▼
Scroll to page 2
of
7
SCH1C SYNTONISATEUR SIRIUS SATELLITE RADIO CONNECT Guide d’installation Nous vous félicitons d'avoir acheté ce syntonisateur SIRIUS Connect SCH1C Satellite Radio ! Votre nouveau syntonisateur SCH1C SIRIUS Connect peut être raccordé aux récepteurs compatibles avec SIRIUS. Visitez le site Web SIRIUS Canada pour connaître la compatibilité des modèles. Qu’est-ce que SIRIUS Satellite Radio? 110 canaux du meilleur divertissement et de la meilleure musique sans entièrement sans pauses publicitaires pour la voiture, la maison ou le bureau. Seul SIRIUS offre 65 canaux de musique originale, allant des succès du jour aux classiques du R&B et aux chefs-d'oeuvre classiques. SIRIUS propose de la musique country authentique, bluegrass, jazz cool, latine, reggae, rock et bien d'autres genres. Et ce n'est pas tout. Toute la musique sans aucune pause publicitaire. SIRIUS offre aussi 45 canaux de sports, actualités et divertissement de niveau international. Combinées aux excellentes nouvelles de sports de ESPN, les offres de sports de SIRIUS n'ont pas leur égal. Et n'oubliez pas notre vaste gamme d'émissions de nouvelles et de divertissement tels que NPR, CNBC, CBC, Radio Disney et E! Entertainment Radio. SIRIUS Canada offre 11 canaux canadiens présentant certaines des meilleures émissions de CBC Radio One et le fin du fin en musique indie canadienne. 2 Grâce à SIRIUS, vous profiterez de toute la musique et des divertissements que vous recherchez. La musique est sélectionnée par les DJ spécialisés de SIRIUS. Ils font de nombreux commentaires au sujet des chansons et ils sont conscients que, parfois, il est préférable de laisser parler la musique. Vous pouvez vous fier à la technologie de l'ère spatiale de SIRIUS pour obtenir une couverture supérieure. Seul SIRIUS possède trois puissants satellites qui survolent directement l'Amérique du Nord en orbite haute afin d'offrir une couverture dans tout le pays. Les satellites obtiennent ainsi une " ligne de vison dégagée " vers votre voiture ou votre maison. Par conséquent, leurs signaux sont beaucoup moins touchés par les immeubles, les arbres et les autres objets qui bloquent parfois les signaux satellites conventionnels. Lorsque vous aurez fait l'essai de plus de 110 canaux de divertissement numérique, vous ne voudrez plus descendre de votre maison. Pour obtenir plus de renseignements, visitez www.siriuscanada.ca. SCH1C SIRIUS Connect Tuner Guide d'installation Table des matières Contenu de l'emballage............................................................................ ....................... 3 Mises en garde et précautions .........................................................................................4 Installation ............................................................................... ....................................... 5 Installation du syntonisateur SCH1C ....................................... ....................................... 5 Installation de l'antenne ......................................................................................... ..... ....5 Raccordement du syntonisateur SCH1C ........... ............................................................. 7 Activer votre abonnement SIRIUS .............................................................................. ... 7 Fonctionnement ............................................................................................................... 8 Fiche technique ............................................................................................................... 9 Garantie limitée de 12 mois ............................................................................................ 11 Contenu de l'emballage A Syntonisateur SCH1C SIRIUS Connect B Antenne de pare-brise C Adaptateur d'alimentation c.a. D Câble DIN A C B D SIR-ALP10T SCH1C SIRIUS Operation Connectand Tuner Installation Guide d'installation Guide 33 MISE EN GARDE Ce symbole signifie des instructions importantes. Le défaut de s'y conformer peut entraîner des blessures graves ou le décès. Toute fonction exigeant une attention prolongée ne doit être exécutée qu'après une immobilisation complète. Toujours immobiliser le véhicule dans un endroit sûr avant d'effectuer ces fonctions. Le nonrespect de cette règle peut entraîner un accident. NE PAS OUVRIR, DÉMONTER OU MODIFIER L'APPAREIL DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT. Une telle action peut produire un incendie ou un choc électrique ou endommager le produit. NE PAS INTRODUIRE D'OBJETS DANS L'APPAREIL. Une telle action peut produire un incendie ou un choc électrique ou endommager le produit. FAIRE LES BRANCHEMENTS APPROPRIÉS. De mauvais branchements peuvent entraîner un incendie ou endommager le produit. NE PAS ÉPISSER LES CÂBLES ÉLECTRIQUES. Ne jamais couper l'isolation d'un câble pour alimenter un autre appareil. Une telle opération entraîne le dépassement de la capacité du câble et peut produire un incendie ou un choc électrique. NE PAS INSTALLER L'APPAREIL DANS LES ENDROITS TROP HUMIDES OU POUSSIÉREUX. Une telle installation peut produire des chocs électriques ou une défaillance du produit. Mise en garde de la FCC : Cet équipement peut produire ou utiliser de l'énergie radiofréquence. Les changements ou modifications apportés à cet équipement peuvent produire une interférence nuisible, sauf si les modifications sont expressément approuvées dans ce Guide de l'utilisateur. L'utilisateur peut perdre le droit d'utiliser cet 4 équipement s'il change ou modifie l'équipement sans autorisation. Note: Cet équipement a été testé et jugé conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces règles visent à fournir une protection raisonnable contre l'interférence nuisible. Cet équipement peut produire de l'interférence pouvant perturber les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé conformément à ces instructions. Il n'est toutefois aucunement garanti que l'interférence ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit de l'interférence perturbant la réception radio ou télévision, que vous pouvez déterminer en éteignant et en allumant l'équipement, nous vous recommandons d'essayer d'éliminer l'interférence d'une ou plusieurs des façons suivantes : • Déplacez l'antenne réceptrice. • Consultez le détaillant ou un technicien spécialisé. Installation • Si votre appareil audio n'alimente pas le syntonisateur SCH1C par le câble DIN, vous devez utiliser l'adaptateur d'alimentation c.a. fournie pour alimenter le syntonisateur SCH1C. • Si l'entrée audio du syntonisateur SCH1C n'est pas supportée par le câble DIN de l'appareil audio, vous devez raccorder la sortie audio du syntonisateur SCH1C à votre système audio par les connecteurs de sortie audio optique ou de type RCA du syntonisateur. (Vous devrez acheter le câble approprié séparément. Si vous devez acheminer les câbles par une ouverture de métal, utilisez toujours un passe-câble de caoutchouc pour éviter de couper l'isolation des câbles sur le bord métal de l'ouverture. UTILISER LES PIÈCES ACCESSOIRES RECOMMANDÉES ET INSTALLER LE PRODUIT DE FAÇON SÉCURITAIRE. N'oubliez pas d'utiliser seulement les pièces accessoires recommandées. Si vous utilisez des pièces non recommandées, vous pourriez endommager les pièces internes de l'appareil ou ce dernier peut ne pas être installé correctement. Des pièces peuvent alors se détacher et présenter des dangers ou de provoquer des pannes. FENTES DE VIS DE MONTAGE On recommande, avant d'entreprendre l'installation, de bien lire cette section sur l'installation et de suivre les instructions. Consultez également le manuel de l'appareil audio auquel vous raccordez le syntonisateur SCH1C afin de déterminer la configuration d'installation nécessaire : MISE EN GARDE Installation du syntonisateur SCH1C Choisissez bien l'emplacement de montage pour bien éviter ce qui suit : • Tout endroit où le syntonisateur est exposé à l'humidité. Ce symbole signifie des instructions importantes. Le défaut de s'y conformer peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. CIEL CESSER IMMÉDIATEMENT D'UTILISER L'APPAREIL EN CAS DE PROBLÈME. Dans le cas contraire, vous pourriez subir des blessures ou endommager le produit. Retourner le syntonisateur au détaillant autorisé ou au centre de réparation le plus proche. INSTALLER LES CÂBLES DE MANIÈRE QU'ILS NE SOIENT PAS COINCÉS OU PERCÉS PAR DES VIS OU DES OBJETS MÉTALLIQUES TRANCHANTS. Acheminez les câbles loin des pièces mobiles ou des bords pointus et tranchants.Vous éviterez ainsi de percer et NORD OUEST 1 EST 3 2 HORIZON d'endommager le câblage. SUD SCH1C SIRIUS Connect Tuner Guide d'installation 4 5 SIR-ALP10T SCH1C SIRIUS Operation Connectand Tuner Installation Guide d'installation Guide 55 Installation de l'antenne Pour obtenir un fonctionnement adéquat et la meilleure réception possible du signal SIRIUS, vous devez placer l'antenne dans un endroit permettant une vue directe des satellites SIRIUS dans le ciel. Les obstacles comme les buissons, les arbres, d'autres maisons ou bâtiments, les surplombs, les soffites, les cheminées, les pignons, les lucarnes, etc., perturbent ou empêchent la réception du signal. On obtient la meilleure réception si l'antenne est placée à l'extérieur et que la coque de l'antenne (sur laquelle le logo SIRIUS est imprimé) donne accès à une vue dégagée de 360 degré du ciel. Si vous ne pouvez obtenir une vue dégagée de 360 degrés du ciel à l'extérieur ou si vous installez l'antenne à l'intérieur, vous devez placer l'antenne dans une fenêtre (ou à l'extérieur) donnant une vue dégagée du ciel en direction des satellites, et pointer l'antenne en direction des satellites, tel qu'indiqué dans le schéma à la page précédente. Supposez, par exemple, que vous habitez dans la Zone 2. Vous avez déterminé que votre antenne doit avoir accès à une fenêtre (ou un endroit extérieur) avec vue dégagé du ciel en direction du nord ou du nord-est. La direction exacte est déterminée par votre emplacement précis dans la Zone 2 par rapport au X sur la carte ; si vous habitez à Winnipeg, vous devez orienter l'antenne davantage vers le sud, avec vue dégagée du ciel, alors que si vous habitez à Vancouver, vous devez l'orienter davantage vers le sud, avec vue dégagée du ciel. Après avoir installé l'antenne dans un endroit adéquat, vérifiez l'afficheur de puissance du signal du récepteur pour confirmer que vous captez un signal adéquat. (Consultez le guide de l'utilisateur du récepteur pour connaître les AUDIO OUTPUT L/R 8 PIN DIN CABLE TO SIRIUS-READY RECEIVER INDICATOR LIGHT SCH1C SIRIUS Connect Tuner Guide d'installation OPTICAL OPTICAL LINK (OPTIONAL, CABLE NOT INCLUDED) WINDOWSILL ANTENNA L (OPTIONAL, CABLE NOT INCLUDED) Consultez les manuels de l'équipement audio pour connaître les raccordements nécessaires pour utiliser le syntonisateur SCH1C avec votre équipement. AUDIO OUT 6 Vous devez raccorder le syntonisateur SCH1C tel qu'indiqué dans le schéma cidessous, à l'aide du câble DIN fourni. Notez que l'adaptateur d'alimentation c.a. est utilisé seulement si le récepteur compatible avec SIRIUS n'alimente pas le syntonisateur par le câble DIN. De même, si votre récepteur compatible avec SIRIUS ne supporte pas l'entrée audio par le câble DIN, vous pouvez raccorder la sortie audio à votre système sonore à l'aide des connecteurs audio de type RCA ou le câble optique du syntonisateur. R Utilisez le plan du schéma à la page précédente pour trouver la zone où vous vous trouvez (1 à 5). Trouvez ensuite la direction dans laquelle vous devez disposer d'une fenêtre (ou un endroit à l'extérieur) avec vue dégagée du ciel : Zone 1 : Vous devez disposer d'une fenêtre ou d'un endroit avec vue dégagée du ciel en direction de l'EST ou du NORD-OUEST ou du SUD-EST Raccordement du syntonisateur SCH1C ANT Le syntonisateur peut être installé sur un mur avec des vis no 10 ; utilisez les fentes sous le syntonisateur pour suspendre l'appareil aux vis. Vous pouvez aussi placer le syntonisateur sur une surface plate. instructions sur la façon d'accéder à l'afficheur de puissance du signal.) Au moins 3 barres de puissance de signal de satellite (SAT) ou terrestre (TER) sont nécessaires pour assurer une réception uniforme. Si vous n'obtenez pas au moins trois barres, essayez d'ajuster l'antenne en changeant progressivement l'orientation pour déterminer si vous pouvez obtenir une meilleure réception. Zone 2 : Vous devez disposer d'une fenêtre ou d'un endroit avec vue dégagée du ciel en direction du NORD ou du NORD-EST Zone 3 : Vous devez disposer d'une fenêtre ou d'un endroit avec vue dégagée du ciel en direction du NORD ou du NORD-OUEST Zone 4 : Vous devez disposer d'une fenêtre ou d'un endroit avec vue dégagée du ciel en direction de l'OUEST ou du NORD-OUEST ou du SUD-OUEST Zone 5 : Vous devez disposer d'une vue dégagée du ciel, TOUT DROIT VERS LE HAUT (l'antenne ne peut être placée à l'intérieur) DC 5V • Tout endroit où le syntonisateur est exposé à la chaleur extrême. AC ADAPTER (OPTIONAL, AC ADAPTER IS USED ONLY IF POWER IS NOT SUPPLIED VIA DIN CABLE) SIR-ALP10T SCH1C SIRIUS Operation Connectand Tuner Installation Guide d'installation Guide 77 Activation de votre abonnement SIRIUS Vous devez activer le syntonisateur SCH1C avant de commencer à utiliser le service de radio par satellite SIRIUS. Pour activer votre abonnement radio, vous avez besoin du code SIRIUS (SID) qui identifie votre syntonisateur particulier. Le code SID se trouve sur le collant placé sur l'emballage SCH1C ou sous le syntonisateur même. L'étiquette comprend un code SID de 12 chiffres. Après avoir repéré le code SID, inscrivez-le dans l'espace prévu vers la fin du manuel. Fonctionnement Consultez le guide de l'utilisateur du récepteur compatible avec SIRIUS pour connaître les instructions de fonctionnement. Le voyant du syntonisateur SCH1C indique les principales informations d'état du syntonisateur. À la mise en marche du syntonisateur, ce voyant devient rouge pour indiquer que l'appareil est alimenté. Après l'indication initiale de fonctionnement, le voyant indique les états suivants : Rouge stable : Indication de mise en marche initiale. Pour activer votre abonnement, appelez SIRIUS sans frais au : Rouge clignotant : Indique que l'antenne n'est pas raccordée au syntonisateur. 1-888-539-SIRIUS (1-888-539-7474). Ambre stable : Indique que l'antenne est raccordée au syntonisateur, mais qu'aucun signal n'est reçu. Vous pouvez commencer à utiliser votre syntonisateur SCH1C immédiatement après le processus d'abonnement. Consultez le guide de l'utilisateur de votre récepteur compatible avec SIRIUS pour savoir comment utiliser votre syntonisateur SCH1C. 8 Fiche technique Fréquences de fonctionnement Satellite ....................................................................... .... 2322,293/2330,207 MHz Terrestre .......................................................................................... 2326,250 MHz Alimentation ........................................................................... ............. .. 5 volts c.c. Dimensions .........................................................1 po x 2,6 po x 3,6 po (L x H x P) ..................................................................... 26 mm x 66 mm x 92 mm (L x H x P) Type d'antenne ..............................................................................Appui de fenêtre Longueur de câble d'antenne ....................................... 21 pi (micro-câble simple) Type de connecteur .................................................................................... .. . SMB Interface audio .......................Connecteurs G/D stéréo de type RCA Lien optique Sortie audio ................................................................................. 0,75 v, 550 ohms Rapport signal/bruit ................................................................................ . ..... 80 dB Poids ........................................................................................... .... 0,1 kg (3,5 oz) Câble inclus ....................................................................... Câble DIN à 8 broches Note : Les caractéristiques et spécifications peuvent être changées sans avis. Vert stable : Indique que le syntonisateur fonctionne correctement et reçoit un bon signal. SCH1C SIRIUS Connect Tuner Guide d'installation SIR-ALP10T SCH1C SIRIUS Operation Connectand Tuner Installation Guide d'installation Guide 99 GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS Veuillez inscrire votre code SIRIUS dans l'espace prévu ci-dessous : Code SID de service radio SIRIUS : Service à la clientèle SIRIUS : 1-888-539-7474 10 SCH1C SIRIUS Connect Tuner Guide d'installation SIRIUS Canada Inc. (la " compagnie ") garantit à l'acheteur au détail original de ce produit que dans l'éventualité où ce produit ou une partie de celui-ci, dans des conditions normales d'utilisation, présentent des défauts de matériaux ou de main-d'oeuvre dans les 12 mois suivant la date d'achat originale, de tels défauts entraîneront le remplacement par un produit neuf ou remis à neuf (à la discrétion de la compagnie) sans aucuns frais de pièces et de main-d'oeuvre. Pour obtenir le produit de remplacement en vertu des dispositions de la garantie, le produit doit être livré avec preuve de garantie (c.-à-d. acte de vente daté), l'indication de défaut(s), port payé, à l'adresse indiquée ci-dessous, sous RETOUR SOUS GARANTIE. La présente garantie ne couvre pas l'élimination de parasites ou de bruits extérieurs, la correction des problèmes d'antenne, les coûts engagés pour l'installation, le retrait ou la réinstallation du produit ou les dommages causés aux cassettes, disques compacts, hautparleurs, accessoires ou systèmes électriques du véhicule. La présente garantie ne s'applique pas aux produits ou parties de produit qui, de l'avis de la compagnie, ont été endommagés à la suite d'une modification, une installation inadéquate, une manipulation inadéquate, une mauvaise utilisation, une négligence, un accident ou le retrait ou la dégradation du numéro de série/des étiquettes à code à barres de l'usine. LA RESPONSABILITÉ DE LA COMPAGNIE EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT PRÉVU CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, NE DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR L'ACHETEUR DU PRODUIT. La présente garantie remplace toutes les autres garanties ou responsabilités expresses. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS UNE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE. TOUTE ACTION POUR ABUS DE GARANTIE EN VERTU DE SPRÉSENTES, Y COMPRIS UNE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE, DOIT ÊTRE DÉPOSÉE DANS UNE PÉRIODE DE 48 MOIS SUIVANT LA DATE DE L'ACHAT ORIGINAL. LA COMPAGNIE NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU ACCESSOIRES À LA SUITE D'UNE VIOLATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE OU D'UNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Aucune personne ni aucun représentant ne sont autorisés à assumer au nom de la compagnie une responsabilité autre qu'exprimée aux présentes relativement à la vente de ce produit. Certaines provinces interdisent les restrictions relatives à la durée d'une garantie implicite, à l'exclusion ou à la restriction des dommages accessoires ou accidentels ; les restrictions ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d'autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre. RETOUR SOUS GARANTIE : Pour obtenir un produit de remplacement en vertu de la présente garantie, nous vous prions de retourner le produit à un détaillant autorisé de Sirius Canada ou d'appeler le Service à la clientèle de Erikson au (800) 567-3275 pour obtenir le nom d'un détaillant autorisé Sirius près de chez vous ; la preuve d'achat et la description de la défectuosité sont obligatoires. Les produits devant être retournés à une succursale de garantie approuvée doivent être expédiés port payé. SIR-ALP10T SCH1C SIRIUS Operation Connectand Tuner Installation Guide d'installation Guide 11 11 SIRIUS Canada Inc. 135 Liberty St - 4th floor Toronto, Ontario, M6K 1A7 1-888-539-7474 www.siriuscanada.ca © 2006 SIRIUS Satellite Radio Inc. ® “SIRIUS” and the SIRIUS dog logo are registered trademarks of Sirius Satellite Radio Inc. SC-H1 (032206a)