Denver HSM-3004 Digital surveillance camera Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Denver HSM-3004 Digital surveillance camera Manuel utilisateur | Fixfr
DENVER HSM-3004
Caméra de surveillance
Guide de démarrage rapide
Vue d'ensemble
1)Couvercle inférieur
2)Fente microSD
3)Port USB
4)Sortie TV
5) Détecteur infrarouge passif 6)Flash infrarouge
7)Objectif
8) Antenne GSM
9)Ecran LCD couleur 2 pouces 10)Microphone
11) Fente de carte SIM
12)Verrou
13)Interrupteur d'alimentation 14)Compartiment à piles
15)Télécommande portable
La caméra comprend de 3 modes de fonctionnement de base :
1. Mode arrêt : L'interrupteur d'alimentation est sur OFF (arrêt).
2. Mode marche : L'interrupteur d'alimentation est sur ON (marche).
3. Mode TEST : L'interrupteur d'alimentation est sur TEST.
Parmi les trois modes ci-dessus, le mode OFF est le mode de sécurité conseillé pour le remplacement de la carte SD ou des piles et le
transport de la caméra.
A. Il y a 3 modes disponibles sous réglages système.
a.
Caméra
Pour prendre des photos.
b.
Vidéo
Pour prendre des vidéos.
c.
Caméra & Vidéo
Prise de photo d'abord puis des vidéos.
B. Il y a également deux manières de prendre des photos ou vidéos.
a. Manuellement à l'aide de la télécommande
Après avoir positionné l'interrupteur d'alimentation sur TEST (sans aucun menu affiché), appuyez sur SHUTTER (OK) pour prendre des
photos ou des vidéos.
b.
Automatique
Après avoir positionné l'interrupteur d'alimentation sur ON, le témoin se met à clignoter pendant 15 secondes, puis la caméra prend des
photos ou des vidéos lorsqu'un mouvement est détecté.
FRA-1
C. Instructions pour l’intervalle, la minuterie, le format et le mot de passe
1. Intervalle : Il y a deux parties, une fait la mise au point, l’autre prend la photo ou la vidéo. Quand la caméra est sur le mode On, elle
commence la mise au point en permanence ; si la caméra est sur le mode Intervalle, l’intervalle pour prendre les photos ou les vidéos est
établi.
2. Minuterie : Durée de fonctionnement de la caméra.
3. Format : La caméra a une mémoire interne de, l’utilisateur peut formater la mémoire Intervalle et la carte MicroSD.
4. Mot de passe : 4 chiffres numériques.
D. Pour voir les photos/vidéos sur la caméra, éteignez celle-ci, positionnez l'interrupteur d'alimentation sur TEST, appuyez sur la touche
fléchée droite de la télécommande pour accéder au mode visualisation.
a. Photos
Appuyez sur la touche haut ou bas de la télécommande pour afficher la photo précédente ou suivante.
b. Vidéos
Appuyez sur la touche gauche de la télécommande pour démarrer la vidéo, appuyez de nouveau pour l'arrêter.
Remarque : Appuyez sur OK pour retourner à l'écran.
E. Il convient de noter que cette erreur n'est pas due à la caméra :
Forte pluie, brouillard et bruine (dans l'obscurité) donnent des photos blanches sans raison valable.
F. Envoi d‘image via 2G/GSM/MMS/GPRS
Préparation
1. Opérateur de téléphonie mobile 2G/GSM.
2. Formatez une carte microSD de capacité 2 Go ou plus.
3. Ordinateur (système Vista, Windows 7, Windows 8).
4. Une carte SIM sans verrouillage PIN
5. La carte SIM doit pouvoir envoyer des images via un réseau 2G/GSM/GPRS/MMS.
6. Alimentation 6V (4 ou 8 piles AA ou une source d’alimentation 6V).
7. Programme MMSCONFIG sur CD.
8. Les utilisateurs doivent demander les données 2G MMS du fournisseur (APN + compte + mot de passe, MMSC + IP + PORT) ou rechercher
ces informations sur le site Internet du fournisseur.
9. Les données 2G GPRS pour la configuration SMTP auprès du fournisseur (APN + compte + mot de passe).
10.
Les informations du serveur de l'e-mail de l’envoyeur (serveur + port + e-mail + mot de passe).
Étapes de la configuration MMS
1. Placez la carte microSD et la carte SIM dans la caméra, mettez des piles dans la caméra, fixez l'antenne à la caméra, allumez la caméra en
mode test, vérifiez si la barre de signal et l’icône « SIM »apparaissent sur l'écran de la caméra. Connectez ensuite la caméra à l'ordinateur
à l’aide du câble USB fourni, insérez le CD dans l'ordinateur, ouvrez
2. Sélectionnez
table
ou
4. Fournissez les informations
5. Allez à
dans
, sélectionnez
3. Insérez les éléments
puis double-cliquez dessus
et
et/ou
, sélectionnez
FRA-2
. Allez à la
6. Cliquez sur le bouton
et sous Parameter.dat sur la carte microSD.
7. Connectez le câble USB à partir de la caméra.
8. Allez à
dans le menu de la caméra, vérifiez si les paramètres sont identiques à ceux ci-dessus.
9. Allumez la caméra.
Étapes de la configuration GPRS
1. Placez la carte microSD et la carte SIM dans la caméra, mettez des piles dans la caméra, fixez l'antenne à la caméra, allumez la caméra en
mode test, vérifiez si la barre de signal et l’icône nom de l'opérateur apparaissent sur l'écran de la caméra. Connectez la caméra à un PC à
l’aide du câble USB fourni.
Insérez le CD dans l'ordinateur, ouvrez
2. Sélectionnez
puis double-cliquez dessus.
ou
sélectionnez
, allez à la table
.
3. Insérez tous les éléments
4. Fournissez les informations e-mail de l’envoyeur dans
5. Allez à la table
et
, sélectionnez
6. Cliquez sur le bouton
et sous Parameter.dat sur la carte microSD.
7. Connectez le câble USB à partir de la caméra.
8. Allez à
dans le menu de la caméra, vérifiez si les paramètres sont
identiques à ceux ci-dessus.
9. Allumez la caméra.
G. Liste des commandes SMS
FRA-3
,
MMS/SMTP doit être « activé » avant d'utiliser les commandes SMS
1. *500* Prendre une photo
(Valable en mode MMS et SMTP)
La carte SIM de la caméra envoie Capture (Capture) lorsqu’elle reçoit la commande *500*
2. *505* Prendre une photo et l'envoyer au portable qui a envoyé le SMS
La carte SIM de la caméra envoie SIM Start capturing.. (Lancer la capture) et envoie quand même une image à l’ID du portable et/ou e-mail
inséré lorsqu’elle reçoit la commande *505*, qu’elle soit en mode MMS ou SMTP.
Mais la carte SIM envoie des images via MMS au portable qui a envoyé le SMS lorsque la caméra est uniquement en mode MMS
3. *520* Vérifier le nombre d'images et l’état des piles
(Valable en mode MMS et SMTP)
La carte SIM envoie Total Jpg: Free Space: Battery Level (nombre d’images : Espace disponible : Niveau des piles) : lorsqu’elle reçoit la
commande *520*
4. *530* Activer le capteur
(Valable en mode MMS et SMTP)
La carte SIM de la caméra envoie Start OK (Démarrage ok) lorsqu’elle reçoit la commande *530*
5. *531* Mettre le capteur mode veille
(Valable en mode MMS et SMTP)
La carte SIM de la caméra envoie Stop OK (Arrêt ok) lorsqu’elle reçoit la commande *531*
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre
santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir
ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des
ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant en
rebus les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l’environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques et les batteries peuvent y être déposés
sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S, Stavneagervej 22, DK-8250 Egaa, Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
Parla presente, InterSales A/S, declare que ce modèle DENVER HSM-3004 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
FRA-4
Une copie de la Declaration de Conformite peut etre obtenue a I'adresse
Inter Sales A/S
Stavneagervej 22,DK-8250 Egaa, Danemark
FRA-5

Manuels associés