29.09 in (H) x 11.96 in (P) 33kg( 72.68 lb) FCC, UL, cUL, NOM Actif Prrêt Actif Mode de chronométrage prétest <240W <3W LED Green LED Red (préréglé sur GTF 1360 x 768 @ 60 Hz) Avertissement: Ne pas régler la carte graphique de votre ordinateur au-delà des taux de rafraîchissement supportés; dans le cas contraire, des dommages irrémédiables pourraient se produire sur votre écran LCD. Remarque: Les spécifications du produit sont sujettes à modifications sans avis préalable. 35 ViewSonic N4200w Dépannage Pas d’alimentation Assurez-vous que l’écran LCD est bien connectée. y Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est bien connecté. y Assurez-vous que le courant CA est sur MARCHE et que la touche de mise en marche est sur MARCHE. y Branchez un autre appareil électrique (comme une radio) dans la prise murale pour vérifier si la prise fournit la bonne tension. Mauvaise image ou pas d’image y Assurez-vous que la connexion aux autres composants est correcte. y Assurez-vous que la configuration a été faite correctement après les connexions. y Assurez-vous que la bonne entrée est sélectionnée et que le signal d’entrée est compatible. Couleur étrange, couleur faible ou mauvais alignement des couleurs y Assurez-vous que le câble vidéo est bien connecté. y L’image paraît peut-être sombre dans une pièce très lumineuse. y Ajuster la luminosité et le contraste. y Vérifier le réglage du signal d’entrée. Pas de son y Vérifier vos connexions audio y La touche MUTE (SOURDINE) a peut-être été enfoncée, essayez d’appuyer de nouveau sur cette touche. y Vérifiez vos paramètres audio; l’audio de votre Affichage est peut-être réglé au minimum. y Appuyez sur la touche Volume + (Up) (Haut) de la télécommande. La télécommande ne fonctionne pas y Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. y Les piles sont peut-être faibles ou mortes. Remplacer les piles. y Une lumière fluorescente est-elle allumée près du capteur de la télécommande? y La voie du faisceau de la télécommande est peut-être bloquée. Assurez-vous que la voie est libre est que la télécommande est pointée vers le capteur de la télécommande situé sur la télévision. y Appuyez sur une seule touche à la fois et sur celle qui correspond à l’opération que vous voulez exécuter. ViewSonic N4200w 36 Français y L’appareil ne fonctionne pas y Les influences externes telles que la foudre ou l’électricité statique peut nuire au fonctionnement. Dans ce cas, faites fonctionner l’appareil après mise sous tension préalable de l’écran LCD et du système AVC ou débranchez le cordon AC pendant une à deux minutes puis rebranchez-le. Le courant est brusquement interrompu Français y Le minuteur de mise en veille est-il réglé? (voir aussi page 19) y La température interne de l’appareil a augmenté. Retirer tout objet bloquant l’évent ou nettoyer au besoin. L’image est interrompue/barre latérale sur l’écran y L’image est-elle positionnée correctement? y Les réglages du mode écran tels que la taille de l’image sont-ils réglés correctement? 37 ViewSonic N4200w Service clientèle Pour toute assistance technique ou tout service après-vente, consultez le tableau cidessous ou contactez votre revendeur. REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Site Internet T = Téléphone F = FAX Français Pays / Région Courrier électronique United States www.viewsonic.com/support/ T = (800) 688 6688 F = (909) 468 1202 Service.us@viewsonic.com Canada www.viewsonic.com/support/ T = (866) 463 4775 Service.ca@viewsonic.com ViewSonic N4200w 38 Garantie limitée ÉCRAN LCD ViewSonic® Français Couverture de la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de vices de fabrication ou de malfaçon pendant toute la durée de la garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recycls ou remis en état. Durée de la garantie : Les écrans LCD ViewSonic sont garantis pour une durée de 1 an pour toutes les pièces sauf le tube cathodique et de 1 an pour la main d’oeuvre à partir de la date d’achat du premier client. Protection de la garantie : La présente garantie vaut uniquement pour le premier acquéreur. Exclusions de la garantie : 1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré. 2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à : a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, des dégât des eaux, la foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultant d’une modification non autorisée du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l’équipement. b. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par ViewSonic. c. Tout dommage provoqué par le transport. d. Un déplacement ou une installation non conforme du produit. e. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations électrique ou une panne de courant. f. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécifications ViewSonic. g. L’usure normale. h. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit. 3. Tout produit affichant un état connu comme “image brûlée” qui produit une image fixe affichée à l’écran pour une période prolongée. 4. Les frais des services d’enlèvement, d’installation et de configuration. 5. Lors de la fixation murale, vous devez prendre compte de ce qui suit : a. Les accessoires attachés au produit sont applicables pour ce produit uniquement. b. Lorsque le produit a été fixé au mur, les trous et les vis de fixations demeureront dans le corps du mur. c. La face du mur peut se décolorer lorsque ce produit a été monté au mur pendant une longue période. Assistance : 1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit. 2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) le bon d’achat originale daté, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le numéro de série du produit. 3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine à votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic. 4. Pour obtenir toute autre information complémentaire ou connaître les coordonnées du centre de maintenance ViewSonic le plus proche, contacter ViewSonic. Limitation des garanties implicites : Il n’existe aucune garantie, expresse ou implicite, qui s’étende au-delà des descriptions contenues dans le présent document, y compris la garantie implicite de commercialisation et d’adaptation a un usage particulier. Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte Viewsonic ne pourra pas être tenue responsable: 1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une perte de temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d’impact sur des relations commerciales ou toute autre nuisance commerciale, même si elle est notifiée de l’éventualité de tels dommages. 2. De tout dommage direct, indirect ou autre. 3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers. Effet de la loi des États : La présente garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais vous pouvez également jouir d’autres droits qui varient en function de la législation de chaque pays. Certains pays n’autorisent pas les limites sur les garanties implicites et/ou n’admettent pas l’exclusion de dommages intérêts directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Ventes hors États-Unis et Canada : Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic agré. La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d’entretien. 4.3: ViewSonic LCD Warranty 39 LTV_LW01 Rev. 1B 06-30-06 ViewSonic N4200w