Hi-Touch Imaging Technologies L300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Hi-Touch Imaging Technologies L300 Manuel utilisateur | Fixfr
Photo Printer
L300/S300/S400
User Manual
G
GLOBAL
Vérification du contenu de l'emballage
Avant d'utiliser votre imprimante de qualité photo , veuillez vérifier le contenu de l'emballage de votre imprimante avec les
éléments suivants :
►
„
Imprimante de qualité photo x 1
„
Contrôleur LCD x 1 (uniquement standard dans les séries S)
„
Cordon d'alimentation x 1
„
Câble USB x 1 (pour connecter l'imprimante à un ordinateur)
„
Bac d'alimentation papier x 1
„
Manuel de l'utilisateur de l'imprimante
„
Manuel de l'utilisateur pour PhotoDesiree Deluxe
„
Sachet Hiti x 1 (incluant les éléments suivants…)
‹
Guide de prise en main de l'imprimante x 1
‹
Feuillet de remarque x 1
‹
Carte de garantie x 1
‹
Cédérom principal x 1 (inclus le pilote et PhotoDesiree Deluxe)
Le contenu de l'emballage varie en fonction des différentes zones.
Aperçu
„
Connaître la
‹ Le contrôleur LCD
‹ Vue avant
‹ Vue arrière
„
„
Installez votre
‹
Installer le contrôleur LCD
‹
Installer la cartouche à ruban
‹
Charger le papier à photo approprié
‹
Mettre l'imprimante sous tension
Instructions du menu Fonction
‹
„
„
‹
PHOTO
‹
PHOTO-MONTAGE
‹
INDEX
‹
ETIQUETTE
‹
PARAMETRAGE
‹
DISPOSITIF D’IMAGE
Impression de photos sans PC
‹
Distinguer les types de cartes mémoire
‹
Insérer une carte mémoire
‹
Impression autonome
Fonctions spéciales
‹
„
„
I2O
‹
Mat
‹
Impression de la date
‹
Signature
‹
Langue
‹
Position de l'impression
‹
Paramétrage des couleurs
‹
Réglage du LCD
‹
Papier peint et thème de couleur
‹
Signature
‹
Sépia
‹
Marge
‹
Dispositif d’image
‹
Edition avancée de l'image
‹
Mode nettoyage
Impression en liaison avec un PC
‹
Installation du pilote de l'imprimante
‹
Connecter la à un ordinateur
Dépannage
‹
„
Introduction au menu principal
Indicateur clignotant
Autres
‹
Caractéristiques
‹
Consommables et accessoires optionnels
„
Nous contacter
‹
Assistance en ligne
‹
Sites globaux
„
Connaître la
Afin d'assurer un fonctionnement correct de l'imprimante, veuillez lire les instructions suivantes avant d'utiliser l'imprimante
de qualité photo .
‹
Le contrôleur LCD
1.
Panneau LCD
2.
Couleurs automatiques MARCHE/ARRET
3.
Mat MARCHE/ARRET
4.
Impression de la date MARCHE/ARRET
5.
Signature MARCHE/ARRET
6.
[ESC]
7.
[OK]
8.
9.
Bouton directionnel
[EDIT] (EDITER)
10. [HOME] (RETOUR)
11. [PRINT] (IMPRIME)
‹
‹
Vue avant
1.
Bouton du couvercle du ruban
2.
Couvercle du ruban
3.
Indicateur
4.
Fente pour carte mémoire MMC/SD/SM/MS
5.
Fente pour carte mémoire CF I/CF II
6.
Support d’accueil USB
7.
Couvercle du bac d'alimentation
1.
Capot
2.
Ventilation
3.
Interrupteur d'alimentation
4.
Prise du cordon d'alimentation
5.
Prise du contrôleur
6.
Port USB
Vue arrière
„
Installez votre
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour installer votre imprimante de qualité photo
‹
Installer le contrôleur LCD
Connecter le contrôleur LCD à votre imprimante
* Veuillez connecter le contrôleur à l'imprimante en faisant correspondre les formes du connecteur
et de la prise avant l'insertion.
L'installation du contrôleur LCD est achevée.
„
Installez votre
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour installer votre imprimante de qualité photo
‹
Installer la cartouche à ruban: Pour de plus amples renseignements à propos de l'installation de la cartouche
à ruban, veuillez vous référer aux indications présentes à l'extérieur de l'emballage.
Pousser sur le bouton du couvercle du ruban pour en ouvrir le couvercle.
Installer la cartouche de ruban en insérant le côté gauche (indiqué par la flèche)
du ruban en premier, suivi par le côté droit.
Le ruban doit être installé dans l'imprimante de manière correcte.
Fermer le couvercle du ruban pour achever l'installation du ruban.
„
Installez votre
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour installer votre imprimante de qualité photo
‹
Charger le papier à photo approprié
Suivre la démonstration pour retirer correctement les papiers photo de leur
emballage.
Ouvrir le couvercle du bac d'alimentation.
Charger le papier photo dans le bac d'alimentation puis fermer le couvercle.
Ouvrir le couvercle du bac d'alimentation sur l'imprimante et insérer le bac
d'alimentation.
►
Pour de plus amples renseignements à propos des consommables compatibles , veuillez vous référer à
Consommables et accessoires optionnels pour des informations.
►
Veuillez manipuler le papier photo par les bords et éviter de toucher la surface durant leur sortie de l'emballage.
„
Installez votre
Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour installer votre imprimante de qualité photo
‹
Mettre l'imprimante sous tension
Brancher le cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation à l'arrière de
l'imprimante.
Mettre sous tension.
„
Instructions du menu Fonction
Les instructions vont vous aider à comprendre votre imprimante de qualité photo .
‹
Introduction au menu principal
①
SD / SM / MMC / MS / MS Pro
②
CF I / CF II
③
USB Host Slot
④
RAPIDE
⑤
Marges
⑥
Sépia
⑦
Le contrôle de l'impression à partir du contrôleur LCD
⑧
Le contrôle de l'impression à partir d'un appareil photo numérique
⑨
Landscape
⑩
Portrait
⑪
Fonctions spéciales
►
La source de l'image sélectionnée sera affichée en couleur rouge comme dans (
►
RAPIDE: Appliquer cette fonction vous amènera à l'écran de prévisualisation de l'image, vous demandant de
sélectionner une image puis l’imprimera.
)
„
Instructions du menu Fonction
Les instructions vont vous aider à comprendre votre imprimante de qualité photo .
‹
PHOTO
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
PHOTO. Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Ecran de prévisualisation de l'image : Choisissez une image et appuyez sur [OK]
pour continuer ou appuyer sur [EDIT] pour utiliser les fonctions d'édition
avancée de l'image.
Après la sélection de l'image, veuillez appuyer sur [OK] pour continuer. La valeur
par défaut pour la quantité imprimée est d’une copie. Vous pouvez utiliser le
bouton de direction pour modifier la quantité et appuyez sur [OK] et pour
enregistrer le paramétrage.
Appuyez sur [PRINT] pour débuter le processus d'impression.
traite vos images numériques.
►
Pour plus d’informations à propos du traitement de l'image, veuillez vous référer à Edition avancée de l'image.
„
Instructions du menu Fonction
Les instructions vont vous aider à comprendre votre imprimante de qualité photo .
‹
PHOTO-MONTAGE
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
COLLAGE (PHOTOMONTAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
L'imprimante vous rappellera que la fonction COLLAGE (PHOTOMONTAGE)
est applicable sur du papier photo ou sur une étiquette 1 x 1 uniquement. Puis,
appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez un format de Photomontage puis appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez une colonne pour charger l’image puis appuyez sur [OK] pour
continuer.
Choisissez une image et appuyez sur [OK] pour continuer vers l'édition avancée
de l'image.
Pendant que l'image est traitée, veuillez vous reporter aux Fonctions Spéciales
pour des détails.
Une fois que l'édition de l'image est achevée, l'image sera chargée dans la
colonne précédemment sélectionnée.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce que toutes les colonnes soient
chargées avec des images. Une fois que toutes les colonnes sont chargées
avec des images, vous pouvez utiliser le bouton de direction pour modifier la
quantité d'impression. Pendant ce temps, l'indicateur IMPRESSION clignotera
régulièrement en bleu, signifiant que l'imprimante est prête à imprimer.
traite vos images numériques.
►
L'impression de photomontage peut être réalisée uniquement sur du papier photo ou une étiquette 1 x 1, fournis
exclusivement par Hi-Touch Imaging technologies.
►
Si vous désirez charger l'image à nouveau, veuillez utiliser le bouton de direction pour choisir l'image de
remplacement et appuyez sur [OK] pour charger à nouveau.
►
Durant le chargement des images, vous pouvez utiliser le bouton de direction pour décider du type de changement
d'image: case par case, chargement par colonne, où charger tout.
„
Instructions du menu Fonction
Les instructions vont vous aider à comprendre votre imprimante de qualité photo .
‹
INDEX
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
INDEX. Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez un format d’index puis appuyez sur [OK] pour continuer.
5 x 4: Cela signifie que 5 images seront placées dans la colonne A et 4 images
seront placées dans la colonne B. Un total de 20 images peut être placé dans
cet index.
L'imprimante capturera toutes les images à partir du dispositif d’image
sélectionné et calculera automatiquement le nombre d'impressions en fonction
du format d'index que vous avez choisi. Veuillez appuyer sur un IMPRIME pour
débuter l'impression.
: Images
: Copies
►
Toutes les images numériques peuvent être imprimées en séquence à partir du dispositif d'image que vous avez
désigné.
►
La séquence d'impression de l'index pour l'imprimante de qualité photo peut être différente de celle de votre appareil
photo numérique.
„
Instructions du menu Fonction
Les instructions vont vous aider à comprendre votre imprimante de qualité photo .
‹
ETIQUETTE
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
STICKER (ETIQUETTE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez une mise en page des étiquettes puis appuyez sur [OK] pour
continuer.
Choisissez une colonne pour charger les images puis appuyez sur [OK] pour
continuer. Vous pouvez utiliser le bouton de direction pour choisir des méthodes
de chargement différentes.
Choisissez une image pour le chargement et appuyez sur [OK] pour continuer
vers l'édition avancée de l'image.
Une fois toutes les activités d'édition de l'image achevées, les images
précédemment sélectionnées seront chargées dans la colonne.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce que toutes les colonnes soient
chargées avec des images. Une fois que toutes les colonnes sont chargées
avec des images, vous pouvez utiliser le bouton de direction pour modifier la
quantité d'impression. Pendant ce temps, l'indicateur IMPRESSION clignotera
régulièrement en bleu, signifiant que l'imprimante est prête à imprimer.
traite vos images numériques.
►
Trois types différents d'étiquettes sont fournis par Hi-Touch Imaging Technologies : etiquettes 1x1, 4/2/4 et 4x4.
►
Si vous désirez charger l'image à nouveau, veuillez utiliser le bouton de direction pour choisir l'image de
remplacement et appuyez sur [OK] pour charger à nouveau.
„
Instructions du menu Fonction
Les instructions vont vous aider à comprendre votre imprimante de qualité photo .
‹
IMPRIMER TOUT
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner PRINT
ALL (IMPRIMER TOUT). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
lira toutes les images à partir du dispositif d'image que vous avez choisi.
Maintenant, vous pouvez appuyer sur PRINT (IMPRIME) pour débuter
l'impression.
„
Instructions du menu Fonction
Les instructions vont vous aider à comprendre votre imprimante de qualité photo .
‹
PARAMETRAGE
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Language (Langue): Veuillez vous reporter à Langue dans les Fonctions
Spéciales.
Printer setting (Paramétrage de l'imprimante) : Veuillez vous reporter à Position
de l'impression, Paramétrage des couleurs, Edition de l'image avancée,
Contours et Sépia dans les Fonctions Spéciales.
Display setting (Paramétrage de l’affichage) : Veuillez vous reporter à Réglage
LCD et Papiers peint et thème de couleur dans les Fonctions Spéciales.
LinkPrint (Impression en chaîne) : peut imprimer à partir de l'utilisation du
contrôleur LCD (
) ou d'un appareil photo numérique (
). Utilisez le bouton
de direction pour paramétrer le contrôle de l'impression à partir du contrôleur
LCD ou d'un appareil photo numérique.
Signature (Signature) : Veuillez vous reporter à Signature dans les Fonctions
Spéciales.
Cleaning mode (Mode nettoyage) : Veuillez vous reporter à Mode nettoyage
dans les Fonctions Spéciales.
About (A propos) : Version Firmware (du micrologiciel), version Controller (du
contrôleur et) version Color Table (du tableau des couleurs).
►
Si vous désirez utiliser un appareil photo numérique pour imprimer, assurez-vous que votre appareil photo
numérique supporte PictBridge. Pour de plus amples renseignements à propos de PictBridge, veuillez vous référer
au manuel de l'utilisateur de votre appareil photo numérique.
►
La signification du contrôle de l'impression (
) par l'appareil photographique numérique est la même que
.
„
Instructions du menu Fonction
Les instructions vont vous aider à comprendre votre imprimante de qualité photo .
‹
DISPOSITIF D’IMAGE
En fonction de la sélection de l'appareil d'imagerie, veuillez vous reporter à
DISPOSITIF D’IMAGE dans les Fonctions Spéciales.
►
Quand deux cartes mémoires sont insérées en même temps dans les fentes pour cartes mémoire de la , vous
pouvez utiliser cette fonction pour décider quelle fente de cartes mémoires sera utilisée comme votre source
d'image.
„
Impression de photos sans PC
L'impression en autonome est uniquement disponible sur les imprimantes de qualité photo série S. Avant de travailler en
impression autonome, assurez-vous de connaître le type de carte mémoire ainsi que la manière correcte de les insérer
dans l'imprimante . offre un maximum de flexibilité et de compatibilité en supportant 8 types différents de cartes mémoires.
‹
Distinguer les types de cartes mémoire
Les cartes mémoire Compact Flash I / Compact Flash II / Microdrive peuvent être
insérées dans la fente inférieure pour cartes mémoire sur les imprimantes de
série S.
Les cartes mémoire Smart Media peuvent être insérées dans la fente
supérieure pour cartes mémoire sur les imprimantes de série S.
Les cartes mémoire Secure Digital peuvent être insérées dans la fente
supérieure pour cartes mémoire sur les imprimantes de série S.
Les cartes mémoire MMC peuvent être insérées dans la fente supérieure pour
cartes mémoire sur les imprimantes de série S.
Les cartes mémoire MS ou MS Pro peuvent être insérées dans la fente
supérieure pour cartes mémoire sur les imprimantes de série S.
‹
Insérer une carte mémoire
Veuillez apprendre à insérer correctement une carte mémoire :
Si vous utilisez une carte mémoire CF I, CF II ou Microdrive, veuillez l'insérer dans la fente inférieure pour cartes
mémoire . Reportez-vous aux illustrations ci-dessus pour des détails.
Si vous utilisez une carte mémoire SM, SD, MMC ou MS Pro, veuillez l'insérer dans la fente supérieure pour cartes
mémoire . Reportez-vous aux illustrations ci-dessus pour des détails.
►
Les cartes mémoire Memory Stick Duo et xD peuvent être utilisées sur les imprimantes de série S uniquement
quand un lecteur ou un adaptateur USB est installé.
„
Impression de photos sans PC
Pour des opérations d'impression en autonome, veuillez vous référer aux instructions listées ci-dessous.
‹
Impression autonome
1.
Installer le contrôleur LCD (veuillez vous référer à «Installer votre imprimante »)
2.
Installer la cartouche à ruban (Veuillez vous référer à «Installer votre imprimante »)
3.
Mettre en place le papier photo désiré (Veuillez vous référer à «Installer votre imprimante »)
4.
Mettre l'imprimante sous tension (Veuillez vous référer à «Installer votre imprimante »)
5.
Distinguer les types de cartes mémoire (Veuillez vous référer à «Impression en autonome»)
6.
Insérer les cartes mémoire (Veuillez vous référer à «Impression en autonome»)
7.
Impression des photos (Veuillez vous référer à «PHOTO» dans les «Instructions du menu fonction»)
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
I2O
Appuyez sur le bouton (
) du contrôleur pour activer la fonction «Couleurs
automatique». Quand cette fonction est activée, l'indicateur s'illuminera. Quand
cette fonction est désactivée, l'indicateur s’éteindra.
‹
Mat
Appuyez sur le bouton (
) du contrôleur pour activer la fonction «Mat». Quand
cette fonction est activée, l'indicateur s'illuminera. Quand cette fonction est
désactivée, l'indicateur s’éteindra.
‹
Impression de la date
Appuyez sur le bouton (
) du contrôleur pour activer la fonction «Impression
de la date». Quand cette fonction est activée, l'indicateur s'illuminera. Quand
cette fonction est désactivée, l'indicateur s’éteindra.
‹
Signature
Appuyez sur le bouton (
) du contrôleur pour activer la fonction «Signature».
Quand cette fonction est activée, l'indicateur s'illuminera. Quand cette fonction
est désactivée, l'indicateur s’éteindra.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Langue
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Language (Langue) puis appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez une langue puis appuyez sur [OK] pour terminer le paramétrage de
la langue.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Position de l'impression: Avant d'utiliser cette fonction, veuillez insérer une carte mémoire dans la fente.
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Print setting (Paramétrage de l’imprimante) puis appuyez sur
[OK] pour continuer.
Choisissez Print position (Position de l’impression) puis appuyez sur [OK]
pour continuer.
Insérer un papier à étiquette 4x4 ou 4/2/4 dans le bac d'alimentation pour la
référence de calibrage. Le calibrage de l'impression est valide uniquement
quand utilisé avec du papier à étiquette 4x4 ou 4/2/4 fourni exclusivement par
Hi-Touch Imaging technologies.
En fonction de la mise en page d’étiquette 4x4 ou 4/2/4, choisissez le numéro de
la barre de couleur dans les colonnes A et B qui correspond le mieux aux
marges du papier à étiquette.
En cas de besoin, ajustez les paramètres d'impression des colonnes A et B puis
appuyez sur [OK] pour enregistrer les valeurs.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Paramétrage des couleurs: Avant d'utiliser cette fonction, veuillez insérer une carte mémoire dans la fente.
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Printer setting (Paramétrage de l’imprimante) puis appuyez sur
[OK] pour continuer.
Choisissez Color setting (Paramétrage des couleurs) puis appuyez sur [OK]
pour continuer.
Choisissez une image de référence pour le calibrage des couleurs puis appuyez
sur [OK] pour continuer.
Enhance (Améliorer): Veuillez vous reporter aux instructions dans Edition
d’image avancée dans les Fonctions Spéciales.
►
La valeur du paramétrage des couleurs sera appliquée à toutes les sorties d'image.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Réglage du LCD
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Display setting (Paramétrage de l’affichage) puis appuyez sur
[OK] pour continuer.
Choisissez LCD adjustment (Réglage LCD) puis appuyez sur [OK] pour
continuer.
Choisissez un élément qui nécessite un réglage puis appuyez sur [OK] pour
continuer.
Utilisez le bouton de direction pour modifier la valeur et appuyez sur [OK] et
pour enregistrer le paramétrage. Répétez les étapes ci-dessus pour le réglage
de d'autres paramètres.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Papier peint et thème de couleur
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Display setting (Paramétrage de l’affichage) puis appuyez sur
[OK] pour continuer.
Choisissez Wallpaper (Papier peint) puis appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez un papier peint puis appuyez sur [OK] pour enregistrer ce réglage.
Le paramétrage du papier peint est achevé.
Choisissez Color theme (Thème de couleurs) puis appuyez sur [OK] pour
continuer.
Choisissez un thème de couleurs puis appuyez sur [OK] pour terminer. Le
paramétrage du thème de couleurs est achevé.
►
Dans le cédérom fourni, vous pouvez utiliser Hiti ScreenMaker pour éditer et charger un papier peint unique dans
votre imprimante de qualité photo .
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Signature: Avant d'utiliser cette fonction, veuillez vérifier que les fichiers de signatures ont déjà été enregistrés
dans votre imprimante . En fonction de la manière de création et d'édition de votre fichier de signatures,
veuillez vous référer au manuel de l'utilisateur SignMaker fourni par Hi-Touch Imaging Technologies.
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Signature puis appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez une image qui deviendra votre signature puis appuyez sur [OK] pour
enregistrer ce choix ou appuyez sur [EDIT] pour paramétrer le mode de sortie
de la signature.
Modifier le format de sortie de la signature : orientation horizontale ou verticale.
Quand l'édition de la signature est terminée, veuillez appuyez sur [OK] pour
continuer.
Modifier la position de sortie de la signature : Quand l'édition de la signature est
terminée, veuillez appuyez sur [OK] pour enregistrer tous les paramétrages. Le
paramétrage de la signature est achevé.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Sépia : Applique un effet sépia à vos images numériques.
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Printer setting (Paramétrage de l’imprimante) puis appuyez sur
[OK] pour continuer.
Choisissez Sepia (Sépia) puis ON (MARCHE) ou OFF (ARRET). Une fois le
paramétrage terminé, veuillez appuyez sur [OK] pour enregistrer.
Echantillons sur Sépia.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Marges: Le paramétrage par défaut pour l'imprimante de qualité photo correspond à la production
d'impression sans marge.
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Print setting (Paramétrage de l’imprimante) puis appuyez sur
[OK] pour continuer.
Choisissez Border (Marge) et ON (MARCHE) ou OFF (ARRET) puis appuyez
sur [OK] pour enregistrer ce réglage.
Exemples d'impression sans marge.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo.
‹
ColorWizard
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Print setting (Paramétrage de l’imprimante) puis appuyez sur
[OK] pour continuer.
Choisissez ColorWizard. Puis, choisisez landscapae or portrait.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Dispositif d’image: Trois dispositifs d'entrée d'images différents sont présents sur l'imprimante de qualité
photo (fente supérieure pour cartes mémoire , fente inférieure pour cartes mémoire et support d’accueil USB)
Tapez sur MENU et utilisez le bouton de direction (
) pour sélectionner
IMAGE DEVICE (DISPOSITIF D’IMAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour
continuer.
Choisissez un dispositif d’image puis appuyez sur [OK] pour enregistrer ce
réglage.
Appuyez sur [ESC] ou [HOME] (ACCUEIL) pour revenir au menu principal. Le
dispositif d'image sélectionné sera affiché de couleur rouge.
►
Pour de plus amples renseignements à propos de l'icône du dispositif d'image (
) ou (
), veuillez vous
référer aux «Instructions du menu principal» pour des informations. L'imprimante de qualité photo peut détecter
automatiquement le dispositif d'enregistrement des images présentes dans toutes les fentes pour cartes mémoire.
Quand un seul dispositif d'image est utilisé, ce dispositif d'image sera le seul à pouvoir être sélectionné.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Edition avancée de l'image: La fonction intuitive d'édition avancée de l'image peut améliorer vos images
numériques et enrichir vos présentations en couleur.
Sur l'écran de prévisualisation, choisissez une image et appuyez sur [EDIT]
(EDITER) pour débuter l’édition avancée de l'image.
Choisissez une option et appuyez sur [OK] pour continuer dans l'édition de
l'image.
Move (Délacer): Cette option est utilisée pour régler la position de l'image.
Veuillez appuyer sur [OK] pour enregistrer temporairement le réglage après
l'édition.
Rotate (Tourner): Cette option est utilisée pour faire tourner l'image. Veuillez
appuyer sur [OK] pour enregistrer temporairement le réglage après l'édition.
Resize (Redimensionner): Cette option est utilisée pour régler la taille de
l'image. Veuillez appuyer sur [OK] pour enregistrer temporairement le réglage
après l'édition.
Copies (Copies): Cette option est utilisée pour régler le nombre de sortie de
l’image. Veuillez appuyer sur [OK] pour enregistrer temporairement le réglage
après l'édition.
Enhance (Améliorer) [inclus Brightness (Luminosité), Sharpness (Netteté),
Contrast (Contraste) et Color Tune (Réglage des couleurs)]: Cette option est
utilisée pour régler les paramètres de l'image. Veuillez appuyer sur [OK] pour
débuter l'édition.
Brightness (Luminosité): Utilisez le bouton de direction (
) pour régler la
luminosité de l'image. Veuillez appuyer sur [OK] pour enregistrer
temporairement le paramètre après le réglage.
Sharpness (Netteté): Utilisez le bouton de direction (
) pour régler la netteté
de l'image. Veuillez appuyer sur [OK] pour enregistrer temporairement le
paramètre après le réglage.
Contrast (Contraste): Utilisez le bouton de direction (
) pour régler le
contraste de l'image. Veuillez appuyer sur [OK] pour enregistrer temporairement
le paramètre après le réglage.
Color R/G (Couleur R/V): Utilisez le bouton de direction (
) pour régler
finement les couleurs entre le rouge et le vert. Veuillez appuyer sur [OK] pour
enregistrer temporairement le paramètre après le réglage.
Color B/Y (Couleur B/J): Utilisez le bouton de direction (
) pour régler
finement les couleurs entre le bleu et le jaune. Veuillez appuyer sur [OK] pour
enregistrer temporairement le paramètre après le réglage.
Quand les réglages sont terminés, veuillez appuyez sur [OK] pour enregistrer
temporairement tous les paramétrages.
Une fois l'édition de l'image achevée, veuillez appuyez sur [OK] pour
enregistrer temporairement tous les paramétrages.
„
Fonctions spéciales
Tester les fonctions spéciales offertes par la surprenante imprimante de qualité photo .
‹
Mode nettoyage
Taper sur MENU et utiliser le bouton de direction (
) pour sélectionner
SETUP (PARAMETRAGE). Puis, appuyez sur [OK] pour continuer.
Choisissez Cleaning mode (Mode nettoyage) puis appuyez sur [OK] pour
continuer.
Retirer la cartouche de ruban et fermer le couvercle du ruban. Puis insérez
le papier nettoyant HiTi et appuyez sur [OK] pour continuer le processus de
nettoyage.
►
Pour de plus amples renseignements à propos de l'utilisation du nécessaire de nettoyage, veuillez vous référer aux
Instructions pour les utilisateurs à propos du nécessaire de nettoyage pour plus d’informations.
„
Impression en liaison avec un PC
Ce manuel de l'utilisateur fournit des instructions sur la manière de connecter l'imprimeur de qualité photo à un ordinateur
et comment installer le pilote de l'imprimante. Pour des instructions sur l'impression en utilisant un ordinateur, veuillez vous
reporter au manuel de l'utilisateur du logiciel PhotoDesiree Deluxe Hi-Ti.
‹
Installation du pilote de l'imprimante
Insérez le cédérom principal dans le lecteur CD/DVD-ROM de votre ordinateur
puis l’assistant d'installation vous guidera tout au long de l'installation.
Cliquez sur Start (Démarrer) pour continuer.
‹
Connecter la à un ordinateur
Quand l'installation est terminée, veuillez utiliser le câble USB pour connecter
votre imprimante à votre ordinateur.
Connecter la à votre ordinateur.
Allumez votre imprimante après l’avoir connectée à votre ordinateur pour
achever l’installation.
►
Il peut vous être demandé de signer une convention numérique quand vous installez le pilote pour Windows 2000.
Veuillez appuyer sur « Continuer » pour poursuivre l'installation.
„
Dépannage
‹
►
Indicateur clignotant
Statut
Problème
Dépannage
Clignote une fois
Couvercle ouvert
Clignote deux fois
Ruban absent
Ré-installer la cartouche à ruban
Clignote 3 fois
Fin de ruban
Remplacer la cartouche à ruban
Clignote 4 fois
Plus de papier
Clignote 5 fois
Bourrage papier
Clignote 6 fois
Mauvais type de papier
Rouvrir et refermer le couvercle du ruban
Rajouter du papier photo et vérifier le statut des consommables
Ouvrir le couvercle du ruban et extraire le papier coincé.
Veuillez utiliser des consommables compatibles et vérifier de
nouveau si les consommables sont positionnés correctement
dans le bac d'alimentation.
Si votre problème n'est pas listé ci-dessus, veuillez contacter le centre de services HiTi le plus proche de chez vous.
„
Autres
‹
Caractéristiques
Modèle
S400
S300
L300
Sublimation de colorant
Sublimation de colorant
Sublimation de colorant
403 x 403 dpi
310 x 310 dpi
310 x 310 dpi
4” x 6”
4” x 6”
4” x 6”
approximativement 70
secondes
approximativement 50
secondes
approximativement 50
secondes
CF I/CFII/Micro drive
SD/SM/MMC/MS/MS Pro
CF I/CFII/Micro drive
SD/SM/MMC/MS/MS Pro
Sans Objet
PTP / PictBridge
Dispositif de stockage
PTP / PictBridge
Dispositif de stockage
Sans Objet
Windows 98/Me/2000/XP
Mac OS X 10.2 ou supérieur
Windows 98/Me/2000/XP
Mac OS X 10.2 ou supérieur
Windows 98/Me/2000/XP
Mac OS X 10.2 ou supérieur
Cartouche à ruban
50 impressions
50 impressions
50 impressions
Bac d'alimentation
25 feuilles
25 feuilles
25 feuilles
100~240 V, 50/60 Hz
100~240 V, 50/60 Hz
100~240 V, 50/60 Hz
2,5 kg (6 lbs)
2,5 kg (6 lbs)
2,5 kg (6 lbs)
Carac.
Méthode d'impression
Résolution
Taille du papier
imprimable
Vitesse d'impression
Carte mémoire utilisable
Port USB
SE compatible
Alimentation
Poids
‹
Consommables et accessoires en option
„
Nous contacter
‹
Assistance en ligne
Si vous avez des questions, veuillez vous connecter sur le site Internet de Hi-Touch Imaging Technologies à
www.hi-ti.com où vous pourrez télécharger gratuitement les pilotes mis à jour, des applications et les derniers
modèles électroniques.
‹
Sites globaux
營運總部
中国分公司
誠研科技股份有限公司
诚研科技苏州股份有限公司
台北縣板橋市雙十路三段 31 號 3 樓
中国苏州工业园区娄葑镇企鸿路 36 号 C 幢
電話: +886-2-82583060
电话: +86-512-87171688
傳真: +886-2-82583062
传真: +86-512-67601186
Hi-Touch Imaging Technologies (America) Inc.
Hi-Touch Imaging Technologies (America) Inc.
285 S. Dupont Ave, Sutie #104
ESP 206, 5633 AC, Eindhoven
Ontario, CA 91761
The Netherland
USA
Tel:+31-73-6450897
Tel:+1-909-9740099
Fax:+31-73-6431366
Fax:+1-909-9740011
Http://www.hi-ti.nl
Http://www.hitouchimaging.com
Hi-Touch Imaging Technologies (UK) Limited
Hi-Touch Imaging Technologies (Russia) Limited
Unit 7, Centurion Court, Brick Close, Kiln Farm
10 Vostochnaya ul, Moscow 115280
Milton Keynes, MK 11 3JB
Russia Federation
United Kingdom
Tel:+7-95-5803208
Tel:+440-1908-266677
Fax:+7-95-5803206
Fax:+440-1908-266678
Http://www.hi-ti.ru
Http://www.hi-ti.co.uk

Manuels associés