Peugeot 207 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
191 Des pages
Peugeot 207 Manuel du propriétaire | Fixfr
Peugeot 207 CC phase 1 2006-2009
Sommaire












Prise en main
Contrôle de marche
Confort
Ouvertures
Visibilité
Sécurité des enfants
Sécurité
Conduite
Vérifications
Informations pratiques
Caractéristiques techniques
Audio et télématique
o Radiotéléphone GPS RT4
o Autoradio RD4
o Questions fréquentes
4
18
42
62
75
81
88
99
110
116
142
150
179
190
PRISE en MAIN
À L’EXTÉRIEUR
Le toit escamotable
Cet équipement vous permet d’un simple geste de passer d’une configuration
«coupé» à une configuration «cabriolet»
et inversement.
6
L’aide graphique et sonore au
stationnement arrière
Cet équipement vous avertit lors de vos
manoeuvres de recul en détectant les
obstacles situés derrière le véhicule.
 107
Le filet anti-remous
(Windstop)
En configuration «cabriolet», cet
équipement de confort permet
d’atténuer les remous d’air aux
places avant.
 60
L’éclairage directionnel statique
Cet éclairage additionnel vous assure
automatiquement une visibilité supplémentaire dans les virages.
 78
4
La détection de sous-gonflage
Cet équipement surveille la pression
dans chaque pneumatique et vous
avertit en cas de crevaison ou de
dégonflage.
 89
PRISE en MAIN
OUVRIR
Clé à télécommande
Coffre
Réservoir de carburant
Depuis l’extérieur
A. Dépliage / Repliage de la clé.
B. Déverrouillage du véhicule.
C. Déverrouillage et entrebâillement
du coffre.
1. Déverrouillage du véhicule ou déverrouillage du coffre.
2. Ouverture du volet de coffre.
Depuis l’intérieur
 62
i
En plus...
D. Verrouillage simple
ou
Super-verrouillage du véhicule.
1. Ouverture de la trappe à carburant.
2. Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir.
Contenance du réservoir : 50 litres
environ.
 74
1. Clé présente dans le contacteur.
2. Déverrouillage à la commande centralisée manuelle ou à la commande
d’ouverture de porte.
 73
5
PRISE en MAIN
OUVRIR
Précautions à prendre avant
toute manoeuvre du toit
escamotable
Conditions préalables
 Mettez le contact.
 Vérifiez absolument que :
- le véhicule n’est pas en mode
économie d’énergie (voir chapitre
correspondant),
- la tension de la batterie est suffisante (allumage du voyant du
bou-ton de commande du toit),
- le fusible du toit est en bon état
(voir chapitre correspondant),
- les lève-vitres sont initialisés (voir
chapitre correspondant),
- la température extérieure est supérieure à -15°C.
 Immobilisez le véhicule sur un sol
horizontal.
 Vérifiez qu’aucun objet ne puisse
gêner la manoeuvre du toit :
- rien ne doit être posé sur la tablette arrière mobile 1 et sur le tendelet 2,
- si des bagages sont transportés
dans le coffre, ceux-ci ne doivent
pas soulever le tendelet,
- tout objet, de type veste, parapluie, placé dans le coffre, doit
être maintenu par le filet de retenue de bagages 3.
 Assurez-vous que le tendelet 2 est
bien accroché.
 Fermez correctement le coffre.
!
6
Le fonctionnement du toit est sous
l’entière responsabilité du conducteur.
Lors des manoeuvres du toit,
veillez à ce qu’aucune personne
ne se trouve à proximité des éléments en mouvement pour éviter
les risques de blessure.
Il est fortement déconseillé de manoeuvrer le toit par vent violent.
!
Lors d’un lavage de votre véhicule :
- évitez d’arroser la partie supérieure des vitres,
- maintenez l’extrémité de la lance haute-pression à au moins
1 mètre des vitres et joints de
porte.
Après un lavage du véhicule ou
une averse, attendez que le toit
sèche pour l’ouvrir.
i
De préférence, effectuez la manoeuvre de toit moteur tournant.
Celle-ci est réalisable à une vitesse inférieure à 10 km/h.
Si vous réalisez l’opération moteur
coupé, vous pourrez la faire seulement deux fois, afin de ne pas
décharger la batterie.
PRISE en MAIN
OUVRIR
Manoeuvres du toit escamotable
Ouverture du toit
Passage en configuration
«cabriolet» :
- les quatre vitres descendent,
- le coffre s’ouvre,
- le toit se replie et rentre dans le
coffre,
- le coffre se referme.
 Tirez sur ce bouton jusqu’à la fin de la manoeuvre d’ouverture du toit.
Celle-ci est confirmée par un signal sonore et un message sur l’écran multifonction.
Fermeture du toit
Passage en configuration «coupé» :
- les quatre vitres descendent,
- le coffre s’ouvre,
- le toit se déplie et se verrouille
automatiquement,
- le coffre se referme.
 Appuyez sur ce bouton jusqu’à la fin de la manoeuvre
de fermeture du toit.
Celle-ci est confirmée par un signal sonore et un message sur l’écran multifonction.
i
!
Si vous maintenez ce bouton tiré
ou appuyé après la fin de la manoeuvre, les quatre vitres remontent.
Pour un bon fonctionnement, ne
relâchez pas le bouton du toit pendant une manoeuvre de toit.
Cependant, en cas de danger, relâchez-le, le toit s’arrête ; puis, une
fois le danger écarté, terminez la
manoeuvre désirée.
i
!
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
toit, tirez le frein de stationnement,
coupez le contact, redémarrez le
moteur, puis recommencez la manoeuvre souhaitée.
Si le problème persiste, consultez
un Point Service PEUGEOT.
!
Les commandes de lève-vitres et
la commande des quatre vitres
sont neutralisées pendant les
manoeuvres de toit.
Entretien
Effectuez une manoeuvre complète de toit, au moins une fois par
mois, pour le maintenir en parfaite
condition de fonctionnement.
7
PRISE en MAIN
À L’INTÉRIEUR
L’air conditionné automatique
bizone
Cet équipement permet de régler un
niveau de confort différent entre le
conducteur et le passager avant. Il gère
ensuite automatiquement ce niveau en
fonction des conditions climatiques extérieures.
 47
Le parfumeur d’ambiance
Ce parfumeur vous assure une diffusion, du parfum que vous aurez choisi, dans tout l’habitacle grâce à son
implantation dans la ventilation.
 49
Les lève-vitres
La commande de lève-vitres
électriques est automatique à la
descente.
 68
8
La boîte de vitesses
automatique
Les systèmes audio et de
communication
Cet équipement vous assure une
conduite parfaite en combinant un
mode tout automatique, associé à deux
programmes spécifiques, ainsi qu’un
mode manuel.
 100
Ces équipements bénéficient des dernières technologies : autoradio RD4
compatible
MP3,
kit
mains-libres
Bluetooth, radiotéléphone GPS RT4,
système audio JBL.
RT4
 150
RD4
 179
PRISE en MAIN
LE POSTE DE CONDUITE
1. Commande du régulateur de
vitesse / limiteur de vitesse.
2. Commande de réglages du volant.
3. Commandes d’éclairage et
d’indicateurs de direction.
4. Combiné.
5. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
6. Levier de vitesses.
7. Frein de stationnement.
8. Commande du toit escamotable.
Commande des quatre vitres.
9. Commande d’ouverture du capot.
10. Commandes des rétroviseurs
extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
11. Boîte à fusibles.
12. Réglage en hauteur des
projecteurs.
13. Aérateur latéral orientable et
obturable.
14. Buse de dégivrage de vitre de
porte.
15. Haut-parleur (médium tweeter).
16. Buse de dégivrage du pare-brise.
9
PRISE en MAIN
LE POSTE DE CONDUITE
1. Antivol et contact.
2. Commande sous-volant de l’autoradio.
3. Commandes d’essuie-vitre / lavevitre / ordinateur de bord.
4. Bouton du signal de détresse.
5. Parfumeur d’ambiance.
6. Écran multifonction.
Témoins d’état du verrouillage des
ceintures.
7. Capteur d’ensoleillement.
8. Airbag passager.
9. Boîte à gants / Neutralisation de
l’airbag passager / Prises audio/
vidéo.
10. Commande de siège chauffant.
11. Cendrier avant / Allume-cigares.
12. Bouton de contrôle dynamique de
stabilité (ESP/ASR).
Bouton d’aide graphique et sonore
au stationnement arrière.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton d’alarme.
13. Commandes de chauffage /
air conditionné.
14. Changeur CD.
15. Autoradio RD4 ou radiotéléphone
GPS RT4.
16. Aérateurs centraux orientables et
obturables.
10
PRISE en MAIN
BIEN S’INSTALLER
Réglage du siège avant
Réglage du volant
1. Déverrouillage de la commande.
2. Réglage de la hauteur et de la profondeur.
3. Verrouillage de la commande.
 52
1.
2.
3.
4.
Réglage longitudinal.
Réglage en hauteur.
Réglage de l’inclinaison du dossier.
Réglage en hauteur et en inclinaison de l’appui-tête.
i
En plus...
5. Accès aux places arrière.
6. Siège chauffant.
 50
11
PRISE en MAIN
BIEN S’INSTALLER
Réglage des rétroviseurs
extérieurs
Réglage du rétroviseur intérieur
A. Sélection du rétroviseur.
B. Réglage de la position du miroir.
C. Dé-sélection du rétroviseur.
A. Verrouillage.
 92
 53
i
12
En plus...
D. Rabattement / Déploiement.
Ceinture avant
1. Sélection de la position «jour» du
miroir.
2. Orientation du rétroviseur.
 54
PRISE en MAIN
BIEN VOIR
Éclairage
Bague A
Feux éteints.
Essuie-vitre
Bague B
Feux antibrouillard avant et
arrière.
Allumage automatique des feux.
Feux de position.
Feux de croisement / route.
 75
 76
Commande A : essuie-vitre avant
2. Balayage rapide.
1. Balayage normal.
I. Balayage intermittent.
0. Arrêt.
 Balayage coup par coup.
Lave-vitre : tirez la commande vers
vous.
 79
i
Le balayage automatique de l’essuie-vitre n’est pas disponible pour
l’instant sur 207CC.
13
PRISE en MAIN
BIEN VENTILER
Conseils de réglages intérieurs
Chauffage ou Air conditionné manuel
Je veux du...
Répartition d’air
CHAUD
Débit d’air
Recirculation d’air /
Entrée d’air extérieur
Température
A/C manuel
–
FROID
DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE
Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO».
14
PRISE en MAIN
BIEN SURVEILLER
Combiné
Témoins
Barrette de commandes
A. Contact mis, l’aiguille de
l’indicateur de carburant doit
remonter.
B. Moteur tournant, son témoin
associé de niveau mini doit
s’éteindre.
C. Contact mis, l’indicateur de niveau
d’huile doit afficher «OIL OK»
pendant quelques secondes.
1. Contact mis, les témoins d’alerte
orange et rouge s’allument.
2. Moteur tournant, ces mêmes
témoins doivent s’éteindre.
L’allumage du voyant vous signale l’état
de la fonction correspondante.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.
 19
A. Neutralisation du système
ESP/ASR.
 91
B. Neutralisation de l’aide graphique et
sonore au stationnement arrière.
 107
Si les niveaux sont incorrects, procédez
au remplissage correspondant.
C. Verrouillage centralisé.
 18
D. Neutralisation de l’alarme
volumétrique.
 71
 66
15
PRISE en MAIN
BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS
Airbag passager avant
Ceintures avant et arrière
1. Ouverture de la boîte à gants.
2. Insertion de la clé.
3. Sélection de la position :
«ON» (activation), avec passager
avant ou siège enfant «face à la
route»,
«OFF» (neutralisation), avec siège
enfant «dos à la route».
4. Retrait de la clé en maintenant la
position.
A. Témoin de ceinture avant gauche
non-bouclée ou débouclée allumé
en rouge.
B. Témoin de ceinture avant droite
non-bouclée ou débouclée allumé
en rouge.
C. Témoin de ceinture arrière gauche
débouclée allumé en rouge.
D. Témoin de ceinture arrière droite
débouclée allumé en rouge.
 95
16
 92
DÉMARRER
Contacteur
1. Position Stop.
2. Position Contact.
3. Position Démarrage.
 64
PRISE en MAIN
BIEN CONDUIRE
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
1. Sélection / Arrêt du mode limiteur.
2. Diminution de la valeur
programmée.
3. Augmentation de la valeur
programmée.
4. Marche / Arrêt de la limitation.
1. Sélection / Arrêt du mode
régulateur.
2. Diminution de la valeur
programmée.
3. Augmentation de la valeur
programmée.
4. Arrêt / Reprise de la régulation.
Les réglages doivent se faire moteur
tournant.
 103
Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le quatrième
rapport engagé sur la boîte de vitesses
manuelle (deuxième pour la boîte de vitesses automatique).
Affichage dans le combiné
Le mode régulateur ou limiteur de
vitesse apparaît dans le combiné quand
celui-ci est sélectionné.
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
 105
17
1
CONTRÔLE de MARCHE
LES COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU
AUTOMATIQUE
Panneau regroupant les cadrans et les
témoins d’indication de fonctionnement
du véhicule.
Les cadrans
18
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
3. Température de refroidissement.
Indique la température du liquide de
refroidissement du moteur (° Celsius).
4. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
5. Température d’huile.
Indique la température de l’huile
dans le moteur (° Celsius).
6. Afficheur.
7. Bouton de remise à zéro de l’affichage.
Remet à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométrique journalier ou indicateur d’entretien).
8. Bouton d’éclairage du combiné.
Agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite.
9. Boîte de vitesses automatique.
Indique le programme sélectionné
et le rapport engagé.
L’afficheur
A. Limiteur de vitesse
ou
Régulateur de vitesse.
(km/h ou mph)
B. Compteur kilométrique
journalier.
(km ou miles)
C. Indicateur d’entretien.
(km ou miles) puis,
Indicateur du niveau d’huile
moteur.
puis
Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
Ces trois fonctions s’affichent successivement à la mise du contact.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au chapitre correpondant à la fonction
et à l’affichage qui lui est associé.
CONTRÔLE de MARCHE
Les témoins
1
Les témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants
confirme la mise en marche du système
correspondant.
Indicateur de direction
gauche.
Feux de croisement.
Feux de route.
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d’un système
(témoins de marche ou de neutralisation) ou de l’apparition d’un défaut (témoin d’alerte).
!
L’allumage du témoin est de type
fixe ou clignotant.
Certains témoins peuvent présenter les deux types d’allumage.
Seule la mise en relation du type
d’allumage avec l’état de fonctionnement du véhicule permet de savoir si la situation est normale ou si
un défaut apparaît.
A la mise du contact
Les témoins d’alerte s’allument pendant
quelques secondes lors de la mise du
contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces témoins doivent s’éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d’alerte concerné.
Frein de stationnement
serré.
Indicateur de direction
droite.
Projecteurs antibrouillard
avant.
Feux antibrouillard arrière.
Les avertissements associés
L’allumage de certains témoins peut
s’accompagner d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonction.
Préchauffage moteur Diesel.
Attendez son extinction avant
d’actionner le démarreur.
19
1
CONTRÔLE de MARCHE
Les témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants
confirme l’arrêt volontaire du système
correspondant.
Neutralisation du système
d’airbag passager.
Le système d’airbag passager
est automatiquement mis en
oeuvre au démarrage du véhicule.
Une commande spécifique, située dans
la boîte à gants, permet d’interrompre
son fonctionnement. Ceci est confirmé
par l’allumage fixe de ce témoin.
20
Neutralisation du contrôle
dynamique de stabilité
(ESP).
Le système ESP est automatiquement mis en oeuvre au démarrage
du véhicule.
Une touche spécifique, située
au milieu de la planche de bord,
permet d’interrompre son fonctionnement. Ceci est confirmé
par l’allumage fixe de ce témoin et du
voyant de la touche.
CONTRÔLE de MARCHE
Les témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant,
l’allumage de l’un des témoins suivants
indique l’apparition d’un défaut nécessitant l’intervention du conducteur.
!
Tout défaut entraînant l’allumage
d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire
en lisant le message associé sur
l’écran multifonction.
En cas de problème, n’hésitez
pas à consulter un Point Service
PEUGEOT.
1
Service.
Son allumage indique l’apparition d’un problème sur l’un des
systèmes n’ayant pas de témoin spécifique.
Pour l’identifier, consultez le message
sur l’écran multifonction.
Après vérification:
- de la pile de télécommande,
- du niveau d’huile moteur,
- du niveau du liquide lave-vitre,
pour les autres cas, consultez un Point
Service PEUGEOT.
Alerte centralisée.
Son allumage est associé
à celui d’un autre témoin
d’alerte:
- roue crevée,
- freinage,
- pression d’huile moteur,
- température du liquide de refroidissement,
nécessitant impérativement l’arrêt du
véhicule dans les meilleures conditions
de sécurité.
Roue crevée.
Son allumage indique la crevaison d’une ou plusieurs roues,
nécessitant
impérativement
l’arrêt du véhicule dans les meilleures
conditions de sécurité.
Changez la roue endommagée et
faites-la réparer par un Point Service
PEUGEOT.
Antiblocage des roues
(ABS).
Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur le système
d’antiblocage de roues.
Néanmoins, cela n’empêche pas le
fonctionnement du freinage assisté du
véhicule.
21
1
CONTRÔLE de MARCHE
Airbags.
Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur l’un des
systèmes airbags (frontaux ou
latéraux), des prétensionneurs pyrotechniques de ceintures ou des arceaux
de sécurité.
Charge batterie.
Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur le circuit de
charge de la batterie (cosses
sales ou desserrées, courroie d’alternateur détendue ou sectionnée,...).
Contrôle dynamique de
stabilité (ESP).
Le système ESP est automatiquement mis en oeuvre au démarrage du véhicule.
Hors neutralisation, l’allumage fixe de
ce témoin et le clignotement du voyant
de la touche indiquent l’apparition d’un
défaut sur ce système.
Freinage.
Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur un des systèmes de freinage:
- baisse importante du niveau dans le
circuit,
- répartiteur électronique de freinage
(REF) défaillant (allumage simultané du témoin ABS),
nécessitant impérativement l’arrêt du
véhicule dans les meilleures conditions
de sécurité.
Véhicule roulant, vérifiez que le frein de
stationnement est bien desserré.
Système d’autodiagnostic
moteur.
Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur le système
de contrôle moteur.
Son clignotement indique l’apparition
d’un défaut sur le système d’antipollution.
Pression d’huile moteur.
Son allumage indique l’apparition d’un défaut dans le circuit
de lubrification du moteur, nécessitant impérativement l’arrêt du véhicule dans les meilleures conditions de
sécurité.
Projecteurs directionnels.
Son clignotement indique l’apparition d’un défaut sur le système des projecteurs directionnels.
22
Niveau mini de carburant.
Son allumage indique qu’il vous
reste environ 50 km d’autonomie.
La capacité du réservoir est d’environ
50 litres.
Température maxi du liquide
de refroidissement.
Son allumage indique l’apparition d’une température trop élevée dans le circuit de refroidissement,
nécessitant impérativement l’arrêt du
véhicule dans les meilleures conditions
de sécurité.
Porte ouverte.
Une porte, le coffre ou le capot
est resté(e) ouvert(e):
-
si vitesse inférieure à 10 km/h, ce
témoin s’allume fixement,
- si vitesse supérieure à 10 km/h, ce
témoin s’allume fixement, accompagné d’un signal sonore.
Ceinture non-bouclée/
débouclée.
Son allumage indique que le
conducteur* et/ou le passager
avant n’a pas bouclé ou a débouclé sa
ceinture.
Son allumage indique également qu’un
ou plusieurs passagers arrière a débouclé sa ceinture.
Direction assistée.
Son allumage indique l’apparition d’un défaut sur la direction
assistée électrique.
Présence d’eau dans le
gazole*.
Son allumage indique la présence d’eau dans le filtre à gazole.
Risque de détérioration du système
d’injection sur les moteurs Diesel.
* Suivant destination.
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur de température du
liquide de refroidissement
Système informant le conducteur sur
l’évolution de la température du liquide
de refroidissement du moteur en roulant.
Moteur tournant, quand l’aiguille se
trouve:
- dans la zone A, la température est
correcte,
- dans la zone B, la température est
trop élevée; le témoin de température maxi 1 et le témoin d’alerte centralisée STOP s’allument, accompagnés d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions
de sécurité.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
Après quelques minutes de conduite,
la température et la pression montent
dans le circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau:
 attendez le refroidissement du moteur,
 dévissez le bouchon de deux tours
pour laisser tomber la pression,
 lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon,
 complétez le niveau jusqu’au repère
«MAXI».
i
Sur les motorisations essence, le
refroidissement du moteur est géré
électroniquement pour améliorer la
consommation. En conséquence,
les niveaux de température du liquide de refroidissement ne sont
plus simplement liés à l’ambiance
extérieure et à l’utilisation du véhicule.
Par exemple, en ville, il est normal
d’avoir une température du liquide
de refroidissement légèrement
plus élevée par temps froid que par
temps chaud.
1
Indicateur de température
d’huile moteur
Système informant le conducteur sur
l’évolution de la température d’huile du
moteur en roulant.
Moteur tournant, quand l’aiguille se
trouve:
- dans la zone C, la température est
correcte,
- dans la zone D, la température est
trop élevée; le témoin de pression
d’huile et le témoin d’alerte centralisée STOP s’allument, accompagnés
d’un signal sonore et d’un message
sur l’écran multifonction.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions
de sécurité.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
23
1
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur d’entretien
Système informant le conducteur de
l’échéance de la prochaine révision à
faire effectuer, conformément au plan
d’entretien du constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de
la dernière remise à zéro de l’indicateur.
Elle est déterminée par deux paramètres:
- le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière
révision.
Échéance de révision supérieure à
1 000 km
A la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations d’entretien s’allume. La ligne
d’affichage du totalisateur kilométrique
vous indique le nombre de kilomètres
restant avant la prochaine révision.
Exemple: il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant
5 secondes, l’afficheur indique:
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
Exemple: il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique:
5 secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste allumée pour vous signaler qu’une révision est à effectuer prochainement.
5 secondes après la mise du contact, la
clé s’éteint; le totalisateur kilométrique
reprend son fonctionnement normal.
L’afficheur indique alors les kilométrages total et journalier.
24
CONTRÔLE de MARCHE
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant
5 secondes, la clé clignote pour vous
signaler que la révision est à effectuer
très rapidement.
Exemple: vous avez dépassé l’échéance de révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant 5 secondes, l’afficheur indique:
5 secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste
toujours allumée.
i
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
i
1
Après cette opération, si vous
voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au
moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte.
Après chaque révision, l’indicateur d’entretien doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante:
 coupez le contact,
 appuyez sur le bouton de remise à
zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé,
 mettez le contact; l’afficheur kilométrique commence un compte à rebours,
 lorsque l’afficheur indique «=0», relâchez le bouton; la clé disparaît.
Le kilométrage restant à parcourir
peut être pondéré par le facteur
temps, en fonction des habitudes
de roulage du conducteur.
La clé peut donc également s’allumer, dans le cas où vous avez dépassé l’échéance des deux ans.
25
1
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur de niveau d’huile
moteur
Niveau d’huile correct
Défaut jauge niveau d’huile
Manque d’huile
Il est indiqué par le clignotement de
«OIL - -». Consultez un Point Service
PEUGEOT.
Système informant le conducteur sur la
validité ou non du niveau d’huile dans
le moteur.
Jauge manuelle
Cette information est indiquée pendant quelques secondes à la mise du
contact, après l’information d’entretien.
i
26
Toute vérification de ce niveau
n’est valable que si le véhicule est
sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 15 minutes.
Il est indiqué par le clignotement de
«OIL», couplé au témoin de service,
accompagné d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
Si le manque d’huile est confirmé par
la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour
éviter la détérioration du moteur.
Reportez-vous au chapitre «Les vérifications» pour localiser la jauge manuelle et le remplissage d’huile en fonction
de votre motorisation.
2 repères de niveau sur la
jauge:
- A = maxi; ne dépassez
jamais ce niveau,
- B = mini; complètez le
niveau par le bouchon
de remplissage d’huile, avec le type d’huile
adapté à votre motorisation.
CONTRÔLE de MARCHE
Totalisateur kilométrique
Rhéostat d’éclairage
Système pour mesurer la distance totale parcourue par le véhicule pendant
sa durée de vie.
Système pour adapter manuellement
l’intensité lumineuse du poste de
conduite en fonction de la luminosité
extérieure.
Les kilométrages total et journalier sont
affichés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l’ouverture de la
porte conducteur, ainsi qu’au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
Compteur kilométrique
journalier
Système pour mesurer une distance
parcourue de façon quotidienne ou
autre jusqu’à sa remise à zéro par le
conducteur.
 Contact mis, appuyez sur le bouton
jusqu’à l’apparition des zéros.
1
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode
jour pour les véhicules équipés de feux
diurnes, toute action sur le bouton est
sans effet.
Activation
Quand les feux sont allumés :
 appuyez sur le bouton pour faire varier l’intensité de l’éclairage du poste
de conduite,
 lorsque l’éclairage atteint le réglage
minimum, relâchez le bouton, puis
appuyez à nouveau pour l’augmenter,
ou
 lorsque l’éclairage atteint le réglage
maximum, relâchez le bouton, puis
appuyez à nouveau pour le diminuer,
 dès que l’éclairage atteint l’intensité
désirée, relâchez le bouton.
27
1
CONTRÔLE de MARCHE
L’ECRAN MONOCHROME A
(SANS AUTORADIO RD4)
Affichages dans l’écran
Il affiche les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure* (celle-ci
clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre, ...),
- l’ordinateur de bord (voir à la fin du
chapitre).
Des messages d’alerte (ex: «Syst antipollu défaillant») ou d’information (ex :
«Coffre ouvert») peuvent apparaître
temporairement. Ceux-ci peuvent être
effacés en appuyant sur la touche
«ESC».
28
* Uniquement avec air conditionné.
Commandes
Vous disposez de trois touches pour
commander votre écran :
- «ESC» pour abandonner l’opération
en cours,
- «MENU» pour faire défiler les menus ou les sous-menus,
- «OK» pour sélectionner le menu ou
le sous-menu désiré.
Menu général
 Appuyez sur la touche «MENU»
pour faire défiler les différents menus du menu général :
- configuration véhicule,
- options,
- réglages afficheur,
- langues,
- unités.
 Appuyez sur la touche «OK» pour
sélectionner le menu désiré.
CONTRÔLE de MARCHE
Réglages afficheur
Une fois le menu «Réglages aff» sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants:
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
Configuration véhicule
1
Langues
Une
fois
le
menu
«Langues»
sélectionné, vous pouvez changer la
langue d’affichage de l’écran (Français,
Italiano,
Nederlands,
Portugues,
Portugues-Brasil, Deutsch, English,
Espanol).
Unités
Une fois le menu «Unités» sélectionné,
vous pouvez changer les unités des paramètres suivants:
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100km,
mpg ou km/l).
 Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur la touche «OK» pour
faire varier sa valeur.
Une fois le menu «Config véhic» sélectionné, vous pouvez rendre actif ou
inactif les équipements suivants:
- projecteurs directionnels (voir chapitre «La visibilité»),
- éclairage d’accompagnement (voir
chapitre «La visibilité»),
Options
Une fois le menu «Options» sélectionné, vous pouvez lancer un diagnostic
sur l’état des équipements (actif, inactif,
défaillant).
 Attendez environ dix secondes sans
action pour que la donnée modifiée
soit enregistrée ou appuyez sur la
touche «ESC» pour annuler.
Ensuite, l’écran revient à l’affichage
courant.
!
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire
impérativement à l’arrêt.
29
1
CONTRÔLE de MARCHE
L’ÉCRAN MONOCHROME A
Affichages dans l’écran
Il affiche les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure* (celle-ci
clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre, ...),
- les sources audio (radio, CD, ...),
- l’ordinateur de bord (voir à la fin du
chapitre).
Des messages d’alerte (ex: «Syst antipollu défaillant») ou d’information
(ex : «Coffre ouvert») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent
être effacés en appuyant sur la touche
«ESC».
30
* Uniquement avec air conditionné.
Commandes
A partir de la façade de l’autoradio RD4,
vous pouvez :
 appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général,
 appuyez sur les touches «» ou
«» pour faire défiler les éléments
dans l’écran,
 appuyez sur la touche «MODE»
pour changer d’application permanente (ordinateur de bord, source
audio, ...),
 appuyez sur les touches «» ou
«» pour faire varier une valeur de
réglage,
 appuyez sur la touche «OK» pour
valider,
ou
 appuyez sur la touche «ESC» pour
abandonner l’opération en cours.
Menu général
 Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général,
puis appuyez sur les touches «»
ou «» pour faire défiler les différents menus :
- radio-CD,
- configuration véhicule,
- options,
- réglages afficheur,
- langues,
- unités.
 Appuyez sur la touche «OK» pour
sélectionner le menu désiré.
Radio-CD
Autoradio RD4 allumé, une fois le menu
«Radio-CD» sélectionné, vous pouvez
activer ou neutraliser les fonctions liées
à l’utilisation de la radio (suivi RDS,
mode REG), du CD ou du changeur CD
(introscan, lecture aléatoire, répétition
CD).
Pour plus de détails sur l’application
«Radio-CD», reportez-vous à la partie
RD4 du chapitre «Audio et Télématique».
CONTRÔLE de MARCHE
Configuration véhicule
Une fois le menu «Config véhic» sélectionné, vous pouvez rendre actif ou
inactif les équipements suivants :
- projecteurs directionnels (voir chapitre «La visibilité»),
- éclairage d’accompagnement (voir
chapitre «La visibilité»).
Options
Une fois le menu «Options» sélectionné, vous pouvez lancer un diagnostic
sur l’état des équipements (actif, inactif,
défaillant).
Réglages afficheur
Une fois le menu «Réglages aff» sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
1
Langues
Une
fois
le
menu
«Langues»
sélectionné, vous pouvez changer la
langue d’affichage de l’écran (Français,
Italiano,
Nederlands,
Portugues,
Portugues-Brasil, Deutsch, English,
Espanol).
Unités
Une fois le menu «Unités» sélectionné,
vous pouvez changer les unités des paramètres suivants :
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100km,
mpg ou km/l).
 Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur les touches «» ou
«» pour faire varier sa valeur.
 Appuyez sur les touches «» ou
«» pour passer respectivement
au réglage précédent ou suivant.
 Appuyez sur la touche «OK» pour
enregistrer la modification et revenir
à l’affichage courant ou appuyez sur
la touche «ESC» pour annuler.
!
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire
impérativement à l’arrêt.
31
1
CONTRÔLE de MARCHE
L’ÉCRAN MONOCHROME C
Affichages dans l’écran
Il affiche les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure* (celle-ci
clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre, ...),
- les sources audio (radio, CD, ...),
- l’ordinateur de bord (voir à la fin du
chapitre).
Des messages d’alerte (ex : «Système
antipollution défaillant») ou d’information (ex : «Allumage automatique des
projecteurs activé») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent
être effacés en appuyant sur la touche
«ESC».
32
* Uniquement avec air conditionné.
Commandes
A partir de la façade de l’autoradio RD4,
vous pouvez :
 appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général,
 appuyez sur les touches «» ou
«» pour faire défiler les éléments
dans l’écran,
 appuyez sur la touche «MODE»
pour changer d’application permanente (ordinateur de bord, source
audio, ...),
 appuyez sur les touches «» ou
«» pour faire varier une valeur de
réglage,
 appuyez sur la touche «OK» pour
valider,
ou
 appuyez sur la touche «ESC» pour
abandonner l’opération en cours.
Menu général
 Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général :
- fonctions audio,
- ordinateur de bord,
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres).
 Appuyez sur les touches «» ou
«» pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la
touche «OK».
Menu «Fonctions audio»
Autoradio RD4 allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez activer ou
neutraliser les fonctions liées à l’utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText),
du CD ou du changeur CD (introscan,
lecture aléatoire, répétition CD).
Pour plus de détails sur l’application
«Fonctions audio», reportez-vous à la
partie RD4 du chapitre «Audio et Télématique».
CONTRÔLE de MARCHE
1
Menu «Ordinateur de bord»
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez consulter des informations sur
l’état du véhicule (journal des alertes,
état des fonctions, ...).
Journal des alertes
Il récapitule les messages d’alerte actifs en les affichant successivement sur
l’écran multifonction.
Etat des fonctions
Il récapitule l’état actif ou inactif des
fonctions présentes sur le véhicule.
Saisir la distance jusqu’à la
destination
Cela vous permet de rentrer une valeur
approximative de distance jusqu’à la
destination finale.
 Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général.
 Appuyez sur les flèches, puis sur la
touche «OK» pour sélectionner le
menu «Ordinateur de bord».
 Dans le menu «Ordinateur de
bord», choisissez l’une des applications suivantes :
33
1
CONTRÔLE de MARCHE
Exemple: réglage de la durée de l’éclairage d’accompagnement
 Appuyez sur les touches «» ou
«», puis sur la touche «OK» pour
sélectionner le menu désiré.
Menu «PersonnalisationConfiguration»
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez accéder aux fonctions suivantes :
- définir les paramètres véhicule,
- configuration afficheur,
- choix de la langue.
Définir les paramètres véhicule
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants:
- projecteurs directionnels (voir chapitre «La visibilité»),
- éclairage d’accompagnement (voir
chapitre «La visibilité»).
34
 Appuyez sur les touches «» ou
«», puis sur la touche «OK» pour
sélectionner la ligne «Eclairage
d’accompagnement».
 Appuyez sur les touches «» ou
«» pour régler la valeur désirée
(15, 30 ou 60 secondes), puis sur la
touche «OK» pour valider.
 Appuyez sur les touches «» ou
«», puis sur la touche «OK» pour
sélectionner la case «OK» et valider
ou sur la touche «ESC» pour annuler.
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez changer la langue d’affichage
de l’écran (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands,
Portugues, Portugues-Brasil).
Menu «Téléphone»
Autoradio RD4 allumé, une fois ce
menu sélectionné, vous pouvez configurer votre kit mains-libres Bluetooth
(jumelage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d’appel, services,...) et gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double
appel, mode secret,...).
Pour plus de détails sur l’application
«Téléphone», reportez-vous à la partie
RD4 du chapitre «Audio et Télématique».
!
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire
impérativement à l’arrêt.
CONTRÔLE de MARCHE
L’ÉCRAN COULEUR 16/9
Affichages dans l’écran
A la mise du contact, il affiche automatiquement et directement les informations suivantes :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure (en cas de
risque de verglas, vous êtes averti
par un message).
Des messages d’alerte (ex: «Niveau
carburant faible») et d’état des fonctions du véhicule (ex: «Allumage auto
projecteurs activé») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent
être effacés en appuyant sur la touche
«ESC».
Menu général
Commandes
A l’allumage du radiotéléphone GPS
RT4, sélectionnez le menu correspondant aux applications suivantes :
- le système de guidage embarqué,
- le guidage sur carte,
- les informations trafic,
- les sources audio (radio, CD, Jukebox, ...),
- les répertoires et les fonctions du téléphone,
- la configuration de l’écran et le paramétrage des équipements du véhicule,
- la visualisation de vidéo,
- le diagnostic du véhicule.
A partir de la façade du radiotéléphone
GPS RT4, pour choisir l’une des applications :
 appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général,
 tournez le désignateur pour déplacer la sélection,
 appuyez sur le désignateur pour valider la sélection,
ou
 appuyez sur la touche «ESC» pour
abandonner l’opération en cours et
revenir à l’affichage précédent.
1
Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la partie RT4 du
chapitre «Audio et Télématique».
35
1
CONTRÔLE de MARCHE
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez accéder aux fonctions suivantes :
Exemple : réglage de la durée de l’éclairage d’accompagnement
 Tournez le désignateur pour sélectionner le menu «Configuration
éclairage», puis appuyez dessus
pour valider.
Menu «Configuration»
 Appuyez sur la touche «MENU» du
radiotéléphone GPS RT4 pour accéder au menu général.
 Tournez le désignateur pour sélectionner le menu «Configuration»,
puis appuyez dessus pour valider.
Définir les paramètres du véhicule
Une fois le menu «Définir les paramètres véhicule» sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser certains équipements de conduite et de confort :
- projecteurs directionnels (voir chapitre «La visibilité»),
- éclairage d’accompagnement et durée (voir chapitre «La visibilité»).
 Sélectionnez la ligne «Durée éclairage d’accompagnement» puis validez.
 Sélectionnez la durée puis appuyez
dessus.
 Tournez le désignateur pour régler
la valeur désirée (15, 30 ou 60 secondes), puis appuyez dessus.
 Sélectionnez la case «OK», puis validez.
36
CONTRÔLE de MARCHE
Configuration de l’afficheur
Une fois le menu «Configuration afficheur» sélectionné, vous accédez aux
paramètres suivants :
- choix de la palette des couleurs disponibles pour l’affichage,
- réglage de la luminosité et de la
brillance de l’affichage,
- réglage de la date et de l’heure
(mode 12 ou 24 heures, ajustement
des minutes sur GPS),
- choix des unités (température en
°Celsius ou °Fahrenheit ; consommation en l/100 km ou mpg ou km/l).
Sons
Une fois le menu «Sons» sélectionné,
vous accédez aux paramètres suivants :
- réglage des commandes vocales,
- réglage de la synthèse vocale (volume, masculine ou féminine),
- activation de l’entrée auxiliaire
AUX.
1
Choix de la langue
Une fois le menu «Choix de la langue»
sélectionné, vous accédez aux paramètres suivants :
- choix de la langue d’affichage
(Français,
English,
Italiano,
Portugues,
Espanol,
Deutsch,
Nederlands),
- choix de la langue des informations et des commandes vocales
(Français,
English,
Italiano,
Portugues,
Espanol,
Deutsch,
Nederlands).
Menu «Vidéo»
i
!
Le radiotéléphone GPS RT4 doit
se réinitialiser et redémarrer pour
changer la voix de la synthèse vocale (masculine ou féminine) ou la
langue du système.
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire
impérativement à l’arrêt.
Vous pouvez brancher un appareil vidéo (caméscope, appareil photo numérique, lecteur DVD, ...) sur les trois prises audio/vidéo, situées dans la boîte
à gants.
L’affichage vidéo n’est possible qu’à
l’arrêt.
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez choisir :
- «Activer mode vidéo» pour activer/
neutraliser la vidéo,
- «Paramètres vidéo» pour régler le
format d’affichage, la luminosité, le
contraste et les couleurs.
 Appuyez sur la touche «MODE» ou
«DARK» pour déconnecter l’affichage de la vidéo.
 Appuyez successivement sur la touche «SOURCE» pour sélectionner
une autre source audio que celle de
la vidéo.
37
1
CONTRÔLE de MARCHE
Menu «Diagnostic véhicule»
 Dans le menu «Diagnostic véhicule», choisissez l’une des applications suivantes :
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez consulter des informations sur
l’état du véhicule, tels que le journal des
alertes ou l’état des fonctions.
Journal des alertes
Il récapitule les messages d’alerte actifs en les affichant successivement sur
l’écran multifonction.
Etat des fonctions
Il récapitule l’état actif ou inactif des
fonctions présentes sur le véhicule.
38
 Appuyez sur la touche «MENU»
pour accéder au menu général.
 Tournez le désignateur et appuyez
dessus pour sélectionner le menu
«Diagnostic véhicule».
CONTRÔLE de MARCHE
1
L’ORDINATEUR DE BORD
Système vous donnant des informations
instantanées sur le parcours effectué
(autonomie, consommation, ...).
Écran monochrome A
Les données de l’ordinateur de bord
sont les suivantes :
- l’autonomie,
Affichages des données
 A l’appui suivant, vous revenez ensuite à l’affichage courant.
Remise à zéro
- la consommation instantanée,
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
 Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémitéde la commande d’essuievitre, pour afficher successivement
les différentes données de l’ordinateur de bord.
- la vitesse moyenne.
 Appuyez plus de deux secondes sur
la commande pour remettre à zéro
la distance parcourue, la consommation moyenne et la vitesse
moyenne.
39
CONTRÔLE de MARCHE
1
Quelques définitions…
Autonomie
(km ou miles)
Elle indique le nombre de
kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la
consommation moyenne des derniers
kilomètres parcourus.
i
Il peut arriver de voir ce chiffre augmenter à la suite d’un changement
de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la
consommation instantanée.
Dès que l’autonomie est inférieure à
30 km, des tirets s’affichent. Après un
complément de carburant d’au moins
5 litres, l’autonomie est recalculée et
s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
!
Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez un Point Service
PEUGEOT.
Consommation instantanée
(l/100km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de
carburant consommée depuis
quelques secondes.
i
Cette fonction ne s’affiche qu’à
partir de 30 km/h.
Consommation moyenne
(l/100km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne
de carburant consommée
depuis la dernière remise à
zéro de l’ordinateur.
Distance restant à parcourir
(km ou miles)
C’est la distance restant à parcourir jusqu’à la destination
finale. Elle est soit calculée en instantané par le système de navigation si un
guidage est activé, soit saisie par l’utilisateur.
Si la distance n’est pas renseignée, des
tirets s’affichent à la place des chiffres.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
C’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur
(contact mis).
Distance parcourue
(km ou miles)
Elle indique la distance parcourue depuis la dernière
remise à zéro de l’ordinateur.
41
1
CONTRÔLE de MARCHE
L’ORDINATEUR DE BORD
Affichages des données
Système vous donnant des informations
instantanées sur le parcours effectué
(autonomie, consommation, …).
- l’onglet du parcours «2»
avec :
● la distance parcourue,
● la consommation
moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
 A l’appui suivant, vous revenez ensuite à l’affichage courant.
Écran monochrome C
Remise à zéro du parcours
Écran couleur 16/9
 Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuievitre, pour afficher successivement
les différents onglets de l’ordinateur
de bord :
- l’onglet des informations
instantanées avec :
● l’autonomie,
● la consommation
instantanée,
● la distance restant à
parcourir,
40
- l’onglet du parcours «1»
avec :
● la distance parcourue,
● la consommation
moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.
 Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
Les parcours «1» et «2» sont indépendants et d’utilisation identique.
Le parcours «1» permet d’effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours «2» des calculs mensuels.
CONTRÔLE de MARCHE
1
Quelques définitions…
Autonomie
(km ou miles)
Elle indique le nombre de
kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la
consommation moyenne des derniers
kilomètres parcourus.
i
Il peut arriver de voir ce chiffre augmenter à la suite d’un changement
de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la
consommation instantanée.
Dès que l’autonomie est inférieure à
30 km, des tirets s’affichent. Après un
complément de carburant d’au moins
5 litres, l’autonomie est recalculée et
s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
!
Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez un Point Service
PEUGEOT.
Consommation instantanée
(l/100km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de
carburant consommée depuis
quelques secondes.
i
Cette fonction ne s’affiche qu’à
partir de 30 km/h.
Consommation moyenne
(l/100km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne
de carburant consommée
depuis la dernière remise à
zéro de l’ordinateur.
Distance restant à parcourir
(km ou miles)
C’est la distance restant à parcourir jusqu’à la destination
finale. Elle est soit calculée en instantané par le système de navigation si un
guidage est activé, soit saisie par l’utilisateur.
Si la distance n’est pas renseignée, des
tirets s’affichent à la place des chiffres.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
C’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur
(contact mis).
Distance parcourue
(km ou miles)
Elle indique la distance parcourue depuis la dernière
remise à zéro de l’ordinateur.
41
2
CONFORT
La commande de température permet
d’obtenir le niveau de confort souhaité
en mélangeant l’air des différents circuits.
La commande de répartition d’air permet de diffuser l’air dans l’habitacle en
combinant plusieurs bouches d’aération.
La commande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse
de soufflage du ventilateur.
Panneau de commande
Les commandes de ce système sont
regroupées sur le panneau A de la
console centrale. Selon le modèle, les
fonctions présentées sont :
- le niveau de confort souhaité,
- le débit d’air,
- la répartition d’air,
- le dégivrage et le désembuage,
- les commandes manuelles ou automatiques de l’air conditionné.
Diffusion d’air
LA VENTILATION
Traitement de l’air
Système pour créer et maintenir de
bonnes conditions de confort dans l’habitacle du véhicule.
L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur :
- arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air),
- passage dans un circuit de réchauffement (chauffage),
- passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné).
Entrée d’air
L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la
grille située à la base du pare-brise, soit
de l’intérieur en recirculation d’air.
42
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
2. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant.
3. Aérateurs latéraux obturables et
orientables.
4. Aérateurs centraux obturables et
orientables.
5. Sorties d’air aux pieds des passagers avant.
6. Sorties d’air aux pieds des passagers arrière.
CONFORT
i
LES CONSEILS POUR LA VENTILATION
ET L’AIR CONDITIONNÉ
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles
d’utilisation et d’entretien suivantes :
 Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très
élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un
bon renouvellement d’air dans l’habitacle.
 Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les
grilles d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses,
les aérateurs et les sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le
coffre.
 Ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord;
celui-ci sert à la régulation du système d’air conditionné.
 Faites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux
fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
 Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement
les éléments filtrants (voir chapitre «Les vérifications»).
 Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l’air
respiré par les occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des
symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).
 Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous
vous recommandons également de le faire contrôler régulièrement.
 Si le système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et contactez un Point
Service PEUGEOT.
En configuration «cabriolet», les performances du système d’air conditionné
peuvent être diminuées. Cependant, l’installation du filet anti-remous (windstop) améliore le confort.
En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d’améliorer la capacité de remorquage.
La condensation créée par l’air conditionné provoque à l’arrêt un écoulement
d’eau normal sous le véhicule.
2
Le système d’air conditionné ne
contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d’ozone.
43
2
44
CONFORT
LE CHAUFFAGE/LA VENTILATION
L’AIR CONDITIONNÉ MANUEL
Façade avec commande manuelle
Façade avec commande manuelle
Façade avec commande électrique
Façade avec commande électrique
CONFORT
LE CHAUFFAGE/LA
VENTILATION ET L’AIR
CONDITIONNÉ MANUEL
Les systèmes de chauffage/ventilation
ou d’air conditionné ne peuvent fonctionner que moteur tournant.
3. Réglage de la répartition d’air
2. Réglage du débit d’air
 De la position 1 à la position 4, tournez la molette
pour obtenir un débit d’air
suffisant afin d’assurer votre confort.
Façade avec commande manuelle
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et
pieds des occupants.
1. Réglage de la température
 Tournez la molette de bleu
(froid) à rouge (chaud)
pour moduler la température à votre convenance.
2
Pieds des occupants.
(aérateurs fermés)
 Déplacez la commande manuelle
vers la droite pour être en position
«Recirculation d’air intérieur».
 Déplacez la commande manuelle
vers la gauche pour revenir en position «Entrée d’air extérieur».
Façade avec commande électrique
Aérateurs centraux et
latéraux.
La répartition de l’air peut être
modulée en mettant la molette
sur une position intermédiaire,
repérée par un point «●».
 Appuyez sur la touche
pour faire recirculer l’air intérieur. Ceci est visualisé
par l’allumage du voyant.
 Appuyez de nouveau sur la touche
pour permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est visualisé par l’extinction du voyant.
Dégivrage - Désembuage
i
 Si vous placez la commande de
débit d’air en position 0 (neutralisation du système), le confort
thermique n’est plus géré. Un
léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
4. Entrée d’air/Recirculation d’air
L’entrée d’air extérieur permet d’éviter
l’embuage du pare-brise et des vitres
latérales.
La recirculation d’air intérieur permet
d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Dès que possible, revenez en entrée
d’air extérieur pour éviter les risques de
dégradation de la qualité de l’air et éviter l’embuage.
Pour dégivrer ou désembuer rapidement
le pare-brise et les vitres latérales:
 placez la commande d’entrée d’air 4
en position «Entrée d’air extérieur»,
 placez la molette de répartition
d’air 3 en position «Pare-brise»,
 placez les molettes de température 1 et de débit d’air 2 en position
maximum,
 fermez les aérateurs centraux,
 mettez en marche l’air conditionné
en appuyant sur la touche «A/C».
45
2
CONFORT
5. Marche/Arrêt de l’air
conditionné
L’air conditionné est prévu
pour fonctionner efficacement
en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 0°C, d’augmenter l’efficacité du désembuage.
Marche
 Appuyez sur la touche «A/C», le
voyant associé s’allume.
L’air conditionné ne fonctionne pas
lorsque la molette de réglage du débit d’air 2 est en position «0».
Arrêt
 Appuyez de nouveau sur la touche
«A/C», le voyant associé s’éteint.
LE DÉGIVRAGE DE LA
LUNETTE ARRIÈRE
La touche de commande se situe sur la façade du système de
chauffage ou d’air conditionné.
Marche
Le dégivrage de la lunette arrière ne
peut fonctionner que moteur tournant.
 Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé
à la touche s’allume.
Arrêt
Le dégivrage s’éteint automatiquement
pour éviter une consommation de courant excessive.
 Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant
de nouveau sur la touche. Le voyant
associé à la touche s’éteint.
i
46
Si le moteur est arrêté avant l’extinction automatique du dégivrage,
ce dernier reprendra à la prochaine
mise en route du moteur.
Le dégivrage est neutralisé lorsque
le toit escamotable est rangé dans
le coffre.
 Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs dès que vous jugerez nécessaire, car une plus
faible consommation de courant permet une diminution de
la consommation de carburant.
CONFORT
L’AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE BIZONE
 Tournez la molette 2 ou 3 vers la
gauche pour diminuer la valeur ou
vers la droite pour l’augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un confort optimal. Selon votre
besoin, un réglage entre 18 et 24 est
usuel.
De plus, il est préconisé d’éviter une différence de réglage gauche/droite supérieure à 3.
i
L’air conditionné ne peut fonctionner
que moteur tournant.
Fonctionnement automatique
1. Programme automatique confort
 Appuyez sur la touche
«AUTO». Le symbole
«AUTO» s’affiche.
Nous vous recommandons d’utiliser
ce mode: il règle automatiquement et
de manière optimisée l’ensemble des
fonctions, température dans l’habitacle,
débit d’air, répartition d’air et recirculation d’air, conformément à la valeur de
confort que vous avez sélectionnée.
Ce système est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres
fermées.
i
Moteur froid, afin d’éviter une trop
grande diffusion d’air froid, le débit
d’air n’atteindra son niveau optimum que progressivement.
Par temps froid, il privilégie la diffusion d’air chaud uniquement vers
le pare-brise, les vitres latérales et
les pieds des passagers.
2. Réglage côté conducteur
3. Réglage côté passager
Le conducteur et son passager avant peuvent chacun
régler la température à leur
convenance.
La valeur indiquée sur l’afficheur correspond à un niveau de confort et non pas
à une température en degré Celsius ou
Fahrenheit.
2
En entrant dans le véhicule, si la
température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude
que la valeur de confort, il n’est pas
utile de modifier la valeur affichée
pour atteindre le confort souhaité.
Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l’écart de température.
4. Programme automatique
visibilité
Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise
et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux,
givre...), le programme automatique confort peut s’avérer
insuffisant.
 Sélectionnez alors le programme
automatique visibilité.
Le système gère automatiquement l’air
conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air
et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales.
47
2
CONFORT
 Pour l’arrêter, appuyez de nouveau
sur la touche «visibilité» ou sur
«AUTO», le voyant de la touche
s’éteint et «AUTO» s’affiche.
6. Réglage de la répartition d’air
 Appuyez successivement
sur cette touche pour
orienter alternativement le
débit d’air vers :
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un
choix différent de celui proposé par le
système en modifiant un réglage. Les
autres fonctions seront toujours gérées
automatiquement.
 Appuyez sur la touche «AUTO»
pour revenir en fonctionnement tout
automatique.
i
-
Pour rafraîchir ou réchauffer au
maximum l’habitacle, il est possible
de dépasser les valeurs minimale
de 14 ou maximale de 28.
 Tournez la molette 2 ou 3 vers
la gauche jusqu’à afficher «LO»
ou vers la droite jusqu’à afficher
«HI».
le pare-brise, les vitres latérales et
les pieds des passagers,
le pare-brise et les vitres latérales
(désembuage ou dégivrage),
les aérateurs centraux et latéraux,
les aérateurs centraux, les
aérateurs latéraux et les pieds des
passagers,
les pieds des passagers.
!
Evitez le fonctionnement prolongé
en recirculation d’air intérieur (risque de buée et de dégradation de
la qualité de l’air).
7. Réglage du débit d’air
 Appuyez sur la touche
«petite hélice» pour diminuer le débit d’air.
5. Marche/Arrêt de l’air conditionné
 Appuyez sur la touche
«grande hélice» pour
augmenter le débit d’air.
 Appuyez sur cette touche
pour arrêter l’air conditionné.
Le symbole du débit d’air, l’hélice, se
remplit progressivement en fonction de
la valeur demandée.
L’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
 Appuyez de nouveau sur la touche
pour assurer le retour au fonctionnement automatique de l’air conditionné. Le symbole «A/C» s’affiche.
48
-
La recirculation d’air permet d’isoler
l’habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
 Dès que possible, appuyez de nouveau sur cette touche pour permettre l’entrée d’air extérieur et éviter
l’embuage.
8. Entrée d’air/Recirculation d’air
 Appuyez sur cette touche
pour faire recirculer l’air
intérieur. Le symbole de la
recirculation d’air s’affiche.
Neutralisation du système
 Appuyez sur la touche «petite hélice» jusqu’à ce que le symbole de
l’hélice disparaisse.
Cette action neutralise toutes les fonctions du système d’air conditionné.
Le confort thermique n’est plus géré. Un
léger flux d’air, dû au déplacement du
véhicule, reste néanmoins perceptible.
 Appuyez de nouveau sur la touche
«grande hélice» ou sur «AUTO»
pour réactiver le système avec les
valeurs précédant la neutralisation.
!
Evitez de rouler trop longtemps
avec l’air conditionné neutralisé.
CONFORT
LE PARFUMEUR D’AMBIANCE
Retrait de la cartouche
 Tournez la cartouche d’un quart de
tour.
 Retirez la cartouche de la planche
de bord.
 Remettez son capuchon d’étanchéité.
Système permettant de diffuser à sa
convenance un parfum dans l’habitacle, grâce à la molette de réglage et
aux différentes cartouches de parfum
disponibles.
Commandes
A. Molette de réglage.
Cette molette permet à la fois de régler
la ventilation et l’intensité de diffusion
du parfum. Trois positions principales
sont possibles :
0. Aération nulle.
1. Aération maximum/Diffusion nulle.
2. Aération maximum/Diffusion
maximum.
i
L’intensité de diffusion du parfum
peut dépendre des réglages de la
ventilation ou de l’air conditionné.
2
B. Cartouche de parfum.
Cette cartouche est très facilement
amovible.
Vous pouvez en changer à tout moment
et la conserver, grâce au capuchon qui
permet de la garder fermée quand celle-ci est déja entamée.
Vous pouvez vous procurer des cartouches de parfum différentes en vous rendant dans un Point Service PEUGEOT.
!
Par mesure de sécurité, n’effectuez
aucune manipulation sur la cartouche en roulant.
Ne démontez pas les cartouches.
N’essayez pas de recharger le parfumeur ou les cartouches. Utilisez
uniquement les cartouches d’origine PEUGEOT.
Evitez tout contact avec la peau et
les yeux.
Conservez hors de portée des enfants et des animaux.
Mise en place de la cartouche
 Retirez le capuchon d’étanchéité de
la cartouche.
 Installez la cartouche dans la planche de bord.
 Appuyez sur la cartouche et tournez-la d’un quart de tour.
i
Ne jetez pas la cartouche d’origine qui sert d’obturateur en cas de
non-utilisation des cartouches de
parfum.
Afin de préserver la durée de vie
de la cartouche, réglez la molette
sur la position «0» ou «1», dès que
vous ne souhaitez plus diffuser le
parfum dans l’habitacle.
49
2
CONFORT
LES SIÈGES AVANT
Siège composé d’une assise, d’un dossier et d’un appui-tête réglables pour
adapter votre position aux meilleures
conditions de conduite et de confort.
1. Réglage longitudinal
 Soulevez la commande et faites
coulisser le siège vers l’avant ou
vers l’arrière.
50
2. Réglage en hauteur du siège
conducteur ou passager
 Tirez la commande vers le haut ou
poussez-la vers le bas autant de
fois que nécessaire pour obtenir la
position recherchée.
3. Réglage de l’inclinaison du
dossier
 Poussez la commande vers l’arrière.
CONFORT
4. Accès aux places arrière
 Tirez la commande pour rabattre le
dossier et avancez le siège.
Lors de la remise en place, le siège
revient à sa position initiale.
5. Réglage en hauteur et en
inclinaison de l’appui-tête
!
2
L’appui-tête est muni d’une armature possédant un crantage qui interdit la descente de celui-ci ; ceci
est un dispositif de sécurité en cas
de choc.
Le réglage est correct lorsque le
bord supérieur de l’appui-tête se
trouve au niveau du dessus de
la tête.
Ne roulez jamais avec les appuistête déposés ; ceux-ci doivent être
en place et correctement réglés.
 Pour le monter, tirez-le vers le haut.
 Pour le retirer, appuyez sur l’ergot A
et tirez-le vers le haut.
 Pour le remettre en place, engagez
les tiges de l’appui-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du
dossier.
 Pour le descendre, appuyez simultanément sur l’ergot A et sur l’appuitête.
 Pour l’incliner, basculez sa partie
basse vers l’avant ou vers l’arrière.
!
Personne, ni aucun objet ne doit
empêcher la glissière du siège de
revenir à sa position initiale ; le retour à cette position est nécessaire
au verrouillage longitudinal.
51
2
CONFORT
6. Commande des sièges
chauffants
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément.
 Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège
avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré :
0 : Arrêt.
1 : Faible.
2 : Moyen.
3 : Fort.
LES SIÈGES ARRIÈRE
LE RÉGLAGE DU VOLANT
Banquette fixe deux places équipée
d’arceaux de sécurité pour garantir votre protection en cas de retournement.
Volant réglable en hauteur et en profondeur pour adapter la position de conduite en fonction de la taille du conducteur.
Repose-tête arrière*
Les dossiers des sièges arrière sont
pré-équipés avec les fixations des repose-tête.
Réglage
Les repose-tête sont disponibles en
accessoires. Pour vous les procurer,
consultez un Point Service PEUGEOT.
Pour leur installation, reportez-vous au
chapitre «Les informations pratiques - §
Les repose-tête arrière».
i
52
L’ordre d’activation du chauffage
du ou des sièges reste en mémoire
deux minutes après coupure du
contact.
!
*
Après un accident, faites vérifier les
arceaux de sécurité par un Point
Service PEUGEOT.
En cours d’année.
 A l’arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
 Réglez la hauteur et la profondeur.
 Poussez la commande pour verrouiller le volant.
!
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées, véhicule à l’arrêt.
CONFORT
LES RÉTROVISEURS
Rétroviseurs extérieurs
Miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations
de dépassement ou de stationnement.
Réglage
 Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
 Déplacez la commande B dans les
quatre directions pour effectuer le
réglage.
 Replacez la commande A en position centrale.
!
2
Les objets observés sont en réalité
plus près qu’ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec
les véhicules venant de l’arrière.
Rabattement
 de l’extérieur ; verrouillez le véhicule
à l’aide de la télécommande ou de
la clé.
 de l’intérieur ; contact mis, tirez la
commande A vers l’arrière.
Déploiement
 de l’extérieur ; déverrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande ou
de la clé.
 de l’intérieur ; contact mis, tirez la
commande A vers l’arrière.
i
Le rabattement et le déploiement
des rétroviseurs extérieurs peuvent être neutralisés par un Point
Service PEUGEOT.
53
2
CONFORT
Rétroviseur intérieur
Modèle jour/nuit automatique
Miroir réglable permettant la vision arrière centrale.
Système assurant automatiquement et
progressivement le passage entre les
utilisations jour et nuit.
Modèle manuel
Le rétroviseur est muni d’un dispositif
anti-éblouissement de nuit.
Marche
 Mettez le contact et appuyez sur
l’interrupteur 1.
Le voyant 2 s’allume et le miroir fonctionne en automatique.
Arrêt
 Appuyez sur l’interrupteur 1.
Le voyant 2 s’éteint et le miroir reste
dans sa définition la plus claire.
i
Réglage
 Réglez le rétroviseur pour bien
orienter le miroir en position «jour».
Position jour/nuit
 Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement «nuit».
 Poussez le levier pour passer en
position normale «jour».
!
54
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l’angle mort».
Afin d’éviter l’éblouissement, le miroir
du rétroviseur intérieur s’assombrit
automatiquement en fonction de l’intensité lumineuse provenant de l’arrière.
Il s’éclaircit dès que la lumière (faisceau
d’éclairage des véhicules qui vous suivent, soleil...) diminue, assurant ainsi
une visibilité optimale.
Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le
miroir s’éclaircit automatiquement
dès que la marche arrière est enclenchée.
CONFORT
LE PARE-SOLEIL
LE SURTAPIS
Remontage
Dispositif de protection contre le soleil
venant de face ou de côté et dispositif
de courtoisie avec un miroir éclairé.
Dispositif
de
protection
amovible
pour la moquette contre les saletés
extérieures.
Pour le remonter côté conducteur :
 positionnez correctement le surtapis,
 remettez les fixations en appuyant,
 vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Montage
Lors de son premier montage, utilisez
exclusivement les fixations fournies
dans la pochette jointe.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
 reculez le siège au maximum,
 déclipez les fixations,
 retirez les fixations, puis le surtapis.
!
2
Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà
présentes dans le véhicule ;
leur utilisation est impérative.
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
 Contact mis, relevez le volet d’occultation; le miroir s’éclaire automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
range-ticket.
55
2
CONFORT
LES AMÉNAGEMENTS
INTÉRIEURS
1. Boîte à gants éclairée
(voir détails en page suivante)
2. Rangement avec tapis
anti-dérapant
3. Porte-cartes
4. Bac de porte
5. Rangement avec tapis
anti-dérapant
6. Cendrier éclairé / Allume-cigares
(voir détails en page suivante)
7. Porte-canettes
56
CONFORT
Boîte à gants éclairée
Elle renferme la commande de neutralisation de l’airbag passager avant A.
Avec l’air conditionné, elle donne accès
à la buse de ventilation B, qui peut être
ouverte ou fermée, débitant le même air
climatisé que les aérateurs de l’habitacle.
Elle comporte un rangement supérieur ouvert, une niche et des aménagements dédiés au rangement d’une
bouteille d’eau, du guide d’utilisation du
véhicule, ...
Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d’un stylo,
d’une paire de lunettes, de jetons, de
cartes, d’une canette, ...
Elle est munie d’une serrure.
 Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle.
2
Cendrier éclairé /
Allume-cigares
 Relevez le couvercle pour accéder
au cendrier et à l’allume-cigares.
 Pour vider le cendrier, après ouverture, retirez sa cuve.
 Pour utiliser l’allume-cigares, enfoncez-le et attendez quelques secondes son déclenchement automatique.
 Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi: 120 Watts), retirez
l’allume-cigares et branchez l’adaptateur adéquat.
57
2
CONFORT
LES AMÉNAGEMENTS DU
COFFRE
1. Anneaux d’arrimage
2. Filet de retenue de bagages
(voir détails en page suivante)
3. Tendelet
(voir détails en page suivante)
4. Housse de rangement du filet
anti-remous (windstop)
(voir détails en page suivante)
5. Sangle de maintien
58
CONFORT
Filet de retenue de bagages
Tendelet
Accroché aux anneaux d’arrimage, il
permet de fixer vos bagages.
En configuration «cabriolet», il permet
de délimiter l’espace pour le chargement de vos bagages dans le coffre.
i
!
2
Housse de rangement du filet
anti-remous (windstop)
Une fois démonté et replié, le filet se
range dans sa housse de protection.
Côté droit du coffre, une sangle permet
de ranger cette housse.
Tendelet déployé, les bagages doivent respecter les conditions suivantes:
- ne jamais le soulever,
- ne jamais être posées dessus.
Celui-ci doit toujours être déployé
avant de lancer une manoeuvre
d’ouverture de toit (voir chapitre
«La prise en main - § Ouvrir»).
i
Pour l’installation du filet, reportez-vous aux pages suivantes «Le
montage/démontage du filet antiremous (windstop)».
59
2
CONFORT
LE MONTAGE/DÉMONTAGE
DU FILET ANTI-REMOUS
(WINDSTOP)
Montage
 Dépliez chacune des deux parties
jusqu’en butée.
En configuration «cabriolet», il permet
d’améliorer le confort dans l’habitacle.
Celui-ci vous est livré plié en quatre
parties dans sa housse de protection.
Filet plié
 Clipez les extrémités ensemble jusqu’au clic.
 Dépliez le filet en ouvrant les deux
parties à 90° jusqu’au clic.
Filet déplié
 Dépliez les guides de l’armature du
filet.
 Engagez les guides dans les passages situés derrière les ceintures
arrière.
60
CONFORT
 Engagez les axes de l’armature du
filet dans les orifices de la garniture
latérale arrière.
2
Rangement
 Rangez le filet replié dans sa housse de protection.
 Utilisez la sangle destinée à maintenir la housse sur le côté droit du
coffre (voir § «Les aménagements
du coffre»).
Lors de la première installation:
 positionnez une clé plate de 10 sur
la partie hexagonale de l’axe,
 vissez ou dévissez sans forcer de
chaque côté pour ajuster le réglage
de la profondeur.
 Au final, vérifiez toujours le bon
maintien du filet.
Démontage
 Tirez sur les supports d’axe pour libérer les axes des orifices de la garniture latérale arrière.
 Procédez à l’inverse pour le reste
du démontage.
i
Lors du passage en configuration
«coupé», il n’est pas nécessaire de
démonter le filet anti-remous.
61
3
OUVERTURES
LA CLÉ À TÉLÉCOMMANDE
Système permettant l’ouverture ou la
fermeture centralisée du véhicule avec
la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage
du véhicule, ainsi qu’une protection
contre le vol.
Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs extérieurs
se déploient.
Fermeture du véhicule
Verrouillage simple avec la
télécommande
 Appuyez sur le cadenas
fermé pour verrouiller le
véhicule.
Verrouillage simple avec la clé
 Tournez la clé vers la droite dans la
serrure de la porte conducteur pour
verrouiller le véhicule.
Ouverture du véhicule
Dépliage de la clé
 Appuyez au préalable sur le bouton
A pour la déplier.
Déverrouillage avec la
télécommande
Le verrouillage est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction
pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs extérieurs
se rabattent.
 Appuyez sur le cadenas
ouvert pour déverrouiller
le véhicule.
Déverrouillage avec la clé
 Tournez la clé vers la gauche dans
la serrure de la porte conducteur
pour déverrouiller le véhicule.
62
i
Si une des portes ou le coffre reste
ouvert, le verrouillage centralisé ne
s’effectue pas.
Super-verrouillage avec la
télécommande
 Appuyez sur le cadenas fermé pour
verrouiller le véhicule.
 Dans les cinq secondes, appuyez
de nouveau sur le cadenas fermé
pour super-verrouiller le véhicule.
Super-verrouillage avec la clé
 Tournez la clé vers la droite dans la
serrure de la porte conducteur pour
verrouiller le véhicule.
 Dans les cinq secondes, tournez de
nouveau la clé vers la droite pour
super-verrouiller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par
l’allumage fixe des feux indicateurs de
direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs extérieurs
se rabattent.
!
Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures
des portes inopérantes.
Il neutralise également le bouton
de la commande centralisée manuelle.
Ne laissez donc jamais quelqu’un à
l’intérieur du véhicule, quand celuici est super-verrouillé.
OUVERTURES
Localisation du véhicule
3
Carte confidentielle
 Appuyez sur le cadenas fermé pour
localiser votre véhicule verrouillé
sur un parc de stationnement.
Ceci est signalé par l’allumage du plafonnier et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques
secondes.
Protection antivol
Repliage de la clé
 Appuyez au préalable
bouton A pour la replier.
i
sur
le
Le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente
secondes, sauf si une porte est
ouverte. Ce dispositif permet d’éviter les déverrouillages par inadvertance.
Le rabattement et le déploiement
des rétroviseurs extérieurs peuvent être neutralisés par un Point
Service PEUGEOT.
Déverrouillage et
entrebâillement du coffre
 Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du coffre de
la télécommande. Celui-ci
s’entrebâille légèrement.
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique
qui possède un code particulier. A la
mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure
du contact et, empêche la mise en route
du moteur par effraction.
En cas de dysfonctionnement,
vous êtes averti par l’allumage
de ce témoin, un signal sonore
et un message sur l’écran multifonction.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarre
pas ; consultez rapidement un Point
Service PEUGEOT.
Elle vous est remise avec le double des
clés à la livraison du véhicule.
Elle renferme le code d’identification
nécessaire pour toute intervention sur
l’antidémarrage électronique par un
Point Service PEUGEOT.
Ce code, masqué par un film, ne doit
être retiré qu’en cas de besoin.
!
Conservez cette carte en lieu sûr,
jamais à l’intérieur du véhicule.
Emportez cette carte avec vous au
même titre que vos papiers personnels.
63
3
OUVERTURES
Démarrage du véhicule
Problème de télécommande
 Insérez la clé dans le contacteur.
Le système reconnaît le code de démarrage.
 Tournez à fond la clé vers la planche
de bord en position 3 (Démarrage).
 Dès que le moteur tourne, relâchez
la clé.
Après un débranchement de la batterie,
un changement de la pile ou en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer
et localiser votre véhicule.
 Dans un premier temps, utilisez la
clé dans la serrure pour ouvrir ou
fermer votre véhicule.
 Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.
Arrêt du véhicule
 Immobilisez le véhicule.
 Tournez à fond la clé vers vous en
position 1 (Stop).
 Retirez la clé du contacteur.
i
64
Oubli de la clé
En cas d’oubli de la clé dans le
contacteur, un signal sonore retentit à l’ouverture de la porte conducteur.
Réinitialisation
 Coupez le contact.
 Remettez la clé en position 2
(Contact).
 Appuyez aussitôt sur le cadenas
fermé pendant quelques secondes.
 Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.
Changement de la pile
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.
En cas de pile usée, vous êtes
averti par l’allumage de ce témoin, un signal sonore et un
message sur l’écran multifonction.
 Déclipez le boîtier à l’aide d’une pièce de monnaie au niveau de l’encoche.
 Faites glisser la pile usée hors de
son logement.
 Faites glisser la pile neuve dans
son logement en respectant le sens
d’origine.
 Clipez le boîtier.
 Réinitialisez la télécommande.
OUVERTURES
!
Clés
Notez soigneusement le numéro de chaque clé. Ce numéro est codifié sur
l’étiquette jointe à la clé.
En cas de perte, votre Point Service PEUGEOT pourra vous fournir rapidement de nouvelles clés.
3
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez
pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et
hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l’antivol,
même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habitacle plus difficile en cas d’urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l’antivol en quittant
le véhicule, même pour une courte durée.
Protection antivol
N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique,
cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l’achat d’un véhicule d’occasion
Vérifiez que vous êtes bien en possession de la carte confidentielle.
Faites effectuer une mémorisation des clés par un Point Service PEUGEOT,
afin d’être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent
la mise en route du véhicule.
65
3
OUVERTURES
L’ALARME
Système de protection et de dissuasion
contre le vol de votre véhicule. Il assure
deux types de protection périmétrique
et volumétrique, ainsi qu’une fonction
anti-effraction.
Fermeture du véhicule avec
alarme complète
Protection périmétrique
Le système gère l’ouverture du véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de pénétrer dans le véhicule en
forçant une porte, le coffre ou le capot.
Protection volumétrique
Le système gère la variation du volume
dans l’habitacle.
L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre ou se déplace à l’intérieur
du véhicule.
Pour laisser un animal dans le véhicule
ou une vitre entrouverte, neutralisez la
protection volumétrique.
Fonction anti-effraction
Le système gère la mise hors service
de ses composants.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de mettre hors service les fils de
la sirène, la commande centrale ou la
batterie.
!
66
N’apportez aucune modification au
système d’alarme, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Activation
 Coupez le contact et sortez du véhicule.
 Verrouillez
ou
super-verrouillez
le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande.
L’alarme est activée ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes.
Neutralisation
 Déverrouillez le véhicule avec le
bouton de déverrouillage de la télécommande.
L’alarme est neutralisée ; le voyant du
bouton A s’éteint.
Fermeture du véhicule avec
alarme périmétrique seule
Neutralisation de la protection
volumétrique
 Coupez le contact.
 Dans les dix secondes, appuyez sur
le bouton A jusqu’à l’allumage fixe
du voyant.
 Sortez du véhicule.
 Verrouillez
ou
super-verrouillez
le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande.
Seule l’alarme périmétrique reste activée ; le voyant du bouton A clignote
toutes les secondes.
i
Pour être prise en compte, cette
neutralisation doit être effectuée
après chaque coupure de contact.
En configuration «cabriolet», la
protection volumétrique est neutralisée automatiquement.
Réactivation de la protection
volumétrique
 Déverrouillez le véhicule avec le
bouton de déverrouillage de la télécommande.
 Reverrouillez le véhicule à la télécommande.
L’alarme est de nouveau activée avec
les deux protections ; le voyant du bouton A s’éteint.
OUVERTURES
Déclenchement
Panne de télécommande
Fonctionnement automatique*
Ceci est signalé par le retentissement
de la sirène et le clignotement des feux
indicateurs de direction pendant environ trente secondes.
Après déclenchement, l’alarme est de
nouveau opérationnelle.
 Déverrouillez le véhicule avec la clé
dans la serrure de la porte conducteur.
 Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche.
 Mettez le contact ; l’alarme s’arrête.
Suivant la législation en vigueur dans
votre pays, l’un de ces cas peut se produire :
- 45 secondes après le verrouillage
du véhicule avec la télécommande,
l’alarme s’active, quel que soit l’état
des portes et du coffre.
- 2 minutes après la fermeture de la
dernière porte ou du coffre, l’alarme
s’active.
 Pour éviter le déclenchement de
l’alarme en entrant dans le véhicule,
appuyez au préalable sur le bouton
de déverrouillage de la télécommande.
!
Si l’alarme s’est déclenchée dix
fois consécutivement, à la onzième
elle deviendra inactive.
Si le voyant du bouton A clignote
rapidement, cela signifie que l’alarme s’est déclenchée pendant votre
absence. A la mise du contact, ce
clignotement s’arrête immédiatement.
Pour éviter le déclenchement de
l’alarme, lors d’un lavage de votre
véhicule, verrouillez-le avec la clé.
N’activez pas l’alarme avant de débrancher la batterie, sinon la sirène
retentira.
Fermeture du véhicule sans
alarme
 Verrouillez ou super-verrouillez le
véhicule avec la clé dans la serrure
de la porte conducteur.
Dysfonctionnement
3
A la mise du contact, l’allumage du
voyant du bouton A pendant dix secondes indique un défaut sur la sirène.
Consultez rapidement un Point Service
PEUGEOT.
* Suivant destination.
67
3
OUVERTURES
LES LÈVE-VITRES
Système destiné à ouvrir ou fermer une
vitre de façon manuelle ou automatique.
Équipé d’un système de commande des
quatre vitres sur tous les modèles.
Lève-vitres électriques
 Appuyez sur la commande 1
ou tirez-la. La vitre s’arrête
dès que vous relâchez la
commande.
La vitre de custode s’ouvre uniquement, après l’ouverture complète de la
vitre avant.
i
1. Commande de lève-vitres électriques conducteur.
2. Commande de lève-vitres électriques passager.
Chaque lève-vitre commande, de son
côté, la vitre avant et la vitre de custode.
Les commandes de lève-vitres sont
toujours opérationnelles pendant
environ 45 secondes après coupure du contact ou jusqu’à l’ouverture
d’une porte.
Lève-vitres électriques
séquentiels
Vous disposez de deux possibilités :
- mode manuel
 Appuyez sur la commande 1 ou tirez-la, sans dépasser le point de
résistance. La vitre s’arrête dès que
vous relâchez la commande.
La vitre de custode s’ouvre uniquement, après l’ouverture complète de la
vitre avant.
- mode automatique
 Appuyez sur la commande 1 audelà du point de résistance. La vitre
s’ouvre complètement, après avoir
relâché la commande.
 Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de lavitre.
 Une impulsion maintenue déclenche l’ouverture ou la fermeture de la
vitre de custode.
!
68
La remontée des vitres est
dépourvue de mode automatique
et de fonction antipincement.
Pour votre sécurité, la remontée
des vitres s’effectue en plusieurs
étapes ; néanmoins, soyez toujours
vigilants.
OUVERTURES
Commande des quatre vitres
Réinitialisation
Cette commande permet d’actionner
l’ouverture ou la fermeture de toutes les
vitres.
Après un rebranchement de la batterie
ou en cas de dysfonctionnement, vous
devez réinitialiser le fonctionnement
des lève-vitres :
 relâchez la commande et tirez-la de
nouveau jusqu’à la fermeture complète,
 maintenez encore la commande
pendant environ une seconde après
la fermeture,
 appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la
vitre,
 une fois la vitre en position basse,
appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde.
 Appuyez sur la commande 3 et relâchez-la. Les vitres s’ouvrent complètement.
 Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement des vitres.
ou
 Tirez la commande 3 et maintenezla dans cette position. Les vitres se
ferment complètement.
Si vous la relâchez avant la fermeture complète, les vitres s’arrêtent.
i
i
!
3
Retirez toujours la clé de contact
en quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s’assurer
qu’aucune personne n’empêche la
fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s’assurer que
les passagers utilisent correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Cette procédure réinitialise le fonctionnement des lève-vitres et l’entrebâillement automatique des vitres de porte.
Le fonctionnement de cette commande est sous l’entière responsabilité du conducteur.
69
3
OUVERTURES
LES PORTES
De l’intérieur
Fermeture
La vitre remonte automatiquement au
bout de quelques secondes et s’ajuste
pour assurer une parfaite étanchéité à
la fermeture.
Lorsqu’une porte est mal fermée :
Ouverture
De l’extérieur
moteur tournant, ce témoin
s’allume, accompagné d’un
message sur l’écran multifonction pendant quelques
secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
-
-
 Après déverrouillage du véhicule à
la télécommande ou à la clé, tirez
sur la poignée de porte.
La vitre descend automatiquement
de quelques millimètres à l’ouverture de la porte.
 Tirez sur la commande de porte
pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille uniquement les portes.
La vitre descend automatiquement
de quelques millimètres à l’ouverture de la porte.
i
i
70
Si vous laissez la porte ouverte plus
d’une minute, la vitre remonte.
Tirez de nouveau sur la poignée
pour réactiver le système.
!
Le coffre ne se déverrouillera pas
simultanément avec les portes
(voir § «Le coffre»).
Les commandes intérieures des
portes sont inopérantes, lorsque le
véhicule est super-verrouillé.
!
Lors du lavage de votre véhicule,
évitez d’arroser la partie supérieure des vitres.
OUVERTURES
Commande centralisée
manuelle
Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement
les portes et le coffre de l’intérieur.
3
Déverrouillage
 Clé présente dans le démarreur, appuyez de nouveau sur le bouton A
pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’éteint.
i
Si le véhicule est verrouillé ou
super-verrouillé
de
l’extérieur,
le voyant rouge clignote et le
bouton A est inopérant.
 Dans ce cas, utilisez la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
Verrouillage
 Appuyez sur le bouton A pour verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’allume.
i
Si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l’intérieur
ne s’effectue pas.
71
3
OUVERTURES
Commande centralisée
automatique
Activation
Dispositif pour verrouiller et déverrouiller
mécaniquement les portes en cas de
dysfonctionnement du verrouillage centralisé.
Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
Verrouillage de la porte conducteur
 Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la droite.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement.
!
Si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé automatique
ne s’effectue pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.
Déverrouillage
 Au-dessus de 10 km/h, appuyez sur
le bouton A pour déverrouiller momentanément les portes et le coffre.
Commande de secours
Déverrouillage de la porte
conducteur
 Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la gauche.
 Appuyez plus de deux secondes sur
le bouton A.
Un message de confirmation apparaît
sur l’écran multifonction.
Verrouillage de la porte passager
Neutralisation
 Appuyez de nouveau plus de deux
secondes sur le bouton A.
Un message de confirmation apparaît
sur l’écran multifonction.
 Insérez la clé dans le verrou, situé
sur le chant de porte, puis tournezla d’un huitième de tour.
Déverrouillage de la porte passager
 Tirez sur la commande intérieure
d’ouverture de porte.
72
OUVERTURES
LE COFFRE
Protection antivol du coffre
Déverrouillage et
entrebâillement du coffre
Le coffre est conçu pour rester inviolable, même en configuration «cabriolet».
Ainsi, véhicule verrouillé et toit ouvert,
le coffre ne peut pas être déverrouillé :
- par action sur la commande d’ouverture intérieure de porte, clé absente
du contacteur,
- par appui sur la commande centralisée manuelle A, clé absente du
contacteur.
 Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du coffre
de la télécommande. Celui-ci s’entrebâille légérement.
Ouverture
 Après déverrouillage du coffre ou du
véhicule à la télécommande ou à la
clé, tirez sur la poignée et soulevez
le volet de coffre.
i
3
Verrouillage automatique du
coffre
En configuration «cabriolet», véhicule verrouillé, si vous déverrouillez le coffre en appuyant sur le
bouton de déverrouillage du coffre
de la télécommande, lorsque vous
le refermez, celui-ci se verrouille
automatiquement.
Dans ce cas, si la clé est oubliée
dans le coffre, appuyez immédiatement sur la commande centralisée
manuelle A pour déverrouiller le
coffre et récupérer la clé.
Fermeture
 Abaissez le volet de coffre à l’aide
de la poignée de préhension intérieure.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :
moteur tournant, ce témoin
s’allume, accompagné d’un
message sur l’écran multifonction pendant quelques
secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
-
-
i
En cas de panne de la batterie, le
coffre est condamné. Consultez un
Point Service PEUGEOT.
73
3
OUVERTURES
LE RÉSERVOIR DE
CARBURANT
Dispositif pour effectuer le remplissage
en carburant, après prise en compte de
la détection du niveau mini associée.
Capacité du réservoir : 50 litres environ.
Pour réaliser le remplissage en toute
sécurité :
 arrêtez impérativement le moteur,
 ouvrez la trappe à carburant,
 introduisez la clé dans le bouchon,
puis tournez vers la gauche,
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin
s’allume au combiné.
Il vous reste environ 50 km
d’autonomie.
En cas de panne sèche, reportez-vous
également au chapitre «Les informations pratiques».
Remplissage
Une étiquette, collée à l’intérieur de la
trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation.
i
74
Tant que le bouchon n’est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut
être retirée de la serrure.
 retirez le bouchon et accrochez-le à
la patte, située sur la face intérieure
de la trappe,
 effectuez le plein du réservoir, mais
n’insistez pas au-delà de la 3ème
coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Une fois le remplissage terminé :
 remettez le bouchon en place,
 tournez la clé vers la droite, puis retirez-la du bouchon,
 refermez la trappe.
VISIBILITÉ
LES COMMANDES
D’ÉCLAIRAGE
Dispositif de sélection et de commande
des différents feux avant et arrière assurant l’éclairage du véhicule.
Commandes manuelles
Modèle sans allumage AUTO
Eclairage principal
Les différents feux avant et arrière du
véhicule sont conçus pour adapter progressivement la visibilité du conducteur
en fonction des conditions climatiques :
- des feux de position, pour être vu,
- des feux de croisement pour voir
sans éblouir les autres conducteurs,
- des feux de route pour bien voir en
cas de route dégagée.
Programmations
Différents modes de commande automatique des éclairages sont également
disponibles selon les options suivantes :
- éclairage d’accompagnement,
- allumage automatique,
- éclairage directionnel statique.
Les commandes d’allumage s’effectuent
directement par le conducteur au moyen
de la bague A et de la manette B.
A. bague de sélection du mode d’éclairage principal, avec :
feux éteints,
feux de position seuls,
feux de croisement ou de
route,
Eclairage additionnel
D’autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de
conduite :
- des feux antibrouillard arrière pour
être vu de loin,
- des feux antibrouillard avant pour
mieux voir encore,
- des feux directionnels pour mieux
voir dans les virages.
4
Modèle avec allumage AUTO
allumage automatique.
B. manette d’inversion des feux en tirant :
feux de croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer directement les feux de route («appel de
phares») tant qu’il maintient la manette
tirée.
Affichages
L’allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche
sélective de l’éclairage sélectionné.
75
4
VISIBILITÉ
Modèle avec feux antibrouillard
avant et arrière
C. bague de sélection des feux antibrouillard.
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route.
antibrouillard avant et arrière
 Pour allumer les feux antibrouillard,
tournez la bague à impulsion C vers
l’avant.
 Pour éteindre les feux antibrouillard
arrière, tournez la bague à impulsion
C deux fois de suite vers l’arrière.
Lors d’une coupure automatique des
feux (avec modèle AUTO) ou lors d’une
coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux
de position resteront allumés.
 Tournez la bague vers l’arrière pour
éteindre les feux antibrouillard, les
feux de position s’éteindront alors.
i
!
76
N’oubliez pas d’éteindre les projecteurs antibrouillard avant et les
feux antibrouillard arrière dès qu’ils
ne sont plus nécessaires. En cas
de luminosité normale, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir
les autres conducteurs.
Oubli d’extinction des feux
Le déclenchement d’un signal sonore, dès l’ouverture d’une porte,
avertit le conducteur qu’il a oublié
d’éteindre l’éclairage de son véhicule, contact coupé.
Dans ce cas, l’extinction des feux
entraîne l’arrêt du signal sonore.
Contact coupé, si les feux de croisement restent allumés, ils s’éteindront automatiquement au bout de
trente minutes pour ne pas décharger la batterie.
Feux diurnes *
Pour les véhicules équipés de feux diurnes, au démarrage du véhicule, les feux
de croisement s’allument.
Ce témoin s’allume au combiné.
Le poste de conduite (combiné, écran
multifonction, façade air conditionné,...)
ne s’éclaire pas, sauf lors du passage
en mode allumage automatique des
feux ou lors de l’allumage manuel des
feux.
* Suivant destination.
VISIBILITÉ
Eclairage d’accompagnement
(Follow me home)
Le maintien temporaire de l’allumage
des feux de croisement, après avoir
coupé le contact du véhicule, facilite la
sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.
Mise en service
 Contact coupé, faites un «appel de
phares» à l’aide de la manette B.
 Un deuxième «appel de phares»
arrête à nouveau la fonction.
Allumage automatique
Les feux de position et de croisement
s’allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection
d’une faible luminosité externe (capteur
derrière le rétroviseur intérieur).
Dès que la luminosité est redevenue
suffisante, les feux s’éteignent automatiquement.
Arrêt
L’éclairage d’accompagnement s’arrête
automatiquement après la commande
de verrouillage des portes, au bout d’un
temps donné.
4
Couplage avec l’éclairage
d’accompagnement
(Follow me home)
L’association avec l’allumage automatique apporte à l’éclairage d’accompagnement les possibilités supplémentaires suivantes :
- choix de la durée de maintien
de l’éclairage pendant 15, 30 ou
60 secondes dans les paramètres
véhicule du menu de configuration
de l’écran multifonction,
- mise en service automatique de
l’éclairage d’accompagnement lorsque l’allumage automatique est en
marche.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement
du capteur de luminosité, les
feux s’allument accompagnés
du témoin de service, d’un signal sonore et d’un message sur l’écran
multifonction.
Consultez dans ce cas un Point Service
PEUGEOT.
Mise en service
 Tournez la bague A en position
«AUTO». L’allumage automatique
s’accompagne d’un message sur
l’écran multifonction.
Arrêt
 Tournez la bague A dans une autre
position que «AUTO». L’arrêt s’accompagne d’un message sur l’écran
multifonction.
!
Ne masquez pas le capteur de luminosité, situé au milieu du parebrise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne
seraient plus commandées.
77
4
VISIBILITÉ
L’ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL
STATIQUE
Programmation
La mise en service ou l’arrêt de la fonction se fait par
le menu de configuration
de l’écran multifonction.
Par défaut, cette fonction
est activée.
En feux de croisement ou en feux de
route, cette fonction permet au faisceau
d’éclairer l’intérieur du virage avec un
angle suppémentaire d’environ 30°.
L’utilisation de cet éclairage est surtout
optimal à basse et moyenne vitesse
(conduite urbaine, route sinueuse,...).
avec éclairage directionnel
Mise en marche
Elle est effective à partir d’une certaine
vitesse et d’un certain angle de rotation
du volant.
Arrêt
Il est effectif au-dessous d’un certain
angle de rotation du volant.
Il est réalisé, dès que la marche arrière
est enclenchée.
Anomalie de fonctionnement
sans éclairage directionnel
LE RÉGLAGE DES
PROJECTEURS
En cas de dysfonctionnement,
ce témoin clignote au combiné,
accompagné d’un message sur
l’écran multifonction.
Consultez un Point Service PEUGEOT.
Pour ne pas gêner les autres usagers
de la route, les projecteurs doivent être
réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0. 1 ou 2 personnes aux places avant.
-. 3 personnes.
1. 4 personnes.
2. 4 personnes + charges maximales
autorisées.
3. Conducteur + charges maximales
autorisées.
i
78
Réglage initial en position «0».
VISIBILITÉ
LES COMMANDES
D’ESSUIE-VITRE
Dispositif de sélection et de commande
des différents balayages avant assurant une évacuation de la pluie et un
nettoyage.
Les différents essuie-vitres avant du véhicule sont conçus pour améliorer progressivement la visibilité du conducteur
en fonction des conditions climatiques.
Commandes manuelles
Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent directement par le conducteur au
moyen de la manette A.
4
Lave-vitre avant
et lave-projecteurs
Essuie-vitre avant
A. manette de sélection de la cadence
de balayage :
rapide (fortes précipitations),
normale (pluie modérée),
Modèle avec balayage intermittent
intermittente (proportionnelle
à la vitesse du véhicule),
arrêt,
coup par coup (appuyez vers
le bas).
i
 Tirez la commande d’essuie-vitre
vers vous. Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent pendant une
durée déterminée.
Les lave-projecteurs s’activent également si les feux de croisement sont
allumés.
Le balayage automatique de l’essuie-vitre n’est pas disponible pour
l’instant sur 207CC.
i
Sur les véhicules équipés de l’air
conditionné automatique, toute action sur la commande de lave-vitre
entraîne la fermeture momentanée
de l’entrée d’air pour éviter l’odeur
à l’intérieur de l’habitacle.
79
4
VISIBILITÉ
Position particulière de l’essuievitre avant
LE PLAFONNIER
Dispositif de sélection et de commande
des différents éclairages de l’habitacle.
Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement :
Il
-
Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d’essuie-vitre positionne les balais en
milieu de pare-brise.
Cette action permet aux balais d’être
positionnés pour le parking hivernal.
Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la
commande.
au déverrouillage du véhicule,
à l’extraction de la clé de contact,
à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin
de localiser votre véhicule.
s’éteint progressivement :
au verrouillage du véhicule,
à la mise du contact,
30 secondes après la fermeture de
la dernière porte.
Eteint en permanence.
1. Plafonnier
2. Lecteurs de carte
Plafonnier
Eclairage permanent.
i
En éclairage permanent, vous disposez de différents temps d’allumage :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d’énergie,
environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
Lecteurs de carte
80
 Contact mis, actionnez l’interrupteur
correspondant.
SÉCURITÉ des ENFANTS
!
LES CONSEILS POUR LES
SIÈGES ENFANTS
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas
de collision.
Pensez à boucler les ceintures de
sécurité ou le harnais des sièges
enfant en limitant au maximum le
jeu par rapport au corps de l’enfant,
même pour les trajets de courte durée.
Pour une installation optimale du
siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en
appui sur le dossier du siège du
véhicule et que l’appui-tête ne gêne
pas.
Si vous devez enlever l’appui-tête,
assurez-vous qu’il est bien rangé
ou attaché afin d’éviter qu’il ne se
transforme en projectile en cas de
freinage important.
Les enfants de moins de 10 ans
ne doivent pas être transportés en
position «face à la route» en place
passager avant, sauf lorsque les
places arrière sont déjà occupées
par d’autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou
inexistants.
Neutralisez l’airbag passager dès
qu’un siège enfant «dos à la route»
est installé en place avant. Sinon,
l’enfant risquerait d’être gravement
blessé ou tué lors du déploiement
de l’airbag.
Installation d’un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture doit
être positionnée sur l’épaule de l’enfant
sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l’enfant.
PEUGEOT vous recommande d’utiliser un réhausseur avec dossier, équipé
d’un guide de ceinture au niveau de
l’épaule.
5
Par sécurité, ne pas laissez :
- un ou plusieurs enfants seuls et
sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans une
voiture exposée au soleil, vitres
fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l’intérieur du véhicule.
Pour protéger vos jeunes enfants des
rayons solaires, équipez les vitres
arrière de stores latéraux.
81
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
LES GÉNÉRALITÉS SUR LES
SIÈGES ENFANTS
Préoccupation constante de PEUGEOT
lors de la conception de votre véhicule,
la sécurité de vos enfants dépend aussi
de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes
suivantes :
- conformément
à
la
Directive
2003/20, tous les enfants de
moins de 12 ans ou d’une taille
inférieure à un mètre cinquante
doivent être transportés dans
des sièges enfants homologués
adaptés à leur poids, aux places
équipées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX*,
- statistiquement, les places les
plus sûres pour le transport des
enfants sont les places arrière de
votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté
en position «dos à la route» à
l’avant comme à l’arrière.
i
82
PEUGEOT vous recommande de
transporter les enfants en position :
- «dos à la route» jusqu’à 2 ans
sur la place avant passager,
- «face à la route» à partir de
2 ans sur la place arrière latérale.
Pour plus de détails, voir § «Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité».
INSTALLATION D’UN SIÈGE
ENFANT AVEC UNE CEINTURE
TROIS POINTS
«Dos à la route»
Lorsqu’un siège enfant «dos à la route»
est installé en place passager avant,
l’airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou
tué lors du déploiement de l’airbag.
«Face à la route»
Lorsqu’un siège enfant «face à la route»
est installé en place passager avant,
réglez le siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire dossier
redressé et laissez l’airbag passager
actif.
Position longitudinale
intermédiaire
* Les règles de transport des enfants
sont spécifiques à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur
dans votre pays.
SÉCURITÉ des ENFANTS
5
LES SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT
PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se
fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points :
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Airbag passager OFF
L2
«RÖMER
Baby-Safe Plus»
S’installe dos
à la route.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L6
«KLIPPAN
Optima»
A partir de 6 ans
(environ 22 kg),
seule la réhausse
est utilisée.
83
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
L’EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ
Conformément à la réglementation européenne (Directive 2000/3), ce tableau vous indique les possibilités d’installation des
sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la
place dans le véhicule.
Poids de l’enfant / âge indicatif
Place
Inférieur à 13 kg
(groupes 0
(b) et 0+)
Jusqu’à ≈ 1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à ≈ 3 ans
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à ≈ 6 ans
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à ≈ 10 ans
U
U
U
U
U
U
U
U
Siège passager avant (c)
-
fixe
-
réglable en
hauteur
Sièges arrière
latéraux (d)
(a)
(b)
(c)
(d)
Siège enfant universel : siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg.
Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place.
Pour installer un siège enfant, avancez le siège avant, puis redressez le dossier pour laisser suffisamment de place au
siège enfant et aux jambes de l’enfant. Le siège avant peut alors être plus avancé que la position longitudinale intermédiaire.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel «dos à
la route» et/ou «face à la route».
84
SÉCURITÉ des ENFANTS
LES FIXATIONS «ISOFIX»
Votre véhicule a été homologué suivant
la nouvelle réglementation ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous,
sont équipés d’ancrages ISOFIX réglementaires :
Il s’agit de trois anneaux pour chaque
assise :
5
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide,
du siège enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s’ancrer sur les deux anneaux A.
Certains disposent également d’une
sangle haute qui vient s’attacher sur
l’anneau B.
Pour attacher cette sangle, levez l’appui-tête du siège du véhicule, puis passez le crochet entre ses tiges. Fixez
ensuite le crochet sur l’anneau B, puis
tendez la sangle haute.
-
deux anneaux A, situés entre le
dossier et l’assise du siège du véhicule, signalés par une étiquette,
!
i
-
un anneau B, pour la fixation de la
sangle haute appelée TOP TETHER.
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas
de collision.
Pour connaître les sièges enfants
ISOFIX s’installant dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges
enfants ISOFIX.
85
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
LE SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR PEUGEOT ET HOMOLOGUÉ DANS VOTRE VÉHICULE
Le RÖMER Duo Plus Isofix (classe de taille B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S’installe face à la route.
Est équipé d’une sangle haute à attacher sur
l’anneau supérieur ISOFIX, appelé TOP TETHER.
Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.
i
86
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
LE TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne (ECE 16), ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges
enfants ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une
lettre entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu’à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg
(groupe 0+)
Jusqu’à environ 1 an
Nacelle
«dos à la route»
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Sièges enfants ISOFIX
universels et semi-universels
pouvant être installés en
place passager avant
F
G
X
C
D
IL-SU
E
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
«dos à la route»
C
D
IL-SU
«face à la route»
A
B
B1
IUF
IL-SU
IUF : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute
«Top Tether».
IL-SU : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi-Universel soit :
- «dos à la route» équipé d’une sangle haute «Top Tether» ou d’une béquille,
- «face à la route» équipé d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute «Top Tether», reportez-vous au chapitre «Fixations Isofix».
X : place non adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
87
6
SÉCURITÉ
LES INDICATEURS DE
DIRECTION
Dispositif de sélection des feux indicateurs de direction gauche ou droit pour
signaler le changement de direction du
véhicule.
 Baissez la manette d’éclairage pour
une manoeuvre vers la gauche.
 Relevez la manette d’éclairage pour
une manoeuvre vers la droite.
i
L’oubli du retrait des indicateurs
de direction pendant plus de vingt
secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la
vitesse est supérieure à 60 km/h.
LE SIGNAL DE DÉTRESSE
L’AVERTISSEUR SONORE
Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les
autres usagers de la route en cas de
panne, de remorquage ou d’accident
d’un véhicule.
Système d’alerte sonore pour prévenir
les autres usagers de la route d’un danger imminent.
 Appuyez sur le bouton A, les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des feux
de détresse
Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument.
Ils s’éteindront automatiquement à la
première accélération.
 Sinon, appuyez sur le bouton A
pour éteindre les feux indicateurs de
direction.
i
88
Par mesure de sécurité dans un
embouteillage, lorsque vous êtes
le dernier de la file, allumez le signal de détresse.
 Appuyez sur l’une des branches du
volant.
i
Utilisez uniquement et modérément l’avertisseur sonore dans les
cas suivants :
- danger immédiat,
- dépassement de cycliste ou de
piéton,
- approche d’endroit sans visibilité.
SÉCURITÉ
LA DÉTECTION DE SOUSGONFLAGE
Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques
en roulant.
Des capteurs, montés dans chaque
valve, déclenchent une alerte en cas de
dysfonctionnement (vitesse supérieure
à 20 km/h).
i
Le système de détection de sousgonflage est une aide à la conduite
qui ne remplace ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Roue dégonflée
Un message apparaît sur l’écran multifonction, accompagné d’un signal sonore, pour localiser la roue concernée.
 Contrôlez la pression des pneus le
plus rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué à froid.
Roue crevée
Ce témoin et le témoin STOP
s’allument au combiné, accompagnés d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction localisant la roue
concernée.
 Arrêtez-vous immédiatement en évitant toute manœuvre brusque avec
le volant et les freins.
 Changez la roue endommagée (crevée ou fortement dégonflée) et faites contrôler la pression des pneus
dès que possible.
Capteur(s) non détecté(s) ou
défaillant(s)
Un message apparaît sur l’écran multifonction, accompagné d’un signal sonore, pour localiser la ou les roue(s)
non détectée(s) ou indiquer un défaut
du système.
Consultez un Point Service PEUGEOT
pour
remplacer
le(s)
capteur(s)
défaillant(s).
i
Ce message s’affiche également
lorsque l’une des roues est éloignée du véhicule, en réparation
ou lors du montage d’une (ou plusieurs) roue(s) non équipée(s) de
capteur.
La roue de secours ne possède
pas de capteur.
!
i
6
Toute réparation, changement de
pneumatique sur une roue équipée
de ce système doit être effectué
par un Point Service PEUGEOT.
Si lors d’un changement de pneumatique, vous installez une roue
non détectée par votre véhicule
(exemple : montage de pneus neige), vous devez faire réinitialiser
le système par un Point Service
PEUGEOT.
Ce système ne dispense pas de
faire contrôler régulièrement la
pression des pneumatiques (voir
paragraphe «Les éléments d’identification»), pour s’assurer que le
comportement dynamique du véhicule demeure optimum et éviter
une usure prématurée des pneumatiques, en particulier en cas de
roulage sévérisé (forte charge, vitesse élevée).
Le contrôle de la pression de gonflage des pneumatiques doit être
effectué à froid, au moins tous les
mois. Pensez à vérifier la pression
de la roue de secours.
Le système de détection de sousgonflage peut être passagèrement
perturbé par des émissions radioélectriques de fréquence voisine.
89
6
SÉCURITÉ
LES SYSTÈMES D’ASSISTANCE
AU FREINAGE*
Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute
sécurité et de manière optimale dans
les situations d’urgence :
- le système antiblocage des roues
(ABS),
- le répartiteur électronique de freinage (REF),
- l’aide au freinage d’urgence (AFU).
Système antiblocage des roues
et répartiteur électronique de
freinage
Aide au freinage d’urgence
L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction, indique un dysfonctionnement du système d’antiblocage pouvant provoquer une perte de
contrôle du véhicule au freinage.
Système permettant, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
L’allumage de ce témoin, couplés aux témoins STOP et
ABS, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique pouvant provoquer une perte de
contrôle du véhicule au freinage.
Arrêtez-vous impérativement dans
les meilleures conditions de sécurité.
Systèmes associés pour accroître la
stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, en particulier sur
revêtement défectueux ou glissant.
Dans les deux cas, consultez un Point
Service PEUGEOT.
Activation
Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a risque de
blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
i
!
90
Anomalie de fonctionnement
Activation
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d’enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la
résistance de la pédale et une augmentation de l’efficacité du freinage.
En cas de changement de roues
(pneumatiques et jantes), veillez à
ce qu’elles soient conformes aux
prescriptions du constructeur.
En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort.
* Suivant destination.
SÉCURITÉ
LES SYSTÈMES DE CONTRÔLE
DE LA TRAJECTOIRE
Antipatinage de roue (ASR) et
contrôle dynamique de stabilité
(ESP)
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESP pour faire
patiner les roues et retrouver de l’adhérence.
L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des roues,
en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit
sur le frein d’une ou plusieurs roues
et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le
conducteur.
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du
véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de trajectoire, ces systèmes se mettent en marche.
Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné.
Anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction, indique un dysfonctionnement de ces systèmes.
Consultez un Point Service PEUGEOT
pour vérification des systèmes.
!
 Appuyez sur le bouton «ESP OFF»,
situé au milieu de la planche de
bord.
L’allumage de ce témoin au combiné et
du voyant du bouton indique la neutralisation des systèmes ASR et ESP.
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automatiquement après chaque coupure de
contact ou à partir de 50 km/h.
 Appuyez de nouveau sur le bouton
«ESP OFF» pour les réactiver manuellement.
6
Les systèmes ASR/ESP offrent un
surcroît de sécurité en conduite
normale, mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du
respect des préconisations du
constructeur, concernant les roues
(pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques et les procédures de montage et d’intervention du
réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifier ces
systèmes par un Point Service
PEUGEOT.
91
6
SÉCURITÉ
LES ARCEAUX DE SÉCURITÉ
Système protégeant, en cas de retournement du véhicule, l’ensemble des
occupants attachés avec la ceinture de
sécurité.
Les arceaux sont intégrés derrière le
dossier de la banquette arrière. Ceux-ci
sont repérés par l’inscription «Rollover
Protection».
!
Afin de garantir le bon fonctionnement et le déploiement des arceaux en cas de détection de retournement, il est nécessaire :
- qu’aucun accessoire non référencé par PEUGEOT ne soit en
contact ou fixé sur eux,
- qu’aucun objet ne vienne bloquer ou freiner leur course,
- que la zone au-dessus d’eux
soit libre de tout objet.
LES CEINTURES DE SÉCURITÉ
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont
équipées d’un système de prétension
pyrotechnique et de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux
places avant, lors des chocs frontaux.
Selon l’importance du choc, le système
de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque
sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est
mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression
de la ceinture contre le thorax de l’occupant. Sa protection est ainsi améliorée.
Activation
Ils se déploient simultanément en cas
de retournement du véhicule.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, consultez
un Point Service PEUGEOT
pour vérification du système.
92
* Suivant destination.
SÉCURITÉ
Verrouillage
Barrette des témoins de nonbouclage / débouclage de ceinture
6
Déverrouillage
 Appuyez sur le bouton rouge de la
boucle.
Témoin de débouclage de ceinture
Ce témoin s’allume au combiné, lorsqu’un ou plusieurs
passagers arrière déboucle sa
ceinture.
 Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.
 Vérifiez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
 Appuyez sur le bouton rouge de la
boucle.
Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceinture
A la mise du contact, ce témoin
s’allume au combiné lorsque le
conducteur* et/ou le passager
avant n’a pas bouclé sa ceinture.
A partir d’environ 20 km/h et pendant
deux minutes, ce témoin clignote accompagné d’un signal sonore croissant.
Passées ces deux minutes, ce témoin
reste allumé tant que le conducteur*
et/ou le passager avant ne boucle pas
sa ceinture.
1. Témoin de ceinture avant gauche.
2. Témoin de ceinture avant droite.
3. Témoin de ceinture arrière gauche.
4. Témoin de ceinture arrière droite.
Dans la barrette centrale, le témoin correspondant 1 ou 2 s’allume en rouge,
si la ceinture n’est pas bouclée ou est
débouclée.
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées de
deux ceintures, dotées chacune de trois
points d’ancrage et d’un enrouleur avec
limiteur d’effort.
Verrouillage
 Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.
 Vérifiez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
Barrette des témoins de débouclage
de ceinture
A la mise du contact, les témoins correspondants 3 et 4 s’allument environ
30 secondes en rouge, si la ceinture
n’est pas bouclée.
Moteur tournant, le témoin correspondant 3 ou 4 s’allume en rouge, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction, lorsqu’un
passager arrière a débouclé sa ceinture.
93
6
SÉCURITÉ
i
94
Quelle que soit votre place dans
le véhicule, mettez toujours votre
ceinture de sécurité, même pour
des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de
ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont
équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de
la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s’effectue automatiquement
lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurezvous que la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit
être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le creux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un
dispositif de blocage automatique
lors d’une collision, d’un freinage
d’urgence ou du retournement du
véhicule. Vous pouvez débloquer
le dispositif en tirant rapidement
sur la sangle et en la relâchant.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du
corps,
- doit maintenir une seule personne
ayant la taille d’un adulte,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou d’effilochage,
- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant
qu’elle ne se vrille pas,
- ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, toute intervention ou tout
contrôle doit être effectué par un Point
Service PEUGEOT qui en assure la garantie et la bonne réalisation.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures par un Point Service PEUGEOT
et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec
de l’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans un Point Service PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement
d’un siège ou d’une banquette arrière,
assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée.
Recommandations pour les
enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si
le passager a moins de 12 ans ou
mesure moins d’un mètre cinquante.
N’utilisez jamais la même ceinture
pour attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur
vos genoux.
En fonction de la nature et de l’importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s’accompagne d’un
léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Dans tous les cas, le témoin d’airbag
s’allume.
Après un choc, faites vérifier et
éventuellement remplacer le système
des ceintures de sécurité par un Point
Service PEUGEOT.
SÉCURITÉ
LES AIRBAGS
Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants en cas de
collisions violentes. Ceux-ci complètent
l’action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d’effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les
chocs frontaux et latéraux subis dans
les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags
se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule ;
aussitôt après le choc, les airbags
se dégonflent rapidement afin de
ne gêner ni la visibilité, ni la sortie
éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d’impact
sur la face arrière et dans certaines
conditions de retournement, les airbags ne se déploieront pas ; seule
la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale dans
ces situations.
Zones de détection de choc
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne fonctionne
qu’une seule fois. Si un second
choc survient (lors du même accident ou d’un autre accident), l’airbag ne fonctionnera pas.
Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc
frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques
de traumatisme à la tête et au buste.
Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant,
dans la planche de bord au-dessus de
la boîte à gants.
A. Zone d’impact frontal.
B. Zone d’impact latéral.
i
!
6
Le déclenchement du ou des airbags s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et
d’un bruit, dus à l’activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Cette fumée n’est pas nocive, mais
peut se révéler irritante pour des
personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref
laps de temps.
Activation
Ils se déclenchent simultanément, sauf
si l’airbag frontal passager est neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact frontal A, suivant l’axe longitudinal
du véhicule dans un plan horizontal et
de sens avant vers arrière du véhicule.
L’airbag frontal s’interpose entre l’occupant avant du véhicule et la planche
de bord pour amortir sa projection en
avant.
95
6
SÉCURITÉ
Neutralisation
Seul l’airbag frontal passager peut être
neutralisé :
 contact coupé, introduisez la clé
dans la commande de neutralisation
de l’airbag passager 1,
 tournez-la en position «OFF»,
 puis, retirez-la en maintenant cette
position.
!
Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérativement
l’airbag passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag.
Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant,
tournez la commande 1 en position
«ON» pour activer de nouveau l’airbag
et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc.
En fonction de votre version, ce
témoin s’allume, soit au combiné, soit dans la barrette centrale, contact mis et pendant toute
la durée de la neutralisation.
96
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, consultez
un Point Service PEUGEOT
pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher
en cas de choc violent.
!
Si les deux témoins d’airbags s’allument en permanence, n’installez
pas de siège enfant «dos à la route» en place passager avant.
Consultez
un
Point
Service
PEUGEOT.
SÉCURITÉ
Airbag genoux*
Airbags latéraux
Système protégeant, en cas de choc
frontal violent, les genoux du conducteur.
Cet airbag est intégré dans la planche
de bord sous la colonne de direction.
Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de
traumatisme au thorax.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège avant,
côté porte.
6
Zones de détection de choc
A. Zone d’impact frontal.
B. Zone d’impact latéral.
!
Activation
Il se déclenche simultanément avec les
airbags frontaux.
* Suivant destination.
Activation
Il se déclenche unilatéralement en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout
ou partie de la zone d’impact latéral B,
s’exerçant perpendiculairement à l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre l’occupant avant du véhicule et le panneau de
porte correspondant.
Lors d’un choc ou d’un accrochage
léger sur le côté du véhicule ou en
cas de tonneaux, l’airbag peut ne
pas se déclencher.
Lors d’une collision arrière ou frontale, l’airbag ne se déclenche pas.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, consultez
un Point Service PEUGEOT pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de
choc violent.
97
6
SÉCURITÉ
!
Pour que les airbags soient
pleinement efficaces, respectez les
règles de sécurité suivantes :
Adoptez une position assise normale
et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de
sécurité.
Ne laissez rien s’interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le
fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d’airbags.
Toute intervention sur les systèmes
d’airbags est rigoureusement interdite
en dehors du personnel qualifié du
Réseau PEUGEOT.
Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au
buste ou aux bras, lors du déclenchement d’un airbag n’est pas exclu. En
effet, le sac se gonfle de façon quasiinstantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps
en évacuant les gaz chauds par des
orifices prévus à cet effet.
* Suivant destination.
98
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains
sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut
occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à
la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents.
Airbag genoux*
N’approchez pas plus que nécessaire les genoux du volant.
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées. Celles-ci
ne risquent pas de gêner le déclenchement des airbags latéraux. Consultez un
Point Service PEUGEOT.
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner
des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l’airbag latéral.
N’approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte.
CONDUITE
LE FREIN DE STATIONNEMENT
Dispositif mécanique pour maintenir le
véhicule à l’arrêt.
7
Déverrouillage
 Tirez sur la poignée et appuyez sur
le bouton A pour desserrer le frein
de stationnement.
Véhicule roulant, l’allumage de
ce témoin et du témoin STOP,
accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran
multifonction, indique que le frein est
resté serré ou qu’il est mal desserré.
!
Verrouillage
 Tirez le frein de stationnement pour
immobiliser votre véhicule.
Lors d’un stationnement dans une
pente, braquez vos roues pour les
caler contre le trottoir, tirez le frein
de stationnement et engagez une
vitesse.
99
7
CONDUITE
LA BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE «TIPTRONIC SYSTEM PORSCHE»
Boîte de vitesses automatique à quatre
vitesses offrant, au choix, le confort de
l’automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage
manuel des vitesses.
Quatre modes de conduite vous sont
donc proposés :
- le fonctionnement automatique
pour la gestion électronique des vitesses par la boîte,
- le programme sport pour vous donner un style de conduite plus dynamique,
- le programme neige pour améliorer
la conduite en cas de mauvaise adhérence,
- le fonctionnement manuel pour le
passage séquentiel des vitesses
par le conducteur.
Platine de la boîte de vitesses
1. Levier de vitesses.
2. Bouton «S» (sport).
3. Bouton «» (neige).
100
Levier de vitesses
Affichages au combiné
P. Stationnement.
- Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré ou desserré.
- Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.
- Manoeuvres de recul, véhicule à
l’arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
- Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré.
- Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M. + / - Fonctionnement manuel avec
passage séquentiel des quatre
vitesses.
 Donnez une impulsion vers l’avant
pour augmenter les rapports.
ou
 Donnez une impulsion vers l’arrière
pour diminuer les rapports.
Lorsque vous déplacez le levier dans la
grille pour sélectionner une position, le
témoin correspondant s’affiche au combiné.
P. Parking (Stationnement)
R. Reverse (Marche arrière)
N. Neutral (Point mort)
D. Drive (Conduite automatique)
S. Programme sport
. Programme neige
1, 2, 3, 4. Rapport engagé en
fonctionnement manuel
-. Valeur invalide en fonctionnement
manuel.
Pied sur le frein
 Appuyez sur la pédale
de frein, lorsque ce témoin s’affiche au combiné
(ex : démarrage du moteur).
CONDUITE
Démarrage du véhicule
Fonctionnement automatique
Programmes sport et neige
 Serrez le frein de stationnement.
 Sélectionnez la position P ou N.
 Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore
retentit, accompagné d’un message sur
l’écran multifonction.
 Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein.
 Desserrez le frein de stationnement.
 Sélectionnez la position R, D ou M.
 Relâchez progressivement la pédale de frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
 Sélectionnez la position D pour le
passage automatique des quatre
vitesses.
Ces deux programmes spécifiques
complètent le fonctionnement automatique dans des cas d’utilisation bien particuliers.
i
!
Si en allure de marche, la position
N est engagée par inadvertance,
laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D pour accélérer.
Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R,
D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l’accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais
des enfants sans surveillance à
l’intérieur du véhicule.
Moteur tournant, en cas d’opération d’entretien, serrez le frein de
stationnement et sélectionnez la
position P.
La boîte de vitesses fonctionne alors en
mode auto-adaptatif, sans intervention
du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux
adapté au style de conduite, au profil de
la route et à la charge du véhicule.
Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à
fond sur la pédale d’accélérateur (kick
down). La boîte de vitesses rétrograde
automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu’au régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d’offrir
un frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d’améliorer la sécurité.
7
Programme sport «S»
 Appuyez sur le bouton «S», une fois
le moteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique.
S apparaît au combiné.
Programme neige «»
 Appuyez sur le bouton «», une
fois le moteur démarré.
La boîte de vitesses s’adapte à la
conduite sur routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages
et la motricité lorsque les conditions
d’adhérence sont faibles.
 apparaît au combiné.
!
Ne sélectionnez jamais la position
N lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule
n’est pas complètement immobilisé.
Retour au fonctionnement
automatique
 A tout moment, appuyez à nouveau
sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir
en mode auto-adaptatif.
101
7
CONDUITE
Fonctionnement manuel
 Sélectionnez la position M pour le
passage séquentiel des quatre vitesses.
 Poussez le levier vers le signe +
pour passer à la vitesse supérieure.
 Tirez le levier vers le signe - pour
passer à la vitesse inférieure.
Le passage d’une vitesse à une autre
est réalisé uniquement si les conditions
de vitesse véhicule et de régime moteur
le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s’imposeront
momentanément.
D disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement au combiné.
En sous-régime ou en surrégime, le rapport de vitesse
sélectionné clignote pendant quelques
secondes, puis le rapport réellement
engagé s’affiche.
Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel) peut s’effectuer à tout moment.
A l’arrêt ou à très basse vitesse, la boîte
de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1.
En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants.
102
Valeur invalide en fonctionnement
manuel
Ce symbole s’affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur
entre deux positions).
Anomalie de fonctionnement
Avant de couper le moteur, vous
pouvez passer en position P ou N pour
être au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de
stationnement pour immobiliser le
véhicule.
Contact mis, l’allumage de ce
témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message
sur l’écran multifonction, indiquent un dysfonctionnement de la boîte
de vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode
secours en se bloquant sur le 3ème
rapport. Vous pouvez alors ressentir un
choc important en passant de P à R et
de N à R. Ce choc est sans risque pour
la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas 100 km/h dans la limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement un Point Service
PEUGEOT.
i
!
Arrêt du véhicule
Si le levier n’est pas en position P,
à l’ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après
la coupure du contact, un signal
sonore retentit et un message apparaît.
 Repositionnez le levier en position P ; le signal sonore s’interrompt et le message disparaît.
En cas de panne de batterie, si le
levier est en position P, le passage
à une autre position sera impossible.
Surtout, ne forcez pas sur le levier,
au risque de détériorer la boîte de
vitesses.
CONDUITE
LE LIMITEUR DE VITESSE
Commandes sous-volant
Affichages au combiné
Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A.
1. Molette de sélection du mode
limiteur
2. Touche de diminution de la valeur
3. Touche d’augmentation de la valeur
4. Touche de marche/arrêt de la
limitation
Les informations programmées sont regroupées sur l’afficheur du combiné.
5. Indication de marche/arrêt de la
limitation
6. Indication de sélection du mode
limiteur
7. Valeur de la vitesse programmée
7
Système empêchant le dépassement
de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur.
Vitesse limite atteinte, la pédale d’accélérateur ne produit plus d’effet.
La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse
programmée d’au moins 30 km/h.
La mise à l’arrêt du limiteur est obtenue
par action manuelle sur la commande.
En appuyant fortement sur la pédale
d’accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée,
il suffit de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée.
La valeur de vitesse programmée reste
en mémoire à la coupure du contact.
i
Le limiteur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations
de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
103
7
CONDUITE
Programmation
Anomalie de fonctionnement
 Tournez la molette 1 en position
«LIMIT» : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu’il soit
mis en marche (OFF).
En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s’efface entraînant le
clignotement des tirets. Consultez un
Point Service PEUGEOT pour vérification du système.
Il n’est pas nécessaire de mettre en
marche le limiteur pour régler la vitesse.
 Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2
ou 3 (ex : 110 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à
l’aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
 Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la
touche 4.
 Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l’afficheur confirme l’arrêt (OFF).
 Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d’accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez
fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui reste affichée clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le cligno-
Retour à la conduite normale
 Tournez la molette 1 en position «0» : le mode limiteur
est désélectionné. L’affichage revient au totalisateur kilométrique.
104
!
En cas de forte descente, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la
vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- veillez au bon positionnement
du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
CONDUITE
LE RÉGULATEUR DE VITESSE
Commandes sous-volant
Affichages au combiné
Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A.
1. Molette de sélection du mode
régulateur
2. Touche de diminution de la valeur
3. Touche d’augmentation de la valeur
4. Touche d’arrêt / reprise de la régulation
Les informations programmées sont regroupées sur l’afficheur du combiné.
5. Indication d’arrêt / reprise de la
régulation
6. Indication de sélection du mode
régulateur
7. Valeur de la vitesse programmée
7
Système maintenant automatiquement
la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d’accélérateur.
La mise en marche du régulateur est
manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h,
ainsi que l’engagement :
- du quatrième rapport en boîte manuelle,
- en conduite séquentielle, du deuxième rapport en boîte automatique,
- de la position D en boîte automatique.
La mise à l’arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action
sur les pédales de frein ou d’embrayage
ou en cas de déclenchement du système ESP pour des raisons de sécurité.
En appuyant sur la pédale d’accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée,
il suffit alors de relâcher la pédale d’accélérateur.
La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée.
i
Le régulateur ne peut, en aucun
cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni
la responsabilité du conducteur.
105
7
CONDUITE
Programmation
Anomalie de fonctionnement
 Tournez la molette 1 en position
«CRUISE» : la sélection du mode
régulateur est réalisée, sans qu’il
soit mis en marche (OFF).
En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s’efface entraînant le
clignotement des tirets. Consultez un
Point Service PEUGEOT pour vérification du système.
 Réglez la vitesse programmée en
accélérant jusqu’à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2
ou 3 (ex : 110 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à
l’aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
 Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 :
l’afficheur confirme l’arrêt (OFF).
 Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l’afficheur.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
Retour à la conduite normale
106
 Tournez la molette 1 en position «0» : le mode régulateur est désélectionné. L’affichage revient au totalisateur
kilométrique.
!
Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l’une des touches de
modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de
votre véhicule.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la
vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- veillez au bon positionnement
du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
CONDUITE
L’AIDE GRAPHIQUE ET
SONORE AU STATIONNEMENT
ARRIÈRE
Système constitué de quatre capteurs
de proximité, installés dans le parechocs arrière.
La mise en marche de l’aide au stationnement est obtenue par l’enclenchement de la marche arrière.
Elle est accompagnée d’un signal sonore.
7
L’information de proximité est donnée
par :
- un signal sonore, d’autant plus rapide que le véhicule se rapproche
de l’obstacle,
- un graphique sur l’écran multifonction*, avec des pavés de plus en
plus proches du véhicule.
Lorsque la distance «arrière véhicule/
obstacle» est inférieure à trente centimètres environ, le signal sonore devient
continu et le symbole «Danger» apparaît en fonction de l’écran multifonction.
La mise à l’arrêt de l’aide au stationnement est obtenue par le passage au
point mort du levier de vitesse.
Il détecte tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière,...) situé derrière le
véhicule, mais il ne pourra pas détecter
les obstacles situés juste sous le parechocs.
i
i
Le système d’aide au stationnement ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conducteur.
Un objet, tel qu’un piquet, une balise de chantier ou tout autre objet
similaire peut être détecté au début de la manoeuvre, mais peut ne
plus l’être quand le véhicule arrive
à proximité.
* Suivant version.
107
7
CONDUITE
Neutralisation
Anomalie de fonctionnement
En cas de défaut de fonctionnement, au passage de la marche
arrière, ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore
(bip court) et d’un message sur l’écran
multifonction.
Consultez un Point Service PEGEOT.
i
 Appuyez sur le bouton A, le voyant
s’allume, le système est totalement
neutralisé.
i
Le système sera neutralisé automatiquement en cas d’attelage
d’une remorque ou de montage
d’un porte-vélo (véhicule équipé
d’un attelage ou d’un porte vélo recommandé par PEUGEOT).
Réactivation
 Appuyez de nouveau sur le bouton
A, le voyant s’éteint, le système est
réactivé.
108
Par mauvais temps ou par temps
hivernal, assurez-vous que les
capteurs ne sont pas recouverts
par de la boue, du givre ou de la
neige. Au passage de la marche
arrière, un signal sonore (bip long)
vous indique que les capteurs peuvent être sales.
8
VÉRIFICATIONS
LE CAPOT
Dispositif de protection et d’accès aux
organes du moteur pour la vérification
des différents niveaux.
Ouverture
 Déclipez la béquille C de son logement.
 Fixez la béquille dans un des
deux crans pour maintenir le capot
ouvert.
 Ouvrez la porte avant gauche.
 Tirez la commande intérieure A, située en bas de l’encadrement de la
porte.
LA PANNE DE CARBURANT
(DIESEL)
Pour les véhicules équipés d’un moteur
HDI, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer le circuit de carburant (voir dessin correspondant).
Ce système est composé d’une pompe
de réamorçage et d’un tuyau transparent.
Moteur 1,6 litre Turbo HDI 16V
Fermeture
 Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le
capot.
 Sortez la béquille du cran de maintien.
 Clipez la béquille dans son logement.
 Abaissez le capot et lâchez-le en fin
de course.
 Tirez sur le capot pour vérifier son
bon verrouillage.
i
110
L’implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture,
tant que la porte avant gauche est
fermée.
 Ouvrez le capot moteur.
 Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole.
 Déclipez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage.
 Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu’à l’apparition du carburant
dans le tuyau transparent avec le
connecteur vert.
 Actionnez le démarreur jusqu’à la
mise en route du moteur.
 Remettez en place et clipez le cache de style.
 Refermez le capot moteur.
VÉRIFICATIONS
8
LES MOTEURS ESSENCE
Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.
1. Réservoir du liquide de
refroidissement.
2. Filtre habitacle.
3. Réservoir de lave-vitre et de
lave-projecteurs.
4. Filtre à air.
7. Batterie.
5. Réservoir du liquide de frein.
8. Jauge d’huile moteur.
6. Boîte à fusibles.
9. Remplissage de l’huile moteur.
111
8
VÉRIFICATIONS
LE MOTEUR DIESEL
Il vous donne accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant.
1. Réservoir du liquide de
refroidissement.
2. Filtre habitacle.
3. Réservoir de lave-vitre et de
lave-projecteurs.
112
4. Pompe de réamorçage.
8. Jauge d’huile moteur.
5. Réservoir du liquide de frein.
9. Remplissage de l’huile moteur.
6. Boîte à fusibles.
10. Filtre à air.
7. Batterie.
VÉRIFICATIONS
LA VÉRIFICATION DES
NIVEAUX
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux
et faites l’appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d’un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par un Point Service PEUGEOT.
Niveau d’huile
Cette vérification est valable
uniquement si le véhicule est
sur un sol horizontal, moteur à
l’arrêt depuis plus de 15 minutes.
Elle s’effectue soit à la mise du contact
avec l’indicateur de niveau d’huile au
combiné, soit avec la jauge manuelle.
Entre deux vidanges, la consommation ne doit pas dépasser 0,5 litre pour
1 000 km.
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de cette
opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs
et les dispositifs d’antipollution, l’utilisation d’additif dans l’huile moteur est à
proscrire.
Caractéristiques de l’huile
L’huile doit correspondre à votre motorisation et être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit
se situer proche du repère
«MAXI». Sinon, vérifiez l’usure
des plaquettes de frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de cette
opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur et répondre aux normes DOT4.
Niveau du liquide de
refroidissement
Le niveau de ce liquide doit se
situer proche du repère «MAXI»
sans jamais le dépasser.
Lorsque le moteur est chaud,
la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut
fonctionner contact coupé.
Pour les véhicules équipés de filtre
à particules, le moto-ventilateur peut
fonctionner après l’arrêt du véhicule,
même moteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement
étant sous pression, attendez au moins
une heure après l’arrêt du moteur pour
intervenir.
8
Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression. Lorsque
celle-ci est retombée, retirez le bouchon
et complétez le niveau.
Vidange du circuit
Ce
liquide
ne
nécessite
renouvellement.
aucun
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.
Niveau du liquide lave-vitre et
lave-projecteurs*
Le niveau mini de ce liquide
vous est indiqué par un signal
sonore et un message sur
l’écran multifonction.
Complétez le niveau au prochain arrêt
du véhicule.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et
éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être
effectué avec de l’eau.
* Suivant destination.
113
8
VÉRIFICATIONS
Niveau d’additif gasoil (Diesel
avec filtre à particules)
Le niveau mini de cet additif vous est indiqué par l’allumage du témoin de service, accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonction.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par un Point Service PEUGEOT.
Produits usagés
!
Évitez tout contact prolongé de
l’huile et des liquides usagés avec
la peau.
La plupart de ces liquides sont
nocifs pour la santé, voire très
corrosifs.
Ne jetez pas l’huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d’évacuation ou sur le sol.
Videz l’huile usagée dans les
containers dédiés à cet usage dans
le réseau PEUGEOT.
114
LES CONTRÔLES
Filtre à particules (Diesel)
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au carnet
d’entretien et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par un Point
Service PEUGEOT.
L’entretien du filtre à particules doit impérativement être effectué par un Point
Service PEUGEOT.
Batterie
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses,
surtout en périodes estivale et
hivernale.
En cas d’opération sur la batterie, reportez-vous au chapitre «Les informations
pratiques» pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement.
Filtre à air et filtre habitacle
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de remplacement de
ces éléments.
En fonction de l’environnement (atmosphère poussiéreuse...) et
de l’utilisation du véhicule (conduite
urbaine...),changez-les si nécessaire
deux fois plus souvent (voir paragraphe «Les moteurs»).
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système
d’air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
i
Après un fonctionnement prolongé
du véhicule à très basse vitesse ou
au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions
de vapeur d’eau à l’échappement,
lors d’accélérations. Celles-ci sont
sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l’environnement.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à chaque vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de remplacement de cet
élément.
VÉRIFICATIONS
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de contrôle du niveau de
cet élément.
Boîte de vitesses automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément.
Plaquettes de freins
État d’usure des disques de
freins
Pour toute information relative à la vérification de l’état
d’usure des disques de freins,
consultez un Point Service
PEUGEOT.
Frein de stationnement
Une trop grande course du
frein de stationnement ou la
constatation d’une perte d’efficacité de ce système impose
un réglage même entre deux
révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer par un Point Service
PEUGEOT.
8
!
N’utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des
produits de qualité et de caractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que le
circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits
bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les
organes électriques, il est formellement interdit d’utiliser le lavage
à haute pression dans le compartiment moteur.
L’usure des freins dépend du
style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés
en ville, sur courtes distances.
Il peut être nécessaire de faire
contrôler l’état des freins, même entre
les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du
niveau du liquide de frein indique une
usure des plaquettes de freins.
115
9
INFORMATIONS PRATIQUES
LE CHANGEMENT DE ROUE
Mode opératoire de remplacement
d’une roue défectueuse par la roue de
secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule.
Liste des outillages
Autres accessoires
Accès aux outillages
5. Anneau amovible de remorquage.
Voir paragraphe «Le remorquage
du véhicule».
Les outillages sont installés dans un
support au fond du coffre sous la roue
de secours.
Pour y accéder, voir le paragraphe «Accès à la roue de secours» de la page
suivante.
116
1. Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l’enjoliveur
et la dépose des vis de fixation
de la roue.
2. Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
3. Outil «cabochons» de vis.
Permet la dépose des
protecteurs (cabochons) de vis
sur les roues aluminium.
4. Douille pour vis antivol (située
dans la boîte à gants).
Permet l’adaptation de la clé
démonte-roue aux vis spéciales
«antivol».
i
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue,
dégagez au préalable l’enjoliveur
à l’aide de la clé démonte-roue 1
en tirant au niveau du passage de
la valve.
Lors du remontage de la roue,
remontez l’enjoliveur en commençant par placer son encoche en
regard de la valve, et appuyez sur
son pourtour avec la paume de la
main.
INFORMATIONS PRATIQUES
Accès à la roue de secours
La roue de secours de type «galette»
est installée dans le coffre sous le
plancher.
Pour y accéder :
 passez en configuration «coupé»,
 ouvrez le coffre,
 soulevez le plancher.
Retrait de la roue
 Desserrez et retirez la sangle de
maintien.
 Relevez la roue de secours vers
vous par l’arrière.
 Retirez la roue du coffre.
Remise en place de la roue
 Remettez en place la roue de
secours dans son logement.
 Remettez en place la sangle de
maintien et serrez-la.
 Remettez en place le plancher de
coffre.
i
i
Détection de sous-gonflage
La roue de secours ne possède
pas de capteur. La réparation de la
roue crevée doit être effectuée par
un Point Service PEUGEOT.
9
Fixation de la roue de secours
de type «galette»
Si votre véhicule est équipé de
roues aluminium, il est normal de
constater, lors du serrage des vis
au remontage, que les rondelles
ne viennent pas en contact avec la
roue de secours de type «galette».
Le maintien de la roue se fait par
l’appui cônique de chaque vis.
117
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Démontage de la roue
i
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à
ne pas gêner la circulation : le sol
de l’aire de stationnement doit être,
si possible, horizontal, stable et
non glissant.
Serrez le frein de stationnement,
coupez le contact et engagez la
première vitesse* de façon à bloquer les roues.
Placez une cale si nécessaire sous
la roue diagonalement opposée à
celle à remplacer.
Ne vous engagez jamais sous un
véhicule levé par un cric ; utilisez
une chandelle.
* position P pour la boîte de
vitesses automatique.
118
Liste des opérations
 Retirez le cabochon chromé sur
chacune des vis à l’aide de l’outil 3.
 Montez la douille antivol 4 sur la clé
démonte-roue 1 pour débloquer la
vis antivol.
 Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.
 Placez le cric 2 en contact avec l’un
des deux emplacements avant A
ou arrière B prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue à
changer.
 Déployez le cric 2 jusqu’à ce que sa
semelle soit en contact avec le sol.
Assurez-vous que l’axe de la semelle du cric est à l’aplomb de l’emplacement A ou B utilisé.
 Levez le véhicule, jusqu’à laisser un
espace suffisant entre la roue et le
sol, pour mettre facilement ensuite
la roue de secours (non crevée).
 Retirez les vis et conservez-les dans
un endroit propre.
 Dégagez la roue.
INFORMATIONS PRATIQUES
Montage de la roue
9
Liste des opérations
 Mettez en place la roue sur le
moyeu.
 Vissez les vis à la main jusqu’en
butée.
 Effectuez un pré-serrage de la vis
antivol avec la clé démonte-roue 1
équipée de la douille antivol 4.
 Effectuez un pré-serrage des autres
vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.
 Redescendez le véhicule à fond.
 Repliez le cric 2 et dégagez-le.
i
Après un changement de roue
En utilisant la roue de secours de
type «galette» :
 ne montez pas l’enjoliveur,
 ne dépassez pas la vitesse de
80 km/h.
Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la
roue de secours par un Point Service PEUGEOT.
Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule.
 Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille
antivol 4.
 Bloquez les autres vis uniquement
avec la clé démonte-roue 1.
 Remontez les cabochons chromés
sur chacune des vis.
 Rangez l’outillage dans le support
au fond du coffre.
 Rangez la roue crevée dans un coin
du coffre.
119
9
INFORMATIONS PRATIQUES
LE CHANGEMENT D’UNE
LAMPE
Mode opératoire de remplacement
d’une lampe défectueuse par une
lampe neuve sans aucun outillage.
Modèle avec feux de croisement
à module elliptique et projecteurs
directionnels
Lampe grillée
Un message apparaît sur l’écran multifonction pour vous indiquer la lampe à
remplacer.
Reportez-vous à la procédure adéquate
pour changer la lampe correspondante.
Feux avant
Changement des indicateurs de
direction
Modèle avec feux classiques
!
120
 Manipulez les lampes avec un
chiffon sec.
Les projecteurs sont équipés de
glaces en polycarbonate, revêtues
d’un vernis protecteur :
 ne les nettoyez pas avec un
chiffon sec ou abrasif, ni
avec un produit détergent ou
solvant,
 utilisez une éponge et de l’eau
savonneuse.
1. Indicateurs de direction
(PY 21 W ambre).
2. Feux de position (W 5 W).
3. Feux de croisement (H7-55W).
4. Feux de route (H1-55W).
5. Projecteurs directionnels
(H7-55 W).
6. Projecteurs anti-brouillard
(H11-55 W).
i
Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur
la face interne de la glace des
projecteurs est normale; celle-ci
disparaît quelques minutes après
l’allumage des feux.
 Tournez d’un quart de tour le portelampe et retirez-le.
 Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
i
Les lampes de couleur ambre, telles que les indicateurs de direction,
doivent être remplacées par des
lampes de caractéristiques et de
couleur identiques.
INFORMATIONS PRATIQUES
Changement des feux de position
 Débranchez le connecteur principal
du projecteur.
 Retirez le couvercle plastique de
protection en tirant sur la languette.
 Tournez d’un quart de tour le portelampe et retirez-le.
 Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
9
Changement des projecteurs
antibrouillard
Pour le remplacement de ces lampes,
consultez un Point Service PEUGEOT.
Changement des répétiteurs
latéraux de clignotant intégré
Changement des feux de
croisement, de route ou des
projecteurs directionnels
 Débranchez le connecteur principal
du projecteur.
 Retirez le couvercle plastique de
protection correspondant en tirant
sur la languette.
 Débranchez le connecteur du feu
correspondant.
 Ecartez le ressort pour libérer la
lampe et retirez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
 Insérez un tournevis vers le milieu
du répétiteur entre lui et la base du
rétroviseur.
 Basculez le tournevis pour extraire
le répétiteur et retirez-le.
 Débranchez le connecteur du répétiteur.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Pour vous le procurer, contactez un
Point Service PEUGEOT.
121
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Feux arrière
Changement des feux
Ces cinq lampes se changent de l’extérieur du coffre :
 ouvrez au préalable la trappe pour
accéder à la vis de fixation,
 retirez la vis de fixation du feu,
 sortez le feu par l’extérieur,
 débranchez le connecteur du feu,
 retirez le joint d’étanchéité du feu,
1.
2.
3.
4.
Feux de stop (P 21 W).
Feux de position (R 5 W).
Feux antibrouillard (P 21 W).
Indicateurs de direction
(PY 21 W ambre).
5. Feux de recul (P 21 W).
i
122
Les lampes de couleur ambre, telles que les indicateurs de direction,
doivent être remplacées par des
lampes de caractéristiques et de
couleur identiques.
 appuyez sur les quatre languettes et
retirez le porte-lampes,
 tournez d’un quart de tour la lampe
et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
INFORMATIONS PRATIQUES
Changement du troisième feu de
stop (diodes)
Changement des feux de plaque
minéralogique (W 5 W)
Pour le remplacement de ce type de feu
à diodes, consultez un Point Service
PEUGEOT.
 Insérez un tournevis fin dans un des
trous extérieurs du transparent.
 Poussez-le vers l’extérieur pour le
décliper.
 Retirez le transparent.
 Tirez la lampe et remplacez-la.
!
9
Lavage haute-pression
En utilisant ce type de lavage sur
des salissures persistantes, n’insistez pas sur les projecteurs, les
feux et leur contour pour éviter de
détériorer leur vernis et leur joint
d’étanchéité.
123
9
INFORMATIONS PRATIQUES
LE CHANGEMENT D’UN
FUSIBLE
Mode opératoire de remplacement d’un
fusible défectueux par un fusible neuf
pour remédier à une panne sur la fonction correspondante.
Remplacement d’un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause de la
panne et d’y remédier.
 Repérez le fusible défectueux en regardant l’état de son filament.
i
!
Bon
Accès aux outillages
La pince d’extraction est installée au
dos du couvercle de la boîte à fusibles
de planche de bord.
Pour y accéder :
 déclipez le couvercle en tirant sur la
partie supérieure,
 retirez complètement le couvercle,
 retirez la pince.
124
Mauvais
 Utilisez la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement.
 Remplacez toujours le fusible défectueux par un fusible d’intensité
équivalente.
 Vérifiez la correspondance entre le
numéro gravé sur la boîte, l’intensité
gravée sur le dessus et les tableaux
ci-après.
Installation d’accessoires
électriques
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner
avec les équipements de série ou
optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques
sur votre véhicule, consultez un
Point Service PEUGEOT.
PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par
la remise en état de votre véhicule
ou les dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires
auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en
particulier lorsque la consommation
de l’ensemble des appareils branchés dépasse 10 milliampères.
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans la planche de
bord
Tableau des fusibles
La boîte à fusibles est placée dans la
partie inférieure de la planche de bord
(côté gauche).
Accès aux fusibles
 voir le paragraphe
outillages».
«Accès
9
aux
Fusible N°
Intensité
Fonctions
G37
30 A
Alimentation boîtier toit escamotable.
G38
20 A
Amplificateur Hi-Fi.
G39
20 A
Sièges chauffants conducteur et passager.
G40
40 A
Alimentation boîtier de servitude remorque.
Fusible N°
Intensité
F1
-
Non utilisé.
F2
-
Non utilisé.
F3
5A
F4
10 A
Contacteur pédale d’embrayage, prise diagnostic,
rétroviseur intérieur électrochrome, air conditionné,
capteur d’angle volant, pompe filtre à particules
(Diesel).
F5
30 A
Lève-vitres électriques arrière, toit escamotable.
F6
30 A
Lève-vitres électriques avant, alimentation
rétroviseurs rabattables.
F7
5A
Fonctions
Calculateur airbags et prétensionneurs
pyrotechniques.
Plafonnier avant, lecteurs de carte, éclairage
pare-soleil, éclairage boîte à gants.
125
9
126
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F8
20 A
Radiotéléphone, changeur CD, écran multifonction,
commandes sous-volant, détection sous-gonflage,
boîtier de servitude remorque, alarme
(post-équipement).
F9
30 A
Prise 12 V avant.
F10
15 A
Sirène alarme, calculateur alarme, projecteurs
directionnels.
F11
15 A
Prise diagnostic, contacteur antivol courant faible,
calculateur boîte de vitesses automatique.
F12
15 A
Capteur de luminosité, boîtier de servitude
remorque, toit escamotable.
F13
5A
F14
15 A
Combiné, barrette témoins de ceintures, réglage
projecteurs, air conditionné, autoradio, kit mainslibres, calculateur aide au stationnement arrière.
F15
30 A
Verrouillage et super-verrouillage.
F17
40 A
Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs.
SH
-
Boîtier servitude moteur, relais ABS, contacteur
bi-fonction frein.
Shunt PARC.
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans le compartiment
moteur
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batterie (côté gauche).
Accès aux fusibles
 Déclipez le couvercle.
 Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant).
 Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle pour
garantir l’étanchéité de la boîte à fusibles.
9
Tableau des fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F1
20 A
Alimentation calculateur moteur et relais de
commande GMV, électrovannes distribution et
canister (1,6 l THP 16V), débitmètre d’air (Diesel),
pompe à injection (Diesel), sonde présence
eau dans gazole (Diesel), électrovannes EGR,
réchauffage air (Diesel).
F2
15 A
Avertisseur sonore.
F3
10 A
Lave-vitre avant.
F4
20 A
Lave-projecteurs.
F5
15 A
Pompe à carburant (essence), électrovannes
Turbo (1,6 l THP 16V).
F6
10 A
Capteur vitesse véhicule, boîte de vitesses
automatique.
F7
10 A
Direction assistée électrique, projecteurs
directionnels, relais de commande projecteurs
directionnels, boîtier de commutation et protection
(Diesel).
F8
25 A
Commande du démarreur.
F9
10 A
Calculateur ABS/ESP, contacteur pédale de frein.
F10
30 A
Actionneurs calculateur moteur (essence : bobines
d’allumage, électrovannes, sondes à oxygène,
injecteurs, réchauffeurs, thermostat piloté) (Diesel :
électrovannes, réchauffeurs).
F11
40 A
Pulseur air conditionné.
F12
30 A
Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant.
F13
40 A
Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après contact).
127
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F14
30 A
Réchauffeur gazole (Diesel).
F15
10 A
Feu de route gauche.
F16
10 A
Feu de route droit.
F17
15 A
Feu de croisement gauche.
F18
15 A
Feu de croisement droit.
Tableau des maxi-fusibles
128
* Les maxi-fusibles sont une protection
supplémentaire
des
systèmes
électriques. Toute intervention sur les
maxi-fusibles doit être effectuée par
un Point Service PEUGEOT
Boîtier 2
Boîtier 1
Fusible N°
Intensité
Fonctions
MF1*
70 A
MF2*
20 A / 30 A
Pompe ABS/ESP.
MF3*
20 A / 30 A
Electrovannes ABS/ESP.
MF4*
60 A
Alimentation boîtier servitude intelligent.
MF5*
60 A
Alimentation boîtier servitude intelligent.
MF6*
30 A
GMV additionnel (1,6 l THP 16V).
MF7*
80 A
Boîte à fusibles habitacle.
Groupe moto-ventilateur.
MF8*
-
MF9*
80 A
Boîtier de chauffage (Diesel).
MF10*
80 A
Direction assistée électrique.
MF11*
40 A
Moteur électrique Valvetronic (1,6 l THP 16V).
Non utilisé.
INFORMATIONS PRATIQUES
LA BATTERIE
Mode opératoire pour recharger votre
batterie déchargée ou pour démarrer le
moteur à partir d’une autre batterie.
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot moteur à gauche.
Pour y accéder :
 ouvrez le capot avec la manette
intérieure, puis extérieure,
 fixez la béquille de capot,
 retirez le cache plastique pour
accéder aux deux bornes.
9
Démarrer à partir d’une autre
batterie
 Connectez le câble rouge à la borne
(+) de la batterie en panne A, puis
à la borne (+) de la batterie de secours B.
 Connectez une extrémité du câble
vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B.
 Connectez l’autre extrémité du câble
vert ou noir sur un point de masse C
du véhicule en panne, le plus loin
possible de la batterie (par exemple,
support moteur droit).
 Actionnez le démarreur, laissez
tourner le moteur.
 Attendez le retour au ralenti et
débranchez les câbles.
129
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Recharger la batterie avec un
chargeur de batterie
 Débranchez la batterie du véhicule.
 Respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du
chargeur.
 Rebranchez en commençant par la
borne (-).
 Vérifiez la propreté des bornes et
des cosses. Si elles sont couvertes
de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyezles.
Les batteries contiennent des
substances nocives telles que
l’acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent
en aucun cas être jetées avec les
ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries
usées à un point de collecte spécial.
i
130
Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé de plus d’un mois, de débrancher la batterie.
!
LE MODE DÉLESTAGE
Ne débranchez pas les cosses
quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries
sans avoir débranché les cosses.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure
du contact.
Fermez les vitres, le toit escamotable et les portes avant de débrancher la batterie.
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la
batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l’initialisation
des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation
de légères perturbations subsistent, consultez un Point Service
PEUGEOT.
En vous reportant au chapitre correspondant, vous devez réinitialiser vous-même :
- la clé à télécommande,
- les lève-vitres électriques et
l’entrebâillement automatique
des vitres de porte,
- le système de guidage embarqué GPS.
Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’énergie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions,
telles que l’air conditionné, le dégivrage
de la lunette arrière...
Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
!
Au risque de décharger la batterie,
les fonctions neutralisées peuvent
être réactivées manuellement.
INFORMATIONS PRATIQUES
LE MODE ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE
Système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préserver une
charge suffisante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez
encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des
fonctions telles que l’autoradio, les essuie-vitres, les feux de croisement, le
plafonnier...
Entrée dans le mode
Une fois ces trente minutes passées,
un message d’entrée en mode économie d’énergie apparaît sur l’écran multifonction et les fonctions actives sont
mises en veille.
i
Si une communication téléphonique est engagée au même moment, celle-ci pourra néanmoins
aller jusqu’à son terme avec le radiotéléphone GPS RT4.
Si une manoeuvre de toit est commencée, celle-ci se terminera,
mais un nouveau cycle ne pourra
être engagé.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation
du véhicule.
 Pour retrouver l’usage immédiat de
ces fonctions, démarrez le moteur
et le laissez-le tourner quelques instants.
Le temps dont vous disposerez alors
sera le double du temps de mise en
route du moteur. Néanmoins, ce temps
sera toujours compris entre cinq et trente minutes.
!
Une batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
paragraphe correspondant).
9
LE CHANGEMENT D’UN BALAI
D’ESSUIE-VITRE
Mode opératoire de remplacement d’un
balai d’essuie-vitre usé par un neuf
sans aucun outillage.
Démontage d’un balai avant
 Soulevez le bras correspondant.
 Déclipez le balai et retirez-le.
Remontage d’un balai avant
 Vérifiez la taille du balai, car le balai
le plus court se monte du côté passager du véhicule.
 Mettez en place le nouveau balai
correspondant et clipez-le.
 Rabattez le bras avec précaution.
131
9
INFORMATIONS PRATIQUES
LE REMORQUAGE DU
VÉHICULE
Remorquage de son véhicule
Remorquage d’un autre
véhicule
 Dans le pare-chocs avant, déclipez
le cache en appuyant sur sa partie
basse.
 Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée.
 Installez la barre de remorquage.
 Allumez le signal de détresse sur le
véhicule remorqué.
 Dans le pare-chocs arrière, déclipez
le cache en appuyant sur sa partie
basse.
 Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée.
 Installez la barre de remorquage.
 Allumez le signal de détresse sur le
véhicule remorqué.
i
!
Mode opératoire pour faire remorquer
son véhicule ou remorquer un autre
véhicule avec un dispositif mécanique
amovible.
Accès aux outillages
L’anneau de remorquage est installé
dans un support au fond du coffre sous
le plancher.
Pour y accéder :
 passez en configuration «coupé»,
 ouvrez le coffre,
 soulevez le plancher,
 sortez l’anneau de remorquage du
support.
132
 Mettez le levier de vitesses au
point mort (position N pour la
boîte de vitesses automatique).
Le non respect de cette particularité peut conduire à la détérioration
de certains organes de freinage et
à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur.
Lors d’un remorquage avec les
quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage.
Lors d’un remorquage avec deux
roues au sol seulement, utilisez
toujours un outil de levage professionnel.
Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de
freinage et de direction.
INFORMATIONS PRATIQUES
L’ATTELAGE D’UNE REMORQUE,
D’UNE CARAVANE...
Dispositif mécanique adapté à l’accrochage d’une remorque ou d’une caravane avec une signalisation et un éclairage complémentaires.
Votre véhicule est essentiellement
conçu pour le transport des personnes
et de bagages, mais peut également
être utilisé pour tracter une remorque.
i
Nous vous recommandons d’utiliser les attelages et leurs faisceaux d’origine PEUGEOT qui ont
été testés et homologués dès la
conception de votre véhicule et de
confier le montage de ce dispositif
à un Point Service PEUGEOT.
En cas de montage hors Point Service PEUGEOT, ce montage doit
se faire impérativement en utilisant
les pré-dispositions électriques implantées à l’arrière du véhicule et
les préconisations du constructeur.
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
La charge maximum remorquable en
côte prolongée dépend de l’inclinaison
de la pente et de la température extérieure.
Conseils de conduite
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
Répartition des charges
 Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus
lourds se trouvent le plus près possible de l’essieu, et que le poids sur
flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser.
La densité de l’air diminue avec l’altitude, réduisant ainsi les performances du
moteur. Il faut réduire la charge maximum remorquable de 10 % par tranche
de 1 000 mètres d’altitude.
Reportez-vous au chapitre «Les caractéristiques techniques» pour connaître
les masses et les charges remorquables en fonction de votre véhicule.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de freinage.
Vent latéral
 Tenez compte de l’augmentation de
la sensibilité au vent.
Eclairage
 Vérifiez la signalisation électrique
de la remorque.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement
ne dépend pas du régime moteur.
 Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse.
i
9
 En cas d’allumage du témoin d’alerte et du témoin
STOP, arrêtez le véhicule et
coupez le moteur dès que
possible.
Pneumatiques
 Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions
recommandées.
L’aide au stationnement arrière
sera neutralisée automatiquement
en cas d’utilisation d’un attelage
d’origine PEUGEOT.
133
9
INFORMATIONS PRATIQUES
LE MODE SECOURS DU TOIT
Mode opératoire pour fermer manuellement le toit en cas de dysfonctionnement électrique ou hydraulique du système.
Si l’ouverture ou la fermeture du toit ne
démarre pas ou ne fonctionne pas correctement, vérifiez que toutes les conditions suivantes sont bien remplies :
 le véhicule est à l’arrêt,
 le contact est mis,
 le tendelet est tiré,
 le coffre est fermé,
 le fusible du toit est en bon état,
 la tension de la batterie est suffisante,
 le véhicule n’est pas en mode économie d’énergie,
 les lève-vitres sont initialisés,
 la température extérieure est supérieure à -15°C.
Dans le cas contraire, reportez-vous au
chapitre correspondant pour y remédier.
i
134
Après ces vérifications et une nouvelle commande de manoeuvre de
toit, si le problème persiste, consultez un Point Service PEUGEOT
pour vérification du système.
Cette possibilité est une solution de
dépannage. Elle est destinée à refermer manuellement le toit, afin de rejoindre un Point Service PEUGEOT.
Cette procédure nécessite deux personnes pour être effectuée.
Accès aux outillages
Préparation au mode secours
 Immobilisez le véhicule, si possible,
sur un sol horizontal.
 Descendez toutes les vitres.
 Coupez le contact.
 Serrez le frein de stationnement.
 Retirez la clé à télécommande du
démarreur.
!
Lors de la manoeuvre de fermeture
du toit, faites attention :
- à ne pas vous pincer les mains
dans les mécanismes,
- à ce qu’aucune personne ne
se trouve à proximité des éléments mobiles pour éviter tout
risque de blessure.
L’outillage, mis à votre disposition dans
la boîte à gants, est une clé AllenTM
de 6.
INFORMATIONS PRATIQUES
9
Liste des opérations
 Ouvrez le volet de coffre.
 Enroulez le tendelet.
 Retirez le plancher de coffre.
 Placez la clé Allen de 6 dans le boîtier du groupe hydraulique, situé au
centre de la roue de secours.
 Dévissez la vis de purge jusqu’en
butée, afin de faire tomber la pression hydraulique dans le mécanisme du toit.
 Passez le bras entre le toit et la lunette arrière repliés dans le coffre.
 Passez la main derrière le cache du
mécanisme de déverrouillage de la
tablette.
 Appuyez et tirez sur le mécanisme
de déverrouillage.
 Faites basculer la tablette dans le
coffre.
135
9
INFORMATIONS PRATIQUES
 Appuyez sur chaque gachette de
verrouillage (x 2) du couvercle de
coffre.
 Dégagez chaque crochet (x 2) de
leur axe.
 Avec une personne de chaque côté
du coffre, soulevez la partie avant
du couvercle de coffre.
136
!
L’ouverture du couvercle de coffre
doit se faire sans forcer et de manière progressive.
INFORMATIONS PRATIQUES
9
 Maintenez le coffre ouvert en insérant la clé Allen de 6 dans l’orifice,
prévu à cet effet, situé du côté droit
du mécanisme du toit.
Le couvercle de coffre est bloqué en
position ouverte.
 Sortez lentement et progressivement le toit du coffre.
!
Cette opération doit s’effectuer à
deux personnes.
 Posez doucement le toit sur la traverse supérieure du pare-brise.
137
9
INFORMATIONS PRATIQUES
 Récupérez la clé et rabaissez temporairement le couvercle de coffre.
 Retirez le capuchon dans la garniture du toit.
 Reculez légèrement le toit.
 Placez la clé Allen de 6 dans l’orifice
de la garniture, puis vissez jusqu’en
butée pour ouvrir les crochets de
verrouillage du toit.
 Terminez la manoeuvre de fermeture du toit.
 Placez de nouveau la clé Allen de
6 dans la garniture, puis dévissez
pour fermer les crochets de verrouillage du toit.
 Remettez en place le capuchon
dans la garniture du toit.
138
INFORMATIONS PRATIQUES
9
 Relevez le couvercle de coffre.
 Si, entre temps, les crochets se sont
bloqués, dégagez chaque crochet
(x 2) en agissant sur leur gachette
de verrouillage.
 Refermez les crochets du couvercle
de coffre.
La fourche du crochet doit venir
autour de l’axe.
 Tirez et tournez chaque cavalier
(x 2) d’un huitième de tour, afin
de le mettre de la position 1 à la
position 2.
 Placez de nouveau la clé Allen de 6
dans le boîtier du groupe hydraulique.
 Vissez la vis de purge jusqu’en butée.
 Appuyez de chaque côté du coffre
pour le fermer.
!
i
!
Ne fermez pas le couvercle de coffre, avant d’avoir remis la pression
hydraulique dans le mécanisme du
toit.
Quand vous arrivez en butée, ne
forcez pas plus que nécessaire.
Au fil du temps, cela pourrait provoquer des fuites d’huile.
La fermeture du couvercle de coffre doit se faire sans forcer et de
manière progressive.
139
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Fin du mode secours
 Rangez les outillages dans la boîte
à gants.
 Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande pour verrouiller le coffre.
 Consultez
un
Point
Service
PEUGEOT pour vérification du système.
i
!
140
LE PORTE-BAGAGES DE
COFFRE
LES REPOSE-TÊTE ARRIÈRE*
Un porte-bagages de coffre, conçu spécifiquement pour votre coupé-cabriolet,
est disponible en accessoires dans votre Point Service PEUGEOT.
Respectez les recommandations du
constructeur pour son montage et son
utilisation.
Respectez les recommandations du
constructeur pour leur montage et leur
utilisation.
Après la fermeture manuelle du toit,
les articulations du toit et du volet
de coffre ne sont plus verrouillées.
L’étanchéité de votre véhicule n’est
plus assurée.
Après la fermeture manuelle du
toit, roulez à vitesse modérée, surtout sur routes déformées.
!
Lors de son chargement, veillez à
ne pas masquer le troisième feu de
stop et la plaque minéralogique.
Une fois chargé, ne faites surtout
pas de manoeuvre de toit.
* En cours d’année.
INFORMATIONS PRATIQUES
LES ACCESSOIRES
«Confort» :
Vous pouvez disposer d’un large
choix d’accessoires et de pièces d’origine en vous rendant dans le Réseau
PEUGEOT.
Ces accessoires et ces pièces ont été
testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu’en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence
et de la garantie PEUGEOT.
Cette offre de la Boutique PEUGEOT
est structurée autour de 5 familles :
PROTECT - CONFORT - AUDIO DESIGN - TECNIC ; celle-ci est dédiée à :
surtapis*, bac de coffre, cintre
fixe sur appui-tête, seuils de
portes aluminium, repose-tête
arrière.
Pour les loisirs : porte vélos
sur attelage**, porte-bagages
de coffre, rehausses et sièges
pour enfants, range CD, range
lunettes.
Attelage de remorque nécessitant impérativement le montage par le Réseau
PEUGEOT.
«Protect» :
«Audio» :
alarme anti-intrusion, gravage
des vitres, antivols de roues,
trousse à pharmacie, triangle de présignalisation, gilet
haute sécurité, système de
repérage de véhicule volé,
chaînes neige.
autoradios,
radiotéléphone,
amplificateurs,
navigations,
kit mains-libres, changeur CD,
haut-parleurs, lecteur DVD, kit
de branchement pour lecteur
MP3 ou baladeur CD, aide au
stationnement arrière.
* Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- veillez au bon positionnement et à la
bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
** Précautions avec le porte vélos sur
attelage :
- respectez les recommandations du
constructeur pour leur montage et
leur utilisation,
- reportez-vous au chapitre «Les caractéristiques techniques - § Masses et charges remorquables» pour
connaître le poids recommandé sur
flèche.
9
«Design» :
habillages de sièges compatibles avec les airbags latéraux,
pommeau aluminium, bavettes de style, jantes aluminium,
enjoliveurs,
échappement
sport.
«Tecnic» :
liquide lave-vitre, produits de
nettoyage et d’entretien intérieur et extérieur.
i
!
Selon les pays de commercialisation, les gilets haute sécurité, les
triangles de présignalisation et les
ampoules de rechange sont obligatoires à bord du véhicule.
La pose d’un équipement ou d’un
accessoire électrique, non référencé par PEUGEOT, peut entraîner
une panne du système électronique de votre véhicule.
Nous vous remercions de bien
vouloir noter cette particularité
et, vous conseillons de prendre
contact avec un représentant de la
Marque pour vous faire présenter
la gamme des équipements ou accessoires référencés.
141
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MODELES :
Types variantes versions : WB...
MOTEURS ESSENCE
MOTORISATIONS ET BOITES DE VITESSES
5FW-C
5FW-F
5FX-C
1,6 litre VTi 16V 120 ch
1,6 litre THP 16V 150 ch
1 598
1 598
77 x 85,8
77 x 85,8
Puiss. maxi : norme CEE (kW)
88
110
Régime de puiss. maxi (tr/min)
5 750
5 800
Couple maxi : norme CEE (Nm)
160
240
Régime de couple maxi (tr/min)
4 250
1 400
Carburant
Sans plomb
Sans plomb
Catalyseur
Oui
Oui
Cylindrée (cm³)
Alésage x course (mm)
BOITE DE VITESSES
Manuelle
(5 rapports)
Automatique
(4 rapports)
Manuelle
(5 rapports)
4,25
4,25
4,25
1,9
-
1,9
CAPACITES D’HUILE (en litres)
Moteur (avec échange cartouche)
Boîte de vitesses - Pont
142
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CONSOMMATIONS
Moteurs essence
10
Suivant directive 80/1268/CEE
Boîte de
vitesses
Types
variantes
versions
WB…
Circuit urbain
(litres/100 km)
Circuit
extra-urbain
(litres/100 km)
Circuit mixte
(litres/100 km)
Emission
massique de
CO2 (g/km)
Manuelle
5FW-C
8,8
5,3
6,5
155
Auto.
5FW-F
10,0
5,7
7,2
173
Manuelle
5FX-C
9,6
5,8
7,2
171
1,6 litre VTi 16V 120 ch
1,6 litre THP 16V 150 ch
Les consommations présentées ici, correspondent auxvaleurs communiquées au moment de l’impression.
Ces valeurs de consommation sont établies suivant laDirective 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement auvolant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, duchargement du véhicule, de l’entretien du
véhicule et de l’utilisation desaccessoires.
143
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
Moteurs essence
Boîte de vitesses
Types variantes versions : WB...
- Masse à vide (en ordre de marche)
- Charge utile
- Masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC)
1,6 litre VTi 16V 120 ch
1,6 litre THP 16V 150 ch
Manuelle
Auto.
Manuelle
5FW-C
5FW-F
5FX-C
1 427
1 466
1 493
293
299
267
1 720
1 765
1 760
2 570
2 645
2 650
850
880
890
-
-
-
1 040
1 060
1 070
600
600
600
42
43
43
- Masse totale roulante autorisée (MTRA)
en pente 12%
- Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
en pente 8%
- Remorque freinée* (avec report de
charge dans la limite du MTRA)
- Remorque non freinée
- Poids recommandé sur flèche
144
* La masse de la remorque freinée peut être, dansla limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le
MTAC duvéhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peuchargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge
remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit dedépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans
votrepays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraînerdes baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ;
lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MODELES :
Types variantes versions : WB...
MOTEUR DIESEL
Cylindrée (cm³)
Alésage x course (mm)
MOTORISATIONS ET BOITES DE VITESSES
9HZ-C
1,6 litre Turbo HDI 16V 110 ch
1 560
75 x 88,3
Puiss. maxi : norme CEE (kW)
80
Régime de puiss. maxi (tr/min)
4 000
Couple maxi : norme CEE (Nm)
240
Régime de couple maxi (tr/min)
1 750
Carburant
Gazole
Catalyseur
Oui
Filtre à particules
Oui
BOITE DE VITESSES
10
Manuelle (5 rapports)
CAPACITES D’HUILE (en litres)
Moteur (avec échange cartouche)
Boîte de vitesses - Pont
3,25
1,9
145
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
CONSOMMATIONS
146
Suivant directive 80/1268/CEE
Moteur Diesel
Boîte de
vitesses
Types
variantes
versions
WB…
Circuit urbain
(litres/100 km)
Circuit
extra-urbain
(litres/100 km)
Circuit mixte
(litres/100 km)
Emission
massique de
CO2 (g/km)
1,6 litre Turbo HDI
16V 110 ch
Manuelle
9HZ-C
6,6
4,4
5,2
136
Les consommations présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l’impression.
Ces valeurs de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l’entretien du
véhicule et de l’utilisation des accessoires.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
Moteur Diesel
Boîte de vitesses
1,6 litre Turbo HDI 16V 110 ch
Manuelle
Types variantes versions : WB…
9HZ-C
- Masse à vide (en ordre de marche)
1 488
- Charge utile
- Masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC)
297
1 785
-Masse totale roulante autorisée (MTRA)
en pente 12%
2 675
- Remorque freinée (dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
en pente 8%
- Remorque freinée* (avec report de
charge dans la limite du MTRA)
- Remorque non freinée
- Poids recommandé sur flèche
890
1 070
600
43
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant le MTAC
du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge
remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans
votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ;
lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
147
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
LES DIMENSIONS (EN MM)
148
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
LES ÉLÉMENTS
D’IDENTIFICATION
C. Numéro de série sur le châssis.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette
autodestructive collée sur le pied milieu,
près de la gâche de la porte conducteur.
D. Etiquette constructeur.
Cette étiquette est collée sur le chant
de porte, côté conducteur.
Elle comporte les informations suivantes :
- les dimensions des jantes et des
pneumatiques,
- les marques de pneumatiques recommandées par le constructeur,
- les pressions de gonflage associées,
- la référence de la couleur de la
peinture.
Différents dispositifs de marquage visibles pour l’identification et la recherche
du véhicule.
!
i
A. Numéro de série sous le capot
moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie
à proximité du filtre habitacle.
10
B. Numéro de série sur la planche
de bord.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette
collée et visible à travers le pare-brise.
Les roues équipées de pneumatiques de 205/45 R17 ne peuvent
pas recevoir de chaînes neige.
Pour toute information, consultez
un Point Service PEUGEOT.
Le contrôle de le pression de gonflage doit être effectué à froid au
moins tous les mois.
Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation
de carburant.
149
1
SOURCE
S
O
S
4
MODE
5
3
def
TA PTY
jkl
mno
7
8
9
tuv
wxyz
0
#
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE
MENU
LIST
Le site internet SERVICE BOX fournit des informations
complémentaires et animées sur le RT4. Il est
consultable à l’adresse suivante : http://public.servicebox.
peugeot.com
Un simple enregistrement permet l’accès et la
consultation gratuite de la documentation de bord.
Le radiotéléphone GPS RT4 est codé de manière à
fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas
d’installation sur un autre véhicule, consultez votre Point
Service PEUGEOT pour la configuration du système.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le radiotéléphone GPS RT4 peut se couper
après quelques minutes.
150
RT4
ESC
6
ghi
BAND
pqrs
DARK
2
abc
FONCTION JUKEBOX (10 GO) / GPS (EUROPE)
SOMMAIRE
● 01 Premiers pas
● 02 Menu général
● 03 GPS
● 04 Information trafic
● 05 Audio
● 06 Téléphone
● 07 Raccourcis commandes
● 08 Configuration
● 09 Arborescence écran
● Questions fréquentes
p. 151
p. 152
p. 153
p. 161
p. 163
p. 169
p. 172
p. 174
p. 175
p. 190
PREMIERS PAS 01
1
2
3
S
O
S
1
SOURCE
4
MODE
6
7
BAND
5
8
DARK
9
4
ghi
7
pqrs
TA PTY
2
abc
5
jkl
8
10
3
def
6
11
mno
9
tuv
wxyz
0
#
14
ESC
15
16
17
12
18
MENU
LIST
13
1.
Éjection du CD.
8.
2.
Sélection de la source : radio, Jukebox, CD, changeur CD
et auxiliaire (AUX, si activée dans le menu Configuration).
Appui long : copie CD sur disque dur.
Marche / arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic).
Appui long : accès au mode PTY
(TYpes de Programmes radio).
9.
Accès au menu des services «PEUGEOT».
3.
Appui long sur la touche SOS : appel d’urgence
10.
4.
Sélection de l’affichage à l’écran entre les modes :
TRIP, TEL, NAV et AUDIO.
Annulation de l’opération en cours.
Appui long : retour à l’application en cours.
11.
5.
Modification de l’affichage écran.
Appui long : réinitialisation du radiotéléphone GPS RT4.
Recherche automatique fréquence inférieure/supérieure.
Sélection plage CD, MP3 ou Jukebox précédente/suivante.
12.
Affichage du menu général.
6.
Marche/Arrêt et Réglage volume.
13.
Clavier de saisie de libellés par appuis successifs.
7.
Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast, AM.
14.
Sélection CD précédent/suivant.
Sélection répertoire MP3/Jukebox précédent/suivant.
15.
Réglages des options audio : balance avant/arrière,
gauche/droite, loudness, ambiances sonores.
16.
Sélection et validation.
17.
Trappe carte SIM.
18.
Affichage de la liste des stations radio locales,
des plages du CD ou des répertoires MP3/Jukebox.
Appui long : mise à jour des stations radio locales.
151
02 MENU GÉNÉRAL
Pour entretenir l’afficheur, il
est recommandé d’utiliser
un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans
produit additionnel.
INFORMATION TRAFIC :
informations TMC, messages.
CARTE : orientation, détails,
affichage.
FONCTIONS AUDIO : radio,
CD, Jukebox, options.
TÉLÉMATIQUE : téléphone,
répertoire, SMS.
NAVIGATION GUIDAGE : GPS,
étapes, options.
DIAGNOSTIC VÉHICULE :
journal des alertes, état des
fonctions.
CONFIGURATION : paramètres
véhicule, affichage, heure,
langues, voix, prise auxiliaire
(AUX).
VIDÉO : activation, paramètres.
152
03 GPS
CHOIX D’UNE DESTINATION
1
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
Astuce : pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie
«Arborescences écrans» de ce chapitre RT4.
MENU
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE.
5
ESC
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
ESC
MENU
LIST
6
Tourner la molette et sélectionner la
fonction SAISIR UNE ADRESSE.
ESC
MENU
LIST
ESC
MENU
LIST
SAISIR UNE ADRESSE
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
7
ESC
MENU
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
4
ESC
MENU
LIST
8
Tourner la molette et sélectionner
la fonction CHOIX D’UNE
DESTINATION.
CHOIX D’UNE DESTINATION
ESC
MENU
LIST
Une fois le pays sélectionné, tourner
la molette et sélectionner la fonction
VILLE.
ESC
MENU
LIST
VILLE
153
9
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
12
ESC
Recommencer les étapes 8 à 12 pour les fonctions VOIE et N°.
MENU
10
Tourner la molette et sélectionner
les lettres de la ville une à une en
validant à chaque fois par un appui
sur la molette.
LIST
13
Sélectionner OK de la page SAISIR
UNE ADRESSE.
ESC
ESC
MENU
MENU
LIST
OK
LIST
PARIS
14
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer
le CODE POSTAL au lieu du nom de la ville.
Utiliser le clavier alphanumérique pour taper les
lettres et les chiffres et «*» pour corriger.
4
7
pqrs
2
154
LIST
3
abc
def
5
6
jkl
mno
8
9
tuv
wxyz
0
#
Sélectionner la fonction ARCHIVER pour enregistrer l’adresse saisie
dans une fiche du répertoire et appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services
à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
ESC
MENU
OK
ESC
MENU
1
ghi
11
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
ARCHIVER
POI
03 GPS
L’itinéraire choisi par le radiotéléphone GPS RT4 dépend directement des options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire.
OPTIONS DE GUIDAGE
1
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
5
ESC
MENU
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
2
ESC
MENU
LIST
6
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE.
Tourner la molette et sélectionner la
fonction DÉFINIR LES CRITÈRES
DE CALCUL.
ESC
MENU
ESC
MENU
LIST
LIST
DÉFINIR LES CRITÈRES DE CALCUL
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
7
ESC
MENU
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
4
ESC
MENU
LIST
8
Tourner la molette et sélectionner la
fonction OPTIONS DE GUIDAGE.
MENU
OPTIONS DE GUIDAGE
Tourner la molette et sélectionner,
par exemple, la fonction DISTANCE/
TEMPS.
ESC
LIST
ESC
MENU
LIST
DISTANCE/TEMPS
155
SYNTHÈSE VOCALE DU GUIDAGE
9
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
MENU
10
Tourner la molette et sélectionner la
fonction INFO TRAFIC si elle n’est
pas cochée.
1
ESC
Appuyer sur la touche MENU.
LIST
ESC
MENU
2
ESC
MENU
MENU
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE.
LIST
ESC
LIST
MENU
LIST
INFO TRAFIC
Cocher cette case pour un fonctionnement optimal de l’information
trafic, les déviations seront proposées.
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
MENU
11
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
4
MENU
12
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
OK
156
LIST
5
ESC
MENU
LIST
Tourner la molette et sélectionner la
fonction OPTIONS DE GUIDAGE.
ESC
OPTIONS DE GUIDAGE
MENU
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
LIST
ESC
MENU
LIST
03 GPS
SYNTHÈSE VOCALE DU
GUIDAGE
ACTIONS SUR LA CARTE
Pendant les annonces, le volume de chaque
synthèse vocale (guidage, information trafic...) peut
être réglé directement.
6
Sélectionner la fonction RÉGLER LA
SYNTHÈSE VOCALE et appuyer sur
la molette pour valider.
1
SOURCE
S
O
S
MODE
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
ESC
BAND
MENU
DARK
LIST
TA PTY
2
ESC
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CARTE.
ESC
MENU
LIST
MENU
LIST
RÉGLER LA SYNTHÈSE VOCALE
7
Sélectionner la fonction
DÉSACTIVER et appuyer sur la
molette pour valider.
3
ESC
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
MENU
MENU
DÉSACTIVER
8
4
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
ESC
MENU
OK
LIST
LIST
Tourner la molette et sélectionner la
fonction DÉTAILS DE LA CARTE.
Permet la sélection des services
visibles sur la carte (hôtels,
restaurants...).
ESC
MENU
LIST
LIST
DÉTAILS DE LA CARTE
157
03 GPS
Pour une meilleure visibilité, au delà de l’échelle 10km, la carte passe automatiquement en
Orientation nord.
VISUALISATION 3D
1
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
5
ESC
MENU
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
ESC
MENU
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CARTE.
6
ESC
MENU
LIST
Tourner la molette et sélectionner
l’onglet VISUALISATION 3D.
LIST
ESC
MENU
LIST
VISUALISATION 3D
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
7
MENU
LIST
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
4
Tourner la molette et sélectionner
la fonction ORIENTATION DE LA
CARTE.
ESC
MENU
MENU
ORIENTATION DE LA CARTE
158
ESC
LIST
OK
LIST
03 GPS
AFFICHER LA CARTE FENÊTRÉE
OU EN PLEIN ÉCRAN
1
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
5
ESC
MENU
LIST
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
MENU
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CARTE.
6
ESC
MENU
Tourner la molette et sélectionner
l’onglet CARTE FENÊTRÉE ou
CARTE PLEIN ÉCRAN.
LIST
ESC
MENU
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
LIST
CARTE FENÊTRÉE
ESC
CARTE PLEIN ÉCRAN
MENU
LIST
7
4
Tourner la molette et sélectionner la
fonction AFFICHAGE DE LA CARTE.
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
ESC
ESC
MENU
MENU
AFFICHAGE DE LA CARTE
LIST
LIST
OK
159
03 GPS
AJOUTER UNE ÉTAPE
1
MENU
Pendant le guidage, appuyer sur la
touche MENU.
6
ESC
MENU
LIST
Sélectionner la fonction AJOUTER
UNE ÉTAPE (9 étapes maximum) et
appuyer sur la molette pour valider.
AJOUTER UNE ÉTAPE
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE.
7
ESC
MENU
Saisir par exemple une nouvelle
adresse.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
4
Tourner la molette et sélectionner la
fonction ÉTAPES ET ITINÉRAIRES.
ÉTAPES ET ITINÉRAIRES
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
9
ESC
MENU
LIST
ESC
MENU
160
8
ESC
MENU
MENU
LIST
ESC
LIST
SAISIR UNE ADRESSE
3
ESC
LIST
Une fois la nouvelle adresse saisie,
sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
Sélectionner OK et appuyer sur
la molette pour valider l’ordre des
étapes.
MENU
LIST
ESC
MENU
LIST
ESC
MENU
LIST
L’étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse
continuer vers la destination suivante.
Sinon, le radiotéléphone GPS RT4 vous ramènera
systématiquement à l’étape précédente.
04 INFORMATION TRAFIC
Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de :
- 5 km ou 10 km pour une région avec une circulation dense,
- 20 km pour une région avec une circulation normale,
- 100 km pour les longs trajets (autoroute).
ACTIVER LE FILTRE SUR ITINÉRAIRE
1
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
5
ESC
MENU
LIST
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction INFORMATION TRAFIC.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
MENU
LIST
6
Sélectionner la fonction FILTRE
GÉOGRAPHIQUE et appuyer sur la
molette pour valider.
ESC
ESC
MENU
MENU
LIST
LIST
FILTRE GÉOGRAPHIQUE
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
MENU
4
Tourner la molette et sélectionner
la fonction FILTRER LES
INFORMATIONS TMC.
Tourner la molette et sélectionner
l’onglet SUR ITINERAIRE.
LIST
ESC
MENU
LIST
8
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
ESC
MENU
FILTRER LES INFORMATIONS TMC
7
ESC
ESC
MENU
LIST
LIST
OK
161
04 INFORMATION TRAFIC
PARAMETRER L’ANNONCE DES
MESSAGES TMC
1
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
Nous préconisons de ne pas cocher l’onglet AFF. NOUVEAUX MESSAGES pour les régions avec une
circulation dense.
MENU
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction INFORMATION TRAFIC.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Tourner la molette et sélectionner la
fonction PARAMETRER L’ANNONCE
DES MESSAGES.
PARAMETRER L’ANNONCE DES MESSAGES
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
LIST
LIST
Sélectionner l’onglet AFF.
NOUVEAUX MESSAGES.
Les messages de l’information trafic
sont étendus aux filtres sélectionnés
(géographique...) et peuvent s’afficher
aussi hors guidage.
ESC
LIST
ESC
MENU
LIST
AFF. NOUVEAUX MESSAGES
ESC
MENU
LIST
7
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
ESC
ESC
MENU
OK
MENU
162
Sélectionner l’onglet LECTURE DES
MESSAGES.
Les Messages d’Information Trafic
seront lus par la synthèse vocale.
LECTURE DES MESSAGES
ESC
MENU
4
LIST
MENU
MENU
3
6
ESC
LIST
LIST
05 AUDIO / VIDÉO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y
compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RADIO
RDS
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
SOURCE
2
BAND
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la RADIO.
Appuyer sur la touche BAND pour
sélectionner une gamme d’ondes
parmi : FM1, FM2, FMast, AM.
1
SOURCE
S
O
S
MODE
DARK
Appuyez sur la touche MENU.
ESC
MENU
TA PTY
2
SOURCE
S
O
S
MENU
BAND
MODE
BAND
DARK
TA PTY
Sélectionner FONCTIONS AUDIO
puis appuyer sur OK.
ESC
MENU
3
Appuyer brièvement sur l’une des
touches pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
3
ESC
MENU
Sélectionner la fonction
PRÉFÉRENCES RADIO puis
appuyer sur OK.
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche manuelle des
stations de radio.
LIST
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des stations captées
localement (60 maximum).
Pour mettre à jour cette liste, appuyer
plus de deux secondes.
4
ESC
MENU
LIST
ESC
MENU
LIST
ESC
LIST
PRÉFÉRENCES RADIO
4
LIST
LIST
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.
ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS)
MENU
LIST
ESC
MENU
LIST
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors d’un trajet.
163
05 AUDIO / VIDÉO
CD MP3
CD
INFORMATIONS ET CONSEILS
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
ÉCOUTER UN CD OU UNE COMPILATION MP3
1
SOURCE
S
O
S
4
ghi
MODE
7
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même
standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x
maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
2
abc
5
jkl
3
def
ESC
6
mno
BAND
pqrs
DARK
TA PTY
8
9
tuv
wxyz
0
#
MENU
LIST
Si un disque est déjà inséré, effectuer
des pressions successives sur la
touche SOURCE et sélectionner CD
pour l’écouter.
1
SOURCE
2
L’autoradio ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec
un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type
de fichier (.wma, .mp4, m3u...) ne peut être lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
164
Insérer uniquement des disques compacts ayant une
forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage,
sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur
personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Insérer un CD audio ou une compilation MP3 dans le
lecteur, la lecture commence automatiquement.
LIST
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des plages du CD
ou des répertoires de la compilation
MP3.
SOURCE
S
O
S
MODE
DARK
BAND
TA PTY
ESC
MENU
LIST
La lecture et l’affichage d’une compilation MP3 peuvent dépendre
du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous
vous recommandons d’utiliser le standard de gravure ISO 9660.
FONCTION JUKEBOX
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR
1
1
SOURCE
S
O
S
4
ghi
MODE
7
2
2
abc
5
jkl
3
def
ESC
6
mno
BAND
pqrs
DARK
TA PTY
8
9
tuv
wxyz
0
#
MENU
LIST
Insérer un CD ou une compilation
MP3 et appuyer sur la touche
MENU.
L’onglet CRÉATION AUTO copie automatiquement le CD par défaut
dans un album de type «album n°...».
ESC
MENU
LIST
6
Sélectionner FONCTIONS AUDIO et
appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner les lettres une à une et
sélectionner OK pour valider.
ESC
ESC
OK
MENU
3
Sélectionner COPIER CD SUR
JUKEBOX et appuyer sur la molette
pour valider.
COPIER CD SUR JUKEBOX
4
Sélectionner CD COMPLET pour
copier l’intégralité du CD et appuyer
sur la molette pour valider.
CD COMPLET
5
Sélectionner CREER ALBUM et
appuyer sur la molette pour valider.
CREER ALBUM
LIST
ESC
MENU
LIST
ESC
MENU
LIST
Le CD audio ou MP3 est copié sur le disque dur. La copie peut durer
environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de
copie, les albums déjà enregistrés sur le disque dur et les CDs ne
peuvent pas être écoutés.
ESC
MENU
MENU
LIST
LIST
S’il ne s’agit pas d’un CD MP3, le Jukebox compresse
automatiquement le CD au format MP3. La compression peut durer
environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de
compression, le CD et les albums déjà enregistrés sur le disque dur
peuvent être écoutés.
Un appui long sur la touche SOURCE lance la copie du CD.
Pour une copie de CD MP3, le Jukebox ne conserve que le dernier
niveau d’album. La copie de fichiers depuis le Jukebox vers un CD
est impossible.
L’action ARRÊTER LA COPIE DU CD ne supprime pas les fichiers
déjà transférés sur le disque dur du jukebox.
165
FONCTION JUKEBOX
RENOMMER UN ALBUM
1
5
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
MENU
2
Sélectionner FONCTIONS AUDIO et
appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction JUKEBOX et
appuyer sur la molette pour valider.
6
LIST
MENU
LIST
JUKEBOX
4
Sélectionner la fonction GESTION
JUKEBOX et appuyer sur la molette
pour valider.
GESTION JUKEBOX
166
Tourner la molette et sélectionner les
lettres du titre de l’album une à une
en validant à chaque fois par un appui
sur la molette.
LIST
ESC
MENU
LIST
ESC
ESC
MENU
MENU
LIST
LIST
Utiliser le clavier alphanumérique pour taper une à une les lettres du
titre de l’album.
ESC
MENU
Sélectionner l’onglet RENOMMER et
appuyer sur la molette pour valider.
RENOMMER
7
ESC
ESC
MENU
LIST
ESC
MENU
3
Sélectionner l’album à renommer et
appuyer sur la molette pour valider.
ESC
LIST
FONCTION JUKEBOX
ÉCOUTER LE JUKEBOX
8
1
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
SOURCE
ESC
MENU
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la fonction JUKEBOX.
SOURCE
S
O
S
MODE
BAND
DARK
LIST
OK
TA PTY
JUKEBOX
2
Pour renommer les plages d’un album, suivre la même procédure
en sélectionnant les plages à renommer.
Utiliser la touche ESC pour sortir de la liste des plages.
LIST
Appuyer sur la touche LIST.
ESC
MENU
LIST
3
Tourner la molette pour sélectionner
les fichiers.
ESC
MENU
Sélectionner la fonction SUPPRIMER pour effacer
un album ou une plage du Jukebox.
ESC
MENU
SUPPRIMER
LIST
LIST
Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de
fichiers.
167
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
CHANGEUR CD
CÂBLE AUDIO JACK / RCA NON FOURNI
ÉCOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3)
Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner la fonction
CONFIGURATION, puis SONS, puis ACTIVER SOURCE
AUXILIAIRE pour activer l’entrée auxiliaire du radiotéléphone GPS
RT4.
1
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3…) aux prises audio (blanche et
rouge, de type RCA) situées dans la
boîte à gants à l’aide d’un câble audio
JACK/RCA.
2
SOURCE
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner AUX.
1
Insérer un ou plusieurs CD dans le
changeur.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner CHANGEUR CD.
SOURCE
2
1
4
ghi
7
pqrs
2
abc
5
jkl
8
tuv
0
SOURCE
S
O
S
MODE
BAND
DARK
TA PTY
3
def
6
mno
9
wxyz
Appuyer sur l’une des touches
du clavier alphanumérique pour
sélectionner le CD correspondant.
1
4
2
abc
5
ghi
jkl
7
8
pqrs
DARK
BAND
TA PTY
#
#
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
ESC
MENU
LIST
L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement
nomade.
Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis
l’entrée auxiliaire.
168
9
wxyz
0
3
MODE
6
tuv
SOURCE
S
O
S
3
def
mno
Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis le
changeur CD.
06 TÉLÉPHONE
INSTALLER VOTRE CARTE SIM
ENTRER LE CODE PIN
(NON FOURNIE)
1
1
Ouvrir la trappe en appuyant avec la
pointe d’un stylo sur le bouton.
1
4
ghi
ESC
7
pqrs
MENU
2
abc
5
jkl
8
3
def
6
mno
Saisir le code PIN sur le clavier.
9
tuv
wxyz
0
#
1
4
2
abc
5
ghi
jkl
7
8
pqrs
3
def
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
LIST
CODE PIN
2
2
Installer la carte
SIM dans le
support et insérer
ensuite dans la
trappe.
3
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour
l’étape 1.
1
4
ghi
ESC
7
pqrs
MENU
2
abc
5
jkl
8
3
def
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
Valider le code PIN en appuyant sur
la touche #.
1
4
2
abc
5
ghi
jkl
7
8
pqrs
3
def
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
LIST
ESC
MENU
LIST
L’installation et le retrait de votre carte SIM doivent être effectués
après l’arrêt du radiotéléphone GPS RT4, contact coupé.
Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l’onglet MÉMORISER
PIN pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code lors
d’une prochaine utilisation.
169
06 TÉLÉPHONE
APPELER UN CORRESPONDANT
Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour afficher le menu superposé du
téléphone.
1
1
4
ghi
7
pqrs
2
abc
5
jkl
8
tuv
3
def
5
6
mno
Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour appeler le numéro composé.
9
4
8
1
6
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NUMÉROTER.
Appuyer sur la touche
RACCROCHER pour terminer l’appel.
5
jkl
#
2
2
abc
7
pqrs
wxyz
0
1
ghi
4
6
9
tuv
wxyz
0
#
2
abc
5
ghi
jkl
7
8
pqrs
3
def
mno
3
def
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
ESC
MENU
ACCEPTER OU REFUSER UN APPEL
LIST
NUMÉROTER
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour accepter un appel.
ESC
LIST
Appuyer sur la touche
RACCROCHER pour refuser un
appel.
4
4
ghi
7
pqrs
170
2
abc
5
jkl
8
3
def
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
Composer le numéro de téléphone
de votre correspondant à l’aide du
clavier alphanumérique.
4
7
pqrs
MENU
1
1
ghi
1
4
ghi
7
pqrs
2
abc
5
jkl
8
3
def
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
Appuyer plus de 2 secondes sur l’extrémité de la
commande sous-volant pour accéder au menu du
téléphone : journal des appels, répertoire, boîte
vocale.
1
4
ghi
7
pqrs
2
abc
5
jkl
8
3
def
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
2
abc
5
jkl
8
3
def
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
APPEL D’URGENCE
S
O
S
En cas d’urgence, appuyer sur la
touche SOS jusqu’à l’audition d’un
signal sonore et l’affichage d’un écran
VALIDATION / ANNULATION (si carte
SIM valide insérée).
Un appel vers les services de secours
(112) est déclenché.
Dans certains pays,* cet appel
d’urgence est opéré directement
par la plateforme Peugeot Urgence
qui localise le véhicule et alerte les
services de secours adaptés dans un
délai optimal.
CONSULTER LES SERVICES
Appuyer sur la touche LION pour
accéder aux services Peugeot*.
1
4
2
def
5
jkl
7
8
pqrs
3
abc
ghi
6
mno
9
tuv
wxyz
0
#
SOURCE
S
O
S
MODE
DARK
BAND
TA PTY
* Sous réserve de souscription au contrat Peugeot Urgence, gratuit et à durée
illimitée. Consulter un point service Peugeot.
Sélectionner CENTRE CONTACT
CLIENT pour toute demande
d’information sur la marque Peugeot.
ESC
MENU
LIST
CENTRE CONTACT CLIENT
Sélectionner PEUGEOT
ASSISTANCE pour lancer un appel
de dépannage.
ESC
MENU
LIST
PEUGEOT ASSISTANCE
Une fois le contrat Peugeot Urgence souscrit, il est recommandé
d’effectuer un premier appel auprès de la plateforme Peugeot
Urgence.
* Ces services et options sont soumis à conditions et disponibilité.
171
07 RACCOURCIS COMMANDES
COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
MP3/JUKEBOX : sélection du répertoire précédent.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent d’un menu.
RADIO : recherche automatique fréquence
supérieure.
CD/MP3/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection de la
plage suivante.
CD/CHANGEUR CD : pression continue : avance
rapide.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Validation d’une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le
téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes :
accès au menu du téléphone.
RADIO : sélection station mémorisée supérieure.
MP3/JUKEBOX : sélection du répertoire suivant.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant d’un menu.
Diminution du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD/MP3/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection de la
plage précédente.
CD/CHANGEUR CD : pression continue: retour
rapide.
172
Silence : fonction par appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Restauration du son par
un appui sur une des deux
touches du volume.
COMMANDES VOCALES
afficher
NIVEAU 1
AFFICHER LA LISTE ET LES UTILISER
appeler
changeur
1
Pour afficher la liste des commandes vocales
disponibles, appuyer sur l’extrémité de la commande
d’éclairage pour lancer la reconnaissance vocale, puis
prononcer AIDE ou QUE PUIS-JE DIRE.
guider vers
info trafic
lecteur CD/jukebox
MENU
Pour la même opération, appuyer
longtemps sur la touche MENU, et
sélectionner la fonction LISTE DES
COMMANDES VOCALES.
navigation
ESC
MENU
LIST
LISTE DES COMMANDES VOCALES
radio
2
Appuyer sur l’extrémité de la commande d’éclairage
pour lancer la reconnaissance vocale.
Prononcer les mots un par un et attendre entre chacun
d’eux le signal sonore de confirmation.
La liste qui suit est exhaustive.
SMS/message
téléphone
NIVEAU 2
audio
guidage
navigation
ordinateur de bord
téléphone
libellé
disque numéro
disque précédent/suivant
lecture aléatoire
liste
plage numéro
plage précédente/suivante
répéter
scan
libellé
afficher
lire
lecture aléatoire
liste
plage numéro
plage précédente/suivante
répertoire (CD MP3)
scan
arrêter/reprendre
repertoire
voir
zoom plus/moins
autostore
liste
mémoire
précédent/suivant
afficher
lire
boite vocale
dernier numéro
messagerie vocale
répertoire
NIVEAU 3
1...20
1...20
précédent/suivant
répeter
destination
libellé
véhicule
1...6
libellé
173
08 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
1
MENU
Appuyer sur la touche MENU.
MENU
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CONFIGURATION.
Tourner la molette et sélectionner
la fonction RÉGLER LA DATE ET
L’HEURE.
LIST
ESC
MENU
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
LIST
7
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
MENU
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
LIST
ESC
MENU
4
Tourner la molette et sélectionner
la fonction CONFIGURATION
AFFICHEUR.
8
ESC
MENU
LIST
CONFIGURATION AFFICHEUR
Régler les paramètres un par un en
validant avec la molette. Sélectionner
ensuite l’onglet OK sur l’écran puis
valider.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
ESC
MENU
174
LIST
OK
LIST
ESC
MENU
5
LIST
ESC
MENU
3
6
ESC
LIST
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
1
2
FONCTION PRINCIPALE
CHOIX A
choix A1
3 choix A2
2 CHOIX B...
3
dernières destinations
3
NAVIGATION - GUIDAGE
1
CHOIX D’UNE DESTINATION
2
3
4
pays :
4
4
ville :
4
voie :
4
Archiver
4
POI
4
dernières destinations
ordonner / supprimer des étapes
3
3 dévier le parcours
lieu actuel
4
saisir une adresse
4 répertoire
N°/_ :
4
destination choisie
3
2
3
activer / désactiver nom de rues
3
description base cartographique
3
effacer les dernières destinations
ajouter une étape
3
saisir une adresse
régler la synthèse vocale
ARRETER / REPRENDRE LE GUIDAGE
2
ETAPES ET ITINERAIRE
2
3
OPTIONS DE GUIDAGE
3 définir les critères de calcul
5
proche
4
le plus rapide
5
sur l’itinéraire
4
le plus court
5
autour du lieu actuel
4
distance/temps
recherche par nom
5
4 avec péages
3
coordonnées gps
4
3
répertoire
4
CARTE
1
ORIENTATION DE LA CARTE
2
3
orientation véhicule
3
orientation nord
3
visualisation 3d
DETAILS DE LA CARTE
2
administration et sécurité
3
4
4
4
3
mairies, centre ville
universités, grandes écoles
hôpitaux
hôtels, restaurants et commerces
4
hôtels
avec ferryboat
4
restaurants
info trafic
4
établissements vinicoles
175
4
centres d’affaires
4
supermarchés, shopping
2
culture, tourisme et spectacles
3
culture et musées
4
casinos et vie nocturne
4 cinémas et théâtres
spectacles et expositions
4
3
centres sportifs et plein air
4
centres, complexes sportifs
4
terrains de golf
4
patinoires, bowling
4
stations de sports d’hiver
4
parcs, jardins
4
parcs d’attractions
3
aéroports, ports
4
gares, gares routières
4
locations de véhicules
4
aires de repos, parking
4
stations-service, garages
176
PARAMETRER L’ANNONCE DES MESSAGES
3
carte plein écran
3
lecture des messages
3
carte fenêtrée
3
aff. nouveaux messages
2 CHOIX DE LA STATION TMC
INFORMATION TRAFIC
1
2
CONSULTER LES MESSAGES
2
FILTRER LES INFORMATIONS TMC
filtre géographique
3
4
4
4
autour du véhicule
4
4
3
suivi tmc automatique
3
suivi tmc manuel
3
liste des stations tmc
FONCTIONS AUDIO
1
2
PREFERENCES RADIO
autour d’un lieu
3
saisir une fréquence
sur l’itinéraire
3
activer/désactiver suivi de fréquence rds
3
activer/désactiver mode régional
3
afficher/masquer radio text
informations routières
3
transports et automobile
4
2
DEPLACER LA CARTE
2
tourisme
4
4
AFFICHAGE DE LA CARTE
informations sur le trafic
fermeture des voies
2
PREFERENCES LECTURE CD, JUKEBOX
limitation de gabarit
4
3
activer/desactiver Introscan (SCN)
4
état de la chaussée
3
activer/desactiver lect. Aléat. (RDM)
4
météo et visibilité
3
activer/desactiver Répétition (RPT)
3
activer/desactiver affichage détails CD
renseignements urbains
3
stationnement
4
4
transport en commun
4
manifestations
2 ARRETER LA COPIE
2
3
COPIER CD SUR JUKEBOX
copie cd complet
3
sélection multiple
3
album courant
2
3
3
4
4
4
4
configuration jukebox
4
élevée (192 kbps)
choisir le répertoire de démarrage
4
journal des appels
3
numéroter
3
répertoire
3
boîte vocale
3
services
4
4
échanger par infrarouge
5
4
messages reçus
effacer la liste des sms
FONCTIONS DU TELEPHONE
2
réseau
3
5
5
3
5
mode manuel
réseaux disponibles
remise à zéro
4
gérer le code pin
3
4
activer/désactiver
4
mémoriser code pin
4
modifier le code pin
options des appels
3
configurer les appels
4
5
envoyer une fiche vers sim
5
présentation de mon numéro
5
recevoir toutes les fiches de la sim
5
décroché automatique après x sonnerie(s)
recevoir une fiche de la sim
5
2
mode automatique
durée des appels
3
recevoir par infrarouge
envoyer toutes les fiches vers sim
5
4
envoyer toutes les fiches
échanger avec la carte sim
4
mode de recherche du réseau
4
envoyer une fiche
5
centre contact client
peugeot assistance
3
transfert de fiches
3
APPELER
3
rédaction d’un sms
nommer le répertoire
4
TELEMATIQUE
2
3
sélectionner un répertoire
4
1
envoi d’un sms
supprimer toutes les fiches
4
normale (128 kbps)
GESTION PLAYLIST
supprimer une fiche
3
configuration du répertoire
3
effacer données jukebox
3
2
ajouter une fiche
4
gestion jukebox
hi-fi (320 kbps)
consulter ou modifier une fiche
4
JUKEBOX
2
gestion des fiches du répertoire
3
piste courante
3
REPERTOIRE
4 options de la sonnerie
MINI-MESSAGES (SMS)
5
pour les appels vocaux
lecture des sms reçus
5
pour les mini-messages (sms)
177
6
signal sonore mini-message
3
n° de renvoi appel vocal
3
effacer le journal des appels
MENU
CONFIGURATION
1
CONFIGURATION AFFICHEUR
2
choisir la couleur
3
régler luminosité
3
choisir les unités
3
SONS
3
3
ACTIVER MODE VIDEO
2
PARAMÈTRES VIDEO
3
formats d’affichage
3
régler la luminosité
3
régler la couleur
3
régler le contraste
DIAGNOSTIC VEHICULE
1
2
JOURNAL DES ALERTES
réglage des commandes vocales
2
ETAT DES FONCTIONS*
réglage de la synthèse vocale
2
RAZ DETECTEUR SOUS-GONFLAGE*
volume des consignes de guidage
4
volume des autres messages
4
activer / désactiver source auxiliaire
2
CHOIX DE LA LANGUE
2
DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE*
* Les paramètres varient suivant le véhicule (voir
chapitre «Contrôle de marche»).
Version arborescence 7.0
178
Appuyer plus de 2 secondes sur
la touche MENU pour accéder à
l’arborescence suivante.
LISTE DES COMMANDES VOCALES
1
2
DIAGNOSTIC RADIOTÉLÉPHONE
2
COUVERTURE GPS
2
ENERGIE DE SECOURS DE L’APPAREIL
1
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1
DÉMONSTRATION NAVIGATION
1
CONFIGURATION DES SERVICES
Appuyer successivement sur la
touche Musique pour accéder aux
réglages suivants.
AMBIANCE MUSICALE
GRAVES
AIGUS
CORRECTION LOUDNESS
BALANCE AV - AR
BALANCE GA - DR
CORRECTION AUTO. DU VOLUME
choisir voix féminine / masculine
4
3
2
régler la date et l’heure
3
2
VIDEO
1
Chaque source audio (Radio, CD, MP3,
Jukebox, Changeur CD) a ses propres
réglages séparés.
RD4
AUTORADIO / KIT MAINS LIBRES
Le site internet SERVICE BOX fournit des informations
complémentaires et animées sur le RD4. Il est
consultable à l’adresse suivante : http://public.servicebox.
peugeot.com
Un simple enregistrement permet l’accès et la
consultation gratuite de la documentation de bord.
L’autoradio RD4 est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation
sur un autre véhicule, consultez votre Point Service
PEUGEOT pour la configuration du système.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser
les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, l’autoradio RD4 peut se couper après quelques
minutes.
SOMMAIRE
● 01 Premiers pas
● 02 Menu général
● 03 Audio
● 04 Kit mains-libres
● 05 Raccourcis commandes
● 06 Configuration
● 07 Arborescences écrans
● Questions fréquentes
p. 180
p. 181
p. 182
p. 185
p. 186
p. 187
p. 188
p. 190
179
01 PREMIERS PAS
2
4
3
5
6
7
9
8
1
10
15
14
1.
Marche/Arrêt et réglage du volume.
2.
Ejection du CD.
3.
Sélection du mode affichage écran.
10.
Validation.
4.
Sélection de la source : radio, CD et changeur CD
11.
5.
Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast et AM.
Recherche automatique fréquence inférieure/supérieure.
Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante.
6.
Réglage des options audio : balance avant/arrière,
gauche/droite, loudness, ambiances sonores.
12.
Sélection fréquence radio inférieure/supérieure.
Sélection CD précédent/suivant.
Sélection répertoire MP3 précédent/suivant.
7.
Affichage de la liste des stations locales, des plages du CD
ou des répertoires MP3.
13.
Affichage du menu général.
8.
Abandonner l’opération en cours
180
9.
Marche / arrêt de la fonction TA (AnnonceTrafic).
Appui long : accès au mode PTY (TYpes de Programmes
radio).
13
11
12
14.
Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio mémorisée.
Sélection CD dans le changeur CD.
Appui long : mémorisation d’une station.
15.
La touche DARK modifie l’affichage de l’écran pour un
meilleur confort de conduite la nuit.
1er appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement.
2ème appui : affichage écran noir.
3ème appui : retour à l’affichage standard.
MENU GÉNÉRAL 02
FONCTIONS AUDIO : radio, CD,
options.
TÉLÉPHONE : kit mainslibres, jumelage, gestion d’une
communication.
> ÉCRAN MONOCHROME C
ORDINATEUR DE BORD : saisie
distance, alertes, état des fonctions.
> ÉCRAN MONOCHROME A
PERSONNALISATIONCONFIGURATION : paramètres véhicule,
affichage, langues.
Pour avoir une vue globale
du détail des menus à choisir,
rendez-vous à la partie
«Arborescences écrans» de ce
chapitre RD4.
181
03 AUDIO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y
compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RADIO
RDS
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la radio.
1
2
Appuyer sur la touche BAND AST
pour sélectionner une gamme
d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast,
AM.
2
3
Appuyer brièvement sur l’une des
touches pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
3
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionner FONCTIONS AUDIO
puis appuyer sur OK.
Sélectionner la fonction
PRÉFERENCES BANDE FM puis
appuyer sur OK.
PRÉFÉRENCES BANDE FM
4
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche manuelle des
stations de radio.
4
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.
ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS)
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des
stations captées localement
(30 stations maximum).
Pour mettre à jour cette liste, appuyer
plus de deux secondes.
182
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors d’un trajet.
CHANGEUR CD
CD
ÉCOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3)
1
ÉCOUTER UN CD
Insérer les CD un à un dans le
changeur.
Insérer uniquement des disques compacts ayant une
forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou
CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer
des dysfonctionnements indépendants de la qualité du
lecteur d’origine.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner CHANGEUR CD.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le
lecteur, la lecture commence automatiquement.
2
Appuyer sur l’une des touches du
clavier numérique pour sélectionner le
CD correspondant.
1
3
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
2
Pour écouter un disque déjà inséré,
effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et sélectionner
CD.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des
plages du CD.
183
CD MP3
CD
INFORMATIONS ET CONSEILS
ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales
ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs
dizaines de secondes avant que la lecture commence.
La lecture et l’affichage d’une compilation MP3 peuvent dépendre du
programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même
standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible pour
une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3». Tout autre
type de fichier (.wma, .mp4...) ne peut être lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20
caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù) afin
d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
184
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers
MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant
recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps
d’accès à la lecture du CD.
1
2
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner CD.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des
répertoires de la compilation MP3.
04 KIT MAINS-LIBRES
JUMELER UN TÉLÉPHONE
ÉCRAN C
Les services offerts par le kit mains-libres sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous
avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le
réseau. Consultez un Point Service PEUGEOT.
RECEVOIR UN APPEL
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres
du RD4, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
1
2
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
effectuer une recherche des accessoires Bluetooth
présents autour du téléphone.
2
Sélectionner l’accessoire correspondant au nom du
véhicule, un affichage superposé de configuration
apparaît sur l’écran multifonction.
3
4
OUI
Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran
à l’aide des touches et valider par OK.
OUI
Appuyer sur l’extrémité de la commande sous
volant pour accepter l’appel.
PASSER UN APPEL
Saisir le code d’authentification du véhicule
(=1234). Suivant les téléphones, la saisie peut
être demandée avant l’affichage superposé de
configuration.
Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à
l’aide des touches puis valider avec OK.
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran multifonction.
Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de
la commande sous volant pour accéder à votre
répertoire.
1
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de
votre téléphone.
185
05 RACCOURCIS COMMANDES
COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent d’un menu.
MP3 : sélection du répertoire précédent.
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD/CHANGEUR CD/MP3 : sélection du morceau
suivant.
CD/CHANGEUR CD : pression continue : avance
rapide.
Sélection élément précédent.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Validation d’une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le
téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes :
accès au menu du téléphone.
RADIO : sélection station mémorisée supérieure.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant d’un menu.
MP3 : sélection du répertoire suivant.
186
Diminution du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD/CHANGEUR CD/MP3 : sélection du morceau
précédent.
CD/CHANGEUR CD : pression continue : retour
rapide.
Sélection élément suivant.
Silence : fonction par appui
simultané sur les touches
augmentation et limitation du
volume.
Restauration du son par
un appui sur une des deux
touches du volume.
06 CONFIGURATION
RÉGLER DATE ET HEURE
ÉCRAN C
1
2
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner avec les flèches la
fonction PERSONNALISATION
CONFIGURATION.
5
6
Sélectionner avec les flèches la
fonction RÉGLAGE DATE ET
HEURE.
PERSONNALISATION CONFIGURATION
3
Appuyer pour valider la sélection.
4
Appuyer pour valider la sélection.
RÉGLAGE DATE ET HEURE
7
8
Appuyer pour valider la sélection.
Sélectionner avec les flèches
la fonction CONFIGURATION
AFFICHEUR.
Régler les paramètres un par
un en validant par la touche OK.
Sélectionner ensuite l’onglet OK sur
l’écran puis valider.
CONFIGURATION AFFICHEUR
OK
187
07 ARBORESCENCE ÉCRAN monochrome A
A
1
FONCTION PRINCIPALE
1
2 CHOIX A
3 Choix A1
3 Choix A2
2 CHOIX B...
RADIO-CD
1
SUIVI RDS
2
CONFIG VEHIC*
1
ESS VIT MAR
2
3
active
3
actif
3
inactive
3
inactif
MODE REG
2
ECLAI ACCOMP
2
3
active
3
actif
3
inactive
3
inactif
2
INTROSCAN
3
active
3
inactive
2
REPETITION CD
3
active
3
inactive
2
OPTIONS
1
2
ABANDONNER/CONSULTER LISTE DEFAUTS
3
fcts activées (ou non)
3
messages alertes
LECT ALEATOIRE
3
ANNEE
2
MOIS
2
JOUR
2
HEURE
2
MINUTES
2
MODE 12 H/24 H
1
LANGUES
FRANCAIS
2
2
ITALIANO
2
NEDERLANDS
2
PORTUGUES
2
PORTUGUES-BRASIL
2
DEUTSCH
2
ENGLISH
2
ESPANOL
UNITES
TEMPÉRATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
2
inactive
2
* Les paramètres varient suivant le véhicule (voir
chapitre «Contrôle de marche»).
188
2
1
active
3
REGLAGE AFF
CONSOMMATIONS CARBURANT : KM/L - L/100 - MPG
07 ARBORESCENCE ÉCRAN monochrome C
ETAT DES FONCTIONS
2
FONCTIONS AUDIO
1
fonctions activées ou désactivées
3
PREFERENCES BANDE FM
2
4 activer/désactiver
mode régional (REG)
3
4
activer/désactiver
affichage radiotext (RDTXT)
3
PERSONNALISATION - CONFIGURATION
1
2
DEFINIR LES PARAMETRES VEHICULE *
2
CONFIGURATION AFFICHEUR
PREFERENCES CD AUDIO
répétition cd changeur (RPT)
3
4 activer/désactiver
4
4
vidéo normale
4
vidéo inverse
4
réglage luminosité (- +)
réglage date et heure
3
lecture aléatoire plages (RDM)
3
activer/désactiver
4
réglage jour/mois/année
4
réglage heure/minute
4
choix mode 12h/24h
choix des unités
3
1
2
3
2
3
ORDINATEUR DE BORD
4
l/100 km - mpg - km/l
SAISIR DISTANCE JUSQU’A DESTINATION
4
°Celsius/°Fahrenheit
distance : x km
JOURNAL DES ALERTES
diagnostic
2
3
répertoire téléphone
3
journal des appels
3
répertoire services
réglage luminosité-vidéo
3
4 activer/désactiver
2
CONSULTATION DES REPERTOIRES **
2
suivi de fréquence (RDS)
3
TELEPHONE
1
CHOIX DE LA LANGUE
* Les paramètres varient suivant le véhicule (voir
chapitre «Contrôle de marche»).
** Suivant compatibilité du télephone Bluetooth et
service souscrit.
4
centre contact client
4
appel de dépannage
4
appel d’urgence
CONFIGURATION
2
suppression d’un jumelage
3
4
liste jumelages
consultation des jumelages
3
4
liste jumelages
3 choix d’un mobile à connecter
4
liste mobiles
GESTION D’UNE COMMUNICATION
2
3
permuter **
3
raccrocher l’appel en cours
3
mode secret
4
activer/désactiver
189
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant l’autoradio RD4 et le radiotéléphone RT4.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de
qualité sonore entre
les différentes sources
audio (radio, CD,
Changeur CD...).
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume,
Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes
sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un
changement de source (radio, CD, Changeur CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance ArAv, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté
systématiquement
ou n’est pas lu par le
lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l’autoradio.
- Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
- Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
- Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre Audio.
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
- Le changeur CD ne lit pas les CD MP3.
Le son du lecteur CD
est dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigues, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigues ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
190
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu
par l’autoradio.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Les stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne.
Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
sont mémorisées les stations.
L’annonce trafic (TA) est
affichée. Je ne reçois
aucune information
routière.
La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par un point service
Peugeot.
Coupures du son de 1
à 2 secondes en mode
radio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une
éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé,
l’autoradio s’arrête
après plusieurs minutes
d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio
dépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
la charge de la batterie.
Le message «le
système audio est en
surchauffe» s’affiche à
l’écran.
Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop
élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection
thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la
lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
191
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le radiotéléphone RT4.
QUESTION
La case INFO TRAFIC
est cochée. Pourtant,
certains embouteillages
sur l’itinéraire ne sont
pas indiqués en temps
réel.
RÉPONSE
SOLUTION
Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les
informations trafic.
Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des pictos
d’informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés
pour les informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
Le temps de calcul
d’un itinéraire paraît
parfois plus long que
d’habitude.
Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si
un CD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul
d’un itinéraire.
Attendre la fin de la copie du CD ou arrêter la
copie avant de démarrer un guidage.
L’appel d’urgence
fonctionne-t-il sans carte
SIM ?
Non, car la réglementation européenne impose d’avoir une carte SIM pour
passer un appel d’urgence.
Insérer une carte SIM valide dans la trappe du
radiotéléphone GPS RT4.
Ma carte SIM n’est pas
reconnue.
Le RT4 admet des cartes SIM de 3,3V, les anciennes carte SIM 5V et 1,8V
ne sont pas reconnues.
Consulter votre opérateur téléphonique.
Après avoir changé une
roue, le système perd sa
localisation
Le radiotéléphone GPS RT4 utilise les informations de rotation des roues
pour améliorer la localisation GPS. En cas de changement de roue ou
de dégonflage brutal, le système recalcule la localisation. Pendant une
dizaine de minutes, ce recalcul peut affecter la qualité de localisation.
Attendre que le système ait fini de recalculer.
La localisation sur la
carte est mauvaise ou
imprécise.
L’altitude ne s’affiche
pas.
Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour
capter correctement plus de 3 satellites.
Attendre le démarrage complet du système.
Vérifier que la couverture GPS est d’au moins 3
satellites (appui long sur la touche MENU, puis
sélectionner DIAGNOSTIC RADIOTELEPHONE,
puis COUVERTURE GPS).
Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les
conditions de réception du signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
192

Manuels associés