Canon Speedlite 90EX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Canon Speedlite 90EX Manuel utilisateur | Fixfr
Xxxxxxx
Magyar
Xxxxxxx
CEL-ST6CA2F1
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
Xxxxxxx
A Kezelési kézikönyvben található leírások a 2014. októberi állapotot tükrözik.
Az ezt követően piacra kerülő termékek kompatibilitásával kapcsolatban forduljon
tájékoztatásért valamely Canon szervizközponthoz. A legújabb verzió Kezelési
kézikönyvét keresse a Canon weboldalán.
Köszönjük, hogy Canon terméket vásárolt.
A Canon Speedlite 90EX rendszervaku a Canon EOS fényképezőgépekhez használható kompakt
vakuegység, amely együttműködik az E-TTL II és az E-TTL automata vakurendszerekkel.
A vaku teljes mértékben a fényképezőgépről vezérelhető, így ugyanolyan könnyen készíthet vele
képeket, mint a beépített vakuval.
 EOS fényképezőgépekkel használható
• A 90EX rendszervakut az EOS fényképezőgépekkel történő optimális használatra
tervezték.
 Feltétlenül olvassa el a fényképezőgép kezelési kézikönyvének vakuhasználatról
szóló részét is.
* A jelen útmutatóban látható menüképernyők az EOS M menüképernyői.
2
Tartalom
Elnevezések ............................................................................................................... 4
Az elemek behelyezése ............................................................................................. 5
A vaku rögzítése ........................................................................................................ 7
Fényképezés vakuval ................................................................................................ 8
Fényképezés vakuval a fényképezőgép egyes üzemmódjaiban........................... 9
Egyéb funkciók ........................................................................................................ 12
A vakufunkciók beállítása a fényképezőgépen..................................................... 13
A vezeték nélküli vaku............................................................................................. 15
Vezeték nélküli beállítások ..................................................................................... 15
Teljesen automatikus, vezeték nélküli vaku.......................................................... 18
Vakuzási arány E-TTL II méréssel .......................................................................... 22
Vezeték nélküli felvételkészítés több Speedlite egységgel és kézi vakufényerő-beállítással......27
Hibaelhárítási útmutató........................................................................................... 28
Műszaki adatok ........................................................................................................ 30
3
Elnevezések
"
#
(
)
&
$
"
#
$
%
&
4
+
'
*
%
Vakufej/AF-segédfénykibocsátó (12. oldal)
Vakufényerő-érzékelő
Rögzítőcsap
Érintkezők
Rögzítőtalp (7. oldal)
'
(
)
*
+
<Q> jelzőfény (8. oldal)
Elemtartó fedele (5. oldal)
Rögzítőtalp reteszelőkarja (7. oldal)
Főkapcsoló (8. oldal)
Tápellátásjelző fény
Az elemek behelyezése
1
Csúsztassa el és nyissa fel az
elemtartó fedelét a nyilakkal jelzett
módon.
2 Helyezzen be két elemet.
 Ügyeljen rá, hogy az elemek + és - pólusa
megfelelő irányba mutasson.
 Csukja vissza a fedelet eredeti helyzetébe.
Újratöltési idő és villanások száma
Újratöltési idő:
kb. 0,1-5,5 másodperc
Villanások száma: kb. 100 villanás vagy több
 Új, AAA/LR03 méretű alkálielemek használatával, a Canon tesztszabványai szerint.
5
 Győződjön meg arról, hogy a két új elem azonos gyártmányú. Egyszerre cserélje ki mind
a két elemet.
 Rövid időn belül ne villantson folyamatosan 20-nál többet.
 Ha folyamatos vakuhasználat után cseréli ki az elemeket, legyen óvatos, mert az elemek
felforrósodhatnak.
 Az alkálielemektől eltérő AAA/LR03 méretű elemek vagy akkumulátorok használata
esetén előfordulhat, hogy az érintkezők eltérő alakja miatt nem megfelelő az érintkezés.
6
A vaku rögzítése
A Speedlite rendszervaku rögzítése és leszerelése eltt mindig kapcsolja ki azt.
1
Tolja balra a rögzítkart, és
csatlakoztassa a Speedlite
rendszervakut a fényképezgéphez.
 Csúsztassa határozottan a Speedlite vaku
rögzíttalpát teljesen a fényképezgép
gyorscsatlakozójába.
2 Rögzítse a Speedlite rendszervakut.
 Tolja jobbra a rögzítőkart.
 A Speedlite rendszervaku eltávolításához tolja
balra a rögzítkart, majd vegye le a vakut a
fényképezgéprl.
7
Fényképezés vakuval
1 A vaku bekapcsolásához tartsa
lenyomva a főkapcsolót legalább
1 másodpercig.
B Világítani kezd a tápellátásjelző fény, és elkezdődik
az újratöltés.
2 Ellenőrizze, hogy világít-e a <Q>
jelzőfény.
 A vaku akkor használható, ha világít a <Q> jelzőfény.
 Lásd a 32. oldalt a vaku hatótávolságát illetően.
3 Készítse el a képet.
8
Fényképezés vakuval a fényképezőgép egyes üzemmódjaiban
V: Programautomatika
Ebben az üzemmódban a fényképezőgép automatikusan beállítja a vaku fényerejét a
normál expozícióhoz a programautomatika segítségével, amely automatikusan beállítja a
záridőt és a rekeszértéket a téma fényerejének megfelelően.
• Ha a végeredmény alulexponált, növelje az ISO-érzékenységet.
X: Záridő-előválasztás
Ebben az üzemmódban a fényképezőgép automatikusan beállítja a vaku fényerejét az
automatikusan beállított rekeszértéknek megfelelő normál expozícióhoz.
• A rekesznyílás-kijelzés villogása azt jelzi, hogy a háttér-expozíció alul- vagy túlexponált
lesz. Állítsa be a záridőt, amíg a rekesznyílás-kijelzés villogása meg nem szűnik.
9
W: Rekesz-előválasztás
Ebben az üzemmódban a fényképezőgép automatikusan beállítja a vaku fényerejét a
beállított rekeszértéknek megfelelő normál expozícióhoz.
Ha a háttér sötét (pl. éjszakai felvételnél), a gép a főtéma és a háttér normál expozíciójához
lassú szinkronizálást használ. A főtéma normál expozíciója a vakunak, míg a háttér normál
expozíciója a hosszabb záridőnek köszönhető.
• Mivel a gyengén megvilágított jeleneteknél a gép hosszabb záridőt alkalmaz, ajánlatos
állványt használni.
• A záridőkijelzés villogása azt jelzi, hogy a háttér-expozíció alul- vagy túlexponált lesz.
Állítsa be a rekesznyílást, amíg a záridőkijelzés villogása meg nem szűnik.
q: Kézi expozíció
Akkor válassza ezt a módot, ha a záridő és a rekesznyílás értékét is manuálisan kívánja
beállítani.
Mivel a fényképezőgép automatikusan a beállított rekeszértéknek megfelelően állítja be a
vaku fényerejét, a főtéma expozíciója normális lesz. A háttér expozíciója az Ön által
beállított záridő és rekesznyílás kombinációjának függvénye.
10
A vaku szinkronsebessége és az alkalmazott rekeszértékek
Záridő beállítása
Rekeszérték beállítása
V
Automatikus beállítás (1/X mp - 1/60 mp)
Automatikus
X
Kézi beállítás (1/X mp - 30 mp)
Automatikus
W
Automatikus beállítás (1/X mp - 30 mp)
Kézi
q
Kézi beállítás (1/X mp - 30 mp, Bulb)
Kézi
 1/X mp a fényképezőgép maximális vakuszinkron-sebessége.
11
Egyéb funkciók
Automatikus kikapcsolás
Az elemek kímélése érdekében a vaku automatikusan kikapcsol, ha 5 percig nem használja.
Az újbóli bekapcsoláshoz tartsa lenyomva a Speedlite főkapcsolóját legalább 1 másodpercig.
* Az automatikus kikapcsolás funkció letiltható (14. oldal).
AF-segédfény
Ha félig lenyomja az exponálógombot, a vaku többször is villantható. Ez az AF-segédfény
funkció, amely megkönnyíti az automatikus élességállítást a sötét témák esetén.
Hatótávolsága körülbelül 2,8 m.
Ez a funkció akkor használható, ha a Speedlite vakut külső vaku vezérlésére alkalmas EOS
fényképezőgéphez csatlakoztatja. A fényképezőgép típusától függően előfordulhat, hogy a
készülékszoftvert frissíteni kell.
Vezeték nélküli vakus fényképezés esetén a 90EX nem használható AF-segédfényként.
12
A vakufunkciók beállítása a fényképezőgépen
Ha a 90EX rendszervakut külső vaku vezérlésére
alkalmas EOS fényképezőgéphez csatlakoztatja, a
következő beállítások érhetők el a fényképezőgép
menüpontjainak segítségével. A beállítás módjáról
és az elérhető funkciókról a fényképezőgép kezelési
kézikönyvében olvashat.
 [Vaku villantás] (Enged*/Tilt)
Ha azt szeretné, hogy a vaku minden felvételnél villanjon, állítsa be az [Enged] értéket.
Ha csak az AF-segédfényt kívánja használni, a [Tilt] értéket állítsa be.
 [Vaku funkcióbeállítások]
• Vaku üzemmód (E-TTL II*/Kézi vaku)
Normál esetben használja az [E-TTL II] beállítást. A [Kézi vaku] érték is beállítható, ha
nem használ automata vakut.
Az alapértelmezett beállításokat * jelzi.
13
• Zárszinkron (1. redőny*/2. redőny)
- 1. redőny:
Ez a normál vakus fényképezési mód, amelynél a vaku akkor villan,
amikor a rekesz teljesen nyitva van.
- 2. redőny:
A vaku pontosan a rekesz záródása előtt villan.
• Vaku exp. komp.
A vaku fényereje a normál expozíciókompenzációval megegyező módon állítható.
• E-TTL II (Kiértékelő*/Átlagoló)
- Kiértékelő:
A teljesen automata vakus fényképezés a sötét témáktól a
derítővakus fényképezésig szabadon használható.
- Átlagoló:
A készülék a fénymérést a teljes témára átlagolja.
• Vezeték nélküli funkciók (Ki*/Optikai átvitel) (15. oldal)
• Optikai csatorna (1*-től 4-ig)
• Vakucsoport (ALL, A:B, A:B C)
• Csoport expozíciókompenzációja (A, B, C)
• Arány vezérlése (8:1 - 1:8, 1/2-es lépésköz)
 [Vaku C.Fn beállításai]
1: Autom. kikapcsolás (Enged*/Tilt)
14
A vezeték nélküli vaku
Több, vezeték nélküli vaku funkcióval rendelkező Canon Speedlite vaku segítségével
ugyanolyan könnyen állíthat be különböző megvilágításokat, mint normál E-TTL II/E-TTL
automata vaku használatával.
A fényképezőgépre rögzített 90EX rendszervakuval megadott beállítások automatikusan
átküldhetők a segédvakukra, amelyeket vezeték nélkül vezérelhet a főegységen keresztül.
Így egyáltalán nincs is szükség a segédvaku(k) működtetésére felvétel közben.
A vezeték nélküli alapbeállítás a következő oldalon látható. Önnek mindössze meg kell
adnia a főegységen az <a> beállítást a vezeték nélküli E-TTL II automata vaku
bekapcsolásához (18. oldal).
 Vezeték nélküli vakus felvételkészítés esetén a 90EX a segédvaku vezérlésére villan, de
vakuként nem.
 Vezeték nélküli vakus fényképezés esetén a 90EX nem használható AF-segédfényként.
Vezeték nélküli beállítások
A menü segítségével válthat a normál vakus felvétel és a vezeték nélküli vakus felvétel
között. Normál vakus felvétel esetén a vaku használatához ne felejtse el kikapcsolni a
vezeték nélküli beállítást.
15
Elhelyezés és működési tartomány
Beltéri helyszínen
x
Kb. 10 m
(segédegység)
Kültéri helyszínen
M
(főegység)
Kb. 8 m
Kb. 80°
Átviteli távolság
Kb. 5 m
Kb. 7 m
 A főegységen beállított vaku-expozíciókompenzáció, gyors szinkronizálás (FP-vaku), FErögzítés és kézi vaku érték vezeték nélkül, automatikusan beállításra kerül a segédvakun.
 Több segédvaku használatakor mindegyik egység vezérlése ugyanúgy, vezeték nélküli
kapcsolaton keresztül történik.
16
Több Speedlite vaku használata és vezeték nélküli fénybeállítás
Kettő (A/B) vagy három (A/B/C) segédvaku-csoportot is létrehozhat, és beállíthatja a
vakuzási arányt az E-TTL II automata vakus fényképezéshez (22-27. oldal).
Vezeték nélküli vaku két
segédvaku-csoporttal (22. oldal)
B
Vezeték nélküli vaku három
segédvaku-csoporttal (25. oldal)
C
B
A
A
17
Teljesen automatikus, vezeték nélküli vaku
Ebben a felvételi módban a 90EX kivételével minden vakuegység ugyanazzal a fényerővel
villan, az E-TTL II automata vaku pedig meghatározza a normál expozíciót a teljes
vakufényerő alapján.
1
Ellenőrizze a kommunikációs csatornát.
 Lehetőség van az átviteli csatorna módosítására
annak érdekében, hogy elkerülje az interferenciát
más, több vezeték nélküli Speedlite vakuból álló
rendszerekkel. Ugyanazt a csatornát állítsa be
mind a főegység, mind a segédvaku esetén.
el a fényképezőgépet és a
2 Helyezze
Speedlite vakukat.
 A Speedlite vakukat a 20. oldalon látható működési
tartományon belül helyezze el.
főegységen állítsa be az <a>
3 Avakumódot.
 Felvételkészítéskor a segédvaku(ko)n is
automatikusan beállításra kerül az <a> mód.
18
4 Ellenőrizze a vaku készenlétét.
 Ha a segédvaku teljesen fel van töltve, 1
másodpercenként felvillan a vakukészenlét
jelzőfénye vagy az AF-segédfény LED-je.
5 Készítse el a képet.
 Ugyanúgy állítsa be a fényképezőgépet, mint
normál vakus felvétel esetén.
19
Beltéri helyszínen
x
(segédegység)
Kültéri helyszínen
M
(főegység)
Kb. 10 m
Kb.
8m
Kb. 80°
Átviteli távolság
Kb. 5 m
Kb. 7 m
 Helyezze el a segédvakukat a tartozék miniállvány segítségével (az állványcsavarnyílással rendelkező modellek esetén).
 A vízszintes fényvisszaverés funkcióval rendelkező segédvakuk esetén irányítsa a
segédvaku érzékelőjét a főegység felé.
 Beltéri helyszínen a vezeték nélküli jel a falról is visszaverődhet, ezért nagyobb eltéréssel
számoljon a segédvaku(k) elhelyezésekor.
 Ha a segédvaku érzékelője nem a főegység felé néz, előfordulhat, hogy a segédvaku
nem villan.
 A segédvaku(k) elhelyezése után feltétlenül tesztelje a vezeték nélküli vakuműködést,
mielőtt elkezdené a fényképezést.
 Az átvitel zavartalansága érdekében nem lehet akadály a főegység és a segédvaku között.
20
Teljesen automatikus, vezeték nélküli vaku használata
A vaku-expozíciókompenzáció és a főegységgel megadott egyéb beállítások automatikusan
megjelennek a segédvakukon. is. Ezért nem kell külön működtetni a segédvakukat. A
vezeték nélküli vaku a következő beállításokkal ugyanúgy használható, mint normál vakus
fényképezésnél.
· Vaku-expozíciókompenzáció
· Gyors szinkron (FP vaku)
· FE-rögzítés
· Kézi vaku
Ha FE-rögzítés esetén akár egyetlen Speedlite vaku is alulexponálttá teszi a képet, villog a
<Q> ikon. Növelje az ISO-érzékenységet, nyissa ki a rekeszt, vagy vigye közelebb a
segédvakut a témához.
21
Vakuzási arány E-TTL II méréssel
Két segédvakut használhat egyszerre, és E-TTL II automatikus vakuvezérléssel készíthet
felvételt a vakuzási arány módosításával.
A leírás két segédvaku használatát mutatja be.
B
A
22
A segédvakuk beállítása
Úgy állítsa be a villanáscsoportot, hogy a két segédvaku külön-külön csoportba kerüljön.
Az egyik egység legyen <1>, a másik pedig <2>.
A főegység vakuzási arányának beállítása
1
Állítsa be a villanáscsoportot.
 Válassza az <l> lehetőséget.
23
2 Állítsa be a vakuzási arányt.
3 Készítse el a képet.
 Ugyanúgy állítsa be a fényképezőgépet, mint
normál vakus felvétel esetén.
 A 8:1 - 1:1 - 1:8 vakuzási arány egyenértékű a 3:1 - 1:1 - 1:3 lépéssel (1/2-es lépésközzel).
 A Z jel alatti vakuzási arány a skála alatt, zárójelben látható.
8:1
4:1
2:1
1:1
1:2
1:4
1:8
(5.6:1) (2.8:1) (1.4:1) (1:1.4) (1:2.8) (1:5.6)
24
Vezeték nélküli vaku három segédvaku-csoporttal
Az A és B segédvaku-csoport mellett létrehozhat egy C segédvaku-csoportot is. Az A és B
segédvaku-csoporttal meghatározhatja a téma normál expozícióját, míg a C segédvakucsoporttal megvilágíthatja a hátteret az árnyékok kiküszöbölése érdekében.
1
C
A
B
Állítsa be a segédvakukat.
 A segédvakuk azonosítójának <1>, <2> vagy
<3> értékre való beállításáról „A segédvakuk
beállítása” című részben, a 23. oldalon olvashat
bővebb tájékoztatást.
 A <3> segédvakuhoz szükség esetén állítsa be a
vaku-expozíciókompenzációt is.
be a főegységet, és készítse el
2 Állítsa
a felvételt.
 Kövesse „A főegység vakuzási arányának
beállítása” leírást a 23. oldalon. Az 1. lépésben
válassza az <k> lehetőséget.
 <l> beállítás esetén a <3> csoportba tartozó segédvaku nem villan.
 Ha a <3> segédvaku-csoportban lévő segédvakut a témára irányítja, a téma túlexponált
lesz.
25
A segédvaku-csoport vezérlése
A vakucsoport
ID = A
26
ID = A
ID = A
Ha nagyobb vakufényerőre vagy speciális
megvilágításra van szükség, növelheti a segédvakuk
számát. Adjon hozzá még egy segédvakut ahhoz a
villanáscsoporthoz (A, B vagy C), amelyiknek meg
kívánja növelni a fényerejét. Az egységek számát
illetően nincs korlátozás.
Ha például beállít egy három segédvakuból álló <1>
villanáscsoportot, a rendszer a három egységet
egyetlen, nagy fényerejű A villanáscsoportként vezérli.
Vezeték nélküli felvételkészítés több Speedlite egységgel és kézi vakufényerő-beállítással
Ha kézi vakubeállítást és több Speedlite egységet használ, különböző vakufényerőt állíthat
be minden segédvakuhoz.
A beállítások a főegységhez tartozó fényképezőgép menüjében végezhetők el.
1
Állítsa a vakumódot <q> lehetőségre.
2 Válasszon villanáscsoportot.
ALL
 Válassza ki az <
lehetőséget.
>, <l> vagy <j>
3 Állítsa be a vaku fényerejét.
 A menüben állítsa be a vakufényerőt az ALL, A, B
vagy C csoporthoz.
27
Hibaelhárítási útmutató
Probléma esetén tanulmányozza ezt a hibaelhárítási útmutatót.
A Speedlite vaku nem villan.
• Győződjön meg arról, hogy megfelelő polaritással helyezte-e be az elemeket (5. oldal).
• Ha a <Q> jelzőfény 30 másodperc elteltével sem világít, helyezzen be új elemeket a
régiek helyett (5. oldal).
• Tisztítsa meg a Speedlite vaku és a fényképezőgép elektromos érintkezőit.
A kép alja sötét.
• Túl közel volt a témához. Legalább 1 m távolságra helyezkedjen el a témától.
• Ha napellenzőt csatlakoztatott az objektívhez, távolítsa el.
• EF-EOS M adapter használata esetén akadály kerülhet a vaku fényének útjába, amitől a
kép alja sötét lesz.
A kép nagyon elmosódott.
• Ha a fényképezési mód beállítása sötét témánál <W> mód, a készülék automatikusan
lassú vakuszinkront alkalmaz, és a záridő is hosszabb lesz. Használjon állványt, vagy
állítsa be a <V> fényképezési módot.
28
A segédvaku nem villan.
• Ellenőrizze, hogy a segédvaku használatra kész-e.
• Vigye a segédvakut közelebb ehhez a vakuhoz.
• Irányítsa a segédvaku érzékelőjét e felé a vaku felé.
Az áramellátás kikapcsol.
• Aktiválódott a Speedlite vaku automatikus kikapcsolás funkciója. Tartsa lenyomva a
Speedlite vaku főkapcsolóját legalább 1 másodpercig.
A kép vagy túlexponált, vagy alulexponált.
• Ha a képen szereplő témáról túl sok fény verődik vissza (pl. ablaküveg stb.), használja
az FE-zárat.
• Ha a téma túl sötét vagy túl világos, állítsa be a vaku-expozíciókompenzáció értékét.
29
Műszaki adatok
 Típus
Típus ................................................
Használható fényképezőgépek ........
Kulcsszám........................................
Vaku hatótávolsága..........................
Fényképezőgépre szerelhető Speedlite automata vaku
E-TTL II/E-TTL automata vakus EOS fényképezőgép
9 (ISO 100, méterben)
Megegyezik az EF 24 mm (EF-M/EF-S: 15 mm) nagy
látószögű objektívével
Színhőmérsékleti adatok átvitele ..... A vaku villanásakor a színhőmérsékleti adatok
átkerülnek a fényképezőgépre
 Expozícióvezérlés
Expozícióvezérlő rendszer ............... E-TTL II/E-TTL automata vaku, kézi vaku
A vaku hatótávolsága....................... 1-4,5 m
(EF-M 22 mm f/2,0 objektívvel, ISO 100 értéknél)
A fényképezőgép műveleteivel
használható funkciók ....................... Vaku-expozíciókompenzáció, 1./2. redőny szinkron,
FE-rögzítés, kézi vaku
30
 Vezeték nélküli fővaku funkció ......
Átviteli csatorna................................
Átviteli szög......................................
Átviteli távolság ................................
Optikai impulzusos módszer
1-4
Kb. ±40° vízszintesen és kb. ±30° függőlegesen
Beltéri helyszínen: kb. 0,7-7 m,
Kültéri helyszínen: 0,7-5 m
Segédvaku-vezérlés ........................ 3 csoport (A/B/C)
Vakuzási arány................................. 8:1 - 1:8, 1/2-es lépésköz
 AF-segédfény ........................... Szakaszos vakuvillantás
Hatótávolság: középen: kb. 2,8 m,
a széleken: kb. 2,5 m
 Energiaforrás
Telep ................................................ Két darab AAA/LR03 alkálielem
Újratöltési idő ................................... Kb. 0,1-5,5 másodperc
Elemek élettartama (villanások száma)...... Kb. 100 villanás vagy több
 Méretek (sz × ma × mé)............. 44,2×52×65 mm
 Tömeg ........................................ Kb. 50 g (elemekkel együtt)
 Minden fenti specifikáció a Canon tesztelési szabványain alapul.
 A termék műszaki leírása és külső megjelenése előzetes értesítés nélkül változhat.
31
A vaku hatótávolságának jellemzői
ISO érzékenység
32
[Kb. m]
EF-M 18-55 mm f/3,5-5,6 IS STM
EF-M 22 mm f/2 STM
18 mm (f/3,5)
55 mm (f/5,6)
22 mm (f/2,0)
100
1-2,6
1-1,6
1-4,5
200
1-3,6
1-2,3
1-6,4
400
1-5,1
1-3,2
1-9,0
800
1-7,3
1-4,5
1,1-12,7
1600
1-10,3
1-6,4
1,6-18,0
3200
1,3-14,5
1-9,1
2,3-25,5
6400
1,8-20,6
1,1-12,9
3,2-36,0
12800
2,6-29,1
1,6-18,2
4,5-50,9
Ügyeljen arra, hogy ne cseppenjen vagy fröccsenjen folyadék a készülékre.
Az elemeket ne tegye ki erős hőhatásnak (pl. napsütés, tűz).
A szárazelemeket nem szabad tölteni.
33
Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein)
országaiban
Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a
háztartási hulladéktól különválasztva, az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékairól (WEEE) szóló (2012/19/EU) irányelvnek és
az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladék elemekről és
akkumulátorokról szóló (2006/66/EK) irányelvnek megfelelően és/vagy
ezen irányelveknek megfelelő helyi előírások szerint történik.
Amennyiben a fent feltüntetett szimbólum alatt egy vegyjel is szerepel,
az elemekről és akkumulátorokról szóló irányelvben foglaltak értelmében ez azt jelzi, hogy az elem
vagy az akkumulátor az irányelvben meghatározott határértéknél nagyobb mennyiségben tartalmaz
nehézfémet (Hg = higany, Cd = kadmium, Pb = ólom).
E terméket az arra kijelölt gyűjtőhelyre kell juttatni – pl. hasonló termék vásárlásakor a régi
becserélésére vonatkozó hivatalos program keretében, vagy az elektromos és elektronikus
berendezések (EEE) hulladékainak gyűjtésére, valamint a hulladék elemek és hulladék
akkumulátorok gyűjtésére kijelölt hivatalos gyűjtőhelyre. Az ilyen jellegű hulladékok nem
előírásszerű kezelése az elektromos és elektronikus berendezésekhez (EEE) általánosan
kapcsolható potenciálisan veszélyes anyagok révén hatással lehet a környezetre és az egészségre.
E termék megfelelő leselejtezésével Ön is hozzájárul a természeti források hatékony használatához.
A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi
közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék
begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon-europe.com/weee, vagy
www.canon-europe.com/battery internetes oldalra.
34

Manuels associés