Peugeot 207 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
232 Des pages
Peugeot 207 Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
Le guide d'utilisation en ligne
Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique "MyPeugeot".
Sélectionnez :
le lien "Documentation de bord" depuis la page d'accueil (aucune
inscription n'est demandée),
la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la
date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.
Vous accéderez à votre guide d'utilisation en ligne, ainsi qu'aux
dernières informations disponibles, repérables par le pictogramme :
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également
d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement
identifiables par le marque-page, repérable à l'aide de ce
pictogramme :
Si la rubrique "MyPeugeot" n'est pas disponible dans le site Peugeot
de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à
l'adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non
référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du
système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de
bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre
contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous
faire présenter les équipements et accessoires référencés.
Bienvenue
Légende
Nous vous remercions d'avoir choisi
une 207CC, symbole de confiance, de
passion et d'inspiration.
Ce guide d'utilisation est conçu pour
vous faire profiter pleinement de votre
207CC dans toutes ses situations de
vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières
pages, un sommaire détaillé suivi d'une
prise en main rapide destinée à faciliter
la découverte de votre coupé-cabriolet.
Tous les détails propres à votre 207CC,
confort, sécurité, conduite, vous sont
ensuite présentés dans ce guide pour
mieux l'apprécier et pleinement en profiter.
Chaque modèle peut ne reprendre
qu'une partie des équipements mentionnés dans ce guide, selon les versions et les caractéristiques propres au
pays où il est commercialisé.
!
Avertissement :
i
Information :
ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre
sécurité, la sécurité d’autrui et,
pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule.
ce symbole attire votre attention
sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de l’environnement :
ce symbole accompagne des
conseils relatifs à la protection de
l’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous
rendre aux pages détaillant la
fonctionnalité.
1
SOMMAIRE
PRISE en MAIN
4  17
2
■
■
■
■
ECO-CONDUITE
1
■
■
■
■
■
■
■
■
2
CONTRÔLE
de MARCHE
18  19
20  44
Combinés
Témoins
Indicateurs
Boutons de réglage
Écrans sans autoradio
Écrans avec autoradio
Écran couleur 16/9 (WIP Nav)
Ordinateur de bord
20
21
28
32
33
35
40
42
■
■
■
■
■
■
45  64
Ventilation
Chauffage
Air conditionné manuel
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
Air conditionné automatique
Sièges
Réglage du volant
Rétroviseurs
Aménagements intérieurs
Filet anti-remous (windstop)
3
■
■
■
■
■
■
■
CONFORT
OUVERTURES
Clé à télécommande
Alarme
Lève-vitres
Portes
Coffre
Réservoir de carburant
Détrompeur carburant
(Diesel)
45
47
47
49
50
52
54
55
57
62
65  79
65
69
71
73
76
77
79
4
■
■
■
■
■
VISIBILITÉ
80  85
Commandes d'éclairage
Éclairage directionnel statique
Réglage des projecteurs
Commandes d’essuie-vitre
Plafonnier
5
SÉCURITÉ
des ENFANTS
■ Sièges enfants
■ Désactivation de l'airbag
frontal passager
■ Sièges enfants ISOFIX
80
83
83
84
85
86  96
86
87
94
SOMMAIRE
6
SÉCURITÉ
97  108
■ Indicateurs de direction
■ Appel d'urgence ou
d'assistance
■ Triangle de présignalisation
■ Signal de détresse
■ Avertisseur sonore
■ Détection de sous-gonflage
■ Systèmes d’assistance au
freinage
■ Systèmes de contrôle
de la trajectoire
■ Ceintures de sécurité
■ Airbags
7
CONDUITE
97
97
97
98
98
99
■
■
■
■
■
■
VÉRIFICATIONS
120  127
Capot
Panne de carburant (Diesel)
Moteurs essence
Moteur Diesel
Vérification des niveaux
Contrôles
121
121
122
123
124
126
10
■
■
■
■
■
■
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES 154  160
Motorisations essence
Masses essence
Motorisation Diesel
Masses Diesel
Dimensions
Éléments d’identification
154
155
156
157
158
159
100
101
102
105
109  119
■ Frein de stationnement
■ Boîte de vitesses manuelle
■ Indicateur de changement
de rapport
■ Boîte de vitesses
automatique
■ Limiteur de vitesse
■ Régulateur de vitesse
■ Aide au stationnement
8
109
109
110
111
114
116
118
9
INFORMATIONS
PRATIQUES
128  153
■ Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
■ Changement d’une roue
■ Chaînes à neige
■ Changement d’une lampe
■ Changement d’un fusible
■ Batterie
■ Mode économie d’énergie
■ Changement d’un balai
d’essuie-vitre
■ Remorquage du véhicule
■ Attelage d'une remorque
■ Accessoires
128
133
137
138
142
147
149
149
150
151
153
AUDIO et
TÉLÉMATIQUE
161  214
■ Urgence ou assistance
■ WIP Nav
■ WIP Sound
RECHERCHE
VISUELLE
INDEX
ALPHABÉTIQUE
161
163
195
215  218
219 223
3
PRISE en MAIN
À L'EXTÉRIEUR
Toit escamotable
Aide graphique et sonore au
stationnement arrière
Cet équipement vous permet d'un
simple geste de passer d'une configuration «coupé» à une configuration
«cabriolet» et inversement.
Cet équipement vous avertit lors de vos
manoeuvres de recul en détectant les
obstacles situés derrière le véhicule.
6
 118
Filet anti-remous
(Windstop)
En configuration "cabriolet", cet
équipement de confort permet
d'atténuer les remous d'air aux
places avant.
 61
Éclairage directionnel
statique
Cet éclairage additionnel vous assure automatiquement une visibilité
supplémentaire dans les virages.
 83
4
Détection de sous-gonflage
Cet équipement surveille la pression
dans chaque pneumatique et vous
avertit en cas de crevaison ou de
dégonflage.
 99
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d'un compresseur et d'un produit de colmatage incorporé, pour
effectuer une réparation provisoire
du pneumatique.
 128
PRISE en MAIN
OUVRIR
Coffre
Clé à télécommande
Depuis l'extérieur
A. Dépliage / Repliage de la clé.
B. Déverrouillage du véhicule.
C. Déverrouillage et entrebâillement
du coffre.
1. Déverrouillage complet du véhicule
ou déverrouillage du coffre et du
véhicule.
2. Ouverture du volet de coffre.
Depuis l'intérieur
 65
i
En plus...
D. Verrouillage simple
ou
Super-verrouillage du
cule.
Réservoir de carburant
1. Ouverture de la trappe à carburant.
2. Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir.
Contenance du réservoir : 50 litres environ.
 77
i
véhi-
1. Clé présente dans le contacteur.
2. Déverrouillage à la commande centralisée manuelle ou à la commande
d'ouverture de porte.
 76
Pour les véhicules Diesel, l’orifice
du réservoir de carburant intègre
un détrompeur qui n’autorise pas
le remplissage avec du carburant
essence.
 79
5
PRISE en MAIN
OUVRIR
Toit escamotable
Précautions à prendre avant toute
manoeuvre du toit
Conditions préalables
 Mettez le contact.
 Vérifiez absolument que :
- le véhicule n'est pas en mode
économie d'énergie (voir rubrique
correspondante),
- la tension de la batterie est suffisante (allumage du voyant de la
commande du toit),
- le fusible du toit est en bon état
(voir rubrique correspondante),
- les lève-vitres sont initialisés (voir
rubrique correspondante),
- la température extérieure est supérieure à -15°C.
 Immobilisez le véhicule sur un sol
horizontal.
 Vérifiez qu'aucun objet ne puisse
gêner la manoeuvre du toit :
- rien ne doit être posé sur la tablette arrière mobile 1 et sur le
tendelet 2,
- si des bagages sont transportés
dans le coffre, ceux-ci ne doivent
pas soulever le tendelet.
 Assurez-vous que le tendelet 2 est
bien accroché.
 Fermez correctement le coffre.
!
6
i
Le fonctionnement du toit est sous
l'entière responsabilité du conducteur.
Lors des manoeuvres du toit,
veillez à ce qu'aucune personne
ne se trouve à proximité des éléments en mouvement pour éviter
les risques de blessure.
Il est fortement déconseillé de
manoeuvrer le toit par vent violent.
!
Lors d'un lavage de votre véhicule :
- verrouillez le véhicule,
- évitez d'arroser la partie supérieure des vitres,
- maintenez l'extrémité de la
lance haute-pression à au
moins 1 mètre des vitres et
joints de porte.
Après un lavage du véhicule ou
une averse, attendez que le toit
sèche pour l'ouvrir.
De préférence, effectuez la manoeuvre de toit moteur tournant.
Celle-ci est réalisable à une vitesse inférieure à 10 km/h.
Si vous réalisez l'opération moteur
coupé, vous pourrez la faire seulement deux fois, afin de ne pas
décharger la batterie.
Entretien
Effectuez une manoeuvre complète de toit, au moins une fois par
mois, pour le maintenir en parfaite
condition de fonctionnement.
PRISE en MAIN
OUVRIR
Manoeuvres du toit escamotable
Passage en configuration
"cabriolet" :
- les quatre vitres descendent,
- le coffre s'ouvre,
- le toit se replie et rentre dans le
coffre,
- le coffre se referme.
Ouverture du toit
 Tirez sur cette commande
jusqu'à la fin de la manoeuvre d'ouverture du toit.
La fin de la manoeuvre est confirmée
par un signal sonore et un message sur
l'écran multifonction.
Passage en configuration "coupé" :
- les quatre vitres descendent,
- le coffre s'ouvre,
- le toit se déplie et se verrouille automatiquement,
- le coffre se referme.
Fermeture du toit
 Appuyez sur cette commande jusqu'à la fin de la
manoeuvre de fermeture du
toit.
La fin de la manoeuvre est confirmée
par un signal sonore et un message sur
l'écran multifonction.
!
Ne relâchez pas la commande du
toit pendant une manoeuvre de
toit.
Cependant, en cas de danger, relâchez-la, le toit s'arrête ; puis, une
fois le danger écarté, terminez la
manoeuvre désirée.
Si la manoeuvre n'est pas complètement terminée, un signal sonore
et un message sur l'écran multifonction vous alerteront. Ils seront
répétés au passage de plusieurs
seuils de vitesse.
i
!
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
toit, tirez le frein de stationnement,
coupez le contact, redémarrez le
moteur, puis recommencez la manoeuvre souhaitée.
Si le problème persiste, consultez
le réseau PEUGEOT.
Si vous maintenez cette commande tirée ou appuyée après la
fin de la manoeuvre, les quatre
vitres remontent.
Les commandes de lève-vitres et
la commande des quatre vitres
sont neutralisées pendant les manoeuvres de toit.
Le boîtier électronique de commande du toit peut interrompre
par précaution la manoeuvre en
cours (exemple : enchaînements
rapides entre mouvement de porte
et manoeuvre de toit). Dans ce
cas, relâchez la commande, puis
actionnez-la de nouveau pour terminer la manoeuvre désirée.
7
PRISE en MAIN
À L'INTÉRIEUR
Systèmes audio et de
communication
Lève-vitres
Côté conducteur, la commande
de lève-vitres électriques est
automatique à la descente et à
la montée.
 71
Ces équipements bénéficient des dernières technologies : WIP Sound compatible MP3, Lecteur USB - WIP Plug
avec kit mains-libres Bluetooth, WIP
Nav avec écran couleur 16/9, système
audio JBL, prises auxiliaires.
WIP Nav
 163
WIP Sound
 195
WIP Plug
 202
Boîte de vitesses automatique
Cet équipement vous assure une
conduite parfaite en combinant un
mode tout automatique, associé à deux
programmes spécifiques, ainsi qu'un
mode manuel.
 111
Air conditionné automatique
bizone
Cet équipement permet de régler un
niveau de confort différent entre le
conducteur et le passager avant. Il gère
ensuite automatiquement ce niveau
en fonction des conditions climatiques
extérieures.
 50
8
PRISE en MAIN
POSTE DE CONDUITE
1. Commande du régulateur de
vitesse / limiteur de vitesse.
2. Commande de réglages du volant.
3. Commandes d'éclairage et
d'indicateurs de direction.
4. Combiné.
5. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
6. Levier de vitesses.
7. Frein de stationnement.
8. Commande du toit escamotable.
Commande des quatre vitres.
9. Commande d'ouverture du capot.
10. Commandes des rétroviseurs
extérieurs.
Commandes des lève-vitres.
11. Boîte à fusibles.
12. Réglage en hauteur des
projecteurs.
13. Aérateur latéral orientable et
obturable.
14. Buse de dégivrage de vitre de
porte.
15. Haut-parleur (médium tweeter).
16. Buse de dégivrage du pare-brise.
9
PRISE en MAIN
POSTE DE CONDUITE
1. Antivol et contact.
2. Commande sous-volant de
l'autoradio.
3. Commandes d'essuie-vitre / lavevitre / ordinateur de bord.
4. Bouton du signal de détresse.
5. Écran multifonction.
Témoins d'état du verrouillage des
ceintures.
6. Capteur d'ensoleillement.
7. Airbag passager.
8. Boîte à gants / Neutralisation de
l'airbag passager / Prises audio/
vidéo.
9. Commande de siège chauffant.
10. Prise accessoires 12V.
11. Prise USB.
12. Bouton de contrôle dynamique de
stabilité (ESP/ASR).
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton d'alarme.
13. Commandes de chauffage / air
conditionné.
14. Vide-poches.
15. Système audio et télématique.
16. Aérateurs centraux orientables et
obturables.
10
PRISE en MAIN
BIEN S'INSTALLER
Réglage du siège avant
Réglage du volant
1. Déverrouillage de la commande.
2. Réglage de la hauteur et de la profondeur.
3. Verrouillage de la commande.
!
1.
2.
3.
4.
Réglage
Réglage
Réglage
Réglage
longitudinal.
en hauteur.
de l'inclinaison du dossier.
en hauteur de l'appui-tête.
i
En plus...
5. Accès aux places arrière.
6. Siège chauffant.
Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement
être effectuées à l'arrêt.
 54
 52
11
PRISE en MAIN
BIEN S'INSTALLER
Réglage des rétroviseurs
extérieurs
Réglage du rétroviseur intérieur
A. Sélection du rétroviseur.
B. Réglage de la position du miroir.
C. Dé-sélection du rétroviseur.
A. Installation de la sangle.
B. Verrouillage de la boucle.
C. Vérification du bon verrouillage en
tirant sur la sangle.
 55
 103
i
En plus...
D. Rabattement / Déploiement.
1. Sélection de la position "jour" du
miroir.
2. Orientation du rétroviseur.
 56
12
Ceintures avant
PRISE en MAIN
BIEN VOIR
Éclairage
Essuie-vitre
Bague A
Bague B
Feux éteints.
Allumage
feux.
automatique
Feux antibrouillard
arrière.
des
Feux de position.
Feux de croisement / route.
 80
 81
avant
et
Commande A : essuie-vitre avant
2. Balayage rapide.
1. Balayage normal.
I. Balayage intermittent.
0. Arrêt.
 Balayage coup par coup.
Lave-vitre : tirez la commande vers
vous.
 84
i
Le balayage automatique de
l'essuie-vitre n'est pas disponible
pour l'instant sur 207CC.
13
PRISE en MAIN
BIEN VENTILER
Conseils de réglages intérieurs
Chauffage ou Air conditionné manuel
Je veux du...
Répartition d'air
CHAUD
Débit d'air
Recirculation d'air /
Entrée d'air extérieur
Température
A/C manuel
–
FROID
DÉSEMBUAGE
DÉGIVRAGE
Air conditionné automatique : utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche "AUTO".
14
PRISE en MAIN
BIEN SURVEILLER
Combiné
Témoins
Barrette de commandes
A. Contact mis, l'aiguille de l'indicateur
de carburant doit remonter.
B. Moteur tournant, son témoin associé de niveau mini doit s'éteindre.
C. Contact mis, l'indicateur de niveau
d'huile doit afficher "OIL OK" pendant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez
au remplissage correspondant.
1. Contact mis, les témoins d'alerte
orange et rouge s'allument.
2. Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.
L'allumage du voyant vous signale l'état
de la fonction correspondante.
A. Neutralisation du système ESP/
ASR.
 20
 21
 101
B. Verrouillage centralisé.
 74
C. Neutralisation de l'alarme volumétrique.
 69
15
PRISE en MAIN
BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS
DÉMARRER
Airbag passager avant
Ceintures avant
Contacteur
1. Ouverture de la boîte à gants.
2. Insertion de la clé.
3. Sélection de la position :
"ON" (activation), avec passager
avant ou siège enfant "face à la
route",
"OFF" (neutralisation), avec siège
enfant "dos à la route".
4. Retrait de la clé en maintenant la
position.
A. Témoin de ceinture avant gauche
non-bouclée ou débouclée allumé
en rouge.
B. Témoin de ceinture avant droite
non-bouclée ou débouclée allumé
en rouge.
 106
16
1. Position Stop.
2. Position Contact.
3. Position Démarrage.
 67
 103
!
Un objet lourd (porte-clé...), accroché à la clé et pesant sur son
axe dans le contacteur, peut engendrer un dysfonctionnement.
PRISE en MAIN
BIEN CONDUIRE
Limiteur de vitesse "LIMIT"
Régulateur de vitesse "CRUISE"
1. Sélection / Arrêt du mode limiteur.
2. Diminution de la valeur programmée.
3. Augmentation de la valeur programmée.
4. Marche / Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur
tournant.
1. Sélection / Arrêt du mode régulateur.
2. Diminution de la valeur programmée.
3. Augmentation de la valeur programmée.
4. Arrêt / Reprise de la régulation.
Pour être programmée ou activée, la
vitesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le quatrième
rapport engagé sur la boîte de vitesses
manuelle (deuxième pour la boîte de
vitesses automatique).
 114
Affichage dans le combiné
Le mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand
celui-ci est sélectionné.
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
 116
17
ÉCO-CONDUITE
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de
carburant et l'émission de CO2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements
électriques
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur
et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur.
En phase d’accélération, passez les rapports assez tôt.
L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous
invite à engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès
que l'indication s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée
ou automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode
manuel.
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en
descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant
d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les
aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter
la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant,
stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est
automatique, dès que vous avez atteint la température de
confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage,
si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Adoptez une conduite souple
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard
allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée,
privilégiez le mode automatique, sans appuyer fortement ni
brusquement sur la pédale d'accélérateur.
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules,
utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez
progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
contribuent à économiser la consommation de carburant,
à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond sonore de la
circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de
la commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur
de vitesse à partir de 40 km/h.
18
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant
d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus
vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos
supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous
participerez à limiter la consommation d'énergie électrique,
donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le
véhicule.
Limitez les causes de surconsommation
Respectez les consignes d'entretien
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez
vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près
des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la
résistance aérodynamique (barres de toit, galerie portebagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l'utilisation
d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après
utilisation.
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de
vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur
l'entrée de porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques
neige et remontez vos pneumatiques été.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à
huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier
des opérations préconisées dans le carnet d’entretien et de
garanties.
Au moment du remplissage du réservoir de carburant,
n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous
éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les
3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une
meilleure régularité de votre consommation moyenne de
carburant.
19
1
CONTRÔLE de MARCHE
COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU
AUTOMATIQUE
Panneau regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du
véhicule.
Cadrans
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
3. Température de refroidissement.
Indique la température du liquide de
refroidissement du moteur (° Celsius).
4. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
20
5. Afficheur.
6. Bouton de remise à zéro de
l'affichage.
Remet à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométrique journalier ou indicateur d'entretien).
7. Bouton d'éclairage du combiné.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du
poste de conduite.
8. Boîte de vitesses automatique.
Indique le programme sélectionné
et le rapport engagé.
Afficheur
A. Limiteur de vitesse
ou
Régulateur de vitesse.
(km/h ou mph)
B. Compteur kilométrique
journalier.
(km ou miles)
C. Indicateur d'entretien.
(km ou miles) puis,
Indicateur du niveau d'huile
moteur.
puis
Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
Ces trois fonctions s'affichent successivement à la mise du contact.
i
Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique correspondante
à la fonction et à l'affichage qui lui
est associé.
CONTRÔLE de MARCHE
TÉMOINS
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d'un système (témoins de marche ou de neutralisation) ou de l'apparition d'une anomalie (témoin
d'alerte).
A la mise du contact
Certains témoins d'alerte s'allument pendant quelques secondes lors de la mise
du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d'alerte concerné.
1
du témoin est de type
! L'allumage
fixe ou clignotant.
Certains témoins peuvent présenter les deux types d'allumage.
Seule la mise en relation du type
d'allumage avec l'état de fonctionnement du véhicule permet de savoir, si la situation est normale ou si
une anomalie apparaît.
Avertissements associés
L'allumage de certains témoins peut s'accompagner d'un signal sonore et d'un
message sur l'écran multifonction.
Témoins de marche
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme la mise en marche du système
correspondant.
Témoin
est allumé
Cause
Indicateur
de direction
gauche
clignotant
avec bruiteur.
La commande d'éclairage
est actionnée vers le bas.
Indicateur
de direction
droite
clignotant
avec bruiteur.
La commande d'éclairage
est actionnée vers le haut.
Feux de
croisement
fixe.
La commande d’éclairage
est sur la position "Feux de
croisement".
Feux de route
fixe.
La commande d’éclairage
est actionnée vers vous.
Actions / Observations
Tirez la commande pour revenir en feux de
croisement.
21
1
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
Cause
Actions / Observations
Projecteurs
antibrouillard
avant
fixe.
Les projecteurs
antibrouillard avant sont
actionnés.
Tournez la bague de la commande deux fois
vers l’arrière pour désactiver les projecteurs
antibrouillard.
Feux
antibrouillard
arrière
fixe.
Les feux antibrouillard
arrière sont actionnés.
Tournez la bague de la commande vers l’arrière
pour désactiver les feux antibrouillard.
Préchauffage
moteur
Diesel
fixe.
Le contacteur est sur la
2ème position (Contact).
Attendez l’extinction avant de démarrer.
La durée d’affichage est déterminée par les
conditions climatiques.
Le frein de stationnement
est serré ou mal desserré.
Desserrez le frein de stationnement pour
éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein de
stationnement, reportez-vous à la rubrique "Frein
de stationnement".
Frein de
stationnement
22
est allumé
fixe.
CONTRÔLE de MARCHE
1
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Témoin
Système
d'airbag
passager
ESP/ASR
est allumé
Cause
Actions / Observations
fixe.
La commande, située
dans la boîte à gants, est
actionnée sur la position
"OFF".
L'airbag frontal passager
est neutralisé.
Vous pouvez installer
un siège enfant "dos
à la route", sauf en
cas d'anomalie de
fonctionnement des airbags
(témoin d'alerte Airbags
allumé).
Actionnez la commande sur la position "ON" pour
activer l'airbag frontal passager.
Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos
à la route".
fixe.
La touche, située
au milieu de la
planche de bord,
est actionnée. Son
voyant est allumé.
L’ESP/ASR est désactivé.
ESP : contrôle dynamique
de stabilité.
ASR : antipatinage de
roues.
Appuyez de nouveau sur la touche pour réactiver
manuellement l’ESP/ASR. Son voyant s’éteint.
A partir d’environ 50 km/h, le système se réactive
automatiquement.
Le système ESP/ASR est automatiquement
remis en oeuvre au démarrage du véhicule.
23
1
CONTRÔLE de MARCHE
Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant,
l’allumage de l’un des témoins suivants
indique l’apparition d’une anomalie nécessitant l’intervention du conducteur.
Témoin
STOP
est allumé
Cause
Actions / Observations
L'arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité, car le moteur risque de se
couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
temporairement.
Des anomalies mineures
n'ayant pas de témoin
spécifique apparaissent.
Identifiez l'anomalie en consultant le message
qui s'affiche sur l'écran comme, par exemple :
- le niveau d'huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- la saturation du filtre à particules sur les
véhicules Diesel (voir rubrique "Filtre à
particules (Diesel)").
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
fixe.
Des anomalies majeures
n'ayant pas de témoin
spécifique apparaissent.
Identifiez l'anomalie en consultant le message qui
s'affiche sur l'écran et consultez impérativement
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Le niveau de liquide de
frein dans le circuit de
freinage est insuffisant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité. Faites l’appoint avec un
liquide de frein référencé par PEUGEOT. Si le
problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le répartiteur électronique
de freinage (REF) est
défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
fixe, associé au
témoin STOP.
Freinage
24
Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet
d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran
multifonction.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
L'allumage du témoin est
lié à :
- une grave anomalie de
freinage,
- une grave anomalie de
température du liquide
de refroidissement,
- une roue crevée.
fixe, seul ou
associé à un autre
témoin d'alerte,
accompagné d'un
signal sonore et
d'un message à
l'écran.
Service
+
!
fixe, associé aux
témoins STOP et
ABS.
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
Antiblocage
des roues
(ABS)
Contrôle
dynamique
de stabilité
(CDS/ASR)
est allumé
Niveau mini
de carburant
Actions / Observations
Le système d’antiblocage
des roues est défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
clignotant.
La régulation du CDS/ASR
s'active.
Le système optimise la motricité et permet
d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule.
fixe.
Hors neutralisation (appui
sur le bouton et allumage
de son voyant), le système
CDS/ASR est défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Le système du contrôle
moteur est défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Le système d’antipollution
est défaillant.
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du
moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Au premier allumage, il
vous reste environ 5 litres
de carburant dans le
réservoir.
Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact,
tant qu’un complément de carburant suffisant
n’est pas effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres
(Essence) ou 48 litres (Diesel).
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche,
ceci pourrait endommager les systèmes
d’antipollution et d’injection.
fixe.
clignotant.
Système
d’autodiagnostic
moteur
Cause
fixe.
fixe.
1
25
1
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
est allumé
Charge
batterie*
Actions / Observations
La température du circuit
de refroidissement est trop
élevée.
L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour
compléter le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
fixe.
Le circuit de lubrification du
moteur est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
fixe.
Le circuit de charge de
la batterie est défaillant
(cosses sales ou
desserrées, courroie
d’alternateur détendue ou
sectionnée...).
Le témoin doit s’éteindre au démarrage du
moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Une porte, le coffre ou la
lunette arrière est resté(e)
ouvert(e).
Fermez l’ouvrant concerné.
Température
maxi du
fixe en rouge.
liquide de
refroidissement
Pression
d’huile
moteur
Cause
fixe, si la
vitesse est
inférieure à
10 km/h.
Porte(s)
ouverte(s)
26
fixe et
accompagné
d’un signal
sonore, si la
vitesse est
supérieure à
10 km/h.
* Suivant destination.
CONTRÔLE de MARCHE
Témoin
est allumé
Cause
Il s'allume quelques
puis s'éteint
temporairement. secondes
lorsque vous mettez le
contact.
Airbags
fixe.
Actions / Observations
Il doit s'éteindre au démarrage du moteur.
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'un des systèmes airbags
ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures
de sécurité est défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Ceinture
non-bouclée /
débouclée
fixe, puis
clignotant,
accompagné
d’un signal
sonore
croissant.
Le conducteur et/ou le
passager avant n’a pas
bouclé ou a débouclé sa
ceinture.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la
boucle.
Direction
assistée
fixe.
La direction assistée est
défaillante.
Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Présence
d’eau dans le
gazole
fixe.
Le filtre à gazole contient
de l’eau.
Risque de détérioration du système d’injection
sur les moteurs Diesel.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Projecteurs
directionnels
clignotant.
Le système des projecteurs
directionnels est défaillant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Une ou plusieurs roues
est crevée ou fortement
dégonflée.
Arrêtez-vous immédiatement en évitant toute
manoeuvre brusque avec le volant et les freins.
Réparez ou changez la roue endommagée et
faites contrôler la pression des pneumatiques le
plus rapidement possible.
Roue crevée
fixe.
1
27
1
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur d'entretien
Système informant le conducteur de
l'échéance de la prochaine révision à
faire effectuer, conformément au plan
d'entretien du constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de
la dernière remise à zéro de l'indicateur,
en fonction du kilométrage parcouru et
du temps écoulé depuis la dernière révision.
Échéance de révision supérieure à
1 000 km
A la mise du contact et pendant quelques
secondes, la clé symbolisant les opérations d'entretien s'allume. La ligne d'affichage du totalisateur kilométrique vous
indique le nombre de kilomètres restant
avant la prochaine révision.
Exemple : il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant
quelques secondes, l'afficheur indique
4800 km :
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant
quelques secondes, l'afficheur indique
900 km :
Quelques secondes après la mise du
contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La
clé reste allumée pour vous signaler
qu'une révision est à effectuer prochainement.
Quelques secondes après la mise du
contact, la clé s'éteint ; le totalisateur
kilométrique reprend son fonctionnement normal. L'afficheur indique alors
les kilométrages total et journalier.
28
CONTRÔLE de MARCHE
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant
quelques secondes, la clé clignote
pour vous signaler que la révision est à
effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé
l'échéance de révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant
quelques secondes, l'afficheur indique
-300 km :
Quelques secondes après la mise du
contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La
clé reste toujours allumée.
i
Le kilométrage restant à parcourir
peut être pondéré par le facteur
temps, en fonction des habitudes
de roulage du conducteur.
La clé peut donc également s'allumer dans le cas où vous avez dépassé la durée depuis la dernière
révision, indiquée dans le carnet
d’entretien et de garanties.
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
i
1
Après cette opération, si vous
voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au
moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte.
Après chaque révision, l’indicateur d’entretien doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
 coupez le contact,
 appuyez sur le bouton de remise à
zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé,
 mettez le contact ; l’afficheur kilométrique commence un compte à
rebours,
 lorsque l’afficheur indique "=0", relâchez le bouton ; la clé disparaît.
29
1
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur de niveau d'huile
moteur*
Sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau
d'huile
moteur
s'affiche
quelques
secondes au combiné, à la mise du
contact, après l'information d'entretien.
i Toute
vérification de ce niveau
n'est valable que si le véhicule est
sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.
30
* Suivant version.
Niveau d'huile correct
Dysfonctionnement de la jauge
Manque d'huile
Il est signalé par le clignotement de
"OIL--".
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Il est indiqué par le clignotement de
"OIL", accompagné de l'allumage du
témoin de service, d'un signal sonore et
d'un message.
Si le manque d'huile est confirmé par
la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour
éviter la détérioration du moteur.
Reportez-vous à la rubrique "Vérification des niveaux".
i
En cas de dysfonctionnement de la
jauge électrique, le niveau d'huile
moteur n'est plus surveillé.
Tant que le système est défaillant,
vous devez contrôler le niveau
d'huile moteur à l'aide de la jauge
manuelle située dans le compartiment moteur.
Reportez-vous à la rubrique "Vérification des niveaux".
CONTRÔLE de MARCHE
Indicateur de température du
liquide de refroidissement
Système informant le conducteur sur
l’évolution de la température du liquide
de refroidissement du moteur en roulant.
Après quelques minutes de conduite,
la température et la pression montent
dans le circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau :
 attendez le refroidissement du moteur,
 dévissez le bouchon de deux tours
pour laisser tomber la pression,
 lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon,
 complétez le niveau jusqu’au repère
"MAXI" (trait circulaire).
i
1
Sur les motorisations essence, le
refroidissement du moteur est géré
électroniquement pour améliorer la
consommation. En conséquence,
les niveaux de température du liquide de refroidissement ne sont
plus simplement liés à l’ambiance
extérieure et à l’utilisation du véhicule.
Par exemple, en ville, il est normal
d’avoir une température du liquide
de refroidissement légèrement
plus élevée par temps froid que par
temps chaud (le fonctionnement
normal peut conduire à une température de plus de 100 °).
Moteur tournant, quand l’aiguille se
trouve :
- dans la zone A, la température est
correcte,
- dans la zone B, la température est
trop élevée ; le témoin de température maxi 1 et le témoin d’alerte centralisée STOP s’allument, accompagnés d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions
de sécurité.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
31
1
CONTRÔLE de MARCHE
Compteurs kilométriques
Les kilométrages total et journalier sont
affichés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l'ouverture de la
porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
n d'être conforme à la réglemeni Afi
tation du pays que vous traversez,
changez l'unité de distance (km ou
miles) en utilisant le menu de configuration.
Totalisateur kilométrique
Système pour mesurer la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa
première mise en circulation.
32
Compteur kilométrique journalier
Système pour mesurer une distance
parcourue de façon quotidienne ou
autre depuis sa remise à zéro par le
conducteur.
Rhéostat d'éclairage
Permet de régler manuellement l'intensité lumineuse du poste de conduite
en fonction de la luminosité extérieure.
Fonctionne uniquement quand les feux
sont allumés, sauf avec éclairages
diurnes.
 Contact mis, appuyez sur le bouton
jusqu'à l'apparition des zéros.
Activation
 Appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du poste
de conduite.
 Lorsque l'éclairage atteint le réglage
minimum, relâchez le bouton, puis
appuyez à nouveau pour l'augmenter.
ou
 Lorsque l'éclairage atteint le réglage
maximum, relâchez le bouton, puis
appuyez à nouveau pour le diminuer.
 Dès que l'éclairage atteint l'intensité
désirée, relâchez le bouton.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode
jour pour les véhicules équipés d'éclairages diurnes, toute action sur le bouton est sans effet.
CONTRÔLE de MARCHE
ÉCRAN MONOCHROME A
(SANS WIP SOUND)
Affichages dans l'écran
Il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure* (celle-ci
clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- l'ordinateur de bord (voir rubrique
correspondante).
Des messages d'alerte (ex : "Syst
antipollu défaillant") ou d'information
(ex : "Coffre ouvert") peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent
être effacés en appuyant sur la touche
"Retour".
* Uniquement avec air conditionné.
Commandes
Vous disposez de trois touches pour
commander votre écran :
- "Retour" pour abandonner l'opération en cours,
- "MENU" pour faire défiler les menus ou les sous-menus,
- "OK" pour sélectionner le menu ou
le sous-menu désiré.
1
Menu général
 Appuyez sur la touche "MENU"
pour faire défiler les différents menus du menu général :
- configuration véhicule,
- options,
- réglages afficheur,
- langues,
- unités.
 Appuyez sur la touche "OK" pour
sélectionner le menu désiré.
33
1
CONTRÔLE de MARCHE
Réglages afficheur
Une fois le menu "Réglages aff" sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
Configuration véhicule
Langues
Une fois le menu "Langues" sélectionné, vous pouvez changer la langue
d'affichage de l'écran (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, PortuguesBrasil, Deutsch, English, Espanol).
Unités
Une fois le menu "Unités" sélectionné,
vous pouvez changer les unités des
paramètres suivants :
- température (°C ou °F),
- consommations
carburant
(l/100 km, mpg ou km/l).
 Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur la touche "OK" pour
faire varier sa valeur.
Une fois le menu "Config véhic" sélectionné, vous pouvez rendre actif ou
inactif les équipements suivants :
- projecteurs directionnels (voir rubrique "Visibilité"),
- éclairage d'accompagnement (voir
rubrique "Visibilité").
Options
Une fois le menu "Options" sélectionné,
vous pouvez lancer un diagnostic sur
l'état des équipements (actif, inactif,
défaillant).
34
 Attendez environ dix secondes sans
action pour que la donnée modifiée
soit enregistrée ou appuyez sur la
touche "Retour" pour annuler.
Ensuite, l'écran revient à l'affichage
courant.
!
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
CONTRÔLE de MARCHE
ÉCRAN MONOCHROME A
Affichages dans l'écran
Il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure* (celle-ci
clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- les sources audio (radio, CD...),
- l'ordinateur de bord (voir rubrique
correspondante).
Des messages d'alerte (ex : "Syst antipollu défaillant") ou d'information (ex :
"Coffre ouvert") peuvent apparaître
temporairement. Ceux-ci peuvent être
effacés en appuyant sur la touche "Retour".
Commandes
A partir de la façade de votre WIP
Sound, vous pouvez :
 appuyez sur la touche "MENU"
pour accéder au menu général,
 appuyez sur les touches "" ou ""
pour faire défiler les éléments dans
l'écran,
 appuyez sur la touche "MODE"
pour changer d'application permanente (ordinateur de bord, source
audio...),
 appuyez sur les touches "" ou
"" pour faire varier une valeur de
réglage,
 appuyez sur la touche "OK" pour
valider,
ou
 appuyez sur la touche "Retour"
pour abandonner l'opération en
cours.
1
Menu général
 Appuyez sur la touche "MENU"
pour accéder au menu général,
puis appuyez sur les touches ""
ou "" pour faire défiler les différents menus :
- radio-CD,
- configuration véhicule,
- options,
- réglages afficheur,
- langues,
- unités.
 Appuyez sur la touche "OK" pour
sélectionner le menu désiré.
Radio-CD
WIP Sound allumé, une fois le menu
"Radio-CD" sélectionné, vous pouvez
activer ou neutraliser les fonctions liées
à l'utilisation de la radio (suivi RDS,
mode REG) ou du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD).
Pour plus de détails sur l'application
"Radio-CD", reportez-vous à la rubrique
WIP Sound.
* Uniquement avec air conditionné.
35
1
CONTRÔLE de MARCHE
Configuration véhicule
Une fois le menu "Config véhic" sélectionné, vous pouvez rendre actif ou
inactif les équipements suivants :
- projecteurs directionnels (voir rubrique "Visibilité"),
- éclairage d'accompagnement (voir
rubrique "Visibilité").
Options
Une fois le menu "Options" sélectionné,
vous pouvez lancer un diagnostic sur
l'état des équipements (actif, inactif,
défaillant).
36
Réglages afficheur
Une fois le menu "Réglages aff" sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- année,
- mois,
- jour,
- heure,
- minutes,
- mode 12 ou 24 heures.
Langues
Une fois le menu "Langues" sélectionné, vous pouvez changer la langue
d'affichage de l'écran (Français, Italiano, Nederlands, Portugues, PortuguesBrasil, Deutsch, English, Espanol).
Unités
Une fois le menu "Unités" sélectionné,
vous pouvez changer les unités des
paramètres suivants :
- température (°C ou °F),
- consommations
carburant
(l/100 km, mpg ou km/l).
 Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur les touches "" ou ""
pour faire varier sa valeur.
 Appuyez sur les touches "" ou
"" pour passer respectivement au
réglage précédent ou suivant.
 Appuyez sur la touche "OK" pour
enregistrer la modification et revenir
à l'affichage courant ou appuyez sur
la touche "Retour" pour annuler.
!
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
CONTRÔLE de MARCHE
ÉCRAN MONOCHROME C
Affichages dans l'écran
Il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure* (celle-ci
clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes,
coffre...),
- les sources audio (radio, CD...),
- l'ordinateur de bord (voir rubrique
correspondante).
Des messages d'alerte (ex : "Système
antipollution défaillant") ou d'information (ex : "Allumage automatique des
projecteurs activé") peuvent apparaître
temporairement. Ceux-ci peuvent être
effacés en appuyant sur la touche "Retour".
* Uniquement avec air conditionné.
Commandes
A partir de la façade de votre WIP
Sound, vous pouvez :
 appuyez sur la touche "MENU"
pour accéder au menu général,
 appuyez sur les touches "" ou ""
pour faire défiler les éléments dans
l'écran,
 appuyez sur la touche "MODE"
pour changer d'application permanente (ordinateur de bord, source
audio...),
 appuyez sur les touches "" ou
"" pour faire varier une valeur de
réglage,
 appuyez sur la touche "OK" pour
valider,
ou
 appuyez sur la touche "Retour"
pour abandonner l'opération en
cours.
1
Menu général
 Appuyez sur la touche "MENU"
pour accéder au menu général :
- fonctions audio,
- ordinateur de bord,
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres).
 Appuyez sur les touches "" ou
"" pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la
touche "OK".
37
1
CONTRÔLE de MARCHE
Menu "Fonctions audio"
Menu "Ordinateur de bord"
WIP Sound allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez activer ou
neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText)
ou du CD (introscan, lecture aléatoire,
répétition CD).
Pour plus de détails sur l'application
"Fonctions audio", reportez-vous à la
rubrique WIP Sound.
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez consulter des informations sur
l'état du véhicule (journal des alertes,
état des fonctions...).
Journal des alertes
Il récapitule les messages d'alerte actifs en les affichant successivement sur
l'écran multifonction.
Etat des fonctions
Il récapitule l'état actif ou inactif des
fonctions présentes sur le véhicule.
 Appuyez sur la touche "MENU"
pour accéder au menu général.
 Appuyez sur les flèches, puis sur la
touche "OK" pour sélectionner le
menu "Ordinateur de bord".
Saisir la distance jusqu'à la
destination
Cela vous permet de rentrer une valeur
approximative de distance jusqu'à la
destination finale.
 Dans le menu "Ordinateur de
bord", choisissez l'une des applications suivantes :
38
CONTRÔLE de MARCHE
Exemple : réglage de la durée de l'éclairage d'accompagnement
 Appuyez sur les touches "" ou
"", puis sur la touche "OK" pour
sélectionner le menu désiré.
Menu "PersonnalisationConfiguration"
 Appuyez sur les touches "" ou
"", puis sur la touche "OK" pour
sélectionner la ligne "Eclairage d'accompagnement".
1
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez changer la langue d'affichage
de l'écran (Deutsch, English, Espanol,
Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe**).
Menu "Téléphone"
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez accéder aux fonctions suivantes :
- définir les paramètres véhicule,
- configuration afficheur,
- choix de la langue.
Définir les paramètres véhicule
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants :
- projecteurs directionnels (voir rubrique "Visibilité"),
- éclairage d'accompagnement (voir
rubrique "Visibilité"),
- aide au stationnement arrière (voir
rubrique "Conduite").
** Suivant destination.
 Appuyez sur les touches "" ou
"" pour régler la valeur désirée
(15, 30 ou 60 secondes), puis sur la
touche "OK" pour valider.
 Appuyez sur les touches "" ou
"", puis sur la touche "OK" pour
sélectionner la case "OK" et valider ou sur la touche "Retour" pour
annuler.
WIP Sound allumé, une fois ce menu
sélectionné, vous pouvez configurer
votre kit mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d'appel,
services...) et gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double
appel, mode secret...).
Pour plus de détails sur l'application
"Téléphone", reportez-vous à la rubrique WIP Sound.
! Pour
des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
39
1
CONTRÔLE de MARCHE
ÉCRAN COULEUR 16/9 (AVEC
WIP NAV)
Commandes
i
Affichages dans l'écran
Il affiche automatiquement et directement les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- l'altitude,
- la température extérieure (la valeur
affichée clignote en cas de risque
de verglas),
- le contrôle des ouvertures,
- les messages d'alerte et d'état des
fonctions du véhicule, affichés temporairement,
- les fonctions audio,
- les informations de l'ordinateur de
bord,
- les informations du système de guidage embarqué.
40
À partir de la façade du WIP Nav, pour
choisir l'une des applications :
 appuyez sur la touche dédiée "RADIO", "MUSIC", "NAV", "TRAFFIC", "SETUP" ou "PHONE" pour
accéder au menu correspondant,
 tournez le désignateur pour déplacer la sélection,
 appuyez sur le désignateur pour
valider la sélection,
ou
 appuyez sur la touche "Retour"
pour abandonner l'opération en
cours et revenir à l'affichage précédent.
Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique" ou à
la notice spécifique qui vous a été
remise avec les autres documents
de bord.
CONTRÔLE de MARCHE
Menu "SETUP"
Date et heure
Ce menu vous permet de régler la date
et l'heure, le format de la date et le format de l'heure (voir rubrique "Audio et
télématique" ou la notice spécifique qui
vous a été remise avec les autres documents de bord).
!
1
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se
faire impérativement à l'arrêt.
Affichage
Ce menu vous permet de régler la luminosité de l'écran, l'harmonie de couleur de l'écran et la couleur de la carte
(mode jour/nuit ou auto).
 Appuyez sur la touche "SETUP"
pour accéder au menu "SETUP".
Il vous permet de choisir parmi les
fonctions suivantes :
- "Langues",
- "Date et heure",
- "Affichage",
- "Paramètres véhicule",
- "Unités",
- "Paramètres système".
Langues
Ce menu vous permet de choisir la
langue d'affichage : Deutsch, English,
Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Portugues, Türkçe*.
Paramètres véhicule
Ce menu vous permet d'activer ou
neutraliser certains équipements
conduite et de confort :
- éclairage d'accompagnement
durée (voir rubrique "Visibilité"),
- projecteurs directionnels (voir
brique "Visibilité").
de
de
et
ru-
Unités
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°C ou °F) et consommations (km/l, l/100 ou mpg).
Paramètres système
Ce menu vous permet de restaurer la
configuration usine, d'afficher la version
du logiciel et d'activer les textes défilants.
* Suivant destination.
41
1
CONTRÔLE de MARCHE
ORDINATEUR DE BORD
Système vous donnant des informations
instantanées sur le parcours effectué
(autonomie, consommation...).
Écran monochrome A
Affichages des données
 Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuievitre, pour afficher successivement
les différentes données de l’ordinateur de bord.
42
Les données de l’ordinateur de bord
sont les suivantes :
 A l’appui suivant, vous revenez ensuite à l’affichage courant.
-
l’autonomie,
Remise à zéro
-
la consommation instantanée,
-
la distance parcourue,
-
la consommation moyenne,
-
la vitesse moyenne.
 Appuyez plus de deux secondes sur
la commande pour remettre à zéro
la distance parcourue, la consommation moyenne et la vitesse
moyenne.
CONTRÔLE de MARCHE
ORDINATEUR DE BORD
Affichages des données
Système vous donnant des informations
instantanées sur le parcours effectué
(autonomie, consommation, …).
Écran monochrome C
-
1
l’onglet du parcours "2"
avec :
● la distance parcourue,
● la consommation
moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le second
parcours.
 A l’appui suivant, vous revenez à
l’affichage courant.
Remise à zéro du parcours
Écran couleur 16/9
 Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuievitre, pour afficher successivement
les différents onglets de l’ordinateur
de bord :
-
-
l’onglet des informations
instantanées avec :
● l’autonomie,
● la consommation
instantanée,
● la distance restant à
parcourir,
l’onglet du parcours "1"
avec :
● la distance parcourue,
● la consommation
moyenne,
● la vitesse moyenne,
pour le premier
parcours.
 Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
Les parcours "1" et "2" sont indépendants et d’utilisation identique.
Le parcours "1" permet d’effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours "2" des calculs mensuels.
43
1
CONTRÔLE de MARCHE
Quelques définitions…
Autonomie
(km ou miles)
Elle indique le nombre de
kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la
consommation moyenne des derniers
kilomètres parcourus.
i
Il peut arriver de voir ce chiffre augmenter à la suite d’un changement
de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la
consommation instantanée.
Dès que l’autonomie est inférieure à
30 km, des tirets s’affichent. Après un
complément de carburant d’au moins
5 litres, l’autonomie est recalculée et
s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
! Si des tirets s’affichent durablement
en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
44
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de
carburant consommée depuis
quelques secondes.
i
Cette fonction ne s’affiche qu’à
partir de 30 km/h.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne
de carburant consommée
depuis la dernière remise à
zéro de l’ordinateur.
Distance parcourue
(km ou miles)
Elle indique la distance parcourue depuis la dernière
remise à zéro de l’ordinateur.
Distance restant à parcourir
(km ou miles)
C’est la distance restant à parcourir jusqu’à la destination
finale. Elle est soit calculée en instantané par le système de navigation si un
guidage est activé, soit saisie par l’utilisateur.
Si la distance n’est pas renseignée, des
tirets s’affichent à la place des chiffres.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
C’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise
à zéro de l’ordinateur (contact
mis).
CONFORT
2
La commande de température permet
d’obtenir le niveau de confort souhaité
en mélangeant l’air des différents circuits.
La commande de répartition d’air permet de diffuser l’air dans l’habitacle en
combinant plusieurs bouches d’aération.
La commande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse
de soufflage du ventilateur.
Panneau de commande
Les commandes de ce système sont
regroupées sur le panneau A de la
console centrale. Selon le modèle, les
fonctions présentées sont :
- le niveau de confort souhaité,
- le débit d’air,
- la répartition d’air,
- le dégivrage et le désembuage,
- les commandes manuelles ou automatiques de l’air conditionné.
Diffusion d’air
VENTILATION
Traitement de l’air
Entrée d’air
L’air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes
sélectionnées par le conducteur :
- arrivée directe dans l’habitacle (entrée d’air),
- passage dans un circuit de réchauffement (chauffage),
- passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné).
L’air circulant dans l’habitacle est filtré et provient, soit de l’extérieur par la
grille située à la base du pare-brise, soit
de l’intérieur en recirculation d’air.
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
2. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant.
3. Aérateurs latéraux obturables et
orientables.
4. Aérateurs centraux obturables et
orientables.
5. Sorties d’air aux pieds des passagers avant.
6. Sorties d’air aux pieds des passagers arrière.
45
2
CONFORT
i CONSEILS POUR LA VENTILATION ET L'AIR CONDITIONNÉ
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles
d'utilisation et d'entretien suivantes :
 Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les
grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses,
les aérateurs et les sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le
coffre.
 Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ;
celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné automatique.
 Faites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à 10 minutes,
une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
 Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement
les éléments filtrants.
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce
à son additif actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par
les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes
allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).
 Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous
vous recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet d’entretien et de garanties.
 Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité de remorquage.
Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un écoulement
d'eau normal sous le véhicule.
46
Le système d'air conditionné
ne contient pas de chlore et ne
présente pas de danger pour la
couche d'ozone.
CONFORT
CHAUFFAGE / VENTILATION
AIR CONDITIONNÉ MANUEL
Façade avec commande manuelle
Façade avec commande manuelle
Façade avec commande électrique
Façade avec commande électrique
2
47
2
CONFORT
CHAUFFAGE / VENTILATION ET
AIR CONDITIONNÉ MANUEL
Les systèmes de chauffage/ventilation
ou d’air conditionné ne peuvent fonctionner que moteur tournant.
3. Réglage de la répartition d’air
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et
pieds des occupants.
1. Réglage de la température
 Tournez la molette de bleu
(froid) à rouge (chaud) pour
moduler la température à
votre convenance.
2. Réglage du débit d’air
 De la position 1 à la position 4, tournez la molette
pour obtenir un débit d’air
suffisant afin d’assurer votre confort.
i
48
Façade avec commande manuelle
Pieds des occupants.
(aérateurs fermés)
 Déplacez la commande manuelle
vers la droite pour être en position
"Recirculation d’air intérieur".
 Déplacez la commande manuelle
vers la gauche pour revenir en position "Entrée d’air extérieur".
Façade avec commande électrique
Aérateurs centraux et
latéraux.
La répartition de l’air peut être
modulée en mettant la molette
sur une position intermédiaire,
repérée par un point "●".
 Appuyez sur la touche pour
faire recirculer l’air intérieur.
Ceci est visualisé par l’allumage du voyant.
 Appuyez de nouveau sur la touche
pour permettre l’entrée d’air extérieur. Ceci est visualisé par l’extinction du voyant.
Dégivrage - Désembuage
 Si vous placez la commande de
débit d’air en position 0 (neutralisation du système), le confort
thermique n’est plus géré. Un
léger flux d’air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
4. Entrée d’air/Recirculation d’air
L’entrée d’air extérieur permet d’éviter
la formation de buée sur le pare-brise et
les vitres latérales.
La recirculation d’air intérieur permet
d’isoler l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Dès que possible, revenez en entrée
d’air extérieur pour éviter les risques de
dégradation de la qualité de l’air et éviter la formation de buée.
Pour dégivrer ou désembuer rapidement
le pare-brise et les vitres latérales :
 placez la commande d’entrée d’air 4
en position "Entrée d’air extérieur",
 placez la molette de répartition
d’air 3 en position "Pare-brise",
 placez les molettes de température 1 et de débit d’air 2 en position
maximum,
 fermez les aérateurs centraux,
 mettez en marche l’air conditionné
en appuyant sur la touche "A/C".
CONFORT
5. Marche/Arrêt
de l’air conditionné
L’air conditionné est prévu
pour fonctionner efficacement
en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d’abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 0°C, d’augmenter l’efficacité du désembuage.
Marche
 Appuyez sur la touche "A/C", le
voyant associé s’allume.
L’air conditionné ne fonctionne pas
lorsque la molette de réglage du débit d’air 2 est en position "0".
Arrêt
 Appuyez de nouveau sur la touche
"A/C", le voyant associé s’éteint.
DÉSEMBUAGE - DÉGIVRAGE
DE LA LUNETTE ARRIÈRE
La touche de commande se situe sur la façade du système de
chauffage ou d’air conditionné.
Marche
2
 Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus
faible consommation de courant permet une diminution de
la consommation de carburant.
Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que
moteur tournant.
 Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et, selon
version, les rétroviseurs extérieurs.
Le voyant associé à la touche s’allume.
Arrêt
Le dégivrage s’éteint automatiquement
pour éviter une consommation de courant excessive.
 Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant
de nouveau sur la touche. Le voyant
associé à la touche s’éteint.
i
Si le moteur est arrêté avant l’extinction automatique du dégivrage,
ce dernier reprendra à la prochaine
mise en route du moteur.
Le dégivrage est neutralisé lorsque
le toit escamotable est rangé dans
le coffre.
49
2
CONFORT
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE BIZONE
 Tournez la molette 2 ou 3 vers la
gauche pour diminuer la valeur ou
vers la droite pour l’augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un confort optimal. Selon votre
besoin, un réglage entre 18 et 24 est
usuel.
De plus, il est préconisé d’éviter une différence de réglage gauche/droite supérieure à 3.
i
L’air conditionné ne peut fonctionner
que moteur tournant.
Fonctionnement automatique
1. Programme automatique confort
 Appuyez sur la touche
"AUTO".
Le
symbole
"AUTO" s’affiche.
Nous vous recommandons d’utiliser
ce mode : il règle automatiquement et
de manière optimisée l’ensemble des
fonctions, température dans l’habitacle,
débit d’air, répartition d’air et recirculation d’air, conformément à la valeur de
confort que vous avez sélectionnée.
Ce système est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres
fermées.
50
i
Moteur froid, afin d’éviter une trop
grande diffusion d’air froid, le débit
d’air n’atteindra son niveau optimum que progressivement.
Par temps froid, il privilégie la diffusion d’air chaud uniquement vers
le pare-brise, les vitres latérales et
les pieds des passagers.
2. Réglage côté conducteur
3. Réglage côté passager
Le conducteur et son passager avant peuvent chacun
régler la température à leur
convenance.
La valeur indiquée sur l’afficheur correspond à un niveau de confort et non pas
à une température en degré Celsius ou
Fahrenheit.
En entrant dans le véhicule, si la
température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude
que la valeur de confort, il n’est pas
utile de modifier la valeur affichée
pour atteindre le confort souhaité.
Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l’écart de température.
4. Programme automatique
visibilité
Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise
et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux,
givre...), le programme automatique confort peut s’avérer
insuffisant.
 Sélectionnez alors le programme
automatique visibilité.
Le système gère automatiquement l’air
conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air
et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales.
CONFORT
 Pour l’arrêter, appuyez de nouveau
sur la touche "visibilité" ou sur
"AUTO", le voyant de la touche
s’éteint et "AUTO" s’affiche.
6. Réglage de la répartition d’air
 Appuyez successivement
sur cette touche pour orienter alternativement le débit
d’air vers :
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un
choix différent de celui proposé par le
système en modifiant un réglage. Les
autres fonctions seront toujours gérées
automatiquement.
 Appuyez sur la touche "AUTO"
pour revenir en fonctionnement tout
automatique.
i
-
Pour rafraîchir ou réchauffer au
maximum l’habitacle, il est possible
de dépasser les valeurs minimale
de 14 ou maximale de 28.
 Tournez la molette 2 ou 3 vers
la gauche jusqu’à afficher "LO"
ou vers la droite jusqu’à afficher
"HI".
5. Marche/Arrêt de l’air conditionné
 Appuyez sur cette touche
pour arrêter l’air conditionné.
L’arrêt peut générer des désagréments
(humidité, buée).
 Appuyez de nouveau sur la touche
pour assurer le retour au fonctionnement automatique de l’air conditionné. Le symbole "A/C" s’affiche.
le pare-brise, les vitres latérales et
les pieds des passagers,
le pare-brise et les vitres latérales
(désembuage ou dégivrage),
les aérateurs centraux et latéraux,
les aérateurs centraux, les aérateurs latéraux et les pieds des passagers,
les pieds des passagers.
7. Réglage du débit d’air
 Appuyez sur la touche "petite hélice" pour diminuer
le débit d’air.
 Appuyez sur la touche
"grande hélice" pour augmenter le débit d’air.
Le symbole du débit d’air, l’hélice, se
remplit progressivement en fonction de
la valeur demandée.
La recirculation d’air permet
l’habitacle des odeurs et des
extérieures.
 Dès que possible, appuyez
veau sur cette touche pour
tre l’entrée d’air extérieur et
formation de buée.
2
d’isoler
fumées
de noupermetéviter la
! Evitez le fonctionnement prolongé
en recirculation d’air intérieur (risque de buée et de dégradation de
la qualité de l’air).
Neutralisation du système
 Appuyez sur la touche "petite hélice" jusqu’à ce que le symbole de
l’hélice disparaisse.
Cette action neutralise toutes les fonctions du système d’air conditionné.
Le confort thermique n’est plus géré. Un
léger flux d’air, dû au déplacement du
véhicule, reste néanmoins perceptible.
 Appuyez de nouveau sur la touche
"grande hélice" ou sur "AUTO"
pour réactiver le système avec les
valeurs précédant la neutralisation.
8. Entrée d’air/Recirculation d’air
 Appuyez sur cette touche
pour faire recirculer l’air
intérieur. Le symbole de la
recirculation d’air s’affiche.
! Evitez
de rouler trop longtemps
avec l’air conditionné neutralisé.
51
2
CONFORT
SIÈGES AVANT
Siège composé d'une assise, d'un dossier et d'un appui-tête réglables pour
adapter votre position aux meilleures
conditions de conduite et de confort.
1. Réglage longitudinal
 Soulevez la commande et faites
coulisser le siège vers l'avant ou
vers l'arrière.
!
52
2. Réglage en hauteur du siège
conducteur ou passager
 Tirez la commande vers le haut ou
poussez-la vers le bas autant de
fois que nécessaire pour obtenir la
position recherchée.
3. Réglage de l'inclinaison du
dossier
 Poussez la commande vers l'arrière.
Avant d'effectuer une manœuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège à l'arrière,
afin d'éviter tout risque de pincement ou de blocage du siège liés à la présence d'objets encombrants déposés sur le
plancher derrière le siège ou de passagers arrière. En cas de blocage, interrompez immédiatement la manœuvre.
CONFORT
4. Accès aux places arrière
 Tirez la commande pour rabattre le
dossier et avancez le siège.
Lors de la remise en place, le siège
revient à sa position initiale.
5. Réglage en hauteur de l'appui-tête
!
2
L'appui-tête est muni d'une armature possédant un crantage qui interdit la descente de celui-ci; ceci
est un dispositif de sécurité en cas
de choc.
Le réglage est correct lorsque
le bord supérieur de l'appui-tête
se trouve au niveau du dessus
de la tête.
Ne roulez jamais avec les appuistête déposés; ceux-ci doivent être
en place et correctement réglés.
 Pour le monter, tirez-le vers le haut.
 Pour le retirer, appuyez sur l'ergot A
et tirez-le vers le haut.
 Pour le remettre en place, engagez
les tiges de l'appui-tête dans les orifices en restant bien dans l'axe du
dossier.
 Pour le descendre, appuyez simultanément sur l'ergot A et sur l'appuitête.
!
Personne, ni aucun objet ne doit
empêcher la glissière du siège de
revenir à sa position initiale ; le
retour à cette position est nécessaire au verrouillage longitudinal.
53
2
CONFORT
6. Commande des sièges chauffants
Moteur tournant, les sièges avant
peuvent être chauffés séparément.
 Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège
avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré :
0 : Arrêt.
1 : Faible.
2 : Moyen.
3 : Fort.
SIÈGES ARRIÈRE
RÉGLAGE DU VOLANT
Banquette fixe deux places équipée
d’arceaux de sécurité pour garantir votre protection en cas de retournement.
 A l'arrêt, tirez la commande pour
déverrouiller le volant.
 Réglez la hauteur et la profondeur
pour adapter votre position de
conduite.
 Poussez la commande pour verrouiller le volant.
i
54
L'ordre d'activation du chauffage
du ou des sièges reste en mémoire
deux minutes après coupure du
contact.
! Après
un accident, faites vérifier
les arceaux de sécurité par le réseau PEUGEOT.
! Par
mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées véhicule à l'arrêt.
CONFORT
RÉTROVISEURS
Rétroviseurs extérieurs
Miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations
de dépassement ou de stationnement.
Réglage
 Placez la commande A à droite ou à
gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
 Déplacez la commande B dans les
quatre directions pour effectuer le
réglage.
 Replacez la commande A en position centrale.
Rabattement
 De l'extérieur ; verrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou
de la clé.
 De l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A vers l'arrière.
2
objets observés sont en réalité
! Les
plus près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec
les véhicules venant de l'arrière.
!
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour
réduire "l'angle mort".
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la
commande A, ils ne se déploieront pas
au déverrouillage du véhicule. Il faut de
nouveau tirer la commande A.
Déploiement
 De l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou
de la clé.
 De l'intérieur ; contact mis, tirez la
commande A vers l'arrière.
i
Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs
peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Ne rabattez ou ne déployez jamais
manuellement les rétroviseurs rabattables électriquement.
55
2
CONFORT
Rétroviseur intérieur
Modèle jour/nuit manuel
Modèle jour/nuit automatique
Réglage
 Réglez le rétroviseur pour bien
orienter le miroir en position "jour".
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l’arrière du véhicule,
ce système assure automatiquement et
progressivement le passage entre les
utilisations jour et nuit.
Miroir réglable permettant la vision arrière centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur
due au soleil, aux faisceaux d'éclairage
des autres véhicules, ...
Position jour / nuit
 Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement "nuit".
 Poussez le levier pour passer en
position normale "jour".
56
i
Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le
miroir s’éclaircit automatiquement
dès que la marche arrière est enclenchée.
CONFORT
PARE-SOLEIL
SURTAPIS
Remontage
Dispositif de protection contre le soleil
venant de face ou de côté et dispositif
de courtoisie avec un miroir éclairé.
Dispositif amovible de protection de la
moquette.
Pour le remonter côté conducteur :
 positionnez correctement le surtapis,
 remettez les fixations en appuyant,
 vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Montage
Lors de son premier montage, côté
conducteur,
utilisez
exclusivement
les fixations fournies dans la pochette
jointe.
Les autres surtapis sont simplement
posés sur la moquette.
Démontage
 Contact mis, relevez le volet d’occultation ; le miroir s’éclaire automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
range-ticket.
Pour le démonter côté conducteur :
 reculez le siège au maximum,
 déclippez les fixations,
 retirez le surtapis.
!
2
Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà
présentes dans le véhicule ;
leur utilisation est impérative,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner
l'accès aux pédales et entraver
le fonctionnement du régulateur /
limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par
PEUGEOT sont munis de deux
fixations situées en dessous du
siège.
57
2
CONFORT
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS
1. Boîte à gants éclairée
(voir détails en page suivante)
2. Rangement avec tapis antidérapant
3. Porte-cartes
4. Bac de porte
5. Rangement avec tapis antidérapant
6. Prise USB
(voir détails en page suivante)
7. Prise accessoires 12V
(voir détails en page suivante)
8. Porte-canettes
58
CONFORT
Boîte à gants éclairée
Prise accessoires 12 V
WIP PLUG - LECTEUR USB
Elle comporte un rangement supérieur ouvert, une niche et des aménagements dédiés au rangement d’une
bouteille d’eau, du guide d’utilisation du
véhicule, ...
Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d’un stylo,
d’une paire de lunettes, de jetons, de
cartes, d’une canette, ...
Elle est munie d’une serrure.
 Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle.
Elle renferme la commande de neutralisation de l’airbag passager avant A.
Avec l’air conditionné, elle donne accès
à la buse de ventilation B, qui peut être
ouverte ou fermée, débitant le même air
climatisé que les aérateurs de l’habitacle.
 Pour brancher un accessoire 12 V
(puissance maxi : 120 Watts), relevez le couvercle et branchez l'adaptateur adéquat.
Le boîtier de connexion "AUX", situé
sur la console centrale, est composé
d'une prise JACK et/ou d'un port USB.
Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique de type iPod® ou une clé USB.
Il lit certains formats de fichiers audio et
permet leur écoute via les haut-parleurs
du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes au volant ou la façade de
l'autoradio et les visualiser sur l'écran
multifonction.
Respectez la puissance maximale de la
prise (risque de détérioration de votre
accessoire).
2
Branché sur le port USB, pendant son
utilisation, l'équipement nomade peut
se recharger automatiquement.
i
Pour plus de détails sur l'utilisation
de cet équipement, reportez-vous
à la rubrique "Audio et télématique".
59
2
CONFORT
AMÉNAGEMENTS DU COFFRE
1. Tendelet
(voir détails en page suivante)
2. Housse de rangement du filet
anti-remous (windstop)
(voir détails en page suivante)
3. Sangle de maintien
60
CONFORT
Tendelet
En configuration "cabriolet", il permet
de délimiter l'espace pour le chargement de vos bagages dans le coffre.
i
!
2
Housse de rangement du filet
anti-remous (windstop)
Une fois démonté et replié, le filet se
range dans sa housse de protection.
Côté droit du coffre, une sangle permet
de ranger cette housse.
Tendelet déployé, les bagages
doivent respecter les conditions
suivantes :
- ne jamais le soulever,
- ne jamais être posées dessus.
Celui-ci doit toujours être déployé
avant de lancer une manoeuvre
d'ouverture de toit (voir rubrique
"Prise en main - § Ouvrir").
i
Pour l’installation du filet, reportez-vous aux pages suivantes "Le
montage/démontage du filet antiremous (windstop)".
61
2
CONFORT
MONTAGE/DÉMONTAGE
DU FILET ANTI-REMOUS
(WINDSTOP)
Montage
 Dépliez chacune des deux parties
jusqu’en butée.
En configuration "cabriolet", il permet
d’améliorer le confort dans l’habitacle.
La partie verticale du filet peut être rabattue pour améliorer la visibilité arrière
lors d’une manoeuvre.
Celui-ci vous est livré plié en quatre
parties dans sa housse de protection.
Filet plié
 Clipez les extrémités ensemble jusqu’au clic.
 Dépliez le filet en ouvrant les deux
parties à 90° jusqu’au clic.
Filet déplié
62
 Dépliez les guides de l’armature du
filet.
 Engagez les guides dans les passages situés derrière les ceintures
arrière.
CONFORT
2
 Engagez les axes de l’armature du
filet dans les orifices de la garniture
latérale arrière.
Lors de la première installation :
 positionnez une clé plate de 10 sur
la partie hexagonale de l’axe,
 vissez ou dévissez sans forcer de
chaque côté pour ajuster le réglage
de la profondeur.
 Au final, vérifiez toujours le bon
maintien du filet avant son utilisation
en configuration "cabriolet".
Démontage
 Appuyez et tirez sur les supports
d’axe pour libérer les axes des orifices de la garniture latérale arrière.
i
Lors du passage en configuration
"coupé", il n’est pas nécessaire de
démonter le filet anti-remous.
63
2
CONFORT
 Tirez le filet vers l’avant pour libérer les guides des passages, situés
derrière les ceintures arrière.
 Repliez les guides de l’armature du
filet.
 Repliez le filet en refermant les deux
grandes parties sur elles-mêmes.
 Déclipez individuellement chaque
extrémité.
 Repliez chacune des deux parties
sur elles-mêmes.
64
Rangement
 Rangez le filet replié dans sa housse de protection.
 Utilisez la sangle destinée à maintenir la housse sur le côté droit du
coffre (voir § "Aménagements du
coffre").
OUVERTURES
CLÉ À TÉLÉCOMMANDE
Système permettant l'ouverture ou la
fermeture centralisée du véhicule avec
la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage
du véhicule, ainsi qu'une protection
contre le vol.
Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient.
i
Après un déverrouillage du véhicule sans action sur une porte ou
le coffre, le reverrouillage automatique du véhicule au bout d'environ
trente secondes ne réactive pas
l’alarme.
Fermeture du véhicule
Ouverture du véhicule
Dépliage de la clé
 Appuyez au préalable sur le bouton A pour la déplier.
Déverrouillage avec la
télécommande
 Appuyez sur le cadenas
ouvert pour déverrouiller le
véhicule.
Déverrouillage avec la clé
 Tournez la clé vers la gauche dans
la serrure de la porte conducteur
pour déverrouiller le véhicule.
Verrouillage simple avec la
télécommande
 Appuyez sur le cadenas
fermé pour verrouiller le
véhicule.
Verrouillage simple avec la clé
 Tournez la clé vers la droite dans la
serrure de la porte conducteur pour
verrouiller le véhicule.
Le verrouillage est signalé par l'allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
i
Si une des portes ou le coffre reste
ouvert, le verrouillage centralisé ne
s'effectue pas.
3
Super-verrouillage avec la
télécommande
 Appuyez sur le cadenas fermé pour
verrouiller le véhicule.
 Dans les cinq secondes, appuyez
de nouveau sur le cadenas fermé
pour super-verrouiller le véhicule.
Super-verrouillage avec la clé
 Tournez la clé vers la droite dans la
serrure de la porte conducteur pour
verrouiller le véhicule.
 Dans les cinq secondes, tournez de
nouveau la clé vers la droite pour
super-verrouiller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par
l'allumage fixe des feux indicateurs de
direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de
votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
super-verrouillage rend les
! Le
commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes.
Il neutralise également le bouton
de la commande centralisée manuelle.
Ne laissez donc jamais quelqu'un à
l'intérieur du véhicule, quand celuici est super-verrouillé.
65
3
OUVERTURES
Déverrouillage et
entrebâillement du coffre
 Appuyez plus de deux secondes sur le bouton de
déverrouillage du coffre de
la télécommande. Celui-ci
s'entrebâille légèrement.
Localisation du véhicule
Repliage de la clé
 Appuyez au préalable sur le bouton A pour la replier.
i
66
Le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente
secondes, sauf si une porte est
ouverte. Ce dispositif permet d'éviter les déverrouillages par inadvertance.
Attention, dans ce cas, l’alarme ne
sera pas réactivée.
Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs
peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT.
 Appuyez sur le cadenas fermé pour
localiser votre véhicule verrouillé
sur un parc de stationnement.
Ceci est signalé par l’allumage du plafonnier et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques
secondes.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique
qui possède un code particulier. A la
mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en
route du moteur par effraction.
En cas de dysfonctionnement,
vous êtes averti par l'allumage
de ce témoin, un signal sonore
et un message sur l'écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ; consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
Gardez précieusement, hors de votre
véhicule, l'étiquette jointe aux clés qui
vous sont remises lors de l'acquisition
de votre véhicule.
OUVERTURES
Démarrage du véhicule
Problème de télécommande
 Insérez la clé dans le contacteur.
Le système reconnaît le code de démarrage.
 Tournez à fond la clé vers la planche
de bord en position 3 (Démarrage).
 Dès que le moteur tourne, relâchez
la clé.
Après un débranchement de la batterie,
un changement de la pile ou en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer
et localiser votre véhicule.
 Dans un premier temps, utilisez la
clé dans la serrure pour ouvrir ou
fermer votre véhicule.
 Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
Arrêt du véhicule
Réinitialisation
 Coupez le contact.
 Remettez la clé en position 2
(Contact).
 Appuyez aussitôt sur le cadenas
fermé pendant quelques secondes.
 Coupez le contact et retirez la clé du
contacteur.
La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.
 Immobilisez le véhicule.
 Tournez à fond la clé vers vous en
position 1 (Stop).
 Retirez la clé du contacteur.
i
Oubli de la clé
En cas d’oubli de la clé dans le
contacteur, un signal sonore retentit à l’ouverture de la porte
conducteur.
Changement de la pile
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.





!
3
En cas de pile usée, vous êtes
averti par l’allumage de ce témoin, un signal sonore et un
message sur l’écran multifonction.
Déclippez le boîtier à l’aide d’une
pièce de monnaie au niveau de l’encoche.
Faites glisser la pile usée hors de
son logement.
Faites glisser la pile neuve dans
son logement en respectant le sens
d’origine.
Clippez le boîtier.
Réinitialisez la télécommande.
La coupure du moteur entraîne la
perte d'assistance au freinage.
67
3
OUVERTURES
! Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule, votre
pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur
pour commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez
pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et
hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il
serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
Aucune télécommande ne peut fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais d'enfant seul à bord, sauf pour une
très courte durée.
Dans tous les cas, retirez impérativement la clé du contacteur en quittant le
véhicule.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique,
cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau
PEUGEOT, afin d'être sûr que seules vos clés permettent l'accès et le démarrage de votre véhicule.
68
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
OUVERTURES
ALARME
Système de protection et de dissuasion
contre le vol de votre véhicule. Il assure
deux types de protection périmétrique
et volumétrique, ainsi qu’une fonction
anti-effraction.
Fermeture du véhicule avec
alarme complète
3
Neutralisation
 Déverrouillez le véhicule avec le
bouton de déverrouillage de la télécommande.
L’alarme est neutralisée ; le voyant du
bouton A s’éteint.
Protection périmétrique
Le système gère l’ouverture du véhicule.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de pénétrer dans le véhicule en
forçant une porte, le coffre ou le capot.
Fermeture du véhicule avec
protection périmétrique seule
Protection volumétrique
Le système gère la variation du volume
dans l’habitacle.
L’alarme se déclenche si quelqu’un brise une vitre ou se déplace à l’intérieur
du véhicule.
Pour laisser un animal dans le véhicule
ou une vitre entrouverte, neutralisez la
protection volumétrique.
Fonction anti-effraction
Le système gère la mise hors service
de ses composants.
L’alarme se déclenche si quelqu’un essaie de mettre hors service les fils de
la sirène, la commande centrale ou la
batterie.
!
N’apportez aucune modification au
système d’alarme, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Activation
 Coupez le contact et sortez du véhicule.
 Verrouillez
ou
super-verrouillez
le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande.
L’alarme s’active ; le voyant du bouton A
clignote toutes les secondes.
La protection périmétrique est activée,
5 secondes après l’appui sur le bouton
de verrouillage de la télécommande.
La protection volumétrique est activée,
45 secondes après l’appui sur le bouton
de verrouillage de la télécommande.
Si un ouvrant - porte ou coffre - est mal
fermé, le véhicule n’est pas verrouillé,
mais la protection périmétrique s’activera au bout de 45 secondes en même
temps que la protection volumétrique.
Neutralisation de la protection
volumétrique
 Coupez le contact.
 Dans les dix secondes, appuyez sur
le bouton A jusqu’à l’allumage fixe
du voyant.
 Sortez du véhicule.
 Verrouillez ou super-verrouillez rapidement le véhicule avec le bouton
de verrouillage de la télécommande.
Seule la protection périmétrique reste
activée ; le voyant du bouton A clignote
toutes les secondes.
i
Pour être prise en compte, cette
neutralisation doit être effectuée
après chaque coupure de contact.
En configuration "cabriolet", la protection volumétrique est neutralisée automatiquement.
69
3
OUVERTURES
Réactivation de la protection
volumétrique
 Déverrouillez le véhicule avec le
bouton de déverrouillage de la télécommande.
 Reverrouillez le véhicule à la télécommande.
L’alarme est active de nouveau avec
les deux protections ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes.
Déclenchement de l’alarme
Ceci est signalé par le retentissement
de la sirène et le clignotement des feux
indicateurs de direction pendant environ trente secondes.
Après déclenchement, les protections
sont de nouveau opérationnelles.
! Si
l’alarme s’est déclenchée dix
fois consécutivement, à la onzième
elle deviendra inactive.
Si le voyant du bouton A clignote
rapidement, cela signifie que l’alarme s’est déclenchée pendant votre
absence. A la mise du contact, ce
clignotement s’arrête immédiatement.
Pour éviter le déclenchement de
l’alarme, lors d’un lavage de votre
véhicule, verrouillez-le avec la clé
dans la serrure de la porte conducteur.
70
Panne de télécommande
Fonctionnement automatique*
 Déverrouillez le véhicule avec la clé
dans la serrure de la porte conducteur.
 Ouvrez la porte ; l’alarme se déclenche.
 Mettez le contact ; l’alarme s’arrête.
Suivant la législation en vigueur dans
votre pays, l’un de ces cas peut se produire :
- 45 secondes après le verrouillage
du véhicule avec la télécommande,
l’alarme s’active, quel que soit l’état
des portes et du coffre.
- 2 minutes après la fermeture de la
dernière porte ou du coffre, l’alarme
s’active.
 Pour éviter le déclenchement de
l’alarme en entrant dans le véhicule,
appuyez au préalable sur le bouton
de déverrouillage de la télécommande.
Fermeture du véhicule sans
activer l’alarme
 Verrouillez ou super-verrouillez le
véhicule avec la clé dans la serrure
de la porte conducteur.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l’allumage du
voyant du bouton A pendant dix secondes indique un défaut sur la sirène.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
* Suivant destination.
OUVERTURES
LÈVE-VITRES
Lève-vitres électriques
Système destiné à ouvrir ou fermer une
vitre de façon manuelle ou automatique.
Équipé d'un système de commande
des quatre vitres sur tous les modèles.
 Appuyez
sur
la
commande 1 ou tirez-la. La vitre
s'arrête dès que vous relâchez la commande.
La vitre de custode s'ouvre uniquement, après l'ouverture complète de la
vitre avant.
i
1. Commande de lève-vitres électriques conducteur.
2. Commande de lève-vitres électriques passager.
Chaque lève-vitre commande, de son
côté, la vitre avant et la vitre de custode.
Les commandes de lève-vitres
sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes après
coupure du contact ou jusqu'à l'ouverture d'une porte.
3
Lève-vitres électriques
séquentiels
Vous disposez de deux possibilités :
- mode manuel
 Appuyez sur la commande 1 ou
tirez-la, sans dépasser le point de
résistance. La vitre s'arrête dès que
vous relâchez la commande.
La vitre de custode s'ouvre uniquement, après l'ouverture complète de la
vitre avant.
- mode automatique
 Appuyez sur la commande 1 audelà du point de résistance. La vitre
s'ouvre ou se ferme complètement,
après avoir relâché la commande.
 Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
 Une impulsion maintenue déclenche l'ouverture ou la fermeture
de la vitre de custode.
!
La remontée des vitres est dépourvue (sauf conducteur) de mode
automatique et de fonction antipincement.
Pour votre sécurité, la remontée
des vitres s'effectue en plusieurs
étapes ; néanmoins, soyez toujours vigilants.
71
3
OUVERTURES
Commande des quatre vitres
Réinitialisation
Cette commande permet d'actionner
l'ouverture ou la fermeture de toutes les
vitres.
Après un rebranchement de la batterie
ou en cas de dysfonctionnement, vous
devez réinitialiser le fonctionnement
des lève-vitres :
 relâchez la commande et tirez-la de
nouveau jusqu'à la fermeture complète,
 maintenez encore la commande
pendant environ une seconde après
la fermeture,
 appuyez sur la commande pour
faire descendre automatiquement la
vitre,
 une fois la vitre en position basse,
appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde.
 Appuyez sur la commande 3 et relâchez-la. Les vitres s'ouvrent complètement.
 Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement des vitres.
ou
 Tirez la commande 3 et maintenezla dans cette position. Les vitres se
ferment complètement.
 Si vous la relâchez avant la fermeture complète, les vitres s'arrêtent.
i
72
Le fonctionnement de cette commande est sous l'entière responsabilité du conducteur.
i
Cette procédure réinitialise le
fonctionnement des lève-vitres et
l'entrebâillement automatique des
vitres de porte.
toujours la clé de contact
! Retirez
en quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s'assurer
qu'aucune personne n'empêche la
fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que
les passagers utilisent correctement les lève-vitres.
Faites
particulièrement
attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
OUVERTURES
PORTES
De l’intérieur
3
Fermeture
La vitre remonte automatiquement au
bout de quelques secondes et s’ajuste
pour assurer une parfaite étanchéité à
la fermeture.
Lorsqu’une porte est mal fermée :
Ouverture
De l’extérieur
moteur tournant, ce témoin
s’allume,
accompagné d’un message sur
l’écran multifonction pendant quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
-
-
 Après déverrouillage du véhicule à
la télécommande ou à la clé, tirez
sur la poignée de porte.
La vitre descend automatiquement
de quelques millimètres à l’ouverture de la porte.
i
Si vous laissez la porte ouverte plus
d’une minute, la vitre remonte.
Tirez de nouveau sur la poignée
pour réactiver le système.
 Tirez sur la commande de porte
pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille uniquement les portes.
La vitre descend automatiquement
de quelques millimètres à l’ouverture de la porte.
i
!
Le coffre ne se déverrouillera pas
simultanément avec les portes
(voir § "Coffre").
Les commandes intérieures des
portes sont inopérantes, lorsque le
véhicule est super-verrouillé.
!
Lors du lavage de votre véhicule,
évitez d’arroser la partie supérieure des vitres.
73
3
OUVERTURES
Commande centralisée
manuelle
Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement
les portes et le coffre de l’intérieur.
Déverrouillage
 Clé présente dans le contacteur, appuyez de nouveau sur le bouton A
pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’éteint.
i
Verrouillage
 Appuyez sur le bouton A pour verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’allume.
i
74
Si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l’intérieur
ne s’effectue pas.
Si le véhicule est verrouillé ou
super-verrouillé
de
l’extérieur,
le voyant rouge clignote et le bouton A est inopérant.
 Dans ce cas, utilisez la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
OUVERTURES
Sécurité anti-agression
Activation
Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
verrouillage centralisé automatique
ne s’effectue pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.
Déverrouillage
 Au-dessus de 10 km/h, appuyez
sur ce bouton pour déverrouiller
momentanément les portes et le
coffre.
Commande de secours
Dispositif pour verrouiller et déverrouiller
mécaniquement les portes en cas de
dysfonctionnement du verrouillage centralisé.
Verrouillage de la porte conducteur
 Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la droite.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement.
! Si l’une des portes est ouverte, le
3
Déverrouillage de la porte
conducteur
 Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la gauche.
 Appuyez plus de deux secondes sur
ce bouton.
Un message de confirmation apparaît
sur l’écran multifonction.
Verrouillage de la porte passager
Neutralisation
 Appuyez de nouveau plus de deux
secondes sur ce bouton.
Un message de confirmation apparaît
sur l’écran multifonction.
 Insérez la clé dans le verrou, situé
sur le chant de porte, puis tournezla d’un huitième de tour.
Déverrouillage de la porte passager
 Tirez sur la commande intérieure
d’ouverture de porte.
75
3
OUVERTURES
COFFRE
Protection antivol du coffre
Déverrouillage et
entrebâillement du coffre
Le coffre est conçu pour rester inviolable, même en configuration "cabriolet".
Ainsi, véhicule verrouillé et toit ouvert,
le coffre ne peut pas être déverrouillé :
- par action sur la commande d’ouverture intérieure de porte, clé absente
du contacteur,
- par appui sur la commande centralisée manuelle A, clé absente du
contacteur.
 Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du coffre de
la télécommande plus de
deux secondes. Celui-ci
s’entrebâille légèrement.
Ouverture
 Après déverrouillage du coffre ou du
véhicule à la télécommande ou à la
clé, tirez sur la poignée et soulevez
le volet de coffre.
i
Verrouillage automatique du
coffre
En configuration "cabriolet", véhicule verrouillé, si vous déverrouillez le coffre en appuyant sur le
bouton de déverrouillage du coffre
de la télécommande, lorsque vous
le refermez, celui-ci se verrouille
automatiquement.
Dans ce cas, si la clé est oubliée
dans le coffre, appuyez immédiatement sur la commande centralisée
manuelle A pour déverrouiller le
coffre et récupérer la clé.
Fermeture
 Abaissez le volet de coffre à l’aide
de la poignée de préhension intérieure.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé :
moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné
d’un message sur l’écran
multifonction pendant quelques secondes,
véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonction pendant quelques secondes.
-
-
i
76
En cas de panne de la batterie, le
coffre est condamné. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
OUVERTURES
RÉSERVOIR DE CARBURANT
Capacité du réservoir : environ
50 litres (Essence) ou 48 litres (Diesel).
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin
s'allume au combiné. Au premier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant
dans le réservoir.
Faites impérativement un complément
de carburant pour éviter la panne.
En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également à la rubrique "Vérifications".
Remplissage
Une étiquette, collée à l'intérieur de la
trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent
être supérieurs à 5 litres pour être pris
en compte par la jauge à carburant.
i
3
Tant que le bouchon n'est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut
être retirée de la serrure.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration d'air. Cette
dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de
carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute
sécurité :
 arrêtez impérativement le moteur,
 ouvrez la trappe à carburant,
 introduisez la clé dans le bouchon,
puis tournez vers la gauche,
 retirez le bouchon et accrochez-le à
la patte, située sur la face intérieure
de la trappe,
 effectuez le plein du réservoir,
mais n'insistez pas au-delà de
la 3ème coupure du pistolet ; ceci
pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Une fois le remplissage terminé :
 remettez le bouchon en place,
 tournez la clé vers la droite, puis
retirez-la du bouchon,
 refermez la trappe.
77
3
OUVERTURES
Qualité du carburant utilisé
pour les moteurs essence
Qualité du carburant utilisé
pour les moteurs Diesel
DIESEL
Les moteurs essence sont parfaitement
compatibles avec les biocarburants essence du type E10 ou E24 (contenant
10% ou 24% d’éthanol), conformes
aux normes européennes EN 228 et
EN 15376.
Les carburants du type E85 (contenant
jusqu’à 85% d’éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules
commercialisés pour l’utilisation de ce
type de carburant (véhicules BioFlex).
La qualité de l’éthanol doit respecter la
norme européenne EN 15293.
Pour le Brésil uniquement, des véhicules spécifiques sont commercialisés
pour fonctionner avec les carburants
contenant jusqu’à 100% d’éthanol (type
E100).
78
Les moteurs Diesel sont parfaitement
compatibles avec les biocarburants
conformes aux standards actuels et
futurs européens (gazole respectant
la norme EN 590 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN 14214) pouvant être distribués à la
pompe (incorporation possible de 0 à
7% d’Ester Méthylique d’Acide Gras).
L’utilisation du biocarburant B30 est
possible sur certains moteurs Diesel ;
toutefois, cette utilisation est conditionnée par l’application stricte des conditions particulières d’entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
L’utilisation de tout autre type de
(bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d’endommagement du moteur et
du circuit de carburant).
OUVERTURES
DÉTROMPEUR CARBURANT
(DIESEL)*
Dispositif mécanique pour empêcher le
remplissage de carburant essence dans
le réservoir d’un véhicule fonctionnant
au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d’incident.
Situé à l’entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est
retiré.
Fonctionnement
Lors de son introduction dans votre réservoir Diesel, le pistolet essence vient
buter sur le volet. Le système reste verrouillé et empêche le remplissage.
N’insistez pas et introduisez un pistolet de type Diesel.
i
i
* Suivant destination.
3
L’utilisation d’un jerrican reste possible pour le remplissage du réservoir.
Afin d’assurer un bon écoulement
du carburant, approchez l’embout
du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur
et versez lentement.
Déplacements à l’étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays,
la présence du détrompeur peut
rendre le remplissage du réservoir
impossible.
Préalablement à un déplacement
à l’étranger, nous vous conseillons
de vérifier auprès du réseau
PEUGEOT si votre véhicule est
adapté au matériel de distribution
pour le pays dans lequel vous vous
rendez.
79
4
VISIBILITÉ
COMMANDES D'ÉCLAIRAGE
Dispositif de sélection et de commande
des différents feux avant et arrière assurant l'éclairage du véhicule.
Commandes manuelles
Modèle sans allumage AUTO
Éclairage principal
Les différents feux avant et arrière du
véhicule sont conçus pour adapter progressivement la visibilité du conducteur
en fonction des conditions climatiques :
- des feux de position, pour être vu,
- des feux de croisement pour voir
sans éblouir les autres conducteurs,
- des feux de route pour bien voir en
cas de route dégagée.
feux éteints,
allumage automatique,
feux de position seuls,
Éclairage additionnel
D'autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de
conduite :
- des feux antibrouillard arrière pour
être vu de loin,
- des feux antibrouillard avant pour
mieux voir encore,
- des feux directionnels pour mieux
voir dans les virages.
Programmations
80
Différents modes de commande automatique des éclairages sont également
disponibles selon les options suivantes :
- éclairage d'accompagnement,
- allumage automatique,
- éclairage directionnel statique.
Les commandes d'allumage s'effectuent directement par le conducteur
au moyen de la bague A et de la manette B.
A. bague de sélection du mode d'éclairage principal, avec :
feux de croisement ou de
route.
Modèle avec allumage AUTO
B. manette d'inversion des feux en
tirant :
feux de croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux
de position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu'il maintient la manette
tirée.
Affichages
L'allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche
sélective de l'éclairage sélectionné.
VISIBILITÉ
Modèle avec feux antibrouillard
avant et arrière
C. bague de sélection des feux antibrouillard.
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route.
antibrouillard avant et arrière
 Pour allumer les feux antibrouillard,
tournez la bague à impulsion C vers
l'avant.
 Pour éteindre les feux antibrouillard
arrière, tournez la bague à impulsion C deux fois de suite vers l'arrière.
Lors d'une coupure automatique des
feux (avec modèle AUTO) ou lors d'une
coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux
de position resteront allumés.
 Tournez la bague vers l'arrière pour
éteindre les feux antibrouillard, les
feux de position s'éteindront alors.
!
N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs antibrouillard avant et les feux
antibrouillard arrière dès qu'ils ne
sont plus nécessaires. En cas de
luminosité normale, la puissance
de leurs faisceaux peut éblouir les
autres conducteurs.
4
Éclairages diurnes*
Pour les véhicules équipés d'éclairages
diurnes, au démarrage du véhicule, les
feux de croisement s'allument.
Ce témoin s'allume au combiné.
Le poste de conduite (écran multifonction, façade air conditionné, ...) ne
s'éclaire pas, sauf lors du passage en
mode allumage automatique des feux
ou lors de l'allumage manuel des feux.
Allumage des feux après la
coupure du contact
Pour réactiver la commande d’éclairage, tournez la bague A en position
"0" (feux éteints), puis sur la position de
votre choix.
A l’ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
Ils s’éteindront automatiquement après
un temps qui dépend de l’état de charge
de la batterie (entrée en mode économie d’énergie).
* Suivant destination.
81
4
VISIBILITÉ
Éclairage d'accompagnement
manuel
(Follow me home)
Après avoir coupé le contact du véhicule, l'allumage temporaire des feux de
croisement facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité.
Mise en service
 Contact coupé, faites un "appel de
phares" à l'aide de la manette B.
 Un deuxième "appel de phares" arrête à nouveau la fonction.
Allumage automatique des feux
Les feux de position et de croisement
s'allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection
d'une faible luminosité externe (capteur
derrière le rétroviseur intérieur) ou dès
l'enclenchement des essuie-vitres.
Dès que la luminosité est redevenue
suffisante ou après l'arrêt des essuievitres, les feux s'éteignent automatiquement.
Arrêt
L'éclairage d'accompagnement s'arrête
automatiquement après la commande
de verrouillage des portes, au bout d'un
temps donné.
Mise en service
 Tournez la bague A en position
"AUTO". L'allumage automatique
s'accompagne d'un message sur
l'écran.
Arrêt
 Tournez la bague A dans une
autre position que "AUTO". L'arrêt
s'accompagne d'un message sur
l'écran.
82
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement
du capteur de luminosité, les
feux s'allument accompagnés
du témoin de service, d'un
signal sonore et d'un message sur
l'écran.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
!
Par temps de brouillard ou de
neige, le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s'allumeront
donc pas automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de
luminosité, couplé au capteur de
pluie et situé au milieu du parebrise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne
seraient plus commandées.
Éclairage d’accompagnement
automatique
Lorsque la fonction allumage automatique des feux est activée, en cas de
faible luminosité, les feux de croisement
restent allumés à la coupure du contact.
VISIBILITÉ
ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL
STATIQUE
Programmation
Mise en marche
Elle est effective à partir d’une certaine
vitesse et d’un certain angle de rotation
du volant.
Arrêt
Il est effectif au-dessous d’un certain
angle de rotation du volant.
Il est réalisé, dès que la marche arrière
est enclenchée.
Anomalie de fonctionnement
sans éclairage directionnel
RÉGLAGE DES PROJECTEURS
La mise en service ou l’arrêt de la fonction se fait par
le menu de configuration
de l’écran multifonction.
Par défaut, cette fonction
est activée.
En feux de croisement ou en feux de
route, cette fonction permet au faisceau
d’éclairer l’intérieur du virage avec un
angle supplémentaire d’environ 30°.
L’utilisation de cet éclairage est surtout
optimal à basse et moyenne vitesse
(conduite urbaine, route sinueuse,...).
avec éclairage directionnel
4
En cas de dysfonctionnement,
ce témoin clignote au combiné,
accompagné d’un message sur
l’écran multifonction.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié.
Pour ne pas gêner les autres usagers
de la route, les projecteurs doivent être
réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0. 1 ou 2 personnes aux places avant.
-. 3 personnes.
1. 4 personnes.
2. 4 personnes + charges maximales
autorisées.
3. Conducteur + charges maximales
autorisées.
i Réglage initial en position "0".
Déplacements à l'étranger
Pour conduire dans un pays où le côté
de circulation est inverse à celui du
pays de commercialisation de votre
véhicule, il est nécessaire d'adapter le
réglage de vos feux de croisement afin
de ne pas éblouir les conducteurs des
véhicules venant en face.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
83
4
VISIBILITÉ
COMMANDES D’ESSUIE-VITRE
Commandes manuelles
Dispositif de sélection et de commande
des différents balayages avant assurant une évacuation de la pluie et un
nettoyage.
Les différents essuie-vitres avant du véhicule sont conçus pour améliorer progressivement la visibilité du conducteur
en fonction des conditions climatiques.
Les commandes d’essuie-vitres s’effectuent directement par le conducteur au
moyen de la commande A.
Lave-vitre avant et laveprojecteurs
Essuie-vitre avant
A. commande de sélection de la cadence de balayage :
rapide (fortes précipitations),
Modèle avec balayage intermittent
normale (pluie modérée),
intermittente (proportionnelle
à la vitesse du véhicule),
arrêt,
coup par coup (appuyez vers
le bas).
i
84
Le balayage automatique de l’essuie-vitre n’est pas disponible pour
l’instant sur 207CC.
 Tirez la commande d'essuie-vitre
vers vous. Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent pendant une
durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s'activent que
lorsque les feux de croisement sont
allumés et le véhicule roulant.
i
En éclairages diurnes, pour activer
les laves-projecteurs, positionnez
la commande d'éclairage sur feux
de croisement.
Sur les véhicules équipés de l'air
conditionné automatique, toute action sur la commande de lave-vitre
entraîne la fermeture momentanée
de l'entrée d'air pour éviter l'odeur
à l'intérieur de l'habitacle.
VISIBILITÉ
Position particulière de l’essuievitre avant
PLAFONNIER
Dans cette position, le plafonnier s’éclaire progressivement :
Il
-
Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d’essuie-vitre positionne les balais en
milieu de pare-brise.
Cette action permet aux balais d’être
positionnés pour le parking hivernal.
Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la
commande.
4
au déverrouillage du véhicule,
à l’extraction de la clé de contact,
à l’ouverture d’une porte,
à l’activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin
de repérer votre véhicule.
s’éteint progressivement :
au verrouillage du véhicule,
à la mise du contact,
30 secondes après la fermeture de
la dernière porte.
Eteint en permanence.
A. Plafonnier
B. Lecteurs de carte
Eclairage permanent.
Plafonnier
i
Avec le mode "éclairage permanent", la durée d’allumage varie,
suivant le contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d’énergie,
environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
Lecteurs de carte
 Contact mis, actionnez l’interrupteur
correspondant.
85
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
GÉNÉRALITÉ SUR LES SIÈGES
ENFANTS
SIÈGE ENFANT À L’AVANT
Préoccupation constante de PEUGEOT
lors de la conception de votre véhicule,
la sécurité de vos enfants dépend aussi
de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes
suivantes :
- conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de
moins de 12 ans ou d’une taille
inférieure à un mètre cinquante
doivent être transportés dans
des sièges enfants homologués
adaptés à leur poids, aux places
équipées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX*,
- statistiquement, les places les
plus sûres pour le transport des
enfants sont les places arrière de
votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté
en position "dos à la route" à
l’avant comme à l’arrière.
"Dos à la route"
Lorsqu’un siège enfant "dos à la route"
est installé en place passager avant,
l’airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou
tué lors du déploiement de l’airbag.
i
86
PEUGEOT vous recommande de
transporter les enfants en position :
- "dos à la route" jusqu’à 2 ans
sur la place avant passager,
- "face à la route" à partir de
2 ans sur la place arrière latérale.
Pour plus de détails, voir § "Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité".
"Face à la route"
Lorsqu’un siège enfant "face à la route"
est installé en place passager avant,
réglez le siège du véhicule en position
longitudinale intermédiaire dossier redressé et laissez l’airbag passager actif.
Position longitudinale
intermédiaire
* Les règles de transport des enfants
sont spécifiques à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur
dans votre pays.
SÉCURITÉ des ENFANTS
5
DÉSACTIVATION DE L'AIRBAG
FRONTAL PASSAGER
jamais installer de système
! Ne
de retenue pour enfants "dos à la
route" sur un siège protégé par
un airbag frontal activé. Cela peut
provoquer la mort de l'enfant ou le
blesser gravement.
Airbag passager OFF
L'étiquette d'avertissement, située de
chaque côté du pare-soleil passager,
reprend cette consigne. Conformément
à la réglementation en vigueur, vous
trouverez dans les tableaux suivants
cet avertissement dans toutes les langues nécessaires.
i
Pour plus de détails sur la neutralisation de l’airbag frontal passager, reportez-vous à la rubrique
"Airbags".
87
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
AR
88
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини СМЪРТ
или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE
Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD
can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN ASIENTO
PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE O HERIRLO
GRAVEMENTE.
ET
Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib põhjustada
lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV
NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
SÉCURITÉ des ENFANTS
MT
Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag
kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy"na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ
w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie
wyzwolenia poduszki powietrznej
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy.
Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador
på barnet.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
5
89
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
SIÈGE ENFANT À L'ARRIÈRE
"Dos à la route"
"Face à la route"
Lorsqu'un siège enfant "dos à la route"
est installé en place passager arrière,
avancez le siège avant du véhicule et
redressez le dossier de sorte que le
siège enfant "dos à la route" ne touche
pas le siège avant du véhicule.
Lorsqu'un siège enfant "face à la route"
est installé en place passager arrière,
avancez le siège avant du véhicule et
redressez le dossier de sorte que les
jambes de l’enfant installé dans le siège
enfant "face à la route" ne touchent pas
le siège avant du véhicule.
i
90
Assurez-vous que la ceinture de
sécurité est bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci
est en contact stable avec le sol.
Si besoin, ajustez le siège avant
du véhicule.
SÉCURITÉ des ENFANTS
5
SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT
PEUGEOT vous propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à
l’aide d’une ceinture de sécurité trois points :
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S’installe dos à la route.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
"KLIPPAN Optima"
A partir de 6 ans (environ 22 kg),
seule la réhausse est utilisée.
91
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants
se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le
véhicule.
Poids de l’enfant / âge indicatif
Place
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b) et 0+)
Jusqu’à ≈ 1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à ≈ 3 ans
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à ≈ 6 ans
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à ≈ 10 ans
U
U
U
U
U(R)
U(R)
U(R)
U(R)
U
U
U
U
Siège passager avant (c)
-
fixe
-
réglable en
hauteur
Sièges arrière
latéraux (d)
(a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules
avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent
pas être installés en place passager avant.
(c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place.
(d) Pour installer un siège enfant, avancez le siège avant, puis redressez le dossier pour laisser suffisamment de place au siège enfant et aux jambes de l’enfant. Le siège avant peut alors être plus avancé que la position longitudinale
intermédiaire.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "dos à la route" et/ou "face à la route".
U(R) : idem U, avec le siège du véhicule réglé dans sa position la plus haute.
92
i
Enlevez et rangez l’appui-tête,
avant d’installer un siège enfant
avec dossier à une place passager. Remettez l’appui-tête en
place une fois que le siège enfant
a été enlevé.
SÉCURITÉ des ENFANTS
!
5
CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS
La mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de
sécurité ou de boucle de ceinture de
sécurité sous le siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant
en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour
les trajets de courte durée.
Pour l'installation du siège enfant avec
la ceinture de sécurité, vérifiez que
celle-ci est bien tendue sur le siège
enfant et qu'elle maintient fermement
le siège enfant sur le siège de votre
véhicule. Si votre siège passager est
réglable, avancez-le si nécessaire.
Aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant
et :
- le siège enfant "dos à la route",
- les pieds de l'enfant installé dans
un siège enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et,
si nécessaire, redressez également
son dossier.
Pour une installation optimale du
siège enfant "face à la route", vérifiez
que son dossier est le plus proche
possible du dossier du siège du véhicule, voire en contact si possible.
Vous devez enlever l’appui-tête avant
toute installation de siège enfant avec
dossier sur une place passager.
Assurez-vous que l’appui-tête est bien
rangé ou attaché afin d’éviter qu’il ne se
transforme en projectile en cas de freinage important. Remettez l’appui tête
en place une fois que le siège enfant a
été enlevé.
Enfants à l’avant
La réglementation sur le transport
d’enfants en place passager avant est
spécifique à chaque pays. Consultez la
législation en vigueur dans votre pays.
Les enfants de moins de 10 ans ne
doivent pas être transportés en position "face à la route" en place passager
avant, sauf lorsque les places arrière
sont déjà occupées par d'autres enfants
ou si les sièges arrière sont inutilisables
ou inexistants.
Neutralisez l'airbag passager dès qu'un
siège enfant "dos à la route" est installé
en place avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors
du déploiement de l'airbag.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture
doit être positionnée sur l'épaule de
l'enfant sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de
la ceinture de sécurité passe bien sur
les cuisses de l'enfant.
PEUGEOT vous recommande d'utiliser un rehausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau
de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et
sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans une
voiture exposée au soleil, vitres
fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l'intérieur du véhicule.
93
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
FIXATIONS "ISOFIX"
Pour fixer le siège enfant au top tether :
- enlevez et rangez l'appui-tête avant
d'installer le siège enfant à cette
place (le remettre en place une fois
que ce siège enfant a été enlevé),
- passez la sangle du siège enfant
derrière le haut du dossier de siège,
en la centrant entre les orifices de
tiges d'appui-tête,
- fixez l'attache de la sangle haute à
l'anneau B,
- tendez la sangle haute.
Votre véhicule a été homologué suivant
la dernière réglementation ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous,
sont équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires :
-
Il s'agit de trois anneaux pour chaque
assise :
un anneau B, situé derrière le siège,
appelé Top Tether pour la fixation
de la sangle haute.
94
deux anneaux A, situés entre le
dossier et l'assise du siège du véhicule, signalés par un marquage,
enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas
d'accident.
Le top tether permet de fixer la sangle
haute des sièges enfants qui en sont
équipés. En cas de choc frontal, ce dispositif limite le basculement du siège
enfant vers l'avant.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide,
du siège enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A.
Certains sièges disposent également
d'une sangle haute qui vient s'attacher
sur l'anneau B.
-
! La mauvaise installation d'un siège
Respectez
strictement
les
consignes de montage indiquées
dans la notice d'installation des
sièges enfants.
i
Pour connaître les possibilités
d’installation des sièges enfants
ISOFIX
dans
votre
véhicule,
consultez le tableau récapitulatif.
SÉCURITÉ des ENFANTS
5
SIÈGE ENFANT ISOFIX
Recommandé par PEUGEOT et homologué pour votre véhicule
Siège enfant ISOFIX avec TOP TETHER
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe de taille B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S'installe uniquement "face à la route".
S'accroche aux anneaux A, ainsi qu’à l'anneau B,
appelé TOP TETHER, à l'aide d'une sangle haute.
Trois positions d'inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.
i
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Réglez le siège avant du véhicule de telle sorte que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
95
5
SÉCURITÉ des ENFANTS
TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L’INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants
ISOFIX aux places équipées d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une
lettre entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu’à environ
6 mois
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg
(groupe 0+)
Jusqu’à environ 1 an
Nacelle*
"dos à la route"
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Sièges enfants ISOFIX
universels et semi-universels
pouvant être installés en
place passager avant
F
G
X
C
D
De 9 à 18 kg (groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
"dos à la route"
E
D
IL-SU
IUF : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, "Face à la route"
s’attachant avec la sangle haute "Top Tether".
IL-SU : place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Semi-Universel soit :
- "dos à la route" équipé d’une sangle haute "Top Tether" ou d’une béquille,
- "face à la route" équipé d’une béquille.
Pour attacher la sangle haute "Top Tether", reportez-vous au paragraphe "Fixations Isofix".
X : place non adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
96
C
* Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager
avant.
IL-SU
i
"face à la route"
A
B
B1
IUF
IL-SU
Enlevez et rangez l’appui-tête,
avant d’installer un siège enfant
avec dossier à une place passager. Remettez l’appui-tête en
place une fois que le siège enfant
a été enlevé.
SÉCURITÉ
INDICATEURS DE DIRECTION
Dispositif de sélection des feux indicateurs de direction gauche ou droit pour
signaler le changement de direction du
véhicule.
APPEL D'URGENCE OU
D'ASSISTANCE
Ce dispositif permet de lancer un appel
d'urgence ou d'assistance vers les services de secours ou vers la plateforme
PEUGEOT dédiée.
6
TRIANGLE DE
PRÉSIGNALISATION
Ce dispositif de sécurité est un complément à l'allumage des feux de détresse.
Sa présence est obligatoire à bord du
véhicule.
Installation du triangle sur la
chaussée
 Installez le triangle derrière le véhicule, en vous conformant à la législation en vigueur dans votre pays.
!
 Baissez la manette d’éclairage pour
une manoeuvre vers la gauche.
 Relevez la manette d’éclairage pour
une manoeuvre vers la droite.
i
L’oubli du retrait des indicateurs
de direction pendant plus de vingt
secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la
vitesse est supérieure à 60 km/h.
Pour plus de détails sur l'utilisation de
cet équipement, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique".
i
Avant de descendre de votre
véhicule, pour monter et installer
le triangle, allumez les feux de
détresse et enfilez votre gilet de
sécurité.
Reportez-vous aux instructions de
montage/dépliage du constructeur
livrées avec le triangle.
Trois clignotements
 Donnez une simple impulsion vers
le haut ou vers le bas, sans passer
le point de résistance ; les indicateurs de direction clignoteront trois
fois.
97
6
SÉCURITÉ
SIGNAL DE DÉTRESSE
AVERTISSEUR SONORE
Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les
autres usagers de la route en cas de
panne, de remorquage ou d’accident
d’un véhicule.
Système d’alerte sonore pour prévenir
les autres usagers de la route d’un danger imminent.
 Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des feux
de détresse
Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la
première accélération.
 Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.
98
 Appuyez sur l’une des branches du
volant.
i
Utilisez uniquement et modérément l’avertisseur sonore dans les
cas suivants :
- danger immédiat,
- dépassement de cycliste ou de
piéton,
- approche d’endroit sans visibilité.
SÉCURITÉ
DÉTECTION DE SOUSGONFLAGE
Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques
en roulant.
Des capteurs, montés dans chaque
valve, déclenchent une alerte en cas de
dysfonctionnement (vitesse supérieure
à 20 km/h).
i
Le système de détection de sousgonflage est une aide à la conduite
qui ne remplace ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Roue dégonflée
Un message apparaît sur l'écran multifonction, accompagné d'un signal sonore, pour localiser la roue concernée.
 Contrôlez la pression des pneus le
plus rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué à froid.
Roue crevée
Ce témoin et le témoin STOP
s'allument au combiné, accompagnés d'un signal sonore et
d'un message sur l'écran multifonction localisant la roue
concernée.
 Arrêtez-vous immédiatement en
évitant toute manœuvre brusque
avec le volant et les freins.
 Changez la roue endommagée
(crevée ou fortement dégonflée)
et faites contrôler la pression des
pneus dès que possible.
Capteur(s) non détecté(s) ou
défaillant(s)
Un message apparaît sur l'écran multifonction, accompagné d'un signal
sonore, pour localiser la ou les roue(s)
non détectée(s) ou indiquer un défaut
du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié, pour remplacer le(s)
capteur(s) défaillant(s).
i
Ce message s'affiche également
lorsque l'une des roues est éloignée du véhicule, en réparation
ou lors du montage d'une (ou plusieurs) roue(s) non équipée(s) de
capteur.
La roue de secours ne possède
pas de capteur.
!
i
6
Toute réparation, changement de
pneumatique sur une roue équipée
de ce système doit être effectué
par le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Si lors d'un changement de pneumatique, vous installez une roue
non détectée par votre véhicule
(exemple : montage de pneus
neige), vous devez faire réinitialiser le système par le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Ce système ne dispense pas de
faire contrôler régulièrement la
pression des pneumatiques (voir
rubrique "Éléments d'identification"), pour s'assurer que le comportement dynamique du véhicule
demeure optimum et éviter une
usure prématurée des pneumatiques, en particulier en cas de roulage sévérisé (forte charge, vitesse
élevée).
Le contrôle de la pression de gonflage des pneumatiques doit être
effectué à froid, au moins tous les
mois. Pensez à vérifier la pression
de la roue de secours.
Le système de détection de sousgonflage peut être passagèrement
perturbé par des émissions radioélectriques de fréquence voisine.
99
6
SÉCURITÉ
SYSTÈMES D’ASSISTANCE AU
FREINAGE*
Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute
sécurité et de manière optimale dans
les situations d’urgence :
- le système antiblocage des roues
(ABS),
- le répartiteur électronique de freinage (REF),
- l’aide au freinage d’urgence (AFU).
Système antiblocage des roues
et répartiteur électronique de
freinage
Systèmes associés pour accroître la
stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, en particulier sur
revêtement dégradé ou glissant.
Activation
Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a risque de
blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
!
100
Anomalie de fonctionnement
Aide au freinage d’urgence
L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran,
indique un dysfonctionnement
du système d’antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.
Système permettant, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
L’allumage de ce témoin, couplés aux témoins STOP et
ABS, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran, indique un dysfonctionnement
du répartiteur électronique pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.
Arrêtez-vous impérativement dans
les meilleures conditions de sécurité.
Dans les deux cas, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
i
Activation
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d’enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la
résistance de la pédale et une augmentation de l’efficacité du freinage.
!
En cas de freinage d’urgence,
appuyez très fortement sans
jamais relâcher l’effort.
En cas de changement de roues
(pneumatiques et jantes), veillez à
ce qu’elles soient conformes aux
prescriptions du constructeur.
En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort.
* Suivant destination.
SÉCURITÉ
SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE
LA TRAJECTOIRE
Antipatinage de roue (ASR) et
contrôle dynamique de stabilité
(ESP)
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol
meuble…), il peut s’avérer utile de
neutraliser les systèmes ASR et ESP
pour faire patiner les roues et retrouver
de l’adhérence.
L’antipatinage de roue optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des roues,
en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit
sur le frein d’une ou plusieurs roues
et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le
conducteur, dans la limite des lois de la
physique.
Activation
Ces systèmes sont automatiquement
activés à chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d’adhérence ou de trajectoire, ces systèmes se mettent en marche.
Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné.
6
Anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction, indique un dysfonctionnement de ces systèmes.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT.
!
 Appuyez sur le bouton "ESP OFF",
situé au milieu de la planche de
bord.
L’allumage de ce témoin au combiné
et du voyant du bouton indique la
neutralisation des systèmes ASR et
ESP.
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automatiquement après chaque coupure de
contact ou à partir de 50 km/h.
 Appuyez de nouveau sur le bouton
"ESP OFF" pour les réactiver manuellement.
Les systèmes ASR/ESP offrent un
surcroît de sécurité en conduite
normale, mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du
respect des préconisations du
constructeur, concernant les roues
(pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques et les procédures de montage et d’intervention du
réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifier
ces systèmes par le réseau
PEUGEOT.
101
6
SÉCURITÉ
ARCEAUX DE SÉCURITÉ
Système protégeant, en cas de retournement du véhicule, l’ensemble des
occupants attachés avec la ceinture de
sécurité.
Les arceaux sont intégrés derrière le
dossier de la banquette arrière. Ceux-ci
sont repérés par l’inscription "Rollover
Protection".
Activation
Ils se déploient simultanément en cas
de retournement du véhicule.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, consultez
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié, pour vérification du
système.
102
!
Afin de garantir le bon fonctionnement et le déploiement des arceaux en cas de détection de retournement, il est nécessaire :
- qu’aucun accessoire non référencé par PEUGEOT ne soit en
contact ou fixé sur eux,
- qu’aucun objet ne vienne bloquer ou freiner leur course,
- que la zone au-dessus d’eux
soit libre de tout objet.
CEINTURES DE SÉCURITÉ
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont
équipées d’un système de prétension
pyrotechnique et de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux
places avant, lors des chocs frontaux.
Selon l’importance du choc, le système
de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque
sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est
mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression
de la ceinture contre le thorax de l’occupant. Sa protection est ainsi améliorée.
SÉCURITÉ
Verrouillage
Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceinture
A la mise du contact, ce témoin
s’allume au combiné lorsque le
conducteur* et/ou le passager
avant n’a pas bouclé sa ceinture.
A partir d’environ 20 km/h et pendant
deux minutes, ce témoin clignote accompagné d’un signal sonore croissant.
Passées ces deux minutes, ce témoin
reste allumé tant que le conducteur* et/
ou le passager avant ne boucle pas sa
ceinture.
 Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.
 Vérifiez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
Barrette des témoins de nonbouclage / débouclage de ceinture
6
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées de
deux ceintures à enrouleur, dotées chacune de trois points d’ancrage.
Verrouillage
 Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.
 Vérifiez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
 Appuyez sur le bouton rouge de la
boucle.
Déverrouillage
 Appuyez sur le bouton rouge de la
boucle.
1. Témoin de ceinture avant gauche.
2. Témoin de ceinture avant droite.
Dans la barrette centrale, le témoin correspondant 1 ou 2 s’allume en rouge,
si la ceinture n’est pas bouclée ou est
débouclée.
* Suivant destination.
103
6
SÉCURITÉ
i
104
Le conducteur doit s’assurer que
les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et
qu’ils sont tous bien attachés avant
de rouler.
Quelle que soit votre place dans
le véhicule, mettez toujours votre
ceinture de sécurité, même pour
des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de
ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont
équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de
la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s’effectue automatiquement
lorsque celle-ci n’est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurezvous que la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit
être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le creux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un
dispositif de blocage automatique
lors d’une collision, d’un freinage
d’urgence ou du retournement du
véhicule. Vous pouvez débloquer
le dispositif en tirant fermement sur
la sangle et en la relâchant pour
qu’elle se rembobine légèrement.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du
corps,
- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant
qu’elle ne se vrille pas,
- ne doit maintenir qu’une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou d’effilochage,
- ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur
votre véhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence
et du matériel adapté, ce que le réseau
PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié et, particulièrement
si les sangles présentent des traces de
détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec
de l’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau
PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement
d’un siège ou d’une banquette arrière,
assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée.
Recommandations pour les
enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure moins d’un mètre cinquante.
N’utilisez jamais la même ceinture
pour attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur
vos genoux.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l’importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s’accompagne d’un
léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Dans tous les cas, le témoin d’airbag
s’allume.
Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des
ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
SÉCURITÉ
AIRBAGS
Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants en cas de
collisions violentes. Ceux-ci complètent
l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les
chocs frontaux et latéraux subis dans
les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags
se déploient instantanément et
contribuent à mieux protéger les occupants du véhicule ; aussitôt après
le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la
visibilité, ni la sortie éventuelle des
occupants,
- en cas de choc peu violent, d'impact
sur la face arrière et dans certaines
conditions de retournement, les airbags ne se déploieront pas ; seule
la ceinture de sécurité contribue à
assurer votre protection dans ces
situations.
!
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne fonctionne
qu'une seule fois. Si un second
choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne fonctionnera pas.
Zones de détection de choc
6
Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc
frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques
de traumatisme à la tête et au buste.
Pour le conducteur, il est intégré au
centre du volant ; pour le passager
avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
i
Le déclenchement du ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée et d'un bruit,
dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais
peut se révéler irritante pour des
personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref
laps de temps.
Activation
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal
passager si celui-ci est neutralisé, en
cas de choc frontal violent appliqué sur
tout ou partie de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens
avant vers arrière du véhicule.
L'airbag frontal s'interpose entre l'occupant avant du véhicule et la planche
de bord pour amortir sa projection en
avant.
105
6
SÉCURITÉ
Neutralisation
Seul l'airbag frontal passager peut être
neutralisé :
 contact coupé, introduisez la clé
dans la commande de neutralisation
de l'airbag passager 1,
 tournez-la en position "OFF",
 puis, retirez-la en maintenant cette
position.
!
Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérativement
l'airbag passager lorsque vous
installez un siège enfant "dos à la
route" sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l'airbag.
Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant
"dos à la route", tournez la commande 1
en position "ON" pour activer de nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de
choc.
En fonction de votre version, ce
témoin s'allume, soit au combiné, soit dans la barrette centrale, contact mis et pendant
toute la durée de la neutralisation.
106
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal
sonore et d'un message sur
l'écran multifonction, consultez sans tarder le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags
pourraient ne plus se déclencher en cas
de choc violent.
!
Si les deux témoins d'airbags s'allument en permanence, n'installez
pas de siège enfant "dos à la route"
en place passager avant.
Faites vérifier par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
SÉCURITÉ
Airbag genoux*
Airbags latéraux
Système protégeant, en cas de choc
frontal violent, les genoux du conducteur.
Cet airbag est intégré dans la planche
de bord sous la colonne de direction.
Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de
traumatisme au thorax.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège avant,
côté porte.
6
Zones de détection de choc
A. Zone d’impact frontal.
B. Zone d’impact latéral.
!
Activation
Il se déclenche simultanément avec les
airbags frontaux.
* Suivant destination.
Activation
Il se déclenche unilatéralement en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout
ou partie de la zone d’impact latéral B,
s’exerçant perpendiculairement à l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre l’occupant avant du véhicule et le panneau de
porte correspondant.
Lors d’un choc ou d’un accrochage
léger sur le côté du véhicule ou en
cas de tonneaux, l’airbag peut ne
pas se déclencher.
Lors d’une collision arrière ou frontale, l’airbag ne se déclenche pas.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags
pourraient ne plus se déclencher en cas
de choc violent.
107
6
SÉCURITÉ
!
Pour que les airbags soient
pleinement efficaces, respectez les
règles de sécurité suivantes :
Adoptez une position assise normale
et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et
positionnez correctement la ceinture
de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le
fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes
d'airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de
blessures ou de légères brûlures à
la tête, au buste ou aux bras, lors du
déclenchement d'un airbag n'est pas
exclu. En effet, le sac se gonfle de
façon quasi-instantanée (quelques
millisecondes) puis, se dégonfle dans
le même temps en évacuant les gaz
chauds par des orifices prévus à cet
effet.
* Suivant destination.
108
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains
sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager.
Ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures
ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents.
Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant ni sur la planche de bord, cela pourrait
occasionner des blessures lors du déploiement des airbags.
Airbag genoux*
N'approchez pas plus que nécessaire les genoux du volant.
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de
housses adaptées à votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT
(voir rubrique "Accessoires").
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner
des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
N'approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte.
CONDUITE
FREIN DE STATIONNEMENT
BOÎTE MANUELLE 6 VITESSES
Passage de la 5ème ou
de la 6ème vitesse
Passage de la marche arrière
 Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers
l'avant.
!
Verrouillage
 Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre
véhicule.
Déverrouillage
 Tirez légèrement le levier de frein de
stationnement, appuyez sur le bouton de déverrouillage puis abaissez
à fond le levier.
Véhicule roulant, l’allumage de
ce témoin et du témoin STOP,
accompagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction, indique que le frein est
resté serré ou qu’il est mal desserré.
!
7
 Déplacez complètement le levier
de vitesses vers la droite pour bien
engager la 5ème ou la 6ème vitesse.
Le non-respect de cette préconisation
peut endommager définitivement la
boite de vitesses (engagement de la
3ème ou 4ème vitesse par inadvertance).
i
!
Engagez uniquement la marche
arrière, véhicule à l'arrêt, moteur
au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur :
- sélectionnez toujours le point
mort,
- appuyez sur la pédale d'embrayage.
En cas de conduite sur chaussée
inondée ou lors d'un passage de
gué, roulez au pas.
Lors d’un stationnement dans une
pente, braquez vos roues pour les
caler contre le trottoir, serrez le
frein de stationnement et engagez
une vitesse.
109
7
CONDUITE
INDICATEUR DE CHANGEMENT
DE RAPPORT*
Exemple :
- Vous êtes sur le troisième rapport.
Système permettant de réduire la
consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur sur les véhicules équipés de boîte
de vitesses manuelle.
Fonctionnement
Le système n’intervient que dans le
cadre d’une conduite économique.
Selon la situation de conduite et l’équipement de votre véhicule, le système
peut vous préconiser de sauter un ou
plusieurs rapports. Vous pouvez suivre
cette indication sans passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d’engagement de
rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la
configuration de la route, la densité de
la circulation ou la sécurité restent des
éléments déterminants dans le choix du
rapport optimal. Le conducteur garde
donc la responsabilité de suivre ou non
les indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
110
* Suivant motorisation.
-
Vous appuyez de façon modérée
sur la pédale d’accélérateur.
-
Le système peut vous proposer, le
cas échéant, d’engager un rapport
supérieur.
L’information apparaît sous la forme
d’une flèche dans l’afficheur du combiné.
Suivant l’équipement de votre véhicule,
celle-ci peut être accompagnée du rapport préconisé.
!
En cas de conduite sollicitant particulièrement les performances du
moteur (appui fort sur la pédale
d’accélérateur, par exemple, pour
effectuer un dépassement...), le
système ne préconisera pas de
changement de rapport.
Le système ne propose en aucun
cas :
- d’engager le premier rapport,
- d’engager la marche arrière,
- de rétrograder.
CONDUITE
BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE
Boîte de vitesses automatique à quatre
vitesses offrant, au choix, le confort de
l'automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage
manuel des vitesses.
Quatre modes de conduite vous sont
donc proposés :
- le fonctionnement automatique
pour la gestion électronique des
vitesses par la boîte,
- le programme sport pour vous donner un style de conduite plus dynamique,
- le programme neige pour améliorer la conduite en cas de mauvaise
adhérence,
- le fonctionnement manuel pour le
passage séquentiel des vitesses
par le conducteur.
Platine de la boîte de vitesses
1. Levier de vitesses.
2. Bouton "S" (sport).
3. Bouton "" (neige).
Levier de vitesses
Affichages au combiné
P. Stationnement.
- Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré ou desserré.
- Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.
- Manoeuvres de recul, véhicule à
l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
- Immobilisation du véhicule, frein de
stationnement serré.
- Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M + / -. Fonctionnement manuel avec
passage séquentiel des quatre
vitesses.
 Donnez une impulsion vers l'avant
pour augmenter les rapports.
ou
 Donnez une impulsion vers l'arrière
pour diminuer les rapports.
Lorsque vous déplacez le levier dans la
grille pour sélectionner une position, le
témoin correspondant s'affiche au combiné.
P. Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D. Drive (Conduite automatique).
S. Programme sport.
. Programme neige.
1 2 3 4. Rapports engagés en fonctionnement manuel.
-. Valeur invalide en fonctionnement
manuel.
7
Pied sur le frein
 Appuyez sur la pédale de
frein, lorsque ce témoin
s'affiche au combiné (ex :
démarrage du moteur).
111
7
CONDUITE
Démarrage du véhicule
Fonctionnement automatique
Programmes sport et neige
 Serrez le frein de stationnement.
 Sélectionnez la position P ou N.
 Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore
retentit, accompagné de l'affichage d'un
message d'alerte.
 Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein.
 Desserrez le frein de stationnement.
 Sélectionnez la position R, D ou M.
 Relâchez progressivement la pédale de frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
 Sélectionnez la position D pour le
passage automatique des quatre
vitesses.
Ces deux programmes spécifiques
complètent le fonctionnement automatique dans des cas d'utilisation bien
particuliers.
i
!
112
Si en allure de marche, la position N
est engagée par inadvertance, laissez le moteur ralentir, puis engagez
la position D pour accélérer.
En cas de température inférieure à
-23°C, il est nécessaire de laisser
tourner le moteur à vide pendant
quatre minutes, pour garantir le bon
fonctionnement et la longévité du
moteur et de la boîte de vitesses.
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R, D
ou M est sélectionnée, le véhicule se
déplace même sans intervention sur
l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais
des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération
d'entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P.
La boîte de vitesses fonctionne alors en
mode auto-adaptatif, sans intervention
du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux
adapté au style de conduite, au profil de
la route et à la charge du véhicule.
Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à
fond sur la pédale d'accélérateur (kick
down). La boîte de vitesses rétrograde
automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d'offrir
un frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la sécurité.
Programme sport "S"
 Appuyez sur le bouton "S", une fois
le moteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique.
S apparaît au combiné.
Programme neige ""
 Appuyez sur le bouton "", une fois
le moteur démarré.
La boîte de vitesses s'adapte à la
conduite sur routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages
et la motricité lorsque les conditions
d'adhérence sont faibles.
 apparaît au combiné.
!
Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule
n'est pas complètement immobilisé.
Retour au fonctionnement
automatique
 A tout moment, appuyez à nouveau
sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir
en mode auto-adaptatif.
CONDUITE
Fonctionnement manuel
 Sélectionnez la position M pour le
passage séquentiel des quatre vitesses.
 Poussez le levier vers le signe +
pour passer à la vitesse supérieure.
 Tirez le levier vers le signe - pour
passer à la vitesse inférieure.
Le passage d'une vitesse à une autre
est réalisé uniquement si les conditions
de vitesse véhicule et de régime moteur
le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s'imposeront
momentanément.
D disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement au combiné.
En sous-régime ou en surrégime, le rapport de vitesse
sélectionné clignote pendant quelques
secondes, puis le rapport réellement
engagé s'affiche.
Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel) peut
s'effectuer à tout moment.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte
de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1.
En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants.
Valeur invalide en fonctionnement
manuel
Ce symbole s'affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur
entre deux positions).
Arrêt du véhicule
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour être
au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de
stationnement pour immobiliser le véhicule.
i
i
Si le levier n'est pas en position P,
à l'ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après
la coupure du contact, un message
d'alerte apparaît sur l'écran.
 Repositionnez le levier en position P ; le message disparaît.
En cas de conduite sur chaussée
inondée ou lors d'un passage de
gué, roulez au pas.
7
Anomalie de fonctionnement
Contact mis, l'allumage de ce
témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message
d'alerte sur l'écran, indiquent
un dysfonctionnement de la boîte de
vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode
secours en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez alors ressentir un
choc important en passant de P à R et
de N à R. Ce choc est sans risque pour
la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h
dans la limite de la réglementation locale.
Consultez
rapidement
le
réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
!
Vous risquez de détériorer la boîte
de vitesses :
- si vous appuyez en même
temps sur les pédales d'accélérateur et de frein,
- si vous forcez, en cas de panne
batterie, le passage du levier
de la position P à une autre.
Afin de limiter la consommation de
carburant lors d'un arrêt prolongé
moteur tournant (embouteillage...),
positionnez le levier de vitesses
sur N et serrez le frein de stationnement.
113
7
CONDUITE
LIMITEUR DE VITESSE
Système empêchant le dépassement
de la vitesse du véhicule à la valeur
programmée par le conducteur.
Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur ne produit plus d'effet.
La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse
programmée d'au moins 30 km/h.
La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue
par action manuelle sur la commande.
En appuyant fortement sur la pédale
d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée,
il suffit de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée.
La valeur de vitesse programmée reste
en mémoire à la coupure du contact.
i
114
Le limiteur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni
la responsabilité du conducteur.
Commandes sous-volant
Affichages au combiné
Les commandes de ce système sont
regroupées sur la manette A.
1. Molette de sélection du mode limiteur
2. Touche de diminution de la valeur
3. Touche d'augmentation de la valeur
4. Touche de marche/arrêt de la limitation
Les informations programmées sont
regroupées sur l'afficheur du combiné.
5. Indication de marche/arrêt de la limitation
6. Indication de sélection du mode
limiteur
7. Valeur de la vitesse programmée
CONDUITE




Programmation
Anomalie de fonctionnement
 Tournez la molette 1 en position
"LIMIT" : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu'il soit
mis en marche (OFF).
En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s'efface entraînant le
clignotement des tirets. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour vérification du système.
Il n'est pas nécessaire de mettre
en marche le limiteur pour régler
la vitesse.
Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2
ou 3 (ex : 110 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à
l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4.
Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF).
Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau
sur la touche 4.
7
Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez
fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui reste affichée clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
Retour à la conduite normale
 Tournez la molette 1 en position "0" : le mode limiteur
est désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique.
cas de forte descente, le limi! En
teur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la
vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- veillez à la bonne fixation du
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
115
7
CONDUITE
RÉGULATEUR DE VITESSE
Système maintenant automatiquement
la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur est
manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h,
ainsi que l'engagement :
- du quatrième rapport en boîte manuelle,
- en conduite séquentielle, du deuxième rapport avec la boîte de vitesses automatique,
- de la position D en boîte de vitesses
automatique.
La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action
sur les pédales de frein ou d'embrayage
ou en cas de déclenchement du système ESP pour des raisons de sécurité.
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il
suffit alors de relâcher la pédale d'accélérateur.
La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée.
116
Commandes sous-volant
Affichages au combiné
Les commandes de ce système sont
regroupées sur la manette A.
1. Molette de sélection du mode régulateur
2. Touche de diminution de la valeur
3. Touche d'augmentation de la valeur
4. Touche d'arrêt / reprise de la régulation
Les informations programmées sont
regroupées sur l'afficheur du combiné.
5. Indication d'arrêt / reprise de la régulation
6. Indication de sélection du mode régulateur
7. Valeur de la vitesse programmée
i
Le régulateur ne peut, en aucun
cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni
la responsabilité du conducteur.
Il est recommandé de toujours
garder les pieds à proximité des
pédales.
CONDUITE
Programmation
Anomalie de fonctionnement
 Tournez la molette 1 en position
"CRUISE" : la sélection du mode
régulateur est réalisée, sans qu'il
soit mis en marche (OFF).
En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s'efface entraînant le
clignotement des tirets. Consultez le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour vérification du système.
 Réglez la vitesse programmée en
accélérant jusqu'à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2
ou 3 (ex : 110 km/h).
7
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à
l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
 Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF).
 Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l'afficheur.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
Retour à la conduite normale
 Tournez la molette 1 en position "0" : le mode régulateur
est désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique.
!
Lorsque la régulation est en
marche, soyez vigilant si vous
maintenez appuyée l'une des
touches de modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide
de la vitesse de votre véhicule.
Ne pas utiliser le régulateur de
vitesse sur route glissante ou en
circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas
empêcher le véhicule de dépasser
la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- veillez à la bonne fixation du
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
117
7
CONDUITE
AIDE GRAPHIQUE ET SONORE
AU STATIONNEMENT ARRIÈRE
Système constitué de quatre capteurs
de proximité, installés dans le parechocs arrière.
La mise en marche de l’aide au stationnement est obtenue par l’enclenchement de la marche arrière.
Elle est accompagnée d’un signal sonore.
Lorsque la distance "arrière véhicule/
obstacle" est inférieure à trente centimètres environ, le signal sonore devient
continu et le symbole "Danger" apparaît
en fonction de l’écran multifonction.
La mise à l’arrêt de l’aide au stationnement est obtenue par le passage au
point mort du levier de vitesses.
i
Le système d’aide au stationnement ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conducteur.
Il détecte tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...) situé derrière le
véhicule, mais il ne pourra pas détecter
les obstacles situés juste sous le parechocs.
i
118
Un objet, tel qu’un piquet, une balise de chantier ou tout autre objet
similaire peut être détecté au début
de la manoeuvre, mais peut ne
plus l’être quand le véhicule arrive
à proximité.
L’information de proximité est donnée
par :
- un signal sonore, d’autant plus rapide que le véhicule se rapproche
de l’obstacle,
- un graphique sur l’écran multifonction*, avec des pavés de plus en
plus proches du véhicule.
* Suivant version.
CONDUITE
Neutralisation / Activation de l'aide
au stationnement arrière
La neutralisation ou l'activation de la fonction
s'effectue par le menu de
configuration du véhicule.
i
i
L'état de la fonction est mémorisé
à la coupure du contact.
La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d'attelage
d'une remorque ou de montage
d'un porte-vélo (véhicule équipé
d'un attelage ou d'un porte-vélo
recommandé par PEUGEOT).
7
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement
du système, au passage de la
marche arrière, ce témoin s'affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l'écran, accompagné
d'un signal sonore (bip court).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
i
Par mauvais temps ou par temps
hivernal, assurez-vous que les
capteurs ne sont pas recouverts
par de la boue, du givre ou de la
neige. Au passage de la marche
arrière, un signal sonore (bip long)
vous indique que les capteurs
peuvent être sales.
Certaines sources sonores (moto,
camion,
marteau-piqueur...)
peuvent déclencher les signaux
sonores d'aide au stationnement.
119
8
VÉRIFICATIONS
PEUGEOT & TOTAL
PARTENAIRES DANS LA PERFORMANCE
ET LA RÉDUCTION DE CONSOMMATION
DE CARBURANT
L’innovation au service de la
performance
Les équipes de Recherche et de Développement TOTAL élaborent pour PEUGEOT des
lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des véhicules PEUGEOT.
C’est pour vous l’assurance d’obtenir les
meilleures performances et une durée de
vie maximale du moteur.
Réduction des émissions polluantes
Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour
optimiser le rendement des motorisations
et la protection des systèmes de posttraitement. Il est crucial de respecter les
consignes d’entretien PEUGEOT pour en
assurer le bon fonctionnement.
RECOMMANDE
120
VÉRIFICATIONS
CAPOT
Dispositif de protection et d'accès aux
organes du moteur pour la vérification
des différents niveaux.
 Déclippez la béquille C de son logement.
 Fixez la béquille dans un des deux
crans pour maintenir le capot ouvert.
Ouverture
 Ouvrez la porte avant gauche.
 Tirez la commande intérieure A,
située en bas de l'encadrement de
la porte.
8
PANNE DE CARBURANT
(DIESEL)
Pour les véhicules équipés d'un moteur HDi, en cas de panne sèche, il est
nécessaire de réamorcer le circuit de
carburant ; reportez-vous au dessin du
sous-capot moteur correspondant.
Si le réservoir de votre véhicule est
équipé d'un détrompeur, reportez-vous
à la rubrique "Détrompeur carburant
(Diesel)".
Si le moteur ne démarre pas du premier
coup, n'insistez pas et recommencez la
procédure.
Fermeture
 Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le
capot.
 Sortez la béquille du cran de maintien.
 Clippez la béquille dans son logement.
 Abaissez le capot et lâchez-le en fin
de course.
 Tirez sur le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
i
L'implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant
que la porte avant gauche est fermée.
Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la
béquille de capot (risque de brûlure).
raison de la présence d’équipe! En
ments électriques dans le compartiment moteur, il est recommandé
de limiter les expositions à l’eau
(pluie, lavage, ...).
Moteur 1,6 litre HDi
 Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole.
 Ouvrez le capot moteur.
 Si nécessaire, déclippez le cache
de style pour accéder à la pompe
de réamorçage.
 Actionnez la pompe de réamorçage
jusqu’à obtenir son durcissement (le
premier appui peut être dur).
 Actionnez le démarreur jusqu’à la
mise en route du moteur (au cas où
le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ
15 secondes puis recommencez).
 Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur.
 Remettez en place et clippez le cache de style.
 Refermez le capot moteur.
121
8
VÉRIFICATIONS
MOTEURS ESSENCE
Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.
1. Réservoir du liquide de
refroidissement.
2. Filtre habitacle.
3. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs.
122
4. Filtre à air.
7. Batterie.
5. Réservoir du liquide de frein.
8. Jauge d’huile moteur.
6. Boîte à fusibles.
9. Remplissage de l’huile moteur.
VÉRIFICATIONS
8
MOTEUR DIESEL
Il vous donne accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant.
1. Réservoir du liquide de
refroidissement.
2. Filtre habitacle.
3. Réservoir de lave-vitre et de laveprojecteurs.
4. Pompe de réamorçage.
8. Jauge d’huile moteur.
5. Réservoir du liquide de frein.
9. Remplissage de l’huile moteur.
6. Boîte à fusibles.
10. Filtre à air.
7. Batterie.
123
8
VÉRIFICATIONS
VÉRIFICATION DES NIVEAUX
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux
et faites l'appoint si nécessaire, sauf
indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Lors d'interventions sous le capot,
faites attention, car certaines zones
du moteur peuvent être extrêmement
chaudes (risque de brûlure).
Niveau d'huile moteur
La vérification s'effectue soit
avec l'indicateur de niveau
d'huile au combiné, à la mise
du contact, pour les véhicules
équipés d'une jauge électrique, soit
avec la jauge manuelle.
Pour assurer la fiabilité de la mesure,
votre véhicule doit être stationné sur un
sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis
plus de 30 minutes.
Il est normal de faire des appoints
d'huile entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT vous préconise un
contrôle, avec appoint si nécessaire,
tous les 5 000 kms.
124
Vérification avec la jauge manuelle
Reportez-vous aux rubriques "Moteur
essence" ou "Moteur Diesel" pour repérer l'emplacement de la jauge manuelle
dans le compartiment moteur de votre
véhicule.
 Saisissez la jauge par son embout
coloré et dégagez-la complètement.
 Essuyez la tige de la jauge à l'aide
d'un chiffon propre et non pelucheux.
 Remettez la jauge en place, jusqu'en
butée, puis retirez-la de nouveau
pour effectuer un contrôle visuel :
le niveau correct doit se situer entre
les repères A et B.
A = MAXI
B = MINI
Si vous constatez que le niveau est
situé au-dessus du repère A ou au-dessous du repère B, ne démarrez pas le
moteur.
- Si le niveau MAXI est dépassé
(risque de détérioration du moteur),
faites appel au réseau PEUGEOT
ou à un atelier qualifié.
- Si le niveau MINI n'est pas atteint,
effectuez impérativement un complément d'huile moteur.
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifiez que
l'huile corresponde à votre motorisation
et soit conforme aux recommandations
du constructeur.
Complément d'huile moteur
Reportez-vous aux rubriques "Moteur
essence" ou "Moteur Diesel" pour localiser l'emplacement du bouchon du
réservoir dans le compartiment moteur
de votre véhicule.
 Dévissez le bouchon du réservoir
pour accéder à l'orifice de remplissage.
 Versez l'huile par petites quantités,
en évitant les projections sur les
éléments du moteur (risque d'incendie).
 Attendez quelques minutes avant
de faire une vérification du niveau
avec la jauge manuelle.
 Complétez le niveau, si nécessaire.
 Après vérification du niveau, revissez soigneusement le bouchon du
réservoir et replacez la jauge dans
son logement.
Après un appoint d'huile, la vérification
faite à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné n'est
pas valable dans les 30 minutes qui
suivent l'appoint.
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d'entretien et
de garanties pour connaître la périodicité de cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs
et les dispositifs d'antipollution, l'utilisation d'additif dans l'huile moteur est à
proscrire.
VÉRIFICATIONS
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se
situer proche du repère "MAXI".
Sinon, vérifiez l'usure des plaquettes de frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d’entretien et
de garanties pour connaître la périodicité de cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de
refroidissement
Le niveau de ce liquide doit se
situer proche du repère "MAXI"
sans jamais le dépasser.
Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le
moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé.
Pour les véhicules équipés de filtre
à particules, le moto-ventilateur peut
fonctionner après l'arrêt du véhicule,
même moteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement
étant sous pression, attendez au moins
une heure après l'arrêt du moteur pour
intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression. Lorsque
celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide lave-vitre et
lave-projecteurs*
Le niveau mini de ce liquide
vous est indiqué par un signal
sonore et un message sur
l'écran multifonction.
Complétez le niveau au prochain arrêt
du véhicule.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et
éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être
effectué avec de l'eau.
8
Produits usagés
tout contact prolongé de
! Évitez
l'huile et des liquides usagés avec
la peau.
La plupart de ces liquides sont
nocifs pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l'huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d'évacuation ou sur le sol.
Videz l'huile usagée dans les
containers dédiés à cet usage
dans le réseau PEUGEOT ou dans
un atelier qualifié.
Niveau d'additif gasoil (Diesel
avec filtre à particules)
Le niveau mini de cet additif vous est indiqué par l'allumage du témoin de service, accompagné d'un signal sonore et
d'un message sur l'écran multifonction.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
* Suivant destination.
125
8
VÉRIFICATIONS
CONTRÔLES
Filtre à air et filtre habitacle
Filtre à particules (Diesel)
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au carnet
d’entretien et de garanties et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Reportez-vous
au
carnet
d’entretien et de garanties
pour connaître la périodicité
de remplacement de ces éléments.
En fonction de l'environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l'utilisation
du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus
souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système
d'air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
L'affichage du témoin de service couplé
à un message dédié, indique un début
de saturation du filtre à particules.
Batterie
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses,
surtout en périodes estivale et
hivernale.
En cas d'opération sur la batterie, reportez-vous à la rubrique "Batterie" pour
connaître les précautions à prendre
avant son débranchement et après son
rebranchement.
i
Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le
filtre en roulant à une vitesse d'au
moins 60 km/h jusqu'à l'extinction
du témoin de service.
L'entretien du filtre à particules doit
impérativement être effectué par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Après un fonctionnement prolongé
du véhicule à très basse vitesse ou
au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions
de vapeur d'eau à l'échappement,
lors d'accélérations. Celles-ci sont
sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l'environnement.
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à
chaque vidange d'huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour
connaître la périodicité de
remplacement de cet élément.
126
VÉRIFICATIONS
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous
au
carnet
d’entretien et de garanties
pour connaître la périodicité
de contrôle du niveau de cet
élément.
Boîte de vitesses automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’entretien et de garanties pour
connaître la périodicité de
contrôle de cet élément.
Plaquettes de freins
État d'usure des disques /
tambours de freins
Pour toute information relative à la vérification de l'état
d'usure des disques et/ou des
tambours de freins, consultez
le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Frein de stationnement
Une trop grande course du
frein de stationnement ou la
constatation d'une perte d'efficacité de ce système impose
un réglage même entre deux
révisions.
Le contrôle de ce système est à faire
effectuer par le réseau PEUGEOT ou
par un atelier qualifié.
8
que des produits recom! N'utilisez
mandés par PEUGEOT ou des
produits de qualité et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement
d'organes aussi importants que le
circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits
bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les
organes électriques, il est formellement interdit d'utiliser le lavage
à haute pression dans le compartiment moteur.
Après un lavage du véhicule, de
l'humidité ou, en conditions hivernales, du givre peut se former
sur les disques et les plaquettes
de frein : l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuez de
légères manoeuvres de freinage
pour sécher et dégivrer les freins.
L'usure des freins dépend du
style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés
en ville, sur courtes distances.
Il peut être nécessaire de faire
contrôler l'état des freins, même entre
les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du
niveau du liquide de frein indique une
usure des plaquettes de freins.
127
9
INFORMATIONS PRATIQUES
KIT DE DÉPANNAGE
PROVISOIRE DE PNEUMATIQUE
Description du kit
Système complet, composé d’un compresseur et d’une cartouche de produit
de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique,
afin de vous rendre dans le garage le
plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande
de roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
A. Sélecteur de position "Réparation"
ou "Gonflage".
B. Interrupteur marche "I" / arrêt "O".
C. Bouton de dégonflage.
D. Manomètre (en bar et p.s.i.).
E. Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour
prise 12 V,
- divers embouts de gonflage pour
accessoires, tels que ballons,
pneumatiques de cycle...
circuit
i Le
permet le
électrique du véhicule
branchement du compresseur pour la durée nécessaire
à la réparation du pneumatique
endommagé ou au gonflage d’un
élément pneumatique de faible
volume.
128
F. Cartouche de produit de colmatage.
G. Tuyau blanc avec bouchon pour la
réparation.
H. Tuyau noir pour le gonflage.
I. Autocollant de limitation de vitesse.
de limitation de vii L'autocollant
tesse I doit être collé sur le volant
du véhicule pour vous rappeler
qu'une roue est en usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de
80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l'aide de ce type
de kit.
INFORMATIONS PRATIQUES
9
Procédure de réparation
1. Colmatage
 Coupez le contact.
 Tournez le sélecteur A sur
la position "Réparation".
 Vérifiez que l'interrupteur B
est basculé en position "O".
i
Evitez d'enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique.
 Déroulez complètement le tuyau
blanc G.
 Dévissez le bouchon du tuyau
blanc.
 Raccordez le tuyau blanc à la valve
du pneumatique à réparer.
!
Faites attention, ce produit est
nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) en cas d’ingestion et
irritant pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée
des enfants.
 Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
 Démarrez le véhicule et laissez le
moteur tourner.
!
Ne mettez pas en marche le
compresseur avant d'avoir raccordé le tuyau blanc à la valve
du pneumatique : le produit de
colmatage se répandrait à l'extérieur.
129
9
INFORMATIONS PRATIQUES
 Mettez en marche le compresseur
en basculant l'interrupteur B en position "I" jusqu’à ce que la pression
du pneumatique atteigne 2,0 bars.
Le produit de colmatage est injecté
sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau
de la valve pendant cette opération
(risque d'éclaboussures).
i
130
Si au bout de cinq à sept minutes
environ, vous ne parvenez pas
à atteindre cette pression, c'est
que le pneumatique n’est pas
réparable ; consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour le dépannage de votre véhicule.
 Retirez le kit et revissez le bouchon
du tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre
véhicule avec des traces de liquide.
Gardez le kit à portée de mains.
 Roulez immédiatement pendant
environ cinq kilomètres, à vitesse
réduite (entre 20 et 60 km/h), afin
de colmater la crevaison.
 Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l'aide du kit.
INFORMATIONS PRATIQUES
9
2. Gonflage
 Tournez le sélecteur A sur
la position "Gonflage".
 Déroulez complètement le
tuyau noir H.
 Raccordez le tuyau noir à la valve
de la roue réparée.
 Connectez de nouveau la prise
électrique du compresseur à la prise
12 V du véhicule.
 Démarrez de nouveau le véhicule et
laissez le moteur tourner.
!
Rendez-vous dès que possible
dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce
kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s'il
doit être remplacé.
 Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en position "O"
et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des
pneumatiques du véhicule, située
au niveau de la porte conducteur.
Une perte conséquente de pression indique que la fuite n'est pas
bien colmatée ; consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour le dépannage de votre véhicule.
 Retirez le kit, puis rangez-le.
 Roulez à vitesse réduite (80 km/h
maxi) en limitant à 200 km environ
la distance effectuée.
131
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Retrait de la cartouche
Contrôle de pression / Gonflage
occasionnel
Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit,
pour :
- contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques,
- gonfler d'autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...).
 Rangez le tuyau noir.
 Dégagez la base coudée du tuyau
blanc.
 Maintenez le compresseur verticalement.
 Dévissez la cartouche par le bas.
!
132
Faites attention aux écoulements
de liquide.
La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche.
La cartouche de liquide est à
usage unique ; même entamée,
elle doit être remplacée.
Après utilisation, ne jetez pas la
cartouche dans la nature, rapportez-la dans le réseau PEUGEOT
ou à un organisme chargé de sa
récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle cartouche disponible dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
 Tournez le sélecteur A sur
la position "Gonflage".
 Déroulez complètement le
tuyau noir H.
 Raccordez le tuyau noir à la valve
de la roue ou de l'accessoire.
Si nécessaire, montez au préalable
un des embouts fourni avec le kit.
 Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
 Démarrez le véhicule et laissez le
moteur tourner.
 Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position "I" ; pour dégonfler : interrupteur B en position "O"
et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des
pneumatiques du véhicule ou de
l'accessoire.
 Retirez le kit, puis rangez-le.
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT DE ROUE*
Mode opératoire de remplacement
d’une roue défectueuse par la roue de
secours au moyen des outillages fournis avec le véhicule.
Liste des outillages
9
Autres accessoires
Accès aux outillages
5. Anneau amovible de remorquage.
Voir paragraphe "Remorquage
du véhicule".
Tous ces outillages sont spécifiques
à votre véhicule. Ne les utilisez pas
pour d’autres usages.
Les outillages sont installés dans un
support au fond du coffre sous la roue
de secours.
Pour y accéder, voir le paragraphe "Accès à la roue de secours" de la page
suivante.
* Suivant destination.
1. Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l’enjoliveur
et la dépose des vis de fixation de
la roue.
2. Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
3. Outil "cabochons" de vis.
Permet la dépose des protecteurs (cabochons) de vis sur les
roues aluminium.
4. Douille pour vis antivol (située
dans la boîte à gants).
Permet l’adaptation de la clé
démonte-roue aux vis spéciales
"antivol". Permet l’adaptation de
la clé démonte-roue aux vis spéciales "antivol".
i
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue,
dégagez au préalable l’enjoliveur
à l’aide de la clé démonte-roue 1
en tirant au niveau du passage de
la valve.
Lors du remontage de la roue,
remontez l’enjoliveur en commençant par placer son encoche en
regard de la valve, et appuyez sur
son pourtour avec la paume de la
main.
133
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Accès à la roue de secours
La roue de secours de type "galette" est
installée dans le coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
 passez en configuration "coupé",
 ouvrez le coffre,
 soulevez le plancher.
Retrait de la roue
 Desserrez et retirez la sangle de
maintien.
 Relevez la roue de secours vers
vous par l’arrière.
 Retirez la roue du coffre.
Remise en place de la roue
 Remettez en place la roue de secours dans son logement.
 Remettez en place la sangle de
maintien et serrez-la.
 Remettez en place le plancher de
coffre.
i
i
134
Détection de sous-gonflage
La roue de secours ne possède
pas de capteur. La réparation de la
roue crevée doit être effectuée par
le réseau PEUGEOT.
Fixation de la roue de secours
de type "galette"
Si votre véhicule est équipé de
roues aluminium, il est normal de
constater, lors du serrage des vis
au remontage, que les rondelles
ne viennent pas en contact avec la
roue de secours de type "galette".
Le maintien de la roue se fait par
l’appui cônique de chaque vis.
INFORMATIONS PRATIQUES
Démontage de la roue
i Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à
ne pas gêner la circulation : le sol
de l’aire de stationnement doit être,
si possible, horizontal, stable et
non glissant.
Serrez le frein de stationnement,
coupez le contact et engagez la
première vitesse* de façon à bloquer les roues.
Placez une cale si nécessaire sous
la roue diagonalement opposée à
celle à remplacer.
Assurez-vous impérativement que
les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.
Ne vous engagez jamais sous un
véhicule levé par un cric ; utilisez
une chandelle.
9
Liste des opérations
 Retirez le cabochon chromé sur
chacune des vis à l’aide de l’outil 3.
 Si votre véhicule en est équipé,
montez la douille antivol 4 sur la clé
démonte-roue 1 pour débloquer la
vis antivol.
 Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.
 Placez le cric 2 en contact avec l’un
des deux emplacements avant A
ou arrière B prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue à
changer.
 Déployez le cric 2 jusqu’à ce que sa
semelle soit en contact avec le sol.
Assurez-vous que l’axe de la semelle du cric est à l’aplomb de l’emplacement A ou B utilisé.
 Levez le véhicule, jusqu’à laisser un
espace suffisant entre la roue et le
sol, pour mettre facilement ensuite
la roue de secours (non crevée).
 Retirez les vis et conservez-les dans
un endroit propre.
 Dégagez la roue.
* position P pour la boîte de vitesses automatique.
135
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Montage de la roue
Liste des opérations
 Mettez en place la roue sur le
moyeu.
 Vissez les vis à la main jusqu’en butée.
 Effectuez un pré-serrage de la vis
antivol avec la clé démonte-roue 1
équipée de la douille antivol 4 (si votre véhicule en est équipé).
 Effectuez un pré-serrage des autres
vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.
 Redescendez le véhicule à fond.
 Repliez le cric 2 et dégagez-le.
i Après un changement de roue
En utilisant la roue de secours de
type "galette" :
 ne montez pas l’enjoliveur,
 ne dépassez pas la vitesse de
80 km/h.
Faites rapidement contrôler le
serrage des vis et la pression de
la roue de secours par le réseau
PEUGEOT.
Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule.
136
 Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille
antivol 4 (si votre véhicule en est
équipé).
 Bloquez les autres vis uniquement
avec la clé démonte-roue 1.
 Remontez les cabochons chromés
sur chacune des vis.
 Rangez l’outillage dans le support
au fond du coffre.
 Rangez la roue crevée dans un coin
du coffre.
INFORMATIONS PRATIQUES
CHAÎNES À NEIGE
En condition hivernales, les chaînes à
neige améliorent la traction ainsi que
le comportement du véhicule lors des
freinages.
i
Les chaînes à neige doivent être
montées uniquement sur les roues
avant. Elles ne doivent pas être
montées sur les roues de secours
de type "galette".
Utilisez
uniquement
des
chaînes
conçues pour être montées sur le type
de roues qui équipent votre véhicule :
Dimensions des
pneumatiques
d'origine
Caractéristiques
des chaînes
205/45 R17
Taille de maillon
max. : 7 mm
Pour plus d'informations sur les chaînes
à neige, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
tenir compte de la réglei Veuillez
mentation spécifique à chaque
pays pour l'utilisation des chaînes
à neige et la vitesse maximale autorisée.
9
Conseils d'installation
 Si vous devez installer les chaînes
pendant votre trajet, arrêtez votre
véhicule sur une surface plane, en
bord de route.
 Serrez le frein de stationnement et
posez éventuellement des cales
sous les roues pour éviter que votre
véhicule ne glisse.
 Installez les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
 Démarrez lentement et roulez
quelques instants, sans dépasser la
vitesse de 50 km/h.
 Arrêtez votre véhicule et vérifiez
que les chaînes sont correctement
tendues.
i
Evitez de rouler sur route déneigée
avec des chaînes à neige, pour ne
pas endommager les pneumatiques de votre véhicule ainsi que
la chaussée. Il est recommandé
de s'entraîner au montage des
chaînes avant le départ, sur un sol
plat et sec. Si votre véhicule est
équipé de jantes en alliage d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie de
la chaîne ou des fixations n'entre
en contact avec la jante.
137
9
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT D’UNE LAMPE
Modèle avec feux classiques
Feux avant
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
 ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant,
 utilisez une éponge et de l'eau savonneuse ou un produit avec pH
neutre,
 en utilisant le lavage haute-pression
sur des salissures persistantes, ne
dirigez pas de manière prolongée
la lance sur les projecteurs, les feux
et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.
i
138
Le changement d'une lampe doit
se faire projecteur éteint depuis
plusieurs minutes (risque de brûlure grave).
 Ne touchez pas directement la
lampe avec les doigts : utilisez
des chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que
des lampes de type anti-ultraviolet
(UV), afin de ne pas détériorer le
projecteur.
Remplacez toujours une lampe
défectueuse par une lampe neuve
ayant les mêmes références et caractéristiques.
Modèle avec feux de croisement
à module elliptique et projecteurs
directionnels
Changement des indicateurs de
direction
 Tournez d’un quart de tour le portelampe et retirez-le.
 Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
i
1. Indicateurs de direction
(PY21W ambre).
2. Feux de position (W5W).
3. Feux de croisement (H7-55W).
4. Feux de route (H1-55W).
5. Projecteurs directionnels
(H7-55W).
6. Projecteurs anti-brouillard
(H11-55W).
Les lampes de couleur ambre, telles que les indicateurs de direction,
doivent être remplacées par des
lampes de caractéristiques et de
couleur identiques.
INFORMATIONS PRATIQUES
Changement des feux de position
 Débranchez le connecteur principal
du projecteur.
 Retirez le couvercle plastique de
protection en tirant sur la languette.
 Tournez d’un quart de tour le portelampe et retirez-le.
 Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
9
Changement des projecteurs
antibrouillard
Pour le remplacement de ces lampes,
consultez le réseau PEUGEOT.
Changement des répétiteurs
latéraux de clignotant intégré
Changement des feux de
croisement, de route ou des
projecteurs directionnels
 Débranchez le connecteur principal
du projecteur.
 Retirez le couvercle plastique de
protection correspondant en tirant
sur la languette.
 Débranchez le connecteur du feu
correspondant.
 Ecartez le ressort pour libérer la
lampe et retirez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
 Insérez un tournevis vers le milieu
du répétiteur entre lui et la base du
rétroviseur.
 Basculez le tournevis pour extraire
le répétiteur et retirez-le.
 Débranchez le connecteur du répétiteur.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Pour vous le procurer, consultez le réseau PEUGEOT.
139
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Feux arrière
Changement des feux
Ces lampes se changent (hors feux à
diodes) de l’extérieur du coffre :
 ouvrez au préalable la trappe pour
accéder à la vis de fixation,
 retirez la vis de fixation du feu,
 sortez le feu par l’extérieur,
 débranchez le connecteur du feu,
 retirez le joint d’étanchéité du feu,
1.
2.
3.
4.
Feux de stop (P 21 W).
Feux de position (diodes).
Feux antibrouillard (P 21 W).
Indicateurs de direction (PY 21 W
ambre).
5. Feux de recul (R 10 W).
i Les lampes de couleur ambre, tel-
les que les indicateurs de direction,
doivent être remplacées par des
lampes de caractéristiques et de
couleur identiques.
140
 appuyez sur les quatre languettes et
retirez le porte-lampes,
 tournez d’un quart de tour la lampe
et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
INFORMATIONS PRATIQUES
Changement du troisième feu de
stop (diodes)
Changement des feux de plaque
minéralogique (W 5 W)
9
! Lavage haute-pression
En utilisant ce type de lavage sur
des salissures persistantes, n’insistez pas sur les projecteurs, les
feux et leur contour pour éviter de
détériorer leur vernis et leur joint
d’étanchéité.
Pour le remplacement de ce type
de feu à diodes, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
 Insérez un tournevis fin dans un des
trous extérieurs du transparent.
 Poussez-le vers l’extérieur pour le
décliper.
 Retirez le transparent.
 Tirez la lampe et remplacez-la.
141
9
INFORMATIONS PRATIQUES
CHANGEMENT D’UN FUSIBLE
Remplacement d’un fusible
Mode opératoire de remplacement d’un
fusible défectueux par un fusible neuf
pour remédier à une panne sur la fonction correspondante.
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause de la
panne et d’y remédier.
 Repérez le fusible défectueux en regardant l’état de son filament.
i Installation
triques
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner
avec les équipements de série ou
optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques
sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
!
Bon
Accès aux outillages
La pince d’extraction est installée au
dos du couvercle de la boîte à fusibles
de planche de bord.
Pour y accéder :
 déclipez le couvercle en tirant sur la
partie supérieure,
 retirez complètement le couvercle,
 retirez la pince.
142
Mauvais
 Utilisez la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement.
 Remplacez toujours le fusible défectueux par un fusible d’intensité
équivalente.
 Vérifiez la correspondance entre le
numéro gravé sur la boîte, l’intensité
gravée sur le dessus et les tableaux
ci-après.
d’accessoires élec-
PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par
la remise en état de votre véhicule
ou les dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires
auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en
particulier lorsque la consommation de l’ensemble des appareils
supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères.
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans la planche de
bord
La boîte à fusibles est placée dans la
partie inférieure de la planche de bord
(côté gauche).
Accès aux fusibles
 voir le paragraphe "Accès aux outillages".
9
Tableau des fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
G37
30 A
Alimentation boîtier toit escamotable.
G38
20 A
Amplificateur Hi-Fi.
G39
20 A
Sièges chauffants conducteur et passager.
G40
40 A
Alimentation boîtier de servitude remorque.
Fusible N°
Intensité
F1
-
Non utilisé.
F2
-
Non utilisé.
F3
5A
F4
10 A
Contacteur pédale d’embrayage, prise diagnostic,
rétroviseur intérieur électrochrome, air conditionné,
capteur d’angle volant, pompe filtre à particules
(Diesel).
F5
30 A
Lève-vitres électriques arrière, toit escamotable.
F6
30 A
Lève-vitres électriques avant, alimentation
rétroviseurs rabattables.
F7
5A
Fonctions
Calculateur airbags et prétensionneurs
pyrotechniques.
Plafonnier avant, lecteurs de carte, éclairage paresoleil, éclairage boîte à gants.
143
9
144
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F8
20 A
Radiotéléphone, écran multifonction, commandes
sous-volant, détection sous-gonflage, boîtier de
servitude remorque, alarme (post-équipement).
F9
30 A
Prise 12 V avant, plafonnier avant, lecteurs de
carte, éclairage pare-soleil, éclairage boîte à gants.
F10
15 A
Sirène alarme, calculateur alarme, projecteurs
directionnels.
F11
15 A
Prise diagnostic, contacteur antivol courant faible,
calculateur boîte de vitesses automatique.
F12
15 A
Capteur de luminosité, boîtier de servitude
remorque, toit escamotable.
F13
5A
F14
15 A
Combiné, barrette témoins de ceintures, réglage
projecteurs, air conditionné, autoradio, kit mainslibres, calculateur aide au stationnement arrière.
F15
30 A
Verrouillage et super-verrouillage.
F17
40 A
Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs.
SH
-
Boîtier servitude moteur, relais ABS, contacteur bifonction frein.
Shunt PARC.
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusibles dans le compartiment
moteur
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batterie (côté gauche).
Accès aux fusibles
 Déclipez le couvercle.
 Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant).
 Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle pour
garantir l’étanchéité de la boîte à fusibles.
9
Tableau des fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F1
20 A
Alimentation calculateur moteur et relais de
commande GMV, électrovannes distribution et
canister (1,6 l THP 16V), débitmètre d’air (Diesel),
pompe à injection (Diesel), sonde présence
eau dans gazole (Diesel), électrovannes EGR,
réchauffage air (Diesel).
F2
15 A
Avertisseur sonore.
F3
10 A
Lave-vitre avant.
F4
20 A
Lave-projecteurs.
F5
15 A
Pompe à carburant (essence), électrovannes
Turbo (1,6 l THP 16V).
F6
10 A
Capteur vitesse véhicule, boîte de vitesses
automatique.
F7
10 A
Direction assistée électrique, projecteurs
directionnels, relais de commande projecteurs
directionnels, boîtier de commutation et protection
(Diesel).
F8
20 A
Commande du démarreur.
F9
10 A
Calculateur ABS/ESP, contacteur pédale de frein.
F10
30 A
Actionneurs calculateur moteur (essence : bobines
d’allumage, électrovannes, sondes à oxygène,
injecteurs, réchauffeurs, thermostat piloté) (Diesel :
électrovannes, réchauffeurs).
F11
40 A
Pulseur air conditionné.
F12
30 A
Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant.
F13
40 A
Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après
contact).
145
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Fusible N°
Intensité
Fonctions
F14
30 A
Réchauffeur gazole (Diesel).
F15
10 A
Feu de route gauche.
F16
10 A
Feu de route droit.
F17
15 A
Feu de croisement gauche.
F18
15 A
Feu de croisement droit.
146
* Les maxi-fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes
électriques. Toute intervention sur les
maxi-fusibles doit être effectuée par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
Boîtier 2
Boîtier 1
Tableau des maxi-fusibles
Fusible N°
Intensité
Fonctions
MF1*
70 A
MF2*
20 A / 30 A
Pompe ABS/ESP.
MF3*
20 A / 30 A
Electrovannes ABS/ESP.
MF4*
60 A
Alimentation boîtier servitude intelligent.
MF5*
60 A
Alimentation boîtier servitude intelligent.
MF6*
30 A
GMV additionnel (1,6 l THP 16V).
MF7*
80 A
Boîte à fusibles habitacle.
Groupe moto-ventilateur.
MF8*
-
MF9*
80 A
Boîtier de chauffage (Diesel).
MF10*
80 A
Direction assistée électrique.
MF11*
40 A
Moteur électrique Valvetronic (1,6 l THP 16V).
Non utilisé.
INFORMATIONS PRATIQUES
BATTERIE
Mode opératoire pour recharger votre
batterie déchargée ou pour démarrer le
moteur à partir d'une autre batterie.
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot
moteur.
Pour y accéder :
 ouvrez le capot avec la manette
intérieure, puis extérieure,
 fixez la béquille de capot,
 soulevez le cache plastique de la
borne (+).
9
Démarrer à partir d'une autre
batterie
 Connectez le câble rouge à la borne
(+) de la batterie en panne A, puis
à la borne (+) de la batterie de secours B.
 Connectez une extrémité du câble
vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B.
 Connectez l'autre extrémité du
câble vert ou noir à la masse déportée (-) du véhicule.
 Démarrez le véhicule dépanneur.
 Actionnez le démarreur du véhicule
en panne et laissez tourner le moteur.
 Attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles.
! Certaines fonctionnalités du véhi-
cule peuvent ne pas être disponibles tant que le niveau de charge
de la batterie n’est pas suffisant.
147
9
INFORMATIONS PRATIQUES
Recharger la batterie avec un
chargeur de batterie
 Débranchez la batterie du véhicule.
 Respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du
chargeur.
 Rebranchez en commençant par la
borne (-).
 Vérifiez la propreté des bornes et
des cosses. Si elles sont couvertes
de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyezles.
Rebranchement de la borne (+)
 Positionnez le collier E ouvert du
câble sur la borne (+) de la batterie.
 Appuyez verticalement sur le collier
E pour bien le positionner contre la
batterie.
 Verrouillez le collier en écartant
l'ergot de positionnement puis en
rabaissant la palette D.
Ne forcez pas en appuyant sur la palette, car si le collier est mal positionné,
le verrouillage est alors impossible ;
recommencez la procédure.
!
Ne rechargez pas les batteries
sans avoir débranché les cosses.
Ne débranchez pas les cosses
quand le moteur tourne.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure
du contact.
Fermez les vitres et les portes
avant de débrancher la batterie.
Débranchement de la borne (+)
Les batteries contiennent des
substances nocives telles que
l'acide sulfurique et le plomb. Elles
doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent
en aucun cas être jetées avec les
ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries
usées à un point de collecte spécial.
 Relevez la palette D au maximum
pour déverrouiller le collier E.
i
148
Il est conseillé, lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la
batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer,
afin de permettre l'initialisation des
systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de
légères perturbations subsistent,
consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
En vous reportant à la rubrique correspondante, vous devez réinitialiser vous-même :
- la clé à télécommande,
- les lève-vitres électriques séquentiels,
- le système de guidage embarqué GPS (selon version).
INFORMATIONS PRATIQUES
MODE DÉLESTAGE
Entrée dans le mode
Système gérant l’utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d’énergie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions,
telles que l’air conditionné, le dégivrage
de la lunette arrière...
Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
Une fois ces trente minutes passées,
un message d’entrée en mode économie d’énergie apparaît sur l’écran multifonction et les fonctions actives sont
mises en veille.
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Sortie du mode
Remontage d’un balai avant
Système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préserver une
charge suffisante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez
encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des
fonctions telles que l’autoradio, les essuie-vitres, les feux de croisement, le
plafonnier...
Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation
du véhicule.
 Pour retrouver l’usage immédiat de
ces fonctions, démarrez le moteur
et le laissez-le tourner quelques instants.
Le temps dont vous disposerez alors
sera le double du temps de mise en
route du moteur. Néanmoins, ce temps
sera toujours compris entre cinq et trente minutes.
 Vérifiez la taille du balai, car le balai
le plus court se monte du côté passager du véhicule.
 Mettez en place le nouveau balai
correspondant et clipez-le.
 Rabattez le bras avec précaution.
i
Si une manoeuvre de toit est commencée, celle-ci se terminera,
mais un nouveau cycle ne pourra
être engagé.
9
CHANGEMENT D’UN BALAI
D’ESSUIE-VITRE
Mode opératoire de remplacement d’un
balai d’essuie-vitre usé par un neuf
sans aucun outillage.
Démontage d’un balai avant
 Soulevez le bras correspondant.
 Déclipez le balai et retirez-le.
! Une batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur (voir
paragraphe correspondant).
149
9
INFORMATIONS PRATIQUES
REMORQUAGE DU VÉHICULE
Remorquage de son véhicule
Remorquage d’un autre
véhicule
 Dans le pare-chocs avant, tirez sur
le cache pour le décliper.
 Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée.
 Installez la barre de remorquage.
 Allumez le signal de détresse sur le
véhicule remorqué.
 Dans le pare-chocs arrière, déclipez
le cache en appuyant sur sa partie
basse.
 Vissez l’anneau de remorquage jusqu’en butée.
 Installez la barre de remorquage.
 Allumez le signal de détresse sur le
véhicule remorqué.
Mode opératoire pour faire remorquer
son véhicule ou remorquer un autre
véhicule avec un dispositif mécanique
amovible.
Accès aux outillages
L’anneau de remorquage est installé
dans un support au fond du coffre sous
le plancher.
Pour y accéder :
 passez en configuration "coupé",
 ouvrez le coffre,
 soulevez le plancher,
 sortez l’anneau de remorquage du
support.
150
i
 Mettez le levier de vitesses
au point mort (position N pour
la boîte de vitesses automatique).
Le non respect de cette particularité peut conduire à la détérioration de certains organes de
freinage et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur.
INFORMATIONS PRATIQUES
! Consignes générales
Respectez la législation en vigueur
dans votre pays.
Vérifiez que le poids du véhicule
tracteur est supérieur à celui du
véhicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant
du véhicule remorqué et être muni
d'un permis de conduire valide.
Lors d'un remorquage avec les
quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage
homologuée ; les cordes et les
sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer progressivement.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a plus d'assistance de
freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,
- véhicule à quatre roues motrices,
- impossibilité de mettre la boîte
de vitesses au point mort, de
débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement,
- remorquage avec deux roues
au sol seulement,
- absence de barre de remorquage homologuée...
ATTELAGE D'UNE REMORQUE
Dispositif mécanique adapté à l'accrochage d'une remorque ou l'installation
d'un porte-vélos, avec une signalisation
et un éclairage complémentaires.
9
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Conseils de conduite
Répartition des charges
 Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus
lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu, et que le poids sur
flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les performances
du moteur. Il faut réduire la charge
maximale remorquable de 10 % par
tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Votre véhicule est essentiellement
conçu pour le transport des personnes
et de bagages, mais peut également
être utilisé pour tracter une remorque.
i
Nous vous recommandons d'utiliser les attelages et leurs faisceaux d'origine PEUGEOT qui ont
été testés et homologués dès la
conception de votre véhicule et de
confier le montage de ce dispositif
au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se
faire impérativement en suivant les
préconisations du constructeur.
Reportez-vous à la rubrique "Caractéristiques techniques" pour connaître les
masses et les charges remorquables
en fonction de votre véhicule.
Vent latéral
 Tenez compte de l'augmentation de
la sensibilité au vent.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de
refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement
ne dépend pas du régime moteur.
 Pour abaisser le régime moteur,
réduisez votre vitesse.
151
9
INFORMATIONS PRATIQUES
La charge maximale remorquable en
côte prolongée dépend de l'inclinaison
de la pente et de la température extérieure.
PORTE-BAGAGES DE COFFRE
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
 En cas d'allumage du témoin d'alerte et du témoin
STOP, arrêtez le véhicule et
coupez le moteur dès que
possible.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de freinage.
Pour limiter l'échauffement des freins
notamment en descente de type montagne, l'utilisation du frein moteur est
recommandée.
Pneumatiques
 Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la
remorque en respectant les pressions recommandées.
Un porte-bagages de coffre, conçu spécifiquement pour votre coupé-cabriolet,
est disponible en accessoires dans le
réseau PEUGEOT.
Respectez les recommandations du
constructeur pour son montage et son
utilisation.
Eclairage
 Vérifiez la signalisation électrique
de la remorque.
i
152
! Lors de son chargement, veillez à
L'aide au stationnement arrière
sera neutralisée automatiquement
en cas d'utilisation d'un attelage
d'origine PEUGEOT.
ne pas masquer le troisième feu de
stop et la plaque minéralogique.
Une fois chargé, ne faites surtout
pas de manoeuvre de toit.
INFORMATIONS PRATIQUES
ACCESSOIRES
Un large choix d'accessoires et de
pièces d'origine est proposé par le réseau PEUGEOT.
Ces accessoires et ces pièces ont été
testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu'en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence
et de la garantie PEUGEOT.
"Confort" :
déflecteurs de portes, stores latéraux et
store arrière, cintre fixe sur appui-tête,
accoudoir central avant, rangement
sous tablette, aide au stationnement
avant et arrière...
"Solutions de transports" :
bac de coffre, filet de retenue, allumecigares, barres de toit, porte vélos sur
attelage, porte vélos sur barres de toit,
porte skis, coffre de toit...
Attelage de remorque nécessitant impérativement le montage par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
"Style" :
pommeau aluminium, becquet, bavettes
de style, jantes aluminium, enjoliveurs,
coquilles de rétroviseurs chromées, kit
carrosserie...
"Sécurité" :
alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, rehausses et
sièges pour enfants, éthylotest, trousse
à pharmacie, triangle de présignalisation, gilet haute sécurité, système de
repérage de véhicule volé, kit de dépannage provisoire de pneumatique,
chaînes neige, enveloppes antidérapantes, projecteurs antibrouillard...
i
Installation d'émetteurs de
radiocommunication
Avant toute installation d'émetteurs
de radiocommunication en postéquipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT
qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande
de fréquence, puissance de sortie
maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation)
qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile
(2004/104/CE).
i
Selon la législation en vigueur dans
le pays, certains équipements de
sécurité peuvent être obligatoires :
les gilets de sécurité haute visibilité,
les triangles de présignalisation,
les éthylotests, les ampoules, les
fusibles de rechange, un extincteur, une trousse de secours, les
bavettes de protection à l'arrière du
véhicule.
"Protection" :
surtapis*, habillages de sièges compatibles avec les airbags latéraux, seuils de
portes aluminium ou PVC...
"Multimédia" :
autoradios, navigations, kit mains-libres, changeur CD, haut-parleurs, lecteur DVD, kit de branchement pour lecteur MP3 ou baladeur CD, USB Box...
Vous pouvez également vous procurer
des produits de nettoyage et d’entretien
(extérieur et intérieur), de mise à niveau
(liquide lave-vitre...) et des recharges
(cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumatique...) en vous rendant dans le réseau PEUGEOT.
*
Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :
- veillez au bon positionnement et à
la bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
9
pose d'un équipement ou d'un
! La
accessoire électrique, non référen-
cé par PEUGEOT, peut entraîner
une panne du système électronique
de votre véhicule et une surconsommation.
Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et nous
vous conseillons de prendre contact
avec un représentant de la marque
PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements ou
accessoires référencés.
153
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MOTORISATIONS ET BOITES DE VITESSES
MOTEURS ESSENCE
BOITES DE VITESSES
1,6 L VTi 120 ch
Manuelle
(5 rapports)
Cylindrée (cm3)
Automatique
(4 rapports)
1 598
Alésage x course (mm)
77 x 85,8
Puiss. maxi* : norme CEE (kW)
88
Régime de puiss. maxi (tr/min)
5 750
Couple maxi : norme CEE (Nm)
160
Régime de couple maxi (tr/min)
4 250
Carburant
Sans plomb
Catalyseur
Oui
CAPACITES D'HUILE (en litres)
Moteur (avec échange cartouche)
4,25
4,25
* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation
Européenne (directive 1999/99/CE).
154
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
Moteurs essence
Boîtes de vitesses
- Masse à vide (en ordre de marche*)
- Charge utile
- Masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC)
1,6 L VTi 120 ch
Manuelle
Auto.
1 417
1 455
292
312
1 709
1 767
2 559
2 647
-
-
1 040
1 060
600
600
42
43
- Masse totale roulante autorisée (MTRA)
en pente 12%
- Remorque freinée
(dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
- Remorque freinée** (avec report de charge
dans la limite du MTRA)
- Remorque non freinée
- Poids recommandé sur flèche
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le
MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge
remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans
votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ;
lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
155
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MOTORISATIONS ET BOITES DE VITESSES
MOTEUR DIESEL
BOITE DE VITESSES
Cylindrée (cm3)
Alésage x course (mm)
1,6 L HDi 112 ch
Manuelle (6 rapports)
1 560
75 x 88,3
Puiss. maxi* : norme CEE (kW)
80
Régime de puiss. maxi (tr/min)
4 000
Couple maxi : norme CEE (Nm)
240
Régime de couple maxi (tr/min)
1 750
Carburant
Gazole
Catalyseur
Oui
Filtre à particules
Oui
CAPACITES D'HUILE (en litres)
Moteur (avec échange cartouche)
3,75
* La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation
Européenne (directive 1999/99/CE).
156
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
Moteur Diesel
Boîte de vitesses
- Masse à vide (en ordre de marche*)
- Charge utile
- Masse maximale techniquement
admissible en charge (MTAC)
1,6 L HDi 112 ch
Manuelle
1 475
308
1 783
- Masse totale roulante autorisée (MTRA)
en pente 12%
2 673
- Remorque freinée
(dans la limite du MTRA)
en pente 10% ou 12%
- Remorque freinée** (avec report de charge
dans la limite du MTRA)
- Remorque non freinée
- Poids recommandé sur flèche
1 070
600
43
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le
MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge
remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans
votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ;
lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
157
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DIMENSIONS (EN MM)
158
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10
ÉLÉMENTS D'IDENTIFICATION
Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du
véhicule.
C. Etiquette pneumatiques/peinture.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette
autodestructive collée sur le pied milieu,
près de la gâche de la porte conducteur.
Elle comporte les informations suivantes :
- les pressions de gonflage à vide et
en charge,
- les dimensions des pneumatiques
(y compris indice de charge et symbole de vitesse du pneumatique),
- la référence de la couleur de la peinture.
i Le contrôle de le pression de gonflage doit être effectué à froid au
moins tous les mois.
Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation
de carburant.
A. Numéro de série sous le capot
moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie
à proximité du filtre habitacle.
B. Numéro de série sur la planche
de bord.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette
collée et visible à travers le pare-brise.
159
10
160
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
161
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE
En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et
indépendamment des déploiements d’airbag éventuels,
un appel d’urgence est lancé automatiquement.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode
verte s’éteint.
Un appui (à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule
la demande.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est
établie. Elle s’éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme PEUGEOT Urgence qui reçoit des
informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte
qualifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la
plateforme n’est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation
a été expressément refusé, l’appel est opéré directement par les services
de secours (112) sans localisation.
En cas d’urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le
clignotement de la diode verte et un message vocal confirment que
l’appel est lancé vers la plateforme PEUGEOT Urgence*.
* Ces services sont soumis à conditions et disponibilités.
Consultez le réseau PEUGEOT.
162
Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour
demander une assistance en cas d’immobilisation du
véhicule.
Un message vocal confirme que l’appel est lancé*.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L’annulation est confirmée par un message vocal.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
A la mise du contact, le voyant vert s’allume
pendant 3 secondes indiquant le bon
fonctionnement du système.
Le voyant orange clignote : le système
présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de
secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau
PEUGEOT.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT,
vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez
en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays
multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle
de votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des
services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur
se réserve le droit d’opérer à tout moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
WIP Nav
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH®
GPS EUROPE PAR CARTE SD
SOMMAIRE
Le WIP Nav est protégé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le WIP Nav se coupe après l'activation du
mode Economie d'Energie.
01 Premiers pas
02 Commandes au volant
03 Fonctionnement général
04 Navigation - Guidage
05 Informations trafic
06 Radio
07 Lecteurs médias musicaux
08 Téléphone Bluetooth®
09 Arborescence écran
Questions fréquentes
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
164
165
166
169
177
179
180
183
186
190
163
01 PREMIERS PAS
Moteur non tournant :
Appui court : marche/arrêt.
Appui long : pause en lecture
CD, mute pour la radio.
Moteur tournant :
Appui court : pause en lecture
CD, mute pour la radio.
Appui long : réinitialisation du
système.
Appui long : accès aux réglages audio :
balance avant/arrière, gauche/droite,
grave/aigu, ambiances musicales,
loudness, correction automatique du
volume, initialiser les réglages.
Accès au Menu
"Radio". Affichage
de la liste des
stations.
Accès au Menu
"Musique".
Affichage des
pistes.
Molette de sélection
dans l'affichage à l'écran
et selon le contexte du
menu.
Appui court : menu
contextuel ou validation.
Appui long : menu
contextuel spécifique de
la liste affichée.
Accès au Menu
"SETUP".
Appui long :
accès à la
couverture GPS
et au mode
démonstration.
Accès au Menu
"Téléphone". Affichage du
journal des appels.
Ejection du CD.
Réglage du volume (chaque
source est indépendante, y
compris message et alerte
de navigation).
Sélection radio précédente/
suivante.
Sélection plage CD ou MP3
précédente/suivante.
Sélection ligne précédente/
suivante d'une liste.
Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio
mémorisée.
Appui long : mémorisation
de la station en écoute.
Accès au Menu "MODE".
Sélection de l'affichage successif de :
Radio, Carte, NAV (si navigation en cours),
Téléphone (si conversation en cours), Ordinateur
de bord.
Appui long : affichage d'un écran noir (DARK).
164
Sélection radio précédente/
suivante de la liste.
Sélection répertoire MP3
précédent/suivant.
Sélection page précédente/
suivante d’une liste.
Accès au Menu
"Navigation".
Affichage
des dernières
destinations.
Lecteur carte SD
de navigation
uniquement.
Accès au Menu
"Trafic". Affichage
des alertes trafic en
cours.
Abandon de l'opération en cours.
02 COMMANDES AU VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée
précédente/suivante.
Sélection élément suivant dans le carnet
d’adresses.
RADIO : passage à la radio suivante de
la Liste.
Appui long : recherche automatique
fréquence supérieure.
CD : sélection de la plage suivante.
CD : pression continue : avance rapide.
Augmentation du volume.
Changement de source sonore.
Lancement d’un appel à partir du carnet
d’adresses.
Décrocher/Raccrocher le téléphone.
Pression de plus de 2 secondes : accès
au carnet d’adresses.
Silence ; couper le son :
par appui simultané sur les
touches augmentation et
diminution du volume.
Rétablir le son : par appui
sur une des deux touches
du volume.
Diminution du volume.
RADIO : passage à la radio précédente
de la Liste.
Appui long : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD : sélection de la plage précédente.
CD : pression continue : retour rapide.
165
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :
RADIO/ LECTEURS MÉDIAS
MUSICAUX
CARTE PLEIN ÉCRAN
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)
NAVIGATION
(Si guidage en cours)
ORDINATEUR DE BORD
SETUP :
langues*, date et heure*, affichage,
paramètres véhicule*, unités et paramètres
système, "Mode démonstration".
TRAFFIC :
informations TMC et messages.
* Disponible selon modèle.
Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux
non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
166
Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendezvous à la rubrique "Arborescence écran".
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
Un appui sur la molette OK permet
d’accéder à des menus raccourcis
suivant l’affichage à l’écran.
NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) :
Arrêt guidage
1
Redire message
1
Info itinéraire
1
2
2
3
3
3
1
1
1
1
Journal des alertes
Etat des fonctions
Dévier trajet
1
2
ORDINATEUR DE BORD :
Voir destination
Info trajet
TÉLÉPHONE :
1
Critères de guidage
1
Crit. exclusion
1
Nbre satellites
1
Déplacer carte
1
Message vocal
1
Raccrocher
Mise en attente
Appeler
Tonalités DTMF
Mode combiné
Micro off
Option guidage
167
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX :
Info trafic (TA)
1
RADIO :
Options de lecture
1
2
2
2
2
1
En mode FM
1
2
Normal
2
Aléatoire
2
Répétition dossier
2
Introduction plage
2
Choisir la source
RDS
Radiotext
Mode régional
Bande AM
En mode AM
1
2
2
2
168
Info trafic (TA)
Info trafic (TA)
Rafraîchir liste AM
Bande FM
CARTE PLEIN ÉCRAN :
1
1
1
1
1
1
Arrêt guidage/Reprendre guidage
Destination
Pts d’intérêts
Infos lieu
Réglages carte
Déplacer carte
04 NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D’UNE DESTINATION
1
Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour
utiliser les fonctions Navigation.
Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées.
Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du
réseau PEUGEOT.
4
Appuyer sur la touche NAV.
Sélectionner la fonction "Saisir
nouvelle adresse" et appuyer sur la
molette pour valider.
Saisir nouvelle adresse
5
La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la
fonction Menu "Navigation".
2
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
Menu "Navigation" et appuyer sur la
molette pour valider.
Une fois le pays sélectionné, tourner
la molette et sélectionner la fonction
ville. Appuyer sur la molette pour
valider.
6
Sélectionner les lettres de la ville une
à une en validant à chaque fois par
un appui sur la molette.
Menu "Navigation"
3
Sélectionner la fonction "Saisir
destination" et appuyer sur la molette
pour valider.
Saisir destination
Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes
dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier
virtuel.
169
04 NAVIGATION - GUIDAGE
7
Tourner la molette et sélectionner
OK.
Appuyer sur la molette pour valider.
9
Puis sélectionner "Démarrer
guidage" et appuyer sur la molette
pour valider.
Démarrer guidage
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le
code postal après avoir sélectionné la fonction "Code postal".
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
8
Recommencer les étapes 5 à 7 pour
les fonctions "Rue" et "Numéro".
Sélectionner la fonction "Ajouter au carnet d’adresses" pour
enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer
sur la molette pour valider la sélection.
WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 500 fiches contact.
En cours de guidage, un appui
sur l’extrémité de la commande
d’éclairage rappelle la dernière
consigne de guidage.
Sélectionner le critère de guidage :
"Le plus rapide", "Le plus court" ou "Optimisé temps / distance" et
appuyer sur la molette pour valider.
Le choix d’une destination peut également se faire "Depuis carnet
d’adresses" ou "Depuis dernières destinations".
Depuis carnet d’adresses
Réglages de la carte
Il est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette.
Il est possible de déplacer la carte ou de choisir son orientation par
le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN.
Appuyer sur MODE jusqu’à l’affichage de la carte en plein écran.
Appuyer sur la molette puis sélectionner "Réglages carte".
Sélectionner "Perspective" ou "Carte à plat" et dans ce dernier cas,
sélectionner "Cap vers nord" ou "Cap véhicule".
Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner "Depuis dernières destinations".
Un appui long sur une des destinations affiche une liste d’actions dans laquelle vous pouvez choisir :
Supprimer destination
Effacer dernières destinations
170
Depuis dernières destinations
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AFFECTER UNE ADRESSE ET
NAVIGUER VERS "MON DOMICILE"
Pour être affectée à "Mon domicile", il est nécessaire qu’une
adresse soit enregistrée dans le carnet d’adresses, par exemple
à partir de "Saisir destination" / "Saisir nouvelle adresse" puis
"Ajouter au carnet d’adresses".
4
Sélectionner la fiche du domicile et
valider. Puis sélectionner "Editer fiche"
et valider.
Editer fiche
1
Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour
afficher le Menu "Navigation".
Menu "Navigation"
2
Sélectionner "Saisir destination" et
valider. Puis sélectionner "Depuis
carnet d’adresses" et valider.
5
Sélectionner "Affecter à "mon
domicile"" et valider pour enregistrer.
Affecter à "mon domicile"
Saisir destination
3
Sélectionner "Menu "Carnet
d’adresses"" et valider. Puis
sélectionner "Rechercher fiche" et
valider.
Pour lancer le guidage vers "Mon domicile", appuyer 2 fois sur
NAV pour afficher le Menu "Navigation", sélectionner "Saisir
destination" et valider.
Puis sélectionner "Guider vers "mon domicile"" et valider pour
lancer le guidage.
Carnet d’adresses
171
04 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTIONS DE GUIDAGE
L’itinéraire choisi par le radiotéléphone WIP Nav dépend directement des
options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire.
5
1
Appuyer sur la touche NAV.
2
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
Menu "Navigation" et appuyer sur la
molette pour valider.
Prise en compte trafic
6
Menu "Navigation"
3
Sélectionner la fonction "Options de
guidage" et appuyer sur la molette
pour valider.
Options de guidage
4
Sélectionner la fonction "Critères de
guidage" et appuyer sur la molette
pour valider. Cette fonction permet
de modifier les critères de guidage.
Critères de guidage
172
Sélectionner la fonction "Prise en
compte trafic".
Cette fonction donne accès aux
options "Sans déviation" ou "Avec
confirmation".
Sélectionner la fonction "Critères
d’exclusion". Cette fonction donne
accès aux options EXCLURE
(autoroutes, péages, ferry boat).
Critères d’exclusion
7
Tourner la molette et sélectionner la
fonction "Recalculer itinéraire" pour
prendre en compte les options de
guidage choisies. Appuyer sur la
molette pour valider.
Recalculer itinéraire
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AJOUTER UNE ÉTAPE
1
Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination
choisie.
5
Appuyer sur la touche NAV.
Saisir par exemple une nouvelle
adresse.
Saisir nouvelle adresse
2
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
Menu "Navigation" et appuyer sur la
molette pour valider.
6
Menu "Navigation"
3
Sélectionner la fonction "Etapes" et
appuyer sur la molette pour valider.
Etapes
4
Sélectionner la fonction "Ajouter
étape" (5 étapes maximum) et
appuyer sur la molette pour valider.
Ajouter étape
Une fois la nouvelle adresse saisie,
sélectionner "OK" et appuyer sur la
molette pour valider.
OK
7
Sélectionner "Recalculer itinéraire" et
appuyer sur la molette pour valider.
Recalculer itinéraire
L’étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse
continuer vers la destination suivante. Sinon, le WIP Nav vous
ramènera systématiquement à l’étape précédente.
173
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS
(POI)
1
Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à
proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
6
Appuyer sur la touche NAV.
2
3
Dans une ville
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
Menu "Navigation" et appuyer sur la
molette pour valider.
Menu "Navigation"
Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible
depuis la touche LIST du clavier virtuel.
Sélectionner la fonction "Rechercher
points d’intérêt" et appuyer sur la
molette pour valider.
Rechercher points d’intérêt
4
Sélectionner la fonction "Dans une
ville" pour rechercher des POI dans
la ville souhaitée. Choisir le pays
puis entrer le nom de la ville à l’aide
du clavier virtuel.
7
Sélectionner la fonction "A proximité"
pour rechercher des POI autour du
véhicule.
Sélectionner la fonction "Dans un
pays" pour rechercher des POI dans
le pays souhaité.
Dans un pays
A proximité
5
Sélectionner la fonction "Proche de
la destination" pour rechercher des
POI proches du point d’arrivée de
l’itinéraire.
Proche de la destination
174
8
Sélectionner la fonction "Le long de
l’itinéraire" pour rechercher des POI
à proximité de l’itinéraire.
Le long de l’itinéraire
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont
regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet
icône permet de détailler les POI.
LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D'INTÉRÊTS (POI)
Station service
Aéroport
Cinéma
Station GPL
Gare ferroviaire
Parcs d'attractions
Garage
Gare routière
Hôpital
PEUGEOT
Gare maritime
Pharmacie
Circuit automobile
Site industriel
Commissariat de police
Parking couvert
Supermarché
Ecole
Parking
Banque
Poste
Aire de repos
Distributeur automatique
Musée
Hôtel
Court de tennis
Information touristique
Restaurant
Piscine
Zone à risques*
Aire de restauration
Terrain de golf
Aire de pique-nique
Station de sports d'hiver
Cafétéria
Théâtre
* Selon disponibilité pays.
175
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Pour activer ou désactiver le guidage vocal, lorsque le guidage
est actif et la carte affichée à l’écran, appuyer sur la molette, puis
sélectionner ou désélectionner "Message vocal".
RÉGLAGES DE LA NAVIGATION
Message vocal
1
Le réglage du volume sonore des alertes des POI Zones à risques
se fait uniquement lors de la diffusion de l’alerte.
Appuyer sur la touche NAV.
5
2
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
Menu "Navigation" et appuyer sur la
molette pour valider.
Menu "Navigation"
3
Sélectionner la fonction "Réglages"
et appuyer sur la molette pour
valider.
Sélectionner la fonction "Points
d’intérêt sur carte" pour sélectionner
les POI à afficher sur la carte par
défaut.
Points d’intérêt sur carte
6
Sélectionner "Paramétrer alertes
zones à risques" pour accéder aux
fonctions "Affichage sur carte",
"Rappel visuel à l’approche" et
"Rappel sonore à l’approche".
Paramétrer alertes zones à risques
Réglages
4
Sélectionner la fonction "Volume
messages vocaux" et tourner la
molette pour régler le volume de
chaque synthèse vocale (information
trafic, messages d’alertes…).
Volume messages vocaux
176
MISE À JOUR DES POI
La procédure détaillée de la mise à jour des POI est disponible sur
le site : https ://www.wipinforadars.fr.
Elle nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity).
05 INFORMATIONS TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET
L'AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
1
Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations
relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps
réel et transmises au conducteur sous forme d'annonces sonores et de
visuels sur la carte de navigation.
Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de
contournement.
4
Appuyer sur la touche TRAFFIC.
Sélectionner la fonction "Filtre
géographique", appuyer sur la
molette pour valider.
Filtre géographique
La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu "Trafic"
triés par ordre de proximité.
2
Appuyer à nouveau sur la touche
TRAFFIC ou sélectionner la fonction
Menu "Trafic" et appuyer sur la
molette pour valider.
Menu "Trafic"
3
Sélectionner le filtre de votre choix :
5
Puis sélectionner le rayon du filtre
(en km) souhaité en fonction de
l'itinéraire, appuyer sur la molette
pour valider.
Lorsqu'on sélectionne tous les
messages sur le trajet, il est
recommandé d'ajouter un filtre
géographique (dans un rayon de
5 km par exemple) afin de réduire le
nombre de messages affichés sur la
carte. Le filtre géographique suit le
déplacement du véhicule.
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message
Les messages apparaissent sur la
carte et dans la liste.
Pour sortir, appuyer sur "Retour".
Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent.
Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du
véhicule de :
3 km ou 5 km pour une région avec une circulation dense,
10 km pour une région avec une circulation normale,
50 km pour les longs trajets (autoroute).
177
05 INFORMATIONS TRAFIC
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
PRINCIPAUX VISUELS TMC
1
2
178
Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple :
Informations sur le temps
Informations sur la circulation
Vent
Brouillard
Parking
Neige / glace
-
la station diffuse des annonces TA.
-
la station ne diffuse pas d’annonce TA.
-
la diffusion des messages TA n’est pas activée.
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des
messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours
(Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le
message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de
l’émission du message.
Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple :
1
Signalisation modifiée
Réduction de voie
Route glissante
Accident
Retard
Travaux
Danger d’explosion
Route fermée
Manifestation
Danger
Entrée de route interdite
Embouteillage
2
Lorsque le média en cours d’écoute
est affiché à l’écran, appuyer sur la
molette.
Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à :
Info trafic (TA)
3
Sélectionner info trafic (TA) et
appuyer sur la molette pour valider
afin d’accéder aux réglages
correspondants.
06 RADIO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
Appuyer sur la touche RADIO
pour afficher la liste des stations
captées localement triées par ordre
alphabétique.
Sélectionner la station choisie en
tournant la molette et appuyer pour
valider.
RDS - MODE RÉGIONAL
1
2
Lorsque la radio en cours d’écoute
est affichée à l’écran, appuyer sur la
molette.
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
raccourcis suivants :
Info trafic (TA)
RDS
En écoute radio, appuyer sur l’une des touches
pour sélectionner la station précédente ou
suivante de la liste.
Radiotext
Mode régional
Bande AM
Un appui long sur l’une des touches lance la
recherche automatique d’une station vers les
fréquences inférieures ou supérieures.
Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio
mémorisée.
3
Sélectionner la fonction souhaitée
et appuyer sur la molette pour
valider afin d’accéder aux réglages
correspondants.
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même
station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines
conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le
pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela
explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
179
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS
180
Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et
le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant
d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même
disque.
Le WIP Nav ne lit que les fichiers audio avec l’extension ".mp3"
avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension ".wma"
avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de
préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet
est recommandé.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : " ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE
CD, CD MP3 / WMA
4
1
Appuyer sur la touche MUSIC.
Sélectionner la source musicale
souhaitée : CD, CD MP3/WMA.
Appuyer sur la molette pour valider.
La lecture commence.
5
Appuyer sur l’une des touches haut
et bas pour sélectionner le dossier
suivant/précédent.
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous
de Menu "Musique".
2
Appuyer à nouveau sur la touche
MUSIC ou sélectionner la fonction
Menu "Musique" et appuyer sur la
molette pour valider.
Menu "Musique"
3
Sélectionner la fonction "Choisir la
source" et appuyer sur la molette
pour valider.
Choisir la source
6
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner une plage musicale.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
La lecture et l’affichage d’une compilation MP3/WMA peuvent
dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages
utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure
ISO 9660.
181
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
CÂBLE AUDIO JACK/USB NON FOURNI
1
Brancher l’équipement nomade
(lecteur MP3/WMA…) à la prise
audio JACK ou au port USB, à l’aide
d’un câble audio adapté.
2
Appuyer sur la touche MUSIC et
appuyer à nouveau sur la touche
ou sélectionner la fonction Menu
"Musique" et appuyer sur la molette
pour valider.
Menu "Musique"
3
Sélectionner la fonction "Entrée
auxiliaire" et appuyer sur la molette
pour l’activer.
Entrée auxiliaire
4
Sélectionner la source musicale
AUX et appuyer sur la molette
pour valider. La lecture commence
automatiquement.
L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement
nomade.
182
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
JUMELER UN TÉLÉPHONE /
PREMIÈRE CONNEXION
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et
contact mis.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations
(compatibilité, aide complémentaire, ...).
* Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et
de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel
de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels
vous avez accès.
3
Pour une première connexion,
sélectionner "Rechercher un
téléphone" et appuyer sur la molette
pour valider. Sélectionner ensuite le
nom du téléphone.
Rechercher un téléphone
4
Saisir le code d’authentification sur le téléphone.
Le code à saisir est affiché à l’écran du système.
Certains téléphones proposent une reconnexion
automatique du téléphone à chaque mise du
contact.
Un message confirme le jumelage.
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
s’assurer qu’il est "visible par tous" (se référer à la
notice du téléphone).
Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se
référer à la notice du téléphone).
Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le
carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation
peut prendre quelques minutes*.
2
Appuyer sur la touche PHONE.
Pour changer le téléphone connecté,
appuyer sur la touche PHONE, puis
sélectionner Menu "Téléphone" et
appuyer sur la molette pour valider.
183
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE
* Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et
de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel
de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels
vous avez accès.
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et
contact mis.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations
(compatibilité, aide complémentaire, ...).
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
s’assurer qu’il est "visible par tous" (se référer à la
notice du téléphone).
Le dernier téléphone connecté se reconnecte
automatiquement.
Un message confirme la connexion.
Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le
carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation
peut prendre quelques minutes*.
1
2
Lorsqu’un téléphone est déjà
connecté, pour le changer, appuyer
sur la touche PHONE, puis
sélectionner Menu "Téléphone" et
appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner "Connecter un
téléphone". Sélectionner le
téléphone et appuyer pour valider.
2
Appuyer sur la touche PHONE.
La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum)
s’affichent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone
choisi pour une nouvelle connexion.
184
Connecter un téléphone
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
RECEVOIR UN APPEL
PASSER UN APPEL
1
1
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran multifonction.
Appuyer sur la touche PHONE.
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule
apparaît en dessous de Menu "Téléphone". Vous pouvez
sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l’appel.
2
Sélectionner l’onglet "Oui" pour
accepter ou "Non" pour refuser et
valider en appuyant sur la molette.
Oui
3
Non
Pour raccrocher, appuyer sur la
touche PHONE ou appuyer sur la
molette et sélectionner "Raccrocher"
et valider en appuyant sur la molette.
Raccrocher
Appuyer sur l’extrémité de la commande au volant
pour accepter l’appel ou raccrocher l’appel en
cours.
2
Sélectionner la fonction Menu
"Téléphone" et appuyer sur la
molette pour valider.
Menu "Téléphone"
Sélectionner "Numéroter", puis
composer le numéro de téléphone à
l’aide du clavier virtuel.
Numéroter
Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet
d’adresses. Vous pouvez sélectionner "Appel depuis carnet
d’adresses". Le WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 1 000 fiches
(numéros de téléphone).
Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande au
volant pour accéder au carnet d’adresses.
Il est possible de passer un appel directement depuis le téléphone,
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un
appui long sur un numéro d’appel affiche une liste d’actions dont :
Effacer entrée
Effacer la liste
185
09 ARBORESCENCE ÉCRAN
FONCTION PRINCIPALE
1
2
3
3
2
Menu "Musique"
Choisir la source
2
2
2
2
2
2
3
3
Réglages audio
2
Tous messages sur trajet
3
Messages d'alertes sur trajet
3
Messages d'alertes uniquement
3
Tous types de message
4
Filtre géographique
4
Dans un rayon de 3 km
4
Dans un rayon de 5 km
4
4
186
Initialiser réglages audio
3
CHOIX B...
Menu "Trafic"
Correction auto du volume
3
choix A2
RADIO
Menu "Radio"
1
Bande AM/FM
2
Balance / Fader
3
Grave / Aigu
3
Ambiance musicale
Aucune
Bande FM
Bande AM
Choisir la fréquence
2
Réglages audio
2
Classique
3
Jazz
3
Rock/pop
3
Techno
Vocale
Loudness
3
Dans un rayon de 100 km
3
choix A1
4
Dans un rayon de 50 km
3
CHOIX A
1
1
Dans un rayon de 10 km
3
4
Balance / Fader
Grave / Aigu
Ambiance musicale
Aucune
4
4
4
4
4
Classique
4
Jazz
4
Rock/pop
4
Techno
4
Vocale
4
Loudness
3
4
Correction auto du volume
3
4
Initialiser réglages audio
3
2
Menu "Navigation"
3
Arrêter guidage/Reprise guidage
3
Saisir destination
2
3
4
4
4
4
Saisir nouvelle adresse
Intersection
4
Centre ville
4
Coordonnées GPS
4
Saisie sur carte
4
Ville
4
Rue
4
4
Guider vers "mon domicile"
Depuis carnet d'adresses
Depuis dernières destinations
Le plus rapide
Le plus court
Optimisé temps / distance
Rechercher points d'intérêt
2
A proximité
3
Proche de la destination
3
Dans une ville
3
Dans un pays
3
Ajouter étape
Saisir nouvelle adresse
Recalculer itinéraire
3
Etapes
3
Supprimer étape
3
Informations station TMC
Pays
Numéro
Ajouter au carnet d'adresses
Depuis dernières destinations
2
Remplacer étape
3
Depuis carnet d'adresses
3
Optimiser itinéraire
3
Code postal
Guider vers "mon domicile"
3
1
Démarrer guidage
Le long de l'itinéraire
3
Options de guidage
2
Critères de guidage
3
4
4
Le plus rapide
Le plus court
187
4
Optimisé temps / distance
Prise en compte trafic
3
4
4
Sans déviation
Avec confirmation
Critères d'exclusion
3
4
4
4
Exclure autoroutes
Exclure péages
Exclure ferry-boat
Menu "Téléphone"
1
Numéroter
2
Appel depuis carnet d'adresses
2
Journal d'appels
2
Connecter un téléphone
2
4
Réglages
2
3
3
3
4
4
4
4
Volume messages vocaux
4
Points d'intérêt sur carte
4
Paramétrer alertes zones à risques
Affichage sur carte
Rappel visuel à l'approche
Rappel sonore à l'approche
4
2
3
3
3
188
Téléphones connectés
3
Recalculer itinéraire
3
Rechercher un téléphone
3
Déconnecter téléphone
Renommer téléphone
Supprimer téléphone
Supprimer tous les téléphones
Afficher détails
Réglages
Choisir sonnerie
Menu "SETUP"
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
2
3
3
3
Langues*
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
Date et heure*
Régler date et heure
Format date
Format heure
Régler volume sonnerie
Saisir numéro de messagerie
* Disponible selon modèle.
Affichage
2
Luminosité
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Technogrey
4
Dark blue
Carte en mode jour
Carte en mode nuit
Carte jour/nuit auto
4
2
3
3
3
Celsius
Fahrenheit
Distance
3
Blue steel
Couleur carte
3
4
Pop titanium
Toffee
Température
3
Harmonie de couleur
3
Unités
2
km et l/100
km et km/l
miles (mi) et MPG
Paramètres système
Restaurer configuration usine
Version logiciel
Textes défilants
Paramètres véhicule**
2
3
4
4
Informations véhicule
Journal des alertes
Etat des fonctions
** Les paramètres varient selon le véhicule.
189
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de
qualité sonore entre les
différentes sources audio
(radio, CD...).
Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio
(Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d'un changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu,
de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune",
de régler la correction loudness sur la position
"Active" en mode CD et sur la position "Inactive"
en mode radio.
Le CD est éjecté
systématiquement ou
n'est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l'autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l'autoradio.
-
Le son du lecteur CD est
dégradé.
190
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s'il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre "Audio".
Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d'une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d'ambiance.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Les stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s'affiche...).
La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne.
Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
sont mémorisées les stations.
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction "RDS" afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT.
Coupures du son de
1 à 2 secondes en mode
radio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une
éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction "RDS" si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé, l'autoradio
s'arrête après plusieurs
minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio
dépend de la charge de la batterie.
L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter
la charge de la batterie.
191
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La case "Info trafic (TA)"
est cochée. Pourtant,
certains embouteillages
sur l'itinéraire ne sont pas
indiqués en temps réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les
informations trafic.
Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des pictos
d'informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont
répertoriés pour les informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
Je reçois une alerte zone
à risques pour une zone
à risques qui n'est pas
sur mon parcours.
Le système annonce toutes les zones à risques positionnées dans un
cône situé devant le véhicule. Il peut détecter des zone à risques situées
sur les routes proches ou parallèles.
Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte de la zone à risques.
L'alerte sonore des zones
à risques ne fonctionne
pas.
L'alerte sonore n’est pas active.
Activer l'alerte sonore dans Menu "Navigation",
Réglages, Paramétrer alertes zones à risques.
Le son de l'alerte est réglé au minimum.
Augmenter le volume sonore de l'alerte au
passage de la zone à risques.
Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour
capter correctement plus de 3 satellites.
Attendre le démarrage complet du système.
Vérifier que la couverture GPS est d'au moins
3 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis
sélectionner "Couverture GPS").
Selon l'environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les
conditions de réception du signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Les critères d'exclusion sont peut être en contradiction avec la
localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à
péage).
Vérifier les critères d'exclusion.
L'altitude ne s'affiche
pas.
Le calcul de l'itinéraire
n'aboutit pas.
192
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Le temps d’attente après
l’insertion d’un CD est
long.
Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain
nombre de données (répertoire, titre, artiste...). Ceci peut prendre
quelques secondes.
Ce phénomène est normal.
Je n’arrive pas à
connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil
non visible.
-
Le son du téléphone
connecté en Bluetooth
est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du téléphone.
Augmenter le volume du WIP Nav, éventuellement
au maximum et augmenter le son du téléphone si
nécessaire.
-
Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone
est activé.
Vérifier que votre téléphone est visible.
193
194
WIP Sound
AUTORADIO / BLUETOOTH®
Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser
les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, l'autoradio peut se couper après quelques
minutes.
SOMMAIRE
01 Premiers pas
02 Commandes au volant
03 Menu général
04 Audio
05 Lecteur USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Arborescence(s) écran(s)
Questions fréquentes
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
196
197
198
199
202
205
208
213
195
01 PREMIERS PAS
Sélection de la source :
radio, CD audio / CD MP3, USB,
connexion Jack, Streaming,
AUX.
Sélection des gammes
d’ondes FM1, FM2,
FMast et AM.
Réglage des options
audio : balance
avant/arrière, gauche/
droite, basse/aigu,
loudness, ambiances
sonores.
Affichage de la liste
des stations locales.
Appui long : plages
du CD ou des
répertoires MP3
(CD / USB).
Abandonner
l’opération en cours.
Marche / Arrêt de la fonction
TA (Annonce Trafic).
Appui long : accès au mode
PTY* (TYpes de Programmes
radio).
Éjection du CD.
Sélection de l’affichage à
l’écran entre les modes :
Date, fonctions audio,
ordinateur de bord, téléphone.
Recherche automatique
fréquence inférieure/
supérieure.
Sélection plage CD, MP3 ou
USB précédente/suivante.
Marche/arrêt, réglage du
volume.
Validation.
La touche DARK modifie l’affichage de l’écran
pour un meilleur confort de conduite la nuit.
1er appui : éclairage du bandeau supérieur
uniquement.
2ème appui : affichage d’un écran noir.
3ème appui : retour à l’affichage standard.
Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio
mémorisée.
Appui long : mémorisation d’une
station.
Affichage du menu
général.
Sélection fréquence inférieure/
supérieure.
Sélection répertoire MP3 précédent/
suivant.
Sélection répertoire / genre / artiste /
playlist précédente / suivante (USB).
* Disponible selon version.
196
02 COMMANDES AU VOLANT
Radio : sélection station mémorisée
inférieure/supérieure.
USB : sélection du genre / artiste /
répertoire de la liste de classification.
Sélection élément précédent/suivant d’un
menu.
Radio : recherche automatique
fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau
suivant.
CD / USB : pression continue : avance
rapide.
Saut dans la liste.
Augmentation du volume.
Changement de source sonore.
Validation d’une sélection.
Décrocher/raccrocher le téléphone.
Pression de plus de 2 secondes :
accès au menu du téléphone.
Silence : couper le son
par appui simultané sur
les touches augmentation
et diminution du volume.
Rétablir le son : par appui
sur une des deux touches
du volume.
Diminution du volume.
Radio : recherche automatique
fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau
précédent.
CD / USB : pression continue : retour
rapide.
Saut dans la liste.
197
03 MENU GÉNÉRAL
FONCTIONS AUDIO :
radio, CD, USB, options.
TÉLÉPHONE :
kit mains-libres,
jumelage, gestion
d'une communication.
Écran C
ORDINATEUR DE BORD :
saisie des distances,
alertes, état des fonctions.
PERSONNALISATIONCONFIGURATION :
paramètres véhicule,
affichage, langues.
Écran A
Pour avoir une vue globale
du détail des menus à choisir,
rendez-vous à la rubrique
"Arborescence(s) écran(s)".
198
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, soussol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce
phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
04 AUDIO
RADIO
RDS
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
2
3
4
1
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la radio.
Appuyer sur la touche BAND AST
pour sélectionner une gamme
d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast,
AM.
SOURCE
2
BAND
AST
3
Appuyer brièvement sur l’une
des touches pour effectuer une
recherche automatique des stations
de radio.
4
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche manuelle de
fréquence supérieure/inférieure.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des
stations captées localement
(30 stations maximum).
Pour mettre à jour cette liste,
appuyer plus de deux secondes.
Appuyez sur la touche MENU.
MENU
Sélectionner FONCTIONS AUDIO
puis appuyer sur OK.
Sélectionner la fonction
PRÉFÉRENCES BANDE FM puis
appuyer sur OK.
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.
En mode radio, appuyer directement sur OK pour activer / désactiver
le mode RDS.
LIST
REFRESH
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire, lors d’une
réception plus faible, la fréquence bascule sur une station régionale.
199
04 AUDIO
1
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
CD
ÉCOUTER UN CD
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l’écoute des
messages d’alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d’une station de radio émettant ce type
de message. Dès l’émission d’une info trafic, le média en cours
(Radio, CD, ...) s’interrompt automatiquement pour diffuser le
message TA. L’écoute normale du média reprend dès la fin de
l’émission du message.
Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme
circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés
par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la
lecture commence automatiquement.
Appuyer sur la touche TA pour
activer ou désactiver la diffusion des
annonces.
1
2
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner CD.
SOURCE
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des
plages du CD.
3
200
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
04 AUDIO
CD MP3
ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3
CD MP3
INFORMATIONS ET CONSEILS
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut
prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes
avant que la lecture commence.
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers
MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant
recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps
d’accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l’arborescence des dossiers n’est pas
respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.
1
2
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner CD.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des
répertoires de la compilation MP3.
3
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
SOURCE
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de
préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet
est recommandé.
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension ".mp3" avec un
taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type
de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : " ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d’endommager le
système.
201
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG
La liste des équipements compatibles et les taux de compressions
supportés sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
CONNEXION D’UNE CLÉ USB
1
Ce boîtier est composé d’un port USB et d’une
prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis
d’un équipement nomade - baladeur numérique
ou une clé USB - à votre WIP Sound, pour une
écoute via les haut-parleurs du véhicule.
2
3
202
Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou lecteur Apple® de
génération 5 ou supérieures :
les clés USB doivent être formatées en FAT
ou FAT 32 (NTFS non supporté),
le cordon du lecteur Apple® est
indispensable,
la navigation dans la base de fichier se fait
aussi à l’aide des commandes au volant.
Autres lecteurs Apple® de générations
précédentes et lecteurs utilisant le protocole
MTP* :
lecture seule par cordon Jack-Jack (non
fourni),
la navigation dans la base de fichier se fait à
partir de l’appareil nomade.
Branchez la clé à la prise, directement ou à
l’aide d’un cordon. Si l’autoradio est allumé, la
source USB est détectée dès sa connexion. La
lecture commence automatiquement après un
temps qui dépend de la capacité de la clé USB.
Les formats de fichier reconnus sont .mp3
(mpeg1 layer 3 uniquement) et .wma
(standard 9 uniquement, compression de 128 kbit/s).
Certains formats de playlists sont acceptés
(.m3u,...).
Au rebranchement de la dernière clé utilisée, la
reprise de la dernière musique écoutée se fait
automatiquement.
1
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire)
dont le temps de création dépend de la capacité de l’équipement
USB.
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact
ou connexion d’une clé USB.
Lors d’une première connexion, le classement proposé est un
classement par dossier. Lors d’une reconnexion, le système de
classement préalablement choisi est conservé.
* Selon véhicule.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG
2
Effectuer un appui long sur LIST pour
afficher les différentes classifications.
Choisir par Dossier / Artiste / Genre /
Playlist, appuyer sur OK pour
sélectionner le classement choisi, puis à
nouveau sur OK pour valider.
-
par Dossier : intégralité des dossiers
contenant des fichiers audio
reconnus sur le périphérique.
par Artiste : intégralité des noms des
artistes définis dans les ID3 Tag,
classés par ordre alphabétique.
par Genre : intégralité des genres
définis dans les ID3 Tag.
par Playlist : suivant les playlists
enregistrées sur le périphérique USB.
Effectuer un appui court sur LIST
pour afficher le classement choisi
précédemment.
Naviguer dans la liste avec les touches
gauche/droite et haut/bas.
Valider la sélection en appuyant sur OK.
3
Appuyer sur l’une de ces touches
pour accéder à la piste précédente /
suivante de la liste de classification
en cours de lecture.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
4
Appuyer sur l’une de ces touches
pour accéder au Genre, Dossier,
Artiste ou Playlist précédent / suivant
de la liste de classification en cours
de lecture.
LIST
REFRESH
CONNEXION LECTEURS APPLE® PAR LA PRISE USB
1
Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que
définies dans les lecteurs Apple®).
Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 4 précédentes.
LIST
REFRESH
Ne pas connecter de disque dur ou appareils à connexion USB
autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque
d’endommager votre installation.
203
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE
AUXILIAIRE
PRISE RCA
1
L’entrée auxiliaire RCA, permet de brancher un équipement nomade
(lecteur MP3...).
1
Régler d’abord le volume de votre équipement
nomade.
2
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3…) aux prises audio (blanche et
rouge, de type RCA) à l’aide d’un câble
adapté non fourni.
Régler ensuite le volume de votre
autoradio.
2
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner AUX.
204
SOURCE
L’affichage et la gestion des commandes se font
via l’équipement nomade.
06 WIP BLUETOOTH
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la
compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les
services auxquels vous avez accès.
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
ÉCRAN C
(Disponible selon modèle et version)
5
JUMELER UN TÉLÉPHONE / PREMIÈRE CONNEXION
Le menu TÉLÉPHONE permet d’accéder notamment aux
fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des
jumelages.
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres
Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à
l’arrêt et contact mis.
1
2
* Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations
(compatibilité, aide complémentaire, ...).
6
Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut
connecter qu’un téléphone à la fois.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
s’assurer qu’il est "visible par tous" (configuration
du téléphone).
7
Un clavier virtuel s’affiche à l’écran :
composer un code à 4 chiffres minimum.
Valider par OK.
8
Un message s’affiche à l’écran du téléphone choisi.
Pour accepter le jumelage, tapez ce même code
sur le téléphone, puis validez par OK.
Appuyez sur la touche MENU.
MENU
3
4
Les 4 premiers téléphones reconnus s’affichent dans cette fenêtre.
Sélectionner dans le menu :
Bluetooth téléphonie - Audio
Configuration Bluetooth
Effectuez une recherche
Bluetooth
Une fenêtre s’affiche avec un message de recherche en cours.
En cas d’échec le nombre d’essai est illimité.
OK
9
Un message avec le jumelage réussi, apparaît à l’écran.
La connexion automatique autorisée n’est active qu’après avoir
configuré le téléphone.
Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le
délai de synchronisation.
205
06 WIP BLUETOOTH
PASSER UN APPEL
RECEVOIR UN APPEL
1
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran du véhicule.
1
A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner "Gérer
l’appel téléphonique" puis "Appeler", "Journal des appels" ou
"Répertoire".
2
Appuyer plus de deux secondes sur la commande
au volant pour accéder à votre répertoire, ensuite
naviguer avec la molette.
Ou
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de
votre téléphone, véhicule à l’arrêt.
2
Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran
à l’aide des touches et valider par
OK.
OK
Appuyer sur la commande au volant pour accepter
l’appel.
RACCROCHER UN APPEL
1
206
Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes
sur la commande au volant.
Valider par OK pour raccrocher l’appel.
06 WIP BLUETOOTH
STREAMING AUDIO BLUETOOTH*
Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via
l’équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils
bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP).
1
2
Initier le jumelage entre le téléphone et le
véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du
menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du
téléphone. Cf. étapes 1 à 9, pages précédentes.
Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être
à l’arrêt et la clé sur le contact.
3
Activer la source streaming en
appuyant sur le bouton SOURCE**.
Le pilotage des morceaux
d’écoute usuels est possible via
les touches de la façade audio et
les commandes au volant***. Les
informations contextuelles peuvent
être affichées à l’écran.
SOURCE
* Selon la compatibilité du téléphone.
** Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiée à partir
du clavier.
*** Si le téléphone supporte la fonction.
Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter.
Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone
nouvellement jumelé.
207
07 ARBORESCENCE ÉCRAN
Écran A
1
2
2
FONCTION PRINCIPALE
2
Choix A
1
2
3
1
2
Radio-CD
Suivi RDS
Mode REG
Répétition CD
Lecture Aléatoire
Choix A1
Choix A11
Choix B...
1
2
2
Config véhic*
Ess vit mar
Éclai accomp
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
208
1
Options
Diagnostic
2
3
3
Consulter
Abandonner
07 ARBORESCENCE ÉCRAN
1
2
2
Unités
Température : °Celsius / °Fahrenheit
Consommations carburant :
KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
2
2
2
2
Réglage AFF
Année
Mois
Jour
Heure
Minutes
Mode 12 H/24 H
1
2
2
2
2
2
2
2
2
Langues
Français
Italiano
Nederlands
Portuguès
Portuguès-brasil
Deutsch
English
Español
209
07 ARBORESCENCE ÉCRAN
Écran C
Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis
suivant l'affichage à l'écran :
RADIO
1
1
1
activer / désactiver RDS
1
activer / désactiver mode REG
activer / désactiver radiotext
1
1
210
CD / CD MP3
USB
activer / désactiver Intro
activer / désactiver répétition des plages
(du dossier / artiste / genre / playlist en
cours de lecture)
activer / désactiver répétition plages (tout
le CD en cours pour CD, tout le dossier
en cours pour CD MP3)
activer / désactiver lecture aléatoire (tout
le CD en cours pour CD, tout le dossier
en cours pour CD MP3)
1
1
activer / désactiver lecture aléatoire (du
dossier / artiste / genre / playlist en cours
de lecture)
07 ARBORESCENCE ÉCRAN
Écran C
Fonctions audio
1
Un appui sur la touche MENU permet d'afficher :
Préférences bande FM
2
Suivi de fréquence (RDS)
3
4
activer / désactiver
Mode régional (REG)
3
4
activer / désactiver
Affichage radiotext (RDTXT)
3
4
Ordinateur de bord
1
2
3
2
3
2
3
Saisir distance jusqu'à destination
Distance : x km
Journal des alertes
Diagnostic
État des fonctions*
Fonctions activées ou désactivées
activer / désactiver
Modes de lecture
2
3
4
3
4
Répétition album (RPT)
activer / désactiver
Lecture aléatoire plages (RDM)
activer / désactiver
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
211
07 ARBORESCENCE ÉCRAN
Personnalisation - Configuration
1
Définir les paramètres véhicules*
2
Configuration afficheur
2
Connecter/Déconnecter un appareil
3
Fonction téléphone
3
4
4
4
vidéo normale
4
4
4
4
réglage luminosité (- +)
4
4
réglage jour/mois/année
réglage heure/minute
choix mode 12h / 24h
4
4
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
Choix de la langue
Consulter les appareils jumelés
Supprimer un appareil jumelé
Effectuer une recherche Bluetooth
Appeler
2
Journal des appels
3
4
Choix des unités
3
Fonction Streaming audio
3
vidéo inverse
Réglage date et heure
3
212
Configuration Bluetooth
2
Réglage luminosité-vidéo
3
2
Téléphone Bluetooth
1
2
3
3
Répertoire
Gérer l'appel téléphonique
Raccrocher l'appel en cours
Activer le mode secret
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de
qualité sonore entre les
différentes sources audio
(radio, CD...).
Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio
(Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors
d'un changement de source (radio, CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu,
de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune",
de régler la correction loudness sur la position
"Active" en mode CD et sur la position "Inactive"
en mode radio.
Le CD est éjecté
systématiquement ou
n'est pas lu par le lecteur.
Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l'autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l'autoradio.
-
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
lecteur.
Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s'il est trop endommagé.
Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre "Audio".
Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les
DVD.
Du fait d'une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le message "Erreur
périphérique USB"
s'affiche à l'écran.
La connexion Bluetooth
se coupe.
Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant.
Recharger la batterie de l'équipement
périphérique.
La clé USB n'est pas reconnue.
La clé est peut être corrompue.
Reformater la clé.
Je n'arrive pas à accéder
à ma boîte vocale.
Peu de téléphones ou d'opérateurs permettent d'utiliser cette
fonctionnalité.
213
QUESTION
Le son du lecteur CD est
dégradé.
RÉPONSE
SOLUTION
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d'ambiance.
Les stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s'affiche...).
La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne.
Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
sont mémorisées les stations.
L'annonce trafic (TA) est
affichée. Je ne reçois
aucune information
routière.
La station radio ne participe pas au réseau régional d'information trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT.
Coupures du son de
1 à 2 secondes en mode
radio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une
éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé, l'autoradio
s'arrête après plusieurs
minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio
dépend de la charge de la batterie.
L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter
la charge de la batterie.
Le message "le système
audio est en surchauffe"
s'affiche à l'écran.
Afin de protéger l'installation en cas de température environnante trop
élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection
thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la
lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
214
RECHERCHE VISUELLE
EXTÉRIEUR
Clé à télécommande..............65-68
- ouverture / fermeture
- protection antivol
- démarrage
- pile
Commandes d'éclairage ........80-82
Éclairage directionnel statique.... 83
Réglage des projecteurs............. 83
Changement de lampes ....138-139
- feux avant
- projecteurs antibrouillard
- répétiteurs de clignotant
Accessoires .............................. 153
Toit escamotable........................6-7
Coffre ..........................................76
Changement de roue .........133-136
- outillage
- démontage
Porte-bagages de coffre ........... 152
Changement de lampes ....140-141
- feux arrière
- 3ème feu stop
- feux de plaque minéralogique
Rétroviseurs extérieurs............... 55
Aide graphique et sonore au
stationnement arrière ....... 118-119
Attelage .............................151-152
Remorquage ......................150-151
Portes ....................................73-75
- ouverture / fermeture
- verrouillage centralisé
- commande de secours
Alarme ...................................69-70
Lève-vitres,
vitres de custode .................71-72
Réservoir de carburant ............... 77
Détrompeur carburant ................ 79
Assistance au freinage ............. 100
Contrôle de trajectoire .............. 101
Détection sous-gonflage ............. 99
Pression des pneumatiques ..... 159
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique ...............128-132
Chaînes neige .......................... 137
215
RECHERCHE VISUELLE
INTÉRIEUR
Sièges avant ..........................52-54
Sièges arrière ............................. 54
Arceaux de sécurité .................. 102
Airbags ..............................105-108
Surtapis ...................................... 57
Aménagements du coffre ......60-61
- tendelet
- filet anti-remous (windstop)
- sangle de maintien
Installation du filet anti-remous
(windstop) ............................62-64
Triangle de présignalisation ........ 97
Boîte à gants .............................. 59
Neutralisation airbag
passager ......................86-87, 106
Sièges enfants .......................86-93
Fixations ISOFIX ...................94-96
Ceintures de sécurité.........102-104
216
RECHERCHE VISUELLE
POSTE DE CONDUITE
Combinés ................................... 20
Témoins .................................21-27
Indicateurs .............................28-31
Indicateur de changement de
rapport .................................... 110
Boutons ...................................... 32
- compteurs kilométriques
- rhéostat d'éclairage
Écrans multifonctions ............33-41
Témoins de ceintures ............... 103
Signal de détresse ...................... 98
Plafonnier ................................... 85
Rétroviseur intérieur ................... 56
Pare-soleil................................... 57
Commandes d'essuie-vitre ....84-85
Changement du balai
d'essuie-vitre........................... 149
Ordinateur de bord ................42-44
WIP Nav ............................163-194
WIP Sound ........................195-214
Réglage date/heure ...............33-41
Appel d'urgence
ou d'assistance ................. 97, 162
Commandes d'éclairage ........80-82
Réglage des projecteurs............. 83
Ventilation ..............................45-46
Chauffage ..............................47-48
Air conditionné manuel ..........47-49
Air conditionné
automatique .........................50-51
Rétroviseurs extérieurs............... 55
Lève-vitres .............................71-72
Aménagements intérieurs......58-59
- boîte à gants
- prise accessoires 12V / prise USB
Verrouillage/déverrouillage
centralisé .............................74-75
Fusibles planche
de bord ............................142-144
Ouverture capot ........................ 121
Limiteur de vitesse............. 114-115
Régulateur de vitesse ........ 116-117
Réglage du volant....................... 54
Avertisseur sonore...................... 98
Boîte de vitesses ....... 109, 111-113
Frein de stationnement ............. 109
Commande du toit
escamotable ............................6-7
Commande des vitres................. 72
217
RECHERCHE VISUELLE
CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN
Panne de carburant Diesel ....... 121
Motorisations essence .............. 154
Masses essence ....................... 155
Motorisation Diesel ................... 156
Masses Diesel .......................... 157
Dimensions ............................... 158
Éléments d'identification ........... 159
Vérification des niveaux.....124-125
- huile
- liquide de frein
- liquide de refroidissement
- liquide lave-vitre/projecteurs
Fusibles compartiment
moteur .............................145-146
Changement de lampes ....138-141
- avant
- arrière
Batterie ..............................147-148
Mode délestage / économie ..... 149
Ouverture capot ........................ 121
Sous-capots essence ............... 122
Sous-capot Diesel .................... 123
218
Contrôle des éléments.......126-127
- filtre à air
- filtre habitacle
- filtre à huile
- plaquettes / disques de frein
INDEX ALPHABÉTIQUE
A
Accès aux places arrière ............ 52, 54
Accessoires .................................... 153
Aérateurs .......................................... 45
Aération ............................................ 18
Afficheur du combiné................ 20, 110
Afficheur multifonction
(avec autoradio) ................35, 37, 40
Afficheur multifonction
(sans autoradio) ............................ 33
Aide au freinage d'urgence
(AFU) ........................................... 100
Aide graphique et sonore au
stationnement .............................. 118
Airbag genoux ................................ 107
Airbags ..................................... 27, 105
Airbags frontaux ............................. 105
Airbags latéraux ............................. 107
Air conditionné .................................. 18
Air conditionné automatique ....... 46, 50
Air conditionné manuel ............... 46, 47
Alarme .............................................. 69
Allumage automatique des feux ....... 82
Allumage automatique des feux
de détresse ................................... 98
Aménagements du coffre ................. 60
Aménagements intérieurs ................ 58
Antidémarrage électronique ....... 66, 68
Antipatinage des roues
(ASR)..................................... 25, 101
Antivol ............................................... 66
Appel d'assistance.................... 97, 162
Appel d'urgence........................ 97, 162
Appuis-tête avant ....................... 52, 54
Arborescence écran .......186, 208, 210
Arceaux de sécurité........................ 102
Arrêt du véhicule ...................... 67, 111
Attelage .......................................... 151
Avertisseur sonore ........................... 98
B
Bacs de porte ................................... 58
Balais d'essuie-vitre
(changement) .............................. 149
Batterie ................................... 126, 147
Béquille de capot moteur ............... 121
Bluetooth
(kit mains-libres) ..........183, 184, 205
Bluetooth (téléphone) ............. 183, 184
Boîte à fusibles
compartiment moteur .................. 142
Boîte à fusibles planche de bord.... 142
Boîte à gants .................................... 59
Boîte de vitesses
automatique................... 18, 111, 126
Boîte de vitesses
manuelle ................ 18, 109, 110, 126
Boîte de vitesses pilotée .................. 18
C
Cadrans de bord............................... 20
Capacité du réservoir carburant ....... 77
Capot moteur .................................. 121
Caractéristiques techniques ... 154, 156
Carburant.................................... 18, 78
Carburant (réservoir) .................. 77, 79
CD MP3 .................................. 181, 201
Ceintures de sécurité ............. 102, 104
Chaînes neige ................................ 137
Changement de la pile
de la télécommande ...................... 67
Changement d'un balai
d'essuie-vitre ............................... 149
Changement d'une lampe ...... 138, 140
Changement d'une roue ................. 133
Changement d'un fusible ................ 142
Charge de la batterie...................... 147
Chargement .............................. 18, 152
Charges remorquables ........... 154, 156
Chauffage ................................... 18, 47
Clé à télécommande ............65, 66, 68
Clé démonte-roue ........................... 133
Clignotants................................ 97, 138
Coffre ................................................ 76
Combinés ......................................... 20
Commande au volant
de l'autoradio ............................... 197
Commande d'éclairage..................... 80
Commande de secours portes ......... 75
Commande des lève-vitres............... 71
Commande des quatre vitres ........... 71
Commande des sièges
chauffants ...................................... 54
Commande d'essuie-vitre ................. 84
Commande du toit escamotable ........ 4
Compte-tours .................................... 20
Compteur .......................................... 20
Compteur kilométrique
journalier........................................ 32
Conduite économique ...................... 18
Configuration
du véhicule ..................166, 186, 210
Consommation carburant ................. 18
Consommation d'huile .................... 124
Contrôle de pression (avec kit) ...... 128
219
INDEX ALPHABÉTIQUE
Contrôle du niveau d'huile
moteur ........................................... 30
Contrôle dynamique
de stabilité (CDS) .......................... 25
Contrôle dynamique de stabilité
(ESP) ........................................... 101
Contrôles ........................122, 123, 126
Crevaison ............................... 128, 133
Cric ................................................. 133
D
Dégivrage ................................... 47, 49
Délestage (mode) ........................... 149
Démarrage du véhicule ............ 67, 111
Démontage d'une roue ................... 133
Démontage du surtapis .................... 57
Désembuage .................................... 47
Détection de sous-gonflage.............. 99
Détrompeur carburant ...................... 79
Déverrouillage .................................. 65
Déverrouillage de l'intérieur .............. 74
Déverrouillage du coffre ............. 65, 76
Dimensions ..................................... 158
Disques de freins............................ 126
E
220
Eclairage........................................... 80
Eclairage d'accompagnement .... 80, 82
Eclairage directionnel statique ......... 83
Eclairage intérieur ............................ 85
Eclairage planche de bord ............... 32
Éclairages diurnes ............................ 80
Eco-conduite..................................... 18
Eco-conduite (conseils) .................... 18
Economie d'énergie (mode) ........... 149
Ecran couleur 16/9 ...........40, 166, 186
Ecran monochrome ........198, 208, 210
Ecran multifonction
(avec autoradio) ................35, 37, 40
Ecran multifonction
(sans autoradio) ............................ 33
Eléments d'identification ................. 159
Enfants ................................. 92, 94–96
Entrée auxiliaire ..............182, 202, 204
Entrée d'air ................................. 47, 50
Entretien courant .............................. 18
Environnement ........................... 18, 68
ESP/ASR ........................................ 101
Essuie-vitre ....................................... 84
Etiquettes d'identification ................ 159
F
Façade de commande.................... 164
Fermeture du coffre .......................... 76
Fermeture du toit escamotable .......... 4
Feux antibrouillard arrière ........ 80, 140
Feux arrière .................................... 140
Feux de croisement .................. 80, 138
Feux de détresse........................ 97, 98
Feux de plaque minéralogique ....... 140
Feux de position ...............80, 138, 140
Feux de recul.................................. 140
Feux de route ........................... 80, 138
Feux de stop................................... 140
Feux diurnes ..................................... 80
Feux indicateurs de direction ........... 97
Filet anti-remous ......................... 61, 62
Filtre à air ....................................... 126
Filtre à huile .................................... 126
Filtre à particules ............................ 126
Filtre habitacle ................................ 126
Fixations ISOFIX .............................. 94
Follow me home ............................... 80
Fonction autoroute (clignotants) ....... 97
Frein de stationnement........... 109, 126
Fusibles compartiment moteur ....... 142
Fusibles planche de bord ............... 142
G
Gonflage des pneus ......................... 18
Gonflage occasionnel (avec kit) ..... 128
GPS ................................................ 169
Guidage .......................................... 169
H
Heure ................................................ 33
Huile moteur ................................... 124
I
Indicateur de changement
de rapport .................................... 110
Indicateur de niveau d'huile
moteur ................................... 30, 124
Indicateur d'entretien .................. 28, 29
INDEX ALPHABÉTIQUE
Indicateur de température du liquide
de refroidissement ......................... 31
Indicateurs de direction
(clignotants) ...................97, 138, 140
Informations trafic autoroutier
(TA)..............................178, 179, 200
Informations trafic (TMC)........ 177, 178
ISOFIX .............................................. 95
ISOFIX (fixations) ............................. 94
Lève-vitres ........................................ 71
Levier boîte de vitesses
automatique..................................111
Levier boîte de vitesses
manuelle ...................................... 109
Levier de vitesses............................. 18
Limiteur de vitesse ......................... 114
Localisation du véhicule ................... 66
Lunette arrière (dégivrage) ............... 49
Niveau du liquide
de lave-projecteurs ...................... 124
Niveau du liquide de lave-vitre ....... 124
Niveau du liquide
de refroidissement ....................... 124
Niveau mini carburant ...................... 77
Numéro de série véhicule .............. 159
O
J
Jauge de carburant .......................... 77
Jauge d'huile ............................ 30, 124
K
Kit anti-crevaison ............................ 128
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique .......................... 128
Kit mains-libres ...............183, 184, 205
Klaxon............................................... 98
L
Lampes (changement) ................... 138
Lave-projecteurs ............................... 84
Lave-vitre .......................................... 84
Lecteur CD MP3 ..................... 181, 201
Lecteurs de carte.............................. 85
Lecteurs médias musicaux ............. 180
M
Masses ................................... 154, 156
Menu général ................................. 198
Menus raccourcis ........................... 167
Miroir de courtoisie ........................... 57
Mise à jour zones à risques ........... 176
Mode délestage .............................. 149
Mode économie d'énergie .............. 149
Moteur Diesel ...................78, 121, 123
Moteur essence ........................ 78, 122
Motorisations .......................... 154, 156
MP3 (CD) ............................... 181, 201
N
Navigation....................................... 169
Neutralisation de l'airbag
passager...................................... 105
Niveau d'additif gasoil .................... 124
Niveau d'huile ........................... 30, 124
Niveau du liquide de frein............... 124
Ordinateur de bord ..................... 42, 43
Oubli de la clé .................................. 67
Oubli des feux .................................. 80
Ouverture de la trappe
à carburant .................................... 77
Ouverture des portes.................. 73, 75
Ouverture des vitres ......................... 71
Ouverture du capot moteur ............ 121
Ouverture du coffre .......................... 76
Ouverture du toit escamotable ........... 4
P
Panne de carburant (Diesel) .......... 121
Paramétrage
des équipements .........166, 186, 210
Paramètres du système ......... 166, 186
Pare-soleil......................................... 57
PEUGEOT CONNECT
ASSISTANCE .............................. 162
PEUGEOT CONNECT SOS .......... 162
Pile de télécommande ................ 67, 68
Plafonnier ......................................... 85
221
INDEX ALPHABÉTIQUE
S
Plaquettes de freins........................ 126
Pneumatiques................................... 18
Porte-bagages de coffre ................. 152
Porte-canettes .................................. 58
Porte-cartes ...................................... 58
Portes ............................................... 73
Pression des pneumatiques ........... 159
Prise accessoires 12V ...................... 59
Prise auxiliaire ................................ 182
Prise JACK ..................................... 202
Prises audio ..............59, 182, 202, 204
Prises auxiliaires ..............59, 202, 204
Prise USB ................................. 59, 202
Projecteurs antibrouillard
avant...................................... 80, 138
Projecteurs directionnels .......... 83, 138
Protection
des enfants ............86, 90, 92, 94–96
R
Radio ...................................... 179, 199
Rangements ..................................... 58
Réamorçage circuit
de carburant ................................ 121
Recharge batterie ........................... 147
Recirculation d'air ....................... 47, 50
Référence couleur peinture ............ 159
Régénération filtre à particules ...... 126
Réglage de la répartition d'air .... 47, 50
Réglage de la température......... 47, 50
Réglage de l'heure ........................... 33
Réglage des projecteurs .................. 83
Réglage des sièges .................... 52, 54
222
Réglage du débit d'air ................ 47, 50
Réglage en hauteur et
en profondeur du volant ................ 54
Régulateur de vitesse..................... 116
Réinitialisation
de la télécommande ...................... 67
Réinitialisation de l'entrebâillement
des vitres ....................................... 71
Réinitialisation des lève-vitres .......... 71
Remise à zéro compteur
kilométrique journalier ................... 32
Remise à zéro indicateur
d'entretien ...................................... 29
Remontage d'une roue ................... 133
Remorquage d'un véhicule ............. 150
Remorque ....................................... 151
Remplacement des fusibles ........... 142
Remplacement des lampes .... 138, 140
Remplacement d'une roue ............. 133
Remplacement filtre à air ............... 126
Remplacement filtre à huile ............ 126
Remplacement filtre habitacle ........ 126
Remplissage du réservoir
de carburant ............................ 77–79
Répétiteur latéral (clignotant) ......... 138
Réservoir de carburant ............... 77, 79
Rétroviseur intérieur ......................... 56
Rétroviseurs extérieurs .................... 55
Révisions ..............................18, 28, 29
Rhéostat d'éclairage ......................... 32
Roue de secours ............................ 133
Sangle de maintien........................... 60
Sécurité des enfants.............90, 94, 95
Sièges arrière ........................... 54, 102
Sièges avant ............................... 52, 54
Sièges chauffants ............................. 54
Sièges enfants............................ 90, 93
Sièges enfants classiques .......... 86, 92
Sièges enfants ISOFIX ............... 94–96
Signal de détresse...................... 97, 98
Sous-capot moteur ................. 122, 123
Sous-gonflage (détection) ................ 99
Stationnement (aide) ...................... 118
Streaming audio Bluetooth ............. 207
Super-verrouillage ............................ 65
Surtapis ............................................ 57
Synchronisation
de la télécommande ...................... 67
Système d'assistance
au freinage .................................. 100
Système d'assistance
au freinage d'urgence ................. 100
Système de guidage embarqué ..... 169
Systèmes ASR et ESP ................... 101
T
Tableaux des fusibles ..................... 142
Tableaux des masses ............. 154, 156
Tableaux des motorisations .... 154, 156
Télécommande ........................... 65, 68
Téléphone............................... 183, 184
Témoin de service ............................ 24
Témoins d'alerte ............................... 24
Témoins de marche.................... 21, 23
Témoins lumineux ................21, 23, 24
INDEX ALPHABÉTIQUE
Z
Tendelet ............................................ 61
TMC (Infos trafic)............................ 177
Toit escamotable ................................ 4
Totalisateur kilométrique ................... 32
Trappe à carburant ..................... 77, 79
Triangle de signalisation ................... 97
Troisième feu de stop ..................... 140
Zones à risques (mise à jour) ........ 176
U
USB Box ........................................... 59
V
Ventilation ................................... 45, 46
Vérification des niveaux ......... 122–124
Vérifications courantes ................... 126
Verrouillage centralisé ...................... 74
Verrouillage de l'intérieur .................. 74
Verrouillage des portes..................... 65
Verrouillage du coffre ....................... 76
Vidange .......................................... 124
Volant (réglage) ................................ 54
W
Windstop..................................... 61, 62
WIP Nav ...........40, 163, 164, 166, 186
WIP Plug......................................... 202
WIP Sound .....................195, 208, 210
223
Ce guide présente l’ensemble des
équipements disponibles.
Chaque modèle commercialisé ne
reprend qu’une partie des équipements mentionnés, selon les niveaux
de finition, les versions et les caractéristiques propres au pays où il est
commercialisé.
Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de
modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires
sans être tenue de mettre à jour le
présent guide.
Cette documentation fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à la
remettre au nouveau propriétaire en
cas de cession.
Les reproductions et traductions
même partielles sont interdites sans
autorisation
écrite
d’Automobiles
PEUGEOT.
Automobiles PEUGEOT atteste, par
application des dispositions de la réglementation européenne (Directive
2000/53) relative aux véhicules hors
d’usage, qu’elle atteint les objectifs
fixés par celle-ci et que des matières
recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu’elle commercialise.
Français
Création
Imprimé en UE
02-14
Français
www.peugeot.com
FR.14207.0610

Manuels associés