- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Télévision à écran plasma
- Insignia
- NS-46E570A11
- Manuel utilisateur
Insignia NS-46E570A11 46" Class / LED / 1080p / 120Hz / HDTV Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels56 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
56
GUIDE DE L'UTILISATEUR TV à écran ACL à DEL de 42 et 46 po, 120 Hz 1080p NS-42E570A11/NS-46E570A11 Contents SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Utilisation du support de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur. . 10 Établissement de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d’un décodeur câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Connexion d'un périphérique HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion d’un système audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion d'un système audio analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mise en marche et arrêt du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Affichage d’informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage de la vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Activation et désactivation du mode Game (Jeux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage des paramètres sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ii www.insigniaproducts.com Contents Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Verrouillage des touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Interdiction d'une émission TV non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Personnalisation du style des sous-titres codés numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Réglage de la transparence du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sélection de la langue des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Activation ou désactivation le l'auto-détection des entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Utilisation d'INlink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Utilisation des ports USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Sélection du mode USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Navigateur de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Configuration d'une liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Visionnement de photos favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Visionnement de toutes les photos sous la forme d'un diaporama . . . . . . . . . . . . . . . 41 Visionnement de photos favorites sous la forme d'un diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Configuration personnalisée d'un diaporama : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Nettoyage du boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Nettoyage de l'écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Garantie limitée de deux ans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Marchés américain et canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Marché mexicain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 www.insigniaproducts.com iii Contents iv www.insigniaproducts.com f SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran plat font toute la différence. Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à l’esprit les conseils de sécurité qui suivent Ce qui est important L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger. Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures. La sécurité d’abord • • • • • • Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du téléviseur. Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit. Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement. Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une caisse ou une commode. Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé. ýPrendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux. Montage mural En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier : • un support mural d’une taille donnée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur; • observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural; • en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel; • veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur professionnel; • les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour effectuer une installation de support mural sans danger. www.insigniaproducts.com 1 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Instructions de sécurité importantes ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil. Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Observer toutes les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète. Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil. N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table S3125A roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. 14 Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui serait défectueuse, de liquide qui se serait infiltré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute éventuelle. 15 La prise secteur correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner. 16 Un appareil avec une prise de type mise à la terre à trois plots est un appareil de classe I; il doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter cet appareil de classe I sur une prise secteur avec mise à la terre à trois plots. 17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires. 18 L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase. Avertissements Risque de choc électrique Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Foudre Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur. Lignes électriques L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, faire très attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel. Manipulation de l’écran ACL • L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde de ne pas se blesser avec les morceaux de verre. • Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées. www.insigniaproducts.com • En cas d’introduction de liquide dans la bouche, effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire. Pièces de rechange Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers. Mise à la masse d’une antenne extérieure Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre. Contrôle de sécurité Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement. 1 2 3 Source d’alimentation 4 Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité. Précautions Dégâts nécessitant un entretien Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée; • si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil; • si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau; • si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil; • si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit; • si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances. 5 7 6 1 Fil conducteur de l’antenne 2 Serre-fil de mise à la terre 3 Unité de décharge de l’antenne 4 Conducteurs de mise à la terre 5 Serre-fils de mise à la terre 6 Système de mise à la terre des électrodes de la compagnie d’électricité. 7 Équipement de la compagnie d'électricité Avis à l'installateur de TV câblée L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble. Condensation De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur. Avertissement relatif aux téléphones cellulaires Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur. www.insigniaproducts.com 3 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Instructions relatives au recyclage de cet appareil Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le plus proche. 4 Pixels morts Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts. www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Introduction Insignia avec Motion 120 Hz : Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-42E570A11 ou NS-46E570A11 représente la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseurs ACL à DEL et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Dynamic Volume (gestion dynamique du volume) et Dynamic EQ (Égalisation dynamique) d’AUDYSSEY : l'utilisateur a-t-il jamais souhaité de ne pas avoir à régler constamment le volume, souhaité que les annonces de publicité ne soient aussi assourdissantes et que les chuchotements d'une scène de film soient mieux audibles? Audyssey Dynamic Volume (Portée dynamique du volume) est une fonctionnalité qui permet à l’utilisateur de poser enfin la télécommande et de pouvoir apprécier l’émission en cours en laissant le soin à Audyssey de régler le niveau sonore automatiquement. Audyssey Dynamic EQ est une fonctionnalité qui permet d’obtenir les sonorités les plus riches, notamment de rehausser les graves, pour chaque scène, même lorsque le niveau sonore est maintenu constant, ce qui confère réalisme et fidélité au son émis par les haut-parleurs du téléviseur. Voir page 21 pour des instructions relatives au réglage des paramètres audio d’Audyssey. SRS TruSurround HD (son ambiophonique) : pour Insignia, il est tout aussi important de fournir à l’utilisateur un niveau supérieur de qualité audio qu’une qualité d’image exceptionnelle. C’est pourquoi ce téléviseur bénéficie d'un son ambiophonique SRS TruSurround HD, similaire au son d'une salle de cinéma, qui offre la clarté de dialogue et la richesse des graves dont rêvent les amateurs de cinéma et de jeux. grâce à un taux de rafraîchissement d’écran de 120 Hz (le double du taux d’un écran de 60 Hz), à un écran de 1 080 lignes de résolution (à comparer aux 720 lignes d’écran de la génération précédente de TVHD) et à une technologie spéciale de détection du mouvement, l’utilisateur bénéficie d’une image d'une luminosité et d'une netteté supérieures, de transitions plus fluides et d'un flou cinétique réduit, en particulier pour les scènes de sports et d'actions rapides. Voir page 18 pour des instructions sur la façon de régler l'image du téléviseur. SupraHD par Zoran : un microprocesseur de conception avancée permet d’obtenir la qualité exceptionnelle de l’image et du son que l’utilisateur escompte désormais d’un système de cinéma maison. Mode jeux vidéo : les jeux vidéos requièrent généralement des réglages des paramètres d'image du téléviseur pour que l’utilisateur puisse en profiter au maximum. Il suffit d'appuyer sur une touche de la télécommande pour que les paramètres d'image du téléviseur s'ajustent automatiquement au mode des jeux vidéo. Rien n’est plus facile. Voir page 21 pour des instructions sur la façon d'activer et de désactiver le Mode jeux. INlink : permet de profiter de la disponibilité de produits « prêts à l'emploi » compatibles avec la norme HDMI CEC. Aucune configuration n'est nécessaire. La technologie CEC permet à des composants différents de se découvrir et de communiquer entre eux. La télécommande est dotée de touches qui permettent de contrôler la lecture de périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC, tels qu’un lecteur de disques Blu-ray ou un lecteur DVD. Il n’est pas nécessaire de programmer la télécommande ou de saisir des codes. Si le périphérique HDMI est compatible avec la norme HDMI CEC, il suffit simplement d'activer la fonction dans les options du menu du périphérique et dans le menu INlink du téléviseur. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour déterminer si celui-ci est compatible avec la norme HDMI CEC et comment activer la fonction. Voir page 37 pour des instructions sur la façon d'utiliser INlink. www.insigniaproducts.com 5 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Installation du socle ou d'un support de montage mural 2 Retirer les cinq vis de fixation du socle au téléviseur. Installation du socle Pour installer le socle : 1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dommages. 3 Retirer le socle. 2 Fixer le socle à l’écran avec les quatre vis fournies. Installation d’un support de montage mural 4 Fixer le support de montage mural en place à l'aide de vis M6 à pas ISO (non fournies). Veiller à ce que la longueur d'insertion des vis M6 soit comprise entre 0,39 et 0,47 po (10 et 12 mm). Une longueur inférieure risque de compromettre la sécurité du montage mural. Une longueur supérieure risque de créer un espace entre le support de montage mural et le téléviseur. NS-42E570A11 (42 po) 7,84 po (200 mm) Avertissement 7,84 po (200 mm) Un montage mural de cet appareil ne peut se faire qu'avec un support de montage mural homologué UL. Pour fixer le téléviseur à un support de montage mural : 1 Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dommages. Supports de montage mural 6 www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p NS-46E570A11 (46 po) 15,75 po (400 mm) N° Élément Description 6 VOL Permet d’augmenter le volume. Permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil (Mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur. 15,75 po (400 mm) 7 (marche-arrêt) Face arrière Supports de montage mural Éléments du téléviseur Accessoires Télécommande avec piles (2 de type AAA) Socle avec vis Câble vidéo à composantes Câble audio Support de télécommande Chiffon de nettoyage Guide d’installation rapide N° Élément Face avant 1 2 3 4 1 N° Élément 1 ENTRÉE 2 MENU 3 CH 4 CH 5 VOL 2 3 4 5 6 7 5 Description Prises pour connecter la vidéo d'un périphérique vidéo à composantes. Pour plus d’informations, voir COMPOSANTES Y/PB/PR « Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes » à la page 13. Prises pour connecter l’audio d'un périphérique vidéo à composantes. Pour plus d’informations, voir Audio G/D à « Connexion d’un périphérique avec vidéo à COMPOSANTES composantes » à la page 13. Connecter l'audio d'un ordinateur ou d'un périphérique DVI à cette prise. Pour plus ENTRÉE AUDIO PC/DVI d’informations, voir « Connexion à un ordinateur » à la page13 ou « Connexion d'un périphérique HDMI » à la page 12. Connecter la vidéo (VGA) pour un ordinateur à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un ENTRÉE PC ordinateur » à la page13. Permet de connecter l'appareil à la TV câblée ou à une antenne. Pour plus d’informations, voir « Connexion ENTRÉE ANT/ TV CÂBLÉE d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 11. Description Appuyer sur cette touche pour ouvrir la liste des sources (Source List) puis appuyer sur ou pour sélectionner une source d’entrée vidéo. En mode menu, permet de confirmer les sélections. Permet d’accéder au menu d’écran. Pour plus d’informations, voir « Parcourir les menus » à la page 17. Permet d’aller au canal précédent de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 17. Permet d’aller au canal suivant de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 17. Permet de diminuer le volume. www.insigniaproducts.com 7 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Panneau latéral N° Élément 1 Sortie audio 2 (casque d’écoute) 3 USB 4 HDMI1/HDMI2/ HDMI3/HDMI4 5 SPDIF Télécommande Description Prises pour connecter à un périphérique audio. Pour plus d’informations, voir « Connexion d'un système audio analogique » à la page 14. Prise pour brancher un casque d’écoute. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un casque d'écoute » à la page 14. Prise pour brancher un périphérique USB, tel qu'un lecteur USB à mémoire flash. Prises pour brancher des périphériques HDMI. Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucune autre connexion audio n'est nécessaire si la connexion HDMI est utilisée. Pour plus d’informations, voir « Connexion d'un périphérique HDMI » à la page 12. Pour la connexion d'un périphérique DVI avec adaptateur HDMI-DVI, connecter le périphérique à la prise HDMI1. Prise pour connecter un amplificateur audio. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un système audio numérique » à la page 14. N° Élément 1 (marche-arrêt) 2 ENTRÉE 3 AUDIO 4 DYN VOL 5 Touches numériques 6 — 8 www.insigniaproducts.com Description Permet de mettre en marche ou d'arrêter l'appareil (Mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur. Appuyer sur cette touche pour accéder à la liste des sources (Source List), puis sur ou pour parcourir les sources d'entrée disponibles. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page16. Appuyer sur cette touche pour sélectionner SRS (Son ambiophonique), Bass (Graves), Treble (Aigus), Balance ou Reset Audio Settings (Réinitialisation des paramètres audio). Pour plus d’informations, voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 21. Permet de sélectionner le niveau de portée dynamique du volume (Audyssey Dynamic Volume). Il est possible de sélectionner Heavy (Fort), Medium (Moyen), Light (Faible) ou Off (Désactivé). Pour plus d’informations, voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 21. Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux. Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal numérique. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page17. Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p N° Élément Description 7 SOURDINE Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. 8 VOL+/VOL– Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume. Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 24. 9 FAV 10 MENU 11 12 INFO 13 ZOOM 14 15 16 17 (retour rapide) (lecture) (saut arrière) (saut avant) 18 IMAGE 19 RAPPEL 20 CH /CH 21 GUIDE 22 QUITTER 23 ARRÊT DIFFÉRÉ 24 OK/ENTRÉE 25 CC 26 Sélection de l'entrée Vidéo N° Élément Permet d’accéder au menu d’écran. Permettent de se déplacer à gauche ou à droite, vers le haut ou le bas dans les menus d’écran. Permet d'afficher des informations d'état comme le numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source du signal. Pour plus d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page18. Permet de sélectionner le format d’écran. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page18. Permet le retour rapide sur les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC. Permet de lancer la lecture sur les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC. Permet de revenir au titre ou à la piste précédente sur les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC. Permet de passer au titre ou à la piste suivante sur les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC. Permet de sélectionner les modes vidéo. Il est possible de sélectionner Vivid (Vif), Standard, Energy Savings (Économie d'énergie), Theater (Cinéma), Sports ou Custom (Personnalisé). Pour plus d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page18. En mode TV, cette touche permet de revenir au canal précédent. En mode USB, appuyer sur cette touche pour revenir à un dossier supérieur dans l'arborescence des menus. Permet de changer les canaux de télévision. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page17. Permet d'afficher le guide des programmes. Pour plus d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page18. 27 GAME (Jeux vidéo) 28 29 30 (pause) (avance rapide) (arrêt) Description Appuyer sur cette touche pour afficher l'état du Mode jeux. Appuyer de nouveau sur cette touche pour activer (On) ou désactiver (Off) le Mode jeux. Pour plus d’informations, voir « Activation et désactivation du mode Game (Jeux) » à la page 21. Permet d’arrêter momentanément la lecture sur les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC. Permet l’avance rapide sur les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC. Permet d’arrêter la lecture sur les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC. Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Pour installer les piles de la télécommande : 1 Retirer le couvercle de la pile. 2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment. Permet de fermer le menu d’écran. Permet de régler l’arrêt différé. Il est possible de sélectionner Off, (Désactivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes. Pour plus d’informations, voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 34. Permet de confirmer les sélections ou les modifications. Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Il est possible de sélectionner CC Off (Sous-titres codés désactivés), CC On (Sous-titres codés activés) ou CC On when Mute (Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode des sous-titres codés » à la page 31. TV : permet de sélectionner le téléviseur comme source vidéo. COMP : permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises vidéo à composantes (COMPONENT). HDMI : appuyer une ou plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner le périphérique connecté à la prise HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ou HDMI 4. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 16. www.insigniaproducts.com 9 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 3 Remettre le couvercle du compartiment des piles. Utilisation du support de télécommande Le téléviseur est livré avec un support de télécommande pour ranger la télécommande lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Il est possible de mettre le support sur une table ou de le monter sur un mur. Précautions • • • Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu ou autre source similaire. Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement. Veiller à disposer des piles usagées correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer. Vis (non incluses) Ruban adhésif Remarques • • • • Ne pas mélanger différents types de piles. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Retirer les piles quand elles sont déchargées. Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée. Utilisation de la télécommande Conseils Pour utiliser la télécommande : • Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur. • Remarques • • • • • La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des liquides. Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité. Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe. Ne pas placer d’objets tels que des meubles, entre la télécommande et le capteur de télécommande. La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de la télécommande reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la télécommande. • Des murs de types différents peuvent requérir des types de vis différents. Pour effectuer un montage mural de la télécommande, veiller à utiliser les vis correctes pour le type de paroi mural considéré. (Les vis ne sont pas fournies.) Le support de télécommande est expédié avec du ruban adhésif spécialement prévu pour un montage mural. Ce ruban peut ne pas convenir à tous les types de mur. Veiller à utiliser un ruban adhésif adapté au type de mur considéré. Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur. Il est possible de faire fonctionner le téléviseur Insignia avec une autre télécommande ou la télécommande universelle existante. Pour programmer la télécommande universelle afin de fonctionner avec ce téléviseur : 1 Se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande différent, aller sur le site www.insigniaproducts.com pour recueillir l'information la plus récente sur les codes de télécommande. Codes TV Insignia pour télécommandes universelles (pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007) Modèles et marques de télécommandes universelles Philips PHDVD5, PH5DSS, PMDVR8, PDVR8 RCA RCU807 One for All URC-6690 Sony RM-VL600 115 135 0464 8043 Comcast M1057 Dish Network VIP508, VIP622 Motorola DRC800 TIVO Série 3, HD DirectTV RC23 0463 720 0463 0091 10463 Modèles et marques de décodeurs 10 www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : www.insigniaproducts.com Conseils • • Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière. Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande universelle et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon. 2 Observer les instructions de la télécommande universelle pour entrer le code TV identifié à l’étape 1. Conseils • • Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations. Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur Insignia pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations. 3 En cas d’échec de tous les essais, il est nécessaire d’utiliser une télécommande universelle différente pour faire fonctionner le décodeur et le téléviseur. Quatre télécommandes de ce type sont listées dans le tableau, mais d'autres modèles compatibles sont disponibles sur le marché. Pour toute assistance complémentaire, visiter le site insigniaproducts.com, appeler l'assistance technique de la télécommande universelle, le fabricant du décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle d’Insignia. Pour les marchés américain et canadien, appeler le 1-877-467-4289. Pour le marché mexicain, appeler le 01 800-926-3000. Établissement de connexions Connexion de l’alimentation Pour connecter l’alimentation : • Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur. Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) Pour connecter l’appareil à une antenne ou à la télévision câblée (sans décodeur) : 1 Mettre hors tension le téléviseur et tous les appareils connectés. 2 Connecter un câble coaxial à la prise ANT/CABLE IN (Entrée antenne/câble) au dos du téléviseur et à l'antenne ou à la prise murale de la TV câblée. ANT/CABLE IN Remarques www.insigniaproducts.com • • • Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio. Ne pas attacher le câble coaxial et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble. Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel qualifié pour corriger ce problème. 11 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Connexion d’un décodeur câble ou satellite La plupart des décodeurs pour TV câblée ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser le meilleur type de connexion disponible. Type de connexion Qualité vidéo HDMI Optimale Composantes Meilleure que coaxiale Coaxiale Bonne Pour connecter un décodeur câble ou satellite : 1 Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée ou satellite sur la prise d'entrée câble du décodeur. Connexion d'un périphérique HDMI Remarque Si le périphérique est doté d’une connexion HDMI, il est recommandé de l’utiliser pour obtenir une qualité optimale. Pour connecter un périphérique HDMI : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le périphérique HDMI est sur arrêt. 2 Connecter un câble HDMI (non fourni) à la prise HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ou HDMI 4 sur le côté du téléviseur et à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) du périphérique HDMI. Périphérique HDMI Côté du téléviseur Côté du téléviseur HDMI Composantes 2 Selon les prises disponibles sur le décodeur de la TV câblée ou satellite, brancher un câble des prises de sortie du décodeur de la TV câblée ou satellite sur les prises correspondantes au dos ou sur le côté du téléviseur. La connexion peut être une prise HDMI ou les prises à composantes (COMPONENT) Y/PB/PR. 3 En cas d'utilisation des prises à composantes (COMPONENT) Y/PB/PR, connecter un câble audio (fourni) aux prises audio à composantes G/D (COMPONENT L/R). 3 Mettre en marche le téléviseur puis le périphérique HDMI. 4 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour afficher la liste des sources (Source List). 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ou HDMI 4, puis appuyer sur OK/ENTER (OK/ENTRÉE). Remarques Remarque Si le décodeur de la TV câblée ou satellite n’est pas équipé d’une prise HDMI ou vidéo à composantes, le connecter à la prise d'entrée antenne/câble (ANT/CABLE IN) au dos du téléviseur. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 11. 12 www.insigniaproducts.com La connexion d'un périphérique DVI requiert un adaptateur HDMI-DVI (non inclus) et un câble audio de 3,5 mm (non inclus). Connecter le périphérique DVI à la prise HDMI 1 sur le côté du téléviseur. Connecter le câble audio au périphérique DVI et à la prise d'entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos du téléviseur. Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes Il est possible de connecter un périphérique vidéo à composantes, tel qu’un caméscope, une console de jeux ou un magnétoscope, en utilisant les prises vidéo à composantes au dos du téléviseur. Remarque Si le caméscope, la console de jeux ou le magnétoscope ont une prise HDMI, il est recommandé d’utiliser la prise HDMI pour les connecter au téléviseur. Une connexion HDMI permet d’obtenir une vidéo de qualité optimale. Connexion à un ordinateur Pour connecter un ordinateur : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est éteint. 2 Connecter une extrémité du câble VGA (non inclus) à la prise d’entrée PC (PC IN) au dos du téléviseur et l’autre extrémité à la prise VGA de l’ordinateur. Arrière du téléviseur Pour connecter un périphérique vidéo à composantes : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le périphérique vidéo à composantes est éteint. 2 Connecter une extrémité du câble vidéo à composantes aux prises COMPONENT Y/PB/PR au dos du téléviseur et l’autre extrémité aux prises de sortie vidéo à composantes (COMPONENT OUT) du périphérique vidéo à composantes. Arrière du téléviseur Périphérique vidéo à composantes 3 Connecter une extrémité du câble audio à la prise d'entrée audio PC/DVI (PC/DVI AUDIO IN) au dos du téléviseur et l’autre extrémité à la prise de sortie audio (AUDIO OUT) de l’ordinateur. 4 Mettre en marche le téléviseur puis l'ordinateur. 5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour afficher la liste des sources (Source List). 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance VGA, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). Remarque 3 Connecter une extrémité du câble audio aux prises audio à composantes gauche et droite (COMPONENT L/R) au dos du téléviseur et l’autre extrémité aux prises de sortie audio à composantes (COMPONENT AUDIO OUT) du périphérique vidéo à composantes. 4 Mettre en marche le téléviseur puis le périphérique vidéo à composantes. 5 Appuyer sur INPUT (Entrée) pour afficher la liste des sources (Source List). 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance COMPONENT, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). Quand l’ordinateur est en Mode attente, le téléviseur s'éteint. Si le téléviseur ne se met pas en marche lorsque l'ordinateur sort du Mode attente, appuyer sur la touche (marche-arrêt) du téléviseur ou de la télécommande. En présence d'une entrée HMI-DVI de l'ordinateur, le téléviseur passe en Mode attente après une minute si aucun signal n'est détecté. Remarque Pour activer ou désactiver le Mode jeux, appuyer sur GAME. www.insigniaproducts.com 13 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Connexion d’un casque d'écoute Connexion d'un système audio analogique Les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine lorsque le casque d'écoute est branché. Avertissement Un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume suffisant pour l’écoute. Pour connecter un casque d'écoute : • Connecter le casque d’écoute à la prise côté du téléviseur. Pour connecter un système audio analogique : • Connecter un câble audio standard aux prises de sortie audio gauche (AUDIO OUT L) et droite (R) au dos du téléviseur et aux prises d'entrée audio (AUDIO IN) du système audio. Arrière du téléviseur Système audio analogique sur le Côté du téléviseur Remarque : Si la sortie audio d'un lecteur DVD, d'un magnétoscope, d'un décodeur, d'un décodeur de TV câblée ou satellite, d'une console de jeux ou d'autres périphériques vidéo est connectée directement à un amplificateur sans faire passer l'audio par le téléviseur, il est alors nécessaire d'effectuer un réglage fin de la synchronisation audio/vidéo automatique (Synchronisation labiale) sur l'amplificateur afin de synchroniser la vidéo. Connexion d’un système audio numérique Pour connecter un système audio numérique : • Brancher une extrémité du câble audio numérique sur la prise SPDIF sur le côté du téléviseur et l'autre extrémité sur la prise audio numérique de l'amplificateur. Système audio numérique Côté du téléviseur Mise en marche du téléviseur pour la première fois Quand l'appareil est mis en marche pour la première fois l'assistant de configuration s'affiche. L'assistant de configuration guide l'utilisateur pour le réglage des paramètres de base y compris la langue des menus, le mode heure, le mode image et la source du signal TV. Pour configurer le téléviseur : 1 Vérifier que ce qui suit a été effectué : • les piles de la télécommande ont été installées (voir la page 9 pour tous détails); • une antenne, la TV câblée, ou la TV par satellite a été connectée (voir la page 11 pour tous détails). • le cordon d’alimentation a été connecté (voir la page 11 pour tous détails). 14 www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p 2 Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur. L'écran Choose your menu language (Choix de la langue des menus) s’affiche. Choose your menu Language English Français Español MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set menu language to English, Français, or Español 7 Si Manual (Manuel) est sélectionné comme Mode, régler la date en appuyant sur ou pour mettre en surbrillance Year (Année), Month (Mois) ou Day (Jour), puis appuyer sur ou pour régler le paramètre. 8 Si Manual (Manuel) est sélectionné comme Mode, régler la date en appuyant sur ou pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis appuyer sur ou pour sélectionner le champ des heures (Hour), des minutes (Minute) ou AM/PM (Mode des 12 heures). Appuyer sur ou pour régler le paramètre. 9 Appuyer sur OK/ENTER. L’écran du choix du mode image (Choose your Picture Mode) s’affiche. Choose your Picture Mode 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance English, Français ou Español, puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée). L’écran Time (Heure) s’affiche. Home Mode Retail Mode Time Mode Auto Time Zone Newfoundland Daylight Savings MOVE On Year SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Reduces total power consumption 2010 Month OK ENTER Jan Day 1 Time 12 : 01 AM MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT If Automatic, options are automatically set by TV source 4 Appuyer sur ou pour sélectionner lAuto (Automatique) ou Manual (Manuel), puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée). Remarques • • Si le mode heure est réglé sur Auto, la date et l'heure sont fondées sur l'information reçue d'un canal TVN et les seules options qui peuvent être réglées sont le fuseau horaire (Time Zone) et l'heure d'été (Daylight Savings). Il est possible de modifier la langue des menus ou de rechercher les canaux ultérieurement. Pour plus d’informations, voir « Réglage de la transparence du menu » à la page 34 ou « Sélection de la langue des menus » à la page 35 ou « Recherche automatique des canaux » à la page 22. 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time Zone (Fuseau horaire), puis sur ou pour sélectionner le fuseau horaire. Il est possible de sélectionner Eastern (HNE), Central (HNC), Mountain (HNR), Pacific (HNP), Alaska (Heure de l’Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Atlantic (Heure de l’Atlantique), ou Newfoundland (Heure de Terre-Neuve). 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Daylight Savings [Heure d'été], puis sur ou pour sélectionner On [Activée] (si la région de réception observe l'heure d'été) ou Off [Désactivée] (si la région de réception n'observe pas l'heure d'été). 10 Appuyer sur ou pour sélectionner Home Mode (Mode à la maison, par défaut) ou Retail Mode (Mode commercial), puis sur ENTER (Entrée). Si Retail Mode est sélectionné, un message s'affiche : « Êtes-vous sûr de vouloir le Mode commercial? Car dans ce cas le Mode économie d’énergie est désactivé ». Sélectionner Yes (Oui) pour continuer ou No (Non) pour modifier la sélection. L’écran du choix de la source TV (Choose your TV source) s’affiche. Choose your TV source Antenna 0 Digital Channels 0 Analog Channels Cable Cable/Satellite box Scanning for digital channels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Channel scan may take 20+ minutes 11 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (TV câblée), ou Cable/Satellite box [Décodeur TV câblée/satellite] (si la TV câblée nécessite un décodeur, sélectionner Cable/Satellite box), puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée). Si Antenna ou Cable est sélectionné, le téléviseur commence immédiatement à rechercher les canaux disponibles dans la zone de réception. Si Cable/Satellite box est sélectionné, le téléviseur n'a pas besoin de rechercher les canaux. www.insigniaproducts.com 15 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Pour une recherche automatique de canaux, le téléviseur recherche d'abord les canaux numériques disponibles. Si Antenna (Antenne) est sélectionnée, en fin de recherche des canaux numériques, un message s'affiche qui demande si l'utilisateur souhaite rechercher les canaux analogiques disponibles. Si l'utilisateur ne souhaite pas effectuer une recherche des canaux analogiques, appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter) pour arrêter la recherche de canaux. Quand la recherche est terminée, l'assistant de configuration se ferme automatiquement. Sélection de la source d’entrée vidéo Pour sélectionner la source d’entrée vidéo : 1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur INPUT (Entrée). La liste des sources (Source List) s’affiche. Source List TV Component VGA HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 USB Remarque Il est possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour établir une liste complète des canaux disponibles. Informations de base Remarque Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Mise en marche et arrêt du téléviseur Pour mettre en marche ou arrêter le téléviseur : 1 Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur. 2 Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur. Le témoin à DEL de marche-arrêt devient bleu. 3 Appuyer de nouveau sur pour éteindre le téléviseur. Le téléviseur se met en Mode attente et le témoin DEL d’alimentation s’allume en rouge. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la source d’entrée vidéo, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). Il est également possible d'appuyer sur une touche d'entrée directe pour sélectionner la source d'entrée vidéo. • Appuyer sur TV pour sélectionner TV. • Appuyer sur COMP pour sélectionner Component (Composantes). • Appuyer une fois sur HDMI pour sélectionner HDMI 1. • Appuyer deux fois sur HDMI pour sélectionner HDMI 2. • Appuyer trois fois sur HDMI pour sélectionner HDMI 3. • Appuyer quatre fois sur HDMI pour sélectionner HDMI 4. Remarque Avertissement Quand le téléviseur est en Mode attente il est toujours sous tension. Pour le mettre hors tension, débrancher le cordon de la prise secteur. Remarque Si le téléviseur ne reçoit pas de signal à l’entrée pendant quelques minutes, il se met automatiquement en Mode attente. 16 www.insigniaproducts.com Si Auto Input Sensing (Auto-détection de l'entrée) est activée (On), seules sont actives les prises auxquelles des périphériques sont connectés. Les autres entrées sont en grisé et ne peuvent pas être sélectionnées. Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Aperçu des menus d’écran USB menu (Menu USB) Picture menu (Menu image) PICTURE USB PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB AUDIO CHANNELS USB SETTINGS Photos Browse Photos Picture Favorite Photos Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality Parcourir les menus Audio menu (Menu audio) PICTURE Appuyer sur MENU pour accéder au menu d’écran. AUDIO CHANNELS USB SETTINGS Appuyer sur la flèche droite ou gauche pour déplacer le curseur sur l'écran ou régler une option sélectionnée. Audio Medium Audyssey Dynamic Volume SRS TruSurround HD Off Treble 32 Bass 32 Balance 0 Digital Audio/SPDIF MOVE PCM OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect sound quality Appuyer sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les options du menu. Channels menu (Menu des canaux) PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour confirmer une sélection ou accéder à un sous-menu. Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent. Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Adjust channel options Sélection d'un canal Settings menu (Menu de configuration) PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings On Auto Input Sensing Input Labels MOVE Set various TV options OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT • Appuyer sur CH ou CH pour passer au canal suivant ou précédent de la liste des canaux mémorisés. • Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de canal souhaité, puis attendre que le canal change ou appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour changer de canal immédiatement. • Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les touches numériques pour le canal principal, puis sur — et appuyer sur la touche numérique pour le sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur OK/ENTER pour y accéder immédiatement. Par exemple, pour sélectionner le canal 5.1, saisir 5, —, puis 1. www.insigniaproducts.com 17 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz • Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au dernier canal visionné. • Appuyer sur FAV (Favoris) pour accéder à la liste des favoris, appuyer sur ou pour mettre un canal en surbrillance, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). Réglage de l'image Remarque Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Remarque Si la liste des canaux contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages. 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu Picture (Image) affiché. Réglage du volume Pour régler le volume : • Appuyer sur VOL + ou VOL – pour augmenter ou diminuer le volume. • Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur MUTE pour rétablir le son. Affichage d’informations supplémentaires • Appuyer sur INFO. Le téléviseur affiche les informations d'état, telles que le numéro de canal, le nom du canal (si disponible), la source du signal, la description de l'émission et la force du signal TVN. DTV 7 -3 WABCnow No Program Title NONE Default No Program Description Sound On 2009 March 1 09:10PM • Appuyer sur GUIDE pour afficher le guide numérique des programmes, lequel peut indiquer le nom du canal actuel, le nom de l'émission, l'horaire, la classification et un résumé, suivant l’information fournie par le télédiffuseur. Henry’s World {V-ME} 28-3 KCET-Vm Réglage de l’image du téléviseur 1/11 11:00AM - 11:30AM Next PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur pour mettre en surbrillance une option, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour accéder au sous-menu. Sélections possibles : • Mode : permet de sélectionner le mode d’image. Il est possible de sélectionner Vivid (Vif ), Standard, Energy Savings (Économie d'énergie), Theater (Cinéma), Sports ou Custom (Personnalisé). • Brightness : permet de régler la luminosité des zones sombres de l'image. • Contrast (Contraste) : permet de régler le niveau des blancs de l’image. • Color (Couleur): permet de régler la saturation colorimétrique de l'image. • Tint (Teinte) : permet de régler les tons de l’image. • Sharpness : permet de régler la netteté de l’image. • Advanced Video (Vidéo avancée) : permet d’accéder au menu Advanced Video où il est possible de régler d'autres options de vidéo avancée. TV-Rating Super Hero Henry/The Treasure Hunt PICTURE Picture AUDIO CHANNELS SETTINGS Aspect Ratio Auto On Overscan Cool Color Temperature Middle Noise Reduction Insignia Motion 120Hz Low Backlight MOVE 20 OK ENTER SELECT Adjust how the picture fills the screen 18 www.insigniaproducts.com USB Advanced Video MENU PREVIOUS EXIT EXIT Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p • Aspect Ratio : permet de sélectionner le format d’image. Il est possible de sélectionner Normal, Zoom, Wide (Grand écran), Cinema (Cinéma) ou Auto. Auto n'est disponible qu'en mode TV et quand Auto Zoom (Zoom automatique) du menu des canaux (Channels) est réglé sur On (Activé). Lorsqu'un ordinateur est connecté à la prise VGA ou HDMI, seules les options Wide (Grand écran) et Normal sont disponibles. • Overscan (Surbalayage) : permet de régler le taux de reproduction de l'image. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). L'option « Overscan » est désactivée pour la visualisation « plein écran ») d'une image d'ordinateur sur un téléviseur. Remarque L'option de surbalayage (Overscan) n'est disponible que dans les modes TV, Component (Composantes) et HDMI. • Color temperature : permet de sélectionner la température de la couleur pour modifier la couleur d'ensemble de l'image. Il est possible de sélectionner Cool (Froid), Normal ou Warm (Chaud). • Noise Reduction (Réduction du bruit) : permet de régler le bruit vidéo. Il est possible de sélectionner Off (Désactivé), Low (Bas), Middle (Moyen) ou High (Élevé). • Insignia Motion 120 Hz (Insignia avec Motion 120 Hz) : élimine le flou cinétique avec des mouvements fluides et des détails nets. Sélections possibles : • Off (Arrêt) : permet de désactiver l'option « Insignia Motion 120 Hz ». • Low (Bas) : permet de régler l'option « Insignia Motion 120 Hz » à sa valeur minimale (par défaut). • Medium (Moyen) : permet un mouvement (« motion ») fluide et net pour une utilisation normale. • High (Élevé) : élimine le flou cinétique avec des mouvements fluides et des détails nets • 24p film mode (Mode film 24 ips) : permet des mouvements fluides et nets pour vidéos de films. • Advanced Contrast (Contraste avancé) : quand le menu contextuel s'affiche, régler le contraste adaptable (Adaptive Contrast) sur On (Activé) pour régler la finesse de l'image et la luminosité automatiquement ou régler le contraste dynamique (Dynamic Contrast Ratio) sur On pour régler le contraste automatiquement entre les zones sombres et claires de l'image. • Reset Picture Settings : réinitialise tous les paramètres image aux valeurs d'origine. Quand cette option est sélectionnée, une boîte de confirmation s’affiche. Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour confirmer. 3 Appuyer sur ou pour régler une option, ou sur ou pour sélectionner un paramètre. 4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Réglage de la vidéo à composantes Remarque Ce paramétrage n'est disponible que si la source d'entrée vidéo est réglée sur Component (Composantes) et que le téléviseur reçoit un signal vidéo à composantes. Pour régler les paramètres vidéo à composantes : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. Remarque • • • En présence d'images fantômes (ou d'autres artéfacts) dans certains contenus, sélectionner LOW (Bas). Pour certaines applications de jeu, sélectionner le mode « Game » (Jeux) ou désactiver l'option « Insignia Motion 120Hz » (Insignia avec Motion 120 Hz) dans le menu Advanced Video (Vidéo avancée). Si le Mode jeux est activé (« On »), l'option « Insignia Motion 120Hz » (Insignia avec Motion 120 Hz) est réglée automatiquement sur « Off » (Désactivée). PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings On Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options • Backlight (Rétro-éclairage) : permet de contrôler la luminosité globale de l'écran. Le rétro-éclairage peut être réglé suivant une échelle de 0 à 30. www.insigniaproducts.com 19 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Component Settings (Réglage des composantes), puis sur OK/ENTER ou . L’écran Component Settings s’affiche. 4 Appuyer sur ou pour parcourir la liste des options et mettre en surbrillance Computer Settings (Paramètres de l'ordinateur). PICTURE PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Component Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS Auto Input Sensing Phase 50 USB Settings On Input Labels INlink Reset Component Settings Game Mode On Computer Settings Component Settings MOVE MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set options for when a computer is cnnected to the TV Minimizes horizontal distortion 4 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis sur ou pour régler cette option. Sélections possibles : • Phase : permet de minimiser la déformation horizontale. (0 ~ 100) • Reset Component Settings : réinitialise les paramètres vidéo à composantes aux paramètres par défaut. 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 5 Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le menu Computer Settings (Paramètres de l'ordinateur) s’affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Computer Settings Auto Adjust H. Position 50 V. Position 50 Clock 50 Phase 50 Reset Computer Settings MOVE Réglage de l'image de l’ordinateur OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust to the PC signal timing automatically when ON Pour régler l'image de l’ordinateur : 1 vérifier que le téléviseur est en mode VGA. Pour plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 16. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 3 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 6 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis sur ou pour régler cette option. Sélections possibles : • Auto Adjust: permet le réglage automatique des paramètres de l'image, comme la position et la phase. • H-Position (Position horizontale) : déplace l'image vers la droite ou la gauche de l'écran. (0 ~ 100) • V-Pos (Position verticale) : déplace l'image vers le haut ou le bas de l'écran. (0 ~ 100) • Clock (Fréquence) : minimise les bandes verticales de l’image à l’écran (0 ~ 100) • Phase : permet de minimiser la déformation horizontale. (0 ~ 100) • Reset Computer Settings : réinitialise les paramètres de l'ordinateur aux paramètres par défaut. 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings On Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 20 www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Activation et désactivation du mode Game (Jeux) Pour profiter au maximum des jeux, ce téléviseur offre une configuration du Mode jeux vidéo (Game Mode) qui optimise la qualité de l'image lors des jeux. Pour activer ou désactiver le mode Game (Jeux) : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Réglage du son Remarque Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Réglage des paramètres sonores Pour régler les paramètres sonores : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode PICTURE Brightness 50 Contrast 48 Picture Color 70 Mode AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Energy Savings Tint 0 Brightness 50 Sharpness 0 Contrast 48 Color 70 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Tint 0 Sharpness 0 Adjust settings to affect picture quality MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance AUDIO. Le menu Audio s’affiche. USB Settings PICTURE Parental Controls AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Audio Closed Caption Medium Time Audyssey Dynamic Volume Menu Settings SRS TruSurround HD Off Treble 32 Bass 32 Auto Input Sensing On Input Labels Balance MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT 0 Digital Audio/SPDIF EXIT Set various TV options MOVE PCM OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect sound quality 3 Appuyer sur ou pour parcourir la liste des options et mettre en surbrillance Game Mode (Mode jeux). PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Auto Input Sensing On Input Labels INlink Game Mode On Computer Settings Component Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Game Mode 4 Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu, puis sur ou pour sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance une option, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour accéder au sous-menu. Sélections possibles : • Audyssey Dynamic Volume (Portée dynamique du volume) : permet de régler le volume à un niveau constant. Il est possible de sélectionner Off (Désactivée), Light (Faible), Medium (Moyen) ou Heavy (Fort). Cette option est automatiquement réglée sur Off lorsque SRS TruSurround HD (son ambiophonique SRS TruSurround HD) passe de Off (Désactivé) à On (Activé). • SRS TruSurround HD (Son ambiophonique) : fournit la solution son optimale pour cinéma maison. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). Cette option est automatiquement réglée sur Off lorsque Audyssey Dynamic Volume (Portée dynamique du volume) passe de Off (Désactivée) à On (Activée). • Treble (Aigus): pour régler les hautes fréquences. • Bass (Graves): pour régler les basses fréquences. www.insigniaproducts.com 21 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz • Balance : permet de régler le volume de sortie des haut-parleurs gauche et droit. • Digital Audio/SPDIF (Audio numérique/SPDIF) : transmet l’audio numérique vers un périphérique audio. Les sélections possibles sont RAW (Brut) ou PCM. • Audio Language : permet de sélectionner la langue audio en fonction des langues disponibles sur un canal de télévision numérique donné. • MTS/SAP : permet de sélectionner le mode sonore (pour les canaux analogiques uniquement). Sélections possibles : • Mono : produit un son plus clair si le son stéréo est médiocre. • Stereo : produit un son stéréo dynamique pour les événements sportifs et les concerts. • SAP : pour sélectionner une deuxième langue, la météo ou un commentaire si disponible. 4 Reset Audio Settings : réinitialise tous les paramètres audio à ceux par défaut. Quand cette option est sélectionnée, une boîte de confirmation s’affiche. Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour confirmer. 5 Appuyer sur ou pour modifier une échelle de valeur ou pour se déplacer de gauche à droite pour effectuer un choix dans un sous-menu. Appuyer sur ou pour se déplacer vers le haut ou vers le bas pour la sélection dans une liste d'options d'un sous-menu. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Écoute uniquement de l'audio du téléviseur Il est possible de désactiver l’affichage de l’image d'une émission télévisée et d'écouter seulement l'audio. Pour écouter seulement l'audio d'une émission TV : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT Adjust settings to affect picture quality 22 MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux). Le menu Channels s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust channel options 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Audio Only (Audio seulement), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner On (Activé). 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Remarques • • • Après la fermeture du menu, il faut compter environ trois secondes avant la disparition de l'image et que l'audio se manifeste. Audio Only (Audio seulement) n'est disponible que si la source d'entrée est le téléviseur et si le celui-ci reçoit un signal. Pour quitter le mode Audio Only, appuyer sur n'importe quelle touche. En quittant le mode audio only, l'option Audio Only est automatiquement désactivée (Off). Modifications des paramètres des canaux Remarque Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Recherche automatique des canaux Lorsque l'utilisateur effectue la recherche des canaux, l'appareil recherche les canaux disponibles et les mémorise dans la liste des canaux. En appuyant sur CH ou CH , le téléviseur passe au canal suivant ou précédent de la liste des canaux. Si la source du signal change, par exemple en cas de passage d'une antenne extérieure à la TV câblée (sans décodeur), il est nécessaire d'effectuer une recherche des canaux. www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Pour rechercher des canaux automatiquement : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Si Antenna ou Cable ont été sélectionnés, le téléviseur recherche automatiquement les canaux disponibles dans la zone de réception et enregistre l'information les concernant dans la liste des canaux. Ceci peut prendre plusieurs minutes. Pendant la recherche, le téléviseur affiche l'information relative à la progression de la recherche. Ou, En cas de sélection de Cable/Satellite Box (Décodeur TV câblée/satellite), la recherche des canaux n'est pas nécessaire. Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Adjust settings to affect picture quality Remarque Il est possible d'appuyer sur EXIT (Quitter) pour arrêter la recherche automatique des canaux, mais il sera nécessaire d'effectuer une nouvelle recherche pour établir une liste complète des canaux disponibles. 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux). Le menu Channels s’affiche. Masquage de canaux PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Il est possible de masquer des canaux de la liste. En appuyant sur CH ou CH , le téléviseur saute les canaux masqués. Mais il est toujours possible de syntoniser un canal masqué à l’aide des touches numériques. Pour masquer des canaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. EXIT Adjust channel options PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Auto Channel Search (Recherche automatique des canaux), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu. L'écran Auto Channel Search s’affiche. Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality PICTURE Channels AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Auto Channel Search Choose your TV source Antenna Cable 0 Analog Channels 0 Digital Channels 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux). Le menu Channels s’affiche. Cable/Satellite Box MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites 4 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Antenna (Antenne), Cable (TV câblée) ou Cable/Satellite Box (Décodeur TV câblée/satellite), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour commencer la recherche. • En cas d’utilisation d’une antenne pour un signal TV standard ou HD, sélectionner Antenna. • Si la TV câblée est connectée directement au téléviseur (sans utilisation de décodeur), sélectionner Cable. • Si la TV câblée est connectée au téléviseur à l’aide d’un décodeur, sélectionner Cable/Satellite Box. www.insigniaproducts.com Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust channel options 23 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Add/Skip Channels (Ajouter/sauter des canaux), puis sur OK/ENTER ou . Le menu Add/Skip Channels (Ajouter/sauter des canaux) s’affiche. 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Favorites (Favoris), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Favorites (Favoris) s’affiche. PICTURE PICTURE Channels AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Add/Skip Channels AUDIO CHANNELS SETTINGS Ch 5-0 Ch 9-0 Ch 5-0 Ch 9-0 Ch 9-1 WWOR DT Ch 9-2 WNYW DT Ch 9-1 WWOR DT Ch 9-2 WNYW DT Ch 10-0 Ch 60-1 Ch 10-0 Ch 60-1 Ch 60-2 Ch 60-3 Ch 60-2 Ch 60-3 Ch 60-4 Ch 60-7 Ch 60-4 Ch 60-7 MOVE MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT USB Favorites OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Add channels to create a favorites list Manually add and skip channels in your program list 4 Appuyer sur , , ou pour mettre en surbrillance le canal à ajouter à la liste des favoris, puis sur OK/ENTER. Une coche s’affiche à côté du canal. 4 Appuyer sur , , ou pour mettre en surbrillance le canal à masquer, puis sur OK/ENTER. La coche disparaît. Remarques • Remarques Un canal coché n’est pas masqué. Un canal qui n’est pas coché est masqué. Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages. • • • 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Configuration de la liste des canaux favoris Pour configurer une liste des canaux favoris : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Pour supprimer un canal de la liste des favoris, mettre le canal en surbrillance puis appuyer sur ENTER (Entrée). La coche disparaît et le canal est supprimé de la liste. Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages. 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Visualisation d’un canal favori Pour visualiser un canal favori : 1 Appuyer sur FAV (Favoris) de la télécommande. La liste des canaux favoris s’affiche. USB Picture Favorites Energy Savings Mode Brightness 50 Ch 5-0 Contrast 48 Ch 10-0 Color 70 Ch 60-3 Tint 0 Sharpness 0 Ch 60-8 Ch 60-11 Ch 60-12 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Select your favorite channel 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux). Le menu Channels s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Auto Channel Search Add/Skip Channels 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un canal, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour syntoniser ce canal. 3 Appuyer sur EXIT pour quitter le menu de la liste des canaux favoris. Remarques Favorites Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur pour faire défiler les pages. Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust channel options 24 www.insigniaproducts.com ou Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Ajout ou modification d’une étiquette de canal 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT 7 Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). 8 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Vérification de la puissance du signal numérique Pour vérifier la puissance du signal numérique : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Adjust settings to affect picture quality Energy Savings Mode 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux). Le menu Channels s’affiche. Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Auto Channel Search 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance CHANNELS (Canaux). Le menu Channels s’affiche. Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only MOVE Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT PICTURE EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Adjust channel options Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Channel Labels (Étiquettes de canaux), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Channel Label (Étiquettes de canal) s’affiche. Channel Strength Audio Only MOVE Off OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust channel options PICTURE Channels AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Channels Labels Ch 5-0 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Channel Strength (Puissance du signal), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L'écran de mesure du signal TVN s’affiche. ABC Channel Strength MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT CH 7-3 Now 0% 0 EXIT Create labels for channels, up to 11 characters MOVE OK ENTER SELECT 100 MENU PREVIOUS EXIT EXIT Display signal strength of selected digital channel 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le canal à étiqueter, puis sur pour aller au champ de l'étiquette du canal. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner une lettre, puis sur pour aller à la lettre suivante. ýRépéter cette étape pour ajouter d’autres lettres. Il est possible d'ajouter jusqu'à 11 caractères. 6 Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour confirmer l'étiquette. 4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Remarque www.insigniaproducts.com Lors de la syntonisation d'un canal TV numérique, il est possible d'appuyer sur INFO pour afficher la puissance du signal TVN. 25 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Configuration des contrôles parentaux 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Remarque Enter Password Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Configuration ou modification du mot de passe L’appareil est doté d’une puce antiviolence (V-chip) qui permet de contrôler l’accès à certaines émissions par les enfants. Les contrôles parentaux incluent deux classifications : MPAA (en fonction de l’âge) et les directives parentales TV (en fonction de l'âge et du contenu). Un programme TV pouvant utiliser soit les niveaux MPAA ou les directives parentales TV, les deux classifications doivent être réglées pour un contrôle total. Avant de sélectionner les classifications, il est nécessaire de configurer le mot de passe des contrôles parentaux. Pour configurer un mot de passe : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 4 Appuyer sur les touches numériques pour saisir le mot de passe. Si aucun mot de passe n’a été configuré, saisir 0000. Le menu Parental Controls s’affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Parental Controls Button Lock Off Block Unrated TV Off USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Lock or unlock the buttons on the TV PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Change Password (Modification du mot de passe), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Enter New Password (Saisir le nouveau mot de passe) s’affiche. EXIT Adjust settings to affect picture quality Enter New Password 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Confirm New Password USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings On Auto Input Sensing 6 Utiliser les touches numériques pour saisir le nouveau mot de passe, puis le saisir une deuxième fois. Input Labels Remarque MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 26 www.insigniaproducts.com Prendre note du mot de passe et en conserver trace pour référence ultérieure. En cas d’oubli du mot de passe, saisir 9999 comme mot de passe. Ce mot de passe est toujours valable pour la réinitialisation du mot de passe. Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Verrouillage des touches de commande Il est possible de verrouiller les touches de commande du téléviseur. Quand les touches sont verrouillées, le téléviseur ne peut être utilisé qu'avec la télécommande. 4 Appuyer sur les touches numériques pour saisir le mot de passe. Si aucun mot de passe n’a été configuré, saisir 0000. Le menu Parental Controls s’affiche. Pour verrouiller les touches de commande : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Parental Controls Button Lock Off Block Unrated TV Off USA Parental Locks PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Canadian Parental Locks Picture Change Password Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT MOVE EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Lock or unlock the buttons on the TV USB 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Button Lock (Verrouillage des touches), puis sur OK/ENTER ou pour accéder au sous-menu. 6 Appuyer sur ou pour sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Interdiction d'une émission TV non classifiée Settings Pour interdire des émissions TV non classifiées : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing On Input Labels PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Enter Password Energy Savings Mode Set various TV options Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing On Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options www.insigniaproducts.com 27 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. Classifications TV aux États-Unis (fondées sur le contenu) Enter Password FV L S V D 4 Appuyer sur les touches numériques pour saisir le mot de passe. Si aucun mot de passe n’a été configuré, saisir 0000. Le menu Parental Controls s’affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Parental Controls Button Lock Off Block Unrated TV Off USA Parental Locks Canadian Parental Locks OK ENTER SELECT Violence fictive Vulgarités Situations à caractère sexuel Violence Dialogues à caractère sexuel Classification des films (MPAA) aux États-Unis None (Aucune) G PG PG-13 R Le film n'est pas classifié. Tous publics Surveillance parentale suggéré Destiné aux enfants de 13 ans et plus Surveillance parentale suggérée pour les enfants de moins de 17 ans Non recommandé pour les moins de 17 ans Pour adultes uniquement. Non classifié NC-17 X N/A (Sans objet) Change Password MOVE Certaines des classifications des directives parentales TV fondées sur une tranche d’âge spécifique ont aussi une classification en fonction du contenu. MENU PREVIOUS EXIT EXIT Block TV programs that do not have a rating Classifications pour le Canada anglophone 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Block Unrated TV (Interdiction des émissions TV non classifiées), puis sur OK/ENTER ou pour accéder au sous-menu. 6 Appuyer sur ou pour sélectionner On (Activée : interdit les émissions non classifiées) ou Off (Désactivée : autorise les émissions non classifiées). 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Configuration des niveaux de contrôles parentaux Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les États-Unis et le Canada. Classifications TV aux États-Unis NONE (Aucune) TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Non classifié Enfants de tous âges Enfants de sept ans ou plus Tous publics Surveillance parentale suggéré Mise en garde sérieuse des parents Adultes seulement E C C8+ G PG 14+ 18+ Émission exemptée Enfants Enfants de 8 ans et plus Tous publics Contrôles parentaux 14 ans et plus Programmation pour adultes Classifications du Canada francophone E G 8 ans+ 13 ans+ 16 ans+ 18 ans+ Émission exemptée Tous publics 8 ans et plus 13 ans et plus 16 ans et plus Programmation pour adultes Pour configurer les niveaux de contrôles parentaux : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO SETTINGS USB Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT Adjust settings to affect picture quality 28 CHANNELS Picture www.insigniaproducts.com MENU PREVIOUS EXIT EXIT Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls 5 Appuyer sur pour mettre en surbrillance USA Parental Locks (Contrôles parentaux américains) ou Canadian Parental Locks (Contrôles parentaux canadiens), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L'écran des contrôles parentaux aux États-Unis (USA Parental Locks) ou au Canada (Canadian Parental Locks) s'affiche à l'écran. Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing PICTURE On Settings Input Labels AUDIO MPAA Rating OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT None G PG PG-13 R NC-17 X EXIT Set various TV options 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. MOVE TV Ratings FV L S None TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA OK SELECT ENTER MENU PICTURE Settings AUDIO 4 Appuyer sur les touches numériques pour saisir le mot de passe. Si aucun mot de passe n’a été configuré, saisir 0000. Le menu Parental Controls s’affiche. Settings SETTINGS USB Parental Controls Button Lock Off Block Unrated TV Off USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password MOVE OK ENTER SELECT Lock or unlock the buttons on the TV MENU PREVIOUS EXIT EXIT D EXIT EXIT CHANNELS SETTINGS USB French Rating E C C8+ G PG 14+ 18+ CHANNELS PREVIOUS V Parental Controls Canadian Parental Locks English Rating AUDIO SETTINGS USB Restrict movie and TV programs by US Ratings Enter Password PICTURE CHANNELS Parental Controls USA Parental Locks MOVE OK ENTER SELECT E G 8 ans+ 13 ans+ 16 ans+ 18 ans+ MENU PREVIOUS EXIT EXIT Restrict movie and TV programs by Canadian Ratings 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une classification, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour l'interdire ou l'autoriser. L'interdiction d'une classification s'applique à cette classification et à toutes les classifications supérieures. 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Remarque • • www.insigniaproducts.com Dès que les contrôles parentaux sont configurés, ils sont immédiatement opérationnels. Si les contrôles parentaux sont configurés, syntoniser sur un canal ou une émission interdite et une invite de saisie de mot de passe s'affiche. Quand le mot de passe a été saisi, les contrôles parentaux sont désactivés. Éteindre puis rallumer le téléviseur pour réactiver les contrôles parentaux. Les contrôles parentaux sont réactivés. 29 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Téléchargement de l’information sur la classification Il est possible de télécharger une information sur la classification à utiliser pour le réglage des contrôles parentaux. Pour télécharger l’information sur la classification : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. 4 Appuyer sur les touches numériques pour saisir le mot de passe. Si aucun mot de passe n’a été configuré, saisir 0000. Le menu Parental Controls s’affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Parental Controls Button Lock Off Block Unrated TV Off USA Parental Locks Canadian Parental Locks PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Change Password Picture Energy Savings Mode MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 50 Brightness Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Lock or unlock the buttons on the TV EXIT 5 Appuyer sur ou pour parcourir la liste des options et mettre en surbrillance RRT5. Adjust settings to affect picture quality PICTURE 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Parental Controls Block Unrated TV Off USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password RRT5 PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings MOVE Parental Controls OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Display an advanced V-Chip ratings table for digital channels Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing On Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Parental Controls (Contrôles parentaux), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Enter Password (Saisir le mot de passe) s’affiche. 6 Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran RRT5 s’affiche. 7 Appuyer sur pour mettre en surbrillance une option, puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu. 8 Appuyer sur ou pour sélectionner une classification. 9 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Remarque • Enter Password • 30 www.insigniaproducts.com Si l’émission est diffusée avec une information sur la classification RRT5, celle-ci est téléchargée automatiquement et peut être utilisée pour les contrôles parentaux. Si l’émission n'est pas diffusée avec une information sur la classification RRT5, aucune information n'est téléchargée. Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Utilisation des sous-titres codés 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le menu Closed Caption s'affiche. Remarque PICTURE Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Settings Activation et désactivation des sous-titres codés Pour activer ou désactiver les sous-titres codés : • Appuyer sur CC (Sous-titres codés) pour sélectionner CC Off (Sous-titres codés désactivés), CC On (Sous-titres codés activés) ou CC On When Mute (Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Sélection du mode des sous-titres codés Pour sélectionner le mode des sous-titres codés : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Closed Caption Caption Control CC Off Analog Caption CC1 Digital Caption CS1 Digital CC Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust Closed Captioning settings 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Analog Caption (Sous-titres codés analogiques) ou Digital Caption (Sous-titres codés numériques), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu. 5 Appuyer sur , , ou pour sélectionner un paramètre. Sélections possibles : • CC1 à CC4 : les sous-titres codés s’affichent sur une petite bande noire dans la partie inférieure de l’écran. L'affichage des sous-titres codés est fonction de l’information fournie par le télédiffuseur. • Text1 à Text4 : les sous-titres codés s’affichent sur la moitié ou la totalité de l’écran. Text1 à Text4 affichent l’information sur le contenu fournie par le télédiffuseur. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Personnalisation du style des sous-titres codés numériques Pour personnaliser les styles des sous-titres codés numériques : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Settings Parental Controls Closed Caption PICTURE Time On Auto Input Sensing Input Labels MOVE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Menu Settings OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality www.insigniaproducts.com 31 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Auto Input Sensing On Input Labels OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L’écran Closed Caption s'affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Closed Caption Caption Control CC Off Analog Caption CC1 Digital Caption CS1 6 Appuyer sur pour mettre une option en surbrillance, puis sur ou pour régler l’option. Sélections possibles : • Style : permet de sélectionner le style des sous-titres codés numériques. Cette option doit être réglée sur Custom (Personnalisé) avant de pouvoir modifier les options de style individuelles. • Size : permet de sélectionner la taille de la police. • Font : permet de sélectionner le style de la police de caractères. • Text Color : permet de sélectionner la couleur du texte. • Text Opacity : permet de sélectionner la transparence du texte. • Background Color (Couleur de fond) : permet de choisir la couleur de l'arrière plan. • Background Opacity : permet de choisir la transparence de l'arrière plan. • Edge Effect : permet de sélectionner le style de contour de la police de caractères. • Edge Color : permet de sélectionner la couleur des contours. 7 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Digital CC Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Customize the look of digital Closed Captioning 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Digital CC Settings (Configuration des sous-titres codés numériques), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L'écran Digital CC Settings s’affiche. Digital CC Settings Style Automatic Size Automatic Font Automatic Text Color Automatic Text Opacity Automatic Background Color Automatic Background Opacity Automatic Edge Effect Automatic Automatic Edge Color DECIDED BY AUTO MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set the look of digital CC. Automatic uses broadcaster’s style. 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Style, puis sur ou pour sélectionner Custom (Personnalisé). Si Style est réglé sur Automatic (Automatique), il n'est pas possible de régler les options de style individuelles. 32 www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Réglage des paramètres de l'heure 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Date/Time (Date/Heure), puis sur OK/ENTER. L'écran Date/Time s’affiche. PICTURE Remarque Settings Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. AUDIO CHANNELS SETTINGS Auto Mode Pacific Time Zone On Daylight Savings 2009 Year Réglage de l’heure Jan 1 Month Day Pour régler l'heure : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. USB Time Date/Time MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT If Automatic, options are automatically set by TV source PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings On Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le menu Time s’affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Time Date/Time Sleep Timer MOVE Off OK ENTER SELECT MENU Adjust the date and time to get the correct program times PREVIOUS EXIT EXIT 5 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Mode, puis sur ENTER. Un menu s’affiche. 6 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Manual [Manuel] (pour régler les options manuellement) ou Auto (les options sont automatiquement réglées par la source du signal TV). 7 Appuyer sur OK/ENTER pour fermer le menu. 8 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time Zone (Fuseau horaire), puis sur ENTER (Entrée). Le menu Time Zone (Fuseau horaire) s’affiche. 9 Appuyer sur ou pour sélectionner le fuseau horaire souhaité. Il est possible de sélectionner Eastern (HNE), Central (HNC), Mountain (HNR), Pacific (HNP), Alaska (Heure de l’Alaska), Hawaii (Heure de Hawaï), Atlantic (Heure de l’Atlantique), ou Newfoundland (Heure de Terre-Neuve). 10 Appuyer sur ENTER pour fermer le menu. 11 Si la zone de réception observe l'heure d'été, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Daylight Savings (Heure d'été), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). 12 Appuyer sur ou pour sélectionner On (Activée), puis sur OK/ENTER pour fermer le menu. 13 Si Custom (Personnalisé) est sélectionné comme Mode : • Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Year (Année), Month (Mois) ou Date, puis appuyer sur ou pour régler le paramètre. • Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis appuyer sur ou pour sélectionner l'heure, les minutes ou le champ AM/PM (réglage des 12 heures), puis sur ou to régler les paramètres. 14 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. www.insigniaproducts.com 33 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Réglage de l'arrêt différé Pour régler l'arrêt différé : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Sleep Timer (Arrêt différé), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder à la liste des arrêts différés possibles. PICTURE Off AUDIO USB Settings Picture Date/Time Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Sleep Timer MOVE EXIT CHANNELS SETTINGS 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes 90 minutes 120 minutes 180 minutes 240 minutes Time OK ENTER SELECT MENU USB Off PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB 5 Appuyer sur ou pour sélectionner la durée avant que l’appareil s'arrête automatiquement. Pour désactiver l’arrêt différé, sélectionner Off. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Settings Remarque Parental Controls Il est également possible d’appuyer une ou plusieurs fois sur SLEEP pour régler l'arrêt différé. Il est possible de sélectionner Off, (Désactivé), 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutes. Closed Caption Time Menu Settings On Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Time (Heure), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le menu Time s’affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Réglage des paramètres des menus Remarque Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Réglage de la transparence du menu Time Date/Time Sleep Timer Off Pour sélectionner la langue du menu : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture MOVE OK ENTER SELECT MENU Adjust the date and time to get the correct program times PREVIOUS EXIT EXIT Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT Adjust settings to affect picture quality 34 www.insigniaproducts.com MENU PREVIOUS EXIT EXIT Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. USB PICTURE Settings Settings Parental Controls Parental Controls Closed Caption Closed Caption Time Time Menu Settings USB On Input Labels OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE Set various TV options OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Menu Settings (Configuration des menus), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le menu de la configuration des menus (Menu Settings) s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Menu Settings (Configuration des menus), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le menu de la configuration des menus (Menu Settings) s’affiche. USB PICTURE Settings Menu Settings Transparency 0 Language MOVE SETTINGS Auto Input Sensing On Input Labels Settings CHANNELS Menu Settings Auto Input Sensing MOVE AUDIO OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS 0 Transparency English Language EXIT EXIT MOVE Adjust how transparent the TV menu appears AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Menu Settings 0 0 English OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set menu language to English, Français, or Español 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le menu Transparency (Transparence), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu. 5 Appuyer sur ou pour régler la transparence. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Sélection de la langue des menus 4 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Language (Langue), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu. 5 Appuyer sur ou pour sélectionner une langue. Il est possible de sélectionner English, Français ou Español. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Pour sélectionner la langue du menu : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality www.insigniaproducts.com 35 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Activation ou désactivation le l'auto-détection des entrées Lorsque la fonction « Auto Input Sensing » (Auto-détection des entrées) est activée, le téléviseur détecte automatiquement quelles prises vidéo ont des périphériques qui leur sont connectés. Le téléviseur utilise ces informations pour déterminer quelles options sont mises en surbrillance dans la liste des sources (Source List) après avoir appuyé sur INPUT (Entrée). Si aucun périphérique n'est connecté à une prise vidéo, cette option figure en grisé sur la liste des sources (Source List) et ne peut pas être sélectionnée. 4 Appuyer sur ou pour sélectionner On (les sources d'entrée vidéo pour les périphériques connectés sont mises en surbrillance dans la liste des sources [Source List]) ou Off (aucune source d'entrée n'est mise en surbrillance dans Source List). 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Étiquetage d'une source d’entrée Pour étiqueter une source d’entrée : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. Pour activer ou désactiver la prise automatique des appels : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 0 Sharpness MOVE Adjust settings to affect picture quality 0 OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Time Menu Settings Parental Controls Auto Input Sensing Closed Caption Input Labels On Time Menu Settings MOVE Auto Input Sensing SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options Input Labels MOVE OK ENTER On OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Auto Input Sensing (Auto-détection des entrées), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Input Labels (Étiquettes d'entrée), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . L'écran des étiquettes d’entrée (Input Labels) s’affiche. PICTURE Settings AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Input Labels USB Component DVD Settings Parental Controls Closed Caption Time Off On Menu Settings MOVE On Auto Input Sensing OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Create labels for the devices connected to your TV INlink MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS Allows selection of active sources connected to input jacks with INPUT key 36 EXIT EXIT 4 Appuyer sur ou pour sélectionner l’entrée de l'étiquette à modifier [par exemple, Component (Composantes)]. www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p 5 Appuyer sur pour déplacer le curseur sur le champ de saisie de l'étiquette. 6 Appuyer sur ou pour sélectionner l'étiquette souhaitée [—, VCR (magnétoscope), DVD (Lecteur DVD), Set Top Box (Décodeur), Satellite, Cable Box (Décodeur câble), DVD/PVR (Lecteur DVD/Enregistreur vidéo personnel), Blu-ray, Game 1 (Jeu 1), Game 2 (Jeu 2), Camcorder (Caméscope), Receiver (Récepteur), PC ou Custom (Personnalisé)], puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour confirmer la modification. 7 Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui) ou No (Non), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour confirmer. 8 Pour modifier une autre étiquette d'entrée, appuyer sur pour déplacer le curseur sur le champ de saisie, puis répéter les étapes 4 à 7. 9 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran. 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. PICTURE AUDIO Time Menu Settings Auto Input Sensing On Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Time Menu Settings Auto Input Sensing On Input Labels INlink On Game Mode MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI La fonction INlink n'est disponible que si la télécommande du téléviseur est réglée sur TV. Activer la fonction HDMI/CEC pour le périphérique compatible avec la norme HDMI CEC qui est connecté au téléviseur avant d'accéder à la fonction INlink. Certains périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC peuvent ne pas prendre en charge la fonction INlink. La télécommande du téléviseur peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Dans un tel cas, sélectionner de nouveau l'option INlink Device Lists (Listes des périphériques INlink) puis sélectionner le périphérique compatible avec la norme HDMI CEC qui est enregistré. 4 Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le menu INlink s’affiche. PICTURE Settings PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 OK ENTER SELECT Adjust settings to affect picture quality MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB INlink INlink Control On Device Auto Power Off On TV Auto Power On On INlink Device Lists MOVE Pour activer ou désactiver la fonction INlink : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. MOVE EXIT 3 Appuyer sur ou pour parcourir la liste des options et mettre en surbrillance INlink. Remarques • PREVIOUS Set various TV options INlink permet de contrôler les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC au moyen de la télécommande livrée avec le téléviseur. Pour plus d’informations, voir « INlink : » à la page 5. Pour utiliser INlink, configurer l'option INlink Control dans le menu INlink sur On (Activée). • USB Closed Caption PICTURE • SETTINGS Parental Controls Utilisation d'INlink • CHANNELS Settings OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Allow the TV to automatically control CEC devices connected to the TV via HDMI 5 Appuyer sur ou pour sélectionner une option puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour accéder au sous-menu. Sélections possibles : • INlink Control : permet au téléviseur de contrôler automatiquement les périphériques compatibles avec la norme CEC qui sont connectés au téléviseur par les prises HDMI. Appuyer sur ou OK/ENTER pour sélectionner On (Activée) ou Off (Désactivée). • Device Auto Power Off (Arrêt automatique d'un périphérique) : permet d'éteindre automatiquement les périphériques connectés compatibles avec la norme HDMI CEC en éteignant le téléviseur. Appuyer sur ou OK/ENTER pour sélectionner On (Activée) ou Off (Désactivée). www.insigniaproducts.com 37 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz • TV Auto Power On (Mise en marche automatique du téléviseur) : allume automatiquement le téléviseur lorsqu'un périphérique compatible avec la norme HDMI CEC est allumé. Appuyer sur ou OK/ENTER pour sélectionner On (Activée) ou Off (Désactivée). • INlink Device Lists (Listes des périphériques INlink) : permet d'enregistrer les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC dans la liste ou de les supprimer. • Connect (Connexion) : permet d'activer le périphérique HDMI/CEC connecté. • Root Menu (Menu racine) : permet d'accéder au menu d'un périphérique compatible avec la norme HDMI CEC qui est connecté au moyen de la télécommande. Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le téléviseur recherche les périphériques compatibles avec la norme HDMI CEC qui sont connectés et les affiche dans une liste. 6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu d'écran. Réinitialisation des paramètres aux valeurs d'origine 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Reset to Default (Réinitialiser aux valeurs d'origine), sélectionner Yes(Oui) puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour confirmer. Tous les paramètres, liste des canaux et mot de passe des contrôles parentaux exceptés, seront réinitialisés aux valeurs d'origine. Remarque Il peut être nécessaire de faire défiler vers le bas pour accéder à l'option Reset to Default (Réinitialisation aux valeurs d'origine). 4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. Utilisation des ports USB Remarque Sauf indication contraire, toutes les tâches de cette section sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Il est possible de visionner des photos de format JPEG enregistrées sur un lecteur flash USB en connectant le lecteur flash au port USB du téléviseur. Remarques Pour réinitialiser les paramètres aux valeurs d'origine : 1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche. • • • PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Picture Energy Savings Mode Brightness 50 Contrast 48 Color 70 Tint 0 Sharpness 0 MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT • Ne jamais retirer le périphérique USB ou mettre le téléviseur hors tension lors du visionnement des images JPEG. Il est recommandé de sauvegarder les données du périphérique USB. La visionneuse d’images JPEG est uniquement compatible avec les formats d’images JPEG (comportant l’extension « .jpg ») et le téléviseur n’est pas compatible avec tous les fichiers JPEG. Le format d'image JPEG maximal pris en charge doit être inférieur à 15 360 × 8 640 pixels (pixels de 132 Mo). Sélection du mode USB EXIT Adjust settings to affect picture quality 2 Appuyer sur ou pour mettre SETTINGS (Configuration) en surbrillance. Le menu Settings s’affiche. Pour sélectionner le mode USB : 1 Brancher le lecteur flash USB sur le port USB au dos du téléviseur. Un message s'affiche qui demande à l'utilisateur s'il souhaite visualiser des photos sur le lecteur flash. Show Photos with USB Flash Drive? Yes PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Settings Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings On Auto Input Sensing Input Labels MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set various TV options 38 www.insigniaproducts.com No Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p 2 Appuyer sur ou pour sélectionner Yes (Oui), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). Le menu d’écran s’ouvre avec le menu USB affiché. 4 Appuyer sur , , ou pour sélectionner un dossier contenant des photos, puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour ouvrir le dossier. PICTURE USB PICTURE USB AUDIO CHANNELS USB SETTINGS Photos AUDIO CHANNELS SETTINGS USB PICTURE USB Photos AUDIO CHANNELS SETTINGS USB PICTURE USB Photos Browse Photos Browse Photos Favorite Photos Favorite Photos Favorite Photos View Slideshow View Slideshow View Slideshow Settings Settings Settings File name MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE Find photos that are on the USB device OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device AUDIO CHANNELS USB SETTINGS Photos Browse Photos OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device Browse Photos Favorite Photos View Slideshow PICTURE USB AUDIO CHANNELS USB SETTINGS PICTURE USB Photos Browse Photos MENU PREVIOUS OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE • Si le lecteur flash USB est déjà inséré dans le port USB, message s'affiche qui demande à l'utilisateur s'il souhaite visualiser les photos stockées sur le lecteur flash. Si No (Non) est sélectionné, le téléviseur se connecte à la dernière source d'entrée vidéo activée avant la mise hors tension de l'appareil. Si le menu USB disparaît, appuyer de nouveau sur MENU avant d'appuyer sur un bouton quelconque. • • Navigateur de photos Pour visualiser des photos : 1 Vérifier que le mode USB a bien été sélectionné. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode USB » à la page 38. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu USB affiché. PICTURE USB AUDIO CHANNELS USB SETTINGS Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow Settings MOVE OK ENTER AUDIO CHANNELS SETTINGS SELECT MENU PREVIOUS EXIT SELECT USB SETTINGS USB PICTURE USB MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE AUDIO CHANNELS SETTINGS OK ENTER SELECT MENU MOVE SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT OK ENTER SELECT MENU MENU AUDIO CHANNELS SETTINGS EXIT EXIT SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS USB SETTINGS Photos Browse Photos View Slideshow MOVE ENTER PICTURE USB Favorite Photos FAV Settings PREVIOUS OK MOVE USB Photos PREVIOUS Find photos that are on the USB device USB SETTINGS Find photos that are on the USB device Browse Photos Favorite Photos EXIT OK ENTER PICTURE USB OK View Slideshow SELECT ENTER Settings CHANNELS Favorite Photos USB Photos Browse Photos MOVE Number of Folders : 0 PREVIOUS EXIT Number of Files : 17 AUDIO Photos Browse Photos Find photos that are on the USB device PICTURE USB Photos View Slideshow Settings MOVE OK ENTER Find photos that are on the USB device Find photos that are on the USB device Remarque CHANNELS Favorite Photos View Slideshow Favorite Photos Find photos that are on the USB device AUDIO Photos Browse Photos Settings Browse Photos EXIT EXIT PICTURE USB View Slideshow PICTURE SELECT USB Settings USB OK SETTINGS View Slideshow Settings MOVE ENTER CHANNELS Favorite Photos View Slideshow Settings Find photos that are on the USB device MOVE AUDIO Photos Browse Photos Favorite Photos Settings OK ENTER SELECT MENU FAVORITE PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device EXIT Favorite Photos EXIT View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device 5 Appuyer sur , , ou pour sélectionner une photo, puis appuyer sur OK/ENTER pour la visualiser. 6 Appuyer sur ou (Entrée) pour visualiser la photo suivante. Appuyer sur ou (Entrée) pour visualiser la photo précédente. 7 Pour agrandir l'image, appuyer sur ZOOM une ou plusieurs fois. Mode zoom : • Appuyer sur , , ou pour se déplacer sur l'écran. • Pour aller à la photo suivante, appuyer une ou plusieurs fois sur ZOOM jusqu'à ce que le mode « Zoom Fill » (Remplir l'écran) apparaisse, puis appuyer sur , , ou pour sélectionner une autre photo. 8 Depuis un sous-dossier, appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au dossier racine. Configuration d'une liste des canaux favoris Pour configurer une liste des canaux favoris : 1 Vérifier que le mode USB a bien été sélectionné. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode USB » à la page 38. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu USB affiché. EXIT PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Find photos that are on the USB device Browse Photos Favorite Photos View Slideshow 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Browse Photos (Parcourir des photos), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). L'écran du navigateur de photos s'affiche. Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device File name File name MOVE OK ENTER SELECT File name MENU PREVIOUS FAV FAVORITE File name EXIT EXIT Number of Folders : 4 Number of Files : 0 www.insigniaproducts.com 39 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Browse Photos (Parcourir des photos), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). L'écran du navigateur de photos s'affiche. File name File name MOVE OK ENTER File name SELECT MENU PREVIOUS FAV Remarque Il est nécessaire de dresser une liste des photos favorites avant de pouvoir les visionner. Pour visionner des photos favorites : 1 Vérifier que le mode USB a bien été sélectionné. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode USB » à la page 38. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu USB affiché. File name FAVORITE Visionnement de photos favorites EXIT EXIT PICTURE Number of Folders : 4 Number of Files : 0 USB AUDIO CHANNELS USB SETTINGS Photos Browse Photos Favorite Photos 4 Appuyer sur , , ou pour sélectionner un dossier contenant des photos, puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour ouvrir le dossier. View Slideshow Settings OK MOVE PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB USB Photos Browse Photos Favorite Photos PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE AUDIO CHANNELS SETTINGS PREVIOUS EXIT EXIT MOVE AUDIO CHANNELS SETTINGS View Slideshow Settings EXIT EXIT PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS OK ENTER SELECT USB MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS Settings OK ENTER SELECT Number of Folders : 0 PREVIOUS EXIT Number of Files : 17 MENU Find photos that are on the USB device EXIT SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS OK ENTER SELECT Find photos that are on the USB device MENU MENU EXIT EXIT EXIT EXIT EXIT EXIT CHANNELS SETTINGS USB OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Browse Photos (Parcourir des photos), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). L'écran du navigateur de photos s'affiche. USB Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow MOVE AUDIO PICTURE USB PREVIOUS FAV Settings PREVIOUS MOVE USB Photos Browse Photos Favorite Photos PREVIOUS Find photos that are on the USB device PICTURE USB OK View Slideshow SELECT ENTER Settings MOVE OK ENTER USB Photos Browse Photos MOVE View Slideshow MOVE Find photos that are on the USB device PICTURE USB Photos Browse Photos Favorite Photos MOVE MOVE Find photos that are on the USB device MENU Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow Settings PREVIOUS SELECT PICTURE USB Browse Photos Favorite Photos View Slideshow Settings MENU OK ENTER USB Photos Browse Photos Favorite Photos SELECT PREVIOUS MENU Find photos that are on the USB device Find photos that are on the USB device View Slideshow OK SELECT ENTER View Slideshow MENU Settings ENTER USB Favorite Photos SELECT Browse Photos MOVE SETTINGS Photos Favorite Photos Find photos that are on the USB device CHANNELS Settings OK ENTER PICTURE USB AUDIO Browse Photos USB Photos PICTURE USB Photos Find photos that are on the USB device PICTURE USB USB View Slideshow SELECT USB Photos SETTINGS Settings OK ENTER Find photos that are on the USB device USB CHANNELS Favorite Photos View Slideshow MOVE AUDIO Browse Photos Settings File name PICTURE OK ENTER SELECT Find photos that are on the USB device MENU FAVORITE PREVIOUS EXIT EXIT EXIT Favorite Photos EXIT View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device File name 5 Appuyer sur , , ou pour sélectionner une photo, puis appuyer sur la touche FAV (Favoris) de la télécommande pour cocher la photo sélectionnée et l'ajouter à la liste des favoris. Pour supprimer une photo de la liste des favoris, la sélectionner puis appuyer de nouveau sur FAV. File name MOVE OK ENTER File name SELECT MENU PREVIOUS FAV File name FAVORITE EXIT EXIT Number of Folders : 4 Number of Files : 0 Remarque Les photos favorites sont marquées d'une icône cardioïde. 4 Appuyer sur , , ou pour sélectionner un dossier contenant des photos, puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour ouvrir le dossier. PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB PICTURE USB View Slideshow Settings OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT USB PICTURE USB MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device AUDIO CHANNELS SETTINGS USB MOVE AUDIO CHANNELS SETTINGS Favorite Photos View Slideshow View Slideshow Settings Settings Settings MENU PREVIOUS EXIT EXIT PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS OK ENTER SELECT USB MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS View Slideshow OK ENTER SELECT Find photos that are on the USB device Number of Folders : 0 PREVIOUS EXIT Number of Files : 17 MENU EXIT SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS OK ENTER SELECT Find photos that are on the USB device MENU MENU EXIT EXIT PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow MOVE MENU PICTURE USB PREVIOUS FAV Settings PREVIOUS MOVE USB Photos Browse Photos Favorite Photos USB Find photos that are on the USB device PICTURE USB OK View Slideshow SELECT ENTER Settings MOVE OK ENTER USB Photos Browse Photos MOVE Favorite Photos Settings MOVE Find photos that are on the USB device PICTURE USB Photos Browse Photos MOVE MOVE Find photos that are on the USB device SETTINGS Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow SELECT SELECT PICTURE USB Browse Photos Favorite Photos Settings OK OK ENTER USB Photos Browse Photos View Slideshow ENTER CHANNELS Find photos that are on the USB device PICTURE USB Photos AUDIO Photos Browse Photos Favorite Photos Favorite Photos MOVE www.insigniaproducts.com SETTINGS Browse Photos Find photos that are on the USB device 40 CHANNELS View Slideshow Settings MOVE Photos AUDIO Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow Settings Find photos that are on the USB device USB PICTURE USB Photos Browse Photos Favorite Photos File name OK ENTER SELECT Find photos that are on the USB device MENU FAVORITE PREVIOUS EXIT EXIT EXIT Favorite Photos EXIT View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT Find photos that are on the USB device MENU PREVIOUS EXIT EXIT Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p 5 Appuyer sur MENU pour ouvrir le menu USB, puis sur pour mettre en surbrillance Favorite Photos (Photos favorites). PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Browse Photos (Parcourir des photos), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). L'écran du navigateur de photos s'affiche. USB Photos Browse Photos File name File name File name File name Favorite Photos View Slideshow Settings OK MOVE SELECT ENTER MENU PREVIOUS EXIT EXIT OK MOVE View only the photos you selected as your favorites ENTER SELECT MENU PREVIOUS FAV FAVORITE EXIT EXIT Number of Folders : 4 Number of Files : 0 6 Appuyer sur OK/ENTER. L’écran des photos favorites s’affiche. PICTURE USB AUDIO CHANNELS USB SETTINGS PICTURE USB Photos Browse Photos CHANNELS SETTINGS USB Favorite Photos View Slideshow View Slideshow Settings MOVE AUDIO Photos Browse Photos Favorite Photos Settings OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT 4 Appuyer sur , , ou pour sélectionner un dossier contenant des photos, puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour ouvrir le dossier. 5 Appuyer sur MENU pour ouvrir le menu USB. EXIT Find photos that are on the USB device PICTURE USB AUDIO CHANNELS USB SETTINGS Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow OK MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Settings EXIT Number of Files : 2 MOVE 7 Appuyer sur , , ou pour sélectionner la photo favorite à visionner en premier, puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée). 8 Appuyer sur ou (Entrée) pour visualiser la photo suivante. Appuyer sur ou (Entrée) pour visualiser la photo précédente. PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Browse Photos Favorite Photos View Slideshow MENU PREVIOUS EXIT EXIT 6 Appuyer sur pour mettre en surbrillance View Slideshow (Projection d'un diaporama). PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Browse Photos Pour visionner toutes les photos sous la forme d'un diaporama : 1 Vérifier que le mode USB a bien été sélectionné. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode USB » à la page 38. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu USB affiché. Photos SELECT Find photos that are on the USB device Visionnement de toutes les photos sous la forme d'un diaporama USB OK ENTER Favorite Photos View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT View your photos in a slideshow 7 Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour lancer le diaporama. 8 Pour arrêter le diaporama, appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter). Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device www.insigniaproducts.com 41 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Visionnement de photos favorites sous la forme d'un diaporama Pour visionner des photos favorites sous la forme d'un diaporama : 1 Vérifier que le mode USB a bien été sélectionné. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode USB » à la page 38. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu USB affiché. PICTURE USB AUDIO CHANNELS 6 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Favorites Photos (Photos favorites), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour accéder à l'écran des photos favorites (Favorite Photos). PICTURE USB AUDIO CHANNELS USB SETTINGS PICTURE USB Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow View Slideshow Settings Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Browse Photos Favorite Photos MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device USB SETTINGS Photos OK MOVE Browse Photos ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Number of Files : 2 Favorite Photos View Slideshow Settings 7 Appuyer sur MENU pour ouvrir le menu USB. MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Browse Photos Favorite Photos 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Browse Photos (Parcourir des photos), puis sur OK/ENTER (OK/Entrée). L'écran du navigateur de photos s'affiche. View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Find photos that are on the USB device File name File name OK MOVE ENTER File name SELECT MENU PREVIOUS FAV FAVORITE File name EXIT 8 Appuyer sur pour mettre en surbrillance View Sideshow (Projection d'un diaporama), puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou pour lancer le diaporama. 9 Pour arrêter le diaporama, appuyer sur MENU ou EXIT (Quitter). EXIT Number of Folders : 4 Number of Files : 0 Configuration personnalisée d'un diaporama : 4 Appuyer sur , , ou pour sélectionner un dossier contenant des photos, puis appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) pour ouvrir le dossier. 5 Appuyer sur MENU pour ouvrir le menu USB. PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Pour personnaliser les paramètres d'un diaporama : 1 Vérifier que le mode USB a bien été sélectionné. Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode USB » à la page 38. 2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu USB affiché. Browse Photos Favorite Photos View Slideshow PICTURE Settings USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Browse Photos Favorite Photos MOVE OK ENTER View Slideshow SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Settings Find photos that are on the USB device MOVE OK ENTER SELECT Find photos that are on the USB device 42 www.insigniaproducts.com MENU PREVIOUS EXIT EXIT Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p 3 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Settings (Configuration). PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Browse Photos Favorite Photos View Slideshow Settings MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Change slideshow settings 4 Appuyer sur OK/ENTER (OK/Entrée) ou . Le menu Settings s’affiche. PICTURE USB AUDIO CHANNELS SETTINGS USB Photos Settings Repeat On Shuffle Off Speed 4Sec Transition None MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT Entretien • Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits trop chauds ou trop froids, cela pourrait déformer le boîtier ou entraîner un fonctionnement défectueux. Ce téléviseur fonctionne de façon optimale sous des températures qui sont acceptables par l'utilisateur. • Température de stockage : 32 à 122 °F (0 à 50 °C). • Les températures de fonctionnement sont de 41 à 104 °F (5 à 40 °C). • Ne pas exposer le téléviseur à la lumière solaire directe ou le disposer à proximité d’une source de chaleur. Nettoyage du boîtier du téléviseur Essuyer le boîtier avec un chiffon doux, non-pelucheux. Si le boîtier est extrêmement sale, humidifier un chiffon doux et non-pelucheux avec un détergent doux dilué le presser pour extraire l'excès d’humidité puis essuyer l’écran ou le boîtier. Sécher l’écran ou le boîtier avec un chiffon propre. Nettoyage de l'écran ACL Essuyer l'écran avec un chiffon doux, non-pelucheux. EXIT Repeat the slideshow when it reaches the end Problèmes et solutions Avertissement 5 Appuyer sur pour mettre en surbrillance un paramètre, puis sur ou pour régler le paramètre. Sélections possibles : • Repeat : permet la répétition du diaporama quand il arrive à la dernière photo. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Shuffle : permet de visionner un diaporama dans un ordre aléatoire. Il est possible de sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). • Speed : permet de paramétrer la durée d'affichage d'une photo avant que le diaporama ne passe à la photo suivante. Au choix : 2 s, 4 s, 6 s ou 8 s. • Transition : permet de sélectionner un effet de transition entre deux photos d'un diaporama. Au choix : None (Aucune), Fade to Black (Fondu au noir), Vertical Wipe (Actualisation verticale), Horizontal Wipe (Actualisation horizontale) ou Random (Aléatoire). 6 Appuyer sur EXIT (Quitter) pour fermer le menu. L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié. Problème Solution Alimentation Pas d’alimentation • Vérifier que le cordon d’alimentation est connecté correctement au téléviseur et à une prise secteur. Voir « Connexion de l’alimentation » à la page 11. • Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 60 secondes, puis le rebrancher et mettre le téléviseur en marche. Télécommande La télécommande ne fonctionne pas • Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et le capteur à l'avant du téléviseur. • Nettoyer le capteur de télécommande situé sur la partie avant du téléviseur. • Une lumière forte ou fluorescente peut interférer avec le signal de la télécommande. Éteindre la lumière ou déplacer le téléviseur. • Remplacer les piles. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les indications + et – figurant à l'intérieur du compartiment. Voir « Installation des piles de la télécommande » à la page 9. Le code de télécommande n'est pas détecté par une télécommande universelle. • Acheter une télécommande intelligente/auto-programmable. • Aller sur le site www.insigniaproducts.com pour une liste des codes de télécommande. www.insigniaproducts.com 43 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Problème Solution Problème Image Pas d’image • Vérifier que l'option Audio Only (Audio seulement) est désactivée (Off). Voir « Écoute uniquement de l'audio du téléviseur » à la page 22. • Vérifier que les câbles vidéo sont correctement connectés à l’arrière de l’appareil. Voir « Établissement de connexions » à la page 11. • Régler le contraste et la luminosité. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 18. • Vérifier que le mode vidéo correct est sélectionné. Voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 16. • Vérifier que le signal d’entrée est compatible. • Vérifier que l’antenne est branchée correctement. Voir « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée (sans décodeur) » à la page 11. • Vérifier la configuration des sous-titres codés. Certains modes TEXTE peuvent figer l'écran. Voir « Sélection du mode des sous-titres codés » à la page 31. Bonne qualité du son, mais les couleurs sont médiocres. • Régler le contraste, la couleur et la luminosité. Voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 18. Image de mauvaise qualité. • Vérifier que la luminosité de la pièce n’est pas trop forte. La lumière reflétée par l’écran peut rendre l’image difficile à voir. • Si une caméra S-VHS ou un caméscope sont connectés alors qu’un autre périphérique branché est sous tension, l’image peut être médiocre. Éteindre un ou plusieurs périphériques. Ligne pointillée horizontale. • Le téléviseur est éventuellement trop proche d’un appareil électrique tel qu’un sèche-cheveux ou une lumière au néon. Éteindre cet appareil ou déplacer le téléviseur. « Fantômes » ou images doubles. • Des obstacles, tels que des bâtiments élevés ou des collines avoisinantes, peuvent empêcher la réception d'un signal clair par l'antenne. L’utilisation d’une antenne directionnelle peut améliorer l’image. Image neigeuse et parasitée. • Vérifier que les câbles AV et ceux de l'antenne sont fermement connectés. L’image VGA est instable ou non synchronisée. • Vérifier que le mode VGA sélectionné sur l’ordinateur est correct. Image rémanente. • Ne pas afficher une image fixe telle qu’un logo, un jeu ou une image d’ordinateur pendant une période prolongée. Ceci peut provoquer l’incrustation d’une image rémanente sur l’écran. Ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie. Présence de quelques points lumineux ou sombres sur l’image • La présence de quelques points lumineux ou sombres sur un écran ACL n’est pas anormale. Cela n’affecte pas le fonctionnement du téléviseur. • Augmenter le volume. • Vérifier que le son n’est pas mis en sourdine. • Vérifier que le mode audio correct est sélectionné. Voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 21. Pas de sortie sonore sur l’un des haut-parleurs. • Régler la balance dans le menu Audio. Voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 21. Autre Les touches à l'avant du téléviseur ne fonctionnent pas. • Vérifier que l'option Button Lock (Verrouillage des touches) est désactivée (Off). Voir « Verrouillage des touches de commande » à la page 27. • Débrancher le cordon d’alimentation, attendre quelque secondes puis le rebrancher et rallumer le téléviseur. INlink ne fonctionne pas. • Vérifier que le périphérique à contrôler est compatible avec la norme HDMI CEC. • Vérifier que le cordon d'alimentation du périphérique HDMI est connecté correctement. • Vérifier que l'option INlink Control est réglée sur On (Activée) dans le menuINlink. Voir « Utilisation d'INlink » à la page 37. • Effectuer une nouvelle recherche de périphériques INlink. Voir « Utilisation d'INlink » à la page 37. • Connecter un périphérique INlink à l'aide d'un câble HDMI 1.3. • Si le câble HDMI est déconnecté puis reconnecté, ou si l'alimentation est coupée, effectuer une nouvelle recherche de périphériques INlink. Voir « Utilisation d'INlink » à la page 37. Audio 44 Solution Bonne image mais pas de son. www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Spécifications Avis juridiques La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable. NTSC ATSC, 8-VSB, QAM clair Format JPEG NS-42E570A11 : 42 po NS-46E570A11 : 46 po Canaux accessibles VHF : 2-13 UHF : 14-69 TV câblée : bande moyenne - A-8 ~ A-1, A ~ I Bande supérieure : J ~ W Hyperbande : AA ~ ZZ, AAA, BBB Bande ultra large : 65 ~ 94, 100 ~ 135 Source d’alimentation 120 V c.a. ~ 60 Hz Consommation électrique 42 po : 135 W avec le téléviseur allumé 46 po : 160 W avec le téléviseur allumé <1 W en mode attente Puissance audio 5 W + 5 W (G/D) 10 W (haut-parleur d'infra-graves interne) Entrée vidéo à Y : 1 V (c-c), 75 ohms, y compris sync. composantes (1) PR/CR : ± 0,35 V (c-c), 75 ohms PB/CB : ± 0,35 V (c-c), 75 ohms Audio : 500 mV (efficace) Résolutions suggérées : 1080i, 720p, 480p, 480i Entrée HDMI (4) 4 prises d’entrée HDMI Conforme à HDCP Conforme à E-EDID Vitesses de balayage suggérées : 1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i Entrée VGA (1) Conforme à E-EDID Vitesses de balayage suggérées : 640 × 480/60 Hz, 800 × 600/60 Hz, 1024 × 768/60 Hz, 1280 × 1024/60 Hz, 1680 × 1050/60Hz, 1920 × 1080/60 Hz Entrée Audio : mini-prise stéréo pour casque d’écoute Accessoires Télécommande avec piles (2 de type AAA) Câble vidéo à composantes avec câble audio G/D Guide d’installation rapide Support de télécommande Chiffon de nettoyage Dimensions NS-42E570A11 : Avec socle : 39,6 × 26,5 × 9,1 po (1005,5 × 672,2 × 231,4 mm) Sans socle : 39,6 × 24,7 × 1,8 po (1005,5 × 627,2 × 46,1 mm) NS-46E570A11 : Avec socle : 43,3 × 28,9 × 9,9 po (1098,9 × 733,6 × 251,4 mm) Sans socle : 43,3 × 27,1 × 1,8 po (1098,9 × 688,6 × 46,1 mm) Poids NS-42E570A11 : Avec socle : 38,1 lb (17,3 kg) Sans socle : 31,9 lb (14,5 kg) NS-46E570A11 : Avec socle : 42,9 lb (19,5 kg) Sans socle : 35,9 lb (16,3 kg) Article 15 de la FCC Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Standard analogique Standard numérique Format photo Dimensions de l'écran Avertissement de la FCC Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Câbles Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à filtrage radiofréquence et perturbations électromagnétiques, pour être en conformité avec la réglementation de la FCC. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Standard Television Receiving Apparatus – Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7 Reconnaissance de l'avis de licence et de la marque de commerce de Dolby Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. HDMI HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) sont des marques de commerce, ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Audyssey www.insigniaproducts.com Audyssey Dynam ic Volum e™ 45 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Energy Star SRS TruSurround HD Pour satisfaire aux normes Energy Star, conserver les paramètres TV par défaut. 46 www.insigniaproducts.com est une marque de commerce de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround HD est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc. Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p Garantie limitée de deux ans Marchés américain et canadien Description : Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période deux (2) ans à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur agréé par Best Buy ou Future Shop de produits de la marque Insignia et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec cette déclaration de garantie. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure 2 ans (730 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 37 pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 37 pouces ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l'installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes). • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; • les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; • les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; • la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Insignia : Vous pouvez contacter le service à la clientèle en composant le 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2010 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Marché mexicain {SCEAU DU DÉTAILLANT} EMPLACEMENT DE L'AUTOCOLLANT DE LA MARQUE ET DU MODÈLE DU PRODUIT DATE D'ACHAT :___________________ Description : Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période deux (2) ans à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté au Mexique auprès d’un revendeur agréé par Best Buy de produits de la marque Insignia et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec cette déclaration de garantie. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure 2 ans (730 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie? www.insigniaproducts.com 47 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 37 pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur un site Internet de Best Buy, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 37 po ou plus au Mexique, appeler le 01 800-433-5778. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit au Mexique dans un magasin de la marque Best Buy ou sur son site Internet. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • l'installation; • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; • un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; • les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; • les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; • la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant. 48 LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Insignia : Vous pouvez contacter le service à la clientèle en composant le 1-800-305-2204 www.insigniaproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2010 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Adresse du détaillant au Mexique : Best Buy Mundo E Boulevard Manuel Avila Camacho 1007 Periferico Norte Santa Monica Col. San Lucas Tepetlacalco www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p www.insigniaproducts.com 49 NS-42E570A11/NS-46E570A11 Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 50 www.insigniaproducts.com Téléviseur Insignia à écran ACL à DEL de 42/46 po, 120 Hz 1080p www.insigniaproducts.com 51 TM Si le cordon d'alimentation a été endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service de réparation ou du personnel qualifié afin d'éviter tout danger. Si el cordón de alimentación se ha dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su representante o personal de servicio calificado para evitar cualquier riesgo. www.insigniaproducts.com Marchés américain et canadien : 1 (877) 467-4289 Marché mexicain : 01 (800) 926-3000 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. ©2010 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. Best Buy Imports, S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 485, Segundo Piso, Colonia Cruz Manca, Programa Parcial de Desarrollo Santa Fe, Delegación Cuajimalpa, Distrito Federal, México 05349 RFC#BBI0802114Q2 Le guide de l'utilisateur est inclus. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser le produit. Pout toute assistance technique d'Insignia au Mexique, veuillez composer le : 01 800-926-3020 http://www.insigniaproducts.com FRANÇAIS 10-0527