▼
Scroll to page 2
of
22
Série CPX20 Zero Client BOX Guide de l'utilisateur Table des matières Avertissements............................................................................................ iv Informations de sécurité.............................................................................. v Entretien et nettoyage................................................................................. vi 1.1Bienvenu........................................................................................ 1-1 ii 1.2 Contenu de la boîte....................................................................... 1-1 1.3 Montage du zero client box.......................................................... 1-2 1.4 Introduction au Client Zéro.......................................................... 1-4 1.4.1 Avant du boîtier................................................................ 1-4 1.4.2 Arrière du boîtier.............................................................. 1-5 1.4.3 Démarrer avec le système du client................................. 1-6 1.4.4 Comportement indicateur du client.................................. 1-6 2.1 Réglage du client.......................................................................... 2-1 3.1 Spécifications................................................................................ 3-1 3.2 Guide de dépannage (FAQ).......................................................... 3-2 3.3 Fréquences supportées................................................................ 3-3 Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MEME SI ASUS A ETE AVISE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES DECOULANT DE TOUT DEFAUT OU D’ERREUR CONTENU DANS LE PRESENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITE OU ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRESENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance. iii Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et • Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide. Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Avertissement : Ce Client Zéro est conforme à la directive CEM uniquement lorsque vous utilisez un câble Ethernet blindé. iv Informations de sécurité Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur CA/CC : AD891M21010ALF&AD891M21210ALF • Avant d’installer le boîtier, lisez attentivement toute la documentation qui est fournie dans la boîte. • Pour éviter un incendie ou un choc électrique, n'exposez jamais le Client Zéro à la pluie ou à l'humidité. • N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du Client Zéro. Les hautes tensions dangereuses présentes à l’intérieur du Client Zéro peuvent causer des graves blessures corporelles. • Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un revendeur. • Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur. • Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une ventilation appropriée. • Le Client Zéro ne doit être utilisé qu'avec le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. • Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques locales. • Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution. • Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le Client Zéro dans un endroit où il pourrait être mouillé. Posez le Client Zéro sur une surface stable. • Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Cela permettra de protéger le Client Zéro contre les dommages dus aux surtensions. • N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide sur les fentes du boîtier du Client Zéro. • La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facile d’accès. • Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le Client Zéro, contactez un technicien de réparation qualifié ou votre revendeur. v Entretien et nettoyage • Avant de soulever ou de déplacer votre Client Zéro, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le Client Zéro. Quand vous soulevez ou transportez le Client Zéro, tenez-le par les bords du Client Zéro. Ne soulevez pas le Client Zéro en tenant le support ou le cordon d’alimentation. • Nettoyage. Éteignez votre Client Zéro et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du Client Zéro à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce. • Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévu pour les écrans. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait pénétrer dans le Client Zéro et causer un choc électrique. Les symptômes suivants sont normaux avec le Client Zéro : • En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller pendant la première utilisation. Éteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît. • Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez. • Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image a été changée. L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez éteindre l'alimentation pendant quelques heures. • Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. N’essayez jamais de réparer ce Client Zéro par vous-même! Conventions utilisées dans ce guide AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer une tâche. AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer une tâche. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche. vi Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référez-vous à http://www.asus.com 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard. vii 1.1Bienvenu Merci d’avoir acheté un zero client box d’ASUS®. Ce tout nouveau zero client box d'ASUS vous offrira une meilleure expérience de bureau et de visualisation. Veuillez profiter de cette nouvelle expérience pratique et idéale offerte par le Client Zéro! 1.2 Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte : Boîtier Montage mural Base et vis Guide de mise en route Carte de garantie Adaptateur Câble DVI •• 1-1 Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur. Chapitre 1 : Présentation du produit 1.3 1. Montage du zero client box Utilisation de l'ensemble de la base • Attachez la base au boîtier et utilisez les vis pour la fixer. Vous pouvez facilement serrer les vis avec un tournevis. 1 2. 2 Utilisation de l'ensemble du montage mural • Attachez le montage mural à l'arrière de l'écran et utilisez les vis pour le fixer. • Insérez le boîtier dans le montage murale (vous pouvez utiliser l'un des deux modes 100x100mm ou 75x75mm pour verrouiller). Moniteur LCD de la série CPX20 d’ASUS 1-2 1 2 3 4 ou 1-3 Chapitre 1 : Présentation du produit 1.4 Introduction au Client Zéro 1.4.1 Avant du boîtier 1 1. 3 4 5 Voyant d'alimentation : • 2. 2 La couleur du voyant d'alimentation est décrite ci-dessous. Voyant DEL de liaison client : • La couleur du voyant DEL de liaison client est décrite ci-dessous. État description DEL1 Blanc Client allumé DEL1 Orange Arrêt et Réveil sur LAN/ Réveil sur USB DEL2 Vert Lien au bureau virtuel 3. Connecteur USB 4. Sortie écouteurs 5. Entrée Microphone Moniteur LCD de la série CPX20 d’ASUS 1-4 1.4.2 Arrière du boîtier 1 1-5 2 3 1. Verrou Kensington 2. Prise d'entrée de l'alimentation 3. DVI-I 4. DVI-D 5. RJ45 6. Connecteur USB 4 5 6 Chapitre 1 : Présentation du produit 1.4.3 Démarrer avec le système du client Touche Alimentation Liaison(DEL2) 1.4.4 Description Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le zero client box. Lien au serveur Comportement indicateur du client État Allumer Éteindre Allumer et lier au bureau virtuel Éteindre et Réveil sur LAN Éteindre et Réveil sur USB Allumer à Éteindre et Réveil sur USB ALIMENTATION Blanc Arrêt LIER Arrêt Arrêt Blanc Vert Orange Arrêt Orange Arrêt Blanc (clignote 12s puis s'éteint)/ Orange (toujours allumé) Vert (allumé pendant 12s, puis s'éteint) Moniteur LCD de la série CPX20 d’ASUS 1-6 2.1 Réglage du client 1. Mettre sous tension. 2. Connectez-vous au widget du client, cliquez sur “[Options]“ dans le coin supérieur gauche. Options 3. Sélectionnez “[Options]” --> “[Configuration]”. Options Configuration Diagnostics Information User Settings Moniteur LCD de la série CPX20 d’ASUS 2-1 4. Ouvrez “[Configuration]” --> [Network] (Réseau), et sélectionnez “Enable DHCP” (Activer DHCP). Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Change the network settings for the device Enable DHCP: IP Address: 192 . 168 . 100 . 51 Subnet Mask: 255 . 255 . 255 . 0 Gateway: 192 . 168 . 100 . 1 Primary DNS Server: 192 . 168 . 100 . 2 Secondary DNS Server: 0 . 0 .0 .0 Domain Name: FQDN: Auto Ethernet Mode: Enable 802.1X Security: Identity: Client Certificate: OK Cancel Apply 5. Sélectionnez la page [Session] et entrez “DNS Name or IP Address» (Nom DNS ou adresse IP) puis cliquez sur “Apply” (Appliquer) pour exécuter. Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset vmware Horizon View Client TM Configure the connection to a peer device Connection Type: DNS Name or IP Address: View Connection Server 192.168.100.252 Advanced OK 2-2 Cancel Apply Chapitre 2 : Configuration 6. Sélectionnez la page [Language] (Langue), choisissez la langue désirée puis cliquez sur “Apply” (Appliquer) pour exécuter. Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Select language for the user interface Language: Keyboard Layout: English US OK Cancel Apply 7. Sélectionnez [OK] pour finir la [Configuration]. 8. Retournez au menu principal, sélectionnez [Options] dans le coin supérieur gauch et allez dans [User settings] (Paramètres de l’utilisateur). Options Configuration Diagnostics Information User Settings Moniteur LCD de la série CPX20 d’ASUS 2-3 9. Sélectionnez la page [Certificate] (Certificat), choisissez l’élément et le réglage désiré, puis cliquez sur [OK]. User Settings Certificate Mouse Keyboard Image Display Topology Touch Screen vmware Horizon View Client TM Certificate Checking Mode: This mode determines how the client proceeds when it cannot verify that your connection to the server is secure. It is not recommended that you change this setting unless instructed to do so by your system administrator. Never connect to untrusted servers Warn before connecting to untrusted servers Do not verify server identity certificates OK Cancel Apply 10.Liez à l’IP du serveur et ouvrez l’interface de connexion, cliquez sur [Connect] (Connecter). Enter the address of the View Connection Server. Server: 192.168.100.252 Connect 2-4 Chapitre 2 : Configuration 11.Entrez le «User name» (Nom d’utilisateur) et le «password» (Mot de passe) puis cliquez sur [Login] (Connexion). https://192.168.100.252 Enter your user name and password User name: Password: Server: 192.168.100.252 Login Cancel 12.Cliquez sur [Connect] (Connecter). win7 Connect Log on to desktop Reser VM Cancel 13.Ouvrez l’interface du client. Moniteur LCD de la série CPX20 d’ASUS 2-5 14.Sélectionnez sur le bureau «Start» (Démarrer), choisissez «Logout» (Déconnexion) pour quitter le client. 2-6 Chapitre 2 : Configuration 3.1 Spécifications Modèle Résolution max. CPX20 Unique 1920 x 1200/60 Double 2560 x 1600/60 Consommation électrique allumé Microphone Écouteurs Oui Oui Éteint < 0,8 W Éteindre et Réveil sur LAN < 2,5 W Éteindre et Réveil sur USB < 1,0 W Interface de montage Phys. Dimensions (LxHxD) Dimensions de la boîte (LxHxD) Poids net (approx.) 3-1 Mode ALLUMÉ : < 20 W 100mm x 100mm & 75mm x 75mm 135 x 204,8 x 84 mm 195,6 x 31,2 x 130,5 mm 0,6 kg Poids brut (approx.) 1,2 kg Tension de voltage 100~240V CA (externe) Chapitre 3 : Instructions générales 3.2 Guide de dépannage (FAQ) Problème Le voyant DEL d’alimentation n’est pas MARCHE Solution possible • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le boîtier est en mode ALLUMÉ. • Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché sur le boîtier et sur la prise de courant. Moniteur LCD de la série CPX20 d’ASUS 3-2 3.3 Fréquences supportées Résolution 2560 x 1600 2048 x 1152 1920 x 1440 1920 x 1200 1920 x 1080 1856 x 1392 1792 x 1344 1680 x 1050 1600 x 1200 1600 x 900 1440 x 900 1400 x 1050 1366 x 768 1360 x 768 1280 x 1024 1280 x 960 1280 x 800 1280 x 768 1280 x 720 1024 x 768 848 x 480 800 x 600 640 x 480 Taux de rafraîchissement 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 56Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz * Tous les écrans connectés au client seront réglés sur la résolution native de 1024 x 768 lorsque cette option est activée. 2 1 Moniteur * Double affichage DVI CPX20 Client Zéro PCoIP : Ce Client Zéro prend en charge un moniteur 2560x1600 / 1920x1440 / 1856x1392 / 1792x1344. Branchez les deux connecteurs de câble DVI-D d'un adaptateur de câble Dual-Link DVI-I personnalisé sur les deux ports DVI-D du Client Zéro, comme indiqué dans l'illustration ci-dessus. 3-3 Chapitre 3 : Instructions générales