Hasselblad Lunar Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Hasselblad Lunar Manuel utilisateur | Fixfr
Un jour, un militaire suédois a demandé à Victor Hasselblad s'il pouvait
reproduire à l'identique un appareil photo allemand qu'il avait récupéré.
Selon la légende, il aurait répondu :
« Non, mais je peux faire mieux ! »
... et ce fut le début de la quête de perfection qui caractérise Hasselblad.
01
TABLE DES
MATIÈRES
HIER, AUJOURD'HUI ET DEMAIN...................................... 05
CINQ QUATRE TROIS DEUX UN........................................ 07
LA BEAUTÉ RÉSIDE DANS LA COMPOSITION.. ................... 09
11
ENGENDRÉ PAR LE LUXE................................................. 13
LA COLLECTION.............................................................. 19
ACAJOU.......................................................................... 23
BOIS D'OLIVIER.. ............................................................ 29
CUIR TOSCAN BRUN....................................................... 39
UN EFFET QUASI MAGNÉTIQUE........................................
44
FIBRE DE CARBONE........................................................ 53
ACCESSOIRES. . .............................................................. 58
VUE D'ENSEMBLE.......................................................... 64
LE MEILLEUR DE SA CATÉGORIE..................................... 67
OBJECTIFS.. ................................................................... 68
CAPTEUR........................................................................ 71
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.................................... 72
CUIR ITALIEN NOIR.. .......................................................
03
HIER,
AUJOURD'HUI
ET DEMAIN
Depuis plus de six décennies, Hasselblad se consacre à une tâche très
Au cœur de la perfection technique de la marque se trouvent
simple : produire le nec plus ultra des équipements photographiques.
la passion de Victor Hasselblad et son ambition de produire
Et c'est ce que nous sommes parvenus à faire pendant tout ce temps :
des équipements permettant aux photographes d'exposer
« Aider les photographes à optimiser leur potentiel ».
leur regard sur la vie.
05
NASA / HASSELBLAD
CINQ
QUATRE
TROIS
DEUX
UN
Le Hasselblad Lunar s'est inspiré de
l'esthétique et de la technologie du premier
appareil photo à être parti dans l'espace :
le Hasselblad 500C de 1957. Il ressuscite
le charme intemporel du 500 par son
cadre de finition PVD et par le contraste de
couleurs entre le boîtier en fibre de carbone,
l'objectif et les commandes mécaniques
étendues en titane. Son look vintage, très
évocateur, est particulièrement séduisant.
07
LA BEAUTÉ
RÉSIDE DANS
LA COMPOSITION
Cet appareil au style exclusif et incomparable allie design italien vintage,
Talent, techniques d'exception, passion pour la perfection... tous
haute technologie et tradition suédoise. Du talent, de la patience et
ces éléments se marient pour créer des objets d'une grande qualité
de l'élégance, exprimant la « patte » de l'artisan. Le cuir et le bois,
- uniques parce que fignolés un à un, individuels parce que seul un
sélectionnés avec une grande minutie, sont ouvragés dans des détails
artiste peut les créer.
traduisant tout l'héritage du savoir-faire des maîtres-artisans.
09
UN
EFFET
QUASI
MAGNÉTIQUE
Lunar est le fruit des recherches méticuleuses de nos ingénieurs.
L'impeccable étalonnage du boîtier rend le Lunar compatible avec les
objectifs reflex numériques tant compacts que professionnels,
en préservant toujours un excellent équilibre. La poignée confectionnée
avec une ergonomie parfaite crée entre l'utilisateur et son appareil une
relation exceptionnelle, un effet quasi magnétique qui est à l'origine
d'une irrésistible attraction et d'une expérience à couper le souffle.
Chez Hasselblad, nous sommes convaincus que style et ergonomie
se complètent à merveille. Lunar en est la preuve.
11
ENGENDRÉ PAR LE LUXE
L’histoire de Hasselblad est caractérisée par une quête incessante
dont sont issus des objets d'une qualité exceptionnelle. Lunar affiche
de l’excellence. L'association d'un savoir-faire traditionnel et d'une
un look à la fois vintage et high-tech, mis en valeur par sa ligne
véritable passion pour la perfection génère une symbiose naturelle
italienne et son pedigree suédois. Il est unique. Il est incomparable.
13
Prototype original fait main
15
Assemblé en atelier
17
LA
COLLECTION
19
« Sans le travail des artisans, l'inspiration n'est rien
de plus qu'un roseau secoué par le vent ».
- JOHANNES BRAHMS
21
ACAJOU
Une chaleur naturelle
Le bois d'acajou est recouvert d'une finition mate
sans cire pour assurer une bonne prise en main.
Au-delà de sa résistance naturelle, ce matériau
conserve la chaleur de sa teinte d'origine que
le temps ne peut que magnifier par sa patine.
23
25
Détail du déclencheur de l'obturateur
27
BOIS D'OLIVIER
Une touche d’opulence
Durable et résistant, ce magnifique bois
d'olivier, richement veiné et revêtu d'une
finition mate, offre une prise en main douce
et confortable. Le bois, en vieillissant
subtilement au fil du temps, prendra
la marque indélébile de son propriétaire.
29
31
Des boutons sur mesure
33
« L'amour de la beauté est goût. La création de la beauté est art. »
- RALPH WALDO EMERSON
35
Détail du cuir toscan
37
CUIR
TOSCAN
BRUN
Des siècles de tradition
La qualité hors pair du cuir toscan poli
à la main procure à l'appareil la classe,
l'élégance et le toucher d'une matière
appelée à se patiner avec le temps. Conçu
pour de nombreuses années de bons et
loyaux services, Lunar est l’expression
d’un charme vintage, associé avec talent
à l’excellence technologique.
39
41
Détail du rubis
43
CUIR
ITALIEN
NOIR
Style et durabilité
Le cuir délicatement texturé qui habille cet
appareil offre une prise en main ferme et
incomparable. La poignée raconte l'histoire
d'une élégance qui se révélera au contact
de vos doigts sur les innombrables sillons
parcourant ce matériau d'exception.
45
47
Détail de la poignée en cuir noir
49
« Ce monde n'est que la toile de notre imagination ».
- HENRY DAVID THOREAU
51
FIBRE DE
CARBONE
Style high-tech
Cette poignée est le choix idéal de ceux qui
recherchent le charme discret du minimalisme.
La fibre de carbone est un matériau high-tech
et léger, doté d’une résistance exceptionnelle.
53
55
Détail du boîtier
57
ACCESSOIRES
59
Réalisé dans les plus fins cuirs italiens
61
Détail de la bandoulière en cuir
63
VUE
D'ENSEMBLE
65
LE MEILLEUR DE
SA CATÉGORIE
Capteur APS-C 24,3 mégapixels
- Capteur le plus puissant de sa catégorie
- Pour un appareil compact offrant une qualité
reflex numérique professionnelle
- Résolution plus élevée que la plupart des
reflex numériques
- Même taille de capteur que sur la plupart des
reflex numériques
- Traitement d'image en temps réel
- Conversion précise de RAW en JPEG
- Adéquation parfaite avec le capteur
24,3 MP
Système anti-poussière
- Capteur à revêtement antistatique
- Par vibration ultrasonique
- Activation automatique et manuelle
Nouvelle mise au point 25 AF
- Détection AF des contrastes, rapide et précise
- Mise au point ponctuelle paramétrable par l'utilisateur
- Mise au point manuelle directe
- Vitesse de prise de vue exceptionnelle
- Idéal pour la photo d'action
Vaste plage de sensibilité
de 100 – 16000 ISO
-
Réaction rapide pour photographie d'action
Grande polyvalence en faible lumière
Fonctionnement ultra silencieux
Système de réduction de bruit Dual Noise
10 vues par seconde
Processeur BIONZ™
67
OBJECTIFS
Objectifs à fixation E-mount
Les objectifs E-mount comprennent le haut
de gamme des objectifs Carl Zeiss T* et les
objectifs A-mount, y compris la série G.
Les objectifs de type E-mount sont
la solution idéale pour les systèmes
facilement transportables, à la fois
légers, compacts et élégants.
SEL1855 LF 18-55 mm f/3.5 - 5.6
SEL16F28 LF 16 mm f/2.8
SEL18200 LF 18-200 mm f/3.5 - 6.3
Objectif Hasselblad E-mount, présenté ici avec pare-soleil
Objectif Hasselblad E-mount
Objectif Hasselblad E-mount, disponible avec pare-soleil
69
CAPTEUR
Nouveau capteur CMOS
24,3 mégapixels APS-C HD
Le capteur APS-C, dont la taille dépasse celle de nombreux
reflex numériques actuellement disponibles, est le plus
grand du segment des appareils Compact System. Le capteur
extra large permet une défocalisation efficace de l'arrièreplan, même dans des conditions d'éclairage très faibles,
surtout en mode manuel ou semi-automatique. Le capteur
du Lunar est plus de 13x plus grand que les capteurs
de taille 1/2.4, 3,1x plus grand que les capteurs 13,2 x
8,8 mm, et 1,6x plus grand que les capteurs MICRO Four
Thirds™, ce qui résulte dans une qualité d'image nettement
supérieure, un bruit réduit et une réponse plus rapide.
Mise au point automatique
par détection des contrastes
Mise au point intelligente par détection des contrastes, en
mode appareil photo comme en mode caméra. La DMF (mise
au point manuelle directe), deux modes autofocus (AF cliché
unique et AF en continu) et trois réglages de zones d'autofocus
(multi 25 points, point flexible paramétrable par l'utilisateur et
centre) complètent le système de mise au point.
Traçage de la mise au point
Cette fonction permet de réaliser des images parfaitement
nettes de sujets en mouvement, que ce soit en images fixes
ou en vidéo.
Assistance MF précise et rapide
En mode MF ou DMF (mise au point manuelle directe),
la fonction MF Assist agrandit automatiquement la partie
de la composition sur laquelle l'image est mise au point,
pour un résultat optimal. Deux facteurs d'agrandissement
disponibles - 5,9x et 11,7x.
Fonction « peaking » pour
confirmation de la mise au point
La fonction Peaking permet une mise au point précise en
détectant la zone de l'image dont la reproduction est la
plus nette, et de la mettre en évidence pour confirmation.
Les niveaux de sensibilité et la couleur de mise en
évidence sont paramétrables.
Zoom numérique de précision
Le zoom numérique de précision permet d'agrandir 10x la
zone centrale du cadre. Il fonctionne avec tous les objectifs
de type E-mount ou A-mount, y compris à distance focale fixe.
Mesurage de zone 1200
La fonction avancée de mesurage de zone 1200 permet
de réaliser des prises de vue précises, même lorsque
l'éclairage est faible.
Elle évalue les niveaux de lumière et la distribution des couleurs,
puis calcule en temps réel l'exposition pour chaque image.
Fonction avancée de balance
des blancs et de contrôle des couleurs
Lunar possède une fonction avancée de balance des blancs et
de contrôle des couleurs, pour images fixes ou vidéo. Le réglage
souhaité s'obtient de différentes manières : mode automatique,
neuf présélections, réglage manuel d'une charte chromatique,
ou sélection de la température des couleurs. Les réglages
personnalisés peuvent également être mis en mémoire.
71
Flash
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
RAW, RAW & JPEG Fine et Standard
Supports
Supports
Connexion
clé mémoire Pro Duo, Clé mémoire PRO HG Duo, carte mémoire SD, carte mémoire SDHC, carte mémoire SDXC
Multi Slot pour clé mémoire Duo/carte mémoire SD
Contrôle d'exposition
Modes d'exposition
Compensation de l'exposition
Bracketing
iAuto, AE programmée (P), Priorité à l'ouverture (A), Vitesse d'obturation (S), Manuel (M), Sweep Panorama
Sweep Panorama, Stabilisation d'image, Sélection de scène
3 expositions en continu, par incréments de 0,3 ou 0,7 EV
Obturateur
Type
Vitesse d’obturation
Synchro flash Vitesse
Obturateur électronique à rideau frontal
Contrôle électronique, vertical-transverse, obturateur intégré à rideau
1/4000 à 30 s, « Bulb »
1/160 s
Oui, marche/arrêt
Modes
Cliché unique, Continu, Priorité vitesse continue, Retardateur (10/2 s Retard), Retardateur (Cont.) (avec retard de 10 s :
3/5 expositions), Bracketing, Cdr à distance
Interface
Interface PC
Sortie HD
Divers
USB Hi-speed (USB 2.0) : stockage de masse, MTP
Miniconnecteur HDMI® (type-C), PhotoTV HD
Sabot Auto-lock, fiche micro, capteur à distance disponibles en accessoires
Poids
Boîtier seulement
Environ 570 g
Dimensions
Afficheur LCD
Contrôle de la luminosité
Affichage du contenu
Flash intégré
+/- 3,0 EV
Flash désactivé, Autoflash, Flash de remplissage, Sync. lente, Sync. arrière
Entraînement
Système d'enregistrement (images fixes)
Modes de qualité d'images
Type
Compensation du flash
Modes de flash
Mode Auto, Manuel (en 5 étapes, de -2 à +2) et Soleil
Affichage graphique, Affichage toutes infos, Affichage grande police, Info, Priorité Live View, Niveau, Histogramme
L x H x P (avec élément dépassant)
Environ 140 x 83 x 67 mm
Logiciel
Adobe Lightroom©
Fourni avec le Hasselblad Lunar
73
OUTIL DE CRÉATIVITÉ
Outre ses fonctions qui surclassent
nettement la plupart des reflex numériques
en termes de qualité d'image, de vitesse,
de réglages et de flexibilité, le Lunar propose
des outils pratiques grâce auxquels experts
et amateurs auront encore plus de
plaisir à prendre des photos.
Mode Sweep Panorama™
Il suffit d'appuyer sur le déclencheur et de déplacer
lentement l'appareil selon un arc vertical ou horizontal.
Plusieurs vues sont prises automatiquement, puis
assemblées sans raccords pour créer un panoramique
utilisable pour des impressions grand format.
Treize styles créatifs
Treize styles créatifs peuvent être appliqués aux photos et
vidéos. Standard, Vif, Portrait, Paysage, Coucher de soleil,
Noir et blanc, Clair, Profond et divers autres réglages sont
disponibles en option, selon la scène. Les images peuvent
en outre être personnalisées en modifiant le contraste, la
saturation et la netteté.
Quinze effets d'image
Picture Effect est une manière simple et amusante de
transformer chaque image en œuvre d'art unique. Lunar
propose au total 15 effets, pour une créativité artistique
infinie. La plupart des effets sont prévisualisables en
temps réel, pour laisser libre cours à la créativité et à
l'imagination de chacun.
Des conditions d'éclairage simplifiées :
Auto HDR et DRO
Certaines conditions d'éclairage sont idéales pour réaliser
des images suggestives, mais étant donné l'écart important
entre les zones de lumière et d'ombre, elles sont souvent les
plus difficiles à travailler. Luna propose deux solutions pour
photographier dans ces situations. Le mode High Dynamic
Range (HDR) automatique prend trois vues à des expositions
différentes — lumières hautes, tons moyens et ombres —
puis les combine numériquement en une seule photo riche
en détails dans les zones claires et sombres. La fonction
D-Range Optimiser (DRO) produit des images très naturelles,
en optimisant la luminosité et la gradation des tons. Par
exemple, si le visage d'un sujet photographié à contrejour est trop sombre, la fonction DRO récupère des détails
cachés dans les zones d'ombre pour créer une image d'une
luminosité naturelle.
Enregistrement intelligent des visages :
Vive la fête !
La fonction d'enregistrement des visages permet de
mémoriser jusqu'à 8 visages dans la mémoire de l'appareil.
Pendant la prise de vue, l'appareil détecte instantanément
ces visages et effectue automatiquement sa mise au point
sur eux, en optimisant l'exposition et les autres paramètres
Huit sélections de scènes
Huit scènes sont disponibles : Portrait, Sports et Action,
Macro, Paysage, Coucher de soleil, Scène nocturne,
Visage nocturne et HHT (crépuscule sans trépied).
Le mode Auto intelligent identifie et sélectionne
automatiquement le mode le plus approprié. L'ouverture,
la vitesse d'obturation, la balance des blancs et les
autres paramètres sont adaptés pour optimiser chaque
prise de vue en fonction des conditions ambiantes.
HHT (Hand-held Twilight)
En mode HHT (crépuscule sans trépied), le Lunar prend six
photos à vitesse très élevée, avec lesquelles il crée une
seule photo à bas bruit. Cette étonnante technologie existe
grâce au processeur Bionz ultra rapide et au système de
réduction de bruit Dual Noise, et permet de réaliser des
prises de vue nocturne à bas bruit de toute beauté.
Mode Stabilisation d'image
Ce mode de prise de vue améliore de manière magique la
qualité des photos de scènes d'action réalisées avec un
zoom long, de portraits et de scènes faiblement éclairées,
sans avoir besoin d'un flash. Le Lunar photographie très
rapidement six images, les aligne et les combine en une
seule photo étonnante.
pour obtenir le meilleur résultat.
75
La beauté réside la composition
77
CONTACT
Hasselblad Bron Inc.
Victor Hasselblad AB
1080A Garden State Road
Union,
NJ 07083
USA
Tél. +1-800-367-6434.
Fax +1-908-754-5807
info@hasselbladbron.com
Box 220
Utvecklingsgatan 2
SE-401 23 Göteborg
Suède
Tél. +46 31 10 24 00
Fax +46 31 13 50 74
info@hasselblad.se
Hasselblad
Vertriebsgesellschaft mbH
Hasselblad (UK) Ltd
Hasselblad A/S
Hasselblad France SAS
Hasselblad Japan KK
385 Centennial Avenue
Centennial Park, Elstree
Herts, WD6 3TJ
Angleterre
Tél. +44 20 8731 3250
Fax +44 20 8731 3251
info@hasselblad.co.uk
Arne Jacobsens Allé 13, 4.
2300 Copenhagen S
Danemark
Tél. +45 70 26 08 00
Fax +45 70 26 09 00
info@hasselblad.com
5 Passage Piver
75011 Paris
France
Tél. +33 1 55 28 93 10
Fax +33 1 55 28 36 28
info@hasselblad.fr
1-10-32 Jingumae, Shibuya-ku
Tokyo 150-0001,
Japon
Tél. +81 03-6434-9567
Fax +81 03-6434-9569
info@hasselblad.jp
An der Strusbek 32
22926 Ahrensburg
Allemagne
Tél. +49 4102 49101
Fax +49 4102 49143
info@hasselblad.de
79
HANDMADE IN SWEDEN SINCE 1948

Manuels associés