▼
Scroll to page 2
of
370
Mode d’emploi Introduction Sommaire Index Pour commencer Notions de base de l’appareil photo Prise de vue Lecture Fonctions sans fil Autres réglages Remarques préliminaires et mentions légales zz Prenez des photos tests et examinez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire, y compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une image ou son enregistrement de manière illisible par le système. zz Si l’utilisateur photographie ou enregistre (vidéo et/ou son) sans autorisation des personnes ou des œuvres protégées par droit d’auteur, cela peut porter atteinte à la vie privée de ces personnes et/ou peut enfreindre les droits légaux de tiers, notamment les droits d’auteur et d’autres droits de propriété intellectuelle. Veuillez noter que ces restrictions peuvent s’appliquer même si de telles photographies ou de tels enregistrements sont destinés à un usage privé uniquement. zz Pour toute information sur la garantie de l’appareil photo ou l’assistance clientèle Canon, reportez-vous aux informations sur la garantie disponibles dans le kit du Manuel de l’utilisateur de l’appareil photo. zz Bien que l’écran fasse appel à des techniques de fabrication de très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, il peut exceptionnellement arriver que certains pixels s’affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance de l’appareil photo et n’affectera pas les images enregistrées. zz Si l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, il peut chauffer. Ceci n’est pas le signe d’une défaillance. Introduction Page principale (1) (2) (3) (1) Accéder à cette page Cette section présente la navigation dans le mode d’emploi et les conventions utilisées. (2) Accéder à la table des matières et aux pages d’index (3) Accéder à la première page d’une section en cliquant sur l’une des six sections Introduction Pages de portail Les pages de portail servent de passerelle vers chaque section. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (1) (2) (3) (4) Accéder à la première page Revenir à la page précédente Icônes des sections Cliquez sur une icône pour accéder à la page de portail de la section. Thèmes des sections Les sujets du thème sélectionné sont illustrés en (5). Veuillez noter que certaines pages de portail ne comportent pas de thèmes. Introduction Pages de portail (5) (6) (7) (8) Sujets du thème sélectionné. Cliquez sur un titre de sujet pour accéder à la page du sujet. Indique plusieurs sujets Indique que les informations continuent à la page suivante Identifie la page actuelle parmi plusieurs pages de portail Introduction Pages de sujet (1) (2) (3) (1) (2) (3) Accéder à la première page Revenir à la page précédente Icônes des sections Cliquez sur une icône pour accéder à la page de portail de la section. (4) Indique que les informations continuent depuis la page précédente (5) Indique que les informations continuent à la page suivante (1) (2) (3) (4) (5) Introduction Conventions utilisées dans ce mode d’emploi zz Les instructions dans ce mode d’emploi peuvent comprendre des icônes représentant les touches et les molettes de l’appareil photo. zz Les commandes suivantes de l’appareil photo sont représentées par des icônes. zz Les modes de prise de vue, ainsi que les icônes et le texte à l’écran sont indiqués entre crochets. zz Les instructions de ce mode d’emploi s’appliquent à l’appareil photo avec les réglages par défaut. zz Par commodité, tous les objectifs et toutes les bagues d’adaptation monture sont simplement appelés « objectifs » et « bagues d’adaptation monture », qu’ils soient inclus ou vendus séparément. zz Les illustrations de ce mode d’emploi prennent comme exemple l’appareil photo équipé de l’objectif EF-M15-45mm f/3.5-6.3 IS STM. zz Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont simplement appelées « cartes mémoire ». zz Les instructions dans ce mode d’emploi concernent l’appareil photo réglé sur le mode P avec l’étape « Réglez le mode de prise de vue » omise. Sommaire Remarques préliminaires et mentions légales Introduction Sommaire Instructions en matière de sécurité Pour commencer Fixation de la courroie Charge de la batterie Préparation d’une carte mémoire Insertion/Retrait de la batterie Insertion/Retrait d’une carte mémoire Réglage de la date et de l’heure Réglage de la langue d’affichage Montage de l’objectif Retrait de l’objectif Fixation des objectifs EF et EF-S Retrait des objectifs EF et EF-S Utilisation d’un trépied avec les objectifs EF ou EF-S Utilisation de la stabilisation de l’image de l’objectif EF ou EF-S Prise en main de l’appareil photo Sommaire Notions de base de l’appareil photo Test de l’appareil photo Nomenclature des pièces Marche/Arrêt Déclencheur Modes de prise de vue Réglage de l’angle de l’écran Cadres sur l’écran de prise de vue Options d’affichage de la prise de vue Options d’affichage de la lecture Utilisation de l’écran de contrôle rapide Utilisation de l’écran de menu Saisir des caractères Affichage de l’indicateur Opérations tactiles Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Sommaire Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Lecture Affichage Recherche Gestion Effacement d’images Modification des photos Traitement des images RAW sur l’appareil photo Édition des vidéos Fonctions sans fil Fonctions sans fil disponibles Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC (Mode de lecture) Envoi d’images vers un smartphone avec Bluetooth Enregistrement des services Web Téléchargement d’images vers des services Web Sommaire Autres réglages Empêcher le déclenchement du faisceau d’assistance autofocus Désactivation de la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges Modification de la durée d’affichage de l’image prise Stockage des images d’après les données Numérotation de fichiers Formatage des cartes mémoire Formatage simple Changement du système vidéo Utilisation du Mode veille Réglage du Mode éco Luminosité de l’écran Personnalisation de l’affichage des informations de prise de vue Personnalisation de l’affichage des informations de lecture Horloge mondiale Date et heure Langue d’affichage Mise en sourdine des sons de l’appareil photo Activation des sons de l’appareil photo Sommaire Index Masquage des conseils et des astuces Énumération des modes de prise de vue par icône Réglage du panneau tactile Verrouillage automatique du panneau tactile Désactivation du nettoyage automatique du capteur Activation du nettoyage du capteur Nettoyage manuel du capteur Vérification des logos de certification Réglage des informations de copyright à enregistrer sur les images Effacement de toutes les informations de copyright Rétablissement des principaux réglages par défaut de l’appareil photo Rétablissement des réglages par défaut pour les fonctions individuelles de l’appareil photo Précautions relatives aux fonctions sans fil (Wi-Fi, Bluetooth ou autres) Précautions relatives aux interférences liées aux ondes radio Marques et licences Limitation de la responsabilité Instructions en matière de sécurité Veuillez lire ces instructions en vue d’une utilisation du produit en toute sécurité. Suivez ces instructions afin d’éviter toute blessure de l’utilisateur du produit ou de tiers. AVERTISSEMENT Indique un risque de blessure grave ou mortelle. zz Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge. Une courroie enroulée autour du cou d’une personne peut entraîner sa strangulation. zz Utilisez uniquement les sources d’alimentation spécifiées dans ce manuel d’instructions avec le produit. zz Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit. zz N’exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations. zz Ne touchez pas les parties internes exposées. zz Cessez d’utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de fumée ou d’une odeur étrange. zz N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit. zz Ne mouillez pas le produit. zz N’insérez pas d’objets étrangers ou de liquides dans le produit. Instructions en matière de sécurité zz N’utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. zz Dans le cas de produits dotés d’un viseur, ne regardez pas des sources lumineuses intenses, telles que le soleil par une journée lumineuse ou des lasers, et d’autres sources de lumière artificielle puissantes à travers le viseur. Cela risque d’endommager votre vision. zz Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation de piles/batteries disponibles dans le commerce ou des batteries fournies. -- Utilisez les piles/batteries avec le produit spécifié uniquement. -- Ne chauffez pas les piles/batteries et ne les exposez pas à des flammes. -- Ne chargez pas les piles/batteries avec des chargeurs de batterie non autorisés. -- N’exposez pas les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d’autres objets métalliques. -- N’utilisez pas de piles/batteries présentant une fuite. -- Lors de l’élimination des piles/batteries, isolez les bornes à l’aide de ruban adhésif ou d’un autre moyen. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Si une pile/batterie présente une fuite et que la substance qui s’en écoule entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, nettoyez la zone exposée à grande eau. En cas de contact avec les yeux, rincez à fond avec de grandes quantités d’eau propre et consultez immédiatement un médecin. Instructions en matière de sécurité zz Respectez les instructions suivantes en cas d’utilisation d’un chargeur de batterie ou d’un adaptateur secteur. -- Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la fiche électrique et la prise secteur à l’aide d’un chiffon sec. -- Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées. -- N’utilisez pas le produit si la fiche électrique n’est pas insérée à fond dans la prise secteur. -- N’exposez pas la fiche électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d’autres objets métalliques. zz Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur compact pendant un orage s’il est branché sur une prise secteur. zz Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur pendant un orage s’il est branché sur une prise secteur. zz N’emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu’il est en cours d’utilisation ou peu après son utilisation s’il est encore chaud. zz Ne laissez pas le produit branché sur une source d’alimentation pendant de longues périodes. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Instructions en matière de sécurité zz Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des périodes prolongées en cours d’utilisation. Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d’ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud. L’utilisation d’un trépied ou d’un équipement similaire est recommandée lors de l’utilisation du produit dans des endroits chauds, ainsi que pour les personnes présentant des problèmes de circulation ou une sensibilité cutanée moindre. zz Respectez les consignes indiquant d’éteindre le produit dans les endroits où son utilisation est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement d’autres équipements, voire provoquer des accidents. ATTENTION Indique un risque de blessure. zz Ne déclenchez pas le flash près des yeux. Cela pourrait endommager les yeux. zz La courroie est uniquement destinée à être utilisée sur le corps. Suspendre la courroie avec le produit attaché à un crochet ou à un autre objet pourrait endommager le produit. En outre, ne secouez pas le produit et ne l’exposez pas à des chocs violents. Instructions en matière de sécurité zz N’appliquez pas de pression importante sur l’objectif et ne laissez aucun objet le heurter. Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit. zz Le flash génère une température élevée lors de son déclenchement. Gardez les doigts et toute autre partie de votre corps, ainsi que les objets éloignés du flash lors de la prise de photos. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer des brûlures ou un dysfonctionnement du flash. zz Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures extrêmement élevées ou basses. Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en cas de contact. ATTENTION Indique un risque de dommage matériel. zz Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses, comme le soleil sous un ciel dégagé ou une source d’éclairage artificiel intense. Vous risqueriez d’endommager le capteur d’image ou d’autres composants internes. zz Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur une plage de sable ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil. Instructions en matière de sécurité zz Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collés au flash avec un coton-tige ou un chiffon. La chaleur émise par le flash peut provoquer l’embrasement du corps étranger ou le dysfonctionnement du produit. zz Retirez et rangez la batterie ou les piles lorsque vous n’utilisez pas le produit. Une fuite du liquide de la batterie ou des piles peut infliger des dégâts au produit. zz Avant de jeter la batterie ou les piles, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un autre isolant. Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion. zz Débranchez le chargeur de batterie utilisé avec le produit lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne le couvrez pas avec un chiffon ou autre pendant l’utilisation. Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie. zz Ne laissez pas les batteries exclusives au produit près d’animaux domestiques. Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant des dommages matériels ou un incendie. zz Si le produit utilise plusieurs piles, n’utilisez pas ensemble des piles ayant des niveaux de charge différents et n’utilisez pas ensemble des piles neuves et anciennes. N’insérez pas les piles avec les pôles (+) et (–) inversés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. Pour commencer (1) (2) (2) (4) (1) (3) Fixation de la courroie Charge de la batterie Préparation d’une carte mémoire (2) Insertion/Retrait de la batterie Insertion/Retrait d’une carte mémoire Réglage de la date et de l’heure (1) (1) (3) (2) (2) Réglage de la langue d’affichage Montage de l’objectif 1 2 (1) Retrait de l’objectif Pour commencer (1) (2) (3) (2) (1) Fixation des objectifs EF et EF-S Retrait des objectifs EF et EF-S Utilisation de la stabilisation de l’image de l’objectif EF ou EF-S Prise en main de l’appareil photo 1 2 Utilisation d’un trépied avec les objectifs EF ou EF-S Fixation de la courroie (1) (2) (4) (3) Charge de la batterie 1 Retirez le couvercle de la batterie. 2 Insérez la batterie. (1) 3 Chargez la batterie. zzEn charge : orange zzComplètement chargé : vert (2) (3) LC-E12E Charge de la batterie 4 Retirez la batterie. (1) (2) Préparation d’une carte mémoire Utilisez les cartes mémoire suivantes (vendues séparément), de n’importe quelle capacité. 1 zz Cartes mémoire SD* 1 2 zz Cartes mémoire SDHC* * 1 2 zz Cartes mémoire SDXC* * *1 Cartes conformes aux normes SD. Cependant, le fonctionnement de toutes les cartes mémoire avec l’appareil photo n’a pas été vérifié. *2 Les cartes mémoire UHS-I sont également prises en charge. Insertion/Retrait de la batterie 1 Ouvrez le couvercle du logement de la batterie. 2 Lors de l’insertion de la batterie : (2) (1) Bornes (2) (1) Lors du retrait de la batterie : 3 Fermez le couvercle du logement de la batterie. (1) (2) Insertion/Retrait d’une carte mémoire 1 Ouvrez le couvercle du logement de la carte mémoire. 2 Lors de l’insertion de la carte mémoire : Étiquette Lors du retrait de la carte mémoire : 3 Fermez le couvercle du logement de la carte mémoire. Réglage de la date et de l’heure 1 Mettez l’appareil photo sous tension. 2 Réglez la date et l’heure. 3 Réglez le fuseau horaire de votre pays. zzTouches / pour zzTouches / pour naviguer → touches régler → touche / pour régler → touche Réglage de la langue d’affichage 1 Activez le mode de lecture. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Réglez la langue d’affichage. zzMaintenez la zzTouches / / / pour régler → touche enfoncée et appuyez sur la touche . touche Montage de l’objectif 1 Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. 2 Retirez le cache de l’objectif et le bouchon du boîtier. 3 Montez l’objectif. (1) (2) 4 Enlevez le bouchon avant de l’objectif. (1) (2) (1) Montage de l’objectif 5 Préparez-vous à photographier. (2) (1) zzAppuyez sur (1) tout en tournant légèrement (2), puis relâchez le bouton. zzTournez (2) encore un zzFaites un zoom avant ou arrière avant de peu jusqu’au déclic. faire la mise au point. Retrait de l’objectif 1 Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. 2 Retirez l’objectif. (3) (2) (1) zzAppuyez sur (1) tout en tournant l’objectif vers (2) jusqu’à ce qu’il s’arrête. zzRetirez-le dans le sens indiqué (3). 3 Fixez le cache de l’objectif et le bouchon du boîtier. Fixation des objectifs EF et EF-S 1 Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. 2 Retirez le cache de l’objectif et le bouchon du boîtier. 3 Fixez l’adaptateur sur l’appareil photo. (1) 4 Montez l’objectif. (1) (2) (2) Objectifs EF (1) (2) Objectifs EF-S Retrait des objectifs EF et EF-S 1 Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. 2 Retirez l’objectif. 3 4 Retirez l’adaptateur. Fixez le cache de l’objectif et le bouchon du boîtier. (2) (3) (2) (1) (3) (1) zzFaites glisser (1) tout zzAppuyez sur (1) en tournant l’objectif tout en tournant vers (2) jusqu’à ce l’adaptateur vers qu’il s’arrête. (2) jusqu’à ce qu’il s’arrête. zzRetirez-le dans le sens indiqué (3). zzRetirez-le dans le sens indiqué (3). Utilisation d’un trépied avec les objectifs EF ou EF-S 1 Montez la fixation pour trépied sur l’adaptateur. (2) (1) 2 Fixez le trépied sur la douille de fixation pour trépied. Utilisation de la stabilisation de l’image de l’objectif EF ou EF-S Prise en main de l’appareil photo Notions de base de l’appareil photo (1) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (2) (3) (12) (13) (14) (15) (16) (4) Test de l’appareil photo Nomenclature des pièces Marche/Arrêt (17) (18) (19) (20) (21) (22) Déclencheur Modes de prise de vue Réglage de l’angle de l’écran Cadres sur l’écran de prise de vue Options d’affichage de la prise de vue Options d’affichage de la lecture 1 2 Notions de base de l’appareil photo Utilisation de l’écran de contrôle rapide Affichage de l’indicateur Utilisation de l’écran de menu Opérations tactiles 1 2 Saisir des caractères Notions de base de l’appareil photo Test de l’appareil photo Prise de photos (Scène intelligente auto) Enregistrement de vidéos (Scène intelligente auto) Lecture de vidéos Effacement d’images Affichage des photos Test de l’appareil photo Prise de photos (Scène intelligente auto) 1 Mettez l’appareil photo sous tension. 2 3 Réglez le mode. Faites un zoom avant ou arrière, au besoin. (1) (2) (3) zz(1) Icône de scène zz(2) Nombre de photos restant zz(3) Durée d’enregistrement restant Test de l’appareil photo Prise de photos (Scène intelligente auto) 4 Faites la mise au point. 5 Relevez le flash au besoin. zzAppuyez légèrement zzUne zone AF s’affiche zzSi [Ériger le flash] sur le déclencheur. autour des positions s’affiche, déplacez le zzL’appareil photo émet nettes. commutateur . deux bips après la mise au point. 6 Prenez la photo. Test de l’appareil photo Enregistrement de vidéos (Scène intelligente auto) 1 Mettez l’appareil photo sous tension. 2 3 Réglez le mode. Faites un zoom avant ou arrière, au besoin. (1) (2) (3) zz(1) Icône de scène zz(2) Nombre de photos restant zz(3) Durée d’enregistrement restant Test de l’appareil photo Enregistrement de vidéos (Scène intelligente auto) 4 5 Commencez à filmer. Arrêtez l’enregistrement. zzDes cadres s’affichent autour des visages détectés qui sont nets. Test de l’appareil photo Affichage des photos 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. zzTouche : image précédente zzTouche : image suivante Test de l’appareil photo Lecture de vidéos 1 Activez le mode de lecture. 2 3 Parcourez vos images. zzTouche : image précédente zzTouche : image suivante Lisez la vidéo. zzLes vidéos sont étiquetées avec ]. [ Test de l’appareil photo Lecture de vidéos 4 Réglez le volume. zzTouches / → [ ] → touche Test de l’appareil photo Effacement d’images 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. zzTouche : image précédente zzTouche : image suivante 3 Effacez. zzTouches / → [Effacer] → touche Nomenclature des pièces Avant (1) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (2) (3) (12) (13) (14) (15) (16) (4) (17) (18) (19) (20) (21) (22) N° Nom (1) Touche Vidéo (2) Molette avant (3) Repère de montage pour objectifs EF-M (4) Contacts (5) Déclencheur (6) Touche ON/OFF (7) Sélecteur de mode (8) Flash (9) Lampe Symbole de ce mode d’emploi Nomenclature des pièces Avant (1) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (2) N° (10) (3) (12) (13) (14) (15) (16) (4) (17) (18) (19) (20) (21) (22) Nom Dispositif de fixation de la courroie (11) Bouton de flash (12) Couvre-bornes (13) Griffe de verrouillage d’objectif (14) Couvercle du logement de la carte mémoire (15) Bouton de déverrouillage de l’objectif (16) Monture d’objectif (17) Borne HDMITM Symbole de ce mode d’emploi Nomenclature des pièces Avant (1) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (2) (3) (12) (13) (14) (15) (16) (4) (17) (18) (19) (20) (21) (22) N° Nom (18) Borne numérique (19) Repère N (20) Filetage pour trépied (21) Couvercle du logement de la batterie (22) Couvre-bornes du coupleur secteur Symbole de ce mode d’emploi Nomenclature des pièces Arrière (2) (3) (4) (5) (1) (6) (7) (9) (8) (10) (11) (12) (13) (14) N° Nom (1) Écran/Panneau tactile (2) Repère de plan focal (3) Microphone (4) Indicateur (5) Dispositif de fixation de la courroie (6) Haut-parleur (7) Touche Wi-Fi (8) Touche de lecture Symbole de ce mode d’emploi Nomenclature des pièces Arrière (2) (3) (4) (5) (1) (6) N° (10) (11) (12) (13) (14) Symbole de ce mode d’emploi (9) Touche de menu (10) Touche Correction d’exposition/Effacer une image/Haut / / (11) Touche Verrouillage de l’exposition automatique/ Gauche / (12) Touche Contrôle rapide/ Réglage (13) Touche Flash/Droite (14) Touche Informations/Bas (7) (9) (8) Nom / / Nomenclature des pièces Objectif (1) (6) (7) (2) N° (8) (3) (4) (5) (9) Nom (1) Bague de mise au point (2) Fixation pour pare-soleil (3) Filetage de fixation du filtre (4) Bouton de rétraction de l’objectif (5) Repère de montage pour l’objectif (6) Bague de zoom (7) Repère de rétraction de l’objectif (8) Index de position du zoom (9) Contacts Symbole de ce mode d’emploi Marche/Arrêt Mode de prise de vue Mode de lecture zzMarche : Appuyez sur la touche . zzArrêt : Appuyez sur la touche ON/OFF. Déclencheur 1 Appuyez à mi-course. (Appuyez légèrement pour faire la mise au point.) zzL’appareil photo émet deux bips. zzUn cadre s’affiche autour des positions nettes. 2 Appuyez à fond. (À partir de la position à mi-course, appuyez complètement pour photographier.) zzL’appareil photo prend la photo. Modes de prise de vue (1) Basculez sur un mode de prise de vue convenant à la manière dont vous photographiez ou à ce que vous photographiez. (2) (3) (1) Prise de vue entièrement automatique, avec réglages déterminés par l’appareil photo. (2) Un éventail d’effets sont ajoutés et vos réglages préférés sont utilisés. (3) Pour l’enregistrement de vidéos. 1 2 Réglez le mode. zzDéplacez le sélecteur de mode. ou zzPour choisir , allez à l’étape 2. Réglez le mode de prise de vue. zzTouchez l’icône dans le coin supérieur gauche. Modes de prise de vue (1) Basculez sur un mode de prise de vue convenant à la manière dont vous photographiez ou à ce que vous photographiez. (2) (3) (1) Prise de vue entièrement automatique, avec réglages déterminés par l’appareil photo. (2) Un éventail d’effets sont ajoutés et vos réglages préférés sont utilisés. (3) Pour l’enregistrement de vidéos. 3 zzFaites défiler vers le haut ou le bas pour parcourir les modes de prise de vue et touchez le mode de votre choix. Configurez l’appareil photo. zzTouchez [OK]. Réglage de l’angle de l’écran zzL’écran peut s’ouvrir à environ 180°. Cadres sur l’écran de prise de vue Cadre blanc Cadre vert Cadre bleu Cadre orange + [ ] zzS’affiche autour du zzS’affiche après que zzS’affiche alors que zzS’affiche si l’appareil sujet ou du visage l’appareil photo fait la l’appareil photo photo ne peut pas de la personne mise au point lorsque continue à faire la mise faire la mise au détecté comme sujet vous enfoncez au point sur les sujets point lorsque vous en mouvement en principal. à mi-course le enfoncez à mi-course déclencheur. le déclencheur. mode [ ]. S’affiche tant que vous enfoncez le déclencheur à mi‑course. Options d’affichage de la prise de vue Informations sur la prise de vue 1 Changez de modes d’affichage. Histogramme Aucune information affichée Écran de Contrôle rapide INFO. Options d’affichage de la lecture Aucune information affichée 1 Changez de modes d’affichage. Affichage d’informations 1 Affichage d’informations 2 Affichage d’informations 3 (résumé) (détails) (détails) Utilisation de l’écran de contrôle rapide 1 2 Accédez à l’écran de réglage. Choisissez l’élément de réglage. (1) (2) zz(1) Éléments de réglage zz(2) Options de réglage 3 Choisissez l’option de réglage. Utilisation de l’écran de contrôle rapide 4 Confirmez votre choix et quittez l’écran. zzPour régler les éléments étiquetés de [ ], appuyez sur la touche . Utilisation de l’écran de menu 1 2 Accédez à l’écran de menu. Choisissez un onglet. (2) (3) (1) (4) zz(1) Onglets de fonction zz(2) Onglets de page zz(3) Éléments de réglage zz(4) Options de réglage 3 Choisissez l’élément de réglage. Utilisation de l’écran de menu 4 Choisissez l’option de réglage. 5 Confirmez votre choix et quittez l’écran. Saisir des caractères Saisir des caractères Déplacer le curseur zzTouchez un caractère zzTouchez [ → [OK] ]/[ ]. Changer de mode de saisie zz[ ] : Pour basculer sur les nombres ou les symboles zz[ ] : Pour basculer sur les majuscules Supprimer des caractères zzTouchez [ ]. Saisir des caractères Saisir des sauts de ligne zzTouchez [ ]. Revenir à l’écran précédent Affichage de l’indicateur L’affichage de l’indicateur dépend de l’état de l’appareil photo. Couleur État État de l’appareil photo Clignotement lent zz Lors de la connexion à un ordinateur zz Affichage éteint Clignotant zz Démarrage zz Enregistrement vers/ lecture depuis une carte mémoire zz Communication avec d’autres appareils zz Prises d’expositions longues zz Connexion/ transmission via Wi-Fi Vert Notions de base de l’appareil photo Opérations tactiles Écran de contrôle rapide MENU Lecture Opérations tactiles Écran de contrôle rapide Accès à l’écran de réglage Configuration de l’appareil photo Revenir à l’écran précédent Changement d’écrans (1) (2) zzTouchez [ ]. zzTouchez un élément de réglage (1) → option (2). zzTouchez [ zzTouchez [ ] ou touchez à nouveau l’élément sélectionné. ]. Opérations tactiles Écran de contrôle rapide Réglage du degré sur les barres zzTouchez ou faites glisser la barre. Opérations tactiles MENU Configuration de l’appareil photo (2) (3) Revenir à l’écran précédent Ajout/retrait de coches Au lieu d’appuyer sur la touche (1) (4) zzTouchez un onglet zzTouchez [ de fonction (1) → onglet de page (2) → élément de réglage (3) → option (4). ]. zzTouchez une case à cocher. zzTouchez [ ]. Opérations tactiles MENU Au lieu d’appuyer sur la touche zzTouchez [ ]. Au lieu d’appuyer sur la touche zzTouchez [ ]. Opérations tactiles Lecture Affichage d’images individuelles zzImage suivante : faites glisser vers la gauche zzImage précédente : faites glisser vers la droite Lecture des vidéos zzLire : touchez [ ] zzRégler le volume : pendant la lecture, faites glisser rapidement vers le haut/bas Opérations pendant les vidéos zzArrêter : touchez l’écran zzPoursuivre : touchez [ ] zzRégler le volume : touchez [ ] Passage à l’affichage de l’index Opérations tactiles Lecture Affichage de moins d’images Agrandissement des images (environ 3x) zzTouchez rapidement deux fois. Agrandissement des images (jusqu’à 10x) Réduction des images agrandies zzRétablir la taille originale : touchez [ ] Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Autoportraits avec des réglages optimaux Portraits Peau lisse Paysages Gros plans Sujets en mouvement Fonctions pratiques 1 2 3 Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Amélioration des couleurs des aliments Scènes nocturnes sans trépied Scènes en contre-éclairage Monochrome Effet flou artistique Effet objectif très grand angle Fonctions pratiques 1 2 3 Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Effet peinture à l’huile Effet aquarelle Effet appareil photo-jouet Effet modèle miniature Scènes au contraste élevé Fonctions pratiques 1 2 3 Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Scène intelligente auto (photos) Scène intelligente auto (vidéos) Mode Auto hybride Scène intelligente auto (photos) 1 Mettez l’appareil photo sous tension. 2 Réglez le mode. 3 Faites un zoom avant ou arrière, au besoin. 4 Prenez la photo. Scène intelligente auto (vidéos) 1 Mettez l’appareil photo sous tension. 2 Réglez le mode. 3 Faites un zoom avant ou arrière, au besoin. 4 Commencez à filmer. Scène intelligente auto (vidéos) 5 Ajustez la composition de la photo, au besoin. 6 Arrêtez l’enregistrement. Mode Auto hybride Pour réaliser un court-métrage de la journée, il vous suffit de prendre des photos. L’appareil photo enregistre des clips de 2 à 4 secondes avant chaque prise, lesquels sont ensuite combinés en un résumé vidéo. 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Cadrez et prenez la photo. zz[ ] → [OK] Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Autoportraits avec des réglages optimaux Portraits Peau lisse Paysages Gros plans Sujets en mouvement Fonctions pratiques 1 2 Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Scènes nocturnes sans trépied Scènes en contre-éclairage Fonctions pratiques Amélioration des couleurs des aliments 1 2 Autoportraits avec des réglages optimaux Pour les autoportraits, le traitement personnalisable des images comprend le lissage de peau, ainsi que le réglage de la luminosité et de l’arrière-plan pour vous faire mieux ressortir. Autoportrait 1 Ouvrez l’écran. 2 Réglez le mode de prise de vue. zzTouchez [ ]. 3 Configurez l’appareil photo. zzTouchez un élément. zzAjustez le niveau. Autoportraits avec des réglages optimaux Pour les autoportraits, le traitement personnalisable des images comprend le lissage de peau, ainsi que le réglage de la luminosité et de l’arrière-plan pour vous faire mieux ressortir. Autoportrait 4 Prenez la photo. Portraits Photographiez des personnes avec un effet adouci. Portrait 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Prenez la photo. zz[ ] → [OK] Peau lisse Traite les images pour rendre la peau plus lisse. Peau lisse 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Prenez la photo. zz[ ] → [OK] Paysages Capturez de grands espaces ou scènes semblables très nets de près comme de loin, avec un ciel bleu et une végétation aux couleurs éclatantes. Paysage 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Prenez la photo. zz[ ] → [OK] Gros plans Pour photographier des gros plans de fleurs ou autres petits objets. Gros-plan 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Prenez la photo. zz[ ] → [OK] Sujets en mouvement Photographiez en continu tant que l’appareil photo maintient la mise au point sur le sujet. Sport 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Prenez la photo. zz[ ] → [OK] Amélioration des couleurs des aliments Réglez les teintes de couleur pour que les aliments aient l’air frais et éclatant. Aliments 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Ajustez la teinte de couleur. zz[ ] → [OK] Amélioration des couleurs des aliments Réglez les teintes de couleur pour que les aliments aient l’air frais et éclatant. Aliments 4 Prenez la photo. Scènes nocturnes sans trépied De magnifiques photos de scènes nocturnes ou de portraits avec paysage nocturne en arrière-plan, sans avoir besoin de tenir l’appareil photo complètement immobile (comme avec un trépied). Scène nuit main levée 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Prenez la photo. zz[ ] → [OK] Scènes en contre-éclairage Contrôle rétroéclairage HDR 1 Réglez le mode. Trois photos consécutives sont prises à des niveaux de luminosité différents chaque fois que vous photographiez et l’appareil photo combine les zones d’image affichant une luminosité optimale pour créer une seule image. Ce mode permet de réduire la perte des détails dans les zones d’ombre qui ont tendance à se produire dans les photos comprenant des zones d’image claires et sombres. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Prenez la photo. zz[ ] → [OK] Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Monochrome Effet flou artistique Effet objectif très grand angle Effet peinture à l’huile Effet aquarelle Effet appareil photo-jouet Fonctions pratiques 1 2 Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Scènes au contraste élevé Effet HDR Fonctions pratiques Effet modèle miniature 1 2 Monochrome Prenez des images monochromes avec une sensation grossière et granuleuse. N&B granuleux 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Ajustez le niveau de l’effet. zz[ ] → [OK] Monochrome Prenez des images monochromes avec une sensation grossière et granuleuse. N&B granuleux 4 Prenez la photo. Effet flou artistique Cette fonction vous permet de prendre des photos comme si un filtre pour flou artistique était fixé à l’appareil photo. Normal 1 Réglez le mode. Flou artistique 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Ajustez le niveau de l’effet. zz[ ] → [OK] Effet flou artistique Cette fonction vous permet de prendre des photos comme si un filtre pour flou artistique était fixé à l’appareil photo. Normal 4 Prenez la photo. Flou artistique Effet objectif très grand angle Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle. Effet très grand angle 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Ajustez le niveau de l’effet. zz[ ] → [OK] Effet objectif très grand angle Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle. Effet très grand angle 4 Prenez la photo. Effet peinture à l’huile Donnez plus de poids aux sujets, comme dans des peintures à l’huile. Effet Peinture huile 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Ajustez le niveau de l’effet. zz[ ] → [OK] Effet peinture à l’huile Donnez plus de poids aux sujets, comme dans des peintures à l’huile. Effet Peinture huile 4 Prenez la photo. Effet aquarelle Adoucissez les couleurs pour obtenir des photos ressemblant à des aquarelles. Effet aquarelle 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Ajustez le niveau de l’effet. zz[ ] → [OK] Effet aquarelle Adoucissez les couleurs pour obtenir des photos ressemblant à des aquarelles. Effet aquarelle 4 Prenez la photo. Effet appareil photo-jouet Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises avec un appareil photo-jouet, avec vignettage (coins de l’image plus sombres et plus flous) et la couleur globale modifiée. Effet appareil photo-jouet 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Choisissez un effet. zz[ ] → [OK] Effet appareil photo-jouet Cet effet fait que les images ressemblent à des photos prises avec un appareil photo-jouet, avec vignettage (coins de l’image plus sombres et plus flous) et la couleur globale modifiée. Effet appareil photo-jouet 4 Prenez la photo. Effet modèle miniature Crée l’effet d’un modèle miniature, en rendant floues les zones d’image en dehors de la zone sélectionnée. Effet miniature 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Choisissez la zone sur laquelle maintenir la mise au point. zz[ ] → [OK] Effet modèle miniature Crée l’effet d’un modèle miniature, en rendant floues les zones d’image en dehors de la zone sélectionnée. Effet miniature 4 Pour les vidéos, choisissez la vitesse. zzPour redimensionner zzPour déplacer le cadre : touches / le cadre : [ ] 5 Revenez à l’écran de prise de vue. Effet modèle miniature Crée l’effet d’un modèle miniature, en rendant floues les zones d’image en dehors de la zone sélectionnée. Effet miniature 6 Prenez la photo. Scènes au contraste élevé Normal 1 Réglez le mode. 2 Trois photos consécutives sont prises à des niveaux de luminosité différents chaque fois que vous photographiez et l’appareil photo combine les zones d’image affichant une luminosité optimale pour créer une seule image (Plage dynamique élevée). Ce mode peut réduire les hautes lumières délavées et la perte des détails dans les zones d’ombres qui ont tendance à se produire sur les prises de vue à contraste élevé. 3 Réglez le mode de prise de vue. Prenez la photo. zz[ ] → [OK] Effet HDR Naturel 1 Réglez le mode. Art standard Art éclatant Art huile 2 Art relief 3 Réglez le mode de prise de vue. Choisissez un effet. zz[ ] → [OK] Effet HDR Naturel 4 Prenez la photo. Art standard Art éclatant Art huile Art relief Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Configuration de la prise de vue depuis un seul et même écran Mise au point Luminosité de l’image Couleurs des images Flash Autres réglages 1 2 Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques Personnalisation de l’appareil photo 1 2 Création assistée Configuration de la prise de vue depuis un seul et même écran L’écran de contrôle rapide INFO. offre un accès pratique depuis un seul et même écran à un éventail de réglages de prise de vue. 1 Accédez à l’écran de réglage. zzAppuyez plusieurs zzAppuyez sur la fois sur la touche . touche . 2 Choisissez un réglage à configurer. zzTouches / / / pour naviguer → molette pour régler Prise de vue Luminosité de l’image Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Réglage de la luminosité de l’image (Correction d’exposition) Désactivation de la Simulation d’exposition Verrouillage de la luminosité/exposition de l’image (Verrouillage de l’exposition automatique) Modification de la méthode de mesure Modification de la vitesse ISO Ajustement des Réglages ISO auto Fonctions pratiques 1 2 Prise de vue Luminosité de l’image Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Correction automatique de la Prise de vue de sujets lumineux luminosité et du contraste (Correction (Priorité hautes lumières) automatique de luminosité) 1 2 Réglage de la luminosité de l’image (Correction d’exposition) Réglez vers – 1 Accédez à la barre de correction de l’exposition. ±0 Réglez vers + L’exposition standard est réglable par incréments de 1/3 de valeur dans une plage comprise entre –3 et +3. 2 Configurez l’appareil photo. zzTournez la molette tout en regardant l’écran → touche Désactivation de la Simulation d’exposition Les images sont affichées avec une luminosité simulant la luminosité réelle telle que capturée. Pour cette raison, la luminosité de l’écran est également réglée en réponse aux changements de la correction d’exposition. Cette fonction peut être désactivée pour maintenir l’écran à une luminosité pratique pour la prise de vue, sans être affectée par la correction d’exposition. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz[ 1] → [Simulation expo.] → [Désac.] Verrouillage de la luminosité/exposition de l’image (Verrouillage de l’exposition automatique) Avant la prise de vue, vous pouvez verrouiller l’exposition ou vous pouvez spécifier séparément la mise au point et l’exposition. 2 Sans verrouillage de l’exposition automatique 1 Verrouillage de l’exposition automatique 1 Verrouillez l’exposition. 2 zzDirigez l’appareil photo sur le sujet pour effectuer une prise de vue avec l’exposition verrouillée et appuyez sur la touche . Cadrez et prenez la photo. Modification de la méthode de mesure Mesure évaluative 1 Accédez à l’écran de réglage. Mesure sélective 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz[ ] → choisissez une option → touche Mesure spot Mesure moyenne à prédominance centrale Modification de la vitesse ISO Basse 1 Accédez à la barre de vitesse ISO. zzTouchez [ Élevée 2 Réglez la vitesse ISO sur [AUTO] pour un réglage automatique convenant au mode de prise de vue et aux conditions de prise de vue. Ou bien réglez une vitesse ISO supérieure pour une sensibilité plus importante ou une valeur inférieure pour une sensibilité plus faible. Configurez l’appareil photo. ]. zzTouches / → touche Ajustement des Réglages ISO auto Vous pouvez limiter la vitesse ISO lorsqu’elle est réglée sur [AUTO]. Limite maximale basse 1 Accédez à l’écran de menu. Limite maximale élevée 2 Configurez l’appareil photo. zz[ 5] → [Sensibilité ISO] → [ISO auto] → choisissez une option → touche Correction automatique de la luminosité et du contraste (Correction automatique de luminosité) Désactivée 1 Accédez à l’écran de réglage. Faible Standard 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) ] → choisissez une zz [ option → touche Élevée Prise de vue de sujets lumineux (Priorité hautes lumières) Améliorez la gradation sur les zones d’image lumineuses pour éviter la perte des détails dans les hautes lumières du sujet. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Configurez l’appareil photo. zz[ 5] → [Priorité hautes lumières] → [Act.] → touche Prise de vue Couleurs des images Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Capturer des couleurs naturelles (balance des blancs) Balance des blancs personnalisée Correction manuelle de la balance des blancs Réglage manuel de la température de couleur de la balance des blancs Choix des teintes de couleur (Style d’image) Personnalisation des styles d’image Fonctions pratiques 1 2 Prise de vue Couleurs des images Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Sauvegarde des styles d’image personnalisés 1 2 Capturer des couleurs naturelles (balance des blancs) Lumière du jour 1 Accédez à l’écran de réglage. Nuageux Lumière tungstène 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz[ ] → choisissez une option → touche En réglant la balance des blancs (WB, white balance), les couleurs de l’image pour la scène photographiée seront plus naturelles. Balance des blancs personnalisée Chargement du blanc Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise. 1 Photographiez un objet blanc. 2 zzAvec un objet complètement blanc remplissant l’intégralité de l’écran, faites la mise au point et photographiez. Accédez à l’écran de menu. 3 Accédez à l’écran de la balance des blancs personnalisée. zz [ 6] → [B. blanc personnal.] → touche Balance des blancs personnalisée Chargement du blanc Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise. 4 Chargez les données de blanc. 5 zzSélectionnez votre image à partir de l’étape 1 → touche → [OK] → touche Revenez à l’écran de prise de vue. 6 Accédez à l’écran de réglage. Balance des blancs personnalisée Chargement du blanc 7 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz[ ] → [ touche ]→ Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise. Correction manuelle de la balance des blancs Photo en plein jour Corrigée 1 2 Accédez à l’écran de réglage. Vous pouvez corriger manuellement la balance des blancs. Ce réglage peut avoir le même effet que lorsque vous utilisez un filtre de conversion de la température des couleurs ou un filtre de compensation des couleurs vendu dans le commerce. Configurez l’appareil photo. (1) (3) (2) 3 zz[ ] → choisissez une option → molette pour régler Réglez plus en détail, au besoin. Correction manuelle de la balance des blancs Photo en plein jour → zzTouche touches / / / pour régler → touche Corrigée Vous pouvez corriger manuellement la balance des blancs. Ce réglage peut avoir le même effet que lorsque vous utilisez un filtre de conversion de la température des couleurs ou un filtre de compensation des couleurs vendu dans le commerce. Réglage manuel de la température de couleur de la balance des blancs Une valeur peut être réglée pour représenter la température de couleur de la balance des blancs. 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. (1) (3) zz[ ] → [ [5200K] (2) ]→ zzChoisissez une option → touche Choix des teintes de couleur (Style d’image) Standard 1 Accédez à l’écran de réglage. Paysage Choisissez un style d’image avec des réglages de couleur qui rendent bien l’atmosphère ou les sujets. Huit styles d’image sont disponibles, lesquels peuvent chacun être personnalisés davantage. 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) ] → choisissez zz [ une option → touche Personnalisation des styles d’image Personnalisez les paramètres des styles d’image comme le contraste ou la saturation. 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 3 Choisissez un style. Configurez l’appareil photo. (1) (1) (2) (3) (2) ] → choisissez zz Choisissez un élément → zz [ une option → [Réglages] ajustez → touche Sauvegarde des styles d’image personnalisés Sauvegardez les préréglages (comme [ ] ou [ ]) que vous avez personnalisés en tant que nouveaux styles. Vous pouvez créer plusieurs styles d’image avec des réglages différents pour les paramètres tels que la netteté ou le contraste. 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Sélectionnez un numéro de style défini par l’utilisateur. (1) (2) (3) 3 Sélectionnez un style à modifier. ]→[ zz[ / / ]→ [Réglages] Sauvegarde des styles d’image personnalisés Sauvegardez les préréglages (comme [ ] ou [ ]) que vous avez personnalisés en tant que nouveaux styles. Vous pouvez créer plusieurs styles d’image avec des réglages différents pour les paramètres tels que la netteté ou le contraste. 4 Personnalisez le style. zzTouches / pour choisir une option à modifier → touches / pour personnaliser → touche Prise de vue Mise au point Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Prise de vue en mode de mise au point manuelle Réglage précis de la mise au point Identification facile de la zone de mise au point (Repère MF) Choix de la méthode autofocus Prise de vue avec la fonction AF servo Modification du réglage de mise au point Fonctions pratiques 1 2 Prise de vue Mise au point Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (AF tactile) 1 2 Prise de vue en mode de mise au point manuelle Lorsque la mise au point n’est pas possible en mode autofocus, utilisez la mise au point manuelle. Pour faciliter la mise au point, agrandissez l’affichage. 1 Choisissez [ (Objectifs EF-M) ]. (Autres objectifs) zz[ 3] → [Mode m.a.p.] → [MF] → touche → touche zzPlacez le bouton de l’objectif sur MF. Prise de vue en mode de mise au point manuelle Lorsque la mise au point n’est pas possible en mode autofocus, utilisez la mise au point manuelle. Pour faciliter la mise au point, agrandissez l’affichage. 2 Activez l’agrandissement. zzTouchez [ ]. 3 Choisissez une zone sur lequel effectuer la mise au point. 4 Faites la mise au point. zzFaites glisser le doigt sur l’écran pour afficher une zone sur lequel effectuer la mise au point. zzPour recentrer l’affichage, appuyez sur la touche . Prise de vue en mode de mise au point manuelle Lorsque la mise au point n’est pas possible en mode autofocus, utilisez la mise au point manuelle. Pour faciliter la mise au point, agrandissez l’affichage. 5 Prenez la photo. Réglage précis de la mise au point Réglez avec précision la mise au point automatique avec un objectif EF-M fixé en tournant la bague de mise au point. Autofocus 1 Bague de mise au point Accédez à l’écran de menu. 2 Configurez l’appareil photo. 3 zz[ 3] → [Mode m.a.p.] → [AF+MF] → touche Faites la mise au point. zz Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course. Réglage précis de la mise au point Réglez avec précision la mise au point automatique avec un objectif EF-M fixé en tournant la bague de mise au point. Autofocus 4 Ajustez la mise au point. zzL’agrandissement est activé. Bague de mise au point 5 Prenez la photo. Identification facile de la zone de mise au point (Repère MF) Repère MF désactivé 1 Accédez à l’écran de menu. Repère MF activé Les bords des sujets mis au point s’affichent en couleur pour faciliter la mise au point manuelle. Vous pouvez ajuster les couleurs et la sensibilité (niveau) de détection des bords au besoin. 2 Configurez l’appareil photo. zz[ 4] → [Paramètres de repères MF] → [Repère] → [Activé] Identification facile de la zone de mise au point (Repère MF) Repère MF désactivé zzTouches / pour naviguer → touches / pour régler Repère MF activé Les bords des sujets mis au point s’affichent en couleur pour faciliter la mise au point manuelle. Vous pouvez ajuster les couleurs et la sensibilité (niveau) de détection des bords au besoin. Choix de la méthode autofocus Changez de mode autofocus (AF) selon les conditions de prise de vue. 1 collimateur AF 1 Accédez à l’écran de réglage. AF zone fluide +Suivi 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) ]→ zz[ choisissez une option → touche Prise de vue avec la fonction AF servo Grâce à ce mode, vous ne raterez plus les photos de sujets en mouvement, car l’appareil photo continue la mise au point sur le sujet et ajuste l’exposition tant que vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) 3 ]→ zz[ ]→ [ touche Faites la mise au point. Prise de vue avec la fonction AF servo Grâce à ce mode, vous ne raterez plus les photos de sujets en mouvement, car l’appareil photo continue la mise au point sur le sujet et ajuste l’exposition tant que vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. 4 Prenez la photo. Modification du réglage de mise au point Vous pouvez modifier le fonctionnement par défaut de l’appareil photo consistant à maintenir en continu la mise au point sur les sujets sur lesquels il est dirigé, même lorsque le déclencheur n’est pas enfoncé. À l’inverse, Act. : mise au point sur les Désac. : mise au point vous pouvez limiter la mise au point de l’appareil photo au sujets en mouvement sur les sujets immobiles moment où vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz[ 3] → [AF continu] → [Désac.] Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (AF tactile) 1 Touchez un sujet sur lequel effectuer la mise au point. 2 Vous pouvez effectuer la prise de vue une fois que l’appareil photo a fait la mise au point sur le sujet sélectionné, le visage de la personne ou la position sur l’écran. Prenez la photo. Prise de vue Flash Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Modification du mode de flash Réglage de la correction de l’exposition au flash Prise de vue avec verrouillage de l’exposition au flash Modification de la synchronisation du flash Modification du mode de mesure du flash Réglage de la puissance du flash Fonctions pratiques 1 2 Prise de vue Flash Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Réinitialisation des réglages du flash 1 2 Modification du mode de flash Vous pouvez modifier le mode de flash selon la scène de prise de vue. Pour éclairer le sujet principal (comme des personnes) et réduire les ombres en arrière-plan, utilisez la Synchro lente. 1 Dressez le flash. 2 Configurez l’appareil photo. zzTouche → choisissez un mode de flash → touche Réglage de la correction de l’exposition au flash Réglez vers – 1 Dressez le flash. Réglez vers + Comme pour la correction d’exposition régulière, vous pouvez régler l’exposition au flash par incréments de 1/3 de valeur dans une plage de –2 à +2. 2 Configurez l’appareil photo. zzTouche touche → molette pour régler → Prise de vue avec verrouillage de l’exposition au flash Tout comme pour le verrouillage de l’exposition automatique, vous pouvez verrouiller l’exposition pour les prises de vue au flash. Verrouillage de Sans verrouillage de l’exposition l’exposition au flash au flash (surexposé) 1 Dressez le flash. 2 Réglez sur [ ]. zzTouche →[ ] 3 Verrouillez l’exposition au flash. zzVisez un sujet pour l’exposition fixe → touche Prise de vue avec verrouillage de l’exposition au flash Tout comme pour le verrouillage de l’exposition automatique, vous pouvez verrouiller l’exposition pour les prises de vue au flash. Verrouillage de Sans verrouillage de l’exposition l’exposition au flash au flash (surexposé) 4 Cadrez et prenez la photo. Modification de la synchronisation du flash Modifiez le moment de déclenchement du flash et l’activation du déclencheur. Flash sur le 1er rideau 1 Accédez à l’écran de menu. Flash sur le 2e rideau 2 Configurez l’appareil photo. zz[ 5] → [Contrôle flash] → [Réglages flash intégré] → [Synchro] → choisissez une option Modification du mode de mesure du flash Évaluative 1 Accédez à l’écran de menu. Moyenne La mesure du flash [Évaluative], laquelle permet une exposition au flash standard, peut être modifiée au bénéfice de la mesure du flash moyenne sur l’ensemble de la zone de mesure, comme lors de l’utilisation d’un flash mesuré en externe. 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz[ 5] → [Contrôle flash] → [Mesure E-TTL II] → [Moyenne] → touche Réglage de la puissance du flash Choisissez parmi les trois niveaux de flash dans les modes [ / / ]. : Minimale 1 Réglez le mode. : Maximale 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Accédez à l’écran de menu. zz[ / [OK] / ]→ Réglage de la puissance du flash Choisissez parmi les trois niveaux de flash dans les modes [ / / ]. : Minimale : Maximale 4 Configurez l’appareil photo. 5 Dressez le flash. zz[ 5] → [Contrôle flash] → [Réglages flash intégré] → [Mode flash] → [Flash manuel] → touche 6 Réglez la puissance du flash. Réglage de la puissance du flash Choisissez parmi les trois niveaux de flash dans les modes [ / / ]. : Minimale zzTouche touche → molette pour régler → : Maximale Réinitialisation des réglages du flash 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Rétablissez les réglages par défaut. zz[ 5] → [Contrôle flash] → [Réinit. réglages] zz[OK] → touche Prise de vue Autres réglages Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé Correction du bougé de l’appareil photo pendant l’enregistrement vidéo Correction des aberrations de l’objectif Modification du niveau de réduction du bruit Utilisation de la réduction bruit multivues Réduction du bruit à une vitesse d’obturation lente Fonctions pratiques Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé Configurez la stabilisation de l’image avec le menu de l’appareil photo lorsque vous utilisez un objectif EF-M avec stabilisation de l’image. Continu 1 Accédez à l’écran de menu. Désac. 2 Configurez l’appareil photo. (1) zz[ 4] → [Param. stabil.] → [Mode Stabilisé] → (2) choisissez une option Correction du bougé de l’appareil photo pendant l’enregistrement vidéo Act. 1 Accédez à l’écran de menu. Désac. Activez la stabilisation d’image sur l’appareil photo pour corriger le bougé de l’appareil photo lors de l’enregistrement de vidéos avec un objectif prenant en charge la stabilisation d’image. 2 Configurez l’appareil photo. (1) zz[ 4] → [Param. stabil.] → [Stab. num.] → (2) choisissez une option Correction des aberrations de l’objectif Correction du vignetage : Désac. 1 Accédez à l’écran de menu. Correction du vignetage : Act. Corrigez le vignetage et la frange de couleur sur le sujet dus aux caractéristiques de l’objectif ou le manque de netteté de l’image en raison de l’ouverture. 2 Configurez l’appareil photo. zz[ 4] → [Correct. aberration objectif] → choisissez une option zzConfirmez que [Données de correction dispo.] zzChoisissez une option est affiché. → touche Modification du niveau de réduction du bruit Vous pouvez choisir parmi 3 niveaux de réduction du bruit : [Standard], [Élevée], [Faible]. Cette fonction se révèle particulièrement utile lors de la prise de vue avec une vitesse ISO élevée. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Configurez l’appareil photo. zz[ 6] → [Réduct. bruit en ISO élevée] → choisissez une option → touche Utilisation de la réduction bruit multivues Combine automatiquement quatre images capturées en une fois pour réduire le bruit. Cela vous permettra d’obtenir une meilleure qualité d’image qu’avec [Réduct. bruit en ISO élevée] réglé sur [Élevée]. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Configurez l’appareil photo. zz[ 6] → [Réduct. bruit en ISO élevée] → [ ] → touche Réduction du bruit à une vitesse d’obturation lente Réduisez le bruit des expositions longues à une vitesse d’obturation d’une seconde ou moins. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Configurez l’appareil photo. zz[ 6] → [Réduct. bruit expo. longue] → choisissez une option → touche Prise de vue Vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Vitesses d’obturation spécifiques (Mode Tv) Valeurs d’ouverture spécifiques (Mode Av) Luminosité/exposition spécifique (Mode M) Prises d’expositions longues (Pose longue) Enregistrement de vidéos à des vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques Fonctions pratiques Vitesses d’obturation spécifiques (Mode Tv) Lente 1 Réglez le mode. Rapide Réglez votre vitesse d’obturation préférée avant la prise de vue. L’appareil photo ajuste automatiquement la valeur d’ouverture d’après votre vitesse d’obturation. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Configurez l’appareil photo. zz[ ] → [OK] zzTournez la molette . Vitesses d’obturation spécifiques (Mode Tv) Lente 4 Prenez la photo. Rapide Réglez votre vitesse d’obturation préférée avant la prise de vue. L’appareil photo ajuste automatiquement la valeur d’ouverture d’après votre vitesse d’obturation. Valeurs d’ouverture spécifiques (Mode Av) Petite 1 Réglez le mode. Grande Réglez votre valeur d’ouverture préférée avant la prise de vue. L’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation d’après votre valeur d’ouverture. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Configurez l’appareil photo. zz[ ] → [OK] zzTournez la molette . Valeurs d’ouverture spécifiques (Mode Av) Petite 4 Prenez la photo. Grande Réglez votre valeur d’ouverture préférée avant la prise de vue. L’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation d’après votre valeur d’ouverture. Luminosité/exposition spécifique (Mode M) Réglez la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture pour obtenir l’exposition souhaitée. 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Réglez la vitesse ISO. zz[ ] → [OK] ]→ zz [ choisissez une vitesse ISO Luminosité/exposition spécifique (Mode M) Réglez la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture pour obtenir l’exposition souhaitée. 4 Réglez la vitesse d’obturation. zzTournez la molette . 5 Réglez la valeur d’ouverture. zzTouche molette → 6 Prenez la photo. Prises d’expositions longues (Pose longue) Avec les poses longues, les photos sont exposées tant que vous maintenez complètement enfoncé le déclencheur. 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Configurez l’appareil photo. zz[ ] → [OK] Prises d’expositions longues (Pose longue) Avec les poses longues, les photos sont exposées tant que vous maintenez complètement enfoncé le déclencheur. 4 Prenez la photo. zzTournez la molette pour régler la vitesse d’obturation sur [BULB]. Enregistrement de vidéos à des vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques Réglez la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la vitesse ISO de votre préférence. Vidéo manuelle 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Réglez la vitesse ISO. zz[ ] → [OK] zzTouche molette → Enregistrement de vidéos à des vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques Réglez la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la vitesse ISO de votre préférence. Vidéo manuelle 4 Réglez la vitesse d’obturation. zzTouche molette → 5 Réglez la valeur d’ouverture. zzTouche molette → 6 Prenez la photo. Prise de vue Personnalisation de l’appareil photo Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Modification des éléments sur l’écran de contrôle rapide Réorganisation des éléments sur l’écran de contrôle rapide Fonctions pratiques Configuration des fonctions personnalisées Configuration des fonctions personnalisées Configurez les fonctions personnalisées sur l’onglet [ 1] du menu pour personnaliser le fonctionnement de l’appareil photo selon vos préférences de prise de vue. Vous pouvez également attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des touches spécifiques. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez le type de fonction à personnaliser. 3 Choisissez une fonction. 4 Choisissez une option. zz[ 1] → choisissez un zzChoisissez une fonction zzChoisissez une option → touche → touche élément → touche Modification des éléments sur l’écran de contrôle rapide 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez les icônes à inclure. 3 Configurez l’appareil photo. zzChoisissez une icône zz[OK] → touche zz[ 2] → [Page menu régl. rapide] → → touche pour touche sélectionner ( ) → touche Réorganisation des éléments sur l’écran de contrôle rapide 1 2 Accédez à l’écran de menu. Réorganisez les icônes. zzTouchez [Trier]. zz[ 2] → [Page menu régl. rapide] → touche zzChoisissez une icône → touche → touches / → choisissez une destination → → touche touche Réorganisation des éléments sur l’écran de contrôle rapide 3 Configurez l’appareil photo. zz[OK] → touche Prise de vue Création assistée Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Sauvegarde des réglages de création assistée Chargement des réglages de création assistée Fonctions pratiques Prise de vue avec vos réglages préférés (Création assistée) Utilisation des réglages des images de création assistée Prise de vue avec vos réglages préférés (Création assistée) Rendez flou l’arrière-plan, ajustez la luminosité ou changez d’autres réglages de toutes autres façons tout en regardant l’écran. Vous pouvez également sauvegarder vos réglages ou appliquer les réglages des images précédentes capturées en mode [ ]. 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Accédez à l’écran de réglage. zz[ ] → [OK] Prise de vue avec vos réglages préférés (Création assistée) Rendez flou l’arrière-plan, ajustez la luminosité ou changez d’autres réglages de toutes autres façons tout en regardant l’écran. Vous pouvez également sauvegarder vos réglages ou appliquer les réglages des images précédentes capturées en mode [ ]. 4 Configurez l’appareil photo. (1) 5 zzTouches / / pour régler (2) pour naviguer → touches Revenez à l’écran de prise de vue. 6 Prenez la photo. Sauvegarde des réglages de création assistée 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Accédez à l’écran de réglage. zz[ ] → [OK] Sauvegarde des réglages de création assistée 4 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zzTouches / pour naviguer → touches / pour régler → touche 5 Enregistrez. 6 Revenez à l’écran de prise de vue. (1) (2) zz[ ] → choisissez une option → touche zz[OK] → touche Chargement des réglages de création assistée 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Accédez à l’écran de réglage. zz[ ] → [OK] Chargement des réglages de création assistée 4 Chargez les réglages. (1) (2) zz[ ] → choisissez une option → touche Utilisation des réglages des images de création assistée 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Activez le mode de lecture. zz[ ] → [OK] Utilisation des réglages des images de création assistée 4 Choisissez une image dans le mode [ ]. 5 Appliquez les réglages. zzChoisissez une image zz[ → touche ] → touche Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Enregistrement de vidéos Verrouillage ou modification de la luminosité de l’image Désactivation de Obturateur lent auto Enregistrement de vidéos Time-lapse (Vidéo Time-lapse) Réglage du volume d’enregistrement Désactivation du filtre anti-vent Fonctions pratiques 1 2 Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Fonctions pratiques Utilisation de l’atténuateur 1 2 Enregistrement de vidéos Enregistrez les vidéos en mode [ de fonctions. 1 Réglez le mode. 2 ] avec un éventail d’effets et 3 Réglez le mode de prise de vue. Commencez à filmer. zz[ ] → [OK] Enregistrement de vidéos Enregistrez les vidéos en mode [ de fonctions. 4 Arrêtez l’enregistrement. ] avec un éventail d’effets et Verrouillage ou modification de la luminosité de l’image Réglez vers – 1 Réglez le mode. Réglez vers + Vous pouvez verrouiller l’exposition avant ou pendant l’enregistrement ou la modifier par incréments de 1/3 de valeur dans une plage de −3 à +3. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Verrouillez l’exposition. zz[ ] → [OK] Verrouillage ou modification de la luminosité de l’image Réglez vers – Réglez vers + Vous pouvez verrouiller l’exposition avant ou pendant l’enregistrement ou la modifier par incréments de 1/3 de valeur dans une plage de −3 à +3. 4 Réglez l’exposition. 5 Prenez la photo. → zzTouche tournez la molette tout en regardant l’écran Désactivation de Obturateur lent auto Obturateur lent auto peut être désactivé si le mouvement sur les vidéos est saccadé. Toutefois, sous un faible éclairage, les vidéos pourraient sembler sombres. 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Accédez à l’écran de menu. zz[ ] → [OK] Désactivation de Obturateur lent auto Obturateur lent auto peut être désactivé si le mouvement sur les vidéos est saccadé. Toutefois, sous un faible éclairage, les vidéos pourraient sembler sombres. 4 Configurez l’appareil photo. zz[ 8] → [ Obturateur lent auto] → touche zz[Désac.] → touche Enregistrement de vidéos Time-lapse (Vidéo Time-lapse) Les vidéos Time-lapse combinent des images qui sont prises automatiquement à un intervalle donné. Tout changement progressif du sujet (comme les changements dans le paysage) est lu en accéléré. 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Configurez l’appareil photo. zz[ ] → [OK] Enregistrement de vidéos Time-lapse (Vidéo Time-lapse) Les vidéos Time-lapse combinent des images qui sont prises automatiquement à un intervalle donné. Tout changement progressif du sujet (comme les changements dans le paysage) est lu en accéléré. 4 zzChoisissez un élément → ajustez → touche Stabilisez l’appareil photo et commencez l’enregistrement. Réglage du volume d’enregistrement Réglage du volume d’enregistrement 1 Réglez le mode. Même si le niveau d’enregistrement (volume) est automatiquement ajusté si le réglage [Auto] est sélectionné, vous pouvez régler manuellement le niveau selon la scène enregistrée. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Accédez à l’écran de menu. zz[ ] → [OK] Réglage du volume d’enregistrement Réglage du volume d’enregistrement Même si le niveau d’enregistrement (volume) est automatiquement ajusté si le réglage [Auto] est sélectionné, vous pouvez régler manuellement le niveau selon la scène enregistrée. 4 zz[ 8] → [Enr. son] → touche Configurez l’appareil photo. zz[Enr. son] → [Manuel] → touche Réglage du volume d’enregistrement Réglage du volume d’enregistrement Même si le niveau d’enregistrement (volume) est automatiquement ajusté si le réglage [Auto] est sélectionné, vous pouvez régler manuellement le niveau selon la scène enregistrée. zz[Niveau d’enr.] → touche → touches / pour régler → touche Désactivation du filtre anti-vent Le bruit provoqué par un vent fort peut être diminué avec le filtre anti-vent. Cependant, il se peut que le son enregistré semble peu naturel si vous utilisez cette option alors qu’il n’y a pas de vent. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le filtre anti-vent. 1 Réglez le mode. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Accédez à l’écran de menu. zz[ ] → [OK] Désactivation du filtre anti-vent Le bruit provoqué par un vent fort peut être diminué avec le filtre anti-vent. Cependant, il se peut que le son enregistré semble peu naturel si vous utilisez cette option alors qu’il n’y a pas de vent. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le filtre anti-vent. 4 zz[ 8] → [Enr. son] → [Filtre anti-vent/ Atténuateur] → touche Configurez l’appareil photo. zz [Filtre A. vent] → [Désac.] → touche Utilisation de l’atténuateur Enregistrement dans des endroits bruyants 1 Réglez le mode. Sélectionnez [Auto] pour réduire la déformation du son en activant et désactivant automatiquement l’atténuateur selon les conditions d’enregistrement. Vous pouvez également régler l’atténuateur manuellement sur [Activé] ou [Désac.]. 2 3 Réglez le mode de prise de vue. Accédez à l’écran de menu. zz[ ] → [OK] Utilisation de l’atténuateur Enregistrement dans des endroits bruyants Sélectionnez [Auto] pour réduire la déformation du son en activant et désactivant automatiquement l’atténuateur selon les conditions d’enregistrement. Vous pouvez également régler l’atténuateur manuellement sur [Activé] ou [Désac.]. 4 zz[ 8] → [Enr. son] → [Filtre anti-vent/ Atténuateur] → touche Configurez l’appareil photo. zz[Atténuateur] → choisissez une option → touche Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Utilisation du retardateur Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo Réglage du retardateur Prise de vue en touchant l’écran (Déclenchement tactile) Prise de vue en continu Modification de la qualité de l’image Fonctions pratiques 1 2 Prise de vue Basé sur une image échantillon Mode Auto Scènes données Effets d’image (Filtres créatifs) Mode manuel Filmer des vidéos en mode vidéo Modification du rapport largeur-hauteur Modification de la qualité de l’image vidéo Fonctions pratiques Capture au format RAW 1 2 Utilisation du retardateur Le retardateur vous permet d’apparaître dans les photos de groupe ou d’autres photos programmées. L’appareil photo se déclenchera environ 10 secondes après que vous appuyez sur le déclencheur. 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz[ ] → [ touche ]→ 3 Prenez la photo. Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo Cette option retarde le déclenchement de l’obturateur de deux secondes environ une fois que vous aurez appuyé sur le déclencheur. Si l’appareil photo n’est pas stable pendant que vous appuyez sur le déclencheur, cela n’aura pas d’incidence sur votre prise de vue. 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz [ ] → [ touche ]→ 3 Prenez la photo. Réglage du retardateur Vous pouvez définir le délai (0 à 30 secondes) et le nombre de prises de vue (1 à 10). 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz[ ] → [ touche ]→ zzChoisissez la durée/ le nb de photos → touches / pour choisir une valeur → touche Réglage du retardateur Vous pouvez définir le délai (0 à 30 secondes) et le nombre de prises de vue (1 à 10). 3 Prenez la photo. Prise de vue en touchant l’écran (Déclenchement tactile) Avec cette option, au lieu d’appuyer sur le déclencheur, il vous suffit de toucher l’écran et de relâcher le doigt pour photographier. L’appareil photo fait la mise au point sur les sujets et règle automatiquement la luminosité de l’image. 1 Configurez l’appareil photo. zzTouchez [ ] et basculez sur [ ]. 2 Prenez la photo. Prise de vue en continu En mode [ ], maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. 1 Réglez le mode. 2 Accédez à l’écran de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. (1) (2) ]→[ zz[ touche ]→ 4 Prenez la photo. Prise de vue en continu En mode [ ], maintenez complètement enfoncé le déclencheur pour photographier en continu. zzMaintenez le déclencheur enfoncé à fond. Modification de la qualité de l’image 1 24,0 mégapixels/ qualité élevée Environ 10,6 mégapixels/ qualité élevée Environ 5,9 mégapixels/ qualité élevée 24,0 mégapixels/ qualité normale Environ 10,6 mégapixels/ qualité normale Environ 5,9 mégapixels/ qualité normale Accédez à l’écran de réglage. 2 Choisissez l’élément de réglage. (1) (2) zz[ ] → choisissez une option → touche Environ 3,8 mégapixels/ qualité normale Capture au format RAW L’appareil photo peut capturer des images au format JPEG et RAW. Les images RAW sont des données « brutes » (non traitées), enregistrées avec pratiquement aucune perte de qualité de l’image par le traitement de l’image de l’appareil photo. 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. (2) zzChoisissez [ ]. zz Format RAW uniquement : choisissez [ ] (1) Capture au format RAW L’appareil photo peut capturer des images au format JPEG et RAW. Les images RAW sont des données « brutes » (non traitées), enregistrées avec pratiquement aucune perte de qualité de l’image par le traitement de l’image de l’appareil photo. zzJPEG+RAW : choisissez la qualité d’image JPEG → appuyez sur la pour touche sélectionner ( ) [RAW] Modification du rapport largeur-hauteur 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Choisissez l’élément de réglage. (1) (2) ] → choisissez une zz [ option → touche Modification de la qualité de l’image vidéo Réglez la qualité de l’image vidéo (taille d’image et cadence d’enregistrement des images). La cadence d’enregistrement des images indique le nombre d’images enregistrées par seconde, et vos options dépendent du réglage NTSC ou PAL. 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Choisissez l’élément de réglage. (1) (2) ]→ zz[ choisissez une option → touche Lecture Affichage Recherche Gestion Effacement d’images Modification des photos Traitement des images RAW sur l’appareil photo Affichage des photos Agrandissement des images Affichage des diaporamas Lecture de vidéos Lecture des résumés vidéo Édition des vidéos Affichage des photos Après avoir pris des photos, vous pouvez les afficher sur l’écran. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. zzTouche : image suivante zzTouche : image précédente Agrandissement des images Les images peuvent être agrandies ou réduites. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Agrandissez ou réduisez les images. 4 Changez l’affichage de l’image. Agrandissement des images Les images peuvent être agrandies ou réduites. zzDéplacer les images : touches / / / zzPermuter les images : → touche touches / Affichage des diaporamas Lisez automatiquement les images d’une carte mémoire. 1 Activez le mode de lecture. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Lisez le diaporama. zz[ 1] → [Diaporama] zz[Débuter] → touche → touche Lecture de vidéos Après avoir enregistré des vidéos, vous pouvez les afficher sur l’écran. Les vidéos sont identifiées par une icône [ ]. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. zzTouche : image suivante zzTouche : image précédente Lecture de vidéos Après avoir enregistré des vidéos, vous pouvez les afficher sur l’écran. Les vidéos sont identifiées par une icône [ ]. 3 4 Lisez la vidéo. Réglez le volume. zz[ ] → touche Lecture des résumés vidéo Un court-métrage de scènes comprenant vos photos en mode [ ] est automatiquement créé. La lecture d’un résumé vidéo montre les scènes capturées ce jour-là. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Lisez la vidéo. Lecture des résumés vidéo Un court-métrage de scènes comprenant vos photos en mode [ ] est automatiquement créé. La lecture d’un résumé vidéo montre les scènes capturées ce jour-là. zz[ ] → touche Lecture Affichage Recherche Gestion Effacement d’images Modification des photos Traitement des images RAW sur l’appareil photo Trouver des images correspondant aux critères spécifiés Trouver des images avec la molette avant Édition des vidéos Trouver des images dans un index Trouver des images dans un index En affichant plusieurs images dans un index, vous pouvez rapidement trouver les images que vous recherchez. 1 Activez le mode de lecture. 2 Affichez les images dans un index. 3 Parcourez vos images. Trouver des images correspondant aux critères spécifiés Trouvez rapidement les images souhaitées sur une carte mémoire pleine d’images en filtrant l’affichage des images d’après les critères que vous avez spécifiés. 1 Activez le mode de lecture. 2 3 Accédez à l’écran de réglage. Choisissez un critère. zz[ ] → touche Trouver des images correspondant aux critères spécifiés Trouvez rapidement les images souhaitées sur une carte mémoire pleine d’images en filtrant l’affichage des images d’après les critères que vous avez spécifiés. 4 Affichez les images. zzChoisissez un critère. zzAprès avoir choisi [ / / ] : choisissez un deuxième critère zzLes images correspondant s’affichent dans des cadres jaunes. Trouver des images avec la molette avant Utilisez la molette avant pour rapidement trouver les images souhaitées et sauter entre elles d’après vos propres critères. 1 Activez le mode de lecture. 2 Choisissez un critère. zzDans l’affichage image par image, faites glisser vers la gauche ou la droite avec deux doigts. Trouver des images avec la molette avant Utilisez la molette avant pour rapidement trouver les images souhaitées et sauter entre elles d’après vos propres critères. 3 Affichez les images. zzLorsque les critères de recherche s’affichent, appuyez sur les touches / pour en choisir un. Lecture Affichage Recherche Gestion Effacement d’images Modification des photos Traitement des images RAW sur l’appareil photo Protection d’images individuelles Protection de plusieurs images Protection d’une série d’images Protection de toutes les images en une fois Classement des images (Classement) Édition des vidéos Protection d’images individuelles Chaque image peut être protégée individuellement pour empêcher l’effacement accidentel d’images importantes. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Accédez à l’écran de réglage. 4 Protégez. (1) (2) ]→[ zz[ touche ]→ Protection de plusieurs images Plusieurs images peuvent être sélectionnées individuellement et protégées. 1 Activez le mode de lecture. 2 3 Accédez à l’écran de menu. Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Protéger] → touche zz[Choisir] → touche Protection de plusieurs images Plusieurs images peuvent être sélectionnées individuellement et protégées. 4 Parcourez vos images. zzChoisissez une image → touche 5 Protégez. zz[OK] → touche Protection d’une série d’images Des séries d’images peuvent être protégées pour empêcher l’effacement accidentel d’images importantes. 1 Activez le mode de lecture. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Protéger] → [Sélectionner série] → touche Protection d’une série d’images Des séries d’images peuvent être protégées pour empêcher l’effacement accidentel d’images importantes. 4 Choisissez une première image. zz[1ère image] → touche 5 Choisissez une dernière image. zzChoisissez une image zz[Dernière image] → → touche touche zzChoisissez une image → touche Protection d’une série d’images Des séries d’images peuvent être protégées pour empêcher l’effacement accidentel d’images importantes. 6 Protégez. → [Protéger] zz Touche → touche Protection de toutes les images en une fois Toutes les images peuvent être protégées pour empêcher l’effacement accidentel d’images importantes. 1 Activez le mode de lecture. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Protéger] → [Protéger ttes im.] → touche Protection de toutes les images en une fois Toutes les images peuvent être protégées pour empêcher l’effacement accidentel d’images importantes. 4 Configurez l’appareil photo. zz[OK] → touche Classement des images (Classement) Organisez les images en leur attribuant un classement sur une échelle de 1 à 6. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Accédez à l’écran de réglage. 4 Configurez l’appareil photo. (1) (2) zz [ ] → choisissez un classement → touche Lecture Affichage Recherche Gestion Effacement d’images Modification des photos Traitement des images RAW sur l’appareil photo Effacement de plusieurs images Effacement d’une série d’images Édition des vidéos Effacement d’images individuelles Effacement de toutes les images Effacement d’images individuelles Vous pouvez choisir et effacer les images inutiles une par une. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Effacez. zz[Effacer] → touche Effacement de plusieurs images Plusieurs images peuvent être sélectionnées individuellement et effacées. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 1 Activez le mode de lecture. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Effacer] → [Choisir] → touche 4 Parcourez vos images. Effacement de plusieurs images Plusieurs images peuvent être sélectionnées individuellement et effacées. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 5 Effacez. zzChoisissez une image → touche pour sélectionner ( ) zz[OK] → touche Effacement d’une série d’images Des séries d’images peuvent être sélectionnées et effacées. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 1 Activez le mode de lecture. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Effacer] → [Sélectionner série] → touche Effacement d’une série d’images Des séries d’images peuvent être sélectionnées et effacées. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 4 Choisissez une première image. zz[1ère image] → touche 5 Choisissez une dernière image. zzChoisissez une image zz[Dernière image] → → touche touche zzChoisissez une image → touche Effacement d’une série d’images Des séries d’images peuvent être sélectionnées et effacées. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 6 Effacez. → [Effacer] zzTouche → touche Effacement de toutes les images Toutes les images peuvent être effacées en même temps. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 1 Activez le mode de lecture. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Effacer] → [Sél. toutes vues] → touche Effacement de toutes les images Toutes les images peuvent être effacées en même temps. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. 4 Effacez. zz[OK] → touche Lecture Affichage Recherche Gestion Effacement d’images Modification des photos Traitement des images RAW sur l’appareil photo Rotation des images Redimensionnement des images Recadrage Application d’effets de filtre Correction des yeux rouges Édition des vidéos Rotation des images Changez l’orientation des images et sauvegardez-les. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Accédez à l’écran de réglage. 4 Choisissez l’élément de réglage. zzChoisissez [ ]. Rotation des images Changez l’orientation des images et sauvegardez-les. 5 Faites pivoter l’image. zz[ / ] → touche Redimensionnement des images Sauvegardez une version plus petite d’une image, avec moins de pixels. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Accédez à l’écran de réglage. 4 Choisissez l’élément de réglage. (1) (2) zz[ ] → choisissez une option → touche Redimensionnement des images Sauvegardez une version plus petite d’une image, avec moins de pixels. 5 Sauvegardez la nouvelle image. zz[OK] → touche 6 Examinez la nouvelle image. zz[Img. traitée] → touche Recadrage Vous pouvez spécifier une zone d’une image pour la sauvegarder dans un autre fichier d’image. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Accédez à l’écran de réglage. 4 Choisissez l’élément de réglage. zz[ ] → touche Recadrage Vous pouvez spécifier une zone d’une image pour la sauvegarder dans un autre fichier d’image. 5 Ajustez le cadre de recadrage. 6 zzRedimensionner : pincez l’écran avec les doigts ou écartez-les. zzDéplacer : touches / / / zzChanger l’orientation : molette → [ ] → touche zzChanger le rapport largeur-hauteur : molette → ] → touche [ Prévisualisez l’image. Recadrage Vous pouvez spécifier une zone d’une image pour la sauvegarder dans un autre fichier d’image. 7 zzMolette → 8 Sauvegardez la nouvelle image. Examinez la nouvelle image. [ ] → touche zzChanger d’affichage : touche → zzMolette [ ] → touche zz[OK] → touche zz[Img. traitée] → touche Application d’effets de filtre Appliquez des effets équivalant à la prise de vue dans les modes [ / / / / / / ] aux images et sauvegardez-les comme des images distinctes. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. 3 Accédez à l’écran de réglage. 4 Choisissez un effet. (1) (2) zz[ ] → choisissez une option → touche Application d’effets de filtre Appliquez des effets équivalant à la prise de vue dans les modes [ / / / / / / ] aux images et sauvegardez-les comme des images distinctes. 5 6 Ajustez l’effet. zzTouches / / / ou molette pour régler → touche Sauvegardez la nouvelle image. zz[OK] → touche 7 Examinez la nouvelle image. zz[Img. traitée] → touche Correction des yeux rouges Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en tant que fichier distinct. 1 Activez le mode de lecture. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 3] → [Correc yeux rouges] → touche Correction des yeux rouges Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en tant que fichier distinct. 4 Parcourez vos images. 5 Corrigez l’image. zzAppuyez sur la touche . 6 Sauvegardez la nouvelle image. zz[Nouv. Fichier] → touche 7 Examinez la nouvelle image. Correction des yeux rouges Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en tant que fichier distinct. zzTouche → [Img. traitée] → touche Lecture Affichage Recherche Gestion Effacement d’images Modification des photos Traitement des images RAW sur l’appareil photo Édition des vidéos Traitement des images RAW Réglage des conditions de traitement et traitement des images RAW Traitement des images RAW Traitez les images capturées au format RAW sur l’appareil photo. L’image RAW d’origine est conservée et une copie est sauvegardée au format JPEG. 1 Activez le mode de lecture. 2 Choisissez une image RAW. 3 Accédez à l’écran de réglage. 4 Choisissez l’élément de réglage. (1) (2) zz[ ] → [ touche ]→ Traitement des images RAW Traitez les images capturées au format RAW sur l’appareil photo. L’image RAW d’origine est conservée et une copie est sauvegardée au format JPEG. 5 Sauvegardez. zz[OK] → touche 6 Examinez la nouvelle image. zz[Img. traitée] → touche Réglage des conditions de traitement et traitement des images RAW Les conditions de traitement peuvent être réglées en détail avant de traiter les images RAW sur l’appareil photo. L’image RAW d’origine est conservée et une copie est sauvegardée au format JPEG. 1 Activez le mode de lecture. 2 Choisissez une image RAW. 3 Accédez à l’écran de réglage. 4 Choisissez l’élément de réglage. (1) (2) zz[ ] → [ touche ]→ Réglage des conditions de traitement et traitement des images RAW Les conditions de traitement peuvent être réglées en détail avant de traiter les images RAW sur l’appareil photo. L’image RAW d’origine est conservée et une copie est sauvegardée au format JPEG. 5 Réglez les conditions de traitement. 6 Sauvegardez. zzChoisissez un élément zzChoisissez une option zz[ ] → touche → touche → touche [OK] → touche 7 Examinez la nouvelle image. → zz[Img. traitée] → touche Lecture Affichage Recherche Gestion Effacement d’images Modification des photos Traitement des images RAW sur l’appareil photo Réduire les tailles de fichier Édition des résumés vidéo Édition des vidéos Coupe du début ou de la fin des vidéos Coupe du début ou de la fin des vidéos Vous pouvez retirer les portions inutiles en début et fin de vidéos. Veuillez noter que les résumés vidéo ne peuvent pas être coupés. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos vidéos. zzChoisissez une vidéo → touche 3 Démarrez, puis suspendez la lecture. → zz[ ] → touche pendant touche la lecture Coupe du début ou de la fin des vidéos Vous pouvez retirer les portions inutiles en début et fin de vidéos. Veuillez noter que les résumés vidéo ne peuvent pas être coupés. 4 Choisissez l’élément de réglage. 5 Spécifiez les portions à couper. (1) (2) zz[ ] → touche / ] → touches zzCoupez le début de la vidéo (à partir de / pour déplacer [ ]) en choisissant [ / ] [ ] et coupez la zz[ ] s’affiche. fin de la vidéo en choisissant [ ]. zz[ Coupe du début ou de la fin des vidéos Vous pouvez retirer les portions inutiles en début et fin de vidéos. Veuillez noter que les résumés vidéo ne peuvent pas être coupés. 6 Examinez la vidéo éditée. zz[ ] → touche 7 Sauvegardez. zz[ ] → touche zz[Nouv. Fichier] → touche zz[Enr. ss compr.] → touche Réduire les tailles de fichier Les tailles de fichier vidéo peuvent être réduites en comprimant les vidéos. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos vidéos. zzChoisissez une vidéo → touche 3 Démarrez, puis suspendez la lecture. → zz[ ] → touche pendant touche la lecture Réduire les tailles de fichier Les tailles de fichier vidéo peuvent être réduites en comprimant les vidéos. 4 Choisissez l’élément de réglage. zz[ ] → touche 5 Choisissez l’élément de réglage. zz[ ] → touche 6 Sauvegardez. zz[Nouv. Fichier] → touche zz[Compr. & Enr.] → touche Édition des résumés vidéo Les chapitres (clips) individuels enregistrés en mode [ ] peuvent être effacés, au besoin. Prenez garde lorsque vous effacez des clips, car ils ne peuvent pas être récupérés. 1 Activez le mode de lecture. 2 Parcourez vos images. zzChoisissez une image [ ]→ touche Édition des résumés vidéo Les chapitres (clips) individuels enregistrés en mode [ ] peuvent être effacés, au besoin. Prenez garde lorsque vous effacez des clips, car ils ne peuvent pas être récupérés. 3 Démarrez, puis suspendez la lecture. 4 zz[ ] → touche → touche pendant la lecture Sélectionnez le clip à effacer. zz[ ]/[ ] → touche 5 Choisissez [ ]. zz[ ] → touche Édition des résumés vidéo Les chapitres (clips) individuels enregistrés en mode [ ] peuvent être effacés, au besoin. Prenez garde lorsque vous effacez des clips, car ils ne peuvent pas être récupérés. 6 Effacez. zz[OK] → touche Fonctions sans fil Fonctions sans fil disponibles Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC (Mode de lecture) Envoi d’images vers un smartphone avec Bluetooth Enregistrement des services Web Enregistrement des services Web Téléchargement d’images vers des services Web CANON iMAGE GATEWAY Autres services Web Fonctions sans fil disponibles Fonctions Wi-Fi Smartphones et tablettes Envoyez des images vers des smartphones et des tablettes PC disposant de fonctions Wi-Fi. Services Web Envoyez des images à CANON iMAGE GATEWAY ou à d’autres services web. Fonctions Bluetooth® Vous pouvez facilement synchroniser l’appareil photo avec un smartphone intégrant la technologie Bluetooth Low Energy (appelée ci-après « Bluetooth »). Vous pouvez prendre ou afficher des images en utilisant votre smartphone comme télécommande. Fonctions sans fil disponibles Lecteurs multimédia Affichez les images sur un téléviseur ou autre appareil compatibles DLNA*. * Digital Living Network Alliance Imprimantes Imprimez des images sans fil sur une imprimante compatible PictBridge (prenant en charge DPS sur IP). Autres appareils photo Envoyez et recevez sans fil des images entre des appareils photo Canon compatibles Wi-Fi. Pour des instructions sur ces trois fonctions, consultez le Manuel d’aide. Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC 1 Mettez l’appareil photo sous tension. 2 Installez Camera Connect. ON zzActivez NFC. zzMettez en contact les zzTéléchargez et installez Camera . repères Connect. zzGoogle Play démarre automatiquement sur le smartphone. Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC 3 Établissez la connexion. zzMettez en contact les zz[OK] → touche zzCamera Connect . repères démarre sur le smartphone et les appareils sont automatiquement connectés. 4 Réglez le paramètre de confidentialité. zz[Toutes les images] → touche 5 Envoyez. zzChoisissez une image → [Envoyer image] → touche Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC 6 Mettez fin à la connexion. → zzTouche [OK] → touche Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC (Mode de lecture) 1 Activez le mode de lecture. 2 Installez Camera Connect. ON zzActivez NFC. zzMettez en contact les zzTéléchargez et installez Camera . repères Connect. zzGoogle Play démarre automatiquement sur le smartphone. Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC (Mode de lecture) 3 Établissez la connexion. zzMettez en contact les zz[OK] → touche zzCamera Connect . repères démarre sur le smartphone et les appareils sont automatiquement connectés. 4 Parcourez vos images. 5 Envoyez. zzChoisissez une image zz[Envoyer] → touche pour → touche sélectionner ( ) → zzTouche [OK] → touche Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC (Mode de lecture) 6 Mettez fin à la connexion. zzTouche [OK] → Envoi d’images vers un smartphone avec Bluetooth 1 Installez Camera Connect. zzTéléchargez et installez Camera Connect depuis l’App Store ou Google Play. 2 Mettez l’appareil photo sous tension. 3 Enregistrez un pseudonyme. → zzSaisissez un zzTouche pseudonyme → [ 4] → [Réglages sans fil] → [Pseudo] touche → touche Envoi d’images vers un smartphone avec Bluetooth 4 Préparez-vous pour la synchronisation. zzL’écran [Réglages sans fil] s’affiche à nouveau. zz[Réglages Bluetooth] zzL’appareil photo → [Synchronisation] est prêt pour la connexion. → touche 5 Lancez Camera Connect. zzActivez Bluetooth. zzLancez Camera Connect. Envoi d’images vers un smartphone avec Bluetooth 6 Sélectionnez l’appareil photo auquel vous souhaitez vous connecter. zzFaites-le sur le smartphone. 7 8 Terminez la synchronisation. zz[OK] → touche Importez les images. zzAppuyez sur la touche . zzFaites-le sur le smartphone. Enregistrement des services Web CANON iMAGE GATEWAY 1 2 Accédez au menu Wi-Fi. Choisissez [ zzSi l’écran [Pseudo du périphérique] s’affiche : [OK] → touche zz[ ] → touche ]. 3 Donnez votre accord pour saisir une adresse électronique. zz[J’accepte] → touche Enregistrement des services Web CANON iMAGE GATEWAY 4 5 Choisissez la méthode de connexion au point d’accès. (a) (b) (A) Établissez la connexion. (a) Connexion WPS zz[Connexion avec WPS] → touche → étape 5 (A) (b) Choisir dans une liste zzChoisissez un point d’accès → → touche étape 5 (B) zz[WPS (mode PBC)] → touche zzSur le point d’accès, maintenez enfoncé le bouton de connexion WPS pendant quelques secondes. Enregistrement des services Web CANON iMAGE GATEWAY 6 (B) Établissez la connexion. zzAppuyez sur la touche . → zzTouche saisissez le mot de passe → [Suivant] → touche Saisissez votre adresse électronique. zz[Auto] → touche → zzTouche saisissez votre adresse électronique → [Suivant] → touche Enregistrement des services Web CANON iMAGE GATEWAY 7 Saisissez un numéro à quatre chiffres. 8 9 Vérifiez le message. zzVous recevrez → zz[ zzTouche un message de saisissez un numéro [ notification à → [Suivant] → l’adresse électronique touche saisie à l’étape 6. zzCe numéro est également nécessaire zzSur l’écran de à l’étape 9. confirmation, appuyez sur la touche . Configurez la liaison avec l’appareil photo. ] devient alors ]. zzSur un ordinateur/ smartphone, visitez la page dans le message et suivez les instructions. Enregistrement des services Web CANON iMAGE GATEWAY ] → touche zz[ zz[ ] et CANON iMAGE GATEWAY sont désormais ajoutés comme destinations. Enregistrement des services Web Autres services Web 1 Accédez à l’écran de réglage. 2 Configurez le service Web que vous souhaitez utiliser. zzDepuis un ordinateur/ zzSuivez les smartphone, accédez instructions pour à http://www.canon. terminer les réglages. com/cig/ pour visiter CANON iMAGE GATEWAY. 3 Accédez au menu Wi-Fi. ] → touche zz[ zzLes réglages du service Web sont maintenant mis à jour. Téléchargement d’images vers des services Web 1 Accédez au menu Wi-Fi. 2 Choisissez la destination. 3 Envoyez. zzChoisissez une icône zzChoisissez une image → [Envoyer image] → touche zzSi l’écran [Sélect. → touche destin.] s’affiche : zz[OK] sur l’écran après choisissez une option l’envoi → touche → touche Autres réglages Empêcher le déclenchement du faisceau d’assistance autofocus Désactivation de la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges Modification de la durée d’affichage de l’image prise Stockage des images d’après les données Numérotation de fichiers Formatage des cartes mémoire Formatage simple Changement du système vidéo Utilisation du Mode veille 1 2 3 4 Autres réglages Réglage du Mode éco Luminosité de l’écran Personnalisation de l’affichage des informations de prise de vue Personnalisation de l’affichage des informations de lecture Horloge mondiale Date et heure Langue d’affichage Mise en sourdine des sons de l’appareil photo Activation des sons de l’appareil photo 1 2 3 4 Autres réglages Masquage des conseils et des astuces Énumération des modes de prise de vue par icône Réglage du panneau tactile Verrouillage automatique du panneau tactile Désactivation du nettoyage automatique du capteur Activation du nettoyage du capteur Nettoyage manuel du capteur Vérification des logos de certification Réglage des informations de copyright à enregistrer sur les images 1 2 3 4 Autres réglages Effacement de toutes les informations de copyright Rétablissement des principaux réglages par défaut de l’appareil photo 1 2 3 4 Rétablissement des réglages par défaut pour les fonctions individuelles de l’appareil photo Empêcher le déclenchement du faisceau d’assistance autofocus La lampe s’allume pour vous aider à faire la mise au point lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course dans de faibles conditions d’éclairage. Cette lampe peut être désactivée. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 zz[ 3] → [Faisceau d’assistance AF] → touche Configurez l’appareil photo. zz[Désac.] → touche Désactivation de la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges Une lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges s’allume pour réduire les yeux rouges lorsque le flash est utilisé dans les scènes faiblement éclairées. Cette lampe peut être désactivée. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 5] → [Contrôle flash] → touche 3 Configurez l’appareil photo. zz[Yeux rouges] → touche zz[Désac.] → touche Modification de la durée d’affichage de l’image prise 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. zz[ 2] → [Durée de zzChoisissez une option → touche revue] → touche Stockage des images d’après les données Au lieu de sauvegarder les images dans des dossiers créés chaque mois, l’appareil photo peut créer des dossiers chaque jour que vous photographiez pour stocker les photos prises ce jour-là. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. zz[ 1] → [Créer dossier] zz[TLJ] → touche → touche Numérotation de fichiers Vos prises de vue sont automatiquement numérotées dans un ordre séquentiel (0001 à 9999) et sauvegardées dans des dossiers pouvant contenir jusqu’à 2 000 images chacun. Vous pouvez modifier la manière dont l’appareil photo attribue les numéros de fichier. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. zz[ 1] → [N° fichiers] zzChoisissez une option → touche → touche Formatage des cartes mémoire Avant d’utiliser une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire formatée sur un autre appareil, il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo. Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire et elles ne peuvent pas être récupérées. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Formater] → touche 3 Exécutez. zz[OK] → touche zz[OK] → touche → [OK] Formatage simple Effectuez un formatage simple dans les cas suivants : [Erreur carte mémoire] s’affiche, l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, la lecture/écriture des images sur la carte est plus lente, la prise de vue en continu est plus lente ou l’enregistrement vidéo s’arrête brusquement. Le formatage simple efface toutes les données sur la carte mémoire et elles ne peuvent pas être récupérées. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Formater] → touche 3 Exécutez. pour zzTouche sélectionner ( ) → [OK] → touche Formatage simple Effectuez un formatage simple dans les cas suivants : [Erreur carte mémoire] s’affiche, l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, la lecture/écriture des images sur la carte est plus lente, la prise de vue en continu est plus lente ou l’enregistrement vidéo s’arrête brusquement. Le formatage simple efface toutes les données sur la carte mémoire et elles ne peuvent pas être récupérées. zz[OK] → touche → [OK] Changement du système vidéo Réglez le système vidéo de n’importe quel téléviseur utilisé pour l’affichage. Ce réglage détermine la qualité d’image (cadence d’enregistrement des images) disponible pour les vidéos. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 1] → [Système vidéo] → touche 3 Configurez l’appareil photo. zzChoisissez une option → touche Utilisation du Mode veille Cette fonction vous permet d’économiser la batterie en mode de prise de vue. Lorsque l’appareil photo n’est pas utilisé, l’écran s’assombrit pour économiser la batterie. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. zz[ 2] → [Mode veille] zz[Activé] → touche → touche Réglage du Mode éco Réglez le délai de désactivation automatique de l’appareil photo et de l’écran (Extinction auto et Aff. désac., respectivement) au besoin. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 2] → [Mode éco] → touche zz[Aff. désac.] ou [Extinction auto] → touche Réglage du Mode éco Réglez le délai de désactivation automatique de l’appareil photo et de l’écran (Extinction auto et Aff. désac., respectivement) au besoin. 3 Configurez l’appareil photo. zzRéglez → touche Luminosité de l’écran Réglez la luminosité de l’écran. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 zz[ 2] → [Aff. luminosité] → touche Configurez l’appareil photo. Luminosité de l’écran Réglez la luminosité de l’écran. zzTouches / pour régler la luminosité → touche Personnalisation de l’affichage des informations de prise de vue Un quadrillage peut apparaître sur l’écran de prise de vue. Vous pouvez également choisir le type d’histogramme illustré lorsque la touche est enfoncée. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 zz[ 1] → [Aff. informations de pdv] → touche Configurez l’appareil photo. Personnalisation de l’affichage des informations de prise de vue Un quadrillage peut apparaître sur l’écran de prise de vue. Vous pouvez également choisir le type d’histogramme illustré lorsque la touche est enfoncée. 4 zz[Aff. quadrillage] ou [Histogramme] → touche Configurez l’appareil photo. zzTouches / pour choisir une option → touche Personnalisation de l’affichage des informations de lecture Les informations de prise de vue affichées changent chaque fois que vous appuyez sur la touche en mode de lecture. Vous pouvez personnaliser les informations affichées. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 5] → [Aff. zz[ informations de lecture] → touche Configurez l’appareil photo. Personnalisation de l’affichage des informations de lecture Les informations de prise de vue affichées changent chaque fois que vous appuyez sur la touche en mode de lecture. Vous pouvez personnaliser les informations affichées. zzChoisissez les infos à afficher → touche pour sélectionner ( ) Horloge mondiale Afin de garantir que vos prises de vue comprendront la date et l’heure locales correctes lorsque vous voyagez à l’étranger, il vous suffit d’enregistrer au préalable la destination et de passer sur ce fuseau horaire. Cette fonction pratique élimine la nécessité de modifier manuellement le réglage de Date/Heure. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Spécifiez votre destination. (1) (2) zz[ 2] → [Fuseau horaire] → touche zz[ Monde] → touche Horloge mondiale Afin de garantir que vos prises de vue comprendront la date et l’heure locales correctes lorsque vous voyagez à l’étranger, il vous suffit d’enregistrer au préalable la destination et de passer sur ce fuseau horaire. Cette fonction pratique élimine la nécessité de modifier manuellement le réglage de Date/Heure. 4 zzChoisissez une destination → [ / ]→ touche Basculez sur le fuseau horaire de destination. zz[ Monde] → touche Date et heure Réglez la date et l’heure. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. zz[ 2] → [Date/Heure] zzNaviguez et réglez → touche → touche Langue d’affichage Changez de langue d’affichage au besoin. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 2] → [Langue → touche 3 Configurez l’appareil photo. ] zzChoisissez une langue → touche Mise en sourdine des sons de l’appareil photo Empêchez l’appareil photo d’émettre des sons lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course ou enclenchez le retardateur. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. zz[ 3] → [Signal sonore] zz[Désac.] → touche → touche Activation des sons de l’appareil photo Les sons peuvent être émis à titre informatif après les opérations de l’appareil photo, lorsque vous appuyez sur les touches ou touchez l’écran, par exemple. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Configurez l’appareil photo. zz[ 3] → [Vol. Opération] zz[Activé] → touche → touche Masquage des conseils et des astuces Les conseils s’affichent en principe lorsque vous choisissez des éléments sur l’écran Contrôle rapide ou l’écran de prise de vue. Vous pouvez désactiver ces informations si vous le préférez. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 3] → [Conseils & infos] → touche 3 Configurez l’appareil photo. zz[Désac.] → touche Énumération des modes de prise de vue par icône Énumérez les modes de prise de vue sur l’écran de sélection par icône uniquement, sans noms de mode, pour une sélection plus rapide. 1 Réglez le mode. 2 Accédez à l’écran de menu. 3 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 3] → [Mde icône tail./Info] → touche Énumération des modes de prise de vue par icône Énumérez les modes de prise de vue sur l’écran de sélection par icône uniquement, sans noms de mode, pour une sélection plus rapide. 4 Configurez l’appareil photo. zz[Pt, ss infos] → touche Réglage du panneau tactile La sensibilité du panneau tactile peut être augmentée pour que l’appareil photo réponde à des effleurements plus légers. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 zz[ 3] → [Fonct. tactile] → touche Configurez l’appareil photo. zz[Sensible] → touche Verrouillage automatique du panneau tactile Pour empêcher des opérations involontaires, vous pouvez configurer le verrouillage automatique du panneau tactile. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 zz[ 3] → [Régl. verr. auto écran] → touche Configurez l’appareil photo. Verrouillage automatique du panneau tactile Pour empêcher des opérations involontaires, vous pouvez configurer le verrouillage automatique du panneau tactile. zz[Verr. auto écran] → [Act.] → touche zz[Verr. auto après] → choisissez une option → touche Désactivation du nettoyage automatique du capteur Le capteur d’image est automatiquement nettoyé pour éliminer la poussière chaque fois que vous allumez ou éteignez l’appareil photo, ou lorsque l’appareil photo s’éteint en Mode éco. Vous pouvez désactiver le nettoyage automatique. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 zz[ 3] → [Nettoyage du capteur] → touche → [Nettoyage ]→ auto touche Configurez l’appareil photo. zz[Désac.] → touche Activation du nettoyage du capteur Le capteur d’image est automatiquement nettoyé pour éliminer la poussière chaque fois que vous allumez ou éteignez l’appareil photo, ou lorsque l’appareil photo s’éteint en Mode éco. Vous pouvez activer le nettoyage au besoin. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. 3 Exécutez. zz[ 3] → [Nettoyage du capteur] → touche → [Nettoyage ]→ immédiat touche zz[OK] → touche Nettoyage manuel du capteur Toute poussière restant après le nettoyage automatique peut également être éliminée au moyen d’une poire soufflante en option ou d’un autre outil spécialisé. La surface du capteur d’image est extrêmement délicate. Si le capteur doit être nettoyé manuellement, nous vous recommandons de solliciter ce service auprès du Centre d’assistance. 1 Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. 2 Retirez l’objectif. (3) (2) (1) 3 Nettoyez le capteur. Vérification des logos de certification Certains logos pour les exigences de certification satisfaites par l’appareil photo peuvent être vus sur l’écran. D’autres logos de certification apparaissent dans ce mode d’emploi, sur l’emballage de l’appareil photo ou sur le boîtier de l’appareil photo. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 4] → [Afficher logo certification] → touche Réglage des informations de copyright à enregistrer sur les images Pour enregistrer le nom de l’auteur et les détails de copyright sur les images, réglez au préalable ces informations. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz [ 4] → [Infos de copyright] → touche 3 Enregistrez. zz[Saisir nom de l’auteur] ou [Saisir détails du copyright] → → touche saisissez un nom → touche Réglage des informations de copyright à enregistrer sur les images Pour enregistrer le nom de l’auteur et les détails de copyright sur les images, réglez au préalable ces informations. zz[Oui] → touche Effacement de toutes les informations de copyright Vous pouvez effacer simultanément le nom de l’auteur et les détails de copyright. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 4] → [Infos de copyright] → touche 3 Supprimez. zz[Supprimer infos de copyright] → touche zz[OK] → touche Rétablissement des principaux réglages par défaut de l’appareil photo Si vous modifiez par inadvertance un réglage, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo. 1 Accédez à l’écran de menu. 2 3 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 4] → [Réinit. l’appareil] → touche Exécutez. zz[Régl. de base] → touche zz[OK] → touche Rétablissement des réglages par défaut pour les fonctions individuelles de l’appareil photo 1 Accédez à l’écran de menu. 2 Choisissez l’élément de réglage. zz[ 4] → [Réinit. l’appareil] → touche zz[Autres réglages] → zzChoisissez la fonction à réinitialiser → touche touche Rétablissement des réglages par défaut pour les fonctions individuelles de l’appareil photo 3 Exécutez. zz[OK] → touche Index 1 point (mode Zone AF) 152 B A Balance des blancs (couleur) 132 Balance des blancs personnalisée 133 Batterie Charge 22 Mode veille 325 B. blanc personnal. 133 Affichage agrandi 234 Affichage de l’index 242 Affichage par saut 245 AF servo 153 AF tactile 156 AF zone fluide 152 Aliments (mode de prise de vue) 93 Appareil photo Réinitialiser 353, 354 Auto hybride (mode de prise de vue) 83 Autoportrait (mode de prise de vue) 86 Av (mode de prise de vue) 179 C Camera Connect 296, 299, 302 CANON iMAGE GATEWAY 305, 310 Cartes mémoire 24 Charge 22 Classement 256 Compression 227 Correction automatique de luminosité 128 Index Correction de l’aberration chromatique 172 Correction de l’exposition au flash 160 Correction des yeux rouges 276 Correction du vignetage 172 Couleur (balance des blancs) 132 Courroie 21 Création assistée (mode de prise de vue) 193 D Date/heure Horloge mondiale 334 Modification 336 Réglages 27 Déclenchement tactile 224 Diaporama 236 DLNA 294 Durée d’affichage 318 E Écran Langue d’affichage 28 Écran de contrôle rapide Opérations tactiles 70 Procédures de base 62 Édition Correction des yeux rouges 276 Recadrage 271 Redimensionnement des images 269 Effacement 258, 259, 261, 264 Effacer tout 264 Effet aquarelle (mode de prise de vue) 107 Index Effet miniature (mode de prise de vue) 111 Effet Peinture huile (mode de prise de vue) 105 Effet très grand angle (mode de prise de vue) 103 Envoi d’images 311 Envoi d’images vers des services Web 311 Envoi d’images vers un smartphone 296, 299, 302 Exposition Correction 122 Verrouillage de l’exposition au flash 161 Verrouillage de l’exposition automatique 124 F Favoris 256 Filtre anti-vent 214 Filtres créatifs 274 Flash Correction de l’exposition au flash 160 Mesure du flash 164 Mode 159 Puissance du flash 165 Réinitialiser 168 Synchronisation du flash 163 Verrouillage de l’exposition au flash 161 Flou artistique (mode de prise de vue) 101 Fonctions sans fil 294 Index G L Gros-plan (mode de prise de vue) 91 Langue d’affichage 28 Lecture Affichage agrandi 234 Affichage de l’index 242 Affichage par saut 245 Diaporama 236 Opérations tactiles 74 Photos 233 Recherche d’images 243 Résumés vidéo 239 Vidéos 237 Longues expositions 183 H Horloge mondiale 334 I Images Durée d’affichage 318 Effacement 258, 259, 261, 264 Protection 248, 249, 251, 254 Images en noir et blanc 99 Indicateur 68, 316, 317 Index M Macrophotographie 91 Menu Opérations tactiles 72 Procédures de base 64 Méthode de mesure 125 MF (Mise au point manuelle) 145 Mise au point AF servo 153 AF tactile 156 Repère MF 150 Zones AF 152 Mise au point manuelle 145 M (mode de prise de vue) 181 Mode Auto (mode de prise de vue) 40, 80, 81 Mode veille 325 N N&B granuleux (mode de prise de vue) 99 Nettoyage (capteur d’image) 346, 347, 348 Nettoyage du capteur 346, 347 Nocturne manuel (mode de prise de vue) 95 Nomenclature des pièces 48 Numérotation de fichiers 320 Index O Objectif Déverrouillage 31 Fixation 29 Retrait 31 Pose longue 183 Prévention de la poussière sur l’image 347, 348 Priorité à la teinte 129 Protection 248, 249, 251, 254 P R Paysage (mode de prise de vue) 90 Pixels d’enregistrement (taille d’image) 227 Plage de mise au point Mise au point manuelle 145 Plage dynamique élevée (mode de prise de vue) 114 P (mode de prise de vue) 7 Portrait (mode de prise de vue) 88 Rapport largeur-hauteur 230 RAW 228 Recadrage 271 Recherche 243 Redimensionnement des images 269 Réduction bruit multivues 174 Réduction du bruit Longues expositions 175 Vitesse ISO élevée 173, 174 Index Réduction du bruit pour les expositions longues 175 Réduction du bruit pour les vitesses ISO élevées 173 Réinitialiser 353, 354 Repère MF 150 Retardateur Personnalisation du retardateur 222 Utilisation du retardateur 220 Rotation 267 S Saturation 140 Sons 338 Sport (mode de prise de vue) 92 Stabilisation de l’image 170 Style d’image 139, 140, 141 T Température de couleur 136, 138 Traitement des images RAW 280, 282 Tv (mode de prise de vue) 177 V Verrouillage de l’exposition au flash 161 Verrouillage de l’exposition automatique 124 Index Vidéos Édition 285, 288, 290 Qualité d’image (pixels d’enregistrement/cadence d’enregistrement des images) 230 Vidéo Time-lapse (mode de prise de vue) 209 Visage+Suivi 152 Vitesse ISO 126 Voyager avec votre appareil photo 334 Z Zones AF 152 Zoom 40, 42 Zoom sur pt AF 145 Précautions relatives aux fonctions sans fil (Wi-Fi, Bluetooth ou autres) zz Pays et régions autorisant l’utilisation de la fonction sans fil - L’utilisation de la fonction sans fil est limitée dans certains pays et régions et toute utilisation illégale dans ce domaine peut être punissable en vertu des réglementations nationales ou locales. Pour éviter de violer les réglementations relatives aux communications sans fil, visitez le site Web de Canon pour vérifier l’autorisation d’utilisation. Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable des problèmes pouvant découler de l’utilisation de la fonction sans fil dans d’autres pays ou régions. zz Les actions suivantes peuvent entraîner des sanctions pénales : - Altération ou modification du produit - Retrait des sceaux de certification du produit zz Avant que les marchandises ou technologies de l’appareil photo réglementées par la loi relative aux échanges et au commerce avec l’étranger soient exportées (notamment les emporter hors du Japon ou les montrer à des non-résidents du Japon), une autorisation d’exportation ou de transaction portant sur un service du gouvernement japonais peut être nécessaire. zz Comme ce produit intègre des éléments de cryptage américains, il entre dans le cadre de la loi de l’administration américaine relative aux exportations et ne peut pas être exporté ou introduit dans un pays soumis à un embargo commercial américain. zz Il est vivement recommandé de noter les réglages Wi-Fi que vous utilisez. Précautions relatives aux fonctions sans fil (Wi-Fi, Bluetooth ou autres) zz Les réglages sans fil sauvegardés sur ce produit peuvent changer ou être effacés suite à un dysfonctionnement du produit, aux effets des ondes radio, à l’électricité statique, à un accident ou à une défaillance. zz Veuillez noter que Canon n’accepte aucune responsabilité suite à des dommages directs ou indirects ou une perte de recettes résultant d’une dégradation ou de la disparition du contenu. zz Lorsque vous transférez la propriété du produit, le jetez ou l’envoyez pour réparation, rétablissez les réglages sans fil par défaut en effaçant tous les réglages que vous avez saisis. zz Canon ne fournira aucun dédommagement pour des dégâts résultant de la perte ou du vol du produit. zz Canon n’accepte aucune responsabilité pour les dégâts ou la perte résultant d’un accès ou d’une utilisation non autorisés des appareils cibles enregistrés sur ce produit en cas de perte ou de vol du produit. zz Veillez à utiliser le produit comme indiqué dans ce mode d’emploi. Veillez à utiliser la fonction sans fil de ce produit conformément aux directives générales données dans ce mode d’emploi. Canon n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages ou de perte, si la fonction et le produit sont utilisés selon des manières différentes de ce qui est décrit dans ce mode d’emploi. zz Veillez à ne pas utiliser la fonction sans fil de ce produit à proximité d’équipements médicaux ou d’autres équipements électroniques. L’utilisation de la fonction sans fil à proximité d’équipements médicaux ou d’autres appareils électroniques peut affecter le bon fonctionnement de ces appareils. Précautions relatives aux interférences liées aux ondes radio zz Ce produit peut recevoir des interférences provenant d’autres appareils qui émettent des ondes radio. Pour éviter les interférences, veillez à utiliser ce produit aussi loin que possible de ces appareils, ou évitez d’utiliser ces appareils en même temps que ce produit. Marques et licences zz Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Microsoft Corporation aux États-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays. zz Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. zz App Store, iPhone et iPad sont des marques d’Apple Inc. zz Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. zz HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC. ® ® zz Wi-Fi , Wi-Fi Alliance , WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance. ® zz La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Canon Inc. doit faire l’objet d’une licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. zz Le Repère N est une marque ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. zz Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. zz Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence par Microsoft. Marques et licences zz This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. * Avis indiqué en anglais conformément à la réglementation. Limitation de la responsabilité zz La reproduction non autorisée de ce mode d’emploi est interdite. zz Toutes les mesures reposent sur les normes de test de Canon. zz Les informations sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable, tout comme les caractéristiques et l’apparence du produit. zz Les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce mode d’emploi peuvent différer légèrement de l’équipement utilisé. zz Indépendamment de ce qui précède, Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte résultant de l’utilisation de ce produit. CEL-SX1YA220 © CANON INC. 2017