▼
Scroll to page 2
of
52
FR Notice d'utili‐ sation Four vapeur JBKD167D0 2 TABLE DES MATIÈRES Information sur la sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commande Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge 2 4 7 8 10 11 14 Programmes automatiques Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils Entretien et nettoyage Dépannage Rendement énergétique 17 18 19 21 41 45 48 Sous réserve de modifications. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il 3 • • refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Sécurité générale • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. • Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. • La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. Hauteur minimale du meuble (Hauteur mi‐ nimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 444 (460) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meu‐ ble 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’appareil 455 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 440 mm Largeur de l’avant de l’appareil 595 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 559 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 567 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 546 mm Profondeur avec por‐ te ouverte 882 mm Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la fa‐ ce arrière 560x20 mm Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arriè‐ re 1500 mm Vis de montage 3.5x25 mm Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs. • L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. 5 • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. • N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne, fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Cet appareil est fourni avec une fiche et un câble d'alimentation. Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. 6 • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. • Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 7 • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 1 2 4 5 6 7 4 10 3 3 2 1 8 9 Accessoires 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille amovible Position des grilles Plat à rôtir Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/ gâteaux secs. Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. 8 Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour préparer des légumes, du poisson ou des escalopes de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. Kit vapeur Un plat de cuisson perforé et un non perforé. BANDEAU DE COMMANDE Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner le four. 1 2 3 4 5 Touche sensiti‐ ve Fonction Description - Affichage Affiche les réglages actuels du four. MARCHE / ARRÊT Pour allumer et éteindre le four. Options Pour régler un mode de cuisson ou un programme automatique. Mon programme préféré Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque le four est éteint. Température / Pré‐ chauffage rapide Pour régler ou vérifier la température. Également pour régler ou vérifier la température de la Sonde à viande. Appuyez et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour activer et désactiver la fonction : Préchauffage rapide. 9 Touche sensiti‐ ve Fonction Description Haut, Bas Pour monter ou descendre dans le menu. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Éclairage du four Pour allumer et éteindre l'éclairage du four. Horloge Pour régler les fonctions de l'horloge. Minuteur Permet de régler le Minuteur. 6 7 8 9 10 Affichage A B G C F E D A. Symbole de la fonction du four B. Affichage de la température/de l'heure C. Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle / Minuteur D. Voyant de chaleur résiduelle / Indicateur de niveau d'eau E. Indicateurs des fonctions de l'horloge F. Voyant de préchauffage / Indicateur de préchauffage rapide G. Numéro de fonction/programme du four Autres indicateurs de l'affichage : Symbo‐ le / Nom Description Fonctions Vous pouvez choisir une fonction du four. Programme automatique Vous pouvez sélectionner un programme automatique. Mon programme préféré Le programme préféré est en cours. kg/g Un programme automatique basé sur le poids est en cours. 10 Symbo‐ le / Nom Description h/min Une fonction de l'horloge est en cours. Température / Préchauffage ra‐ pide Cette fonction est activée. Température Indique la température actuelle. Température Vous pouvez modifier la température. Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la prise de la sonde à viande. Eclairage Four L'éclairage est éteint. Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne‐ ment. Indicateur du bac à eau Indique le niveau d'eau Indicateur de chauffe Si vous activez un mode de cuisson, s'affiche. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur du four. Lorsque le four atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». Réglage de la dureté de l'eau Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Lorsque vous branchez le four à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Le tableau ci-dessous indique les différents degrés de dureté de l'eau (dH) en fonction du dépôt calcaire et la qualité de l'eau. 11 Dureté de l'eau Dépôt calcaire (mmol/l) Dépôt calcaire (mg/l) Classifica‐ tion de l'eau Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Douce 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne‐ ment dure 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure 4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. 1. Prenez les 4 bandes à changement de couleur fournies avec le kit vapeur du four. 2. Plongez toutes les zones de réaction des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet ! 3. Secouez les bandes pour éliminer l'excédent d'eau. 4. Attendez 1 minute et vérifiez le degré de dureté de l'eau dans le tableau cidessous. La couleur des zones de réaction continue de changer. Ne vérifiez pas la dureté de l'eau plus d'une minute après le test. 5. Réglez la dureté de l'eau : menu des réglages. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». Bande de test Dureté De L'Eau 1 2 3 4 Vous pouvez changer la dureté de l'eau dans le menu des réglages : UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Modes de cuisson Fonction du four Chaleur tour‐ nante Utilisation Pour faire cuire sur 2 ni‐ veaux en même temps et pour déshydrater des ali‐ ments. Diminuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. 12 Fonction du four Fonction Piz‐ za Utilisation Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon in‐ tensive et obtenir un fond croustillant. Fonction du four Chaleur tour‐ nante humide Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Cuisson bas‐ se températu‐ re Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des ali‐ ments sur un seul ni‐ veau. Plats surge‐ lés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des ali‐ ments peu épais et du pain. Turbo gril Chauffage in‐ férieur Décongéla‐ tion Pour rôtir de grosses piè‐ ces de viande ou de vo‐ laille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Pour décongeler des ali‐ ments (fruits et légumes). Le temps de décongéla‐ tion dépend de la quanti‐ té et de l'épaisseur des aliments surgelés. Cuisson du pain Utilisation Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur tournante humi‐ de. Durant cette cuisson, la porte du four doit res‐ ter fermée pour éviter d'interrompre la fonction, et pour garantir une con‐ sommation d'énergie op‐ timale. Lorsque vous utili‐ sez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélec‐ tionnée. La chaleur rési‐ duelle est utilisée.Le ni‐ veau de cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur les écono‐ mies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four Économie d'énergie ». Cette fonction était utili‐ sée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique selon la nor‐ me EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonc‐ tion, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obte‐ nir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de cou‐ leur et de brillance de la croûte. 13 Fonction du four Utilisation Pour maintenir les ali‐ ments au chaud. Maintien au chaud Régénération Humidité Fai‐ ble Humidité Éle‐ vée Vapeur Inten‐ se Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur pour éviter que la surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de conserver les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cet‐ te fonction pour réchauf‐ fer directement des ali‐ ments sur une assiette. Vous pouvez faire ré‐ chauffer plusieurs assiet‐ tes simultanément en uti‐ lisant les différents gra‐ dins. Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surge‐ lés. Pour les plats à haute te‐ neur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les ter‐ rines. Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagne‐ ments. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. Réglage du mode de cuisson 1. Allumez le four avec . L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro du mode de cuisson. ou pour régler un 2. Appuyez sur mode de cuisson. 3. Appuyez sur , ou le four démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Si vous allumez le four sans régler de mode de cuisson ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes. Modification de la température Appuyez sur la touche ou pour changer la température par paliers de 5 °C. Lorsque le four atteint la température réglée, un signal sonore retentit et l'indicateur de préchauffage s'éteint. Vérification de la température Vous pouvez vérifier la température actuelle à l'intérieur du four lorsque la fonction ou le programme sont en cours. 1. Appuyez sur . L'affichage indique la température à l'intérieur du four. 2. Appuyez sur , ou la température réglée s'affiche de nouveau automatiquement au bout de 5 secondes. Préchauffage rapide Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec tous les modes de cuisson. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas 14 disponible pour la fonction réglée. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Pour activer le Préchauffage rapide, maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes. Une fois le Préchauffage rapide activé, des barres s'affichent en clignotant. Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau. 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 4. Allumez le four. 5. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. 6. Si nécessaire, réglez la fonction : Durée ou : Fin . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué cidessus. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 7. Éteignez le four. 8. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson à la vapeur. Reportez-vous à la fonction de nettoyage : Vidange du réservoir. ATTENTION! Le four est chaud. Risque de brûlure ! Soyez prudent lorsque vous videz le bac à eau. 9. Après une cuisson à la vapeur, la vapeur peut se condenser au fond de la cavité. Séchez toujours la cavité lorsque le four est froid. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer le four avec la fonction : Chaleur tournante à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. FONCTIONS DE L'HORLOGE Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Utilisation Heure Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque le four est allumé. Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four. 15 Fonction de l'horloge 00:00 Utilisation Fin Pour régler l'heure d'arrêt du four. Départ différé Pour combiner les fonctions Durée et Fin. Set + Go Pour mettre le four en marche plus tard avec les réglages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche sensitive, à n'importe quel moment. Minuteur Pour régler un décompte de temps. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez ré‐ gler le Minuteur à tout moment, même lorsque le four est éteint. Minuteur de durée de fonctionnement Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée pendant laquelle le four est en fonctionnement. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Le Minuteur de durée de fonctionnement n’est pas mis en marche si la Durée et l’Fin sont réglées. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Réglage et modification de l'heure Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que et 12:00 s'affichent. "« 12 » clignote. 1. Appuyez sur ou pour régler les heures. . 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes. 4. Appuyez sur . L'affichage indique la nouvelle heure. Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que commence à clignoter. Réglage de Durée 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote. 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes de la Durée. 4. Appuyez sur ou la Durée démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Appuyez sur ou pour régler les heures de la Durée. 6. Appuyez sur ou la Durée démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 8. Éteignez le four. Réglage de Fin 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote. ou pour régler 3. Appuyez sur l’Fin puis appuyez sur . Réglez d'abord les minutes, puis les heures. 16 Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 4. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 5. Éteignez le four. Réglage : Départ différé 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignote. ou pour régler les 3. Appuyez sur minutes de la Durée. 4. Appuyez sur . 5. Appuyez sur ou pour régler les heures de la Durée. . 6. Appuyez sur clignote sur l'affichage. 7. Appuyez sur ou pour régler l’Fin puis appuyez sur . Réglez d'abord les minutes, puis les heures. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête à l'Fin choisie. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. L'affichage indique en clignotant et le réglage de la durée. Le four s'arrête automatiquement. 8. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 9. Éteignez le four. Lorsque la fonction Départ différé est activée, l'affichage indique le symbole du mode de cuisson, avec un point et . Ce point indique quelle fonction de l'horloge est allumée sur l'Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle. Réglage : Set + Go Vous pouvez utiliser la fonction Set + Go uniquement si la Durée est définie. 1. Sélectionnez un mode de cuisson et la température. 2. Réglez la Durée. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que s'affiche en clignotant. 4. Appuyez sur pour régler la fonction Set + Go. et s'affichent avec un voyant. Ce voyant indique quelle fonction de l'horloge est activée. 5. Appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de la touche MARCHE / ARRÊT) pour démarrer la fonction Set + Go. Réglage : Minuteur 1. Appuyez sur . et « 00 » s'affichent en clignotant. 2. Appuyez sur pour passer d'une option à l'autre. Réglez d'abord les secondes puis les minutes et les heures. ou pour régler le 3. Appuyez sur Minuteur, puis sur pour confirmer. 4. Appuyez sur ou la Minuteur démarre automatiquement au bout de 5 secondes. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes, 00:00 et clignotent sur l'affichage. 5. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. Réglage : Minuteur de durée de fonctionnement 1. Pour réinitialiser le Minuteur de durée de fonctionnement appuyez sur : à plusieurs reprises jusqu’à ce que . 2. Maintenez la touche . Lorsque « 00:00 » s'affiche, le Minuteur de 17 durée de fonctionnement recommence à compter. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Il existe 25 programmes automatiques. Utilisez un programme ou une recette automatique si vous préparez un plat pour la première fois. L'affichage indique les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques. Programmes automatiques Programme 1 JARDINIÈRE DE LÉGUMES 2 GRATIN DE POMMES DE TERRE 3 PAIN DE CAMPAGNE 4 PETITS PAINS 5 POISSON 6 POISSON POCHÉ (TRUITE) 7 BEIGNET AUX PRUNES 8 JARRET DE VEAU 9 RIZ 10 LASAGNES 11 LEVÉE DE PÂTE/PAIN 12 RÔTI DE BŒUF 13 RÔTI DE PORC 14 RÔTI DE VEAU 15 RÔTI D'AGNEAU 16 RÔTI DE GIBIER 17 POULET ENTIER 18 PIZZA 19 QUICHE LORRAINE 20 GÂTEAU AU CITRON Programme 21 GÂTEAU AU FROMAGE 22 CANNELLONI 23 GÂTEAU PRÉPARÉ 24 PIZZA PRÉPARÉE 25 TYPES DE POMMES DE TERRE PRÉPARÉES Programmes automatiques 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . , un symbole et le numéro du programme automatique s'affichent. 3. Appuyez sur ou pour choisir le programme automatique. ou l'appareil démarre 4. Appuyez sur automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole clignote. 6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. Programmes automatiques basés sur le poids Si vous définissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . ou pour régler le 3. Appuyez sur programme de cuisson par le poids. L'affichage indique : la durée de cuisson, le symbole de durée , un poids par défaut, une unité de mesure (kg, g). 18 4. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. L'appareil s'allume. 5. Vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut en appuyant sur ou . Appuyez sur . 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. 7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 8. Éteignez l'appareil. Programmes automatiques avec sonde à viande (certains modèles) La température à cœur des aliments est une température fixée par défaut dans les programmes avec sonde à viande. Le programme se termine lorsque l'appareil atteint la température à cœur réglée. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que l'écran affiche . 3. Installez la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Sonde à viande ». 4. Appuyez sur ou pour régler le programme avec sonde à viande. L'affichage indique le temps de cuisson et . nécessaire, 5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux clignote. minutes. 6. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le bas. Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 19 Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Utilisation de la fonction Mon programme préféré Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit. 3. Éteignez l'appareil. • Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'appareil démarre votre programme préféré. Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température. • Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . L'appareil désactive votre programme préféré. Utilisation de la Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire du four. 1. Vous pouvez également activer cette fonction lorsque le four est éteint. Ne sélectionnez aucun mode de cuisson. 2. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. 3. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. L'affichage indique SAFE. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 3. Utilisation de la fonction Touches Verrouil. Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque le four est en fonctionnement. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. 1. Pour activer la fonction, allumez le four. 2. Sélectionnez une fonction ou un réglage du four. 3. Appuyez simultanément sur les et et maintenez-les touches enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Lock s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches verrouil., répétez l'étape 3. Vous pouvez éteindre le four quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez le four, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. 20 Utilisation du menu des réglages dans le menu principal. L'écran affiche SET et le numéro du réglage. Le menu des réglages vous permet d'activer ou de désactiver des fonctions Description Valeur à régler 1 SET+GO MARCHE/ARRET 2 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE MARCHE/ARRET 3 NETTOYAGE CONSEILLÉ MARCHE/ARRET 4 TONALITÉ TOUCHES1) CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE 5 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET 6 MODE DÉMO Code d'activation : 2468 7 LUMINOSITÉ FAIBLE / MOYENNE / ÉLEVÉE 8 DURETÉ DE L'EAU 1-4 9 MENU MAINTENANCE - 10 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET. 1. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote. 2. Appuyez sur ou pour paramétrer le réglage. 3. Appuyez sur . 4. Appuyez sur ou pour modifier la valeur du réglage. 5. Appuyez sur . Pour quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche ou maintenez la enfoncée. touche Luminosité de l'affichage Arrêt automatique Deux modes de luminosité sont disponibles : Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande,Durée, Fin. • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de 21 luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – Si l'appareil est éteint et si vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction Minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux cidessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisiner, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas composé de plusieurs plats en une seule session de cuisine. Pour garantir que tous les plats seront prêts en même temps, démarrez la cuisson du plat nécessitant le temps de cuisson le plus long, et ajoutez les autres plats au bon moment, comme indiqué dans les tableaux de cuisson. Exemple : La durée totale de cette ses‐ sion de cuisson est de 40 minutes. Com‐ mencez par faire cuire les P.d.t. vapeur en quartiers, puis au bout de 20 minu‐ tes, ajoutez les Filet de saumon et enfin les Brocoli en bouquets 30 minutes après le début de la cuisson. Vapeur Intense Soyez prudent en ouvrant la porte du four lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. Stérilisation Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). Placez les récipients propres tête en bas au milieu de la grille sur le 1er niveau. Remplissez le bac jusqu'au niveau maximal et réglez sur 40 minutes. Cuisiner (min) P.d.t. vapeur en quartiers 40 Filet de saumon 20 Brocoli en bou‐ quets 10 Utilisez la quantité d'eau maximale lorsque vous faites cuire plusieurs plats en même temps. Utilisez le premier niveau de la grille. 22 LÉGUMES LÉGUMES Réglez la température sur 99 °C. Réglez la température sur 99 °C. (min) (min) 25 - 35 Chou-rave en lamelles 25 - 35 Haricots blancs 30 - 40 Épi de maïs doux 35 - 45 Salsifis noirs 35 - 45 Chou-fleur, entier 35 - 45 Haricots verts 40 - 45 Chou blanc ou rouge, en la‐ melles Brocoli entier 50 - 60 Artichauts 15 - 25 Asperges, vertes 55 - 65 15 - 25 Aubergines Haricots secs trempés, rap‐ port eau/haricots 2:1 15 - 25 Citrouille, coupée en dés 60 - 90 Choucroute 15 - 25 Tomates 70 - 90 Betterave 20 - 25 Haricots blanchis 20 - 25 Mâche en bouquets 8 - 10 Brocoli en bouquets, pré‐ chauffez le four à vide 10 Tomates pelées 10 - 15 Épinards, frais 10 - 15 Courgettes en lamelles 15 Légumes blanchis 15 - 20 Champignons en lamelles 15 - 20 Poivrons en lamelles 15 - 25 MENTS GARNITURES / ACCOMPAGNE‐ 20 - 25 Chou de Milan 20 - 30 Céleri en cubes 20 - 30 Poireaux en rondelles 20 - 30 Petits pois 20 - 30 Mange-tout / Mange-tout (min) 20 - 30 Patates douces 15 - 20 20 - 30 Fenouil Semoule, rapport eau/ semoule 1:1 20 - 30 Carottes 15 - 25 Tagliatelles fraîches 25 - 35 Asperges, blanches 20 - 25 25 - 35 Choux de Bruxelles Gâteau de semoule lait / se‐ moule 3,5:1 25 - 35 Chou-fleur en bouquets Réglez la température sur 99 °C. 23 MENTS GARNITURES / ACCOMPAGNE‐ FRUITS Réglez la température sur 99 °C. Réglez la température sur 99 °C. (min) (min) 20 - 30 Lentilles corail, rapport eau / lentilles 1:1 25 - 30 Spaetzle 25 - 35 Boulgour, rapport eau/boul‐ gour 1:1 25 - 35 Beignets 30 - 35 Riz parfumé rapport eau/riz 1:1 30 - 40 P.d.t. vapeur en quartiers 35 - 45 Boulettes de pain 35 - 45 Gnocchis 35 - 45 Riz, rapport eau / riz 1:1, le rapport eau / riz peut chan‐ ger en fonction des types de riz 40 - 50 10 - 15 Pommes, lamelles 10 - 15 Fruits rouges 10 - 20 Chocolat fondu 20 - 25 Compote de fruits POISSON (min ) (°C) 15 20 Filets de poisson fins 75 - 80 20 25 Crevettes, fraîches 75 - 85 Polenta, rapport liquide 3:1 20 30 Moules 100 40 - 55 Riz au lait rapport lait/riz 2,5:1 20 30 Filet de saumon 85 45 - 55 Pommes de terre en robe des champs, taille moyenne 20 30 Truite, 0,25 kg 85 55 - 60 Lentilles, brunes et vertes, rapport eau / lentilles 2:1 30 40 Crevettes surgelées 75 - 85 40 45 Truite saumonée, 1 kg 85 24 Combinaison des fonctions : Chaleur tournante + Vapeur Intense VIANDE (min ) (°C) 15 20 Chipolatas 80 20 30 Saucisse blanche / Saucisse blanche 80 20 30 Saucisse viennoise 80 25 35 Blanc de poulet po‐ ché 90 55 65 Jambon cuit, 1 kg 99 60 70 Poulet, poché, 1 1,2 kg 99 70 90 Kasseler, poché 90 80 90 Veau / Filet mignon de porc, 0,8 - 1 kg 90 110 120 Tafelspitz 99 Vous pouvez combiner ces fonctions pour faire cuire de la viande, des légumes et des garnitures en une seule fois. 1. Réglez la fonction : Chaleur tournante pour faire rôtir de la viande. 2. Ajoutez les légumes préparés et les garnitures. 3. Diminuez la température du four à environ 80 °C. Entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. 4. Réglez la fonction : Vapeur Intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. Humidité Élevée Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Filets de poisson fins 85 15 20 Œufs cocotte 90 110 15 30 Petit poisson, jusqu'à 0,35 kg 90 20 30 ŒUFS Filets de poisson épais 90 25 35 Réglez la température sur 99 °C. Poisson entier, jus‐ qu'à 1 kg 90 30 40 Crème / Crème / flan en petites portions 90 35 40 Quenelles 120 130 40 50 Terrines 90 40 50 (min) 10 - 11 Œufs, à la coque 12 - 13 Œufs, mollets 18 - 21 Œufs, durs 25 Humidité Faible grille. Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez le premier niveau de la (°C) (min) 160 180 90 - 100 (°C) (min) Baguettes prêtes à cuire, 40 - 50 g 200 15 - 20 Petits pains prêts à cuire 200 15 - 20 Petits pains, 40 60 g 180 200 25 - 35 Baguettes prêtes à cuire, surge‐ lées, 40 - 50 g 200 25 - 35 Pain de viande, cru, 0,5 kg 180 30 - 40 Gratin de pâtes 170 190 40 - 50 Lasagnes 170 180 45 - 55 Pain, 0,5 - 1 kg 180 190 45 - 60 Poulet, 1 kg 180 210 50 - 60 Gratin de pom‐ mes de terre 160 170 50 - 60 La première fois, utilisez la température la plus basse. Filet mignon de porc fumé, 0,6 - 1 kg 160 180 60 - 70 Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Rôti de bœuf, 1 kg 180 200 60 - 90 Canard, 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 Rôti de veau, 1 kg 180 80 - 90 Rôti de porc, 1 kg Régénération grille. Utilisez le premier niveau de la Réglez la température sur 110 °C. (min) Plats uniques 10 - 15 Gratin de pâtes 10 - 15 Riz 10 - 15 Quenelles 15 - 25 Cuisson Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 26 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment cuit. La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et devient mou ou plein de grumeaux. La température du four est trop élevée. La prochaine fois, réglez une tem‐ pérature du four légèrement plus basse. Durée de cuisson trop cour‐ te. Réglez une température de cuis‐ son légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la pro‐ chaine fois. Température de cuisson trop basse. La prochaine fois, réglez une tem‐ pérature du four plus élevée. Durée de cuisson trop lon‐ gue. La prochaine fois, réduisez le temps de cuisson. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La pâte à gâteau n'est pas correctement répartie. La prochaine fois, étalez la prépa‐ ration de façon homogène sur le plateau de cuisson. Température de cuisson trop basse. La prochaine fois, réglez une tem‐ pérature du four légèrement plus élevée. Le gâteau est trop sec. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson indiquée dans la recette. Cuisson sur un seul niveau du four CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Fond de tarte – pâte bri‐ sée, préchauffez le four à vide Chaleur tour‐ nante 170 - 180 10 - 25 2 Fond de tarte - génoise Chaleur tour‐ nante 150 - 170 20 - 25 2 Génoise/Gâteau Savoie Chaleur tour‐ nante 140 - 150 35 - 50 1 27 CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Génoise/Gâteau Savoie Chauffage Haut/ Bas 160 35 - 50 1 Kouglof / Brioche Chaleur tour‐ nante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau Savoie madè‐ re / Gâteaux aux fruits Chaleur tour‐ nante 140 - 160 70 - 90 1 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chauffage Haut/ Bas 180 70 - 90 1 Tarte aux pommes, 2 moules, Ø20 cm Chaleur tour‐ nante 160 70 - 90 2 Gâteau au fromage, uti‐ lisez un plat à rôtir Chauffage Haut/ Bas 160 - 170 70 - 90 2 GÂTEAUX / PÂTISSERIES Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. Utilisez le plateau de cuisson. (°C) (min) Gâteau roulé Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 10 - 20 2 Pain de seigle Chauffage Haut/ Bas d'abord : 230 d'abord : 20 1 puis : 160 180 puis : 30 - 60 Gâteau aux amandes et au beurre / Gâteaux au sucre Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 20 - 30 2 Choux à la crème / Éclairs, le préchauffage n'est pas nécessaire Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 20 - 35 2 28 GÂTEAUX / PÂTISSERIES Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. Utilisez le plateau de cuisson. (°C) (min) Gâteaux avec garniture de type crumble, le pré‐ chauffage n'est pas né‐ cessaire Chaleur tour‐ nante 150 - 160 20 - 40 2 Pain tressé / Couronne de pain, le préchauffage n'est pas nécessaire Chauffage Haut/ Bas 170 - 190 30 - 40 1 Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise) Chaleur tour‐ nante 150 - 160 35 - 55 2 Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise) Chauffage Haut/ Bas 170 35 - 55 2 Tartes aux fruits sur pâ‐ te sablée, le préchauffa‐ ge n'est pas nécessaire Chaleur tour‐ nante 160 - 170 40 - 80 2 Gâteau à base de levu‐ re à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Chauffage Haut/ Bas 160 - 180 40 - 80 2 Brioche de Noël aux fruits Chauffage Haut/ Bas 160 - 180 50 - 70 1 29 BISCUITS/GÂTEAUX SECS Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Biscuits sablés, le préchauffa‐ ge n'est pas nécessaire Chaleur tournante 150 - 160 10 - 20 Petits pains Chaleur tournante 160 10 - 25 Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 10 - 25 Biscuits à base de génoise, le préchauffage n'est pas néces‐ saire Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chauffage Haut/ Bas 160 20 - 30 Biscuits sablés / Tresses feuilletées, le préchauffage n'est pas nécessaire Chaleur tournante 140 20 - 35 Petits gâteaux Chaleur tournante 160 20 - 35 Chauffage Haut/ Bas 170 20 - 35 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée, le préchauffa‐ ge n'est pas nécessaire Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 Macarons, le préchauffage n'est pas nécessaire Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 Pâtisseries à base de blancs d'œufs / Meringues, le pré‐ chauffage n'est pas nécessai‐ re Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 30 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Baguettes garnies de fromage fondu Chaleur tournante 160 - 170 15 - 30 Gratin de légumes, préchauffez le four à vide Turbo gril 160 - 170 15 - 30 Lasagnes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Gratins de poisson Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 Gratins sucrés Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60 Gratin de pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez le premier ou le quatrième niveau de la grille. PAINS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / Chaleur tournante. Utilisez les plateaux de cuisson. Chaleur tournante. Utilisez les plateaux de cuisson. (°C) (min) Choux à la crè‐ me / Éclairs, préchauffez le four à vide 160 - 180 25 45 Crumble sec 150 - 160 30 45 Biscuits sablés 150 - 160 20 40 (°C) (min) Biscuits à base de génoise 160 - 170 25 40 Biscuits sablés / Tresses feuille‐ tées 140 25 45 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 160 - 170 30 60 Macarons 100 - 120 40 80 31 Faites rôtir la viande maigre avec le couvercle. PAINS GÂTEAUX / PÂTISSERIES / Chaleur tournante. Utilisez les plateaux de cuisson. Pâtisseries à ba‐ se de blancs d'œufs / Merin‐ gues (°C) (min) 80 - 100 130 170 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. Rôtissage Utilisez le premier niveau de la grille. BŒUF (°C) (min) Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Chauffage Haut/ Bas 230 120 - 150 Rôti ou filet de bœuf saignant, préchauffez le four à vide par cm d'épais‐ seur Turbo gril 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point par cm d'épais‐ seur Turbo gril 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de bœuf bien cuit par cm d'épais‐ seur Turbo gril 170 - 180 8 - 10 32 PORC Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Épaule / Collet / Jam‐ bon à l'os 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 Côtelettes / Côtes le‐ vées 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, précuit 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 160 - 180 120 - 150 Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 (kg) (°C) (min) Gigot d'agneau / Rôti d'agneau 1 - 1.5 150 - 180 100 - 120 Selle d'agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 VEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. 33 GIBIER Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. (kg) (°C) (min) Râble / Cuisse de liè‐ vre, préchauffez le four à vide jusqu'à 1 230 30 - 40 Selle de chevreuil 1.5 - 2 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 180 - 200 60 - 90 (kg) (°C) (min) Poulet 0,2 - 0,35 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, moitié 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 35 - 50 Volaille, morceaux 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. POISSON (À L’ÉTUVÉE) Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Poisson entier (kg) (°C) (min) 1 - 1.5 210 - 220 45 - 60 34 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza PIZZA PIZZA grille. Avant la cuisson, faites préchauf‐ fer votre four vide. Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorrai‐ ne / Flan suis‐ se 170 - 190 45 - 55 Gâteau au fromage 140 - 160 Tourte aux pommes 150 - 170 Tourte aux lé‐ gumes 160 - 180 Utilisez le deuxième niveau de la (°C) (min) Pizza, pâte épaisse, utili‐ sez un plat à rôtir 180 200 20 - 30 230 10 - 20 60 - 90 Pain sans le‐ vain Quiche à pâte feuilletée 160 180 45 - 55 50 - 60 Tarte flambée 230 12 - 20 Raviolis rus‐ ses 180 200 15 - 25 50 - 60 Gril PIZZA Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Avant la cuisson, faites préchauf‐ fer votre four vide. grille. Utilisez le deuxième niveau de la Pizza, pâte fi‐ ne (°C) (min) 200 230 15 - 20 Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Placez un plat au premier niveau pour récupérer les graisses. 35 GRIL Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez la fonction : Gril. (°C) (min) (min) 1re face 2e face Rôti de bœuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf, moyen 230 20 - 30 20 - 30 Filet mignon de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet mignon de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Selle d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 Poisson entier, 0,5 kg 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 GRIL FORT Utilisez la fonction : Gril Fort. Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. (min) (min) 1re face 2e face Filet de porc 10 - 12 6 - 10 3 Saucisses 10 - 12 6-8 3 Steaks 7 - 10 6-8 3 Toasts avec garniture 6-8 - 3 Cuisson du pain Le préchauffage n'est pas recommandé. 36 Cuisson basse température PAIN Utilisez le premier niveau de la grille sauf indication contraire. (°C) (min) Pain blanc 190 210 40 60 Baguette 200 220 35 45 Brioche 180 200 40 60 Ciabatta 200 220 35 45 Pain de seigle 190 210 50 70 Pain complet 190 210 50 70 Pain aux céréales 190 210 40 60 Petits pains, utilisez le deuxième niveau de la grille 200 220 25 35 Cette fonction permet de cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que du poisson. Elle n'est pas adaptée à : la volaille, aux rôtis de porc grasou au bœuf braisé. La température de la Sonde à viande ne doit pas excéder 65 °C. 1. Saisissez la viande durant 1 à 2 minutes sur chaque face dans une poêle à feu fort. 2. Disposez la viande dans un plat à rôtir ou directement sur la grille métallique. Placez la plaque au-dessous de la grille métallique pour récupérer la graisse. Lorsque vous cuisinez avec cette fonction, ne mettez jamais de couvercle. 3. Utilisez la Sonde à viande. 4. Sélectionnez la fonction : Cuisson basse température. . Vous pouvez sélectionner une température comprise entre 80 °C et 150 °C pendant les 10 premières minutes. La température par défaut est de 90 °C. Réglez la température de la Sonde à viande. 5. Au bout de 10 minutes, le four baisse automatiquement la température sur 80 °C. Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (°C) (min) Rôti de bœuf 1 - 1.5 150 120 - 150 Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 Rôti de veau 1 - 1.5 150 120 - 150 Steak 0.2 - 0.3 120 20 - 40 37 Plats surgelés Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. DÉCONGÉLATION Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. grille. DÉCONGÉLATION grille. Utilisez le deuxième niveau de la Utilisez la fonction : Chaleur tour‐ nante. (°C) (min) Pizza surge‐ lée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse surgelées 190 - 210 20 - 25 Pizza fraîche (précuite) 210 - 230 13 - 25 Parts de pizza surgelées 180 - 200 15 - 30 Utilisez le deuxième niveau de la Utilisez la fonction : Chaleur tour‐ nante. (°C) (min) Lasagnes / Cannelloni, surgelés 160 - 180 40 - 60 Fromage fon‐ du 170 - 190 20 - 30 Ailes de pou‐ let 190 - 210 20 - 30 Stérilisation Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. Frites, fines 200 - 220 20 - 30 N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Frites, épais‐ ses 200 - 220 25 - 35 Utilisez le premier niveau de la grille. Potatoes/ Pomme quar‐ tier / Pota‐ toes/Pomme quartier 220 - 230 20 - 35 Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Galettes de pommes de terre 210 - 230 20 - 30 Lasagnes / Cannelloni, frais 170 - 190 35 - 45 Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). 38 Réglez la température sur 160 - 170 °C. LÉGUMES BAIES (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion com‐ mence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C Bouquet croquant de légumes 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 50 - 60 15 - 20 (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépa‐ ration commen‐ ce à frémir Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles mûres 35 - 45 FRUITS À NOYAU Pêches / Coings / Prunes (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commen‐ ce à frémir (min) Conti‐ nuez la cuisson à 100 °C 35 - 45 10 - 15 LÉGUMES (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion com‐ mence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C Carottes 50 - 60 5 - 10 Concom‐ bres 50 - 60 - Séchage grille. Utilisez le deuxième niveau de la (°C) (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 Champi‐ gnons 50 - 60 6-8 Fines her‐ bes 40 - 50 2-3 Prunes 60 - 70 8 - 10 Abricots 60 - 70 8 - 10 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 Poire 60 - 70 6-9 39 Chaleur tournante humide accessoires recommandés meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une Ramequins Plaque à pizza Plat de cuisson Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 28 cm Foncé, non réfléchissant Diamètre : 26 cm Moule pour fond de tarte Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 28 cm Chaleur tournante humide grille. Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez le premier niveau de la (°C) (min) Gâteau aux pommes, avec une pâ‐ te à génoise (gâteau rond) 160 170 70 - 80 Pain blanc 200 210 55 - 70 (°C) (min) Gratin de pâ‐ tes 200 220 45 - 60 Gratin de pommes de terre 180 200 70 - 85 Moussaka 180 200 75 - 90 Lasagnes 180 200 70 - 90 Informations pour les instituts de test Cannelloni 180 200 65 - 80 Tests conformes aux normes EN 60350 et IEC 60350. Pudding 190 200 55 - 70 Riz au lait 180 200 55 - 70 40 FONCTION GRIL FONCTION GRIL Utilisez la fonction : Gril Fort. grille. Utilisez le troisième niveau de la Utilisez la fonction : Gril Fort. grille. Utilisez le troisième niveau de la Préchauffez le four à vide. Préchauffez le four à vide. Réglez le gril à la température maximale. Réglez le gril à la température maximale. (min) Steaks hachés (min) 1re face 2e face 9 - 13 8 - 10 Toasts 1re face 2e face 1-3 1-3 FONCTIONS VAPEUR Utilisez la fonction : Vapeur Intense. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Réglez la température sur 99 °C. Bac (Gastronorm) (kg) (min) Brocolis, préchauffez le four à vide 1 x 1/2 perforé 0.3 13 - 15 Brocolis, préchauffez le four à vide 1 x 1/2 perforé max. 15 - 18 41 FONCTIONS VAPEUR Utilisez la fonction : Vapeur Intense. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Réglez la température sur 99 °C. Petits pois surgelés Bac (Gastronorm) (kg) (min) 1 x 1/2 perforé 2 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne 85 °C. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau sa‐ vonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Agent net‐ toyant En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus ali‐ mentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Utilisation quotidienne 42 Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les acces‐ soires au lave-vaisselle. Accessoires Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle. Agents nettoyants recommandés 1 N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable. Vous pouvez acheter nos produits sur et des les meilleurs points de vente. Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurezvous que le four est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. Symbole 3 2 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Sous-menu pour : Nettoyage Le sous-menu contenant les fonctions de nettoyage se trouve sous la touche . sensitive Élément de menu Description S1 Réservoir vide Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonctions de vapeur. S2 Nettoyage vapeur Nettoyage de l'appareil à la vapeur. S3 Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. S4 Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. Activation d'une fonction de nettoyage 1. Allumez l'appareil. jusqu'à ce que 2. Appuyez sur l'affichage indique S1. Sur certains modèles, vous pouvez également sélectionner S2, S3, S4. 3. Appuyez sur ou pour régler une fonction de nettoyage. 4. Appuyez sur pour confirmer. 43 Vidange du réservoir - S1 Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur. La durée de la fonction est d'environ 6 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Activez la fonction Vidange du réservoir - S1 Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». . 3. Appuyez sur Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. Nettoyage vapeur - S2 Retirez le maximum de salissures à la main. Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur de l'appareil. Pour de meilleures performances, démarrez la fonction de nettoyage lorsque l'appareil est froid. Le temps indiqué est lié à la durée de la fonction et ne comprend pas le temps requis pour le nettoyage de la cavité par l'utilisateur. Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 2. Activez la fonction Nettoyage vapeur S2. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. 3. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 4. Essuyez la surface intérieure de l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude pour nettoyer la cavité. Après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer l'appareil à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes avec la fonction Chaleur tournante. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez l'appareil à la main dès que la fonction se termine. Répétez cette procédure une seconde fois si l'appareil est très sale. Nettoyage conseillé Cette fonction vous rappelle qu'un nettoyage est nécessaire et que vous devriez lancer la fonction : S2. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu Réglages. Système de génération de vapeur - Détartrage - S3 Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre se dépose et s'accumule, en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter ceci, détartrez le circuit de génération de la vapeur. Sélectionnez la fonction dans le menu : . 44 La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Retirez tous les accessoires. 2. Vérifiez que le bac à eau est vide. Activez la fonction Vidange du réservoir - S1 si nécessaire. 3. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 4. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. 5. Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche Cette procédure dure environ 1 heure et 40 minutes. 6. Activez la fonction Détartrage - S3. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». 7. Une fois la première partie terminée, videz le plateau de cuisson et réinstallez-le sur le premier gradin. 8. Activez la fonction Rinçage. Reportezvous au chapitre « Système de génération de vapeur -Rinçage - S4 ». Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. Si la fonction Détartrage ne se déroule pas correctement, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer. Si l'appareil est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Rappel de détartrage Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. Ces rappels se déclenchent à chaque fois que vous éteignez l'appareil. Lorsque le rappel est activé, S3 clignote sur l'affichage. • Le faible rappel vous indique que vous devriez lancer un cycle de détartrage. • Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage. Système de génération de vapeur -Rinçage - S4 Retirez tous les accessoires. La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche 3. Activez la fonction Rinçage - S4. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. Remplacement de l’ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 45 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C . 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation électri‐ que (reportez-vous au sché‐ ma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati‐ que est activée. Reportez-vous à « Arrêt au‐ tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti‐ vée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap‐ pel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'heure ne s'affiche pas lors‐ que l'appareil est à l'arrêt. L'affichage est désactivé. Appuyez simultanément sur La sonde à viande ne fonc‐ tionne pas. La fiche de la sonde à vian‐ de n'est pas enfoncée cor‐ rectement dans la prise. et sur l'affichage. pour réactiver Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que pos‐ sible dans la prise. 46 Problème Cause probable Solution La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. La température est trop bas‐ se ou trop élevée. Ajustez la température si né‐ cessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop long‐ temps dans le four. Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la fonction de décongélation, mais vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de sa prise. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise. Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi‐ che. Une anomalie électrique est survenue. • • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le service après-vente. La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être ter‐ minée. Une coupure de courant s'est produite. Recommencez la procédu‐ re. La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être ter‐ minée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédu‐ re. Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procédu‐ re de détartrage. Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédu‐ re. Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le cycle de détartrage. Le plat à rôtir est installé sur le mauvais gradin. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être ter‐ minée. Une coupure de courant s'est produite. Recommencez la procédu‐ re. 47 Problème Cause probable Solution La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être ter‐ minée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédu‐ re. Il y a trop d'eau au fond de la cavité après la fin de la fonction de nettoyage. Vous avez vaporisé trop de détergent dans l'appareil avant l'activation du cycle de nettoyage. Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine cou‐ che de détergent. Vaporisez une couche homogène. La procédure de nettoyage n'offre pas de bons résultats. La température initiale de la cavité du four de la fonction de nettoyage vapeur était trop élevée. Relancez le cycle. Lancez le cycle lorsque l'appareil est froid. La procédure de nettoyage n'offre pas de bons résultats. Vous n'avez pas retiré les glissières latérales avant de lancer la procédure de net‐ toyage. Elles peuvent trans‐ férer la chaleur aux parois et diminuer les performances. Retirez les glissières latéra‐ les de l'appareil et recom‐ mencez la fonction. La procédure de nettoyage n'offre pas de bons résultats. Vous n'avez pas retiré les accessoires de l'appareil avant de lancer la procédure de nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les per‐ formances. Retirez les accessoires de l'appareil et recommencez la fonction. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventila‐ teur ne fonctionne pas. L'af‐ fichage indique "Demo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragra‐ phe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentai‐ res ». Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... 48 Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Numéro de série (S.N.) ......................................... RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Fiche d'informations produit Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Juno Identification du modèle JBKD167D0 944066717 Index d'efficacité énergétique 80.8 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐ de traditionnel 0.89 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐ de air pulsé 0.59 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 43 l Type de four Four encastrable Masse 34.4 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position. Économie d'énergie Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps 49 (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin. L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Désactivation de l'écran Il est possible d'éteindre l'affichage. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées. Répétez cette procédure pour le rallumer. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas * 50 51 867353565-A-282019