- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Haut-parleurs
- RocketFish
- RF-WS01
- Manuel utilisateur
RocketFish RF-WS01 Digital Wireless Speakers (Pair) Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
Haut-parleurs numériques sans fil RF-WS01/WS01-W/WS02 Guide de l’utilisateur Rocketfish RF-WS01/WS01-W/WS02 Haut-parleurs numériques sans fil Table des matières Introduction ...................................................................... 2 Fonctionnalités................................................................. 5 Installation du système ...............................................12 Utilisation du système .................................................15 Entretien du système ...................................................18 Problèmes et solutions ................................................19 Spécifications..................................................................20 Avis juridiques ................................................................21 Garantie limitée d’un an..............................................23 Introduction Félicitations d’avoir acheté ces haut-parleurs numériques sans fil RF-WS01, RF-WS01-W ou RF-WS02 de Rocketfish. Cet ensemble représente la dernière avancée technologique dans la conception de haut-parleurs sans fil et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. 2 Ce manuel explique comment installer correctement, faire fonctionner et obtenir les meilleures performances de ces haut-parleurs numériques sans fil. Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant d'installer cet appareil et le conserver à proximité de ce dernier pour pouvoir s’y référer rapidement. Ces haut-parleurs numériques sans fil RF-WS01, RF-WS01-W ou RF-WS02 utilisent un système de communication sans fil exclusif à 2,4 GHz pour transmettre un signal audio haute-fidélité, à faible temps de latence, d’une source audio à des haut-parleurs sans fil, fournissant ainsi un niveau supérieur de qualité audio et de résistance aux interférences. Le système accepte des entrées de niveau ligne et est compatible avec une gamme complète de systèmes de cinéma maison ou de récepteurs AV multicanaux. Informations sur la sécurité ATTENTION Risque de choc électrique Ne pas ouvrir Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil dont la puissance est suffisante pour présenter un risque de choc électrique pour les personnes. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes sur le fonctionnement et sur la maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil. ATTENTION Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l'arrière). Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Confier l’entretien à un personnel qualifié. Avertissement : Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. RF-WS01/WS01-W/WS02 3 • • • • • • • • • • • • • • 4 Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Respecter tous les avertissements. Observer toutes les instructions. Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Installer l’appareil à l’écart des sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La broche la plus large ou la troisième broche a été prévue pour la sécurité de l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète. Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche dessus ou qu’il soit pincé, en particulier au niveau des prises murales, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil. N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser qu’avec la table roulante, le pied, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil et table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute du produit. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait tomber. • L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil. • L'adaptateur d’alimentation CA est utilisé comme dispositif de déconnexion. Ce dispositif de déconnexion doit rester facile à utiliser. • Lire la plaque signalétique en dessous de la station de base et du haut-parleur sans fil pour toute information relative à la puissance à l’entrée ou à la sécurité. Fonctionnalités • Émetteur et haut-parleur sans fil à 2,4 GHz • Transmet un signal audio de haute qualité par l'intermédiaire d'une liaison de communication par ondes radio • Taille compacte • Antennes cachées • Consommation électrique faible Contenu de la boîte Inspecter le contenu de la boîte des haut-parleurs numériques sans fil de Rocketfish. L’emballage doit contenir : • • • • Un émetteur Un haut-parleur (RF-WS02) ou deux (RF-WS01 et RF-WS01-W) Un adaptateur d'alimentation CA (pour l'émetteur) Un (RF-WS02) ou deux (RF-WS01 et RF-WS01-W) adaptateurs d’alimentation CA pour les haut-parleurs • Un Guide de l’utilisateur Émetteur L'émetteur transmet au haut-parleur des signaux audio sur une porteuse radiofréquence de 2,4 GHz. RF-WS01/WS01-W/WS02 5 Vue avant 1 Élém Description ent 1 DEL témoin d’alimentation et d’état de la liaison — VERTE Vue latérale 1 Élém Description ent 1 6 Commutateur marche-arrêt (ON/OFF) avec DEL témoin d’état Vue arrière 1 2 3 Élém Description ent 1 2 3 Connecteurs d’entrée audio RCA Prise d’entrée CC Touche de couplage (connexion manuelle) Haut-parleur Le haut-parleur reçoit le signal audio à 2,4 GHz de l’émetteur et émet le son en utilisant l’amplificateur et les haut-parleurs intégrés. Le haut-parleur peut fonctionner à partir de l’adaptateur CA fourni ou de piles. RF-WS01/WS01-W/WS02 7 Avant (RF-WS01/RF-WS01-W) 1 2 3 Élém Description ent 1 2 3 8 Commutateur marche-arrêt (ON/OFF) avec DEL témoin d’état Commande du volume Contrôle gauche/mono/droit Arrière (RF-WS01/RF-WS01-W) 1 2 Élém Description ent 1 2 Prise d’entrée CC Touche de couplage (connexion manuelle) RF-WS01/WS01-W/WS02 9 Avant (RF-WS02) 1 4 2 5 3 6 7 Élém Description ent 1 2 3 4 5 6 7 10 DEL : • Verte fixe — Pour connecter l’appareil à l’alimentation CA • Clignotement rapide — Mode de couplage • Clignotement lent — Pas de liaison • Rouge — Pile faible DEL témoin d’amplification des graves — ROUGE DEL témoin de charge : • Verte clignotante — En cours de charge • Verte fixe — Recharge terminée Interrupteur MARCHE/ARRÊT Touche de contrôle de l’amplification des graves Sélecteur de sortie du haut-parleur (gauche/mono/droit) Commande du volume Arrière (RF-WS02) 1 2 Élém Description ent 1 2 Touche de couplage (connexion manuelle) Prise d’entrée CC RF-WS01/WS01-W/WS02 11 Installation du système Attention : Mettre la source audio hors tension pendant la connexion des appareils Connexion de l'émetteur Pour connecter l’émetteur à une source audio: 1 Connecter un câble stéréo RCA d’une source audio à l’émetteur en prenant soin de faire correspondre les couleurs blanches et rouges des connecteurs aux deux extrémités. Vérifier que le câble est bien connecté à une source audio et non à une source vidéo. À la prise de sortie droite et gauche À la prise d’entrée droite et gauche 2 Connecter la prise de l’adaptateur CA à la prise d’entrée CC (DC IN) de l’émetteur. 12 Attention : Pour éviter le risque d'incendie et ne pas endommager l'appareil, utiliser uniquement l'adaptateur CA fourni avec les haut-parleurs numériques sans fil. Vérifier que la prise secteur correspond à la tension de 120 V de l’adaptateur CA avant d’effectuer la connexion. Brancher l'adaptateur d'alimentation CA uniquement après avoir connecté la source audio à l'émetteur. DC IN 5V Connexion des haut-parleurs Brancher l’adaptateur d’alimentation CA si les piles ne sont pas utilisées ou si elles sont déchargées. Attention : Pour éviter le risque d'incendie et ne pas endommager l'appareil, utiliser uniquement l'adaptateur CA fourni avec les haut-parleurs numériques sans fil. Vérifier que la prise secteur correspond à la tension de 120 V de l’adaptateur CA avant d’effectuer la connexion. RF-WS01/WS01-W/WS02 13 Pour connecter l’adaptateur CA aux haut-parleurs : • Connecter la prise de l’adaptateur CA à la prise d’entrée CC (DC IN) du haut-parleur. RF-WS01 et RF-WS01-W RF-WS02 Installation des piles dans les haut-parleurs Attention : Ne pas mélanger des piles de types différents Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. Retirer toutes les piles si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue période. 1 Déconnecter l’adaptateur CA du haut-parleur et ouvrir le couvercle des piles. 2 Mettre huit (8) piles de type C en prenant soin de faire correspondre la polarité de celles-ci avec les repères du compartiment des piles. 3 Positionner le commutateur des piles sur Alkaline/NiMH (Alcaline/NiMh) en fonction du type de pile C utilisé. Le commutateur est à l’intérieur du compartiment des piles. Utiliser le réglage sur alcalines (Alkaline) en cas d’utilisation de piles alcalines standard non rechargeables. Utiliser le réglage sur NiMh en cas d’utilisation de batteries NiMh rechargeables. 4 Remettre le couvercle du compartiment de la batterie. Pendant la charge (haut-parleurs en marche ou à l’arrêt), la DEL clignote en vert lentement. Quand la charge est terminée, la DEL est verte en continu. Si la DEL clignote en vert rapidement, cela signifie que le chargeur ne peut pas recharger les batteries. Les remplacer par des batteries neuves. La charge complète de la batterie peut prendre jusqu’à 24 heures. Avertissement : Ne pas tenter de recharger des piles alcalines. Utiliser des batteries rechargeables NiMh de type C. Sinon cela pourrait endommager les haut-parleurs ou être source d'incendie. Le haut-parleur essaiera de charger les batteries si le commutateur et positionné sur NiMH. 14 Remarque : Les batteries rechargeables peuvent être rechargées que les haut-parleurs soient allumés ou éteints. RF-WS-01 et RF-WS-01-W ne peuvent recharger aucun type de batterie. Pour utiliser des batteries rechargeables avec les modèles RF-WS-01 ou RF-WS-01-W, il est nécessaire d’utiliser un chargeur individuel pour les recharger. Emplacement des haut-parleurs Attention : Pour éviter les risques de choc électrique et d'incendie, ainsi que d'éventuels dégâts matériels, positionner l'émetteur et les haut-parleurs afin que les orifices de ventilation à l’avant ne soient pas obstrués. Attention : Ne pas utiliser les modèles WS-01 ou WS-03 dans un environnement humide. Si le modèle WS-02 est utilisé à l’extérieur ou dans un environnement humide, ne pas connecter l’adaptateur CA. Remarque : si les haut-parleurs doivent être montés, veillez à ce que les haut-parleurs gauche et droit soient bien sur le réglage correct gauche, droit ou mono pour la sortie son du haut-parleur. Remarque : Pour une performance optimale, la DEL doit faire face à la direction générale de la pièce où seront installés les haut-parleurs. Utilisation du système Mise du système sous tension Pour mettre le système sous tension : 1 Mettre le commutateur d’alimentation sur la position ON (Marche) sur le panneau arrière de l’émetteur. Le témoin à DEL vert clignote lentement pour indiquer que l'émetteur est branché et en mode de veille. 2 Appuyer sur le commutateur Power (Marche-arrêt) à l’avant des haut-parleurs. Le témoin à DEL vert d’état commence à clignoter pour indiquer que le récepteur est branché et en mode de veille. Remarque : Si le haut-parleur fonctionne sur pile et que la capacité de celle-ci est insuffisante pour alimenter les haut-parleurs, la DEL d’alimentation devient rouge en signe d’avertissement de pile faible. L'émetteur et les haut-parleurs ont été pré-couplés en usine. Quand une liaison active est établie entre eux, les DEL vertes d’état de la liaison restent allumées en continu (sans clignoter). Remarque : Si les témoins à DEL continuent de clignoter au bout de 30 secondes, cela signifie qu'aucune liaison n'est active entre l'émetteur et les haut-parleurs. Essayer de connecter le système manuellement à l'aide de la touche PAIR (Coupler). Pour plus d’informations, consulter « Problèmes et solutions » à la page 19. RF-WS01/WS01-W/WS02 15 Écoute du système Pour utiliser le système : 1 Mettre le système sous tension. Vérifier qu'une liaison active existe entre l'émetteur et les haut-parleurs. Quand une liaison active est établie entre eux, les DEL vertes d’état de la liaison restent allumées en continu (sans clignoter). 2 Mettre la source audio sous tension, puis faire jouer l’audio. Pour régler le volume des modèles RF-WS01 ou RF-WS01-W : • Tourner le bouton du volume sur le haut-parleur. Le volume est réglé indépendamment de la configuration des canaux (gauche, droit ou mono). Pour régler le volume du modèle RF-WS02 : • Tourner le bouton du volume sur le haut-parleur. Vérifier que le haut-parleur est bien réglé sur la position correcte gauche, droite ou mono pour la sortie son du haut-parleur. Mise hors tension du système Pour mettre le système hors tension : 1 Mettre le commutateur marche-arrêt de l’émetteur sur la position OFF (Arrêt). La DEL verte d’état de la liaison s’éteint pour indiquer que l’émetteur est hors tension. 2 Appuyer sur le commutateur Power (Marche-arrêt) à l’avant de chaque haut-parleur. La DEL verte d’état de la liaison s’éteint pour indiquer que le haut-parleur est hors tension. Mise hors tension automatique des haut-parleurs pour le modèle RF-WS02 Quand les haut-parleurs fonctionnent sur batterie, ils sont mis automatiquement hors tension si l’appareil auquel ils sont connectés est mis hors tension ou n’émet pas d’audio pendant plus de cinq minutes. Ceci permet d’économiser la durée d’utilisation de la batterie. 16 Optimisation du son ambiophonique Les haut-parleurs numériques sans fil de Rocketfish utilisent une technologie 2,4 GHz de pointe pour transmettre numériquement des données audio de l’émetteur aux haut-parleurs. Les liaisons sans fil introduisent un léger temps de latence entre l'émetteur et le récepteur, et de nombreux récepteurs A/V permettent de régler le retard entre les divers haut-parleurs du système ambiophonique. En cas d’utilisation des haut-parleurs numériques sans fil de Rocketfish dans un système sonore ambiophonique, il est possible d’optimiser le système lors de la configuration des haut-parleurs en réglant le retard par rapport aux haut-parleurs sans fil de 15 à 20 ms. Alerte de pile faible La DEL rouge témoin de batterie faible clignote en l’absence d’alimentation CA et si la capacité de la pile est insuffisante pour alimenter le haut-parleur. Remplacer les vieilles piles par des neuves alcalines ou recharger les batteries si elles sont rechargeables. Utilisation de l’amplification des graves (RF-WS02 uniquement) L’amplification des graves améliore les sons à basse fréquence. Si la touche d’amplification des graves est appuyée une fois, l’appareil se met en mode d’amplification des graves et la DEL témoin rouge d’amplification des graves s’allume. Si la touche d’amplification des graves est appuyée de nouveau, l’appareil sort du mode d’amplification des graves et la DEL témoin rouge d’amplification des graves s’éteint. RF-WS01/WS01-W/WS02 17 Entretien du système Utiliser un chiffon doux trempé dans une solution détergente douce et de l’eau. Sécher l’appareil immédiatement avec un chiffon propre. Ne pas utiliser de chiffons abrasifs, de diluants ou autres solvants chimiques, car ils peuvent endommager la finition de l’appareil ou effacer les inscriptions du panneau. Avertissements : • Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation avec des articles tels que des journaux, des nappes ou des rideaux. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être réparé par un technicien qualifié. Remarque : • Si le modèle RS-WS02 est mouillé, il est possible d’extraire l’eau en l’inclinant légèrement sur un côté pendant quelques secondes. 18 Problèmes et solutions Lire attentivement ce guide de l’utilisateur avant la mise en service des haut-parleurs numériques sans fil. Avant d'appeler un réparateur, consulter cette liste pour identifier une solution éventuelle. Problème Solution Pas de son. • Vérifier que l’adaptateur CA de l’émetteur est connecté ainsi que l’adaptateur CA des haut-parleurs ou que des piles neuves ou rechargées sont installées dans les haut-parleurs. • Vérifier que tous les câbles sont fermement connectés. Vérifier que les DEL vertes d’état de la liaison s'allument à l'avant de l'émetteur et des haut-parleurs. Si les DEL vertes d’état de la liaison sont allumées en continu, la communication fonctionne correctement; vérifier alors les câbles audio de la source audio à l’émetteur. Si les DEL vertes d’état de la liaison clignotent où sont éteintes, se reporter ci-dessous à la section « Pas de communication entre l'émetteur et le haut-parleur ». Interférences • Déplacer lentement l'émetteur et le haut-parleur pour trouver la position sonores donnant la meilleure réception pour le système. • Réduire la distance entre l'émetteur et les haut-parleurs. La distance maximale est de 55 pieds [1 676,40 cm] (RF-WS01 ou RF-WS01-W) ou de 100 pieds [30,5 m] (RF-WS02). • Vérifier qu'aucune source évidente d'interférences radio ne se trouve à proximité du système. Pas de • Vérifier que les cordons d’alimentation et/ou les piles sont connectés ou communication installés correctement. entre l'émetteur et • Après avoir mis le commutateur marche-arrêt sur la position ON (Marche) et le haut-parleur mis sous tension l'émetteur et le haut-parleur, les DEL vertes d’état de la liaison situées sur chacune des faces avant doivent s'allumer. Si elles s'allument toutes deux sans clignoter, une liaison de communication a été correctement établie entre les appareils. Si elles clignotent ou sont éteintes sur l’un des appareils, maintenir appuyée la touche PAIR (Coupler) sur l’émetteur ou les haut-parleurs pendant plus de trois secondes (les touches PAIR de l’émetteur et des haut-parleurs sont situées sur le panneau arrière de l’appareil). Ceci met l'appareil en « mode de connexion » pendant environ 30 secondes. Pendant cette période, il faut également appuyer pendant plus de trois secondes sur la touche PAIR de l'autre appareil pour que celui-ci se mette en « mode de connexion ». Le système entame le processus de connexion entre l'émetteur et le haut-parleur. Pendant que les appareils sont en « mode de connexion », les DEL vertes d’état de la liaison clignotent plus rapidement. Une fois qu'une liaison active est établie entre l'émetteur et le récepteur, les DEL témoin restent allumées sans clignoter. Remarque :Si les DEL vertes d’état de la liaison continuent à clignoter après 30 secondes, essayer d'appuyer une nouvelle fois sur les touches PAIR. RF-WS01/WS01-W/WS02 19 Spécifications Émetteur Entrée audio : Stéréo, niveau ligne Sortie audio : Sans fil Tension d’alimentation : Temps de transmission Maximum 1 V rms ou 2 V rms • Stéréo, 48 kHz non compressée • Débit binaire : 2,465 Mbps • Débit binaire sans fil brut : 2 Mbps 5 V à 200 mA 15 à 20 ms Haut-parleurs (RF-WS01 et RF-WS01-W) Entrée audio : Sans fil • • • • • Stéréo, 48 kHz non compressée Débit binaire : 1,465 Mbps Débit binaire sans fil brut : 2 Mbps Sortie audio Système de haut-parleur pleine gamme de 8 W (RMS) à 2 voies (10 % DAT) Haut-parleurs pleine gamme avec amplificateur à haut rendement de classe D Tension d’alimentation : 12 V à 1,0 A Consommation 12 W d’électricité Temps de transmission 15 à 20 ms Haut-parleurs (RF-WS02) Entrée audio : Sans fil Stéréo, 48 kHz non compressée Débit binaire : 1,465 Mbps Débit binaire sans fil brut : 2 Mbps Sortie audio Système de haut-parleur pleine gamme de 20 W (RMS) à 2 amplificateurs (10 % DAT) • Haut-parleurs pleine gamme avec amplificateur à haut rendement de classe D Tension d’alimentation : 15 V à 1,2 A Consommation 18 W d’électricité Temps de transmission 15 à 20 ms 20 • • • • Avis juridiques FCC Section 15 Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur la prise secteur d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance. Avertissement de la FCC Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. RF-WS01/WS01-W/WS02 21 DÉCLARATION IC RSS210 Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce périphérique ne doit pas provoquer d’interférences et (2) doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable du dispositif. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Information destinée aux utilisateurs sur la mise au rebut d’équipement usagé [Union européenne] Remarque : Ce symbole n'est valide que dans l'Union européenne. Ce symbole indique que l'équipement électrique et électronique ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers standard lorsqu'il n'est plus en état de service. Ce produit doit être apporté dans un endroit de collecte spécialisé pour être recyclé conformément à la législation locale. Une mise au rebut correcte de ce produit permettra de conserver les ressources naturelles et d'éviter les effets potentiellement négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui auraient pu se produire dans le cas contraire. Pour plus d'informations sur les centres de collecte et de recyclage de ce produit, contacter le bureau concerné de la municipalité locale, le service de mise au rebut des déchets ménagers ou le magasin où a été acheté le produit. Des amendes peuvent être appliquées si la mise au rebut de ce produit ne se fait pas en conformité avec la législation locale. [Pays hors Union européenne] En cas de mise au rebut de ce produit, le faire en conformité avec la législation locale ou toute autre réglementation du pays relative au recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. 22 Garantie limitée d’un an Rocketfish Products (« Rocketfish ») garantit au premier acheteur de ce RF-WS01/RF-WS01-W/WS02 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à tout Produit pour lequel Rocketfish est notifié pendant la Période de garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation. Quelle est la durée de la couverture? La Période de garantie dure 1 an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le produit. Que couvre cette garantie? Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Rocketfish ou le personnel du magasin, Rocketfish (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété de Rocketfish et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Rocketfish pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. Comment obtenir une réparation sous garantie? Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Où cette garantie s’applique-t-elle? Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis, au Canada et au Mexique. Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée La présente garantie ne couvre pas : • la formation du client; • Installation; RF-WS01/WS01-W/WS02 23 • les réglages de configuration; • les dommages esthétiques; • les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre; • les accidents; • une utilisation inadaptée; • une manipulation abusive; • la négligence; • une utilisation commerciale; • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne. La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Rocketfish pour la réparation du Produit; • les produits vendus en l’état ou hors service; • les consommables tels que les fusibles ou les piles; • les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé. LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. ROCKETFISH NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. ROCKETFISH PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Contacter Rocketfish : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-800-620-2790 www.rocketfishproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. 24 RF-WS01/WS01-W/WS02 25 26 RF-WS01/WS01-W/WS02 27 www.rocketfishproducts.com (800) 620-2790 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. FRANÇAIS 08-1669