- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Cadres photo numériques
- Insignia
- NS-DPF10WW-09
- Manuel utilisateur
Insignia NS-DPF10WW-09 10" Widescreen LCD Digital Photo Frame Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels60 Des pages
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page -1 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
Guide de l’utilisateur
Cadre photo numérique de 10 po
NS-DPF10WW-09/NS-DPF10WW-09CA
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 0 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 1 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
NS-DPF10WW-09/ NS-DPF10WW-09CA Cadre photo numérique
Table des matières
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Informations sur la sécurité. . . . . . . . . . . . 2 Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Installation du cadre. . . . . . . . . . . . . . . . .12
Fonctionnement du cadre photo numérique .14
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . .47
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Avis juridiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Garantie limitée de six mois . . . . . . . . . . .51
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce produit représente la dernière avancée technologique dans la conception de cadres photos numériques et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.
www.insignia-products.com
1
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 2 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Informations sur la sécurité
Toujours observer ces précautions de sécurité élémentaires lors de l’utilisation du cadre photo numérique. Cela permettra de diminuer les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures.
Avertissements
Afin de réduire le risque d'incendie et de choc électrique, ne pas exposer le cadre à la pluie ou l'humidité et le débrancher en cas d'orages.
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié.
Il existe un risque d'explosion si une pile a été remplacée incorrectement. Ne remplacer les piles qu'avec le même type ou un type équivalent.
Emplacement — Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas placer l’appareil sur une table roulante, un socle, un trépied, une fixation ou une table instables, afin d’éviter les chutes. Éloigner l’appareil de champs magnétiques puissants, de sources de chaleur, de la lumière du soleil ou d’endroits poussiéreux. Installation — Veiller à ce que le lecteur soit installé conformément aux instructions et illustrations de ce manuel. Objets et liquides — Ne jamais enfoncer un objet quelconque dans les ouvertures du cadre photo numérique. Ne pas répandre ou pulvériser du liquide sur ou dans l’appareil; cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne mettre aucun objet lourd sur l'appareil. Pour assurer une ventilation adéquate et un
2
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 3 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
fonctionnement correct de l’appareil, ne jamais obstruer les fentes et ouvertures avec un chiffon ou tout autre matériau. Démontage—Ne pas essayer de démonter le cadre, en raison du risque de choc électrique. Contacter un technicien qualifié pour toute réparation éventuelle du cadre photo numérique. Nettoyage du cadre photo numérique — Vérifier que le cadre photo numérique est débranché de la source d’alimentation avant tout nettoyage. N’utiliser que des produits de nettoyage spécifiquement conçus pour les écrans ACL ou chiffon légèrement humecté d’eau pour le nettoyage extérieur du cadre.
Fonctionnalités
• • • • • • • • • Affiche des photos numériques (format JPG/ JPEG) et des présentations numériques sans ordinateur.
Reproduit de la musique (formats MP3 ou WAV) seule ou pendant une présentation de photos.
Affiche les photos directement à partir de la carte mémoire ou d’un lecteur USB (non fourni).
Écran ACL TFT lumineux et clair.
Compatible avec une large gamme de cartes mémoires, y compris SD, MMC, MS, CF et xD.
Compatible avec les lecteurs à mémoire flash USB Le mode multi-image affiche plusieurs photos en même temps pendant une présentation.
Boutons de commande sur le cadre et télécommande à infrarouge.
Mémoire interne de 256 Mo
www.insignia-products.com
3
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 4 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Contenu de la boîte
• • • • • • • • • • • Cadre photo numérique de 10 po Adaptateur d’alimentation CA Guide de l’utilisateur Guide d’installation rapide Télécommande avec pile (CR2025) Support de télécommande Chiffon de nettoyage Câble USB Passe-partout pour photos en noir et blanc Deux encadrements en bois interchangeables Adaptateur pour MS Pro Duo
4
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 5 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Connecteurs
4 5 6
N°
1 2 3
Description
Commutateur Marche/Arrêt Connecteur d’alimentation CC 9 V. Brancher l’adaptateur CA ici.
Fente pour carte mémoire. Compatible : Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro, Multimedia Card (MMC), Secure Digital (SD), microSD, miniSD et xD.
Port mini USB Connecteur de carte CF Connecteur USB standard
www.insignia-products.com
5
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 6 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Avant et arrière
Capteur infrarouge
6
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 7 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
N°
1 2 3 4
Description
Haut-parleur Support pour télécommande Orifices pour le montage de support Logement de la pile (CR2025) de secours pour l’horloge
www.insignia-products.com
7
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 8 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Dessus
Toutes les fonctionnalités du cadre photo numérique peuvent être utilisées à l'aide des touches sur le dessus du cadre ou à l'aide de la télécommande. La sélection des fichiers pour la copie, l’effacement ou la visualisation nécessite la télécommande et les instructions ce guide se réfèrent aux touches de la télécommande (sauf indication contraire).
8
N°
1 2 3 4 5
Touche Description
MENU Touche directionnelle gauche Touche directionnelle droite Entrée/ Lecture/ Pause Touche directionnelle vers le haut Permet d'accéder au menu de configuration (Setup).
Permet de déplacer la sélection de menu vers la gauche ou d'afficher la photo précédente.
Permet de déplacer la sélection de menu vers la droite ou d'afficher la photo suivante.
Permet de sélectionner les options de menus. Pendant une présentation, cette touche permet l’arrêt momentané ou la reprise.
Permet de se déplacer vers le haut.
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 9 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
N°
6 7
Touche Description
Touche directionnelle vers le bas Permet de se déplacer vers le bas.
Retour arrière Permet de retourner à la sélection ou à l’écran précédent.
www.insignia-products.com
9
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 10 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Télécommande
CLOCK /CAL
N° Touche
1 2 3
Description
MENU PRÉSENTATION DE PHOTOS VOL + (Hausse) Permet d’afficher le menu de configuration.
Permet de commencer une présentation ou de passer en mode d’affichage multi-image.
Permet de déplacer la sélection vers le haut ou d’augmenter le volume.
10
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 11 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
N° Touche Description
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ENTRÉE Permet de sélectionner l’option en surbrillance ou d’arrêter momentanément la présentation ou de la reprendre.
PRÉCÉDENT (Vers la gauche) Permet de déplacer le curseur vers le haut ou la gauche dans le menu, d’afficher la photo précédente ou de sélectionner le fichier précédent.
VOL - (Baisse) Permet de déplacer la sélection vers le bas ou de baisser le volume.
RETOUR ARRIÈRE ZOOM Permet de revenir à l’écran précédent.
Permet d’agrandir la photo.
Photo et musique Permet d’ouvrir l’écran Picture & Music (Photo et musique) ou d’effectuer une présentation accompagnée de musique.
HORLOGE/ CALENDRIER (Vignette/ Dossier) INFO SUIVANT (Vers la droite) Permet d’afficher l’horloge, le calendrier et les photos (s’il en existe).
Permet de passer en mode vignette ou d’afficher les fichiers et dossiers.
Permet d’afficher l’information sur la photo en mode Pause.
Permet de déplacer le curseur vers la droite dans le menu, suivant.
d’afficher la photo suivante ou de sélectionner le fichier PIVOTER COPIER/ SUPPRIMER Permet de faire pivoter l’image.
Permet de supprimer les photos sélectionnées de la mémoire interne ou de copier les photos sélectionnées de la carte mémoire connectée dans la mémoire interne.
www.insignia-products.com
11
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 12 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
N° Touche
16 SÉLECTIONNER
Description
Permet de sélectionner une photo ou un fichier à copier ou supprimer.
Installation du cadre
Mise en service de la télécommande
Pour configurer la télécommande :
• Retirer l’isolateur en plastique qui dépasse de la bordure inférieure de la télécommande. Cette languette protège la pile. La télécommande ne peut pas fonctionner si elle n'est pas retirée.
CLOCK /CAL
12
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 13 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Installation du cadre
Pour installer le cadre : 1
Déployer le support pour placer le cadre.
2
Faire pivoter le support pour positionner le cadre soit verticalement soit horizontalement. Régler la longueur du support pour obtenir l’angle de visualisation vertical ou horizontal souhaité.
3
Support du cadre Brancher l’adaptateur d'alimentation CA sur le connecteur d’alimentation CC du cadre et sur une prise secteur CA.
www.insignia-products.com
13
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 14 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
4
Faire glisser le commutateur de marche-arrêt (
Power On/Off
) sur la position marche ( photos de la carte mémoire.
ON
) pour mettre le cadre sous tension. Le logo INSIGNIA s’affiche pendant quelques secondes, puis le cadre monte automatiquement les photos qui sont dans la mémoire interne (en l’absence de carte mémoire). Si une carte mémoire est présente, le cadre affiche les
Fonctionnement du cadre photo numérique
Il est possible d’utiliser le cadre photo numérique pour : • Faire une présentation à partir des photos d’une carte mémoire • • Faire une présentation à partir des photos de la mémoire interne Régler l’angle de visualisation d’une photo • • • Modifier les paramètres d’affichage Copier des photos ou des fichiers dans la mémoire interne Supprimer des photos ou des fichiers de la mémoire interne
14
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 15 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
• • Reproduire de la musique seule ou pendant une présentation de photos Afficher l’horloge et le calendrier avec des photos
Présentations
Pour faire une présentation de photos à partir d’une carte mémoire ou de la mémoire interne – lancement automatique : 1
Insérer une carte mémoire ou un périphérique USB dans l’une des fentes pour cartes disponibles ou dans le port USB. Une présentation de photos de la carte mémoire ou du périphérique USB commence automatiquement.
Attention
Les cartes mémoire ne peuvent être insérées dans la fente que dans un sens. Ne pas insérer de force une carte mémoire dans la fente. La carte doit pouvoir entrer sans effort si elle est correctement insérée. Certaines cartes nécessitent un adaptateur pour pouvoir être insérées correctement. Pour plus d’informations sur les cartes mémoires compatibles, voir « Spécifications » à la page 48.
2
Appuyer sur pour arrêter momentanément la présentation sur une photo en particulier. Appuyer de nouveau sur ( (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ) pour reprendre la présentation.
www.insignia-products.com
15
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 16 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Pour faire une présentation de photos à partir d’une carte mémoire ou de la mémoire interne – lancement manuel : (pour lancer la présentation à partir d’une photo ou d’un fichier spécifique) : 1
Insérer une carte mémoire (ou un lecteur USB) dans l’une des fentes mémoire disponibles ou dans le port USB. Une présentation de photos de la carte mémoire ou du périphérique USB inséré commence automatiquement.
2
Appuyer de façon répétée sur (
RETOUR
) jusqu'à ce que le menu Home (Accueil) s'affiche.
16
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 17 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
3
Appuyer sur ou pour sélectionner la carte (ou la mémoire interne) souhaitée. La sélection s’affiche en vert. Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/ PAUSE
) ou (Main). Le menu s’affiche.
pour accéder au menu Principal Select Media (Sélection du média)
4 5 6 7
Appuyer sur ou pour sélectionner l'icône d'Image (
PICTURE
). L’icône devient verte. Appuyer de nouveau sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour accéder au mode Thumbnail (Vignette). Les vignettes s'affichent sur l'écran dans un tableau.
Appuyer sur ou pour sélectionner une photo, puis sur
SLIDESHOW
(Présentation) de la télécommande. La présentation commence à partir de la photo sélectionnée.
Appuyer sur pour arrêter momentanément la présentation sur une photo en particulier. Appuyer de nouveau sur ( (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou ) pour continuer la présentation.
Appuyer une fois de plus sur (
ENTRÉE/ LECTURE/PAUSE ZOOM
) ou pour accéder au mode de présentation de photos (Slide Show). Les photos sont affichées les unes après les autres. Appuyer sur pour agrandir la photo affichée.
www.insignia-products.com
17
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 18 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Copie de photos dans la mémoire interne
Il est possible de copier une seule photo, plusieurs photos ou toutes les photos d’une carte mémoire dans la mémoire interne du cadre.
Remarques
Il n’est pas possible de copier des photos de la mémoire interne sur une carte mémoire insérée et il n’est pas possible de copier de photos entre cartes mémoire insérées.
Comme il n’est pas possible de copier de photos du cadre dans une carte mémoire, le cadre ne doit pas être utilisé comme moyen principal de stockage de photos. Prendre soin d’enregistrer les photos sur un autre support (tel qu’une carte mémoire).
Pour copier des photos de la mémoire interne dans une carte mémoire insérée, il est possible d’utiliser un câble USB pour connecter le cadre à un PC. Ensuite, il est possible de copier des photos entre la carte mémoire, la mémoire interne et le PC.
18
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 19 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Pour copier les photos sélectionnées dans la mémoire interne : 1
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran Home (Accueil) s'affiche.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la carte mémoire à utiliser, puis sur (
ENTRÉE/ LECTURE/PAUSE
) pour ouvrir le menu Select Media (Sélection du média).
www.insignia-products.com
19
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 20 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l’icône d’Image (
PICTURE
), puis sur (
ENTRÉE/ LECTURE/PAUSE
). L’écran des vignettes (Thumbnail) s’ouvre avec les photos affichées.
4 5
Appuyer sur / / / pour mettre chaque photo à copier en surbrillance, puis sur (
SÉLECTIONNER
) pour la marquer. Une coche s'affiche dans le coin supérieur droit de chaque vignette marquée. Marquer autant de photos à copier que souhaité.
Appuyer sur (
SUPPRIMER
/
COPIER
); l’écran Copy (Copier) s’affiche.
20
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 21 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
6 7
Appuyer sur / pour sélectionner
Copy Selected
(Copier la sélection) ou
Copy All
(Copier tout) puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou .
Appuyer sur sur ( / pour sélectionner
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE YES
(Oui), puis ) ou de nouveau . Les photos sélectionnées sont transférées dans la mémoire interne (256 Mo).
Suppression de photos de la mémoire interne
Remarques
Il n’est pas possible de supprimer des photos d’une carte mémoire insérée.
Comme il n’est pas possible de copier de photos du cadre dans une carte mémoire, le cadre ne doit pas être utilisé comme moyen principal de stockage de photos. Prendre soin d’enregistrer les photos sur un autre support (tel qu’une carte mémoire).
www.insignia-products.com
21
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 22 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Pour supprimer des photos de la mémoire interne : 1
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran Home (Accueil) s'affiche.
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l’icône de la mémoire interne, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour accéder au menu Principal (Main). Le menu Select Media (Sélection du média) s’affiche.
22
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 23 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l’icône d’Image (
PICTURE LECTURE/PAUSE
) ou ), puis sur (
ENTRÉE/
. L’écran des vignettes (Thumbnail) s’ouvre avec les photos affichées.
4 5
Appuyer sur / / / pour mettre chaque photo à supprimer en surbrillance, puis sur (
SÉLECTIONNER
) pour la marquer. Une coche s'affiche dans le coin supérieur droit de chaque vignette marquée. Marquer autant de photos à supprimer que souhaité.
Appuyer sur (
SUPPRIMER
/
COPIER
); l’écran Delete (Supprimer) s’affiche.
Delete Selected Delete All
www.insignia-products.com
23
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 24 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
6 7
Appuyer sur / pour sélectionner
Delete Selected
(Supprimer la sélection) ou
Delete All
(Supprimer tout) puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/ PAUSE
) ou .
Appuyer sur / pour sélectionner
YES
(Oui), puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou de nouveau . Les photos sélectionnées sont supprimées.
Reproduction de musique
Ce cadre photo numérique peut reproduire de la musique en même temps que la visualisation de photos.
Pour reproduire de la musique avec le cadre photo numérique : 1
Insérer une carte mémoire ou un lecteur USB qui contient des fichiers de musique.
Remarque
Pour un résultat optimal, utiliser un débit binaire de 128 Ko ou inférieur. La reproduction de fichiers de musique à un débit binaire élevé peut être source d'un rendement musical ou de la présentation ralenti.
24
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 25 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
2
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran Home (Accueil) s'affiche.
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l’icône de la carte mémoire souhaitée, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour accéder au menu Principal (Main). Le menu Select Media (Sélection du média) s’affiche.
www.insignia-products.com
25
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 26 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
4
Appuyer sur ou pour sélectionner l'icône Musique (
MUSIC
). L’icône devient verte. Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou accéder à l'écran de la Liste du dossier des chansons (Songs Folder List). L'écran pour Songs Folder List s'affiche.
File name: oh lala Size: 1567 KB Bit-Rate: 64 kb/s Artist: Enya
26
5 6 7 8
Appuyer sur / la liste, puis sur pour sélectionner une chanson de (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
ou pour commencer la reproduction. L’information sur la chanson s'affiche à l’écran pendant la reproduction.
) Appuyer sur volume.
Vol +
ou
Vol -
pour régler le Appuyer sur pour arrêter momentanément la chanson, puis appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la reproduction.
(
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou Pour copier une chanson de la carte mémoire dans le cadre, voir « Copie de photos dans la mémoire interne » à la page18.
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 27 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Affichage de photos avec de la musique simultanément
Pour effectuer une présentation de photos avec reproduction de musique en simultané – reproduction automatique : 1
Insérer une carte mémoire ou un lecteur USB contenant des photos et de la musique dans l’une des fentes pour cartes mémoire disponibles ou dans le port USB.
2
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran Home (Accueil) s'affiche.
3 4 5
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la carte mémoire souhaitée, puis sur la touche
PICTURE & MUSIC
(Photos et musique) de la télécommande. Une présentation de toutes les photos et la reproduction des chansons de la carte mémoire commencent automatiquement en boucle.
Appuyer sur volume.
Vol +
ou
Vol -
pour régler le Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
reprendre la reproduction.
) ou pour arrêter momentanément la chanson ou la photo, puis appuyer de nouveau sur la touche pour
www.insignia-products.com
27
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 28 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Pour effectuer une présentation de photos avec reproduction de musique en simultané – reproduction manuelle spécifique) : 1
dans la fente appropriée du cadre.
(en sélectionnant un fichier ou un dossier
Insérer une carte mémoire ou un périphérique USB
2
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran Home (Accueil) s'affiche.
28
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 29 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
3
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l’icône de la carte mémoire souhaitée, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour accéder au menu Principal (Main). Le menu Select Media (Sélection du média) s’affiche.
4
Appuyer sur ou pour sélectionner l'icône Photos et musique (
PICTURE & MUSIC
). L’icône devient verte. Appuyer sur (
ENTRÉE/ LECTURE/PAUSE
) ou pour accéder à l'écran de la Liste des chansons et photos (Songs and Pictures List). L'écran Songs and Pictures List s'affiche.
File name: oh lala Size: 1567 KB Bit-Rate: 64 kb/s Artist: Enya
www.insignia-products.com
29
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 30 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
5 6 7
Appuyer sur / pour sélectionner un dossier ou une photo individuelle dans la liste, puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour commencer la reproduction de la chanson ou de la photo mise en surbrillance. Une présentation commence avec la photo sélectionnée et la première chanson de la liste. Les chansons de la liste sont reproduites dans l'ordre, puis répétées.
Appuyer sur volume.
Vol +
ou
Vol -
pour régler le Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
pour arrêter momentanément la chanson ou la photo, puis appuyer de nouveau sur la touche pour reprendre la reproduction.
) ou
Remarque
Si le dossier contient des photos et des chansons, la présentation affiche et répète uniquement ces fichiers.
Personnalisation de l'affichage des photos
Il est possible de faire pivoter, d'agrandir et de montrer l'information sur une photo affichée par le cadre.
Pour faire pivoter une photo : 1
Quand une photo est affichée en plein écran (et non sous forme de vignette), appuyer sur fois que la touche est appuyée.
(
PIVOTER
). La photo pivote de 90° dans le sens horaire chaque
30
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 31 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
2
Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour continuer la présentation.
Conseil
En cas de rotation d’une photo de la mémoire interne, l’information sur la rotation est enregistrée.
Pour agrandir une photo : 1
Quand une photo est affichée en plein écran (et non sous forme de vignette), appuyer sur (
ZOOM
est appuyée, jusqu'au retour à la taille normale.
). La photo est agrandie chaque fois que la touche ZOOM
Conseil
Quand la photo est agrandie, appuyer sur les touches directionnelles pour déplacer la photo afin de voir les parties qui sont en dehors de l’écran.
2
Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour continuer la présentation.
Pour voir l'information sur une photo : 1
Quand une photo est affichée en plein écran (et non sous forme de vignette), appuyer sur (
INFO
). Un écran d'information s'affiche pendant cinq secondes avec le nom du fichier, sa taille, sa résolution et la date et l'heure à laquelle la photo a été prise.
2
Appuyer sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) pour continuer la présentation.
www.insignia-products.com
31
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 32 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Utilisation du calendrier et de l'horloge
Pour utiliser le calendrier et l'horloge 1
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu'à l'affichage de l'écran Accueil ( Home ) ou sur
CLOCK/CAL
(Horloge/Calendrier) de la télécommande.
32
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 33 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
2
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance l’icône de la Mémoire interne (
Internal Memory
), puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou pour accéder au menu Principal (Main). Le menu Select Media (Sélection du média) s’affiche.
3
Appuyer sur ou pour sélectionner l'icône Calendrier et Horloge (
CALENDAR & CLOCK
). L’icône devient verte. Appuyer sur
LECTURE/PAUSE
) ou (
ENTRÉE/
. Le calendrier, l'horloge et les photos sont affichés.
www.insignia-products.com
33
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 34 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Pour régler le calendrier et l'horloge : 1
Avec l'écran Clock/Calendar (Horloge/Calendrier) ouvert, appuyer sur
MENU
. Le menu de configuration s’affiche.
Slide show Slide show Interval Music Play
2 3 4 5
Appuyer sur ( / pour sélectionner Date & Time Setting (Réglage de la date et de l'heure), puis sur
ENTRÉE/LECTURE/PAUSE
) ou .
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance
Year
(Année),
Day
(Jour),
Hour
(Heure) ou
Minute
, puis sur ou pour modifier le paramètre.
Continuer jusqu'à ce que tous les paramètres aient été modifiés, puis appuyer sur (
ENTRÉE/ LECTURE/PAUSE
) ou pour confirmer les modifications.
Appuyer sur configuration.
(
RETOUR
) pour fermer le menu de
34
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 35 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Pour afficher des photos et reproduire de la musique avec l'écran en mode horloge/ calendrier : 1
Avec l'écran Clock/Calendar (Horloge/Calendrier) ouvert, appuyer sur
MENU
. Un menu déroulant de configuration s'affiche.
Slide show Slide show Interval Music Play
2 3
Appuyer sur / pour sélectionner la configuration de la reproduction de musique (
MUSIC PLAY
), puis sur ) ou .
Appuyer sur / pour sélectionner
ON
(Activée). Les chansons de la carte mémoire ou du lecteur USB seront reproduites dans l'ordre, puis répétées.
www.insignia-products.com
35
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 36 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Pour afficher une seule photo avec l'écran en mode horloge/calendrier : 1
Avec l'écran Clock/Calendar (Horloge/Calendrier) ouvert, appuyer sur
MENU
. Un menu déroulant de configuration s'affiche.
Slide show Slide show Interval Music Play
2 3
Appuyer sur / pour sélectionner
SLIDESHOW
(Présentation), puis sur (
ENTRÉE/LECTURE/ PAUSE
) ou .
Appuyer sur (Thumbnail).
/ pour sélectionner
OFF
(Désactivé). L'écran horloge/calendrier n'affichera que la photo sélectionnée dans l'écran des vignettes
Configuration des options de visualisation
Il est possible de modifier les options de visualisation dans le menu sur le dessus du cadre ou de la télécommande. Le menu Setup
MENU
Setup (Configuration) à l'aide des touches peut être affiché à tout moment en appuyant sur . Seules les options de configuration disponibles sont affichées dans chaque menu.
36
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 37 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Pour régler les options de visualisation : 1
Appuyer sur (
RETOUR
) jusqu’à ce que l'écran Home (Accueil) s'affiche.
2 3 4 5 6
Appuyer sur les touches directionnelles pour mettre en surbrillance l’icône
SETUP
(Configuration), puis sur
ENTER
(Entrée). Le menu Setup s’affiche.
Appuyer sur / pour mettre en surbrillance une option d’affichage, puis appuyer sur
ENTER
pour la sélectionner. Un second menu s'ouvre avec la liste des paramètres disponibles.
Appuyer de nouveau sur
ENTER
pour ouvrir un troisième menu. Une icône carrée ( ) à droite de l’option indique le paramètre actuel.
Appuyer sur / pour mettre en surbrillance un des paramètres, puis appuyer sur
ENTER
pour le sélectionner.
Quand la configuration est terminée, appuyer sur (
RETOUR
) pour fermer le menu Setup (Configuration) et revenir à l'écran précédent.
www.insignia-products.com
37
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 38 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Options de configuration
Le tableau suivant répertorie et décrit toutes les options du menu de configuration Setup .
Options du menu Paramètres Description
Slideshow Interval (Intervalle de la présentation) 5 Seconds (secondes) 10 Seconds (secondes) 30 Seconds (secondes) 1 Minute 1 Hour (heure) 24 Hours (heures) Slideshow Transition (Transition de la présentation) Normal (Normale) Random (Aléatoire) Fade (Fondu) Curtain Left-Right (Effet de rideau gauche/droite) Curtain Top-Bottom (Effet de rideau vertical) Open Door (Effet d’ouverture) Cross Comb (Nid d’abeille en coupe) Slideshow Shuffle (Présentation en ordre aléatoire) On (Activé) Off (Désactivé) Détermine l'intervalle de temps entre chaque photo pendant la présentation.
Permet de régler les effets spéciaux à utiliser pour la transition entre les photos de la présentation.
Affiche les photos dans un ordre différent (aléatoire) que celui de la source mémoire.
38
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 39 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Options du menu Paramètres Description
Picture date/ time stamp (Étiquette de date et heure de la photo) Music settings (Réglages de la musique) On (Activée) Off (Désactivée) Repeat single (Répéter une fois) Repeat all (Répéter tout) No repeat (Répétition désactivée) Image display format (Format d'affichage de la photo) Normal Zoom (default) [défaut] Wide (Panoramique) Cinema (Cinéma) Copy type (Type de copie) Schedule of power on (Planifier la mise sous tension) Normal Resize (Redimensionnée) Power on time (Heure de mise sous tension) Power off time (Heure de mise hors tension) Affiche la date et l'heure auxquelles la photo multi-image.
a été prise. Cela ne fonctionne pas en mode d’affichage Permet de régler les options de répétition pour la reproduction de la musique.
Permet de régler la taille de la photo pour qu’elle s'adapte à l'écran. Zoom (paramètre par défaut) remplit l'écran sans barres noires.
La résolution originale de la photo est conservée pendant la copie.
La photo est optimisée (compressée) pendant la copie pour économiser de l’espace dans la mémoire interne.
Définit une heure pour la mise sous tension du cadre photo numérique.
Définit une heure pour la mise hors tension du cadre photo numérique.
www.insignia-products.com
39
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 40 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Options du menu Paramètres Description
Power Saving (Économie d’énergie) Off (Éteint) 15 Minutes 30 Minutes 1 Hour (heure) 2 Hours (heures) 6 Hours (heures) Language (Langue) English (anglais) Spanish (espagnol) French (français) Factory settings - demo mode (Réglages usine – mode de démonstration) On (Activé) Off (Désactivé) Factory settings - reset all settings (Réglages usine – réinitialise tous les paramètres) No (Non) Yes (Oui) Règle l'option d'économie d'énergie. Si les touches du cadre ou de la télécommande ne sont pas utilisées pendant une certaine période, le cadre se met en mode d’économie d’énergie (Attente).
Pour rallumer le cadre, appuyer sur du cadre.
Définit la langue utilisée dans les menus de configuration. En mode de démonstration, affiche les photos de la mémoire interne.
Réinitialise tous les paramètres aux valeurs par défaut.
40
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 41 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Options du menu Paramètres Description
Factory settings - erase internal memory (Réglages usine – efface la mémoire interne) No (Non) Yes (Oui) Factory settings - software version (Réglages usine –version logicielle) Date and time setting (Réglage de la date et de l'heure) Firmware version (Version du microprogramme) Year-Month-Date Time (Année – Mois – Date – Heure) Efface tous les fichiers de la mémoire interne.
Affiche la version du microprogramme.
Permet de régler la date et l'heure affichées sur le cadre photo numérique.
www.insignia-products.com
41
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 42 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Connexion du cadre photo numérique à l’ordinateur
Les photos peuvent être transférées dans le cadre photo numérique en utilisant un ordinateur personnel. Pour connecter un PC, un câble USB (fourni) est nécessaire, avec connecteur mini à une extrémité et connecteur USB normal à l’autre extrémité.
Remarque
Le cadre photo numérique peut ne pas fonctionner avec toutes les versions de Microsoft Windows.
Pour connecter le cadre photo numérique à l’ordinateur : 1
Avec le cadre photo numérique hors tension, brancher l’extrémité mini du câble USB sur le petit connecteur du cadre, puis le connecteur USB normal sur le port USB du PC.
2
Mettre le cadre photo numérique sous tension.
42
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 43 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
3
L’ordinateur identifie le cadre photo comme un lecteur et la boîte de dialogue suivante s’affiche.
Remarque
Quand le cadre photo numérique est connecté au PC avec le câble USB, le connecteur USB normal ne peut pas être utilisé en même temps.
www.insignia-products.com
43
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 44 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
4
Cliquer sur
OK
. Une fenêtre My Computer (Poste de travail) similaire à la fenêtre ci-dessous s'affiche.
5
Le cadre photo numérique est affiché sous forme de lecteur amovible. Les lettres du lecteur peuvent être différentes en fonction de l'ordinateur et du nombre de lecteurs déjà installés. La figure ci-dessus montre la mémoire interne de l'appareil et les deux fentes pour cartes mémoire (SD/MMC/MS/xD et Compact Flash) comme lecteurs amovibles E:, F: et K:.
Cliquer sur les lecteurs pour voir le contenu de la mémoire interne et des cartes mémoire insérées dans les fentes. Les trois lecteurs peuvent être ouverts dans une fenêtre séparée. Des fichiers peuvent être transférés de l'ordinateur dans le cadre photo numérique en faisant glisser les fichiers du dossier de l'ordinateur sur l'un quelconque des trois lecteurs de l'appareil. La mémoire interne est de 256 Mo.
44
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 45 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Installation de la façade interchangeable supplémentaire
Pour installer la façade interchangeable du cadre : 1
Retirer les quatre vis de l'appareil, puis enlever la façade du cadre.
2
Placer l'autre façade sur le cadre, puis aligner le capteur infrarouge avec l'orifice du capteur sur la façade du cadre pour garantir le bon fonctionnement de la télécommande.
3
Placer les quatre vis (fournies) dans les orifices prévus à cet effet (1) afin de fixer la façade dans son emplacement. Se reporter à l'illustration ci-dessous :
Entretien
Nettoyage de l'écran ACL
Nettoyer l’écran ACL avec soin. L'écran est fabriqué avec du verre et peut-être rayé ou cassé. Pour nettoyer les empreintes digitales ou la poussière sur l'écran ACL, il est recommandé d'utiliser le chiffon fourni (ou un chiffon doux, non abrasif tel que ceux utilisés pour les lentilles d'appareils de photo) ou une trousse de nettoyage pour écran ACL.
www.insignia-products.com
45
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 46 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Nettoyage du cadre photo numérique
Nettoyer la surface extérieure du cadre photo numérique (à l'exception de l'écran) avec un chiffon doux humecté d'eau.
Attention
La partie avant du cadre est en verre. Faire attention lors du nettoyage ou du remplacement de la façade du cadre.
Remplacement de la pile de la télécommande
Pour remplacer la pile de la télécommande : 1
Retourner la télécommande.
2
Tout en faisant pression sur la zone côtelée du couvercle de la pile, faire glisser celui-ci et retirer la pile usagée.
3
Placer une nouvelle pile au lithium CR2025 (ou équivalent) dans le compartiment, avec le signe positif (+) tourné vers le haut.
4
Remettre le porte-pile dans la télécommande.
46
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 47 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Problèmes et solutions
Problème
Le cadre ne peut pas être mis sous tension.
Une carte mémoire est insérée dans le cadre mais les photos ne sont pas visibles.
Le cadre affiche quelques photos plus lentement que d’autres.
Solution
L'adaptateur d’alimentation n'est pas connecté correctement au cadre photo ou l'interrupteur d'alimentation est éteint. Vérifier les connexions de l’adaptateur d’alimentation, puis appuyer sur la touche Marche/Arrêt.
• • • • • Vérifier que le format de la carte mémoire est compatible et que les fichiers sur la carte sont au format JPG/JPEG.
Mettre le cadre photo numérique hors tension et vérifier que la carte mémoire est insérée à fond et correctement dans la fente pour carte, puis remettre le cadre sous tension. Après quelques secondes la première photo doit s'afficher.
Le cadre photo numérique n'est pas compatible avec les cartes flash supérieures à 2 Go. Essayer de formater la carte. Certains appareils de photo numériques enregistrent les photos dans un format autre que JPEG. Voir le manuel de l'appareil de photo pour plus d'informations.
Les photos haute résolution se chargent plus lentement. Essayer d'utiliser des photos de résolution inférieure ou de les sous-échantillonner (par compression ou redimensionnement). Voir le manuel de fonctionnement de l'appareil de photo pour toute information relative au sous-échantillonnage de photos.
www.insignia-products.com
47
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 48 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Spécifications
Dimensions de l'écran Format d’écran Formats de cartes mémoire Format de fichier Entrée d’alimentation NS-DPF10WW-09 : 10 po (254 mm) Écran panoramique (15:9) • • • • • Compact Flash MD Memory Stick MD Multimedia Card (MMC MC ) Secure Digital MC (SD) xD MC Cartes compatibles qui nécessitent un adaptateur : • Memory Stick Duo MC • Memory Stick PRO MC • • • • Memory Stick PRO Duo MC Memory Stick Micro MC microSD MC miniSD MC JPG/JPEG, MP3 standard et WMA CA 100 à 240 V, 50/60 Hz 9 V CC 13 W Consommation électrique Température de service Poids Dimensions (L × P × H) Mémoire interne 41 à 95 °F (5 à 35 °C) 2,86 lb (1,3 kg) 12,6 × 9,17 × 1,42 pouces (320 × 233 × 36 mm) 256 Mo
48
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 49 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Avis juridiques
FCC article 15
Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Avertissement de la FCC
Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Limitations relatives à l'utilisation des photos
L'utilisation des photos préchargées dans le cadre photo numérique est limitée à un usage personnel, non commercial. Le consommateur ne doit pas modifier, dupliquer, distribuer, retransmettre, publier, reproduire ou créer des œuvres à partir des photos préchargées.
www.insignia-products.com
49
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 50 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
50
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 51 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Garantie limitée de six mois
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce
NS-DPF10WW-09/NS-DPF10WW-09CA
neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période de six (6) mois à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure six (6) mois à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
www.insignia-products.com
51
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 52 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit aux États-Unis et au Canada.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • • Installation; les réglages de configuration; • • • • • • • • • les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; les accidents; une utilisation inadaptée; une manipulation abusive; la négligence; une utilisation commerciale; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).
52
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 53 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit; les produits vendus en l’état ou hors service; • • les consommables tels que les fusibles ou les piles; les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com
www.insignia-products.com
53
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 54 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
54
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 55 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09 www.insignia-products.com
55
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 56 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09
56
www.insignia-products.com
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 57 Monday, May 19, 2008 8:24 PM
NS-DPF10WW-09 www.insignia-products.com
57
08-1245 NS-DPF10WW-09 - FR.fm Page 58 Monday, May 19, 2008 8:24 PM FRENCH 08-1320 www.insignia-products.com
(877) 467-4289 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de Best Buy Enterprise Services, Inc. Déposée dans certains pays.
Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.