Peugeot 508 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
276 Des pages
Peugeot 508 Manuel du propriétaire | Fixfr
MY PEUGEOT 508
GUIDE D'UTILISATION
Accès au Guide d'utilisation
APPLICATION MOBILE
ONLINE
Installer l’application Scan MyPeugeot App (contenu
disponible hors connexion).
Aller sur le site Internet PEUGEOT, rubrique
"MyPeugeot" pour consulter ou télécharger le guide
ou à l'adresse suivante :
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/
Scanner ce QR Code pour un accès
direct.
Puis sélectionner :
– le véhicule,
Sélectionner :
– la période d'édition qui correspond à la date de la
1ère mise en circulation du véhicule.
– la langue,
– le véhicule, sa silhouette,
– la période d'édition du guide d'utilisation
correspondant à la date de la 1ère mise en circulation
du véhicule.
Ce pictogramme signale les dernières
informations disponibles.
Bienvenue
Légende
Avertissement pour la sécurité
Nous vous remercions d'avoir choisi une Peugeot 508.
Ce document présente les informations et recommandations indispensables à
la découverte de votre véhicule, en toute sécurité. Il est fortement recommandé
d'en prendre connaissance ainsi que du carnet d'entretien.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document,
en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres
au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement.
Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques
techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour
le présent guide.
En cas de cession de votre véhicule, penser à remettre ce Guide d'utilisation
au nouveau propriétaire.
Information complémentaire
Contribution à la protection de la nature
Véhicule avec poste de conduite à gauche
Véhicule avec poste de conduite à droite
Localisation par une zone noire de l'équipement /
du bouton décrit
Sommaire
Vue d’ensemble ■
Eco-conduite ■
Instruments de bord
Combinés numériques Témoins lumineux Indicateurs Test manuel Totalisateur kilométrique Rhéostat d'éclairage Ordinateur de bord Écran tactile Fonctionnalités disponibles à distance
(Hybride) Ouvertures
Clé électronique avec fonction télécommande
et clé intégrée Accès et Démarrage Mains Libres Procédures de secours Verrouillage centralisé Alarme Portes Coffre Hayon mains libres Lève-vitres électriques Toit ouvrant panoramique Ergonomie et confort
Position de conduite Sièges avant 2
1
9
11
17
21
21
21
22
23
25
2
27
29
31
33
33
35
36
37
41
42
3
44
45
Réglage du volant Rétroviseurs Sièges arrière Chauffage et Ventilation Air conditionné automatique bizone Désembuage - Dégivrage avant Pare-brise chauffant Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière Système de chauffage / ventilation additionnel Préconditionnement thermique (Hybride) Aménagements avant Plafonniers Éclairage d'ambiance Aménagements arrière Aménagements du coffre Éclairage et visibilité
Commandes d'éclairage extérieur Indicateurs de direction Réglage du site des projecteurs Allumage automatique des feux Éclairages d'accompagnement et d'accueil Commutation automatique des feux de route Éclairage virage statique Night Vision Commande d'essuie-vitre Changement d'un balai d'essuie-vitre Balayage automatique Sécurité
Recommandations générales liées
à la sécurité Feux de détresse Avertisseur sonore 48
48
50
51
52
55
55
56
56
58
58
62
63
63
64
4
69
70
71
71
72
72
73
74
75
77
78
5
79
79
80
80
80
82
84
86
89
89
91
94
97
98
Avertisseur sonore piéton (Hybride) Urgence ou assistance Programme de stabilité électronique (ESC) Ceintures de sécurité Airbags Capot actif Sièges enfants Désactivation de l'airbag frontal passager Sièges enfants ISOFIX Sièges enfants i-Size Sécurité enfants Conduite
Conseils de conduite Démarrage / Arrêt du moteur Démarrage des véhicules hybrides Frein de stationnement électrique Boîte de vitesses manuelle Boîte de vitesses automatique Boîte de vitesses automatique électrifiée
(Hybride) Aide au démarrage en pente Active Suspension Control Modes de conduite Indicateur de changement de rapport Stop & Start Détection de sous-gonflage Aides à la conduite et à la manœuvre Recommandations générales Reconnaissance des panneaux Limiteur de vitesse Régulateur de vitesse programmable Mémorisation des vitesses Drive Assist Plus Régulateur de vitesse adaptatif 6
99
100
101
103
105
106
109
110
111
111
112
113
114
116
117
121
123
125
125
126
Sommaire
Aide au maintien de la position dans la voie Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage d'urgence
intelligent Détection d'inattention Alerte active de franchissement involontaire
de ligne Système actif de surveillance d'angles morts Aide au stationnement Visiopark 1 - Visiopark 2 Park Assist Full Park Assist 129
133
136
137
140
142
144
148
151
Informations pratiques
Compatibilité des carburants Approvisionnement en carburant Détrompeur carburant (Diesel) Système hybride Charge de la batterie de traction (Hybride) Dispositif d'attelage Attelage avec rotule escamotable Barres de toit Chaînes à neige Mode économie d'énergie Capot Compartiment moteur Vérification des niveaux Contrôles AdBlue® (BlueHDi) Mise en roue libre du véhicule Conseils d'entretien 157
157
158
159
163
165
165
167
168
169
169
170
171
173
175
177
177
En cas de panne
Triangle de présignalisation 7
8
180
Panne de carburant (Diesel) Outillage de bord Kit de dépannage provisoire de pneumatique Roue de secours Changement d'une lampe Changement d'un fusible Batterie 12 V Batteries d'accessoires (Hybride) Remorquage du véhicule 180
181
183
185
189
191
197
200
202
Caractéristiques techniques
Caractéristiques des moteurs et charges
remorquables Motorisations essence Motorisations Diesel Motorisation hybride Dimensions Éléments d'identification PEUGEOT Connect Radio
Premiers pas Commandes au volant Menus Applications Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Media Téléphone Réglages Questions fréquentes PEUGEOT Connect Nav
Premiers pas 9
206
207
208
211
212
212
Commandes au volant Menus Commandes vocales Navigation Navigation connectée Applications Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Media Téléphone Réglages Questions fréquentes 230
231
232
236
238
241
244
245
246
247
250
252
Index alphabétique ■
10
214
215
216
217
218
219
220
221
225
226
11
229
Accès à des vidéos complémentaires
bit.ly/helpPSA
3
Vue d’ensemble
Poste de conduite
2.
Afficheur des témoins de ceintures et
d'airbag frontal passager
Appel d'urgence / Appel d'assistance
3. Rétroviseur intérieur / LED d'indication de
roulage en mode ELECTRIC
4. Dalle numérique tête haute
5. Barrette de commandes latérale /
Range-cartes
6. Boîte à fusibles
7. Ouverture du capot
8. Platine de commandes des rétroviseurs
extérieurs et des lève-vitres électriques
9. Accoudoir avant
Prise Jack
10. Prise 12 V ou Prises USB
11. Airbag frontal passager
12. Boîte à gants
Ces illustrations et descriptions sont présentées
à titre indicatif. La présence et l'emplacement
de certains éléments varient en fonction de la
version ou du niveau de finition.
1.
4
Commandes du toit ouvrant et du rideau
d'occultation
Plafonnier tactile / Liseuses tactiles avant
1. Signal de détresse
Verrouillage centralisé
Vue d’ensemble
2. Ecran tactile 8" (PEUGEOT Connect Radio)
ou 10" HD (PEUGEOT Connect Nav)
3. Prise 12 V / Prise(s) USB
Rangement
Recharge smartphone sans fil
4. Commande de boîte de vitesses
Full Park Assist
5. Démarrage / Arrêt du moteur "START/STOP"
6. Frein de stationnement électrique
7. Sélecteur de modes de conduite "DRIVE
MODE"
Commandes au volant
2. Commandes d'essuie-vitre / Lave-vitre /
Ordinateur de bord
3. Palettes de commande de la boîte de
vitesses automatique
4. Avertisseur sonore / Airbag frontal conducteur
5. Commandes du Limiteur de vitesse /
Régulateur de vitesse / Régulateur de vitesse
adaptatif
6. Commandes de réglage du système audio
A. Choix du mode d'affichage du combiné
B. Commandes vocales
C. Diminution / Augmentation du volume sonore
D. Sélection du média précédent / suivant
Validation d'une sélection
E. Accès au menu Téléphone
Gestion des appels
F. Sélection d'une source audio
G. Affichage de la liste des stations radio / pistes
audio
2. Hayon mains-libres
3. Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
4. Aide au maintien de la position dans la voie
5. Alarme
6. Voyant de fonctionnement du
préconditionnement thermique
7. Pare-brise chauffant
8. Ouverture de la trappe à carburant
Barrettes de commandes centrales
Barrette de commandes latérale
1. Commandes d'éclairage extérieur /
Indicateurs de direction / Indicateur
d'entretien
1. Réglage du site des projecteurs halogènes
1. Commandes de l'écran tactile 8" (PEUGEOT
Connect Radio) ou 10" HD (PEUGEOT
Connect Nav)
Accès au menu Hybride
2. Sièges chauffants
3. Stop & Start
4. Désembuage du pare-brise et des vitres
avant
5. Recyclage de l'air ambiant
6. Dégivrage de la lunette arrière
5
Vue d’ensemble
7. Air conditionné automatique
Système hybride
rechargeable
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Moteur essence
Moteur électrique
Batterie de traction
Batteries d'accessoires 12 V
Boîte automatique 8 vitesses électrifiée
(e-EAT8)
Trappe de charge
Trappe à carburant
Sélecteur de mode de conduite
Câble de charge
La technologie hybride rechargeable associe
deux sources d’énergie : celle du moteur
essence et celle du moteur électrique qui
entraînent les roues avant (traction).
6
Les deux types de moteurs peuvent fonctionner
de manière alternée ou simultanée, en fonction
du mode de conduite sélectionné et des
conditions de conduite.
L'énergie électrique assure seule la mobilité
du véhicule en mode ELECTRIC, et en mode
HYBRID en cas de sollicitation modérée. Elle
assiste le moteur essence pendant les phases
de démarrage et d'accélération.
L'énergie électrique est fournie par une batterie
de traction rechargeable.
Eco-conduite
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au
quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser
la consommation de carburant et l'émission de
CO2.
Optimiser l'utilisation de votre boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrer
en douceur et engager, sans attendre, le rapport
de vitesse supérieur. En phase d'accélération,
passer les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique,
privilégier le mode automatique, sans appuyer
fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport vous
invite à engager le rapport de vitesse le plus
adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, la suivre aussitôt.
Avec une boîte de vitesses automatique, cet
indicateur n’apparaît qu'en mode manuel.
Adopter une conduite souple
Respecter les distances de sécurité entre les
véhicules, utiliser le frein moteur plutôt que la
pédale de frein, appuyer progressivement sur la
pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent
à économiser la consommation de carburant,
à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond
sonore de la circulation.
Privilégier l'utilisation du mode de conduite "Eco"
en le sélectionnant avec la commande "Drive
Mode".
En condition de circulation fluide, lorsque le
véhicule dispose de la commande "CRUISE" au
volant, sélectionner le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
En tant que passager, éviter d'enchaîner la
lecture de supports multimédia (film, musique,
jeu vidéo...) pour participer à la réduction de la
consommation d'énergie électrique, donc de
carburant.
Débrancher les appareils nomades avant de
quitter le véhicule.
Maîtriser l'utilisation des équipements
électriques
Limiter les causes de surconsommation
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé,
l'aérer en descendant les vitres et en ouvrant les
aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remonter les vitres et laisser
les aérateurs ouverts.
Penser à utiliser les équipements permettant de
limiter la température dans l'habitacle (occulteur
de toit ouvrant, stores...).
Couper l'air conditionné, sauf si la régulation est
automatique, dès que la température de confort
désirée est atteinte.
Éteindre les commandes de dégivrage et de
désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
automatiquement.
Arrêter au plus tôt la commande de siège
chauffant.
Ne pas rouler avec les projecteurs et les feux
antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Éviter de faire tourner le moteur, surtout en
hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre
véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
Répartir les poids sur l'ensemble du véhicule ;
placer les bagages les plus lourds dans le coffre,
au plus près des sièges arrière.
Limiter la charge de votre véhicule et minimiser
la résistance aérodynamique (barres de toit,
galerie porte-bagages, porte-vélos, remorque...).
Préférer l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirer les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirer
les pneumatiques neige et remonter les
pneumatiques été.
Respecter les consignes d'entretien
Vérifier régulièrement et à froid la pression de
gonflage des pneumatiques, en se référant
à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté
conducteur.
Effectuer cette vérification plus particulièrement :
– Avant un long déplacement.
– À chaque changement de saison.
– Après un stationnement prolongé.
Ne pas oublier la roue de secours et les
pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
7
Eco-conduite
Entretenir régulièrement votre véhicule (huile,
filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivre
le calendrier des opérations préconisées dans le
plan d'entretien du constructeur.
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le
système SCR est défaillant, votre véhicule
devient polluant ; se rendre rapidement dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour rendre le niveau d'émission d'oxydes
d'azote conforme à la réglementation.
Au moment du remplissage du réservoir de
carburant, ne pas insister au-delà de la 3ème
coupure du pistolet pour éviter le débordement.
Avec un véhicule neuf, ce n'est qu'après les
3 000 premiers kilomètres que vous constaterez
une meilleure régularité de votre consommation
moyenne de carburant.
Optimiser l'autonomie (véhicules
hybrides)
Brancher le véhicule dès que possible.
Privilégier la zone ECO de l'indicateur de
puissance en roulant d'une manière souple et à
vitesse régulière.
Anticiper au mieux les ralentissements et
privilégier si possible les décélérations avec le
freinage régénératif (indicateur de puissance
dans la zone CHARGE).
Lorsque la navigation GPS est activée,
sélectionner le mode HYBRID pour optimiser la
consommation électrique.
8
Instruments de bord
Dalle numérique tête
haute
Ce combiné numérique est personnalisable.
Selon le mode d'affichage sélectionné, certaines
informations sont masquées ou présentées
différemment.
Exemple avec le mode d'affichage "CADRANS" :
1. Jauge de carburant
2. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou
mph)
3. Indicateur de changement de rapport (flèche
et rapport préconisé)
Position du sélecteur et rapport avec boîte de
vitesses automatique
4. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph)
5. Consignes du régulateur de vitesse / limiteur
de vitesse
Affichage des panneaux de limitation de
vitesse
6. Compte-tours (x 1000 tr/min)
7. Indicateur de température du liquide de
refroidissement (°C)
8. Mode de conduite sélectionné (hors mode
"NORMAL")
9. Totalisateur kilométrique (km ou miles)
Dalle numérique tête
haute (Hybride)
Ce combiné numérique est personnalisable.
Selon le mode d'affichage sélectionné, certaines
informations sont masquées ou présentées
différemment.
Exemple avec le mode d'affichage "ÉNERGIE" :
1. Jauge de carburant et autonomie restante
(km ou miles)
2. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph)
Témoin READY
3. Position du sélecteur et rapport avec boîte de
vitesses automatique
4. Flux d'énergie
5. Mode de conduite sélectionné
6. Indicateur de puissance
7. Niveau de charge de la batterie et autonomie
restante (km ou miles)
8. Totalisateur kilométrique (km ou miles)
Affichages
Certains témoins ont un emplacement fixe, les
autres témoins un emplacement variable.
Pour certaines fonctions disposant à la fois
d'un témoin de marche et d'un témoin de
neutralisation, il n'y a qu'un seul emplacement
dédié.
1
Informations permanentes
En affichage standard, le combiné affiche :
– à des emplacements fixes :
• Informations liées à la boîte de vitesses et à
l'indicateur de changement de rapport.
• Jauge de carburant.
• Indicateur de température du liquide de
refroidissement (Essence ou Diesel).
• Indicateur de niveau de charge et autonomie
(Hybride).
• Mode de conduite.
• Totalisateur kilométrique.
– à des emplacements variables :
• Indicateur de vitesse numérique.
• Messages d'état ou d'alerte affichés
temporairement.
Informations optionnelles
En fonction du mode d'affichage choisi et
des équipements activés, des informations
complémentaires peuvent être affichées :
– Compte-tours (Essence ou Diesel).
– Ordinateur de bord.
– Fonctions d'aide à la conduite.
– Limiteur de vitesse ou régulateur de vitesse.
9
Instruments de bord
– Média en cours d'écoute.
– Consignes de navigation / guidage.
– Informations moteur (G-mètres, Powermètres, Boost, Torque) avec le mode Sport.
– Fonction Night Vision.
– Flux d'énergie (Hybride).
Personnalisation du
combiné
► Sélectionner "Thèmes".
► Sélectionner une couleur d'affichage,
puis appuyer sur "OK" pour valider.
Choix du mode d'affichage
À chaque mode correspondent des types
d'informations affichés au combiné.
Modification du mode d'affichage
Vous pouvez modifier l'apparence du combiné,
en choisissant :
– une couleur d'affichage.
– un mode d'affichage.
Langue d'affichage et unités
Elles dépendent du paramétrage de
l'écran tactile.
En cas de déplacement à l'étranger, il est
impératif d'afficher la vitesse dans l'unité
officielle du pays de circulation (km/h, km ou
mph, miles).
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être effectués impérativement à
l'arrêt.
Choix de la couleur d'affichage
(Avec PEUGEOT Connect Nav)
La couleur d'affichage du combiné dépend du
thème choisi dans ce système.
► Appuyer sur Réglages dans le
bandeau de l'écran tactile.
10
► Tourner la molette située sur la gauche du
volant pour afficher et faire défiler les différents
modes sur la partie droite du combiné.
► Appuyer sur la molette pour valider le mode.
Sans action sur la molette, le mode d'affichage
sélectionné est appliqué automatiquement après
quelques instants.
Présentation des modes d'affichage
– "CADRANS" : affichage standard des
indicateurs de vitesse analogique et numérique,
totalisateur kilométrique et :
• jauge à carburant, indicateur de température
du liquide de refroidissement et compte-tours
(Essence ou Diesel).
• jauge à carburant, indicateur de niveau
de charge de la batterie et indicateur de
puissance (Hybride).
– "NAVIGATION" : affichage spécifique avec
les informations liées à la navigation en cours
(cartographie et consignes).
– "CONDUITE" : affichage spécifique avec
les informations liées aux systèmes d'aide à la
conduite en cours.
– "VISION DE NUIT" : affichage minimal et
restitution de l'image de la caméra infrarouge
(associée à la fonction Night Vision).
– "MINIMAL" : affichage réduit avec indicateur
de vitesse numérique, totalisateur kilométrique
et :
• jauge à carburant et indicateur de
température du liquide de refroidissement
(Essence ou Diesel).
• jauge à carburant et indicateur de niveau de
charge de la batterie (Hybride).
– "ÉNERGIE" : affichage spécifique avec
la représentation des flux d'énergie dans le
véhicule (Hybride).
– "PERSONNEL" : affichage minimal
et possibilité de sélection d'informations
optionnelles à afficher dans les zones
personnalisables gauche et droite.
Instruments de bord
Paramétrage d'un mode d'affichage
"PERSONNEL"
Avec écran tactile 8"
► Appuyer sur Réglages dans le
bandeau de l'écran tactile.
► Sélectionner "Configuration".
► Sélectionner "Personnalisation
combiné".
Avec écran tactile 10" HD
► Appuyer sur Réglages dans le
bandeau de l'écran tactile.
► Sélectionner "OPTIONS".
► Sélectionner "Personnalisation
combiné".
► Pour chacune des zones d'affichage
personnalisé, gauche et droite, sélectionner
un type d'information à l'aide des flèches de
défilement correspondantes dans l'écran tactile :
• "Aides à la conduite".
• "Vide".
• "Infos moteur" (mode Sport).
• "G-mètres" (mode Sport).
• "Températures" (huile moteur).
• "Media".
• "Navigation".
• "Ordinateur de bord".
• "Compte-tours".
• "Flux d'énergie" (selon version).
• "Indicateur de puissance" (selon version).
• "Consommation d'énergie" (selon version).
• "Vision de nuit".
► Valider pour enregistrer et quitter.
Le mode "PERSONNEL" s'affiche
instantanément.
Témoins lumineux
Affichés sous forme de pictogrammes, les
témoins lumineux informent de l'apparition
d'une anomalie (témoins d'alerte) ou de l'état de
marche d'un système (témoins de marche ou
de neutralisation). Certains témoins présentent
deux types d'allumage (fixe ou clignotant) et/ou
plusieurs couleurs.
Avertissements associés
L'allumage d'un témoin peut être accompagné
d'un signal sonore et/ou de l'affichage d'un
message sur un afficheur.
La mise en relation des avertissements avec
l'état de fonctionnement du véhicule permet
de savoir si la situation est normale ou si une
anomalie est apparue : consulter la description
de chaque témoin pour plus d'informations.
À la mise du contact
Certains témoins d'alerte, de couleur rouge ou
orange, s'allument pendant quelques secondes.
Dès le démarrage du moteur, ces témoins
doivent s'éteindre.
Pour plus d'informations sur un équipement
ou une fonction, se reporter à la rubrique
correspondante.
Témoin d'alerte persistant
L'allumage d'un témoin d'alerte (rouge ou
orange) indique l'apparition d'une anomalie
nécessitant un diagnostic complémentaire.
1
Si un témoin reste allumé
Dans la description des témoins, les renvois
référencés (1), (2) et (3) indiquent s'il faut
s'adresser à un professionnel, en complément
des actions immédiates préconisées.
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
(2) : Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
(3) : Se rendre dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Liste des témoins
Témoins de couleur rouge
STOP
Fixe, associé à un autre témoin d'alerte,
accompagné de l'affichage d'un message
et d'un signal sonore.
Un dysfonctionnement grave du moteur, du
système de freinage, de la direction assistée,
de la boîte de vitesses automatique ou une
anomalie électrique majeure a été détectée.
Effectuer (1), puis (2).
11
Instruments de bord
Température maxi du liquide de
refroidissement
Fixe.
La température du circuit de
refroidissement est trop élevée.
Effectuer (1), puis attendre le refroidissement du
moteur pour compléter le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, effectuer (2).
Pression d'huile moteur
Fixe.
Le circuit de lubrification du moteur est
défaillant.
Effectuer (1), puis (2).
Porte(s) ouverte(s)
Dysfonctionnement du système (Hybride)
Fixe, associé à un message localisant
l'ouvrant.
Une porte ou le hayon est mal fermé (vitesse
inférieure à 10 km/h).
Fixe, associé à un message localisant
l'ouvrant et complété d'un signal sonore.
Une porte ou le hayon est mal fermé (vitesse
supérieure à 10 km/h).
Câble branché (Hybride)
Non-bouclage / débouclage des ceintures
Fixe.
Le système hybride rechargeable est
défaillant.
Effectuer (1) puis (2).
Fixe.
Le démarrage du véhicule est impossible
tant que le câble de charge est branché au
connecteur du véhicule.
Débrancher le câble de charge et refermer la
trappe.
Charge batterie 12 V
Fixe.
Le circuit de charge de la batterie est
défaillant (cosses sales, courroie d'alternateur
détendue ou sectionnée...).
Effectuer (1).
12
Si le frein de stationnement électrique ne
fonctionne plus, immobiliser le véhicule :
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager un rapport.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
installer les cales contre l'une des roues.
Nettoyer et resserrer les cosses. Si le témoin ne
s'éteint pas au démarrage du moteur, effectuer
(2).
Fixe ou clignotant, accompagné d'un
signal sonore croissant.
Une ceinture n'a pas été bouclée ou a été
débouclée.
Frein de stationnement électrique
serré.
Fixe.
Le frein de stationnement électrique est
Clignotant.
Le serrage / desserrage est défaillant.
Effectuer (1) : stationner sur un terrain plat (à
l'horizontale).
Avec une boîte de vitesses manuelle, engager
un rapport.
Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode P.
Couper le contact et effectuer (2).
Freinage
Fixe.
La baisse du niveau de liquide de frein
dans le circuit de freinage est importante.
Effectuer (1), puis faire l'appoint avec un
liquide conforme aux recommandations
du Constructeur. Si le problème persiste,
effectuer (2).
Fixes.
Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant.
Effectuer (1), puis (2).
Témoins de couleur orange
Service
Allumé temporairement, accompagné de
l'affichage d'un message.
Une ou plusieurs anomalies mineures, sans
témoin spécifique, sont détectées.
Identifier la cause de l'anomalie à l'aide du
message qui s'affiche au combiné.
Il est possible de traiter soi-même certaines
anomalies, comme une porte ouverte ou le début
de saturation du filtre à particules.
Pour les autres anomalies, comme la défaillance
du système de détection de sous-gonflage,
effectuer (3).
Fixe, accompagné de l'affichage d'un
Instruments de bord
message.
Une ou plusieurs anomalies majeures, sans
témoin spécifique, sont détectées.
Identifier la cause de l'anomalie à l'aide du
message qui s'affiche au combiné, puis
effectuer (3).
Fixe, accompagné du message "Défaut
frein de parking".
Le desserrage automatique du frein de
stationnement électrique est indisponible.
Effectuer (2).
Témoin de Service fixe et témoin
de la clé d'entretien clignotant puis
fixe.
L'échéance de révision est dépassée.
La révision du véhicule doit être effectuée dès
que possible.
Uniquement avec moteurs Diesel BlueHDi.
Préchauffage moteur (Diesel)
Allumé temporairement
(jusqu'à environ 30 secondes en
conditions hivernales sévères).
À la mise du contact, si les conditions
climatiques et la température du moteur le
nécessitent.
Attendre l'extinction du témoin avant de
démarrer.
À l'extinction du témoin, le démarrage est
immédiat en maintenant l'appui :
– sur la pédale d'embrayage avec une boîte de
vitesses manuelle.
– sur la pédale de frein avec une boîte de
vitesses automatique.
Si le moteur ne démarre pas, renouveler la
demande de démarrage en maintenant le pied
sur la pédale.
Niveau mini de carburant
Fixe avec le niveau de réserve représenté
en rouge, accompagné d’un signal sonore
et de l'affichage d’un message.
Au premier allumage, il reste environ 6 litres de
carburant dans le réservoir (réserve).
Tant qu’un complément de carburant suffisant
n’est pas effectué, cette alerte se répète à
chaque mise du contact et, à une cadence qui
croît au fur et à mesure que le niveau baisse et
se rapproche de zéro.
Compléter rapidement le niveau de carburant
pour éviter la panne.
Ne jamais rouler jusqu'à la panne sèche,
cela pourrait endommager les systèmes
d'antipollution et d'injection.
Système d'autodiagnostic moteur
Clignotant.
Le système du contrôle moteur est
défaillant.
Risque de destruction du catalyseur.
Effectuer impérativement (2).
Fixe.
Le système d'antipollution est défaillant.
Le témoin doit s'éteindre au démarrage du
moteur.
Effectuer (3) rapidement.
AdBlue® (BlueHDi)
Allumé pendant 30 secondes environ à
chaque démarrage du véhicule,
accompagné d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise entre 2 400
et 800 km.
Faire un appoint en AdBlue®.
Fixe dès la mise du contact, accompagné
d'un signal sonore et d'un message
indiquant l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est comprise entre 800
et 100 km.
Faire rapidement un appoint en AdBlue®, ou
effectuer (3).
Clignotant, accompagné d'un signal
sonore et d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
L'autonomie de roulage est inférieure à 100 km.
Faire impérativement un appoint en AdBlue®
pour éviter le blocage du démarrage, ou
effectuer (3).
Clignotant, accompagné d'un signal
sonore et d'un message indiquant
l'interdiction du démarrage.
Le réservoir d'AdBlue® est vide : le dispositif
d'antidémarrage réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Pour redémarrer le moteur, faire un appoint en
AdBlue®, ou effectuer (2).
Il est impératif de verser une quantité minimale
de 5 litres d'AdBlue® dans son réservoir.
1
13
Instruments de bord
Système d'antipollution SCR (BlueHDi)
Fixes dès la mise du
contact, accompagné d'un
signal sonore et d'un message.
Un dysfonctionnement du système d'antipollution
SCR a été détecté.
Cette alerte disparaît dès que le niveau
d'émission des gaz d'échappement redevient
conforme.
Témoin d'AdBlue® clignotant
dès la mise du contact,
associé aux témoins de Service et
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés
d'un signal sonore et d'un message indiquant
l'autonomie de roulage.
Selon le message affiché, il est possible
de parcourir jusqu'à 1 100 km avant le
déclenchement du dispositif d'antidémarrage du
moteur.
Effectuer (3) au plus tôt pour éviter le blocage
du démarrage.
Témoin d'AdBlue® clignotant
dès la mise du contact,
associé aux témoins de Service et
d'Autodiagnostic moteur fixes, accompagnés
d'un signal sonore et d'un message informant de
l’interdiction de démarrage.
Le dispositif d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur (dépassement de la
limite de roulage autorisée après confirmation du
dysfonctionnement du système d'antipollution).
Pour redémarrer le moteur, effectuer (2).
14
Désactivation des fonctions automatiques
(avec frein de stationnement électrique)
Fixe.
Les fonctions "serrage automatique" (à la
coupure du moteur) et "desserrage automatique"
(à l'accélération) sont désactivées.
Si le serrage / desserrage automatique n'est plus
possible :
► Démarrer le moteur.
► Serrer, avec la palette, le frein de
stationnement.
► Relâcher complètement le pied de la pédale
de frein.
► Maintenir la palette poussée dans le sens du
desserrage entre 10 et 15 secondes.
► Relâcher la palette.
► Appuyer sur la pédale de frein et la maintenir
enfoncée.
► Tirer la palette dans le sens du serrage
pendant 2 secondes.
► Relâcher la palette et la pédale de frein.
Anomalie de fonctionnement (avec frein
de stationnement électrique)
Fixes, accompagnés du message
"Défaut frein de parking".
Le véhicule ne peut pas être immobilisé moteur
tournant.
Si les demandes de serrage et de desserrage
manuelles sont inopérantes, la palette de
commande du frein de stationnement électrique
est défaillante.
Les fonctions automatiques doivent être utilisées
en toutes circonstances et sont automatiquement
réactivées en cas de défaillance de la palette.
Effectuer (2).
Fixes, accompagnés du
message "Défaut frein de
parking".
Le frein de stationnement est défaillant, les
fonctions manuelles et automatiques peuvent
être inopérantes.
À l'arrêt, pour immobiliser le véhicule :
► Tirer la palette et la maintenir pendant 7 à
15 secondes environ, jusqu’à l'apparition du
témoin au combiné.
Si cette procédure ne fonctionne pas, sécuriser
le véhicule :
► Stationner sur un endroit plat.
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager un rapport.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner P, puis installer les cales fournies
contre l'une des roues.
Puis effectuer (2).
Freinage
Fixe.
Une défaillance mineure du système de
freinage est détectée.
Rouler prudemment.
Effectuer (3).
Instruments de bord
Avertisseur sonore piéton (Hybride)
Fixe.
Une anomalie est détectée sur
l'avertisseur.
Effectuer (3).
Alerte Risque Collision / Active Safety
Brake
Fixe, accompagné d'un message.
Le système a été désactivé via l'écran
tactile (menu Conduite / Véhicule).
Clignotant.
Le système s'active, puis freine
brièvement le véhicule, afin de réduire la vitesse
de collision frontale avec le véhicule qui précède.
Fixe, accompagné d'un message et d'un
signal sonore.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Fixes.
Le système est défaillant.
À l'allumage de ces témoins après un arrêt du
moteur, puis un redémarrage, effectuer (3).
Antiblocage des roues (ABS)
Fixe.
Le système d'antiblocage des roues est
défaillant.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Rouler prudemment à allure modérée, puis
effectuer (3).
Contrôle dynamique de stabilité (CDS) /
Antipatinage des roues (ASR)
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
Fixe.
Le système est désactivé.
Le système CDS/ASR est automatiquement
réactivé au démarrage du véhicule, et à partir
d'environ 50 km/h.
En deçà de 50 km/h, il est possible de le
réactiver manuellement.
Clignotant.
La régulation du CDS/ASR s'active en
cas de perte d'adhérence ou de trajectoire.
Fixe.
Le système CDS/ASR est défaillant.
Effectuer (3).
Fixe.
Le système est automatiquement
désactivé ou en veille.
Clignotant.
Le franchissement d'une ligne discontinue
sans activation du clignotant est imminent.
Le système s'active, puis corrige la trajectoire du
côté de la ligne détectée.
Fixes accompagnés de l'affichage
d'un message et d'un signal
sonore.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Anomalie du frein de secours (avec frein
de stationnement électrique)
Aide au maintien de la position dans la
voie
Fixes, accompagnés du message
"Défaut frein de parking".
Le freinage de secours ne dispose pas des
performances optimales.
Si le desserrage automatique est indisponible,
utiliser le desserrage manuel ou effectuer (3).
Aide au démarrage en pente
Fixes, accompagnés du message
"Défaut système anti-recul"
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
1
Fixe, accompagné du témoin de
Service.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Airbags
Fixe.
L'un des airbags ou prétensionneurs
pyrotechniques des ceintures de sécurité est
défaillant.
Effectuer (3).
Le capot actif s'est déclenché.
Ne pas toucher au capot.
Faire appel à un dépanneur ou effectuer (3) en
roulant à 30 km/h maxi.
15
Instruments de bord
Airbag passager avant (ON)
Fixe.
L'airbag frontal passager est activé.
La commande est actionnée sur la position "ON".
Dans ce cas, ne PAS installer de siège enfant
"dos à la route" sur le siège passager avant Risque de blessures graves !
Airbag passager avant (OFF)
Fixe.
L'airbag frontal passager est neutralisé.
La commande est actionnée sur la
position "OFF".
Il est possible d'installer un siège enfant
"dos à la route", sauf en cas d'anomalie de
fonctionnement des airbags (témoin d'alerte
Airbags allumé).
Sous-gonflage
Fixe.
La pression est insuffisante dans une ou
plusieurs roues.
Contrôler la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Réinitialiser le système de détection après
ajustement de la pression.
Témoin de sous-gonflage
clignotant puis fixe et témoin de
Service fixe.
Le système de surveillance de la pression des
pneumatiques est défaillant.
La détection de sous-gonflage n'est plus
assurée.
16
Dès que possible, vérifier la pression des
pneumatiques et effectuer (3).
L'affichage est disponible avec le mode "Vision
de nuit" mais le système n'émet pas d'alerte.
Aide au stationnement
Feux antibrouillard arrière
Fixe, accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Stop & Start
Fixe, accompagné de l'affichage d'un
message.
Le Stop & Start est neutralisé manuellement.
Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt
de circulation.
Appuyer sur la touche pour réactiver le Stop &
Start.
Fixe.
Le Stop & Start est neutralisé
automatiquement.
Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt
de circulation, si la température extérieure est :
– inférieure à 0 °C,
– supérieure à +35 °C.
Clignotant puis fixe, accompagné d'un
message.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Night Vision
Fixe.
La fonction a été activée mais la vitesse
du véhicule est excessive ou les conditions de
température extérieures sont en dehors de la
plage de fonctionnement.
Fixe.
Les feux sont allumés.
Témoins de couleur verte
Stop & Start
Fixe.
À l'arrêt du véhicule, le Stop & Start a mis
le moteur en mode STOP.
Clignotant temporairement.
Le mode STOP est momentanément
indisponible ou le mode START s'est
automatiquement déclenché.
Véhicule prêt à rouler (Hybride)
Fixe, accompagné d'un signal sonore lors
de son allumage.
Le véhicule est prêt à rouler.
Le témoin s'éteint au-delà de 5 km/h environ et
se rallume à l'arrêt du véhicule.
Arrêter le moteur pour éteindre le témoin et
quitter le véhicule.
Park Assist ou Full Park Assist
Fixe.
La fonction est active.
Aide au maintien de la position dans la
voie
Fixe.
La fonction a été activée.
Toutes les conditions sont remplies : le système
fonctionne.
Instruments de bord
Essuyage automatique
Fixe.
Le balayage automatique de l'essuie-vitre
avant est activé.
Night Vision
Fixe.
La fonction a été activée.
Toutes les conditions sont remplies : le système
fonctionne.
Indicateurs de direction
Clignotants avec bruiteur.
Les feux indicateurs de direction sont
allumés.
Feux de position
Fixe.
Les feux sont allumés.
Feux de croisement
Fixe.
Les feux sont allumés.
Commutation automatique des feux de
route
Fixes.
La fonction a été activée via l'écran
tactile (menu Conduite / Véhicule).
La commande d'éclairage est sur la position
"AUTO".
Témoins de couleur bleue
Feux de route
Fixe.
Les feux sont allumés.
Témoins de couleur blanche ou noire
Boîte de vitesses automatique ou Boîte de
vitesses automatique électrifiée (e-EAT8)
(Hybride)
Fixe.
La boîte de vitesses automatique est
verrouillée.
L'appui sur le bouton Unlock est nécessaire
pour son déverrouillage.
Fonction eSave (Hybride)
Fixe, accompagné de l'autonomie
électrique réservée.
La fonction eSave est activée.
Indicateurs
Indicateur d'entretien
L'information d'entretien s'exprime en terme de
distance (kilomètres ou miles) et de délai (mois
ou jours).
L'alerte est donnée au premier de ces deux
termes atteint.
L'information d'entretien s'affiche au combiné.
Selon la version du véhicule :
– La ligne d'affichage du totalisateur
kilométrique indique la distance restant à
parcourir avant la prochaine révision, ou la
distance parcourue depuis l'échéance précédée
du signe "-".
– Un message d'alerte signale la distance
restant à parcourir ainsi que le délai avant
échéance ou le dépassement de l'échéance.
1
La valeur indiquée est déterminée en
fonction du kilométrage parcouru et du
temps écoulé depuis la dernière révision.
L'alerte peut aussi se déclencher à proximité
d'une date d'échéance.
Clé d'entretien
Allumé temporairement dès la mise du
contact.
L'échéance de révision est comprise entre
3 000 km et 1 000 km.
Fixe, dès la mise du contact.
L'échéance de révision est inférieure à
1 000 km.
Effectuer la révision très prochainement.
Clé d'entretien clignotante
Clignotant puis fixe, dès la mise du
contact.
(Avec moteurs Diesel BlueHDi, associé au
témoin de Service.)
L'échéance de révision est dépassée.
Effectuer la révision dès que possible.
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Si vous avez réalisé vous-même la révision de
votre véhicule :
17
Instruments de bord
► Couper le contact.
► Appuyer et maintenir enfoncé le bouton situé
à l'extrémité de la commande d'éclairage.
► Sans appui sur la pédale de frein, appuyer
une fois sur le bouton START/STOP ; une
fenêtre d'affichage temporaire apparaît et un
compte à rebours commence.
► Lorsque l'affichage indique =0, relâcher le
bouton de la commande d'éclairage ; la clé
disparaît.
En cas de débranchement de la batterie
après cette opération, verrouiller le
véhicule et attendre au moins 5 minutes, pour
que la remise à zéro soit prise en compte.
Rappel de l'information d'entretien
L'information d'entretien est accessible
par la touche "Check / Diagnostic" dans
le menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Indicateur de niveau d'huile
moteur
(Suivant version.)
Sur les versions équipées d'une jauge électrique,
la conformité du niveau d'huile moteur s'affiche
18
quelques secondes au combiné, à la mise du
contact, après l'information d'entretien, sous la
forme de messages.
Toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de
30 minutes.
Manque d'huile
Indiqué par l'affichage d'un message
mentionnant d'ajuster le niveau, accompagné de
l'allumage du témoin de service et d'un signal
sonore.
Si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, compléter
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, se reporter à la rubrique
correspondante.
Dysfonctionnement de la jauge
Signalé par l'affichage du message "Mesure
niveau d'huile invalide" au combiné.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est
plus surveillé.
Tant que le système est défaillant, il
faut contrôler le niveau d'huile moteur à
l'aide de la jauge manuelle située dans le
compartiment moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, se reporter à la rubrique
correspondante.
Indicateur de
température du liquide de
refroidissement
Moteur tournant :
– Dans la zone A, la température est correcte.
– Dans la zone B, la température est trop
élevée. Le témoin associé et le témoin d'alerte
centralisée STOP s'allument en rouge au
combiné, accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Arrêter impérativement le véhicule dans les
meilleures conditions de sécurité.
Attendre quelques minutes avant de couper le
moteur.
Instruments de bord
Après avoir coupé le contact, ouvrir
prudemment le capot et vérifier le niveau
du liquide de refroidissement.
Pour plus d'informations sur la
Vérification des niveaux, se reporter à
la rubrique correspondante.
Indicateurs d'autonomie
d'AdBlue® (BlueHDi)
Les moteurs Diesel BlueHDi sont équipés d'un
dispositif qui associe le système d'antipollution
SCR (Réduction Catalytique Sélective) et le filtre
à particules (FAP) pour le traitement des gaz
d'échappement. Ils ne peuvent fonctionner sans
liquide AdBlue®.
Lorsque le niveau d'AdBlue® devient inférieur
au niveau de réserve (entre 2 400 et 0 km),
un témoin s’allume à la mise du contact et une
estimation du kilométrage pouvant être parcouru
avant le blocage du démarrage s’affiche au
combiné.
Le dispositif réglementaire
d'antidémarrage du moteur s'active
automatiquement dès que le réservoir
d'AdBlue® est vide. Il n’est alors plus possible
de démarrer le moteur tant qu’un niveau
minimal d’AdBlue® n’a pas été restauré.
Affichage manuel de l'autonomie
Lorsque l’autonomie de roulage est supérieure à
2 400 km, elle ne s'affiche pas automatiquement.
L'information d'autonomie est accessible
par la touche "Check / Diagnostic" dans
le menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Actions requises liées au manque
d'AdBlue®
Les témoins suivants s’allument lorsque la
quantité d’AdBlue® est inférieure au niveau de
réserve correspondant à une autonomie de
2 400 km.
Accompagnant les témoins, des messages vous
rappellent régulièrement la nécessité de faire
l’appoint pour éviter le blocage du démarrage.
Se reporter à la rubrique Témoins pour le détail
des messages affichés.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue®
(BlueHDi), et notamment pour réaliser
l'appoint, se reporter à la rubrique
correspondante.
Témoins
allumés
Action
Autonomie
restante
Procéder à
un appoint.
Entre 2 400
et 800 km
Témoins
allumés
Action
Autonomie
restante
Procéder
rapidement à
un appoint.
Entre 800 et
100 km
L’appoint
est
impératif,
risque de
blocage du
démarrage.
Entre 100 et
0 km
Pour pouvoir
redémarrer
le moteur,
verser une
quantité
minimale
de 5 litres
d'AdBlue®
dans son
réservoir.
0 km
1
19
Instruments de bord
Dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR
Détection d'un dysfonctionnement
En cas de détection d'un
dysfonctionnement, ces témoins
s'allument, accompagnés d'un
signal sonore et de l'affichage
d’un message de type "Défaut
antipollution".
L'alerte se déclenche en roulant, lorsque
le dysfonctionnement est détecté pour la
première fois, puis à la mise du contact lors
des trajets suivants, tant que la cause du
dysfonctionnement persiste.
S'il s'agit d'un dysfonctionnement
temporaire, l'alerte disparaît au cours du
trajet suivant, après contrôle de
l'autodiagnostic du système d'antipollution
SCR.
Dysfonctionnement confirmé pendant la
phase de roulage autorisé (entre 1 100 et
0 km)
Après 50 km parcourus avec l'affichage
permanent du signalement d'un
dysfonctionnement, la défaillance du système
SCR est confirmée.
Le témoin AdBlue clignote, accompagné de
l'affichage d'un message ("Défaut antipollution :
Démarrage interdit dans X km") indiquant
20
l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres
ou miles.
En roulant, le message s'affiche toutes les
30 secondes. L'alerte est renouvelée dès la mise
du contact.
Vous pouvez rouler jusqu’à 1 100 km avant le
déclenchement du dispositif d’antidémarrage
du moteur.
Dès que possible, faire vérifier le
système dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
POWER
Démarrage interdit
À chaque mise du contact, le message "Défaut
antipollution : Démarrage interdit" s’affiche.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, faire
appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Indicateur de puissance
(Hybride)
L'indicateur de puissance permet de connaître
en temps réel la puissance demandée au
véhicule.
Il comporte 3 zones :
ECO
Forte sollicitation de puissance,
utilisant les capacités combinées
du moteur essence et du moteur
électrique.
Le curseur se situe dans cette
zone lors des phases de conduite
plus dynamique avec recherche de
performance.
Utilisation optimale de l'énergie
(thermique ou électrique).
Le curseur se situe dans cette zone
lors des phases de roulage électrique
et lors des phases d'utilisation
optimale du moteur essence,
accessibles avec une conduite
adaptée.
Un indicateur désigne le seuil de
redémarrage du moteur essence.
Le conducteur peut ainsi modérer
son accélération pour conserver un
roulage électrique.
Instruments de bord
CHARGE Récupération d'énergie permettant
la recharge de la batterie de
traction.
Le curseur se situe dans cette zone
lors des phases de décélération :
levée de pied de la pédale
d’accélérateur ou freinage.
Indicateur de niveau de
charge (Hybride)
Elle est accessible par la touche "Check /
Diagnostic" dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
Les informations suivantes s'affichent au
combiné :
– Niveau d'huile moteur.
– Échéance de révision.
– Pression des pneumatiques.
– Autonomie de roulage liée à l'AdBlue et au
système SCR (Diesel BlueHDi).
– Alertes en cours.
Ces informations s'affichent également
automatiquement à chaque mise du
contact.
Totalisateur kilométrique
Le niveau de charge de la batterie de traction et
l'autonomie restante en roulage électrique sont
affichés en permanence lorsque le véhicule est
démarré.
Contact coupé, l’ouverture de la porte
conducteur active l’indicateur.
Test manuel
Le totalisateur kilométrique mesure la distance
totale parcourue par le véhicule depuis sa
première mise en circulation.
Contact mis, le kilométrage total est indiqué
en permanence. Il reste affiché pendant
30 secondes à la coupure du contact. Il s'affiche
à l'ouverture de la porte conducteur ainsi qu'au
verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
En cas de déplacement à l'étranger, vous
pouvez être amené à modifier l'unité de
distance (km ou mile) : la vitesse affichée doit
être exprimée dans l'unité officielle du pays
(km/h ou mph).
Le changement d'unité se fait par le menu de
configuration de l'écran, véhicule à l'arrêt.
1
Rhéostat d'éclairage
Ce système permet d'adapter manuellement
l'intensité lumineuse du poste de conduite en
fonction de la luminosité extérieure.
Avec écran tactile 8"
► Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
► Sélectionner "Luminosité".
► Régler la luminosité, en utilisant les
flèches ou en déplaçant le curseur.
Le réglage est appliqué instantanément.
► Appuyer en dehors de la fenêtre de réglage
pour quitter.
Vous pouvez également éteindre l'écran :
► Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
► Sélectionner "Dark".
L'écran s'éteint complètement.
► Appuyer une nouvelle fois sur l'écran (toute la
surface) pour l'activer.
Cette fonction permet de vérifier certains
indicateurs et d'afficher le journal des alertes.
21
Instruments de bord
Avec écran tactile 10" HD
► Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
► Sélectionner "OPTIONS".
► Sélectionner "Configuration écran".
► Sélectionner l'onglet "Luminosité".
► Régler la luminosité, en utilisant les
flèches ou en déplaçant le curseur.
► Appuyer sur cette touche pour
enregistrer et quitter.
Vous pouvez également éteindre l'écran :
► Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le menu Réglages.
► Sélectionner "Eteindre écran".
L'écran s'éteint complètement.
► Appuyer une nouvelle fois sur l'écran (toute la
surface) pour l'activer.
Ordinateur de bord
Affiche des informations sur le trajet en
cours (autonomie, consommations, vitesse
moyenne...).
Affichage des données au
combiné
L'affichage des données de l'ordinateur de bord
est permanent lorsque le mode d'affichage
"PERSONNEL" est sélectionné.
22
Pour tous les autres modes d'affichage, un appui
sur l'extrémité de la commande d'essuie-vitre fait
apparaître ces données temporairement dans
une fenêtre spécifique.
Affichage des différents onglets
bouton, situé à l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre.
Les trajets "1" et "2" sont indépendants et
d'utilisation identique.
Définitions
Autonomie
► Appuyer sur le bouton situé à l'extrémité
de la commande d'essuie-vitre pour afficher
successivement les onglets suivants :
– Informations instantanées :
• Autonomie totale (Essence ou Diesel).
• Consommation instantanée (Essence ou
Diesel).
• Compteur de temps du Stop & Start
(Essence ou Diesel).
• Pourcentage du trajet en cours parcouru en
tout électrique (Hybride).
– Trajets "1" puis "2" :
• Vitesse moyenne.
• Consommation moyenne.
• Distance parcourue.
Remise à zéro du trajet
► Lorsque le trajet désiré est affiché,
appuyer plus de 2 secondes sur le
(km ou miles)
Nombre de kilomètres pouvant être
encore parcourus avec le carburant
restant dans le réservoir (en fonction de la
consommation moyenne des derniers kilomètres
parcourus).
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de la
consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des
tirets s'affichent.
Après un complément de carburant d'au moins
5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche si
elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent durablement en roulant
à la place des chiffres, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les dernières secondes
écoulées.
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de 30 km/h.
Instruments de bord
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière remise à zéro
des données du trajet.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière remise à zéro
des données du trajet.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière remise à zéro
des données du trajet.
Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou heures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
Écran tactile
Ce système donne accès aux éléments
suivants :
– Affichage permanent de l'heure et de la
température extérieure (un témoin bleu apparaît
en cas de risque de verglas).
– Commandes du système de chauffage / air
conditionné.
– Menus de paramétrage des fonctions et des
équipements du véhicule.
– Commandes des équipements audio et
du téléphone et affichage des informations
associées.
– Affichage des fonctions d'aides visuelles à la
manoeuvre (aide graphique au stationnement,
Park Assist...).
– Services Internet et affichage des informations
associées.
– Commandes du système de navigation et
affichage des informations associées (selon
version).
Pour des raisons de sécurité, arrêter
le véhicule pour réaliser les
opérations nécessitant une attention
soutenue.
Certaines fonctions ne sont pas accessibles
en roulant.
Recommandations
Principes
► Utiliser les boutons disposés sous l'écran
tactile pour accéder aux menus, puis appuyer
sur les touches matérialisées sur l'écran tactile.
Certains menus peuvent s'afficher sur deux
pages : appuyer sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la seconde page.
1
Au bout de quelques instants sans action
sur la seconde page, la première page
s'affiche automatiquement.
Pour désactiver / activer une fonction,
sélectionner "OFF" ou "ON".
Paramétrage d'une fonction
Accès à des informations
complémentaires sur la fonction
Validation
Retour à la page précédente ou validation
Cet écran est de type capacitif.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran tactile.
Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains
mouillées.
Utiliser un chiffon propre et doux pour le
nettoyage de l'écran tactile.
23
Instruments de bord
Menus
Appuyer avec trois doigts sur l'écran
tactile pour faire apparaître l'ensemble
des touches des menus.
Radio / Media
Voir rubrique "Audio et télématique".
Climatisation
Réglages de la température, du débit
d'air...
Pour plus d'informations sur l'Air conditionné
automatique bizone, se reporter à la rubrique
correspondante.
Navigation connectée* (Selon
équipement)
Voir rubrique "Audio et télématique".
Conduite ou Véhicule (Selon
équipement)
Activation, désactivation et paramétrage de
certaines fonctions.
Les fonctions sont réparties sous 2 onglets :
"Fonctions de conduite" et "Réglages
véhicule".
Téléphone
Voir rubrique "Audio et télématique".
Applications
Accès à certains équipements
paramétrables.
Pour les autres fonctions, se reporter à la
rubrique "Audio et télématique".
Réglages
Principaux réglages du système audio, de
l'écran tactile et du combiné numérique.
ou
Hybride
Accès aux fonctionnalités du système
hybride (flux d'énergie, statistiques de
consommation, charge différée, fonction eSave).
Pour plus d'informations sur la Charge de la
batterie (Hybride), se reporter à la rubrique
correspondante.
Réglage du volume sonore / Coupure du
son.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Menu Hybride
Flux d'énergie
L'onglet Flux présente le fonctionnement du
système hybride rechargeable en temps réel.
1.
2.
3.
4.
Mode de conduite actif
Moteur essence
Moteur électrique
Niveau de charge de la batterie de traction
Les flux d'énergie ont une couleur spécifique
pour chaque type de roulage :
– Bleu : énergie 100% électrique.
– Orange : énergie issue du moteur essence.
– Vert : récupération d'énergie.
Statistiques de consommation
L'onglet Statistiques indique les statistiques
de consommation d'énergie électrique et de
carburant.
* La disponibilité des services de navigation connectée est confirmée par l'affichage du logo TomTom Traffic sur la carte. Pour plus d'informations,
consulter la rubrique navigation connectée.
24
Instruments de bord
1. Consommation électrique moyenne sur
le trajet en cours (kWh/100 km) et valeurs
historiques :
– Histogramme bleu : énergie consommée
directement issue de la batterie de traction.
– Histogramme vert : énergie régénérée lors
des phases de décélération et de freinage pour
recharger la batterie.
2. Consommation moyenne de carburant sur le
trajet en cours (l/100 km) et valeurs historiques
(histogramme orange).
► Appuyer sur les touches - ou + pour modifier
l'échelle de temps affichée.
Fonction eSave
L'onglet eSave permet de réserver tout ou partie
de l'énergie électrique de la batterie de traction
pour un usage ultérieur au cours d'un trajet
(exemple : passage dans une zone urbaine
ou dans une zone réservée aux véhicules
électriques).
► Activer la fonction en choisissant ON puis
sélectionner l'autonomie électrique à réserver :
10 km, 20 km ou toute l'autonomie (MAX).
L'activation de la fonction est confirmée
par l'allumage de ce témoin au combiné
et l'indication de la réserve d'énergie en km.
► Pour utiliser la réserve d'énergie, choisir le
mode de conduite ELECTRIC sur le sélecteur
de modes.
Le paramétrage de la fonction n'est pas
mémorisé à la coupure du contact.
Si l'autonomie demandée dépasse
l'autonomie disponible (non
recommandé), le moteur thermique démarre
pour assurer la recharge de la batterie de
traction jusqu'au seuil demandé - Risque de
dégradation des performances et de
surconsommation de carburant !
Bandeau(x) d'informations
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le(s) bandeau(x) de l'écran
tactile.
Bandeau supérieur de l'écran tactile 8"
– Heure et température extérieure (un témoin
bleu apparaît en cas de risque de verglas).
– Rappel des informations de climatisation, et
accès direct au menu correspondant.
– Rappel des informations des menus
Radio Media et Téléphone.
– Notifications.
– Accès aux Réglages de l'écran tactile et
du combiné numérique (date/heure, langues,
unités...).
Bandeaux latéraux de l'écran tactile
10" HD
1
– Température extérieure (un témoin bleu
apparaît en cas de risque de verglas).
– Accès aux Réglages de l'écran tactile et
du combiné numérique (date/heure, langues,
unités...).
– Notifications.
– Rappel des informations de climatisation, et
accès direct au menu correspondant.
– Heure.
Fonctionnalités
disponibles à distance
(Hybride)
Ces fonctionnalités sont
accessibles depuis un
smartphone via l’application
MyPeugeot :
– Gestion de la charge de la batterie.
– Gestion du préconditionnement thermique.
– Consultation des statistiques de
consommation, de l'état de charge et de
l'autonomie du véhicule.
Procédure d'installation
► Télécharger l'application MyPeugeot sur le
store correspondant au smartphone.
25
Instruments de bord
► Créer un compte.
► Renseigner le numéro de VIN du véhicule
(commence par "VF" sur la carte grise).
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification, se reporter à la rubrique
correspondante.
Couverture réseau
Pour profiter de l’ensemble des
fonctionnalités à distance, s’assurer que le
véhicule se situe dans une zone couverte par
le réseau mobile.
L’absence de couverture réseau peut
empêcher la communication avec le véhicule
(par exemple, dans un parking en soussol). Un message sera alors affiché dans
l'application indiquant que la connexion avec
le véhicule n’a pu être établie.
26
Ouvertures
Clé électronique avec
fonction télécommande et
clé intégrée
Fonction télécommande
La télécommande permet de réaliser, selon
version, les fonctions suivantes à distance :
– Déverrouillage / Verrouillage / Superverrouillage du véhicule.
– Déverrouillage - Ouverture / Fermeture du
coffre.
– Éclairage à distance.
– Rabattement / Déploiement des rétroviseurs.
– Activation / Désactivation de l'alarme.
– Localisation du véhicule.
– Ouverture / Fermeture des vitres.
– Fermeture du toit ouvrant.
– Antidémarrage du véhicule.
Des procédures de secours permettent de
verrouiller / déverrouiller le véhicule en cas de
dysfonctionnement de la télécommande, du
verrouillage centralisé, de la batterie... Pour plus
d'informations sur les Procédures de secours,
se reporter à la rubrique correspondante.
Le paramétrage du déverrouillage sélectif
(porte conducteur, coffre) se fait par le
menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Clé intégrée
Déverrouillage total
La clé intégrée à la télécommande permet de
réaliser, selon version, les opérations suivantes :
– Déverrouillage / Verrouillage / Superverrouillage du véhicule.
– Activation / Désactivation de la sécurité
enfants mécanique.
– Activation / Désactivation de l'airbag frontal
passager.
– Déverrouillage / Verrouillage de secours des
portes.
2
► Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
Déverrouillage sélectif
Porte conducteur et trappe à carburant / de
charge
► Appuyer sur le bouton de déverrouillage.
► Pour déverrouiller les autres portes et le
coffre, appuyer une seconde fois.
Le déverrouillage total ou sélectif, et la
désactivation de l'alarme, est confirmé par le
clignotement des feux de position et/ou diurnes.
Les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Déverrouillage sélectif et ouverture
du hayon
► Pour éjecter la clé ou la remettre en place,
maintenir le bouton tiré.
Déverrouillage du véhicule
Par défaut, le déverrouillage sélectif du hayon
est désactivé et le fonctionnement motorisé est
activé.
► Effectuer un appui long sur ce bouton
pour déverrouiller le coffre et déclencher
l'ouverture motorisée du hayon.
Les portes et la trappe à carburant restent
verrouillées.
Si le déverrouillage sélectif du hayon est
désactivé, l'appui sur le bouton
déverrouille complètement le véhicule.
27
Ouvertures
Si le fonctionnement motorisé du hayon
est désactivé, l'appui sur le bouton libère
le hayon.
Pour verrouiller le véhicule, il est nécessaire
de refermer le hayon.
Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple
► Appuyer sur le bouton de verrouillage.
Le verrouillage, et l'activation de l'alarme, est
confirmé par l'allumage des feux indicateurs de
direction.
Les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
Un ouvrant (porte ou coffre) mal fermé
empêche le verrouillage du véhicule. Sur
un véhicule équipé, l'alarme s'active
néanmoins au bout de 45 secondes.
En cas de déverrouillage sans action sur les
portes ou le coffre, le véhicule se reverrouille
automatiquement au bout de 30 secondes
environ. Sur un véhicule équipé, l'alarme se
réactive automatiquement.
Super-verrouillage
► Dans les 5 secondes, appuyer de nouveau
sur le bouton de verrouillage pour superverrouiller le véhicule (confirmé par l'allumage
temporaire des feux indicateurs de direction).
28
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes. Il neutralise également le bouton
du verrouillage centralisé.
L'avertisseur sonore reste actif.
Ne jamais laisser quelqu'un à l'intérieur
du véhicule quand celui-ci est
super-verrouillé.
Fermeture des vitres
Le maintien d'un appui de plus de
3 secondes sur le bouton de verrouillage
permet la fermeture des vitres.
Lors de la fermeture des vitres, s'assurer
que rien ni personne n'empêche leur
fermeture correcte.
Sur les versions avec alarme, pour laisser les
vitres entrouvertes, neutraliser au préalable la
surveillance volumétrique.
Pour plus d'informations sur l'Alarme, se
reporter à la rubrique correspondante.
"Peugeot Adaptive LED technology"
Avec les feux arrière 3D Full LED, les
feux s'animent de manière défilante au
verrouillage et au déverrouillage du véhicule,
ainsi qu'à l'allumage des feux à distance.
Localisation du véhicule
Cette fonction permet de repérer le véhicule à
distance, véhicule verrouillé, par :
– Clignotement des indicateurs de direction ou
des feux de position et/ou diurnes, selon version,
pendant 10 secondes environ.
– Allumage des spots de rétroviseurs extérieurs.
– Allumage des plafonniers.
► Appuyer sur ce bouton.
Allumage des feux à
distance
Cette fonction est disponible selon version.
► Appuyer sur ce bouton. Les feux de
position, de croisement, de plaque
minéralogique et les spots de rétroviseurs
extérieurs s'allument pendant 30 secondes.
Un nouvel appui, avant la fin de la temporisation,
entraîne l'extinction immédiate des feux.
Conseils
Télécommande
La télécommande est un système haute
fréquence sensible ; ne pas la manipuler
dans ses poches au risque de déverrouiller le
véhicule à son insu.
Éviter de manipuler les boutons de la
télécommande hors de portée du véhicule :
risque de la rendre inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une réinitialisation.
Ouvertures
Protection antivol
Ne pas apporter de modification au
système d'antidémarrage électronique, cela
pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Accès et Démarrage
Mains Libres
Verrouillage du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut
rendre l'accès des secours dans l'habitacle
plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité, prendre la clé
électronique en quittant le véhicule, même
pour une courte durée.
Achat d'un véhicule d'occasion
Faire effectuer une mémorisation des
clés par le réseau PEUGEOT afin d'être sûr
que les clés détenues sont les seules qui
permettent la mise en route du véhicule.
Ce système permet le déverrouillage, le
verrouillage et le démarrage du véhicule en
gardant la clé électronique sur soi dans la zone
de reconnaissance A.
Déverrouillage du véhicule
Le paramétrage du déverrouillage sélectif
(porte conducteur, coffre) se fait par le
menu Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Le déverrouillage sélectif des ouvrants est
désactivé par défaut.
2
Déverrouillage total
► Passer la main derrière la poignée de l'une
des quatre portes ou appuyer sur la commande
d'ouverture du hayon.
Si la commande d'ouverture du hayon motorisé
est activée, cette action déclenche son ouverture
automatique.
Ouverture des vitres
Selon version, le maintien de la main derrière
la poignée ou de l'appui sur la commande du
hayon permet l'ouverture des vitres jusqu'à la
position désirée.
Déverrouillage sélectif
Porte conducteur et trappe à carburant / de
charge
► Passer la main derrière la poignée de la porte
conducteur.
► Pour déverrouiller l'ensemble du véhicule,
passer la main derrière la poignée d'une des
portes passager, avec la clé électronique à
proximité de la porte passager, ou appuyer sur
la commande d'ouverture du hayon, avec la clé
électronique à proximité de l'arrière du véhicule.
Le déverrouillage total ou sélectif, et la
désactivation de l'alarme selon version, est
confirmé par le clignotement des feux de position
et/ou diurnes.
Les rétroviseurs extérieurs se déploient.
29
Ouvertures
Déverrouillage sélectif du hayon
► Appuyer sur la commande d'ouverture du
hayon pour déverrouiller uniquement le coffre.
Les portes restent verrouillées.
Si le déverrouillage sélectif du hayon est
neutralisé, l'appui sur cette commande
déverrouille également les portes.
Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple
► Appuyer sur la poignée de l'une des quatre
portes (au niveau des repères) ou sur la
commande de verrouillage située sur le hayon.
Il n'est pas possible de verrouiller le véhicule
si l'une des clés électroniques est laissée à
l'intérieur.
Fermeture des vitres et du toit ouvrant
Le maintien de l'appui sur la poignée ou sur la
commande du hayon permet la fermeture des
vitres et, selon version, du toit ouvrant jusqu'à la
position désirée.
Cette manoeuvre déclenche également la
fermeture du rideau d'occultation.
30
S'assurer que rien ni personne
n'empêche la fermeture correcte des
vitres et du toit ouvrant.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant les manoeuvres de vitres.
Le verrouillage, et l'activation de l'alarme selon
version, est confirmé par l'allumage temporaire
des feux indicateurs de direction.
Les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
Super-verrouillage
Le super-verrouillage rend les
commandes intérieures des portes
inopérantes. Il neutralise également le bouton
du verrouillage centralisé.
L'avertisseur sonore reste actif.
Ne jamais laisser quelqu'un à l'intérieur du
véhicule quand celui-ci est super-verrouillé.
► Appuyer sur la poignée de l'une des quatre
portes (au niveau des repères) ou sur la
commande de verrouillage située sur le hayon
pour verrouiller le véhicule.
► Dans les 5 secondes, appuyer de nouveau
pour super-verrouiller le véhicule (confirmé par
l'allumage temporaire des feux indicateurs de
direction).
"Peugeot Adaptive LED technology"
Avec les feux arrière 3D Full LED, les
feux s'animent de manière défilante au
verrouillage et au déverrouillage du véhicule,
ainsi qu'à l'allumage des feux à distance.
Si un des ouvrants reste ouvert ou si une
clé électronique du système Accès et
Démarrage Mains Libres est laissée à
l'intérieur du véhicule, le verrouillage
centralisé ne s'effectue pas.
Sur un véhicule équipé, l'alarme s'active
néanmoins au bout de 45 secondes.
En cas de déverrouillage sans action sur
les portes ou le coffre, le véhicule se
reverrouille automatiquement au bout de
30 secondes environ. Sur un véhicule équipé,
l'alarme se réactive automatiquement.
Le paramétrage du rabattement /
déploiement automatique des
rétroviseurs extérieurs se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Par mesure de sécurité, ne jamais quitter
le véhicule sans la clé électronique du
Ouvertures
système Accès et Démarrage Mains Libres,
même pour une courte durée.
Faire attention au risque de vol du véhicule
lorsque la clé se trouve dans l'une des zones
définies, véhicule déverrouillé.
Afin de préserver les charges de la pile
de la clé électronique et de la batterie du
véhicule, les fonctions "mains-libres" se
mettent en veille prolongée au-delà de
21 jours de non-utilisation. Pour rétablir ces
fonctions, appuyer sur l'un des boutons de la
télécommande ou démarrer le moteur avec la
clé électronique dans le lecteur.
Pour plus d'informations sur le démarrage
avec l'Accès et Démarrage Mains Libres,
se reporter à la rubrique correspondante.
Perturbations électriques
La clé électronique risque de ne pas
fonctionner si elle est à proximité d'un
appareil électronique : téléphone (allumé
ou en veille), ordinateur portable, champs
magnétiques intenses...
L'accumulation de salissures sur la
surface intérieure de la poignée peut
altérer la détection (eau, poussière, boue, sel,
...).
Si un nettoyage de la surface intérieure de la
poignée à l'aide d'un chiffon ne permet pas
de rétablir la détection, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Un apport soudain d'eau (jet d'eau, lavage
haute pression, ...) peut être considéré par
le système comme une volonté d'accès au
véhicule.
Procédures de secours
Perte des clés, de la
télécommande, de la clé
électronique
Se rendre dans le réseau PEUGEOT avec le
certificat d'immatriculation du véhicule, une pièce
d'identité et si possible, l'étiquette comportant le
code des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra récupérer le code
clé et le code transpondeur pour commander
une nouvelle clé.
Déverrouillage / Verrouillage
total du véhicule avec la clé
Utiliser cette procédure dans les cas suivants :
– Pile de la télécommande usée.
– Dysfonctionnement de la télécommande.
– Panne de batterie.
– Véhicule dans une zone à forts rayonnements
électromagnétiques.
Dans le premier cas, procéder au changement
de la pile de la télécommande.
Dans le deuxième cas, procéder à la
réinitialisation de la télécommande.
Se reporter aux rubriques correspondantes.
► Insérer la clé dans la serrure de la porte.
► Tourner la clé vers l'avant / l'arrière pour
déverrouiller / verrouiller le véhicule.
► Pour super-verrouiller, tourner de nouveau la
clé vers l'arrière dans les 5 secondes.
2
Véhicule équipé de l'alarme, cette
fonction ne s'active pas au verrouillage
avec la clé.
Si l'alarme est activée, la sirène retentit à
l'ouverture de la porte ; elle se coupe à la
mise du contact.
Verrouillage centralisé
inopérant
Utiliser ces procédures dans les cas suivants :
– Dysfonctionnement du verrouillage centralisé.
– Batterie débranchée ou déchargée.
En cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé, la batterie doit
être débranchée pour assurer le verrouillage
complet du véhicule.
Porte conducteur
► Tourner la clé vers l'arrière du véhicule pour
la verrouiller, ou vers l'avant pour la déverrouiller.
31
Ouvertures
Portes passagers
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
Déverrouillage
► Tirer la commande intérieure d'ouverture de
la porte.
Verrouillage
► Ouvrir les portes.
► Pour les portes arrière, vérifier que la sécurité
enfants n'est pas activée.
Se reporter à la rubrique correspondante.
► Retirer le capuchon noir, situé sur le chant
de porte, à l'aide de la clé.
► Insérer la clé sans forcer dans la cavité, puis
tourner le loquet vers l'intérieur de la porte.
► Retirer la clé et remettre en place le
capuchon noir.
► Fermer les portes et vérifier le bon
verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.
Changement de la pile
Un message s'affiche au combiné lorsque le
remplacement de la pile est nécessaire.
32
Réinitialisation de la
télécommande
Après un changement de pile ou en cas de
dysfonctionnement, il peut être nécessaire de
réinitialiser la télécommande.
► Déclipper le couvercle à l'aide d'un petit
tournevis au niveau de l'encoche, et relever le
couvercle.
► Retirer la pile usée de son logement.
► Mettre en place la pile neuve en respectant la
polarité, puis clipper le couvercle sur le boîtier.
► Réinitialiser la télécommande.
Pour plus d'informations sur la Réinitialisation
de la télécommande, se reporter à la rubrique
correspondante.
Ne pas jeter les piles de la
télécommande ; elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement. Les
rapporter à un point de collecte agréé.
► Insérer la clé mécanique (intégrée dans la
télécommande) dans la serrure, pour ouvrir le
véhicule.
► Placer la clé électronique contre le lecteur de
secours, situé sur la colonne de direction et la
maintenir jusqu'à la mise du contact.
► Mettre le contact en appuyant sur le bouton
"START/STOP".
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer le levier de vitesses au point mort puis
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
depuis le mode P appuyer sur la pédale de frein.
Ouvertures
Si le dysfonctionnement persiste après la
réinitialisation, consulter rapidement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Verrouillage centralisé
► Après un verrouillage simple, tirer la
commande intérieure de l'une des portes pour
déverrouiller le véhicule.
► Après un super-verrouillage, utiliser
nécessairement la télécommande, l'Accès et
Démarrage Mains Libres ou la clé intégrée
pour déverrouiller le véhicule.
Automatique (sécurité
anti-agression)
Manuel
► Appuyer sur ce bouton pour verrouiller /
déverrouiller le véhicule (portes et coffre) depuis
l'habitacle.
L'allumage du voyant confirme le verrouillage
centralisé du véhicule.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé ne s’effectue pas.
En cas de verrouillage / superverrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou superverrouillé de l'extérieur, le voyant clignote et
le bouton est inopérant.
Les portes et le coffre se verrouillent
automatiquement en roulant (vitesse supérieure
à 10 km/h).
Pour désactiver / réactiver cette fonction (activée
par défaut) :
► Appuyer sur le bouton jusqu'au
déclenchement du signal sonore et l'apparition
d'un message de confirmation.
Transport d’objets longs ou
encombrants
Pour rouler avec le coffre ouvert et les portes
verrouillées, appuyer sur la commande de
verrouillage centralisé. Sinon, à chaque
fois que le véhicule dépassera la vitesse de
10 km/h, le bruit de rebond et une alerte se
manifesteront.
Alarme
2
Système de protection et de dissuasion contre le
vol et l'effraction.
Surveillance périmétrique
Le système contrôle l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie, par
exemple, d'ouvrir une porte, le coffre ou le capot.
Surveillance volumétrique
Le système contrôle la variation de volume dans
l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une
vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à
l'intérieur du véhicule.
Surveillance antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de
l'assiette du véhicule.
L'alarme se déclenche si le véhicule est soulevé
ou déplacé.
En stationnement, l'alarme ne se
déclenchera pas si le véhicule est heurté.
(Selon version)
33
Ouvertures
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de ses
propres composants.
L'alarme se déclenche en cas de mise hors
service ou de dégradation de la batterie, de la
commande centrale ou des fils de la sirène.
Pour toute intervention sur le système
d'alarme, consulter le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Fermeture du véhicule avec
système d'alarme complet
Activation
► Couper le contact et sortir du véhicule.
► Verrouiller ou super-verrouiller le véhicule
avec la télécommande ou avec le système
"Accès et Démarrage Mains Libres".
Lorsque le système de surveillance est actif,
le voyant rouge du bouton clignote toutes
les secondes et les indicateurs de direction
s'allument pendant 2 secondes environ.
La surveillance périmétrique est activée après un
délai de 5 secondes, la surveillance volumétrique
et antisoulèvement après 45 secondes.
Si un ouvrant (porte, coffre ou capot) est
mal fermé, le véhicule n'est pas
verrouillé, mais la surveillance périmétrique
s'activera après un délai de 45 secondes, en
34
même temps que les surveillances
volumétrique et antisoulèvement.
Désactivation
► Appuyer sur l'un des boutons de
déverrouillage de la télécommande :
appui court
appui long
ou
► Déverrouiller le véhicule avec le système
Accès et Démarrage Mains Libres.
Le système de surveillance est désactivé : le
voyant du bouton s’éteint et les feux de position
et/ou diurnes clignotent pendant 2 secondes
environ.
En cas de reverrouillage automatique du
véhicule (après un délai de 30 secondes
sans ouverture d'une porte ou du coffre), le
système de surveillance se réactive
automatiquement.
Fermeture du véhicule avec
surveillance périmétrique
seule
Désactiver la surveillance volumétrique pour
éviter le déclenchement intempestif de l'alarme,
dans certains cas comme :
– Vitre entrouverte.
–
–
–
–
Lavage du véhicule.
Changement de roue.
Remorquage de votre véhicule.
Transport sur un bateau.
Désactivation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
► Couper le contact et, dans les 10 secondes,
appuyer sur le bouton de l'alarme jusqu'à
l'allumage fixe de son voyant rouge.
► Sortir du véhicule.
► Verrouiller immédiatement le véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès et
Démarrage Mains Libres".
Seule la surveillance périmétrique est activée ;
le voyant rouge du bouton clignote toutes les
secondes.
Pour être prise en compte, cette
désactivation doit être effectuée après
chaque coupure de contact.
Réactivation des surveillances
volumétrique et antisoulèvement
► Désactiver la surveillance périmétrique en
déverrouillant le véhicule à la télécommande
ou avec le système Accès et Démarrage Mains
Libres.
Le voyant du bouton s'éteint.
► Réactiver l'ensemble des surveillances en
verrouillant le véhicule à la télécommande ou
Ouvertures
avec le système Accès et Démarrage Mains
Libres.
Le voyant rouge du bouton clignote de nouveau
toutes les secondes.
Déclenchement de l'alarme
Il se traduit, pendant 30 secondes, par le
retentissement de la sirène et le clignotement
des feux indicateurs de direction.
Selon pays de commercialisation, certaines
fonctions de surveillance restent actives jusqu'au
onzième déclenchement consécutif de l'alarme.
Au déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou avec le système Accès et
Démarrage Mains Libres, le clignotement rapide
du voyant rouge du bouton indique que l'alarme
s'est déclenchée pendant votre absence. A la
mise du contact, ce clignotement s'arrête.
Panne de télécommande
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
► Déverrouiller le véhicule avec la clé dans la
serrure de la porte conducteur.
► Ouvrir la porte ; l'alarme se déclenche.
► Mettre le contact ; l'alarme s'arrête. Le voyant
du bouton s'éteint.
Fermeture du véhicule sans
activer l'alarme
Dysfonctionnement
À la mise du contact, l'allumage fixe du voyant
rouge du bouton indique le dysfonctionnement
du système.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Activation automatique
(Selon pays de commercialisation)
2 minutes après la fermeture de la dernière
porte ou du coffre, le système s'active
automatiquement.
► Pour éviter le déclenchement de l'alarme
en entrant dans le véhicule, appuyer au
préalable sur le bouton de déverrouillage de la
télécommande ou déverrouiller avec le système
"Accès et Démarrage Mains Libres".
Portes
Votre véhicule est équipé de portes à vitres sans
cadre.
Un dispositif de micro-descente de la vitre
s'active à l'ouverture et à la fermeture de la
porte, dès qu'une action est réalisée sur sa
poignée extérieure ou intérieure.
Ouverture
De l'extérieur
2
► Après déverrouillage du véhicule ou avec la
clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains
Libres dans la zone de reconnaissance, tirer la
poignée de porte.
La vitre descend automatiquement de quelques
millimètres pour permettre l'étanchéité à la
fermeture de la porte.
Si la porte reste ouverte plus d'une
minute, la vitre remonte ; tirer de
nouveau la poignée pour réactiver le
système.
En cas de gel, la présence de givre peut
gêner le dispositif de micro-descente de la
vitre ; dégager le givre qui a pu se former le
long du joint, situé à la base de la vitre, puis
ouvrir la porte en douceur.
Déverrouillage sélectif activé, au premier
appui sur le bouton de déverrouillage de
la télécommande, seule la porte conducteur
pourra être ouverte.
► Verrouiller ou super-verrouiller le véhicule
avec la clé (intégrée à la télécommande) dans la
serrure de la porte conducteur.
35
Ouvertures
De l'intérieur
► Tirer la commande intérieure d'ouverture
d'une porte ; cette action déverrouille
complètement le véhicule.
La vitre descend automatiquement de quelques
millimètres pour permettre l'étanchéité à la
fermeture de la porte.
Déverrouillage sélectif activé :
– L'ouverture de la porte conducteur
déverrouille uniquement la porte conducteur
(si le véhicule n'a pas été déverrouillé
totalement au préalable).
– L'ouverture d'une des portes passager
déverrouille le reste du véhicule.
Fermeture
La vitre remonte automatiquement au bout de
quelques secondes et s'ajuste pour assurer une
parfaite étanchéité à la fermeture.
36
Faire attention au risque de pincement
lors de la remontée automatique de la
vitre à la fermeture de la porte.
– Si une porte est mal fermée, ce témoin
s'allume accompagné d'un message,
moteur tournant, et d'un signal sonore, véhicule
roulant à plus de 10 km/h.
Lors d'un lavage du véhicule
Au préalable, verrouiller le véhicule à la
télécommande ou éloigner la clé électronique
de la zone de reconnaissance, portes
fermées.
Éviter d'arroser la partie supérieure des vitres.
Maintenir l'extrémité de la lance hautepression à au moins 1 mètre des joints de
porte et de vitre.
Nettoyer régulièrement les joints de porte
et de vitre avec un chiffon humecté d'eau
déminéralisée, puis sécher avec un chiffon
doux.
Entretien des joints
Les joints en caoutchouc des portes
et des vitres doivent être enduits de temps
à autre d'un produit d'entretien à vaporiser
de type silicone, pour éviter une usure
prématurée et des problèmes d'étanchéité.
Cela facilite également l'ouverture des portes,
surtout en hiver pour éviter le gel.
En cas de panne batterie
Le dispositif de micro-descente peut être
inopérant :
► Ouvrir la porte conducteur en douceur.
► Recharger ou remplacer la batterie.
► Remettre le contact.
► Descendre légèrement toutes les vitres à
partir des lève-vitres côté conducteur.
► Réinitialiser les vitres.
Coffre
Ouverture du hayon
► Véhicule déverrouillé ou avec la clé
électronique du système "Accès et Démarrage
Mains Libres" dans la zone de reconnaissance,
appuyer sur la commande centrale du hayon.
► Soulever le hayon.
Ouvertures
Lorsque le déverrouillage sélectif est
activé, la clé électronique doit se trouver
à proximité de l'arrière du véhicule.
Vérifier que l'espace est suffisant pour
permettre le débattement du hayon
motorisé.
2
Le hayon n'est pas conçu pour supporter
un porte-vélo.
Fermeture du hayon
► Abaisser le hayon à l'aide des poignées de
préhension intérieures.
► Relâcher les poignées et appuyer sur la face
extérieure du hayon pour le fermer.
En cas d’anomalie ou de difficultés
ressenties pour manœuvrer le hayon lors
de son ouverture ou fermeture, le faire
rapidement vérifier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié pour éviter que ce
désagrément ne s’aggrave et ne provoque la
chute du hayon et des blessures graves.
Commande de secours
Pour déverrouiller mécaniquement le coffre en
cas de dysfonctionnement de la batterie ou du
verrouillage centralisé.
Déverrouillage
► Introduire un petit tournevis dans l'orifice A
de la serrure pour déverrouiller le coffre.
► Déplacer le loquet vers la gauche.
Reverrouillage après fermeture
Une fois refermé, si le dysfonctionnement
persiste, le coffre restera verrouillé.
En cas de dysfonctionnement du
verrouillage centralisé, il est impératif de
débrancher la batterie pour verrouiller le
coffre et assurer ainsi le verrouillage complet
du véhicule.
Hayon mains libres
Les demandes de manoeuvre du hayon doivent
être effectuées véhicule à l'arrêt.
Ne jamais introduire un doigt dans le
système de verrouillage du hayon
motorisé - Risque de blessure grave !
Antipincement
Le hayon motorisé comporte un dispositif de
détection d'obstacles qui interrompt et inverse
automatiquement le mouvement de quelques
degrés, pour permettre le dégagement de
l'obstacle.
Attention, ce dispositif d'antipincement n'est pas
actif en fin de fermeture (environ 1 cm avant la
fermeture complète).
► Rabattre les sièges arrière afin d'accéder à la
serrure par l'intérieur du coffre.
37
Ouvertures
Pour éviter tout risque de blessure par
pincement/coincement, avant et pendant
les manoeuvres du hayon motorisé :
– s'assurer que personne ne se trouve à
proximité de l'arrière du véhicule,
– surveiller le comportement des passagers
arrière, en particulier les enfants.
Porte-vélo / Attelage
Le hayon motorisé n'est pas conçu pour
supporter un porte-vélo.
En cas d'installation d'un porte-vélo sur le
dispositif d'attelage avec branchement du
câble sur la prise d'attelage, le fonctionnement
motorisé du hayon sera automatiquement
neutralisé.
En cas d'utilisation de dispositif d'attelage ou
de porte-vélo non recommandé par PEUGEOT,
il est impératif de neutraliser le fonctionnement
motorisé du hayon.
Fonctionnement motorisé
Le paramétrage du fonctionnement
motorisé du hayon se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Plusieurs possibilités sont disponibles pour
manoeuvrer le hayon :
A. Par la clé électronique du système Accès et
Démarrage Mains Libres.
B. Par la commande extérieure sur le hayon.
C. Par la commande intérieure sur le hayon.
D. Par la commande sur la planche de bord*.
E. Par la fonction mains-libres sous le parechocs arrière.
Ouverture / Fermeture
► Effectuer un appui long sur le bouton
central A de la clé électronique.
* Selon version.
38
ou
► Effectuer un appui court sur la commande
extérieure B du hayon avec la clé électronique
sur soi.
ou
► Effectuer un appui court sur la commande
intérieure C du hayon (fermeture uniquement).
ou
► Appuyer deux fois consécutivement sur la
commande D de planche de bord.
ou
► Avec la clé électronique sur soi, utiliser la
fonction mains-libres E en effectuant un geste de
type "coup de pied" sous le pare-chocs arrière,
au niveau de la plaque minéralogique.
Pour plus d'informations sur la Fonction mainslibres ("Accès bras chargés"), se reporter à la
rubrique correspondante.
Le hayon s'ouvre soit complètement par
défaut, soit jusqu'à la position
préalablement mémorisée.
Si le fonctionnement motorisé n'est pas
activé, ces actions libèrent le hayon (position
entrebaîllée).
Lorsque le véhicule est verrouillé, la
demande d’ouverture du coffre avec une
des commandes A, B ou E déverrouille le
véhicule, ou le coffre seul si le déverrouillage
sélectif est activé, préalablement à l’ouverture
du coffre.
Ouvertures
La fermeture du hayon avec la fonction
mains-libres permet de verrouiller le véhicule.
2 secondes avant de donner un nouveau
coup de pied.
Ne pas donner de coups de pied répétitifs.
À tout instant, il est possible d'intervenir
pendant une manoeuvre du hayon.
Un nouvel appui sur l'une de ces commandes
interrompt la manoeuvre en cours.
Après une interruption de manoeuvre, un
nouvel appui sur l'une de ces commandes
inverse la manoeuvre.
Si le mouvement du hayon ne s'est pas engagé,
vérifier que :
– La fonction est activée.
– La clé électronique est sur soi, à l'extérieur du
véhicule dans la zone de reconnaissance arrière.
– Le coup de pied a été donné dans la zone de
détection, suffisamment proche du pare-chocs.
– Le pied a été retiré suffisamment rapidement
du pare-chocs.
Fonction mains-libres ("Accès bras
chargés")
Cette fonction permet l'ouverture, la fermeture
ou l'arrêt du mouvement du hayon via un coup
de pied sous le pare-chocs arrière, avec la clé
électronique sur soi.
Le paramétrage de la fonction "Hayon/
Ouvrant mains-libres" se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
S'assurer d'avoir une position stable
avant d'effectuer le geste du coup de
pied.
Faire attention à ne pas toucher au système
d'échappement qui peut être chaud - Risque
de brûlure !
2
Verrouillage automatique par la fonction
mains-libres
► Se positionner derrière le véhicule au niveau
de la plaque minéralogique puis donner un coup
de pied dans la zone de détection "OK".
Le coup de pied doit être donné dans le sens de
la marche, de manière fluide, pas trop rapide,
dans un geste vertical de bas en haut. Lever
suffisamment le pied et le retirer immédiatement.
La prise en compte du coup de pied est
confirmée par l'allumage des indicateurs de
direction.
Le coup de pied de type "balayage
transversal" est proscrit. Si le coup de
pied n'a pas été détecté, attendre au moins
► Pour activer / désactiver le verrouillage
automatique du véhicule à la fermeture du hayon
par la fonction mains-libres, appuyer sur ce
bouton.
L'allumage du voyant vert confirme l'activation
de la fonction.
Recommandations liées à la fonction
mains-libres ("Accès bras chargés")
En cas de non-fonctionnement, vérifier que la
clé électronique n'est pas exposée à une source
de pollution électromagnétique (exemple :
smartphone).
39
Ouvertures
La fonction peut se désactiver ou être altérée en
cas de pluie ou de neige.
La fonction peut être altérée avec l'utilisation
d'une prothèse de jambe.
Dans certains cas, il est possible que le hayon
s'ouvre ou se ferme seul, notamment en cas de :
– Attelage ou retrait d'une remorque.
– Pose ou retrait d'un porte-vélo.
– Chargement ou déchargement de vélos sur un
porte-vélo.
– Dépot ou soulèvement de quelque chose
derrière le véhicule.
– Approche d'un animal du pare-chocs arrière.
– Lavage du véhicule.
– Entretien effectué sur le véhicule.
– Accès à la roue de secours.
Pour éviter ce type de fonctionnement, éloigner
la clé électronique de la zone de reconnaissance
ou désactiver la fonction mains-libres.
L'installation d'un dispositif d'attelage
peut perturber le système de détection.
Mémorisation d'une position
d'ouverture
Pour mémoriser une position, afin de limiter
l'angle d'ouverture du hayon motorisé :
► Déplacer manuellement le hayon jusqu'à la
position désirée ou par l'appui sur le bouton.
► Appuyer plus de 3 secondes sur le bouton C
ou sur la commande extérieure B (mémorisation
confirmée par un signal sonore bref).
40
La mémorisation n'est disponible qu'à
partir d'une hauteur d'ouverture
supérieure ou égale à 1 m entre la position
basse et la position haute du hayon.
Pour supprimer la position mémorisée :
► Ouvrir le hayon dans n'importe quelle
position.
► Appuyer plus de 3 secondes sur le bouton C
ou sur la commande extérieure B (suppression
confirmée par un signal sonore long).
Fonctionnement manuel
Le hayon peut être manoeuvré à la main, même
avec le fonctionnement motorisé activé.
Le hayon doit être immobile.
Lors des manoeuvres manuelles d'ouverture
et de fermeture du hayon motorisé, vous ne
disposez plus de l'assistance des vérins. Une
résistance à l'ouverture comme à la fermeture
est donc tout à fait normale.
Lors de manoeuvres successives
d'ouverture et de fermeture du hayon, il
se peut que l'échauffement du moteur
électrique ne permette plus l'ouverture ni la
fermeture de celui-ci.
Laisser refroidir le moteur électrique sans
effectuer de manoeuvre pendant au moins 10
minutes.
Si vous ne pouvez pas attendre, le
manoeuvrer manuellement.
Fermeture manuelle du
hayon motorisé en cas de
panne
Cette opération est nécessaire uniquement en
cas de panne de la motorisation du hayon.
Si la panne provient de la batterie, il est conseillé
de la recharger ou de la changer avec le hayon
fermé.
Dans cette situation, les efforts pour fermer le
hayon peuvent être très importants.
► Le fermer sans à-coup, le plus lentement
possible, en appuyant au centre du hayon.
Ne pas abaisser le hayon en appuyant
sur l'un de ses côtés - Risque de casse !
Précautions d'usage
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon
lors de la manipulation du dispositif
d'attelage :
– Désactiver au préalable la fonction mainslibres dans le menu de configuration du
véhicule.
– Ou éloigner la clé électronique de la zone
de reconnaissance, hayon fermé.
Pour plus d'informations sur l'Attelage avec
rotule escamotable, se reporter à la rubrique
correspondante.
Ouvertures
En conditions hivernales
Pour éviter tout problème de
fonctionnement, enlever la neige ou attendre
la fonte du gel avant de commander
l'ouverture motorisée du hayon.
En cas de lavage
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique, ne pas oublier de
verrouiller le véhicule afin d'éviter tout risque
d'ouverture inopinée.
Lève-vitres électriques
1.
2.
3.
4.
5.
Avant gauche
Avant droit
Arrière droit
Arrière gauche
Désactivation des commandes de lève-vitres
électriques situées aux places arrière
Verrouillage des portes arrière - Sécurité
enfants électrique (selon version)
Pour plus d'informations sur la Sécurité
enfants électrique, se reporter à la rubrique
correspondante.
Fonctionnement manuel
► Pour ouvrir / fermer la vitre, appuyer / tirer
sur la commande, sans dépasser le point
de résistance ; la vitre s'arrête dès que la
commande est relâchée.
Désactivation des
commandes arrière de lèvevitres arrière
2
Fonctionnement
automatique
► Pour ouvrir / fermer la vitre, appuyer / tirer sur
la commande au-delà du point de résistance ;
la vitre s'ouvre / se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de
la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ 45 secondes
après la coupure du contact ou après
verrouillage du véhicule.
À l'issue de cette temporisation, les
commandes sont inopérantes. Pour les
réactiver, remettre le contact ou déverrouiller
le véhicule.
Antipincement
Lorsque la vitre monte et rencontre un
obstacle, elle s'arrête puis aussitôt redescend
partiellement.
Pour la sécurité des enfants, appuyer sur la
commande 5 pour désactiver les commandes
des lève-vitres arrière quelles que soient leurs
positions.
Le voyant rouge du bouton s'allume,
accompagné de l'affichage d'un message
de confirmation. Il reste allumé, tant que la
désactivation est effective.
L'utilisation des lève-vitres électriques arrière
à partir des commandes du conducteur reste
possible.
En cas de choc violent, l'utilisation des
commandes de lève-vitres arrière est de
nouveau possible, si celles-ci étaient
désactivées.
Réinitialisation des
lève-vitres
Après un rebranchement de la batterie ou en cas
de mouvement anormal des vitres, réinitialiser la
fonction antipincement.
41
Ouvertures
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations.
Pour chacune des vitres :
► Descendre complètement la vitre, puis la
remonter ; elle remontera par palier de quelques
centimètres à chaque action. Renouveler
l'opération jusqu'à la fermeture complète de la
vitre.
► Garder la commande tirée pendant au moins
une seconde après avoir atteint la position vitre
fermée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, il faut
inverser le mouvement de la vitre. Pour cela,
appuyer sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers, il doit
s'assurer que rien n'empêche la fermeture
correcte des vitres.
Il doit s'assurer que les passagers utilisent
correctement les lève-vitres.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant les manoeuvres de vitres.
Attention aux passagers et/ou personnes
présentes lors de la fermeture des vitres à
l'aide de la clé électronique ou du système
"Accès et Démarrage Mains Libres".
Toit ouvrant panoramique
Le toit ouvrant panoramique est constitué d'une
vitre mobile pouvant coulisser au-dessus du
42
pavillon, et d'un rideau d'occultation pouvant
être ouvert indépendamment. L'ouverture du
toit entraîne automatiquement celle du rideau
d'occultation.
► Pour ouvrir et fermer le toit ou le rideau
d'occultation, utiliser les boutons situés sur la
console de pavillon.
A. Commande du rideau d'occultation
B. Commande du toit ouvrant
Le toit ou le rideau peuvent être manœuvrés
dès la mise du contact (avec un niveau de
charge suffisant de la batterie), moteur tournant,
en mode STOP du Stop & Start, et jusqu'à
45 secondes après la coupure du contact ou
après le verrouillage du véhicule.
Précautions
Ne pas passer la tête ni les bras à
travers le toit ouvrant lorsque le véhicule
roule - Risque de blessures graves !
Vérifier que les bagages et accessoires
transportés sur les barres de toit ne
gênent pas les manoeuvres du toit.
Ne pas poser de charges lourdes sur la vitre
mobile du toit ouvrant.
Si le toit ouvrant est mouillé, après une
averse ou le lavage du véhicule, attendre
son séchage complet avant de le manoeuvrer.
Ne pas manoeuvrer le toit ouvrant s'il est
couvert de neige ou de glace - Risque de
détérioration !
Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant,
utiliser uniquement des outils en plastique.
Vérifier régulièrement l'état des joints du
toit ouvrant (présence de poussières,
feuilles mortes...).
En cas de nettoyage du véhicule dans une
station de lavage, vérifier au préalable la
bonne fermeture du toit ouvrant et ne pas
approcher la lance haute pression à moins de
30 centimètres des joints.
Ne jamais quitter le véhicule en laissant
le toit ouvert.
Manœuvres
Lors de l'ouverture complète du toit, la vitre
mobile passe en position entrebâillée, puis
Ouvertures
coulisse au-dessus du pavillon. Toutes les
positions intermédiaires sont permises.
Selon la vitesse du véhicule, la position
de l’entrebâillement peut varier pour
améliorer l’acoustique sonore.
Avant d'actionner le bouton de
commande du toit ou du rideau, s'assurer
que rien ni personne n'empêche la
manoeuvre.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant la manoeuvre du toit ou du rideau
d'occultation.
En cas de pincement lors de la manipulation
du toit ou du rideau, il faut inverser le
mouvement du toit ou du rideau en appuyant
sur la commande concernée.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le toit
ouvrant et le rideau d'occultation.
Dispositif d'antipincement
Si le toit ou le rideau rencontrent un obstacle
pendant leur fermeture, le mouvement est
automatiquement inversé.
Le dispositif d'antipincement du toit est conçu
pour être efficace jusqu'à 120 km/h.
Ouverture / Fermeture
► Pour ouvrir le toit ou le rideau, utiliser la
partie du bouton située vers l'arrière.
► Pour fermer le toit ou le rideau, utiliser la
partie du bouton située vers l'avant.
Fonctionnement des boutons
► Une impulsion au-delà du point de résistance
d'un bouton entraîne directement l'ouverture ou
la fermeture complète.
► Une deuxième impulsion interrompt le
mouvement en cours.
► En maintenant l'appui sur un bouton (sans
passer le point de résistance), le mouvement de
la vitre ou du rideau s'arrête lorsque ce bouton
est relâché.
► Toit fermé : une impulsion simple, sans aller
au-delà du point de résistance, le fait passer à la
position entrebâillée.
► Toit entrebâillé : une impulsion simple, sans
aller au-delà du point de résistance, l'ouvre ou le
ferme complètement.
Le toit et les vitres, puis le rideau
d'occultation, peuvent être fermés en
maintenant l'appui sur la commande de
verrouillage des portes. La manoeuvre
s'interrompt dès que la commande de
verrouillage est relâchée.
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en
cas de dysfonctionnement ou de mouvement
saccadé du toit ouvrant ou du rideau
d'occultation, une réinitialisation est nécessaire.
► Vérifier que rien ne gêne le déplacement du
toit ou du rideau, et que les joints sont propres.
► Contact mis, fermer complètement le toit et
le rideau.
► Appuyer sans interruption sur la partie du
bouton B située vers l'avant jusqu'à ce que le
toit et le rideau se déplacent légèrement, puis
maintenir encore 1 seconde avant de relâcher.
► Attendre 2 secondes et appuyer de nouveau
sans interruption sur la partie du bouton B située
vers l'avant. Le rideau et le toit vont s'ouvrir et se
fermer l'un après l'autre. Lorsque les deux seront
de nouveau complètement fermés, maintenir
encore 2 secondes et relâcher.
2
En cas d'erreur de manipulation,
recommencer entièrement la procédure.
La fermeture du rideau d'occultation est
limitée par la position du toit ouvrant : le
rideau ne peut dépasser l'avant de la vitre
mobile. Lors de mouvements simultanés du
toit et du rideau, ce dernier s'arrête ou
reprend sa marche automatiquement selon la
position du toit.
43
Ergonomie et confort
Position de conduite
Adopter une bonne position de conduite
contribue à améliorer votre confort et votre
protection.
Cela permet également d'optimiser la visibilité
intérieure / extérieure, ainsi que l'accessibilité
des commandes.
Bien s'installer
La présence de certains des réglages de sièges
décrits dans cette rubrique dépend du niveau de
finition et du pays de commercialisation.
Côté conducteur
Régler la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir appuyer à fond sur les pédales
tout en gardant les jambes légèrement fléchies.
Régler l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Régler la longueur de l'assise afin d'assurer un
soutien au niveau des cuisses.
Régler le soutien lombaire pour épouser la forme
de votre colonne vertébrale.
Régler le volant afin de pouvoir le tenir en
gardant les bras légèrement pliés.
Le volant ne doit pas cacher le combiné.
Pour des raisons de sécurité, le réglage
des sièges doit être effectué
exclusivement à l'arrêt.
Si votre véhicule est équipé de sièges à
réglages électriques, mettre le contact
afin de pouvoir effectuer les réglages.
Suivre au mieux ces recommandations si votre
stature le permet...
S'asseoir au fond du siège, avec le bassin, le
dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Régler la hauteur de l'assise de telle sorte
que vos yeux soient au niveau du milieu du
pare-brise.
44
Côté passager
S'asseoir au fond du siège, avec le bassin, le
dos et les épaules appuyés contre le dossier.
Régler la position longitudinale du siège de
façon à pouvoir garantir une distance minimale
de 25 cm avec la planche de bord.
Régler l'appui-tête de telle sorte que son bord
supérieur se trouve au niveau du dessus de
votre tête.
Avant de démarrer
Régler les rétroviseurs extérieurs et intérieur de
façon à réduire les angles morts.
Attacher votre ceinture de sécurité : placer
la sangle diagonale de la ceinture au centre
de votre épaule et ajuster la sangle ventrale
afin qu'elle soit bien serrée au niveau de votre
bassin.
S'assurer que l'ensemble des passagers a
correctement attaché sa ceinture.
Si votre véhicule est équipé de
rétroviseurs extérieurs électriques,
Ergonomie et confort
mettre le contact afin de pouvoir effectuer les
réglages.
En conduisant
Appuis-tête avant
Réglage en hauteur
Sièges avant
Avant d'effectuer une manoeuvre de
recul du siège, vérifier que rien ni
personne ne gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence de
passagers à l'arrière ou de blocage du siège
si des objets encombrants sont déposés sur
le plancher derrière le siège.
3
Ne jamais rouler avec les appuis-tête
retirés ; ceux-ci doivent être en place et
réglés en fonction de l'occupant du siège.
Maintenir la bonne position et tenir le volant à
deux mains en position "9h15", de manière à
pouvoir accéder rapidement aux commandes
situées sur le volant et à proximité.
Ne jamais modifier les réglages des
sièges ni du volant.
Laisser toujours vos pieds sur le plancher.
► Appuyer sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et le pousser vers le bas.
► Procéder au réglage en hauteur.
Sièges à réglages manuels
Longitudinal
► Vers le haut : soulevez l'appui-tête jusqu'à
la hauteur souhaitée ; le déclic d'enclenchement
est perceptible.
► Vers le bas : appuyez sur le bouton B puis,
en maintenant l'appui, abaissez l'appui-tête
jusqu'à la hauteur souhaitée.
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l'appui-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Retrait d'un appui-tête
► Soulever l'appui-tête jusqu'en butée.
► Appuyer sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et le soulever complètement.
► Par sécurité, ranger l'appui-tête.
► Soulever la barre de commande et faire
coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
► Relâcher la barre pour verrouiller la position
sur un des crans.
Hauteur
Remise en place d'un appui-tête
► Introduire les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant.
► Pousser l'appui-tête jusqu'en butée.
► Tirer la commande vers le haut pour
monter le siège ou la pousser vers le bas
45
Ergonomie et confort
pour le descendre, jusqu'à obtenir la position
recherchée.
Inclinaison du dossier
► Maintenir l'appui sur le haut ou le bas de la
commande pour remonter ou abaisser la zone
d'appui lombaire.
Sièges certifiés "AGR"
En complément des réglages manuels et du
réglage lombaire électrique précédents, ce siège
bénéficie des réglages manuel de la longueur
d'assise et électrique de l'inclinaison d'assise.
► Tourner la molette pour régler le dossier.
Longueur de l'assise
Sièges à réglage lombaire
électrique
En complément des réglages manuels
précédents, ce siège bénéficie d'un réglage
électrique du soutien lombaire.
Réglage lombaire électrique
Sièges certifiés "AGR" à
réglages électriques
Par mesure de sécurité, les réglages de
sièges doivent impérativement être
effectués à l'arrêt.
Pour éviter de décharger la batterie,
effectuer ces réglages moteur tournant.
Ce siège bénéficie également des réglages
manuel de la longueur d'assise et électrique du
soutien lombaire précédents.
Longitudinal
► Tirer la poignée vers l'avant pour déverrouiller
l'assise, puis avancer ou reculer la partie avant
du coussin de l'assise.
Inclinaison de l'assise
► Pousser la commande vers l'avant ou vers
l'arrière pour faire coulisser le siège.
Inclinaison du dossier
La commande permet de régler
indépendamment la profondeur et la hauteur du
soutien lombaire.
► Maintenir l'appui sur l'avant ou l'arrière
de la commande pour augmenter ou
diminuer le soutien lombaire.
46
► Maintenir l'appui sur la partie avant ou arrière
du bouton pour abaisser ou relever la partie
avant de l'assise.
Ergonomie et confort
Sièges chauffants
► Basculer la commande vers l'avant ou vers
l'arrière.
3
Hauteur et inclinaison de l'assise
► Basculer la partie arrière de la commande
vers le haut ou vers le bas pour obtenir la
hauteur désirée.
► Basculer la partie avant de la commande
vers le haut ou vers le bas pour obtenir
l’inclinaison désirée.
Fonctions de confort
Mémorisation des positions de
conduite
Associée au siège conducteur à réglages
électriques, cette fonction permet de mémoriser
deux positions de conduite pour faciliter ces
réglages en cas de changements fréquents de
conducteur.
Elle prend en compte les réglages électriques du
siège et des rétroviseurs extérieurs.
Avec les boutons M / 1 / 2
► S'installer et mettre le contact.
► Régler votre siège et les rétroviseurs
extérieurs.
► Appuyer sur le bouton M, puis dans un délai
de 4 secondes, appuyer sur le bouton 1 ou 2.
Un signal sonore retentit pour indiquer la
mémorisation.
La mémorisation d'une nouvelle position annule
la précédente.
Rappel d'une position mémorisée
Contact mis ou moteur tournant
► Appuyer sur le bouton 1 ou 2 pour rappeler la
position correspondante.
Un signal sonore retentit à la fin du réglage.
Vous pouvez interrompre le mouvement en
cours en appuyant sur le bouton M, 1 ou 2 ou en
utilisant une commande de réglage du siège.
Le rappel de position est impossible en roulant.
Le rappel de position est désactivé environ 45
secondes après la coupure du contact.
La fonction est active uniquement moteur
tournant.
Marche / Arrêt
► Appuyer sur le bouton correspondant à votre
siège.
► À chaque appui, le niveau de chauffage est
modifié ; le nombre de voyants correspondants
s'allume.
► Pour arrêter le chauffage, appuyer sur le
bouton jusqu'à l'extinction de tous les voyants.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
Ne pas utiliser la fonction lorsque le
siège n'est pas occupé.
Réduire dès que possible l'intensité du
chauffage.
Lorsque les températures du siège et de
l'habitacle ont atteint un niveau suffisant,
arrêter la fonction ; une plus faible
consommation de courant permet une
diminution de la consommation de carburant.
47
Ergonomie et confort
L'utilisation prolongée des sièges
chauffants est déconseillée aux
personnes à peau sensible.
Risque de brûlure pour les personnes dont la
perception de la chaleur est altérée (maladie,
prise de médicament...).
Pour maintenir l'intégrité de la nappe
chauffante et prévenir le risque de
court-circuit :
– ne pas poser d'objets lourds ou acérés,
– ne pas se mettre à genoux ni debout sur
le siège,
– ne pas verser de liquides,
– ne jamais utiliser la fonction tant que
l'assise est détrempée.
Massages multipoints
Système avec choix du type de massage et
réglage de son intensité.
Ce système fonctionne moteur tournant, ainsi
qu'en mode STOP du Stop & Start.
Les réglages du massage se font par l'écran
tactile.
A partir du siège avant :
► Appuyer sur ce bouton ; son voyant
vert s'allume.
La page des réglages s'affiche sur l'écran tactile
avec les derniers réglages mémorisés.
Si les réglages conviennent, en l'absence
d'intervention, l'affichage revient à son état initial
et la fonction s'active immédiatement.
48
Les sièges doivent être réglés l'un après l'autre
et, en commençant par le siège conducteur.
Pour modifier les réglages :
► Commencer par le siège conducteur.
► Sélectionner une intensité de massage parmi
les trois pré-réglages "1" (Faible), "2" (Normal)
ou "3" (Fort).
► Sélectionnerz un autre type de massage
parmi ceux proposés.
► Attendre la disparition de la page de réglages
du siège conducteur.
► Procéder ensuite de la même façon avec le
siège passager.
Les modifications sont prises en compte
immédiatement.
Une fois activé, le système démarre un cycle de
massage d'une heure, composé de séquences
de 6 minutes de massage suivies de 3 minutes
de pause.
Le système s'arrête automatiquement à la fin du
cycle ; le voyant du bouton s'éteint.
Réglage du volant
► Régler la hauteur et la profondeur pour
adapter la position de conduite.
► Pousser la commande pour verrouiller le
volant.
Par mesure de sécurité, ces réglages
doivent être impérativement effectués
véhicule à l'arrêt.
Rétroviseurs
Rétroviseurs extérieurs
Sur les versions équipées de rétroviseurs
"électrochromes", un système couplé à un
capteur de luminosité permet d'assombrir le
miroir pour réduire la gêne du conducteur due
au soleil rasant ou aux faisceaux d'éclairage des
autres véhicules.
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
doivent être réglés pour réduire "l’angle
mort".
Les objets observés sont en réalité plus près
qu'ils ne paraissent. Prendre cela en compte
pour apprécier correctement la distance avec
les véhicules venant de l'arrière.
Désembuage / Dégivrage
► À l'arrêt, tirer la commande pour déverrouiller
le volant.
Sur un véhicule équipé, le désembuage /
dégivrage des rétroviseurs extérieurs
Ergonomie et confort
s'effectue en appuyant sur la commande de
dégivrage de la lunette arrière.
Pour plus d'informations sur le Désembuage /
Dégivrage de la lunette arrière, se reporter à la
rubrique correspondante.
Réglage
► Placer la commande A en
position centrale.
► Tirer la commande A vers
l'arrière.
► De l'extérieur, verrouiller le véhicule.
Déploiement électrique
► De l'extérieur : déverrouiller le véhicule.
► De l'intérieur : contact mis, placer la
commande A en position centrale, puis la tirer
vers l'arrière.
Le paramétrage du rabattement /
déploiement automatique des
rétroviseurs extérieurs à la télécommande se
fait par le menu Conduite / Véhicule de
l'écran tactile.
► Placer la commande A à droite ou à gauche
pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
► Déplacer la commande B dans les quatre
directions pour effectuer le réglage.
► Replacer la commande A en position
centrale.
Rabattement électrique
Selon équipement, les rétroviseurs sont
rabattables électriquement de l'intérieur, véhicule
en stationnement et contact mis :
Moteur tournant, dès le passage de la marche
arrière, les miroirs s'inclinent vers le bas.
Ils reviennent à leurs positions initiales :
– Quelques secondes après le désengagement
de la marche arrière.
– Dès que la vitesse dépasse 10 km/h.
– À l'arrêt du moteur.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
3
Rétroviseur intérieur
Comporte un dispositif anti-éblouissement qui
assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la
gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux
d'éclairage des autres véhicules, ...
Modèle "électrochrome" automatique
Rabattement manuel
Les rétroviseurs peuvent être rabattus
manuellement (stationnement gênant, garage
étroit...).
► Faire pivoter le rétroviseur vers le véhicule.
Inclinaison automatique à la marche
arrière
Cette fonction permet d'orienter
automatiquement les rétroviseurs vers le bas
pour faciliter les manoeuvres de stationnement
en marche arrière.
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité
provenant de l'arrière du véhicule, ce système
49
Ergonomie et confort
assure automatiquement et progressivement le
passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d'assurer une visibilité optimale lors
de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit
automatiquement dès que la marche arrière
est enclenchée.
Sièges arrière
Appuis-tête arrière
Retrait d'un appui-tête
► Basculer au préalable le dossier
correspondant.
► Soulever l'appui-tête jusqu'en butée.
► Appuyer sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et le soulever complètement.
► Ranger l'appui-tête.
Remise en place d'un appui-tête
► Introduire les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant.
► Pousser l'appui-tête jusqu'en butée.
► Appuyer sur l'ergot A pour libérer l'appui-tête
et le pousser vers le bas.
Ne jamais rouler avec des passagers
installés à l'arrière quand les appuis-tête
sont retirés ; les appuis-tête doivent être en
place et en position haute.
L'appui-tête du siège central ne peut pas être
installé sur un siège latéral et inversement.
► Abaisser les appuis-tête des dossiers,
voire les retirer en cas de transport de charges
lourdes.
► Redresser l'accoudoir arrière.
► Avancer, si nécessaire, les sièges avant.
► Vérifier que rien ni personne ne gêne
le rabattement des dossiers (vêtements,
bagages...).
► Vérifier que les ceintures de sécurité latérales
sont bien plaquées le long des dossiers.
Lorsque le dossier est déverrouillé, le
témoin rouge de la poignée de
déverrouillage est visible.
Depuis l'habitacle
Rabattement des dossiers
Position haute (utilisation) :
► Soulever l'appui-tête jusqu'en butée.
Position basse (rangement ; lorsque les sièges
ne sont pas occupés) :
► Appuyer sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et le pousser vers le bas.
Les appuis-tête arrière sont démontables.
Chaque partie du dossier comporte deux
commandes de déverrouillage :
– une poignée 1 sur le côté externe du dossier,
– une palette 2 sur la garniture latérale du coffre
(SW).
Les manoeuvres de dossiers doivent être
effectuées seulement à l'arrêt.
Au préalable :
50
► Presser la poignée 1 de déverrouillage du
dossier.
Ergonomie et confort
Remise en place des
dossiers
Vérifier au préalable que les ceintures de
sécurité latérales sont bien plaquées
verticalement à côté des anneaux de
verrouillage des dossiers.
Chauffage et Ventilation
Entrée d'air
3
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient
soit de l'extérieur par la grille située à la base du
pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air.
Commandes
Selon version, les commandes sont accessibles
par le menu "Climatisation" de l'écran tactile ou
sont regroupées sur le panneau de la console
centrale.
► Accompagner le dossier 3 jusqu'à
l'horizontale.
Diffusion d'air
Depuis le coffre (SW)
► Tirer vers soi la palette 2 de déverrouillage
du dossier.
Le dossier 3 se rabat complètement sur l'assise.
► Redresser le dossier 3 et le pousser
fermement pour le verrouiller.
► Vérifier que le témoin rouge de la poignée 1
de déverrouillage n'est plus visible.
► Vérifier que les ceintures de sécurité latérales
n'ont pas été coincées pendant la manœuvre.
Attention, un dossier mal verrouillé
compromet la sécurité des passagers en
cas de freinage brusque ou de choc.
Le contenu du coffre peut être projeté vers
l'avant du véhicule - Risque de blessure
grave !
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du
pare-brise
2. Buses de dégivrage ou de désembuage des
vitres latérales avant
3. Aérateurs latéraux obturables et orientables
4. Aérateurs centraux obturables et orientables
51
Ergonomie et confort
5. Sorties d'air aux pieds des passagers avant
6. Sorties d'air aux pieds des passagers arrière
7. Aérateurs orientables
Conseils
Utilisation de la ventilation et de l'air
conditionné
► Pour obtenir une répartition d'air
homogène, veiller à ne pas obstruer les grilles
d'entrée d'air extérieur situées à la base du
pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située
dans le coffre.
► Ne pas masquer le capteur
d'ensoleillement, situé sur la planche de
bord ; celui-ci sert à la régulation du système
d'air conditionné automatique.
► Faire fonctionner le système d'air
conditionné au moins 5 à 10 minutes, une
à deux fois par mois, pour le maintenir en
parfaite condition de fonctionnement.
► Si le système ne produit pas de froid, le
désactiver et consulter le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
En cas de traction d'une charge maximale
dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l'air conditionné permet de
récupérer de la puissance moteur et donc
d'améliorer la capacité de remorquage.
52
Éviter de rouler trop longtemps
ventilation arrêtée ou en fonctionnement
prolongé du recyclage de l'air ambiant Risque de formation de buée et de
dégradation de la qualité de l'air !
Si après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure est très élevée,
aérer l'habitacle pendant quelques instants.
Placer la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d'air dans l'habitacle.
La condensation créée par l'air
conditionné provoque à l'arrêt un
écoulement d'eau normal sous le véhicule.
Entretien de la ventilation et de l'air
conditionné
► Veiller au bon état du filtre habitacle et
faire remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
Il est recommandé de privilégier un filtre
habitacle combiné. Grâce à son additif actif
spécifique, il contribue à la purification de
l'air respiré par les occupants et à la propreté
de l'habitacle (réduction des symptômes
allergiques, des mauvaises odeurs et des
dépôts gras).
► Pour assurer le bon fonctionnement du
système d'air conditionné, le faire contrôler
suivant les préconisations du carnet
d'entretien et de garanties.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d'air
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique
souhaité dans l'habitacle, neutraliser
temporairement la fonction Stop & Start.
Pour plus d'informations sur le Stop & Start,
se reporter à la rubrique correspondante.
Mode de conduite ECO
La sélection de ce mode optimise la
consommation de carburant, mais diminue
les performances du chauffage et de l'air
conditionné, sans toutefois les désactiver.
Air conditionné
automatique bizone
Ce système régule automatiquement l'activation
de l'air conditionné, la température, le débit et la
répartition de l'air dans l'habitacle.
Ce système d'air conditionné fonctionne moteur
tournant, mais l'accès à la ventilation et à ses
commandes reste possible contact mis.
Appuyer sur la touche du menu
Climatisation pour afficher la page de
commandes du système.
Ergonomie et confort
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Sélection du réglage du programme
automatique Confort (Soft/Normal/Fast)
Fonction "AQS (Air Quality System)" (selon
version)
Préconditionnement habitacle (selon
version)
Programme automatique Visibilité
Recyclage de l'air ambiant
Arrêt du système
Réglage de la température
Le conducteur et le passager avant peuvent
chacun régler la température à leur convenance.
La valeur affichée correspond à un niveau de
confort et non pas à une température précise.
► Appuyer sur l'une des touches 1 pour
augmenter (rouge) ou diminuer (bleue) la valeur.
Il est recommandé d'éviter une différence de
réglage gauche / droite supérieure à 3°C.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Réglage de la température
Réglage du débit d'air
Réglage de la répartition d'air
Marche / Arrêt de l'air conditionné
Marche / Arrêt du Programme automatique
Confort
A/C maximum
Accès à la page secondaire
Monozone / Bizone
Programme automatique
Confort
En fonction d'un niveau de confort sélectionné,
ce mode automatique gère de manière optimale
la température, le débit et la répartition de l'air
dans l'habitacle.
► Appuyer sur la touche 5 pour activer /
désactiver le mode automatique du système d'air
conditionné.
Lorsque le voyant de la touche est allumé, le
système d'air conditionné fonctionne de manière
automatique.
L'intensité du programme automatique Confort
se module en choisissant un des typages
accessibles depuis la touche "OPTIONS" :
– "Soft" : privilégie une douceur optimale et le
silence de fonctionnement en limitant le débit
d'air.
– "Normal" : offre le meilleur compromis entre
confort thermique et silence de fonctionnement
(réglage par défaut).
– "Fast" : privilégie une diffusion d'air
dynamique et efficace.
Pour modifier le typage en cours, signalé par
l'allumage du voyant correspondant, appuyer
successivement sur la touche 9 jusqu'à afficher
le typage souhaité.
Privilégier les typages "Normal" et "Fast" pour
assurer le confort des passagers aux places
arrière.
Le typage est associé au mode automatique
uniquement. Cependant, à la désactivation
du mode AUTO, le voyant du dernier typage
sélectionné reste allumé.
La modification du typage ne réactive pas le
mode AUTO si celui-ci est désactivé.
3
Par temps froid et moteur froid, afin de
limiter la diffusion d'air froid dans
l'habitacle, le débit d'air évolue
53
Ergonomie et confort
progressivement jusqu'à ce que la valeur de
confort soit atteinte.
En entrant dans le véhicule, si la température
de l'habitacle est beaucoup plus froide
ou plus chaude que la valeur de confort
demandée, il n'est pas utile de modifier la
valeur affichée pour atteindre plus rapidement
le confort souhaité. Le système compense
automatiquement et le plus rapidement
possible l'écart de température.
Fonction "Air Quality
System" (AQS)
À l'aide d'une sonde de pollution, cette fonction
active automatiquement le recyclage de l'air
ambiant dès qu'un certain seuil de substances
polluantes dans l'air extérieur est détecté.
Lorsque la qualité de l'air est de nouveau
satisfaisante, le recyclage de l'air ambiant est
automatiquement désactivé.
Cette fonction n'est pas conçue pour détecter les
mauvaises odeurs.
Le recyclage est automatiquement activé
en cas d'utilisation du lave-vitre avant ou de
l'engagement de la marche arrière.
La fonction est inactive, lorsque la température
extérieure est inférieure à 5 °C, pour se prémunir
contre les risques de formation de buée sur le
pare-brise et les vitres latérales.
Pour activer / désactiver la fonction, accéder
à la page secondaire en utilisant la touche
"OPTIONS", puis appuyer sur la touche 10.
54
Reprises manuelles
Vous pouvez régler manuellement une ou
plusieurs de ces fonctions, tout en maintenant
les autres fonctions gérées par le système :
– débit de l'air,
– répartition de l'air.
Dès que vous modifiez un réglage, le voyant de
la touche "AUTO" s'éteint.
► Appuyer de nouveau sur la touche 5 pour
réactiver le programme automatique confort.
Réglage du débit d'air
► Appuyer sur l'une des touches 2 (- ou +) pour
diminuer ou augmenter la vitesse de soufflage
du ventilateur.
Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit
progressivement en fonction de la quantité d'air
demandée.
En réduisant le débit d'air au minimum, la
ventilation s'arrête.
"OFF" s'affiche à côté de l'hélice.
Réglage de la répartition d'air
► Appuyer sur les touches 3 pour moduler la
répartition de l'air dans l'habitacle.
Pare-brise et vitres latérales
Aérateurs centraux et latéraux
Pieds des occupants
L’allumage de la touche signale la présence d'air
pulsé dans la direction indiquée.
Pour une diffusion homogène dans l'habitacle,
il est possible d'activer les trois touches
simultanément.
Marche / Arrêt de l'air
conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il permet :
– en été, d'abaisser la température,
– en hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter
l'efficacité du désembuage.
► Appuyer sur la touche 4 pour mettre en
marche / arrêter l'air conditionné.
À la mise en marche de la fonction, le voyant de
la touche s'allume.
L'air conditionné ne fonctionne pas
lorsque le débit d'air est neutralisé.
Pour obtenir de l'air frais plus rapidement,
utiliser le recyclage de l'air ambiant pendant
quelques instants. Ensuite, revenir en entrée
d'air extérieur.
L'arrêt de l'air conditionné peut générer des
désagréments (humidité, buée).
Air conditionné maximum
La fonction règle automatiquement la
température de consigne sur le niveau de confort
le plus bas, la diffusion de l'air vers les aérateurs
Ergonomie et confort
centraux et latéraux, le débit d'air maximal et
active le recyclage de l'air ambiant.
► Appuyer sur la touche 6 pour activer /
désactiver la fonction (confirmé par l'allumage /
l'extinction du voyant).
À la désactivation de la fonction, le système
revient aux réglages antérieurs.
Monozone / Bizone
Le niveau de confort côté passager peut être
indexé sur le niveau de confort côté conducteur
(fonction monozone).
Elle est disponible sur la page secondaire qui est
accessible à partir de la touche "OPTIONS".
► Appuyer sur la touche 8 pour activer la
fonction "MONO" ; son état s'affiche "ON".
La fonction se désactive automatiquement dès
que le passager utilise ses touches de réglage
de température (fonction bizone).
Ventilation contact mis
A la mise du contact, vous pouvez bénéficier du
système de ventilation et effectuer les réglages
du débit d'air 2 et de la répartition d'air 3 dans
l'habitacle, pour une durée qui dépend de l'état
de charge de la batterie.
Cette fonction ne permet pas le fonctionnement
du système d'air conditionné.
Arrêt du système
► Appuyer sur le bouton 14.
Son voyant s'allume et tous les autres voyants
du système s'éteignent.
Cette action neutralise toutes les fonctions du
système d'air conditionné.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger
flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste
néanmoins perceptible.
Recyclage de l'air
ambiant
L'entrée d'air extérieur évite la formation de buée
sur le pare-brise et les vitres latérales.
Le recyclage de l'air ambiant isole l'habitacle
des odeurs et des fumées extérieures et
permet d'atteindre plus rapidement le niveau de
température souhaité dans l'habitacle.
► Appuyer sur ce bouton pour activer /
désactiver la fonction (confirmé par
l'allumage / l'extinction du voyant).
La fonction s'active automatiquement en
cas d'utilisation du lave-vitre avant ou à
l'engagement de la marche arrière.
Désembuage - Dégivrage
avant
► Appuyer sur ce bouton pour activer /
désactiver le mode (confirmé par
l'allumage / l'extinction du voyant).
Il gère automatiquement l'air conditionné (suivant
version), le débit d'air, l'entrée d'air et répartit la
ventilation de façon optimale vers le pare-brise
et les vitres latérales.
Le débit d'air peut être modifié manuellement
sans provoquer la désactivation du programme
automatique Visibilité.
3
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n'est pas disponible.
En conditions hivernales, éliminer
impérativement la neige ou le givre,
présent sur le pare-brise au niveau de la
caméra, avant de rouler.
Sinon, le fonctionnement des équipements
associés à la caméra pourrait être perturbé.
Pare-brise chauffant
Programme automatique
Visibilité
Ce mode permet de désembuer ou dégivrer plus
rapidement le pare-brise et les vitres latérales.
55
Ergonomie et confort
Par temps froid, cette fonction chauffe la base
du pare-brise, ainsi que la zone située le long du
montant de baie gauche.
Sans modifier les réglages du système d'air
conditionné, elle permet de décoller plus
rapidement les balais des essuie-vitres
lorsqu'ils sont collés par le givre et d'éviter
l'accumulation de neige liée au fonctionnement
des essuie-vitres.
Marche / Arrêt
Selon version, il s'applique également aux
rétroviseurs extérieurs.
► Appuyer sur ce bouton pour activer /
désactiver la fonction (confirmé par
l'allumage / l'extinction du voyant).
Le désembuage - dégivrage s'éteint
automatiquement pour éviter une consommation
de courant excessive.
Éteindre le désembuage - dégivrage
dès que vous le jugerez nécessaire car
une plus faible consommation de courant
permet une diminution de la consommation
de carburant.
Système de chauffage /
ventilation additionnel
► Moteur tournant, appuyer sur ce bouton pour
activer / désactiver la fonction (confirmé par
l'allumage / l'extinction du voyant).
La fonction est active dès que la température
extérieure descend au-dessous de 0°C. Elle est
désactivée automatiquement à chaque coupure
du moteur.
Désembuage - Dégivrage
de la lunette arrière
Le désembuage - dégivrage ne peut fonctionner
que moteur tournant.
56
Ce voyant est allumé lorsque le système
est programmé.
Ce voyant clignote pendant toute la durée du
chauffage ou à la mise en marche à distance via
la télécommande.
Ce voyant s’éteint en fin de chauffage ou à l’arrêt
par la télécommande.
Sans démarrage du moteur pendant plus
de 3 jours, l'allumage du système via la
télécommande est susceptible de ne pas
fonctionner.
Ventilation
Ce système permet de ventiler l'habitacle avec
l'air extérieur pour améliorer la température
d'accueil en conditions estivales.
Programmation
Vous pouvez programmer la mise en marche
du chauffage ou de la ventilation, par la page
secondaire du menu "Climatisation" de l'écran
tactile.
Dans le menu Climatisation >
OPTIONS :
► Sélectionner Programmation CLIM.
Chauffage
C'est un système additionnel et autonome qui
permet de réchauffer l'habitacle et d'améliorer
les prestations de dégivrage.
► Appuyer sur l'onglet Etat pour activer /
désactiver le système.
► Appuyer sur l'onglet Paramètres pour
sélectionner le mode Chauffage pour chauffer le
Ergonomie et confort
moteur et l'habitacle ou Ventilation pour ventiler
l'habitacle.
► Puis programmer / mémoriser l'heure
d'activation pour chaque sélection.
► Appuyer sur OK pour valider.
Télécommande longue
portée
(Selon version.)
Elle permet d'allumer / d'éteindre le chauffage de
l'habitacle à distance.
La portée de la télécommande est d’environ
1 km, en terrain découvert.
Marche
► Un appui maintenu sur cette touche
lance immédiatement le chauffage.
Le voyant de la télécommande s’allume en vert
pendant environ 2 secondes pour confirmer la
prise en compte du signal par le véhicule.
Arrêt
► Un appui maintenu sur cette touche
arrête immédiatement le chauffage
(confirmé par l'allumage temporaire du voyant
rouge).
Le voyant de la télécommande clignote pendant
environ 2 secondes si le véhicule n’a pas reçu
le signal.
Renouveler alors la demande après avoir
changé d’endroit.
Changement de la pile
Si le voyant de la télécommande devient orange,
l’état de charge de la pile est faible.
Si le voyant n’est pas allumé, la pile est
déchargée.
► Utiliser une pièce de monnaie pour dévisser
le bouchon et remplacer la pile.
Ne pas jeter les piles de la
télécommande ; elles contiennent des
métaux nocifs pour l'environnement. Les
rapporter à un point de collecte agréé.
La durée maximale du chauffage est
d’environ 45 min selon les conditions
climatiques.
3
La ventilation s’active lorsque la charge
de la batterie est suffisante.
Le chauffage s’active lorsque :
– la charge de la batterie et le niveau de
carburant sont suffisants,
– un démarrage du moteur a été effectué
entre deux demandes de chauffage,
– 60 minutes se sont écoulées entre deux
demandes de chauffage.
Le chauffage programmable est alimenté
par le réservoir à carburant du véhicule.
Avant utilisation, s'assurer que la quantité de
carburant restante est suffisante. Si le
réservoir à carburant est en réserve, il est
fortement recommandé de ne pas
programmer le chauffage.
Le chauffage additionnel doit être
impérativement éteint pendant
l'approvisionnement en carburant pour éviter
tout risque d'incendie ou d'explosion.
Pour éviter les risques d'intoxication et
d'asphyxie, le chauffage additionnel ne
doit pas être utilisé, même pour de courtes
57
Ergonomie et confort
périodes, en milieu fermé comme un garage
ou un atelier non équipés de système
d'aspiration des gaz d'échappement.
Ne pas garer le véhicule sur une surface
inflammable (herbes sèches, feuilles mortes,
papiers…) - Risque d'incendie !
► Choisir l'heure d'entrée dans le véhicule et
les jours souhaités. Appuyer sur OK.
► Appuyer sur ON pour activer cette
programmation.
Le préconditionnement débute environ
45 minutes avant l'heure programmée et est
maintenu 10 minutes après.
Pour plus d'informations sur les Fonctionnalités
disponibles à distance, se reporter à la
rubrique correspondante.
Ce voyant lumineux est allumé durant toute la
durée du préconditionnement.
Aménagements avant
Les surfaces vitrées comme la lunette
arrière ou le pare-brise peuvent devenir
très chaudes par endroits.
Ne jamais poser d’objets sur ces surfaces ;
ne jamais toucher ces surfaces - Risque de
brûlures !
Préconditionnement
thermique (Hybride)
Cette fonction permet de programmer la mise
à température de l'habitacle à une valeur de
confort prédéfinie et non modifiable (environ
21°C) avant d'entrer dans le véhicule, aux jours
et heures souhaités.
Programmation
(Avec PEUGEOT Connect Nav)
Dans le menu Climatisation > OPTIONS :
Sélectionner Programmation CLIM.
► Appuyer sur + pour ajouter une
programmation.
58
Conditions de
fonctionnement
– La fonction ne s'active que contact coupé et
véhicule verrouillé.
– La fonction ne s'active pas lorsque le niveau
de charge de la batterie est inférieur à 50%.
– Lorsqu'une programmation récurrente est
activée (exemple : du lundi au vendredi) et que 2
préconditionnements sont effectués sans reprise
du véhicule, la programmation est désactivée.
Il est possible d'effectuer plusieurs
programmations.
Chacune est mémorisée dans le système.
Pour optimiser l'autonomie de la batterie, il
est conseillé d'effectuer une programmation
avec le véhicule branché.
La programmation peut être effectuée
depuis un smartphone via l'application
MyPeugeot.
Avec PEUGEOT Connect Radio, la
programmation s'effectue uniquement depuis un
smartphone via l'application.
1. Pare-soleil
Ergonomie et confort
2.
3.
4.
5.
Porte-cartes
Boîte à gants éclairée
Bacs de porte
Prise(s) USB / Prise 12 V avant (120 W)
Vide-poches ou Recharge smartphone sans
fil
6. Porte-canettes
7. Accoudoir avant avec rangement
8. Prises USB ou Prise 12 V arrière (120 W)
Pare-soleil
► Contact mis, relever le volet d'occultation ; le
miroir s'éclaire automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
range-ticket.
Boîte à gants
► Pour ouvrir la boîte à gants, soulever la
poignée.
Contact mis, la boîte à gants s'éclaire à
l'ouverture.
Elle comporte une buse de ventilation obturable,
débitant le même air climatisé que les aérateurs
de l'habitacle.
Ne jamais rouler avec la boîte à gants
ouverte lorsqu'un passager est installé à
l'avant - Risque de blessure en cas de
décélération brutale !
Allume-cigares / Prise(s)
accessoires 12 V
► Pour utiliser l'allume-cigares, l'enfoncer et
attendre quelques secondes son déclenchement
automatique.
► Pour utiliser un accessoire 12 V (puissance
maxi : 120 W), retirer l'allume-cigares et
brancher l'adaptateur adéquat.
Cette prise permet de brancher un chargeur de
téléphone, un chauffe-biberon...
Après utilisation, remettre immédiatement en
place l'allume-cigares.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise
USB, peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l'affichage sur les écrans.
Prises USB
3
Selon le type de boîte de vitesses, la console
centrale est équipée d'une ou deux prises USB.
Elle permet de brancher un équipement nomade
ou une clé USB.
Elle lit les fichiers audio transmis à votre
système audio, pour diffusion via les hautparleurs du véhicule.
Ces fichiers peuvent être gérés avec les
commandes au volant ou celles de l'écran tactile.
La prise USB, côté gauche,
permet également de
brancher un smartphone en connexion
MirrorLinkTM, Android Auto® ou CarPlay® pour
bénéficier de certaines applications du
smartphone sur l'écran tactile.
Pour un fonctionnement optimal, l'utilisation
de câble d'origine constructeur ou certifié
constructeur est nécessaire.
Ces applications peuvent être gérées avec les
commandes au volant ou celles du système
audio.
59
Ergonomie et confort
Pendant son utilisation en USB,
l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Un message s'affiche si la consommation
de l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de cet
équipement, se reporter à la rubrique Audio
et télématique.
Système Hi-Fi Premium
FOCAL®
Recharge smartphone sans
fil
Rangement de console centrale avec
boîte vitesses automatique
► Appuyer au centre du couvercle pour accéder
au rangement.
► Poser l'appareil à brancher avec son câble
USB dans le logement.
► Faire cheminer son câble par le trou prévu
dans la cloison.
► Brancher le câble sur la prise USB destinée
au transfert de données avec le système audio.
60
– Amplification active 12 voies - 515 Watts :
Technologie hybride Classe AB / Classe D
procurant richesse et finesse des signaux hautes
fréquences, ainsi qu'une réelle puissance dans
le grave.
– Subwoofer : Technologie triple bobine Power
FlowerTM 200 mm pour une restitution définie et
dynamique des basses fréquences.
Votre véhicule embarque un système acoustique
haute-fidélité signé par la marque française
FOCAL®, spécialiste de l'acoustique depuis plus
de 35 ans et reconnue à travers le monde pour
ses innovations brevetées et sa signature sonore
unique.
10 haut-parleurs équipés de Technologies
exclusives FOCAL® offrent le plaisir d'un son pur
et détaillé à bord du véhicule :
– Voie centrale / Satellites Mediums :
Technologie Polyglass permettant d'assurer
immersion et spatialisation du son.
– Woofers / Mediums haute-fidélité :
Technologie Polyglass permettant d'assurer
équilibre et précision du son.
– Tweeters TNF : Technologie dômes inversés
aluminium offrant une dispersion du son optimale
et des aigüs très détaillés.
Elle permet la recharge sans fil d'appareils
nomades tels que les smartphones, en utilisant
le principe de l'induction magnétique, selon la
norme Qi 1.1.
L'appareil à recharger doit être compatible avec
la norme Qi, de par sa conception ou à l'aide
d'un étui ou coque compatible.
La zone de charge est signalée par le
symbole Qi.
La charge fonctionne moteur tournant et en
mode STOP du Stop & Start.
La charge est gérée par le smartphone.
Ergonomie et confort
Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres,
le fonctionnement du chargeur peut être
momentanément perturbé à l'ouverture d'une
porte ou à la demande de coupure du contact.
État du voyant
Signification
Éteint
Moteur éteint.
Pas d'appareil compatible
détecté.
Charge terminée.
Recharge
► Zone de charge dégagée, déposer un
appareil en son centre.
Dès que l'appareil est détecté, le voyant du
chargeur s'allume en vert. Il reste allumé
pendant toute la durée du chargement de la
batterie.
Le système n'est pas conçu pour
recharger plusieurs appareils
simultanément.
Ne pas laisser d'objet métallique (pièces
de monnaie, clés, télécommande du
véhicule...) dans la zone de charge pendant
la recharge d'un appareil - Risque de
surchauffe ou d'interruption de la recharge !
Contrôle de fonctionnement
L'état du voyant permet de suivre le
fonctionnement du chargeur.
Vert fixe
Détection d'un appareil
compatible.
Charge en cours.
Orange
clignotant
Détection d'un objet
étranger dans la zone de
charge.
Appareil mal centré dans
la zone de charge.
Orange fixe
Dysfonctionnement de
la jauge de charge de
l'appareil.
Température trop élevée
de la batterie de l'appareil.
Dysfonctionnement du
chargeur.
Si le problème persiste, faire vérifier le système
par le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié.
3
Accoudoir avant
Il comporte un espace de rangement.
Ouverture
► Appuyer sur la palette située sous le
couvercle.
Le couvercle s'ouvre en deux parties.
Fermeture
Si le voyant est allumé en orange :
– enlever l'appareil puis le replacer au centre de
la zone de charge.
ou
– enlever l'appareil et faire un nouvel essai un
quart d'heure plus tard.
61
Ergonomie et confort
► Rabattre les deux parties du couvercle.
Surtapis
Montage
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
– Utiliser uniquement des surtapis adaptés
aux fixations déjà présentes dans le véhicule ;
leur utilisation est impérative.
– Ne jamais superposer plusieurs surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués par
PEUGEOT peut gêner l'accès aux pédales
et entraver le fonctionnement du régulateur /
limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués sont munis de deux
fixations situées en dessous du siège.
Plafonniers
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utiliser exclusivement les fixations fournies dans
la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Démontage / Remontage
► Pour le démonter côté conducteur, reculer le
siège et déclipper les fixations.
► Pour le remonter, positionner le surtapis et le
fixer en appuyant.
► Vérifier la bonne tenue du surtapis.
1. Plafonnier tactile avant
2. Liseuses tactiles avant
3. Liseuses tactiles arrière
Plafonnier tactile avant
Il s'allume progressivement :
– Au déverrouillage du véhicule.
– À la coupure du contact.
– À l'ouverture d'une porte.
– À l'activation du bouton de verrouillage de la
télécommande, afin de localiser le véhicule.
Il s'éteint :
– Au verrouillage du véhicule.
– À la mise du contact.
– 30 secondes après la fermeture de la dernière
porte.
Les liseuses tactiles avant et arrière s'allument
et s'éteignent en même temps que le plafonnier.
Un appui long sur le plafonnier permet de
neutraliser complètement son allumage
(confirmé par le pictogramme "OFF").
Liseuses tactiles
► Contact mis, appuyer sur la liseuse
correspondante.
62
Ergonomie et confort
Éclairage d'ambiance
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle
facilite la visibilité dans le véhicule en cas de
faible luminosité.
De nuit, l'éclairage d'ambiance s'allume / s'éteint
automatiquement, dès que les feux de position
sont allumés / éteints.
L'activation / désactivation, ainsi que le
réglage de l'intensité lumineuse se font
par le menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
USB, peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l'affichage sur les écrans.
Accoudoir arrière
3
Prises USB
Aménagements arrière
Prise accessoires 12 V
Chaque prise USB est destinée uniquement à
l'alimentation et à la recharge de l'équipement
nomade branché.
L'accoudoir comporte deux porte-canettes.
Trappe à skis
Dispositif de rangement et de transport d'objets
longs.
Ouverture
► Abaisser l'accoudoir arrière.
► Tirer la poignée de la trappe vers le bas.
► Pour brancher un accessoire 12 V (puissance
maxi : 120 W), relever le couvercle et brancher
l'adaptateur adéquat.
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise
63
Ergonomie et confort
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Prise 12 V (120 W)
Éclairage de coffre
Crochet porte-sac
Filet de rangement ou Amplificateur Hi-Fi
Anneaux d'arrimage
Bac de rangement / Boîte à outils sous
plancher
► Abaisser la trappe.
► Charger les objets de l'intérieur du coffre.
9. Bac de rangement / Boîte à outils sous
plancher
Les anneaux d'arrimage sont conçus
pour retenir des bagages à l'aide de
différents types de filets de retenue.
Ces filets de retenue sont disponibles en
option ou en accessoires.
Pour plus d'informations, consulter le réseau
PEUGEOT.
Pour l'installation du Filet de retenue de
charges hautes (SW), se reporter à la
rubrique correspondante.
Cache-bagages (Berline)
Aménagements du coffre
Berline
1. Cache-bagages
64
SW
1. Cache-bagages
2. Commandes de rabattement des sièges
arrière
3. Crochets porte-sac
4. Prise 12 V (120 W)
5. Éclairages de coffre
6. Sangles de maintien
7. Filet de rangement ou Amplificateur Hi-Fi
8. Anneaux d'arrimage
Il est composé de deux parties :
– une partie amovible A, fixée sur les montants
arrière de l'habitacle,
Ergonomie et confort
– une partie amovible B, fixée sur le cadre de la
lunette arrière.
Pour enlever la partie B :
► Déclipper les deux fixations latérales 3.
► Tirer le cache-bagages vers l'avant pour
extraire les deux fixations arrière 4 du cadre.
Pour la remettre en place, procéder dans l'ordre
inverse.
Repli
3
En cas de décélération brutale, les objets
déposés sur le cache-bagages peuvent
se transformer en projectiles.
Cache-bagages (SW)
Pour enlever la partie A :
► Repérer le sens de montage.
► Déclipper la fixation arrière 1 de chaque côté.
► Déclipper la fixation avant 2 de chaque côté.
Cette tablette ne peut être montée que dans un
seul sens.
Pour la remettre en place, procéder dans l'ordre
inverse.
Accès
► Tirer la poignée vers soi, le cache-bagages
s'enroule automatiquement.
La partie mobile A peut se rabattre le long des
dossiers des sièges arrière.
Retrait
► Pousser la poignée vers le bas, le cachebagages remonte automatiquement le long des
montants de coffre.
► Comprimer la commande B et soulever le
cache-bagages à droite puis à gauche pour le
retirer.
65
Ergonomie et confort
Installation
► Positionner l'extrémité gauche de l'enrouleur
du cache-bagages dans son logement 1 derrière
le siège arrière gauche.
► Comprimer la commande B de l'enrouleur et
le mettre en place dans son logement 2 à droite.
► Relâcher la commande pour fixer le
cache-bagages.
► Le dérouler jusqu'à son verrouillage sur les
montants du coffre.
En cas de décélération brutale, les objets
déposés sur le cache-bagages peuvent
se transformer en projectiles.
66
Filet de retenue de charges
hautes (SW)
Accroché aux fixations spécifiques hautes et
basses, ce filet amovible permet d'utiliser tout le
volume de chargement jusqu'au pavillon :
– derrière les sièges avant (rang 1) quand les
sièges arrière sont rabattus,
– derrière les sièges arrière (rang 2) quand le
cache-bagages est retiré.
Il protège les occupants en cas de
freinage brutal.
Rang 1
► Rabattre les sièges arrière.
► Retirer les appuis-tête arrière.
► Positionner l'enrouleur du filet au dessus des
deux rails (situés sur le dos des sièges arrière
rabattus).
► Faire coulisser les deux rails B dans les
encoches A et pousser l'enrouleur de la gauche
vers la droite pour le bloquer.
► Dérouler le filet sans le tendre.
► Positionner une des extrémités de la barre
métallique du filet dans la fixation haute 1
correspondante.
► Comprimer la barre métallique du filet, puis
la tirer pour positionner l'autre extrémité dans
l'autre fixation haute 1.
► Vérifier que le filet est bien accroché et bien
tendu.
Ergonomie et confort
Ne jamais redresser les sièges arrière
tant que l'enrouleur du filet est fixé sur
les dossiers rabattus.
Rang 2
► Positionner une des extrémités de la barre
métallique du filet dans la fixation haute 2
correspondante.
► Comprimer la barre métallique du filet, puis
la tirer pour positionner l'autre extrémité dans
l'autre fixation haute 2.
► Vérifier que le filet est bien accroché et bien
tendu.
► Relever les sièges arrière et les verrouiller.
Anneaux d'arrimage
3
Prise accessoires 12 V
► Pour brancher un accessoire 12 V (puissance
maxi : 120 W), relever le couvercle et brancher
l'adaptateur adéquat.
► Mettre le contact.
► Enrouler puis retirer le cache-bagages.
► Rabattre les sièges arrière.
► Depuis l'habitacle, côté gauche, positionner
l'extrémité gauche de l'enrouleur du filet dans le
support latéral 3.
► Depuis l'habitacle, côté droit, positionner
l'extrémité droite de l'enrouleur du filet dans le
support latéral 4.
► Appuyer de chaque côté pour verrouiller
l'enrouleur ; les témoins rouges doivent être
masqués.
► Depuis le coffre, dérouler le filet.
Berline
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par
PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise
USB, peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques du
véhicule, comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l'affichage sur les écrans.
SW
Le coffre dispose de quatre anneaux d'arrimage
pour arrimer les bagages à l'aide de différents
types de filets de retenue.
En SW, deux des anneaux sont fixes et les deux
autres sont mobiles dans des glissières.
Pour plus d'informations sur les différents filets,
consulter le réseau PEUGEOT.
67
Ergonomie et confort
Bac de rangement
Pour déplacer un des anneaux mobiles :
► Tout en appuyant sur le bouton, faire
coulisser l'anneau dans sa glissière.
► Une fois à la position désirée, relâcher le
bouton pour le verrouiller.
Pour retirer ou remettre en place un des
anneaux mobiles :
► L'amener jusqu'à un emplacement oblong de
la glissière.
► Pour respecter le sens de montage, l'anneau
doit être positionné verticalement vers l'extérieur
du véhicule.
Ne pas confondre les anneaux
d'arrimage avec les crochets porte-sac
ou les ancrages Top Tether.
68
Berline
SW
► Relever le plancher de coffre au maximum
pour accéder au bac de rangement.
Selon version, il comporte :
– Un kit de dépannage provisoire de
pneumatique avec l'outillage de bord.
– Une roue de secours avec l'outillage de bord.
– Le câble de charge de la batterie (Hybride).
Éclairage du coffre
Il s'allume automatiquement à l'ouverture et
s'éteint automatiquement à la fermeture du
coffre.
La durée d'allumage varie, suivant le contexte :
– Contact coupé, environ 10 minutes.
– En mode économie d'énergie, environ
30 secondes.
– Moteur tournant, sans limite.
Éclairage et visibilité
Commandes d'éclairage
extérieur
Éclairage principal
Allumage automatique des feux / feux
diurnes
Feux de position seuls
Feux de croisement ou de route
optimale en toutes circonstances, de jour
comme de nuit.
4
Inversion des feux
► Tourner la bague vers l'avant pour les allumer
et vers l'arrière pour les éteindre.
Lors d'une coupure automatique des feux
(position "AUTO"), les feux antibrouillard et les
feux de croisement restent allumés.
► Tirer la manette pour permuter l'allumage des
feux de croisement / feux de route.
Dans les modes "AUTO" et feux de position, le
conducteur peut allumer directement les feux de
route ("appel de phares") en tirant la manette.
Affichages
"Fonction Highway"
Avec les projecteurs à technologie "Full
LED", la portée du faisceau des feux de
croisement est augmentée automatiquement
lorsque la vitesse du véhicule dépasse
110 km/h.
L'allumage du témoin correspondant au combiné
confirme la mise en marche de l'éclairage
sélectionné.
Le dysfonctionnement d'un feu est signalé
par l'allumage permanent de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
"Peugeot Adaptive LED technology"
Avec les feux arrière 3D Full
LED, l'intensité lumineuse s'ajuste
automatiquement afin d'assurer une visibilité
Feux antibrouillard arrière
Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, l'allumage des feux
antibrouillard est interdit. Dans ces situations,
la puissance de leurs faisceaux peut éblouir
les autres conducteurs. Ils doivent être
utilisés uniquement par temps de brouillard
ou de chute de neige (la réglementation peut
varier selon les pays).
Ne pas oublier d'éteindre les feux
antibrouillard dès qu'ils ne sont plus
nécessaires.
Extinction des feux à la coupure du
contact
À la coupure du contact, tous les feux
s'éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d'éclairage
d'accompagnement automatique activé.
Ils fonctionnent seulement si les feux de
croisement ou de route sont allumés.
69
Éclairage et visibilité
Allumage des feux après la coupure
du contact
Pour réactiver la commande d'éclairage,
tourner la bague en position "AUTO", puis sur
la position de votre choix.
À l'ouverture de la porte conducteur, un signal
sonore temporaire vous rappelle que des feux
sont allumés.
Ils s'éteindront automatiquement après
un temps qui dépend de l'état de charge
de la batterie (entrée en mode économie
d'énergie).
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
Ne jamais regarder de près le faisceau
lumineux des projecteurs à technologie
Full LED - Risque de lésions oculaires
graves !
Déplacements à l'étranger
Véhicules équipés de projecteurs
halogènes :
Pour conduire dans un pays où le côté de
circulation est différent de celui du pays de
commercialisation du véhicule, adapter le
réglage des feux de croisement afin de ne
70
pas éblouir les conducteurs des véhicules
venant en face. Consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Feux diurnes / Feux de
position
Ces feux à LED s'allument automatiquement
au démarrage du moteur, à l'avant comme à
l'arrière.
Ils assurent les fonctions de :
– Feux diurnes (commande d'éclairage sur la
position "AUTO" avec luminosité suffisante).
– Feux de position (commande d'éclairage sur la
position "AUTO" avec faible luminosité ou "Feux
de position seuls" ou "Feux de croisement /
route").
Indicateurs de direction
(clignotants)
► Gauche ou droit : abaisser ou relever la
commande d'éclairage en dépassant le point de
résistance.
L'oubli du retrait des indicateurs de
direction pendant plus de 20 secondes
entraîne une augmentation du signal sonore
lorsque la vitesse est supérieure à 80 km/h.
Trois clignotements
► Donner une simple impulsion vers le bas ou
vers le haut, sans passer le point de résistance ;
les indicateurs de direction clignoteront trois fois.
Feux de stationnement
Balisage latéral réalisé par l'allumage des feux
de position uniquement du côté de la circulation.
► Selon version, dans la minute qui suit la
coupure du contact, actionner la commande
d'éclairage vers le bas ou vers le haut, en
fonction du côté de la circulation (exemple :
stationnement à droite ; commande d'éclairage
vers le bas ; allumage à gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
► Pour arrêter les feux de stationnement,
replacer la commande d'éclairage sur la position
centrale.
Éclairage et visibilité
Réglage du site des
projecteurs
Réglage manuel des
projecteurs à halogènes
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, le faisceau de ces projecteurs doit être
réglé en hauteur en fonction de la charge du
véhicule.
0
(Réglage initial)
Conducteur seul ou conducteur +
passager avant
1
5 personnes
2
5 personnes + charges dans le coffre
3
Conducteur seul + charges dans le coffre
4 5 6 Non utilisés
Réglage automatique des
projecteurs à technologie
Full LED
Ce système corrige automatiquement la hauteur
du faisceau des projecteurs en fonction de la
charge du véhicule.
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore.
Le système met alors les projecteurs en position
basse.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne pas toucher aux projecteurs à
technologie Full LED - Risque
d'électrocution !
Allumage automatique
des feux
Bague sur la position "AUTO", en cas de
détection d'une faible luminosité externe par le
capteur de pluie/luminosité, les feux de plaque
minéralogique, de position et de croisement
s'allument automatiquement sans action du
conducteur. Ils peuvent également s'allumer en
cas de détection de pluie, en même temps que
le balayage automatique des essuie-vitres avant.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
s'éteignent automatiquement.
4
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du capteur
de pluie/luminosité, les feux s'allument, ce
témoin s'affiche au combiné, accompagné d'un
signal sonore et/ou de l'affichage d'un message.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Ne pas masquer le capteur de pluie/
luminosité, situé en partie centrale haute
du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ;
les fonctions associées ne seraient plus
commandées.
Par temps de brouillard ou de neige, le
capteur de pluie/luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s'allumeront donc pas automatiquement.
71
Éclairage et visibilité
Éclairages
d'accompagnement et
d'accueil
Éclairage
d'accompagnement
Automatique
Bague sur la position "AUTO", en cas de faible
luminosité, les feux de croisement s'allument
automatiquement à la coupure du contact.
L'activation / désactivation, ainsi que le
réglage de la durée de l'éclairage
d'accompagnement se font par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Manuel
► Contact coupé, tirer la commande d'éclairage
("appel de phares") pour mettre en service /
arrêter la fonction.
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un certain temps.
72
Éclairage d'accueil
Au déverrouillage du véhicule, en cas de
faible luminosité et si la fonction "Allumage
automatique des feux" est activée, ce système
allume automatiquement :
– À l'extérieur, les feux de position, de
croisement et les spots de rétroviseurs.
– À l'intérieur, les plafonniers et les éclairages
de cave à pieds.
L'activation / désactivation et le réglage
de la durée de l'éclairage d'accueil se font
par le menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Commutation
automatique des feux de
route
Bague sur la position "AUTO", ce système
permute automatiquement les feux de route
et les feux de croisement en fonction des
conditions d'éclairage et de circulation, grâce à
une caméra située en haut du pare-brise.
Spots de rétroviseurs
extérieurs
Pour faciliter l'accès au véhicule, ces spots
éclairent le sol aux abords des portes avant.
Les spots s'allument automatiquement :
– Au déverrouillage du véhicule.
– À l'ouverture d'une porte.
– Sur une demande de localisation du véhicule
par la télécommande.
Ils s'allument également avec l'éclairage
d'accueil et l'éclairage d'accompagnement.
Ils s'éteignent automatiquement au bout de
30 secondes.
Ce système est une aide à la conduite.
Le conducteur reste responsable de
l'éclairage de son véhicule, de son adaptation
aux conditions de luminosité, de visibilité, de
circulation et du respect du code de la route.
Le système devient opérationnel dès que
le véhicule dépasse 25 km/h.
En repassant en dessous de 15 km/h, la
fonction n'est plus opérationnelle.
Éclairage et visibilité
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
L'état du système reste en mémoire à la coupure
du contact.
Fonctionnement
Si la luminosité est suffisante et/ou si les
conditions de circulation ne permettent pas
l'allumage des feux de route :
– Les feux de croisement sont
maintenus. Ces témoins s'allument
au combiné.
Si la luminosité est très faible et que les
conditions de circulation le permettent :
– Les feux de route s'allument
automatiquement. Ces témoins
s'allument au combiné.
La fonction se désactive lorsque les feux
antibrouillard sont allumés ou lorsque le système
détecte du brouillard dense.
Dès que les feux antibrouillard sont éteints ou
dès que le véhicule sort de la zone de brouillard
dense, la fonction se réactive automatiquement.
Ce témoin s'éteint tant que la fonction est
désactivée.
Pause
Si la situation nécessite un changement de l'état
des feux, le conducteur peut intervenir à tout
moment.
► Un appel de phares met la fonction en
pause :
• si les témoins "AUTO" et "Feux de
croisement" étaient allumés, le système
basculera sur les feux de route,
• si les témoins "AUTO" et "Feux de route"
étaient allumés, le système basculera sur les
feux de croisement.
Pour réactiver la fonction, faire un nouvel appel
de phares.
Le système peut être perturbé ou ne pas
correctement fonctionner :
– lorsque les conditions de visibilité sont
mauvaises (chutes de neige, fortes pluies...),
– si le pare-brise est encrassé, embué ou
masqué (par un autocollant par exemple)
devant la caméra,
– si le véhicule est face à des panneaux
fortement réfléchissants.
Lorsque le système détecte du brouillard
dense, il désactive temporairement la
fonction.
Le système n'est pas en mesure de détecter :
– les usagers qui n'ont pas d'éclairage
propre, tels que les piétons,
– les véhicules dont l'éclairage est masqué
(par exemple : circulants derrière une
glissière de sécurité sur autoroute),
– les véhicules se trouvant au sommet ou
en bas d'une pente raide, dans des virages
sinueux, dans des carrefours en croix.
Nettoyer régulièrement le pare-brise, en
particulier la zone située devant la
caméra.
La face interne du pare-brise peut être
également embuée au niveau de la caméra.
Par temps humide et froid, désembuer
régulièrement le pare-brise.
Ne pas laisser la neige s'accumuler sur le
capot moteur ou sur le toit du véhicule car elle
pourrait masquer la caméra de détection.
4
Éclairage virage statique
En feux de croisement ou en feux de route,
cette fonction permet au feu avant d'éclairer
l'intérieur du virage à l'aide de diodes
électroluminescentes (LED).
La vitesse du véhicule doit être inférieure à 90
km/h.
Cette fonction est associée uniquement aux
projecteurs à technologie "Full LED".
73
Éclairage et visibilité
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Mise en marche / Arrêt
Cette fonction se déclenche à partir d'un certain
angle de rotation du volant.
Cette fonction est inactive :
– Au-dessous d'un certain angle de rotation du
volant.
– À une vitesse supérieure à 90 km/h.
– Lorsque la marche arrière est engagée.
Night Vision
À l'aide d'une caméra infrarouge située à l'avant
du véhicule, le système identifie et signale la
présence de piétons et d'animaux dans le champ
de vision du conducteur, en conditions de faible
luminosité extérieure.
Pour bénéficier de l'affichage permanent
de l'image de la caméra infrarouge dans le
combiné, sélectionner le mode d'affichage
"Vision de nuit" en tournant la molette située à
gauche du volant. Quand les conditions sont
réunies, une alerte est déclenchée en cas de
risque de collision.
L'affichage permanent disparaît à la coupure du
contact ou si les conditions ne sont pas réunies.
Night Vision est un système d'aide à la
conduite qui ne remplace en aucun cas
l'appréciation personnelle des conditions de
74
visibilité nocturne et des conditions de
circulation.
Dans certains cas, les contrastes de
température sont insuffisants et le système
ne peut pas détecter tous les dangers
ou, inversement, il peut émettre de faux
avertissements. (ex. : moteurs de camions
stationnés sur le bord de la chaussée).
Si certaines conditions de fonctionnement
(vitesse ou température) ne sont pas
remplies, le témoin s'allume en orange : seul
l'affichage au combiné est disponible (en mode
"Vision de nuit").
Tant que la luminosité extérieure est trop élevée
ou que les feux de croisement ne sont pas
allumés, les alertes ne sont pas disponibles.
Conditions de
fonctionnement
– Moteur tournant et en mode Stop du Stop &
Start.
– Conditions de luminosité très faibles avec
feux de croisement allumés et en bon état de
fonctionnement.
– Température comprise entre -30°C et +28°C.
– Vitesse inférieure à 160 km/h.
– Détection d'animaux de taille supérieure à
0,50 m.
Fonctionnement
Si la fonction est sélectionnée mais
l'affichage au combiné et les alertes ne
sont pas disponibles (en mode "Vision de nuit"),
le témoin s'allume en gris.
Si toutes les conditions de fonctionnement
sont réunies, le témoin s'allume en vert :
l'affichage au combiné (avec le mode "Vision de
nuit" sélectionné) et le déclenchement des
alertes sont disponibles.
La portée de détection de la caméra est
comprise entre 15 m (pour les piétons) et 200 m,
selon conditions de visibilité.
Éclairage et visibilité
L'image fournie par la caméra s'affiche en
niveaux de gris au combiné, les objets chauds
apparaissant plus clairs que les objets froids.
Dès que des piétons ou des animaux sont
détectés, ils apparaissent encadrés de jaune.
Dès que le système détecte un
risque de collision avec des
piétons ou des animaux, il déclenche une alerte :
un de ces pictogrammes apparaît au combiné.
La silhouette correspondante est encadrée de
rouge.
Si le mode d'affichage "Vision de nuit" n'est pas
choisi, l'alerte se déclenche sous la forme d'une
fenêtre temporaire.
En cas d'alerte, le conducteur peut intervenir par
une manoeuvre d'évitement ou en freinant.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Limites de fonctionnement
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
– mauvaises conditions de visibilité (chute de
neige, forte pluie, brouillard épais),
– caméra masquée par de la neige, de la boue,
de la poussière,
– caméra rayée après passages répétés dans
des stations de lavage avec rouleaux,
– température extérieure très élevées,
– au sommet ou au bas d'une pente raide,
– sur route très sinueuse,
– dans un virage,
– après un choc qui a pu entraîner le déréglage
ou la détérioration de la caméra,
– après retouche de peinture sur la calandre
réalisée en dehors du réseau PEUGEOT ou d'un
atelier qualifié.
Recommandations
d'entretien
La caméra infrarouge dispose d'une buse de
lavage couplée au système de lave-vitre avant
du véhicule.
Cette buse fonctionne toutes les 5 utilisations du
lave-vitre.
Vérifier régulièrement l'état de propreté de la
caméra.
Par mauvais temps ou en conditions hivernales,
s'assurer que la caméra n'est pas recouverte de
boue, de neige, de givre.
Commande d'essuie-vitre
4
En conditions hivernales, éliminer la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuie-vitres.
Ne pas faire fonctionner les essuie-vitres
sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifier que les
balais des essuie-vitres ne sont pas collés au
pare-brise avant de les faire fonctionner.
Essuie-vitre avant
Anomalie de
fonctionnement
L'allumage du témoin orange alors que
toutes les conditions de fonctionnement
sont réunies, accompagné d'un message,
signale le dysfonctionnement du système.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
► Pour sélectionner la cadence de balayage :
relever ou baisser la commande sur la position
désirée.
Balayage rapide (fortes précipitations)
Balayage normal (pluie modérée)
75
Éclairage et visibilité
Balayage intermittent (proportionnel à la
vitesse du véhicule)
Arrêt
Balayage automatique (proportionnel à
l'intensité des précipitations).
Se reporter à la rubrique correspondante.
En position 1 ou 2, la fréquence de
balayage diminue automatiquement
lorsque la vitesse du véhicule descend en
dessous de 5 km/h.
Lorsque la vitesse redevient supérieure à
10 km/h, le balayage retrouve sa fréquence
initiale (rapide ou normale).
Après la coupure du contact, un léger
mouvement des essuie-vitres se
rangeant sous le capot peut se produire.
Si le contact a été coupé avec l'essuievitre actif, il est nécessaire de
manoeuvrer la commande pour réactiver le
balayage à la mise du contact (sauf si la
coupure de contact est inférieure à 1 minute).
Balayage au coup par coup
► Tirer brièvement la commande vers soi.
Lave-vitre avant
► Tirer et maintenir la commande d'essuie-vitre
vers soi.
76
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la commande est tirée.
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
Les gicleurs du lave-vitre avant sont
intégrés à l'extrémité de chaque bras.
Des gicleurs additionnels sont installés
en-dessous au milieu de chaque bras.
Le liquide lave-vitre est projeté le long
de la lame de l'essuie-vitre ; cela permet
d'améliorer la visibilité et de réduire la
consommation de liquide.
Avec l'air conditionné automatique, toute
action sur la commande de lave-vitre
entraîne la fermeture momentanée de l'entrée
d'air pour éviter l'odeur à l'intérieur de
l'habitacle.
Pour ne pas endommager les balais
d'essuie-vitre, ne pas actionner le
lave-vitre si le réservoir de liquide de
lave-vitre est vide.
Actionner le lave-vitre seulement si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise et de
gêner la visibilité. Utiliser des produits "grand
froid" en période hivernale.
Ne jamais utiliser d'eau pour faire l'appoint.
Essuie-vitre arrière (SW)
► Tourner la bague pour placer le symbole
désiré en face du repère.
Arrêt
Balayage intermittent
Lave-vitre avec balayage
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuie-vitre
avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se met
automatiquement en marche.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
En cas d'utilisation d'un porte-vélos sur
attelage ou d'accumulation de neige ou
de givre important, désactiver l'essuie-vitre
arrière automatique en passant par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Lave-vitre arrière
► Tourner et maintenir la bague à fond vers la
planche de bord.
Éclairage et visibilité
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la bague est tournée.
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
d'essuyage.
Avant démontage d'un balai avant
Pour conserver l'efficacité des essuievitres à balais plats, il est conseillé de :
– Les manipuler avec précaution.
– Les nettoyer régulièrement avec de l'eau
savonneuse.
– Ne pas les utiliser pour maintenir une
plaque de carton contre le pare-brise.
– Les remplacer dès les premiers signes
d'usure.
4
Démontage / Remontage à l'avant
Position particulière des
essuie-vitres avant
Cette position de maintenance permet
de nettoyer les lames ou de procéder au
remplacement des balais. Elle peut également
être utile, par temps hivernal (gel, neige), pour
dégager les lames du pare-brise.
Changement d'un balai
d'essuie-vitre
► Dans la minute qui suit la coupure du contact,
toute action sur la commande d'essuie-vitre
positionne les balais verticalement.
► Procéder à l'opération souhaitée ou au
remplacement des balais.
Après remontage d'un balai avant
► Pour remettre les balais dans leur position
initiale après intervention, mettre le contact et
manoeuvrer la commande.
► Effectuer ces opérations de changement de
balais en se plaçant côté conducteur.
► En commençant par le balai le plus éloigné
de soi, saisir chaque bras par sa partie rigide et
le relever jusqu'en butée.
Faire attention à ne pas saisir les bras au
niveau des gicleurs.
Ne pas toucher aux balais - Risque de
déformations irrémédiables.
Ne pas lâcher en cours de mouvement Risque de détérioration du pare-brise !
► Nettoyer le pare-brise à l'aide d'un liquide
lave-vitre.
Ne pas appliquer de produits déperlants
du type "Rain X".
77
Éclairage et visibilité
► Déclipper le balai usé le plus proche de soi
et le retirer.
► Installer le nouveau balai et le clipper.
► Répéter la procédure pour l'autre balai.
► En commençant par le balai le plus proche
de soi, saisir de nouveau chaque bras par sa
partie rigide, puis le rabattre avec précaution en
l'accompagnant jusqu'au pare-brise.
Démontage / Remontage à l'arrière
► Saisir le bras par sa partie rigide et le relever
jusqu'en butée.
► Nettoyer la lunette arrière à l'aide d'un liquide
lave-vitre.
► Déclipper le balai usé et le retirer.
► Installer le nouveau balai et le clipper.
► Saisir de nouveau le bras par sa partie
rigide, puis le rabattre avec précaution en
l'accompagnant jusqu'à la lunette arrière.
Balayage automatique
avant
En mode AUTO, le balayage de l'essuie-vitre
avant fonctionne automatiquement, sans action
du conducteur. En cas de détection de pluie, le
balayage s'adapte automatiquement à l'intensité
des précipitations.
La détection est réalisée par un capteur de pluie/
luminosité, situé en partie centrale haute du
pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
78
Ne pas masquer le capteur de pluie/
luminosité.
Lors d'un lavage en station automatique,
arrêter le balayage automatique et couper le
contact.
En hiver, attendre le dégivrage complet du
pare-brise avant d'actionner le balayage
automatique.
Mise en service
► Donner une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la prise en compte
de la demande.
Ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message.
Arrêt
► Donner une nouvelle impulsion brève sur la
commande vers le bas ou placer la commande
sur une autre position (Int, 1 ou 2).
Ce témoin s'éteint au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message.
Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure du
contact supérieure à une minute, en donnant
une impulsion vers le bas sur la commande.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode
intermittent.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Sécurité
Recommandations
générales liées à la
sécurité
Ne pas enlever les étiquettes apposées
en différents endroits du véhicule. Elles
comportent des avertissements de sécurité et
des informations d'identification sur le
véhicule.
Pour toute intervention sur le véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant
de l'information technique, de la compétence
et du matériel adapté, ce que le réseau
PEUGEOT est en mesure d'apporter.
Selon la législation en vigueur dans le
pays, certains équipements de sécurité
peuvent être obligatoires : gilets de sécurité
haute visibilité, triangles de présignalisation,
éthylotests, ampoules, fusibles de rechange,
extincteur, trousse de secours, bavettes de
protection à l'arrière du véhicule...
Pose d'équipements et accessoires :
– La pose d'un équipement ou d'un
accessoire électrique non référencé
par PEUGEOT peut entraîner une
surconsommation et une panne des systèmes
électriques de votre véhicule. Se rendre
dans le réseau PEUGEOT pour prendre
connaissance de l'offre d'accessoires
référencés.
– Pour des raisons de sécurité, l'accès à
la prise diagnostic, associée aux systèmes
électroniques embarqués équipant le
véhicule, est strictement réservé au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié,
disposant d'outils adaptés (risques
de dysfonctionnement des systèmes
électroniques embarqués pouvant générer
des pannes ou des accidents graves). La
responsabilité du Constructeur ne saurait
être engagée en cas de non-respect de cette
consigne.
– Toute modification ou adaptation non
prévue ni autorisée par PEUGEOT ou
réalisée sans respecter les prescriptions
techniques définies par le Constructeur
entraîne la suspension de la garantie
commerciale.
Installation d'accessoires émetteurs
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
radiocommunication avec antenne extérieure,
consulter impérativement le réseau
PEUGEOT pour connaître les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques d'installation)
qui peuvent être montés, conformément à la
Directive Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Déclarations de conformité des
équipements radioélectriques
Les certificats sont disponibles sur le site
Internet http://public.servicebox.peugeot.com/
APddb/.
5
Feux de détresse
► Appuyer sur ce bouton rouge, tous les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des
feux de détresse
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
force de la décélération, les feux de détresse
s'allument automatiquement. Ils s'éteignent
automatiquement à la première accélération.
Ils peuvent être éteints en appuyant de nouveau
sur le bouton.
79
Sécurité
Avertisseur sonore
Faire appel au réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Appel d'urgence ou
d'assistance
Le voyant clignote lorsque les données du
véhicule sont envoyées puis reste allumé
lorsque la communication est établie.
En cas de choc détecté par le calculateur
d'airbags, et indépendamment des
déploiements d'airbags éventuels, un appel
d'urgence est lancé automatiquement.
"Peugeot Connect SOS" est un service
accessible gratuitement.
Fonctionnement du système
► Appuyer sur la partie centrale du volant.
Avertisseur sonore piéton
(Hybride)
Ce système avertit les piétons de l'arrivée du
véhicule lorsqu'il roule en mode ELECTRIC
(roulage 100% électrique).
L'avertisseur sonore piéton fonctionne dès la
mise en mouvement du véhicule et jusqu'à
30 km/h, en marche avant et arrière.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné.
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► En cas d'urgence, appuyer plus de
2 secondes sur la touche 1.
L'allumage du voyant et un message vocal
confirment que l'appel est lancé vers les services
de secours*.
"Peugeot Connect SOS" localise immédiatement
votre véhicule et vous met en contact avec les
secours publics compétents**.
► Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
– À la mise du contact, le voyant s'allume rouge
puis vert et s'éteint : fonctionnement correct du
système.
– Le voyant s'allume rouge fixe :
dysfonctionnement du système.
– Le voyant clignote rouge : pile de secours à
remplacer.
Dans les 2 derniers cas, les services d'appels
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les
meilleurs délais.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler.
* Selon les conditions générales d'utilisation du service disponible en point de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques.
** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect Assistance".
La liste des pays couverts et des services télématiques est disponible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
80
Sécurité
Traitement des données
Tout traitement de données à caractère
personnel par le système "Peugeot Connect
SOS" (PE112) est effectué dans le respect
des règles en matière de protection des
données à caractère personnel prévues par le
Règlement 2016/679 et la Directive 2002/58/
CE du Parlement Européen et du Conseil et,
en particulier, vise à sauvegarder l'intérêt vital
des personnes concernées conformément à
l'article 6.1, point d) du Règlement 2016/679.
Le traitement de ces données est strictement
limité à la prise en charge du système
"Peugeot Connect SOS" au numéro 112
d'appel d'urgence unique européen.
Le système "Peugeot Connect SOS" ne peut
collecter et traiter que les données suivantes
sur le véhicule : numéro de châssis, type
(véhicule de transport de personnes ou
véhicule utilitaire léger), type de carburant ou
source d'énergie, trois dernières positions et
direction suivie, fichier-journal enregistrant
l'activation automatique du système, avec
horodatage.
Les destinataires des données traitées sont
les centres de réception des appels d'urgence
désignés par les autorités compétentes du
pays sur le territoire duquel ils sont situés
afin de recevoir en priorité et de prendre en
charge les appels destinés au numéro 112.
Conservation des données
Les données contenues dans la mémoire
du système ne sont pas accessibles en
dehors de celui-ci avant le déclenchement
d'un appel. Le système n'est pas traçable et
ne fait pas l'objet d'une surveillance constante
en mode de fonctionnement normal.
Les données de la mémoire interne
du système sont automatiquement
et constamment effacées. Seules les
3 dernières positions du véhicule sont
conservées.
Après le déclenchement d'un appel
d'urgence, l'historique des données est
conservé au maximum 13 heures.
Accès aux données
Vous disposez d'un droit d'accès
aux données et pouvez, si nécessaire,
demander la rectification, l'effacement ou la
limitation du traitement des données vous
concernant dont le traitement n'est pas
conforme aux dispositions du Règlement
2016/679. Tout tiers auquel les données
ont été communiquées doit être notifié de
toute rectification, tout effacement ou toute
limitation effectué conformément avec ladite
directive, sauf si cela s'avère impossible ou
suppose un effort disproportionné.
Vous pouvez également exercer votre droit
de déposer une plainte auprès de l'autorité
compétente en matière de protection des
données.
5
Peugeot Connect
Assistance
► En cas d'immobilisation du véhicule, appuyer
plus de 2 secondes sur la touche 2 pour
demander une assistance (confirmée par un
message vocal*).
► Un nouvel appui immédiat annule la
demande.
Un mode privé permet de gérer le niveau
de partage (données et/ou position) entre
votre véhicule et la marque PEUGEOT.
Il peut être paramétrable dans le menu
Réglages de l'écran tactile.
À défaut, selon équipement, désactiver/
réactiver la géolocalisation par un appui
simultané sur les 2 touches suivi d'un appui
sur la touche "Peugeot Connect Assistance"
pour valider.
* Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire
du véhicule.
La liste des pays couverts et des services télématiques est disponible en point de vente ou sur le site Internet de votre pays.
81
Sécurité
Si vous avez acheté votre véhicule en
dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes
invité à vérifier la configuration de ces
services et pouvez en demander la
modification auprès de votre réseau. Dans un
pays multilingue, la configuration est possible
dans la langue nationale officielle de votre
choix.
Pour des raisons techniques, notamment
pour une meilleure qualité des services
télématiques bénéficiant au client, le
Constructeur se réserve le droit d'opérer à
tout moment des mises à jour du système
télématique embarqué du véhicule.
Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot
Connect Packs avec Pack SOS et
Assistance inclus, vous disposez de services
complémentaires dans votre espace
personnel via le site internet de votre pays.
Pour toute information relative au Pack SOS
et Assistance, se référer aux conditions
générales relatives à ces services.
Programme de stabilité
électronique (ESC)
Le programme de stabilité électronique intègre
les systèmes suivants :
82
– Antiblocage des roues (ABS) et Répartiteur
électronique de freinage (REF).
– Assistance au freinage d'urgence (AFU).
– Antipatinage des roues (ASR).
– Contrôle dynamique de stabilité (CDS).
– Contrôle de stabilité de la remorque (TSM).
Antiblocage des roues
(ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
Ces systèmes accroissent la stabilité et la
maniabilité du véhicule lors du freinage et
contribuent à un meilleur contrôle dans les
virages, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
L'allumage fixe de ce témoin signale un
dysfonctionnement de l'ABS.
Le véhicule conserve un freinage standard.
Rouler prudemment à vitesse modérée.
Consulter rapidement le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
L'allumage de ce témoin, couplé aux
témoins STOP et ABS, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore,
signale un dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage.
L'arrêt est impératif dans les meilleures
conditions de sécurité.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
Le fonctionnement normal de l'ABS peut
se manifester par de légères vibrations
sur la pédale de frein.
En cas de freinage d'urgence, appuyer
très fortement sans jamais relâcher
l'effort.
En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veiller à ce qu'elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Après un choc, faire vérifier les systèmes
par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Assistance au freinage
d'urgence (AFU)
Ce système permet, en cas d'urgence,
d'atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du
freinage.
Sécurité
Antipatinage des roues
(ASR) / Contrôle dynamique
de stabilité (CDS)
L'antipatinage des roues optimise la motricité
en agissant sur les freins des roues motrices et
sur le moteur, afin d'éviter le patinage des roues.
Il améliore aussi la stabilité directionnelle du
véhicule à l'accélération.
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le contrôle dynamique de stabilité agit
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en marche.
Ceci est signalé par le clignotement de ce
témoin au combiné.
Désactivation / Réactivation
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage
du véhicule embourbé, immobilisé dans la
neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile
de désactiver le système ASR pour faire patiner
librement les roues et retrouver de l'adhérence.
Dès que les conditions d'adhérence le
permettent, réactiver le système.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
La désactivation est signalée par
l'allumage de ce témoin au combiné et
l'affichage d'un message.
Le système ASR se réactive automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
En dessous de 50 km/h, le réactiver
manuellement.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal
sonore, signalent un dysfonctionnement des
systèmes.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification des systèmes.
ASR / CDS
Ces systèmes offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ils ne
doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
C'est lorsque les conditions d'adhérence
diminuent (pluie, neige, verglas) que les
risques de perte d'adhérence augmentent. Il
est donc indispensable, pour votre sécurité,
de conserver ces systèmes activés en
toutes conditions, et particulièrement lorsque
celles-ci sont difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect des
préconisations du constructeur, concernant
tant les roues (pneumatiques et jantes), les
composants de freinage, les composants
électroniques que les procédures de montage
et d'intervention du réseau PEUGEOT.
Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
systèmes en conditions hivernales, il est
recommandé d'utiliser des pneumatiques
neige. Il est alors impératif d'équiper les 4
roues avec des pneumatiques homologués
pour le véhicule.
5
Contrôle de stabilité de la
remorque (TSM)
En situation de remorquage, ce système permet
de réduire les risques d'embardée du véhicule et
de la remorque.
Fonctionnement
Le système est automatiquement activé à la
mise du contact.
Le programme de stabilité électronique (ESC) ne
doit pas présenter de dysfonctionnement.
Entre 60 km/h et 160 km/h, dès que le système
détecte des mouvements d'oscillation de la
remorque, il agit sur les freins pour la stabiliser
et réduit, si nécessaire, la puissance du moteur
pour ralentir le véhicule.
La correction est signalée par le
clignotement de ce témoin au combiné et
par l'allumage des feux de stop.
Pour connaître les masses et les charges
remorquables, se reporter à la rubrique
83
Sécurité
Caractéristiques techniques ou au certificat
d'immatriculation de votre véhicule.
Pour rouler en toute sécurité avec un
Dispositif d'attelage, se reporter à la rubrique
correspondante.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal sonore.
Pour continuer à tracter une remorque, réduire la
vitesse et rouler prudemment !
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système de contrôle de stabilité de la
remorque offre un surcroît de sécurité en
conduite normale, dans le respect des
recommandations d'utilisation de la remorque.
Il ne doit pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires, comme utiliser
une remorque dans des conditions de
fonctionnement dégradées (chargement
excessif, non-respect du poids sur flèche,
pneumatiques usés ou sous-gonflés, système
de freinage défaillant...) ou rouler à des
vitesses trop élevées.
Dans certains cas, les mouvements
d'oscillation de la remorque peuvent ne pas
être détectés par le système, notamment
avec une remorque légère.
84
En cas de conduite sur chaussée glissante ou
dégradée, le système peut ne pas empêcher
une embardée brutale de la remorque.
Ceintures de sécurité
Enrouleur
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un
enrouleur permettant l'ajustement automatique
de la longueur de sangle à votre morphologie.
Le rangement de la ceinture s'effectue
automatiquement lorsque celle-ci n'est pas
utilisée.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de
blocage automatique lors d'une collision, d'un
freinage d'urgence ou du retournement du
véhicule. Il est possible de le débloquer en tirant
fermement la sangle et en la relâchant pour
qu'elle se rembobine légèrement.
Prétension pyrotechnique
Ce système améliore la sécurité lors des chocs
frontaux et latéraux.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Limiteur d'effort
Ce système atténue la pression de la ceinture
contre le thorax de l'occupant, améliorant ainsi
sa protection.
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'importance des chocs, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faire vérifier et éventuellement
remplacer le système des ceintures de
sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et
d'un limiteur d'effort.
Sécurité
Ceintures de sécurité arrière Alertes de non-bouclage et
de débouclage
Les places arrière sont équipées chacune d'une
ceinture, dotée de trois points d'ancrage et d'un
enrouleur.
Les places latérales sont équipées d'un système
de prétension pyrotechnique et d'un limiteur
d'effort.
Lors du transport de charges lourdes dans le
coffre, il est conseillé de boucler les ceintures
arrière.
Verrouillage
► Tirer la sangle, puis insérer le pêne dans la
boucle.
► Vérifier le verrouillage en effectuant un essai
de traction sur la sangle.
Déverrouillage
► Appuyer sur le bouton rouge de la boucle.
► Accompagner l'enroulement de la ceinture.
1.
2.
3.
4.
5.
Témoin de ceinture avant gauche
Témoin de ceinture avant droite
Témoin de ceinture arrière gauche
Témoin de ceinture arrière centrale
Témoin de ceinture arrière droite
Si la ceinture correspondante n'est pas bouclée
ou est débouclée, à la mise du contact, le
témoin de ceintures s'allume dans le combiné
et le témoin correspondant (1 à 5) s'allume en
rouge dans l'afficheur des témoins de ceinture et
d'airbag frontal passager.
Si une ceinture arrière n'est pas bouclée,
le témoin correspondant (3 à 5) s'allume
pendant environ 30 secondes.
À partir d'environ 20 km/h et pendant 2 minutes,
chaque témoin correspondant à une place
occupée dont la ceinture est débouclée clignote,
accompagné d'un signal sonore. Passées ces
2 minutes, le témoin de la place correspondante
reste allumé tant que le conducteur ou le
passager avant / arrière ne boucle pas sa
ceinture.
5
Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit sa place dans le véhicule,
toujours mettre sa ceinture de sécurité, même
pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur
rôle.
Avant et après utilisation, s'assurer que la
ceinture est correctement enroulée.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, s'assurer
que la ceinture est correctement positionnée
et enroulée.
Installation
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
– Doit être tendue au plus près du corps.
– Doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se
vrille pas.
– Ne doit maintenir qu'une seule personne.
85
Sécurité
– Ne doit pas porter de trace de coupure ou
d'effilochage.
– Ne doit pas être transformée ou modifiée
afin de ne pas altérer sa performance.
Recommandations pour les enfants
Utiliser un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
Ne jamais utiliser la même ceinture pour
attacher plusieurs enfants.
Ne jamais transporter un enfant sur les
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants, se reporter à la rubrique
correspondante.
Entretien
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
s'adresser à un atelier qualifié disposant de la
compétence et du matériel adapté, ce que le
réseau PEUGEOT est en mesure d'apporter.
Faire vérifier périodiquement les ceintures par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié
et particulièrement si les sangles présentent
des traces de détérioration.
Nettoyer les sangles de ceinture avec de l'eau
savonneuse ou un produit nettoyant textile,
vendu dans le réseau PEUGEOT.
86
Airbags
Zones de détection de choc
Généralités
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants situés aux places
avant et aux places latérales arrière, en cas de
collision violente. Les airbags complètent l'action
des ceintures de sécurité équipées de limiteur
d'effort.
Des détecteurs électroniques enregistrent et
analysent les chocs frontaux et latéraux subis
dans les zones de détection de choc :
– En cas de choc violent, les airbags se
déploient instantanément et contribuent à
mieux protéger les occupants du véhicule ;
aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la
sortie éventuelle des occupants.
– En cas de choc peu violent, d'impact sur la
face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas se
déployer ; seule la ceinture de sécurité contribue
à assurer votre protection dans ces situations.
L'importance d'un choc dépend de la nature de
l'obstacle et de la vitesse du véhicule au moment
de la collision.
Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une seule
fois. Si un second choc survient (lors du
même accident ou d'un autre accident),
l'airbag ne se déclenchera plus.
A. Zone d'impact frontal
B. Zone d'impact latéral
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée au
système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags peut
entraîner une légère diminution de la capacité
auditive pendant un bref laps de temps.
Sécurité
Airbags frontaux
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et la
tête de l'occupant avant du véhicule et le volant,
côté conducteur, et la planche de bord, côté
passager, pour amortir sa projection en avant.
Airbags latéraux
Système protégeant, en cas de choc frontal
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme à la tête et
au thorax.
Pour le conducteur, l'airbag est intégré au centre
du volant ; pour le passager avant, dans la
planche de bord au-dessus de la boîte à gants.
Les airbags frontaux sont adaptatifs. En
particulier, leur dureté diminue en
présence d'un occupant de faible stature,
siège réglé en position longitudinale avancée.
Déclenchement
Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal passager
s'il est désactivé*, en cas de choc frontal violent
appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact
frontal A.
L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et
l'épaule de l'occupant du véhicule et le panneau
de porte correspondant.
5
Airbags rideaux
Système contribuant à renforcer la protection, en
cas de choc latéral violent, du conducteur et des
passagers (sauf le passager arrière central) afin
de limiter les risques de traumatisme sur le côté
de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Déclenchement
Système protégeant, en cas de choc latéral
violent, le conducteur et le passager avant afin
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l'épaule.
Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature
du dossier de siège, côté porte.
Déclenchement
Ils se déclenchent unilatéralement en cas de
choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de
la zone d'impact latéral B.
Il se déclenche simultanément avec l'airbag
latéral correspondant en cas de choc latéral
violent appliqué sur tout ou partie de la zone
d'impact latéral B.
L'airbag rideau s'interpose entre les occupants
avant et arrière du véhicule et les vitres
correspondantes.
Anomalie de
fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
consulter impérativement le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification
du système.
Les airbags pourraient ne pas se déclencher en
cas de choc violent.
* Pour plus d'informations sur la Désactivation de l'airbag frontal passager, se reporter à la rubrique correspondante.
87
Sécurité
Lors d'un choc ou d'un accrochage léger
sur le côté du véhicule ou en cas de
tonneau, les airbags peuvent ne pas se
déclencher.
Lors d'une collision arrière ou frontale, aucun
des airbags latéraux ne se déclenche.
Conseils
Pour que les airbags soient
pleinement efficaces, respecter les
règles de sécurité ci-dessous.
Adopter une position assise normale et
verticale.
S'attacher dans son siège et positionner
correctement la ceinture de sécurité.
Ne rien laisser s'interposer entre les
occupants et les airbags (enfant, animal,
objet...), ne rien fixer ou coller à proximité et
sur la trajectoire de sortie des airbags, cela
pourrait occasionner des blessures lors de
leur déploiement.
Ne jamais modifier la définition d'origine
du véhicule, tout particulièrement dans
l'environnement direct des airbags.
Après un accident ou le vol du véhicule, faire
vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags
doit être réalisée exclusivement dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions
évoquées, un risque de blessures ou de
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
88
bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est
pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon
quasi-instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices
prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne pas conduire en tenant le volant par
ses branches ou en laissant les mains sur le
moyeu central du volant.
Ne pas poser les pieds sur la planche de
bord, côté passager.
Ne pas fumer, car le déploiement des airbags
peut occasionner des brûlures ou des risques
de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne jamais démonter, percer ou soumettre le
volant à des coups violents.
Ne rien fixer ou coller sur le volant et sur la
planche de bord, cela pourrait occasionner
des blessures lors du déploiement des
airbags.
Airbags latéraux
Recouvrir les sièges uniquement avec
des housses homologuées, compatibles
avec le déclenchement des airbags latéraux.
Pour connaître la gamme de housses
adaptées à votre véhicule, consulter le réseau
PEUGEOT.
Ne rien fixer ou coller sur les dossiers
des sièges (vêtements...), cela pourrait
occasionner des blessures au thorax ou au
bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
Ne pas approcher plus que nécessaire le
buste de la porte.
Les panneaux de portes avant du véhicule
comportent des capteurs de chocs latéraux.
Une porte endommagée ou toute intervention
non conforme (modification ou réparation) sur
les portes avant ou leur garniture intérieure
peut compromettre le fonctionnement de ces
capteurs - Risque de dysfonctionnement des
airbags latéraux !
Ces travaux doivent être exclusivement
réalisés par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Airbags rideaux
Ne rien fixer ou coller sur le pavillon, cela
pourrait occasionner des blessures à la tête
lors du déploiement de l'airbag rideau.
Ne pas démonter les poignées de maintien
implantées sur le pavillon, elles participent à
la fixation des airbags rideaux.
Sécurité
Capot actif
Le capot actif a été conçu pour optimiser la
sécurité des piétons en cas de choc avec l'avant
du véhicule.
Le déclenchement du capot actif
s'accompagne d'un léger dégagement de
fumée inoffensive et d'un bruit, dus à
l'activation de la cartouche pyrotechnique
intégrée au système. Le témoin d'airbag
s'allume.
Après le déclenchement, ne pas chercher à
ouvrir ou fermer le capot. Faire appel à un
professionnel du remorquage ou se rendre
dans le réseau PEUGEOT ou dans l'atelier
qualifié le plus proche à une vitesse inférieure
à 30 km/h.
Veiller à adapter le réglage en hauteur du
siège conducteur - Risque de gêne au niveau
de la visibilité !
Cet équipement ne se déclenche qu'une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d'un autre
accident), le capot actif ne se déclenchera
pas.
Après un accident ou le vol du véhicule, faire
vérifier le système.
Ne pas manipuler les systèmes
pyrotechniques, situés sous le capot moteur,
à proximité des vérins - Risque d'explosion !
Toute intervention sur ce système doit être
réalisée exclusivement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Anomalie de
fonctionnement
Si ce témoin s'allume au combiné,
accompagné d'un signal sonore et de
l'affichage d'un message, consulter
impérativement le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié pour vérification du système.
Le capot actif pourrait ne pas se déclencher en
cas de choc.
Sièges enfants
Pour assurer une sécurité optimale, respecter
les consignes suivantes :
– Conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins de
12 ans ou d'une taille inférieure à 1 mètre 50
doivent être transportés dans des sièges
enfants homologués adaptés à leur poids,
aux places équipées d'une ceinture de sécurité
ou d'ancrages ISOFIX.
– Statistiquement, les places les plus sûres
pour le transport des enfants sont les places
arrière de votre véhicule.
– Un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en position
dos à la route à l'avant comme à l'arrière.
5
Il est recommandé de transporter les
enfants sur les places arrière du
véhicule :
– "dos à la route" jusqu'à 3 ans,
– "face à la route" à partir de 3 ans.
S'assurer que la ceinture de sécurité est
correctement positionnée et bien tendue.
Pour les sièges enfants avec béquille,
s'assurer que celle-ci est en contact stable
avec le sol.
La réglementation sur le transport des
enfants est spécifique à chaque pays.
Consulter la législation en vigueur dans votre
pays.
89
Sécurité
Conseils
La mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l'enfant en cas de collision.
Vérifier qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Penser à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfants en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifier que celle-ci est
bien tendue sur le siège enfant et qu'elle
maintient fermement le siège enfant sur le
siège du véhicule. Si le siège passager est
réglable, l'avancer si nécessaire.
Enlever l'appui-tête avant toute installation
de siège enfant avec dossier sur une place
passager.
S'assurer que l'appui-tête est bien rangé ou
attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettre l'appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit
être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans
toucher le cou.
90
Vérifier que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
Utiliser un rehausseur avec dossier, équipé
d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Protections complémentaires
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utiliser le
dispositif "Sécurité enfants".
Veiller à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger les jeunes enfants des rayons
solaires, équiper les vitres arrière de stores
latéraux.
Par sécurité, ne pas laisser :
– un enfant seul et sans surveillance dans un
véhicule,
– un enfant ou un animal dans un véhicule
exposé au soleil, vitres fermées,
– les clés à la portée des enfants à l'intérieur
du véhicule.
► Avancer le siège avant du véhicule et
redresser le dossier de sorte que les jambes de
l'enfant installé dans le siège enfant "face à la
route" ou que le siège enfant "dos à la route" ne
touchent pas le siège avant du véhicule.
► Vérifier que le dossier du siège enfant "face
à la route" est le plus proche possible du dossier
du siège arrière du véhicule, voire en contact si
possible.
Place arrière centrale
Siège enfant à l'arrière
"Face à la route" ou "Dos à la route"
La boucle latérale droite doit être rangée dans
son logement lors de l'installation d'un siège
enfant en place centrale.
Un siège enfant avec béquille ne doit jamais être
installé sur la place passager arrière centrale.
Sécurité
Siège enfant à l'avant
► Régler le siège passager avant dans la
position la plus haute, dans la position
longitudinale arrière maximum, dossier
redressé.
"Face à la route"
"Dos à la route"
L'airbag frontal passager doit être
impérativement neutralisé avant
d'installer un siège enfant dos à la route.
Sinon, l'enfant risque d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
5
Respecter impérativement la consigne suivante,
rappelée par l'étiquette d'avertissement située de
chaque côté du pare-soleil passager :
NE JAMAIS installer de système de retenue
pour enfants faisant face vers l'arrière sur
un siège protégé par un coussin gonflable
(AIRBAG) frontal ACTIVÉ. Cela peut
provoquer la MORT de l'ENFANT ou le
BLESSER GRAVEMENT.
Désactivation de l'airbag
frontal passager
Laisser impérativement l'airbag frontal
passager actif.
Étiquette d'avertissement - Airbag frontal
passager
Airbag passager OFF
Pour assurer la sécurité de votre enfant,
neutraliser impérativement l'airbag frontal
91
Sécurité
passager lorsqu'un siège enfant "dos à la
route" est installé sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risque d'être gravement blessé
ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Véhicules non équipés de la
commande de neutralisation /
réactivation
Il est formellement interdit d'installer un siège
enfant "dos à la route" sur le siège passager
avant - Risque de blessure grave ou de mort
lors du déploiement de l'airbag !
Neutralisation / Réactivation de
l'airbag frontal passager
Pour les véhicules équipés, la commande est
située sur le côté de la boîte à gants.
► Pour neutraliser l'airbag, tourner la clé dans
la commande en position "OFF".
► Pour le réactiver, la tourner en position "ON".
À la mise du contact :
Ce témoin s'allume, en permanence, pour
signaler la neutralisation.
Ou
Ce témoin s'allume, pendant 1 minute
environ, pour signaler l'activation.
Sièges enfants
recommandés
Gamme de sièges enfants se fixant à l'aide
d'une ceinture de sécurité trois points.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
92
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du
véhicule.
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
S'installe uniquement sur les places latérales
arrière.
L'appui-tête du siège du véhicule doit être
enlevé.
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S'installe "dos à la route".
Contact coupé :
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L6
"GRACO Booster"
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
S'installe uniquement sur le siège passager
avant ou sur les places latérales arrière.
Sécurité
Emplacements des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et
homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
5
Poids de l'enfant / âge indicatif
Place
Rang 1 (c)
Rang 2
Siège passager
avec réglage en
hauteur (d)
Places arrière (e) (f) (g)
U : Place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "dos à la
route" et/ou "face à la route".
UF : Place adaptée à l'installation d'un siège
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "face
à la route".
Airbag frontal
passager
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (b)
et 0+)
Jusqu'à environ
1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans
environ
De 15 à 25 kg
(groupe 2)
De 3 à 6 ans
environ
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à 10 ans
environ
Désactivé :
"OFF"
U
U
U
U
Activé :
"ON"
X
UF
UF
UF
U
U
U
U
X : Place non adaptée à l'installation d'un siège
enfant du groupe de poids indiqué.
(a) Siège enfant universel : siège enfant
pouvant s'installer dans tous les véhicules
avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les
nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas
être installés en place passager avant.
(c) Consulter la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à cette
place.
93
Sécurité
(d) Régler le siège passager avant dans la
position hauteur maxi.
(e) Pour installer un siège enfant en place
latérale arrière, dos ou face à la route :
avancer le siège avant, puis redresser le
dossier pour laisser suffisamment de place
au siège enfant et aux jambes de l'enfant.
(f)
Il s'agit de trois anneaux, signalés par un
marquage, pour chaque assise :
– Deux anneaux A, situés entre le dossier et
l'assise du siège du véhicule.
Un siège enfant avec béquille ne doit jamais
être installé en place centrale arrière.
(g) Avant d'installer le siège enfant en place
centrale arrière, ranger la boucle latérale
droite dans le logement de l'assise.
Fixations "ISOFIX"
Les sièges représentés ci-dessous sont équipés
d'ancrages ISOFIX réglementaires :
* Selon pays de commercialisation.
94
Les 2 verrous des sièges enfants ISOFIX
viennent s'y ancrer.
– Un anneau B, situé derrière le siège, appelé
TOP TETHER pour la fixation des sièges
équipés d'une sangle haute.
Siège avant
Sièges arrière
En cas de choc frontal, ce dispositif limite le
basculement du siège enfant vers l'avant.
Ce système de fixation ISOFIX assure un
montage fiable, solide et rapide, du siège enfant
dans le véhicule.
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER :
► Enlever et ranger l'appui-tête avant d'installer
le siège enfant à cette place (le remettre en
place une fois que le siège enfant a été enlevé).
► Passer la sangle du siège enfant derrière le
dossier du siège, entre les 2 points d'ancrage de
l'appui-tête.
► Fixer l'attache de la sangle haute à
l'anneau B.
► Tendre la sangle haute.
Lors de l'installation d'un siège enfant
ISOFIX sur la place arrière gauche de la
banquette, avant de fixer le siège, écarter au
préalable la ceinture de sécurité arrière
centrale vers le milieu du véhicule, de façon à
Sécurité
ne pas gêner le fonctionnement de la
ceinture.
La mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet la
protection de l'enfant en cas de collision.
Respecter strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d'installation livrée avec le siège enfant.
Pour connaître les possibilités
d'installation des sièges ISOFIX dans
votre véhicule, consulter le tableau
récapitulatif.
Sièges enfants ISOFIX
recommandés
Se reporter également à la notice
d'installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d'installation et
de retrait du siège.
"RÖMER Baby-Safe Plus et sa base
ISOFIX"
(classe de taille : E)
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base
ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A.
S'installe uniquement sur le siège passager
avant ou sur les places latérales arrière.
La base comporte une béquille, réglable
en hauteur, qui repose sur le plancher du
véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à
l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce
cas, seule la coque est utilisée et attachée au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(classe de taille : B1)
5
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S'installe uniquement "face à la route".
S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à
l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide
d'une sangle haute.
S'installe uniquement sur le siège passager
avant ou sur les places latérales arrière.
L'appui-tête du siège du véhicule doit être
enlevé.
3 positions d'inclinaison de la coque : assise,
repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé
aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au
siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points. Régler le siège avant du véhicule
pour que les pieds de l'enfant ne touchent
pas le dossier.
Emplacements des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
95
Sécurité
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G,
est indiquée sur le siège enfant à côté du logo i-Size.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ
6 mois
Type de siège enfant ISOFIX
Classe de taille ISOFIX
Place
Rang 1
(a)
Rang 2
(b)
Nacelle
F
"Dos à la route"
G
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à 3 ans environ
Inférieur à 10 kg
Inférieur à 13 kg
(groupe 0)
(groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an
C
D
"Dos à la route"
E
C
D
B
Airbag
frontal
passager
Siège
passager
avec réglage
en hauteur
Désactivé :
"OFF"
X
IL
IL
IUF / IL
Activé : "ON"
X
X
X
IUF / IL
IL
IL (c)
IL (c)
IUF / IL (c)
Places latérales arrière
Place centrale arrière
Non ISOFIX
IUF : Place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Universel, "Face à la route" s'attachant avec la sangle haute.
IL : Place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Semi-Universel soit :
– "Dos à la route" équipé d'une sangle haute ou d'une béquille.
– "Face à la route" équipé d'une béquille.
– Une nacelle équipée d'une sangle haute ou d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute avec les Fixations ISOFIX, se reporter à la rubrique correspondante.
X : Place non adaptée à l'installation d'un siège ou d'une nacelle ISOFIX du groupe de poids indiqué.
(a) Consulter la législation en vigueur dans votre pays avant d'installer un enfant à cette place.
(b) L'installation d'une nacelle à cette place peut condamner l'utilisation d'une ou plusieurs places de la même rangée.
(c) Retirer les appuis-tête.
96
"Face à la route"
A
B1
Sécurité
Sièges enfants i-Size
Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A.
Ces sièges enfants i-Size disposent également soit :
– D'une sangle haute qui s'attache sur l'anneau B.
– D'une béquille qui repose sur le plancher du véhicule, compatible avec la place homologuée i-Size.
Son rôle est d'empêcher le siège enfant de basculer en cas de collision.
Pour plus d'informations sur les Fixations ISOFIX, se reporter à la rubrique correspondante.
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau indique les possibilités d'installation des sièges enfants i-Size aux places équipées d'ancrages
ISOFIX homologués i-Size dans le véhicule.
Place
Rang 1 (a)
Rang 2
i-U :
Siège passager (b)
Airbag frontal passager
Dispositif de retenue i-Size
Désactivé : "OFF"
i-U
Activé : "ON"
i-UF
Places latérales arrière
i-U
Place centrale arrière
Non i-Size
Convient pour les dispositifs de retenue
i-Size de la catégorie "Universelle" faisant
face vers l'avant et vers l'arrière.
i-UF :
Convient seulement pour les dispositifs
de retenue i-Size de la catégorie
"Universelle" faisant face vers l'avant.
5
(a) Consulter la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à cette
place.
97
Sécurité
Activation / Désactivation
(b) Incliner le dossier du siège à 45°, puis
installer le siège enfant.
Redresser le dossier jusqu'au contact avec
le dossier du siège enfant.
Sécurité enfants
mécanique
Ce dispositif interdit l'ouverture de la porte
arrière par sa poignée intérieure.
La commande, de couleur rouge, est située sur
le chant de chaque porte arrière (signalée par
une étiquette).
Verrouillage / Déverrouillage
Ne pas confondre la commande de
sécurité enfants, de couleur rouge, avec
l'accès à la commande de verrouillage de
secours, de couleur noire.
Sécurité enfants
électrique
(Selon version).
Cette commande interdit l'ouverture des
portes arrière par leurs poignées intérieures et
l'utilisation des lève-vitres arrière.
► Pour verrouiller, tourner la clé intégrée dans
la commande rouge jusqu'en butée :
• Vers la droite sur la porte arrière gauche.
• Vers la gauche sur la porte arrière droite.
► Pour déverrouiller, tourner en sens inverse.
98
► Contact mis, appuyer sur ce bouton pour
activer / désactiver la sécurité enfants.
Lorsque le voyant est allumé, la sécurité enfants
est activée.
Sécurité enfants activée, l'ouverture des
portes depuis l'extérieur et l'utilisation
des lève-vitres arrière électriques à partir du
conducteur restent possibles.
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifier l'état de la sécurité enfants à chaque
mise du contact.
Garder toujours la clé électronique sur soi en
quittant le véhicule, même pour une courte
durée.
En cas de choc violent, la sécurité enfants
électrique se désactive automatiquement
pour permettre la sortie des passagers
arrière.
Conduite
Conseils de conduite
► Respecter le code de la route et être vigilant,
quelles que soient les conditions de circulation.
► Surveiller votre environnement et garder les
mains sur le volant afin d'être en état de réagir à
toute éventualité à tout moment.
► Adopter une conduite souple, anticiper
les freinages et augmenter les distances de
sécurité, particulièrement en cas d'intempéries.
► Arrêter votre véhicule pour effectuer les
opérations nécessitant une attention soutenue
(réglages par exemple).
► Faire une pause toutes les deux heures lors
d'un long trajet.
Important !
Ne jamais laisser le moteur tourner
dans un local fermé sans aération
suffisante. Les moteurs thermiques émettent
des gaz d'échappement toxiques, tel le
monoxyde de carbone. Danger d'intoxication
et de mort !
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23°C), laisser
le moteur tourner pendant 4 minutes avant de
rouler, pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité des éléments mécaniques de
votre véhicule (moteur et boîte de vitesses).
Ne jamais rouler avec le frein de
stationnement serré. Risque de
surchauffe et d'endommagement du système
de freinage !
Ne jamais stationner et ne jamais
laisser le moteur tourner sur des
surfaces inflammables (herbes sèches,
feuilles mortes...). Le système
d'échappement de votre véhicule est très
chaud, même plusieurs minutes après l'arrêt
du moteur. Risque d'incendie !
Ne jamais laisser un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule moteur tournant,
serrer le frein de stationnement et placer la
boîte de vitesses au point mort ou sur la
position N ou P (selon le type de boîte de
vitesses).
Ne jamais laisser des enfants sans
surveillance à l'intérieur d'un véhicule.
Sur chaussée inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée car cela pourrait
gravement endommager le moteur (thermique
et/ou électrique), la boîte de vitesses ainsi que
les systèmes électriques du véhicule.
6
Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé :
► Vérifier que la profondeur d'eau n'excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues qui
pourraient être générées par les autres usagers.
► Désactiver la fonction Stop & Start.
► Rouler aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépasser en aucun cas la vitesse de
10 km/h.
► Ne pas s'arrêter et ne pas éteindre le moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freiner
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
En cas de remorquage
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige une attention
particulière.
99
Conduite
Respecter les masses remorquables
maximales.
En altitude : réduire la charge maximale de
10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude ;
la densité d'air réduite en altitude diminue les
performances du moteur.
Véhicule neuf : ne pas tracter une
remorque avant d'avoir roulé au
minimum 1 000 kilomètres.
Lorsque la température extérieure est
élevée, laisser tourner le moteur 1 à
2 minutes après l'arrêt du véhicule pour
faciliter son refroidissement.
Avant de partir
Poids sur flèche
► Dans la remorque, répartir la charge pour
que les objets les plus lourds se trouvent le plus
près possible de l'essieu, et que le poids sur
flèche (au point de jonction avec votre véhicule)
approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
Pneumatiques
► Vérifier la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
100
Éclairage
Vent latéral
► Vérifier la signalisation électrique de la
remorque et le réglage du site des projecteurs
du véhicule.
Tenir compte de l'augmentation de la sensibilité
au vent du véhicule.
En cas d'utilisation d'un attelage d'origine
PEUGEOT et pour éviter le signal
sonore, l'aide au stationnement arrière est
neutralisée automatiquement.
En conduisant
Refroidissement
En côte, tracter une remorque augmente la
température du liquide de refroidissement.
La charge maximale remorquable dépend de
l'inclinaison de la pente et de la température
extérieure. La capacité de refroidissement du
ventilateur n'augmente pas avec le régime
moteur.
► Réduire la vitesse et le régime moteur, afin
de limiter l'échauffement.
Dans tous les cas, être attentif à la température
du liquide de refroidissement.
En cas d'allumage de ce témoin
d'alerte et du témoin STOP, arrêter
le véhicule et couper le moteur dès que possible.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage. Pour limiter l'échauffement des freins,
l'utilisation du frein moteur est recommandée.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
Les clés contiennent un système
d'antidémarrage électronique dont le code
doit être reconnu pour que le démarrage soit
possible.
En cas de dysfonctionnement, signalé par
l'affichage d'un message, le véhicule ne démarre
pas.
S'adresser au réseau PEUGEOT.
Démarrage / Arrêt du
moteur
La présence de la clé électronique dans
l'habitacle est impérative.
En cas de non-détection, un message
s'affiche.
Déplacer la clé électronique afin de pouvoir
démarrer ou arrêter le moteur.
En cas d'échec, se reporter à la rubrique "Clé
non détectée - Démarrage de secours ou
Arrêt de secours".
Conduite
Démarrage
Dans certains cas, un message indique qu'il
est nécessaire de manoeuvrer le volant tout
en appuyant sur le bouton "START/STOP"
pour aider au déverrouillage de la colonne de
direction.
Avec les motorisations essence, après
un démarrage à froid, le préchauffage du
catalyseur peut provoquer des vibrations du
moteur perceptibles à l'arrêt, moteur tournant,
pendant une durée qui peut atteindre
2 minutes (régime de ralenti accéléré).
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer le levier de vitesses au point mort et
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode P ou N et appuyer sur la
pédale de frein.
► Appuyer sur le bouton "START/STOP" tout
en maintenant l'appui sur la pédale jusqu'au
démarrage du moteur.
Pour les motorisations Diesel, par température
négative et/ou moteur froid, le démarrage ne
s'effectuera qu'après l'extinction du témoin de
préchauffage.
Si ce témoin s'allume après un appui sur
le bouton "START/STOP" :
► Maintenir la pédale enfoncée et ne pas
effectuer de nouvel appui sur "START/STOP"
jusqu'au démarrage complet du moteur.
Si l'une des conditions de démarrage n'est pas
appliquée, un message s'affiche.
En cas de calage du moteur, relâcher la
pédale d'embrayage et l'enfoncer de
nouveau à fond, le moteur redémarre
automatiquement.
Démarrage des véhicules
hybrides
► Appuyer à fond sur la pédale de frein et faire
un appui court sur le bouton START/STOP.
► Maintenir le pied sur la pédale jusqu'à
l'allumage de ce témoin qui signale
l'activation du système hybride (confirmée par un
signal sonore).
Par défaut, le système démarre en mode
ELECTRIC.
En fonction de certains paramètres (niveau de
charge de la batterie ou température extérieure),
le système détermine s'il est nécessaire de
démarrer le moteur essence.
Il est possible à tout instant de modifier le mode
de conduite à l'aide du sélecteur de mode.
6
Lorsque le véhicule démarre en roulage
électrique, il ne fait aucun bruit.
Faire particulièrement attention aux piétons
et cyclistes qui pourraient ne pas entendre le
véhicule arriver malgré l'avertisseur sonore
piéton.
Arrêt
► Immobiliser le véhicule, moteur au ralenti.
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer de préférence le levier de vitesses au
point mort.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner de préférence le mode P ou N.
► Appuyer sur le bouton "START/STOP".
► Pour les véhicules hybrides, avant de quitter
le véhicule, vérifier que le témoin READY est
éteint.
Dans certains cas, il est nécessaire de
manoeuvrer le volant pour verrouiller la colonne
de direction.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6 / EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas, mais la boîte de
vitesses se verrouille en mode P.
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le
moteur ne s'arrêtera pas.
101
Conduite
Avec l'arrêt du moteur, les fonctions
d'assistance au freinage et de direction
sont également coupées - Risque de perte de
contrôle du véhicule !
Ne jamais quitter le véhicule en laissant
la clé électronique à bord.
Mise du contact sans
démarrage
Avec la clé électronique dans l'habitacle, l'appui
sur le bouton "START/STOP", sans action sur
les pédales, permet la mise du contact sans
démarrer le moteur.
► Appuyer de nouveau sur ce bouton pour
couper le contact et permettre le verrouillage du
véhicule.
102
Clé non détectée
Arrêt de secours
Démarrage de secours
Un lecteur de secours est aménagé sur
la colonne de direction pour permettre le
démarrage du moteur, lorsque le système
ne détecte pas la clé dans la zone de
reconnaissance ou lorsque la pile de la clé
électronique est usée.
► Placer la télécommande contre le lecteur et
la maintenir.
► Avec une boîte de vitesses manuelle,
placer le levier de vitesses au point mort puis
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage.
► Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode P puis appuyer à fond sur
la pédale de frein.
► Appuyer sur le bouton "START/STOP".
Le moteur démarre.
Lorsque la clé électronique n'est pas détectée
ou n'est plus dans la zone de reconnaissance,
un message apparaît au combiné à la fermeture
d'un ouvrant ou à la demande de l'arrêt du
moteur.
► Pour confirmer la demande d'arrêt du moteur,
appuyer environ 5 secondes sur le bouton
"START/STOP".
En cas de dysfonctionnement de la clé
électronique, consulter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié.
Arrêt d'urgence
En cas d'urgence uniquement, le moteur peut
être arrêté sans conditions (même en roulant).
► Appuyer environ 5 secondes sur le bouton
"START/STOP".
Dans ce cas, la colonne de direction se bloque
dès que le véhicule est immobilisé.
Conduite
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6 / EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas.
Frein de stationnement
électrique
Ce système permet, en fonctionnement
automatique, le serrage du frein de
stationnement à l'arrêt du moteur et le
desserrage dès la mise en mouvement du
véhicule.
Le témoin s'éteint pour confirmer le desserrage
du frein de stationnement, accompagné de
l'affichage du message "Frein de parking
desserré".
Le témoin clignote lors d'une demande manuelle
de serrage ou de desserrage.
En cas de panne de batterie, le frein de
stationnement électrique ne fonctionne
pas.
Par sécurité, avec une boîte de vitesses
manuelle, si le frein de stationnement
n'est pas serré, immobiliser le véhicule en
engageant une vitesse.
Par sécurité, avec une boîte de vitesses
automatique, si le frein de stationnement n'est
pas serré, immobiliser le véhicule en installant
les cales fournies contre une des roues.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
À tout moment, moteur tournant :
► Pour serrer le frein de stationnement, tirer
brièvement la palette.
► Pour le desserrer, pousser brièvement la
palette, tout en appuyant sur la pédale de frein.
Par défaut, le mode automatique est activé.
Témoin de fonctionnement
Ce témoin s'allume à la fois au combiné
et sur la palette pour confirmer le serrage
du frein de stationnement, accompagné de
l'affichage du message "Frein de parking serré".
témoins de frein de stationnement doivent
être allumés fixe au combiné et sur la palette.
Si le frein de stationnement n'est pas serré,
un signal sonore retentit et un message
s'affiche à l'ouverture de la porte conducteur.
6
Ne pas laisser un enfant seul à l'intérieur
du véhicule, il pourrait desserrer le frein
de stationnement.
En cas de stationnement : en forte
pente, véhicule très chargé ou en
remorquage
Avec une boîte de vitesses manuelle, tourner
les roues vers le trottoir et engager une
vitesse.
Avec une boîte de vitesses automatique,
tourner les roues vers le trottoir et
sélectionner le mode P.
En situation de remorquage, le véhicule est
homologué pour pouvoir stationner sur des
pentes inférieures à 12 %.
Fonctionnement manuel
Desserrage manuel
Avant de sortir du véhicule, vérifier que le
frein de stationnement est serré : les
Contact mis ou moteur tournant :
► Appuyer sur la pédale de frein.
► En maintenant l'appui sur la pédale de frein,
pousser brièvement la palette.
103
Conduite
Si vous poussez la palette sans enfoncer
la pédale de frein, le frein de
stationnement ne se desserre pas et un
message s'affiche.
Serrage manuel
À l'arrêt, moteur tournant, ne pas
accélérer inutilement - Risque de
desserrer le frein de stationnement.
Véhicule à l'arrêt :
► Tirer brièvement la palette.
La demande de serrage est confirmée par le
clignotement du témoin de la palette.
Serrage automatique
Fonctionnement
automatique
Véhicule à l'arrêt, le frein de stationnement
se serre automatiquement à la coupure du
moteur.
Desserrage automatique
S'assurer au préalable que le moteur est
démarré et que la porte conducteur est
correctement fermée.
Le frein de stationnement se desserre
automatiquement et progressivement à la
mise en mouvement du véhicule.
Avec une boîte de vitesses manuelle
► Appuyer à fond sur la pédale d'embrayage,
engager la première vitesse ou la marche
arrière.
► Appuyer sur la pédale d'accélérateur et
relâcher la pédale d'embrayage.
Avec une boîte de vitesses automatique
► Appuyer sur la pédale de frein.
► Sélectionner le mode D, M ou R.
► Relâcher la pédale de frein et appuyer sur la
pédale d'accélérateur.
104
Avec une boîte de vitesses automatique,
si le frein ne se desserre pas
automatiquement, vérifier que les portes
avant sont correctement fermées.
Au calage du moteur ou au passage en
mode STOP du Stop & Start, le serrage
automatique ne s'effectue pas.
En fonctionnement automatique, il est
possible à tout instant de serrer ou
desserrer manuellement le frein de
stationnement à l'aide de la palette.
Cas particuliers
Immobilisation du véhicule, moteur
tournant
Pour immobiliser le véhicule moteur tournant,
tirer brièvement la palette.
Stationnement du véhicule, frein
desserré
En cas de grand froid (gel), il est
recommandé de ne pas serrer le frein de
stationnement.
Pour immobiliser le véhicule, engager une
vitesse ou installer les cales contre une des
roues.
Immobilisation du véhicule frein de
stationnement desserré
► Éteindre le moteur.
► Mettre de nouveau le contact, sans allumer
le moteur.
► Desserrer manuellement le frein de
stationnement en poussant la palette de
commande tout en maintenant le pied sur la
pédale de frein.
► Couper le contact.
Avec une boîte de vitesses automatique,
le mode P est automatiquement engagé
à la coupure du contact. Les roues sont
bloquées.
Pour plus d'informations sur la Boîte de
vitesses automatique, et notamment pour
laisser le véhicule en roue libre, se reporter à
la rubrique correspondante.
Avec une boîte de vitesses automatique,
mode N engagé, l'ouverture de la porte
conducteur déclenche l'émission d'un signal
Conduite
sonore. La fermeture de la porte conducteur
entraîne son extinction.
Désactivation du
fonctionnement
automatique
Dans certaines situations, comme par temps
de grand froid ou remorquage (caravane,
dépannage), il peut être nécessaire de
désactiver le fonctionnement automatique du
système.
► Démarrer le moteur.
► Serrer, avec la palette, le frein de
stationnement s'il est desserré.
► Relâcher complètement le pied de la pédale
de frein.
► Maintenir la palette poussée dans le sens du
desserrage de 10 secondes à 15 secondes au
maximum.
► Relâcher la palette.
► Appuyer sur la pédale de frein et la maintenir
enfoncée.
► Tirer la palette dans le sens du serrage
pendant 2 secondes.
La désactivation des fonctions
automatiques est confirmée par
l'allumage de ce témoin au combiné.
► Relâcher la palette et la pédale de frein.
Désormais, seules les commandes manuelles, à
l'aide de la palette de commande, permettent de
serrer et de desserrer le frein de stationnement.
Appliquer de nouveau cette procédure pour
réactiver le fonctionnement automatique
(confirmé par l'extinction du témoin au combiné).
Freinage de secours
En cas de défaillance du freinage par la
pédale de frein ou en situation exceptionnelle
(exemple : malaise du conducteur, en conduite
accompagnée), le tirage maintenu de la palette
du frein de stationnement électrique permet de
freiner le véhicule. Le freinage est actif tant que
la palette est maintenue tirée ; il s'interrompt dès
que celle-ci est relâchée.
Les systèmes ABS et CDS assurent la stabilité
du véhicule lors du freinage de secours.
En cas de défaillance du freinage de secours, le
message "Défaut frein de parking" s'affiche au
combiné.
En cas de défaillance des
systèmes ABS et CDS, signalée
par l'allumage de l'un ou des deux témoins au
combiné, la stabilité du véhicule n'est plus
garantie.
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par
le conducteur, en répétant successivement des
actions de "tiré-relâché" sur la palette jusqu'à
l'immobilisation du véhicule.
6
Boîte manuelle 6 vitesses
Passage de la 5ème ou de la
6ème vitesse
► Déplacer complètement le sélecteur de
vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème
ou la 6ème vitesse.
Le non-respect de cette préconisation
peut endommager définitivement la boîte
de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème
vitesse par inadvertance).
Passage de la marche
arrière
105
Conduite
► Soulever la bague sous le pommeau et
déplacer le sélecteur de vitesses vers la gauche,
puis vers l'avant.
Engager la marche arrière uniquement
véhicule à l'arrêt et moteur au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le démarrage
du moteur :
– Sélectionner toujours le point mort.
– Appuyer sur la pédale d'embrayage.
Boîte de vitesses
automatique (EAT6 /
EAT8)
N. Point mort
Pour déplacer le véhicule, contact coupé et
ainsi mettre le véhicule en roue libre.
Pour plus d'informations sur la Mise en roue
libre du véhicule, se reporter à la rubrique
correspondante.
D. Conduite en mode automatique
La boîte gère le passage des vitesses en
fonction du style de conduite, du profil de la
route et de la charge du véhicule.
M. Conduite en mode manuel
Le conducteur passe les vitesses à l'aide des
commandes au volant.
Sélecteur impulsionnel
B. Bouton Unlock
Pour déverrouiller la boîte de vitesses et
quitter P ou passer en R, pied sur la pédale
de frein.
L'appui maintenu sur ce bouton doit se faire
avant impulsion sur le sélecteur.
C. Bouton M
Pour passer en mode manuel permanent à
partir du mode D.
(Selon version : avec le Full Park Assist,
l'accès au mode manuel se fait via la
commande DRIVE MODE)
D. Voyants d'état de la boîte de vitesses (R, N,
D)
Boîte de vitesses automatique à 6 ou 8 vitesses
avec un sélecteur impulsionnel. Elle permet
également un mode manuel avec le passage
des vitesses à l'aide des palettes de commande,
situées derrière le volant.
États de la boîte de vitesses
P. Parking
Pour le stationnement du véhicule : les roues
avant sont bloquées.
R. Marche arrière
A. Bouton P
Pour passer en mode Parking.
106
► Basculer le sélecteur en donnant une ou
deux impulsions vers l'avant (N ou R) ou vers
Conduite
l'arrière (N ou D), en franchissant, si nécessaire,
le point de résistance.
Dès que le sélecteur impulsionnel est relâché, il
revient à sa position initiale.
Par exemple, pour passer de P à R, tout en
appuyant sur Unlock, donner au choix deux
impulsions vers l'avant sans franchir le point
de résistance ou bien une seule impulsion en
franchissant le point de résistance :
– Dans le premier cas, la boîte passe de P à N,
puis de N à R.
– Dans le second cas, la boîte passe
directement de P à R.
Commandes au volant
En mode M et D, les palettes de commande au
volant permettent de changer manuellement de
rapport.
Elles ne permettent pas de sélectionner le point
mort, ni d'engager ou quitter la marche arrière.
► Tirer vers soi la palette "+" ou "-" en donnant
une impulsion pour engager respectivement le
rapport supérieur ou inférieur.
Affichages au combiné
Dès la mise du contact, l'état de la boîte de
vitesses s'affiche au combiné :
P : stationnement.
R : marche arrière.
N : point mort.
D1...D6 / D8 : mode automatique.
M1...M6 / M8 : mode manuel.
- : demande non prise en compte en mode
manuel.
Contact mis, à l'ouverture de la porte conducteur,
un message s'affiche pour vous demander de
mettre la boîte de vitesses en mode P.
Fonctionnement
Moteur tournant, si un appui sur la pédale de
frein et/ou sur le bouton Unlock est nécessaire
pour changer de mode, un message d'alerte
s'affiche au combiné.
Seules les demandes de changement de mode
conformes sont prises en compte.
Moteur tournant, freins desserrés, si R, D
ou M est sélectionné, le véhicule se
déplace même sans appuyer sur la pédale
d'accélérateur.
Ne jamais appuyer en même temps sur
les pédales d'accélérateur et de frein
- Risque de détérioration de la boîte de
vitesses !
En cas de panne de batterie, placer
impérativement la cale fournie avec
l'outillage de bord contre une des roues pour
immobiliser le véhicule.
6
Déblocage de la boîte de vitesses
– Depuis le mode P :
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► Appuyer sur le bouton Unlock.
► En maintenant l'appui sur la pédale de frein
et sur le bouton Unlock, sélectionner un
autre mode.
– Depuis le point mort N, à vitesse inférieure à
5 km/h :
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► En maintenant l'appui sur la pédale de
frein, sélectionner un autre mode.
Passage de la marche arrière
► Décélérer jusqu'à l'arrêt.
► Pied sur la pédale de frein, appuyer sur le
bouton Unlock.
► En maintenant les appuis, sélectionner le
mode R.
Mode manuel permanent
Passage du mode :
Avec EAT8 sans bouton Full Park Assist et
EAT6 :
► Mode D sélectionné au préalable.
107
Conduite
► Appuyer sur le bouton M ; le voyant vert du
bouton s'allume.
Avec EAT8 et bouton Full Park Assist :
► Appuyer sur la commande DRIVE MODE.
► Sélectionner le mode "Manuel" qui s'affiche
au combiné.
Sortie du mode :
► Donner une impulsion vers l'avant pour
revenir en D.
ou
► Appuyer sur le bouton M ; le voyant du
bouton s'éteint.
ou
► Sélectionner un autre mode avec la
commande DRIVE MODE.
Coupure du contact
Pour couper le contact, le véhicule doit être à
l'arrêt.
Mise en roue libre du véhicule
Pour plus d'informations sur la Mise en roue
libre du véhicule, se reporter à la rubrique
correspondante.
Avec le mode N engagé, l'ouverture de la
porte conducteur va déclencher un signal
sonore. La fermeture de la porte conducteur
entraînera son extinction.
Particularités du mode automatique
La boîte de vitesses sélectionne le rapport
offrant les performances optimales en fonction
de la température ambiante, du profil de la route,
108
du chargement du véhicule et du comportement
du conducteur.
Pour obtenir une accélération maximale,
appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur
(kick down). La boîte de vitesses rétrograde
automatiquement ou maintient le rapport
sélectionné jusqu'au régime maximum du
moteur.
Les commandes au volant permettent de
sélectionner temporairement les rapports si les
conditions de vitesse et de régime moteur le
permettent.
vers l'avant, accompagnée de l'appui sur le
bouton Unlock pour passer la marche arrière R.
Ensuite, depuis D ou R :
► Relâcher la pédale de frein.
► Accélérer progressivement pour desserrer
automatiquement le frein de stationnement
électrique.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Particularités du mode manuel
Arrêt du véhicule
Le passage d'un rapport à un autre est réalisé
uniquement si les conditions de vitesse du
véhicule et de régime moteur le permettent.
Démarrage du véhicule
Depuis le mode P :
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► Démarrer le moteur.
► En maintenant le pied sur la pédale de frein,
appuyer sur le bouton Unlock.
► Donner une ou deux impulsions vers l'arrière
pour sélectionner le mode automatique D, ou
vers l'avant pour passer la marche arrière R.
Depuis le point mort N :
► Appuyer à fond sur la pédale de frein.
► Démarrer le moteur.
► En maintenant le pied sur la pédale de
frein, donner une impulsion vers l'arrière
pour sélectionner le mode automatique D, ou
Avec une boîte de vitesses automatique,
ne jamais chercher à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Quel que soit l'état de la boîte de vitesses à
la coupure du contact, le mode P s'engage
automatiquement et immédiatement.
Néanmoins, en mode N, le mode P s'engagera
après un délai de 5 secondes (pour réaliser la
procédure de mise en roue libre du véhicule).
Vérifier que le mode P est bien engagé et
que le frein de stationnement électrique s'est
serré automatiquement ; à défaut, le serrer
manuellement.
Les voyants correspondants du sélecteur
et de la palette de commande du frein de
stationnement électrique doivent être allumés,
ainsi que les témoins au combiné.
Conduite
Anomalie de
fonctionnement de la boîte
de vitesses
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal
sonore, dès la mise du contact.
Se rendre dans le réseau PEUGEOT ou dans un
atelier qualifié.
Ne pas rouler à une vitesse supérieure à
100 km/h, dans la limite de la réglementation
locale.
La boîte de vitesses passe en mode de secours :
le mode D se bloque sur le troisième rapport, les
palettes au volant sont inopérantes, le mode M
n'est plus accessible. Un choc important peut
être ressenti en passant la marche arrière. Il est
sans risque pour la boîte de vitesses.
Anomalie de
fonctionnement du
sélecteur
Dysfonctionnement mineur
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message et d'un signal
sonore.
Conduire prudemment et se rendre dans le
réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Dans certains cas, les voyants du sélecteur
ne s'allument plus, mais l'état de la boîte de
vitesses reste affiché au combiné.
Dysfonctionnement grave
Ce témoin s'allume, accompagné de
l'affichage d'un message.
S'arrêter dès que possible, à l'écart de la
circulation, et faire appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Boîte de vitesses
automatique électrifiée
e-EAT8 (Hybride)
Boîte de vitesses automatique à 8 vitesses avec
sélecteur impulsionnel et fonction de freinage
régénératif.
À l'exception du mode manuel et du freinage
régénératif, le fonctionnement est identique à
celui des autres boîtes de vitesses EAT8.
Pour plus d'informations sur le Fonctionnement
et les Anomalies de fonctionnement de
la boîte de vitesses EAT8, se reporter aux
rubriques correspondantes.
N.
D/B.
Point mort
Pour déplacer le véhicule contact coupé :
dans certaines stations de lavage, en cas
de remorquage du véhicule...
Marche avant automatique (D) ou
marche avant automatique avec freinage
régénératif (B)
La boîte gère le passage des vitesses en
fonction du style de conduite, du profil de
la route et de la charge du véhicule. Avec
la fonction de freinage régénératif activée,
la boîte gère également le freinage au
relâchement de la pédale d'accélérateur.
6
Sélecteur impulsionnel
États de la boîte de vitesses
P.
R.
Parking
Pour le stationnement du véhicule : les
roues avant sont bloquées.
Marche arrière
A. Bouton P
Pour passer en mode Parking.
109
Conduite
B. Bouton Unlock
Pour déverrouiller la boîte de vitesses et
quitter P ou passer en R, pied sur la pédale
de frein.
L'appui maintenu sur ce bouton doit se faire
avant impulsion sur le sélecteur.
C. Voyants d'état de la boîte de vitesses (R, N,
D/B)
Affichages au combiné
Dès la mise du contact, l'état de la boîte de
vitesses s'affiche au combiné :
P : stationnement.
R : marche arrière.
N : point mort.
D1 à D8 : marche avant automatique.
B1 à B8 : marche avant automatique avec
fonction de freinage régénératif activée.
En roulage tout électrique, le rapport engagé
n'est pas indiqué.
À la coupure du contact, l'état de la boîte de
vitesses reste affiché quelques secondes au
combiné.
Freinage régénératif
La fonction de freinage régénératif agit comme
un frein moteur en produisant une décélération
du véhicule sans appui sur la pédale de frein.
Lorsque le conducteur relâche la pédale
d'accélérateur, le véhicule ralentit plus fortement.
110
L’énergie mécanique au lever de pied est alors
régénérée pour recharger partiellement la
batterie.
► Depuis le mode D/B, donner une impulsion
vers l'arrière du sélecteur impulsionnel pour
activer / désactiver la fonction.
Le D est remplacé par un B au combiné.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Si le niveau de charge de la batterie est
proche du maximum, la décélération du
véhicule au relâchement de la pédale
d'accélérateur peut être faible.
stationnement. Puis vérifier que le témoin
de frein de stationnement et le témoin P de
la palette de commande sont allumés de
manière fixe.
L'aide au démarrage en pente ne peut
pas être neutralisée. Cependant,
l'utilisation du frein de stationnement pour
l'immobilisation du véhicule interrompt son
fonctionnement.
Fonctionnement
Aide au démarrage en
pente
Ce système maintient immobilisé un court
instant (environ 2 secondes) le véhicule lors d'un
démarrage en pente, le temps de passer de la
pédale de frein à la pédale d'accélérateur.
Ce système est actif uniquement lorsque :
– Le véhicule a été complètement immobilisé
pied sur la pédale de frein.
– Certaines conditions de pente sont réunies.
– La porte conducteur est fermée.
Ne pas sortir du véhicule pendant la
phase de maintien temporaire de l'aide
au démarrage en pente.
Si quelqu'un doit sortir du véhicule moteur
tournant, serrer manuellement le frein de
En pente montante, véhicule à l'arrêt, le
véhicule est maintenu un court instant dès
que vous relâchez la pédale de frein :
– si vous êtes en première vitesse ou au point
mort en boîte de vitesses manuelle.
– si vous êtes en mode D ou M en boîte de
vitesses automatique.
Conduite
Le mode peut être sélectionné à l'aide de
la commande DRIVE MODE de la console
centrale.
Pour plus d'informations sur les Modes
de conduite, se reporter à la rubrique
correspondante.
Modes de conduite
En pente descendante, véhicule à l'arrêt
et marche arrière engagée, le véhicule est
maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.
Anomalie de
fonctionnement
Le nombre et le type de modes de conduite
disponibles dépendent de la motorisation et de
l'équipement du véhicule.
La sélection d'un mode de conduite s'effectue à
partir de la commande suivante :
En cas de dysfonctionnement, ces
témoins s'allument.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
6
À chaque mise du contact, le mode NORMAL
est sélectionné par défaut.
ECO
Permet de réduire la consommation de
carburant, mais diminue les performances du
chauffage et de l'air conditionné, sans toutefois
les désactiver.
Roue libre en mode ECO : selon version, avec
la boîte de vitesses EAT8, le passage en "roue
libre" est favorisé pour ralentir le véhicule
sans utilisation du frein moteur. En relevant
complètement le pied de la pédale d'accélérateur
pour anticiper les ralentissements, il est possible
d'économiser du carburant.
CONFORT
(avec Active Suspension Control)
Permet un meilleur confort de conduite et un
assouplissement de la suspension.
Active Suspension Control
Cette suspension s'adapte en fonction des
paramètres suivants : état et profil de la route,
charge du véhicule, style de conduite et mode de
conduite sélectionné.
Elle est gérée par un calculateur, qui interprète
les données transmises par différents capteurs,
pour appliquer à chaque amortisseur le niveau
d'amortissement optimal.
Elle dispose de trois modes : Confort, Normal
et Sport.
Avec motorisations
essence / Diesel
NORMAL
L'appui sur la commande permet d'afficher les
modes au combiné.
À l'extinction du message, le mode sélectionné
est activé et reste indiqué au combiné (hors
mode NORMAL).
Pour retrouver les paramétrages d'origine du
véhicule.
Avec Active Suspension Control, il offre le
meilleur compromis entre le confort et le
comportement routier.
SPORT
Permet une conduite plus dynamique avec
action sur l'assistance de direction, l'accélérateur
et le passage des vitesses avec une boîte de
111
Conduite
vitesses automatique et possibilité d'affichage
au combiné des paramètres dynamiques du
véhicule.
MANUEL
Mode "Manuel" permanent avec boîte de
vitesses automatique et Full Park Assist.
Permet le passage manuel des rapports à l'aide
des palettes au volant.
Avec motorisation hybride
À chaque mise du contact, le mode ELECTRIC
est sélectionné par défaut.
ELECTRIC
Permet un roulage assuré à 100% par l'énergie
électrique. La vitesse maximale est d'environ
135 km/h.
Au démarrage, si les conditions ne permettent
pas l'activation ou le maintien du mode
ELECTRIC, le message "Mode électrique
actuellement indisponible" apparaît au combiné.
Le véhicule bascule automatiquement en mode
HYBRID.
L'allumage d'une LED bleue en dessous du
rétroviseur intérieur, visible de l'extérieur
du véhicule, confirme le roulage en mode
ELECTRIC.
Il est possible de désactiver l'allumage
de la LED en insérant la pointe d'un
accessoire de type trombone dans le trou
situé sous le rétroviseur.
112
Conditions d'activation
– Niveau de charge de la batterie suffisant. Un
branchement du véhicule après chaque roulage
est donc préconisé. Le mode ELECTRIC est
disponible tant qu’il reste de l’énergie dans la
batterie.
– Température extérieure comprise entre 0°C
et 45°C.
Sortie manuelle du mode
– Appui à fond sur la pédale d’accélérateur.
– Sélection d'un autre mode.
En cas de non-utilisation du véhicule
pendant une longue période (plusieurs
mois), un redémarrage du moteur essence
peut se produire même si la batterie est
chargée.
HYBRID
Permet d'optimiser la consommation
de carburant du véhicule en gérant le
fonctionnement alterné ou simultané des
deux types de moteurs, en fonction des
conditions de roulage et du style de conduite.
En mode HYBRID, il est possible de rouler en
100 % électrique si le niveau de charge de la
batterie est suffisant et les besoins d'accélération
sont modérés.
Lorsque la navigation est activée, le
mode HYBRID est conseillé pour
optimiser la consommation électrique.
SPORT
Permet une conduite plus dynamique pour
profiter des performances maximales du
véhicule.
L'énergie électrique vient en appoint du moteur
essence tant qu'il reste de l'énergie dans la
batterie.
CONFORT
Selon équipement.
Combine le mode HYBRID et Active Suspension
Control (option d'amortissement piloté).
En mode CONFORT, la suspension privilégie un
amortissement souple pour améliorer le confort
de conduite sur revêtement dégradé.
Pour plus d'informations sur Active
Suspension Control, se reporter à la
rubrique correspondante.
Indicateur de changement
de rapport
Ce système permet de réduire la consommation
de carburant en préconisant le rapport de vitesse
le plus adapté.
Fonctionnement
Selon la situation de conduite et l'équipement du
véhicule, le système peut préconiser de sauter
un ou plusieurs rapports.
Conduite
Les préconisations d'engagement de rapport
ne doivent pas être considérées comme
obligatoires. En effet, la configuration de la route,
la densité de la circulation ou la sécurité restent
des éléments déterminants dans le choix du
rapport optimal. Le conducteur garde donc la
responsabilité de suivre ou non les indications
du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Avec une boîte de vitesses automatique,
le système n'est actif qu'en
fonctionnement manuel.
La fonction est destinée à réduire,
essentiellement en mode urbain, la
consommation de carburant, les émissions de
gaz polluants et le niveau sonore à l'arrêt.
La fonction ne modifie pas les fonctionnalités du
véhicule, notamment le freinage.
Stop & Start
La fonction Stop & Start met le moteur en veille mode STOP - lors de phases d'arrêt du véhicule
(feux rouges, embouteillages...). Le moteur
redémarre automatiquement - mode START dès que le conducteur souhaite repartir.
6
Désactivation / Réactivation
La fonction est activée par défaut à la mise du
contact du véhicule.
Pour désactiver / réactiver la fonction :
L'information apparaît dans le combiné,
sous la forme d'une flèche et du rapport
conseillé.
Le système adapte les consignes de
changement de rapport en fonction des
conditions de roulage (pente, charge,...) et
des sollicitations du conducteur (demande de
puissance, accélération, freinage,...).
Le système ne propose en aucun cas :
– d'engager le premier rapport,
– d'engager la marche arrière.
Ouverture du capot moteur
Avant toute intervention sous le capot,
neutraliser le Stop & Start pour éviter tout
risque de blessure lié à un redémarrage
automatique du moteur.
► Appuyer sur le bouton.
Un message au combiné confirme le
changement d'état.
Lorsque la fonction est désactivée, le voyant
orange est allumé ; si le moteur était en veille, il
redémarre aussitôt.
Témoins associés
Fonction activée.
Fonction désactivée ou
dysfonctionnement.
Conduite sur chaussée inondée
Avant d'engager le véhicule dans une
zone inondée, il est fortement recommandé
de neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d'informations sur les Conseils de
conduite, notamment sur chaussée inondée,
se reporter à la rubrique correspondante.
Fonctionnement
Principales conditions de fonctionnement
– La porte conducteur doit être fermée.
– La ceinture de sécurité conducteur doit être
bouclée.
– L’état de charge de la batterie doit être
suffisante.
– La température du moteur doit être dans une
plage de fonctionnement nominale.
– La température extérieure doit être comprise
entre 0 et 35 °C.
113
Conduite
Mise en veille du moteur (mode
STOP)
Le moteur se met automatiquement en veille
dès que le conducteur manifeste l'intention de
s'arrêter.
– Avec une boîte de vitesses manuelle, à une
vitesse inférieure à 3 km/h lorsque vous placez
le levier de vitesses au point mort et que vous
relâchez la pédale d'embrayage.
– Avec une boîte de vitesses automatique :
• à une vitesse inférieure à 20 km/h pour les
versions BlueHDi, ou inférieure à 1 km/h
pour les versions PureTech 180 et 225,
lorsque vous freinez de façon significative
avec le sélecteur de vitesses en mode D,
• véhicule à l'arrêt, lorsque vous placez le
sélecteur de vitesses en mode N.
Compteur de temps
Un compteur de temps cumule les durées de
mise en veille au cours du trajet. Il se remet à
zéro à chaque mise du contact.
Cas particuliers
Le moteur ne se met pas en veille si toutes
les conditions de fonctionnement ne sont pas
respectées et dans les cas suivants.
– Forte pente (montante ou descendante).
– Maintien nécessaire pour le confort thermique
dans l'habitacle.
– Désembuage actif.
Dans ces cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
114
Après un redémarrage du moteur, le
mode STOP est indisponible tant que le
véhicule n'a pas atteint la vitesse de 8 km/h.
– Avec une boîte de vitesses automatique, en
mode N, vitesse du véhicule dépassant 1 km/h.
Dans ces cas, ce témoin clignote
quelques secondes, puis s'éteint.
En manœuvre de stationnement, le
mode STOP est indisponible pendant les
quelques secondes qui suivent le
désengagement de la marche arrière ou la
rotation du volant.
Anomalies de
fonctionnement
Redémarrage du moteur (mode
START)
Le moteur redémarre automatiquement dès que
le conducteur manifeste l'intention de repartir.
► Avec une boîte de vitesses manuelle :
pédale d'embrayage complètement enfoncée.
► Avec une boîte de vitesses automatique :
• Sélecteur en position D ou M : pédale de
frein relâchée.
• Sélecteur en position N, pédale de frein
relâchée : sélecteur placé sur D ou M.
• Sélecteur en position P, pédale de frein
enfoncée : sélecteur placé sur R, N, D ou M.
• Marche arrière engagée.
Cas particuliers
Le moteur redémarre automatiquement si
toutes les conditions de fonctionnement sont de
nouveau respectées et dans les cas suivants.
– Avec une boîte de vitesses manuelle : vitesse
du véhicule dépassant 4 km/h.
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
clignote quelques instants, puis s'allume
de manière permanente, accompagné de
l'affichage d'un message.
Faire vérifier le véhicule par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le véhicule cale en mode STOP
Tous les témoins du combiné s'allument dans ce
cas d'anomalie.
► Couper le contact puis redémarrer le moteur
avec le bouton "START/STOP".
La fonction Stop & Start requiert une
batterie 12 V de technologie et
caractéristiques spécifiques.
Toute intervention sur la batterie doit être
réalisée exclusivement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Détection de
sous-gonflage
Ce système contrôle automatiquement la
pression des pneumatiques en roulant.
Conduite
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs de
référence qui doivent être réinitialisées après
chaque réajustement de la pression des
pneumatiques ou un changement de roue.
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou plusieurs pneumatiques.
La détection de sous-gonflage ne
remplace pas la vigilance du conducteur.
Ce système ne dispense pas de contrôler la
pression de gonflage des pneumatiques (y
compris celle de la roue de secours) ainsi
qu'avant un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet) :
– Dégrade la tenue de route.
– Allonge les distances de freinage.
– Provoque l'usure prématurée des
pneumatiques.
– Augmente la consommation de carburant.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour le véhicule sont reportées
sur l'étiquette de pression des pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification, se reporter à la rubrique
correspondante.
Contrôle de la pression des
pneumatiques
Ce contrôle doit être effectué "à froid"
(véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un
trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire, ajouter 0,3 bar aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des chaînes
à neige.
Alerte de sous-gonflage
Elle est signalée par l'allumage fixe de ce
témoin, accompagné d'un signal sonore
et, selon équipement, de l'affichage d'un
message.
► Réduire immédiatement la vitesse, éviter les
coups de volant et tout freinage brusque.
► S'arrêter dès que les conditions de circulation
le permettent.
La perte de pression détectée n'entraîne
pas toujours une déformation visible du
pneumatique.
Ne pas se contenter d'un seul contrôle visuel.
► À l'aide d'un compresseur, par exemple celui
du kit de dépannage provisoire de pneumatique,
contrôler à froid la pression des 4 pneumatiques.
► S'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle
immédiatement, rouler prudemment à vitesse
réduite.
► En cas de crevaison, utiliser le kit de
dépannage provisoire de pneumatique ou la
roue de secours (selon équipement).
6
L'alerte est maintenue jusqu'à la
réinitialisation du système.
Réinitialisation
Réinitialiser le système après chaque ajustement
de la pression d'un ou plusieurs pneumatiques,
et après le changement d'une ou plusieurs
roues.
Avant de réinitialiser le système,
s'assurer que la pression des
4 pneumatiques est adaptée aux conditions
d'utilisation du véhicule et conforme aux
valeurs inscrites sur l'étiquette de pression
des pneumatiques.
Vérifier la pression des 4 pneumatiques avant
d'effectuer la réinitialisation.
Le système ne prévient pas si la pression est
erronée au moment de la réinitialisation.
Véhicule à l'arrêt, la réinitialisation du
système se fait par le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile.
115
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, ces
témoins s'allument.
Un message apparaît accompagné d'un signal
sonore.
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n'est plus assurée.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Aides à la conduite
et à la manœuvre Recommandations
générales
Les aides à la conduite et les aides à la
manœuvre ne peuvent, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit respecter le code de la
route, rester maître de son véhicule en toutes
circonstances et pouvoir en garder le contrôle
à tout moment. Il doit adapter sa vitesse aux
conditions climatiques, de circulation et à
l'état de la chaussée.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation, d'évaluer
la distance et la vitesse relative des autres
véhicules, d'anticiper leurs manoeuvres avant
de mettre le clignotant et de changer de file.
116
Ces systèmes ne peuvent pas dépasser les
limites des lois de la physique.
Aides à la conduite
Il convient de tenir le volant à deux
mains, de toujours utiliser les rétroviseurs
extérieurs et intérieur, de toujours laisser les
pieds à proximité des pédales et de faire une
pause toutes les deux heures.
Aides à la manœuvre
Le conducteur doit toujours vérifier les
alentours de son véhicule avant et pendant
la totalité de la manœuvre, notamment en
utilisant les rétroviseurs.
Radar
Le fonctionnement du radar, ainsi
que les fonctions associées, peuvent être
perturbés par l'accumulation de salissures
(boue, givre...), dans certaines conditions
météorologiques dégradées (très forte pluie,
neige), en cas de pare-chocs endommagé.
En cas de retouche de peinture du
pare-chocs avant, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié ; certains
types de peinture pourraient perturber le
fonctionnement du radar.
Caméra aides à la conduite
Cette caméra, ainsi que les fonctions
associées, peuvent être perturbées ou ne
pas fonctionner si la zone du pare-brise
située devant la caméra est encrassée,
embuée, givrée, enneigée, endommagée, ou
recouverte d'un autocollant.
Sur les versions avec caméra seule, ce
message vous signale que la caméra est
occultée : "Caméra aides à la conduite :
visibilité restreinte, voir notice".
Par temps humide et froid, désembuer
régulièrement le pare-brise.
Les mauvaises conditions de visibilité
(éclairage insuffisant de la chaussée, forte
pluie, brouillard dense, chute de neige),
les éblouissements (feux d'un véhicule
roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets
sur chaussée mouillée, sortie de tunnel,
alternance d'ombres et de lumières) peuvent
également dégrader les performances de
détection.
En cas de remplacement du pare-brise,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour recalibrer la caméra, sinon
le fonctionnement des aides à la conduite
associées pourrait être perturbé.
Conduite
Autres caméras
Les images fournies par la ou les
caméras affichées sur l'écran tactile ou sur le
combiné peuvent être déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en cas
d'ensoleillement ou de conditions d'éclairage
insuffisantes, peuvent assombrir l'image et
réduire le contraste.
Les obstacles peuvent paraître plus éloignés
que dans la réalité.
Capteurs
Le fonctionnement des capteurs, ainsi
que les fonctions associées, peuvent être
perturbés par des interférences sonores telles
que celles émises par des véhicules et engins
bruyants (ex. : camions, marteaux-piqueurs),
par l'accumulation de neige ou de feuilles
mortes sur la chaussée, en cas de parechocs et de rétroviseurs endommagés.
Au passage de la marche arrière, un signal
sonore (bip long) vous indique que les
capteurs peuvent être sales.
Un choc sur l'avant ou l'arrière du véhicule
peut provoquer un déréglage des capteurs
qui n'est pas toujours détecté par le système :
les mesures de distances peuvent être
faussées.
Les capteurs ne détectent pas
systématiquement les obstacles qui sont
trop bas (trottoirs, plots) ou trop fins (arbres,
poteaux, clôture en grillage).
Certains obstacles situés dans les angles
morts des capteurs peuvent ne pas être
détectés ou ne plus être détectés au cours de
la manœuvre.
Certains matériaux (tissus) absorbent les
ondes sonores : des piétons peuvent ne pas
être détectés.
Entretien
Nettoyer régulièrement les pare-chocs,
les rétroviseurs extérieurs et le champ de
vision des caméras.
En cas de lavage à haute pression, ne pas
diriger la lance à moins de 30 cm du radar,
des caméras ou des capteurs.
Surtapis
L'utilisation de surtapis non homologués
par PEUGEOT peut gêner le fonctionnement
du limiteur de vitesse ou du régulateur de
vitesse.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
► veiller à la bonne fixation du surtapis,
► ne jamais superposer plusieurs surtapis.
Unités de vitesse
S'assurer que l'unité de vitesse affichée
au combiné (km/h ou mph) corresponde à
celle du pays dans lequel vous roulez.
Dans le cas contraire, programmer à l'arrêt
complet du véhicule, l'affichage de cette unité
de vitesse pour qu'elle soit conforme à celle
qui est autorisée localement.
En cas de doute, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
6
Reconnaissance des
panneaux
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Ce système affiche au combiné la vitesse
maximale autorisée, selon les limitations de
vitesse du pays dans lequel vous circulez, à
partir de :
– Panneaux de limitation de vitesse détectés par
la caméra.
– Informations de limitation de vitesse issues de
la cartographie du système de navigation.
Afin d'obtenir une information de
limitation de vitesse issue du système de
navigation pertinente, il est nécessaire de
117
Conduite
mettre à jour régulièrement votre
cartographie.
– Panneaux indiquant une zone de rencontre
détectés par la caméra :
Panneau détecté
Vitesse proposée
(calculée)
Entrée d'une zone
de rencontre
Exemple :
Sans PEUGEOT
Connect Nav
20 km/h ou 10 mph
(selon l'unité du
combiné)
Avec PEUGEOT
Connect Nav
Affichage de la
vitesse en vigueur
dans le pays dans
lequel vous circulez.
Panonceau détecté
Affichage de la
vitesse associée au
panonceau
Panonceau détecté
Affichage de la
vitesse associée au
panonceau
Limitation de
vitesse en cas de
pluie
Exemples :
Si la commande
d'essuie-vitre est en
position "balayage
intermittent"
ou "balayage
automatique" (afin
que le capteur de
pluie soit activé) :
110 km/h (par
exemple)
Limitation de
vitesse pour les
véhicules dont
le poids total
autorisé en charge
ou le poids total
roulant autorisé
est inférieur à
3,5 tonnes
90 km/h (par
exemple)
Limitation de
vitesse en cas de
remorquage
Si un attelage
homologué est fixé
sur le véhicule :
90 km/h (par
exemple)
Limitation de
vitesse en cas de
neige
Exemple :
Limitation de
vitesse applicable
pendant une
certaine distance
Exemple :
70 km/h (par
exemple)
Si la température
extérieure est
inférieure à 3 °C :
30 km/h (par
exemple)
avec un symbole
"flocon de neige"
Limitation de
vitesse pendant
certains horaires
Exemple :
30 km/h (par
exemple)
avec un symbole
"horloge"
– Certains panonceaux détectés par la caméra :
118
Conduite
L'unité de la limitation de vitesse (km/h
ou mph) dépend du pays dans lequel
vous conduisez.
Elle est à prendre en compte lors du respect
de la vitesse maximale autorisée.
Pour que le système fonctionne correctement
lorsque vous changez de pays, l'unité de la
vitesse du combiné doit correspondre à celle
du pays dans lequel vous roulez.
La lecture automatique des panneaux est
un système d'aide à la conduite et
n'affiche pas toujours les limitations de
vitesse correctement.
Les panneaux de limitation de vitesse
présents sur la route sont toujours prioritaires
par rapport à l'affichage du système.
Le système est conçu pour détecter les
panneaux conformes à la Convention de
Vienne sur la signalisation routière.
Les limitations de vitesse spécifiques,
telles que celles destinées aux poids
lourds, ne sont pas affichées.
L'affichage de la limitation de vitesse dans le
combiné s'actualise dès que vous dépassez
un panneau de signalisation destiné aux
voitures (véhicules légers).
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Affichages au combiné
6
Pour une vitesse maximale proposée, la
première fois que la vitesse du véhicule
la dépasse de plus de 5 km/h (exemple :
95 km/h), la vitesse s'affiche en clignotant
pendant 10 secondes.
Limites de fonctionnement
1. Indication de la limitation de vitesse détectée
ou
2. Indication de la fin de limitation de vitesse
Le système est actif mais ne détecte pas
d'information de limitation de vitesse.
À la détection d'une information de limitation de
vitesse, le système affiche la valeur.
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse imposées
notamment dans les cas suivants :
– Pollution atmosphérique.
– Remorquage.
– Conduite avec roue de secours de type galette
ou chaînes à neige.
– Pneumatique réparé avec le kit de dépannage
provisoire.
– Jeunes conducteurs.
Il est possible que le système n'affiche pas
de limitation de vitesse s'il ne détecte pas de
panneaux pendant une certaine durée et dans
les situations suivantes :
– Panneaux masqués, non conformes à la
norme, endommagés ou déformés.
– Cartographie obsolète ou erronée.
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
119
Conduite
Préconisation
En complément à la Reconnaissance des
panneaux, le conducteur peut retenir la vitesse
affichée comme vitesse de consigne pour le
limiteur ou le régulateur de vitesse à l'aide du
bouton de mémorisation de la commande du
limiteur ou du régulateur de vitesse.
En cas de détection de pluie, le système
proposera au conducteur une vitesse de
consigne inférieure à la vitesse lue / issue de
la cartographie afin de s'adapter aux conditions
météorologiques (exemple : sur autoroute, la
vitesse proposée sera de 110 km/h au lieu de
130 km/h).
Pour plus d'informations sur le Limiteur
de vitesse, le Régulateur de vitesse ou
le Régulateur de vitesse adaptatif, se
reporter aux rubriques correspondantes.
Commandes au volant
En cas d'écart de moins de 9 km/h entre
la vitesse de consigne et la vitesse
affichée par la Reconnaissance des
panneaux, le symbole "MEM" ne s'affiche
pas.
1. Sélection du mode limiteur / régulateur
2. Mémorisation de la vitesse de consigne
Affichage au combiné
3. Indication de la limitation de vitesse
4. Proposition de mémorisation de la vitesse
5. Vitesse de consigne actuelle
Mémorisation de la vitesse
Selon les conditions de route, plusieurs vitesses
peuvent s'afficher.
► Appuyer une première fois sur le bouton 2
pour demander l'enregistrement de la vitesse
proposée.
Un message s'affiche pour confirmer la
demande.
► Appuyer une seconde fois sur le bouton 2
pour confirmer et enregistrer la nouvelle vitesse
de consigne.
L'afficheur revient ensuite à l'affichage courant.
Reconnaissance étendue
des panneaux
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
► Mettre en marche le limiteur / régulateur.
L'affichage des informations liées au limiteur /
régulateur de vitesse apparaît.
À la détection d'un panneau proposant une
nouvelle consigne de vitesse, le système affiche
la valeur et "MEM" clignote quelques secondes
120
pour proposer de l'enregistrer comme nouvelle
vitesse de consigne.
Ce système complémentaire reconnaît ces
panneaux de signalisation routière et les
affiche au combiné, en sélectionnant le mode
d'affichage approprié.
Conduite
Sens interdit : à l'engagement dans une voie en
sens interdit, un message d'alerte, comportant
le pictogramme de ce panneau, s'affiche au
combiné (demande de vérification du sens de
circulation).
Autres panneaux : à l'approche de l'un de ces
panneaux, le pictogramme de ce panneau
s'affiche au combiné.
Commande au volant
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
Limiteur de vitesse
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Ce système empêche le véhicule de
dépasser la vitesse programmée par le
conducteur (vitesse de consigne).
La mise en marche du limiteur de vitesse est
manuelle.
La vitesse de consigne minimale est de 30 km/h.
La valeur de la vitesse de consigne reste en
mémoire à la coupure du contact.
6
Affichages au combiné
Les panneaux de signalisation réels sont
toujours prioritaires par rapport à
l'affichage du système.
Les panneaux doivent être conformes à la
Convention de Vienne sur la signalisation
routière.
Activation / Désactivation
des panneaux, se reporter aux rubriques
correspondantes.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
4.
ON (position LIMIT) / OFF
Diminution de la vitesse de consigne
Augmentation de la vitesse de consigne
Mise en pause / Reprise de la limitation
avec la vitesse de consigne précédemment
enregistrée
5. Selon version :
Affichage des seuils de vitesse enregistrés
avec la Mémorisation des vitesses
ou
Prise en compte de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux (affichage
MEM)
Indication de marche / pause de la limitation
Indication de sélection du mode limiteur
Valeur de la vitesse programmée
Vitesse proposée par la reconnaissance des
panneaux de vitesse (selon version)
Mise en marche / Pause
► Tourner la molette 1 sur la position "LIMIT"
pour sélectionner le mode limiteur ; la fonction
est en pause.
Pour plus d'informations sur la Mémorisation
des vitesses ou sur la Reconnaissance
121
Conduite
► Si le seuil de vitesse limite vous convient
(dernière vitesse programmée dans le système),
appuyer sur la touche 4 pour mettre en marche
le limiteur.
► Un nouvel appui sur la touche 4 permet
d'interrompre momentanément la fonction
(pause).
En cas de vitesse de consigne inférieure
à la vitesse du véhicule de façon
prolongée, une alerte sonore est émise.
Réglage de la vitesse limite
(consigne)
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le
limiteur pour régler la vitesse.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
de la vitesse actuelle du véhicule :
► Pour des pas de +/- 1 km/h, faire des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3.
► Pour des pas de +/- 5 km/h, faire un appui
maintenu sur la touche 2 ou 3.
Pour modifier la valeur de vitesse limite à l'aide
des seuils de vitesse mémorisés et de l'écran
tactile :
► Appuyer sur la touche 5 pour afficher les
seuils de vitesse mémorisés.
► Appuyer sur la touche correspondant au seuil
de vitesse retenu dans l'écran tactile.
L'écran de sélection se referme après quelques
instants.
Ce seuil devient la nouvelle vitesse limite.
122
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
de la vitesse proposée par la Reconnaissance
des panneaux affichée au combiné :
► Appuyer une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la demande
de mémorisation.
► Appuyer une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
Dépassement temporaire de
la vitesse de consigne
► Appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur.
n'empêche pas le véhicule de dépasser la
vitesse de consigne.
Freiner si nécessaire pour maîtriser l'allure de
votre véhicule.
Dès que la vitesse du véhicule retrouve le niveau
de vitesse de consigne, le limiteur fonctionne de
nouveau : l'affichage de la vitesse de consigne
redevient fixe.
Arrêt
► Tourner la molette 1 sur la position "OFF" :
l'affichage des informations liées au limiteur de
vitesse disparaît.
Le limiteur se neutralise momentanément et la
vitesse de consigne affichée clignote.
► Relâcher la pédale d'accélérateur pour
revenir au-dessous de la vitesse programmée.
Lorsque le dépassement n'est pas dû à
l'action du conducteur (en cas de forte pente
par exemple), un signal sonore se déclenche
immédiatement.
En cas de forte descente ou en cas de
forte accélération, le limiteur de vitesse
Anomalie de
fonctionnement
L'affichage de tirets (clignotants puis fixes)
signale un dysfonctionnement du limiteur de
vitesse.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Conduite
Régulation de vitesse Recommandations
particulières
Pour la sécurité de tous, activer le
régulateur de vitesse uniquement si les
conditions de circulation permettent de rouler
à vitesse constante et de maintenir une
distance de sécurité suffisante.
Rester vigilant lorsque le régulateur de
vitesse est activé. En cas d'appui maintenu
sur l'une des touches de modification de la
vitesse de consigne, un changement très
rapide de la vitesse du véhicule peut survenir.
En cas de forte descente, le régulateur de
vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule
de dépasser la vitesse de consigne. Freiner si
nécessaire pour maîtriser l'allure du véhicule.
En cas de forte montée ou de remorquage,
la vitesse de consigne pourra ne pas être
atteinte ou maintenue.
Dépassement de la vitesse de
consigne
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il
est possible de dépasser momentanément la
vitesse de consigne (la vitesse programmée
affichée clignote).
Pour revenir à la vitesse de consigne,
relâcher la pédale d'accélérateur (lorsque
cette vitesse est de nouveau atteinte,
l'affichage de la vitesse redevient fixe).
Limites de fonctionnement
Ne jamais utiliser le système dans les
situations suivantes :
– En zone urbaine avec piétons risquant de
traverser la voie.
– En circulation dense (sauf versions avec
fonction Stop & Go).
– Sur route sinueuse ou escarpée.
– Sur chaussée glissante ou inondée.
– En cas de conditions météorologiques
défavorables.
– Conduite sur un anneau de vitesse.
– Roulage sur un banc à rouleaux.
– Utilisation de chaînes à neige,
d'enveloppes antidérapantes ou de
pneumatiques cloutés.
La mise en marche du régulateur de vitesse est
manuelle.
Elle nécessite une vitesse minimale du véhicule
de 40 km/h.
Avec une boîte de vitesses manuelle, le
troisième rapport au minimum doit être engagé.
Avec une boîte de vitesses automatique, le
mode D ou le deuxième rapport au minimum en
mode M doit être engagé.
6
Quel que soit le type de boîte de
vitesses, la régulation reste active après
un changement de rapport sur les
motorisations équipées du Stop & Start.
La coupure du contact annule toute
vitesse de consigne.
Commande au volant
Régulateur de vitesse
programmable
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre
et aux Recommandations particulières de la
régulation de vitesse.
Ce système maintient automatiquement la
vitesse du véhicule à la valeur de
croisière programmée par le conducteur (vitesse
de consigne), sans action sur la pédale
d'accélérateur.
1. ON (position CRUISE) / OFF
123
Conduite
2. Activation de la régulation à la vitesse
actuelle / Diminution de la vitesse de
consigne
3. Activation de la régulation à la vitesse
actuelle / Augmentation de la vitesse de
consigne
4. Mise en pause / Reprise de la régulation
avec la vitesse de consigne précédemment
enregistrée
5. Selon version :
Affichage des seuils de vitesse enregistrés
avec la Mémorisation des vitesses
ou
Prise en compte de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux (affichage
MEM)
Pour plus d'informations sur la Mémorisation
des vitesses ou sur la Reconnaissance
des panneaux, se reporter aux rubriques
correspondantes.
Affichages au combiné
6. Indication de pause / reprise de la régulation
7. Indication de sélection du mode régulateur
124
8. Valeur de la vitesse de consigne
9. Vitesse proposée par la reconnaissance des
panneaux de vitesse (selon version)
Mise en marche / Pause
► Tourner la molette 1 sur la position "CRUISE"
pour sélectionner le mode régulateur ; la fonction
est en pause.
► Appuyer sur la touche 2 ou 3 pour activer
le régulateur et enregistrer une vitesse de
consigne, dès que la vitesse du véhicule atteint
le niveau souhaité ; la vitesse actuelle du
véhicule devient la vitesse de consigne.
► Relâcher la pédale d'accélérateur.
► L'appui sur la touche 4 permet d'interrompre
momentanément la fonction (pause).
► Un nouvel appui sur la touche 4 permet de
remettre en marche le régulateur (ON).
Le fonctionnement du régulateur de
vitesse peut être aussi momentanément
interrompu (pause) :
– Par appui sur la pédale de frein.
– Automatiquement en cas de
déclenchement du programme de stabilité
électronique (ESC).
Modification de la vitesse de
croisière (consigne)
Le régulateur de vitesse doit être actif.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à
partir de la vitesse actuelle du véhicule :
► Pour des pas de +/- 1 km/h, faire des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3.
► Pour des pas de +/- 5 km/h, faire un appui
maintenu sur la touche 2 ou 3.
L'appui maintenu prolongé sur la
touche 2 ou 3 entraîne une modification
très rapide de la vitesse du véhicule.
Par prudence, il est recommandé de
retenir une vitesse de consigne assez
proche de la vitesse actuelle du véhicule, afin
d'éviter toute accélération ou décélération
brutale du véhicule.
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière
à l'aide des seuils de vitesse mémorisés et de
l'écran tactile :
Conduite
► Appuyer sur la touche 5 pour afficher les
seuils de vitesse mémorisés.
► Appuyer sur la touche correspondant au seuil
de vitesse retenu dans l'écran tactile.
L'écran de sélection se referme après quelques
instants.
Ce seuil devient la nouvelle vitesse de croisière.
Pour modifier la valeur de vitesse de
croisière à partir de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux affichée au
combiné :
► Appuyer une première fois sur la touche 5 ;
un message s'affiche pour confirmer la demande
de mémorisation.
► Appuyer une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
consigne au combiné.
Arrêt
► Tourner la molette 1 sur la position "OFF" :
l'affichage des informations liées au régulateur
de vitesse disparaît.
Anomalie de
fonctionnement
L'affichage de tirets (clignotants puis fixes)
signale un dysfonctionnement du régulateur de
vitesse.
Faire vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Touche "MEM"
6
Mémorisation des
vitesses
Associée uniquement au limiteur et au régulateur
de vitesse programmable, cette fonction permet
d'enregistrer des seuils de vitesse qui seront
ensuite proposés pour le paramétrage de ces
deux équipements.
Il est possible de mémoriser plusieurs seuils
de vitesse dans le système pour chacun des
équipements.
Par défaut, des seuils de vitesse sont déjà
mémorisés.
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur doit impérativement effectuer
ces opérations de modification des seuils de
vitesse à l'arrêt.
Modification d'un seuil de
vitesse
L'activation / désactivation, ainsi que la
sélection et la modification des seuils de
vitesse se font par le menu Conduite / Véhicule
de l'écran tactile.
Cette touche permet de sélectionner un seuil
de vitesse mémorisé pour l'utiliser avec le
limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse
programmable.
Pour plus d'informations sur le Limiteur de
vitesse ou sur le Régulateur de vitesse, se
reporter à la rubrique correspondante.
Drive Assist Plus
Disponible uniquement sur les versions avec
boîte de vitesses automatique.
Ce système régule automatiquement la vitesse
et corrige la trajectoire du véhicule en associant
le Régulateur de vitesse adaptatif avec fonction
Stop & Go et l'Aide au maintien de la position
dans la voie.
Ces deux fonctions doivent être activées et en
fonctionnement.
Ce système est particulièrement adapté à la
conduite sur autoroutes et voies rapides.
Pour plus d'informations sur le Régulateur de
vitesse adaptatif et l'Aide au maintien de la
125
Conduite
position dans la voie, se reporter aux rubriques
correspondantes.
Le système assiste le conducteur en
agissant sur la direction, l'accélération et
le freinage dans les limites des lois de la
physique et des capacités du véhicule.
Certains éléments de l'infrastructure routière
ou des véhicules présents sur la chaussée
peuvent être mal perçus ou interprétés par la
caméra et le radar, ce qui peut induire un
changement de direction inattendu, une
absence de correction de la direction et/ou
une gestion inappropriée de l'accélération ou
du freinage.
Régulateur de vitesse
adaptatif
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre
et aux Recommandations particulières de la
régulation de vitesse.
Ce système maintient automatiquement la
vitesse de votre véhicule à une valeur que
vous fixez (vitesse de consigne), en respectant
une distance de sécurité avec le véhicule
qui vous précède (véhicule cible) et qui a été
préalablement fixée par le conducteur. Le
système gère automatiquement l'accélération et
la décélération du véhicule.
126
Avec la fonction Stop, le système gère le
freinage jusqu'à l'arrêt complet du véhicule.
Avec la fonction Stop & Go, le système gère le
freinage jusqu'à l'arrêt complet et le redémarrage
du véhicule.
entraîner une accélération ou un freinage
inapproprié du véhicule.
Commande au volant
Pour cela, il dispose d'une caméra implantée en
haut du pare-brise et, selon version, d'un radar
implanté dans le pare-chocs avant.
Essentiellement conçu pour la conduite
sur voies rapides et autoroutes, ce
système ne fonctionne qu'avec des véhicules
en mouvement roulant dans le même sens de
circulation que votre véhicule.
Si le conducteur active le clignotant pour
dépasser un véhicule plus lent, le
régulateur de vitesse l'autorisera à se
rapprocher temporairement du véhicule le
précédant pour aider à le doubler, sans
jamais dépasser la vitesse de consigne.
Certains véhicules présents sur la
chaussée peuvent être mal perçus ou
interprétés par la caméra et/ou le radar
(exemple : camion), ce qui peut conduire à
une mauvaise évaluation des distances et
1. ON (position CRUISE) / OFF
2. Activation de la régulation à la vitesse
actuelle / Diminution de la vitesse de
consigne
3. Activation de la régulation à la vitesse
actuelle / Augmentation de la vitesse de
consigne
4. Mise en pause / Reprise de la régulation
avec la vitesse de consigne précédemment
enregistrée
Confirmation du redémarrage du véhicule
après arrêt automatique (versions avec
fonction Stop & Go)
5. Prise en compte de la vitesse proposée par
la Reconnaissance des panneaux (affichage
MEM)
6. Affichage et réglage de la consigne de
distance avec le véhicule qui précède
Conduite
Utilisation
Activation du système (en pause)
► Tourner la molette 1 vers le bas en position
CRUISE, moteur tournant. La régulation est
prête à fonctionner (affichage gris).
Mise en marche de la régulation et choix
d'une vitesse
Avec une boîte de vitesses manuelle, votre
vitesse doit être comprise entre 30 et 180 km/h.
Avec une boîte de vitesses automatique EAT6,
votre vitesse doit être comprise entre 2 et
180 km/h.
Avec une boîte de vitesses automatique EAT8,
votre vitesse doit être comprise entre 0 et
180 km/h.
► Appuyer sur les boutons 2 ou 3 : la
vitesse courante devient vitesse de consigne
(minimum 30 km/h) et la régulation est active
immédiatement (affichage vert).
► Appuyer sur 3 pour augmenter ou sur 2 pour
diminuer la vitesse de consigne (pas de 5 km/h
si appui maintenu).
L'appui maintenu prolongé sur un des
boutons 2 ou 3 entraîne une modification
rapide de la vitesse du véhicule.
Mise en pause / Relance de la régulation
► Appuyer sur 4 ou sur la pédale de frein.
Pour mettre en pause la régulation, il est
également possible :
• De passer du mode D à N.
• D'appuyer sur la pédale d'embrayage plus
de 10 secondes.
• D'appuyer sur la commande du frein de
stationnement électrique.
► Appuyer sur 4 pour relancer la régulation.
La régulation peut avoir été mise en pause
automatiquement :
• Lorsque la vitesse du véhicule passe au
dessous de 30 km/h pour une boîte de
vitesses manuelle.
• Lorsque le régime moteur passe au dessous
de 1 100 tr/min pour une boîte de vitesses
manuelle.
• Par déclenchement du système ESC.
Avec une boîte de vitesses EAT6, après un
freinage ayant entraîné l'arrêt du véhicule, le
système maintient le véhicule immobilisé ; le
régulateur se met en pause. Le conducteur
doit appuyer sur la pédale d'accélérateur pour
repartir, puis au-delà de 2 km/h, réactiver la
fonction en appuyant sur un des boutons 2, 3
ou 4.
Avec une boîte de vitesses EAT8, après un
freinage ayant entraîné l'arrêt du véhicule, si
les conditions de circulation ne permettent pas
le redémarrage immédiat du véhicule dans les
3 secondes qui suivent l'immobilisation, appuyer
sur 4 ou sur la pédale d'accélérateur pour
repartir.
Sans action du conducteur après
l'immobilisation, le frein de stationnement
électrique se serre automatiquement au bout
d'environ 5 minutes.
Quel que soit le type de boîte de
vitesses, la régulation reste active après
un changement de rapport.
6
Lorsque le régulateur de vitesse est en
pause et que le conducteur tente de le
réactiver, le message "Activation refusée,
conditions inadaptées" s'affiche
temporairement si la réactivation est
impossible (conditions de sécurité non
réunies).
Modification de la vitesse de consigne
avec la fonction Reconnaissance des
panneaux
► Appuyer sur 5 pour prendre en compte la
vitesse proposée par la fonction au combiné,
puis réappuyer pour valider.
Afin d'éviter toute accélération ou
décélération brutale du véhicule,
sélectionner une vitesse de consigne assez
proche de la vitesse actuelle du véhicule.
Modification de la distance inter-véhicules
► Appuyer sur 6 pour afficher les seuils de
consigne de distance ("Loin", "Normale",
"Proche"), puis réappuyer pour sélectionner un
seuil.
Après quelques secondes, l'option est prise
en compte et sera mémorisée à la coupure du
contact.
127
Conduite
Dépassement temporaire de la vitesse de
consigne
► Appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur.
La surveillance de distance et le régulateur sont
désactivés tant que l'accélération est maintenue.
"Régulateur suspendu" s'affiche.
Désactivation du système
► Tourner la molette 1 vers le haut en position
OFF.
Affichage au combiné
Les informations suivantes sont visibles au
combiné en mode d'affichage "CONDUITE".
12. Consigne de distance inter-véhicules
13. Position du véhicule détecté par le système
Messages et alertes
Pour bénéficier des informations suivantes
au combiné, sélectionner le mode d'affichage
"CONDUITE".
L'affichage des messages ou alertes
n'est pas séquentiel.
"Régulateur en pause" ou "Régulateur
suspendu" suite à une accélération
momentanée du conducteur.
"Régulateur actif", pas de véhicule
détecté.
"Régulateur en pause", véhicule détecté.
7.
Véhicule détecté par le système (symbole
plein)
8. Régulation de vitesse active (couleur non
grise)
9. Valeur de la vitesse de consigne
10. Vitesse proposée par la Reconnaissance
des panneaux
11. Véhicule maintenu à l'arrêt (versions avec
boîte de vitesses automatique)
128
"Régulateur actif", véhicule détecté.
"Reprenez le contrôle" (orange).
► Freiner ou accélérer, selon le contexte.
"Reprenez le contrôle" (rouge).
► Reprendre immédiatement en main le
véhicule : le système ne sait pas gérer la
situation de conduite actuelle.
"Activation refusée, conditions
inadaptées". Le système refuse d'activer
la régulation, car les conditions requises ne sont
pas réunies.
Fonction Stop
"Régulateur en pause" (pendant
quelques secondes).
Le système a freiné le véhicule jusqu'à son arrêt
complet et le maintient immobilisé ; le régulateur
se met en pause.
Le conducteur doit accélérer pour repartir, puis
réactiver le régulateur.
Fonction Stop & Go
"Pour redémarrer , appuyez sur
l'accélérateur ou appuyez sur le
bouton II" (bouton 4).
Le système a freiné le véhicule jusqu'à son arrêt
complet.
En deçà de 3 secondes, le véhicule redémarre
automatiquement et progressivement.
Au-delà de 3 secondes, le conducteur doit
accélérer ou appuyer sur le bouton 4 pour
repartir.
Pendant la phase d'immobilisation du
véhicule, il est recommandé :
– De ne pas ouvrir les portes.
– De ne pas déposer ni prendre de
passagers.
– De ne pas engager la marche arrière.
Conduite
Au redémarrage du véhicule, prendre
garde aux cyclistes, piétons ou animaux
qui pourraient ne pas être correctement
détectés.
Faire particulièrement attention :
– En présence de motocycles et de
véhicules décalés sur la voie de circulation.
– En s'engageant dans un tunnel, sur un
pont.
Limites de fonctionnement
Le régulateur de vitesse fonctionne de jour
comme de nuit, par temps de brouillard ou de
pluie modérée.
Certaines situations peuvent ne pas être gérées
par le système et nécessitent l'intervention du
conducteur.
Cas de non-détection par le système :
– Piétons, certains cyclistes, animaux.
– Véhicules à l'arrêt (embouteillage, panne...).
– Véhicules traversant la voie.
– Véhicules roulant en sens inverse.
Mise en pause requise du régulateur par le
conducteur :
– Véhicules dans un virage serré.
– Dès l'approche d'un rond-point.
– En suivant un véhicule étroit.
Réactiver le régulateur dès que les conditions le
permettent.
Cas d'incitation de reprise en main immédiate
par le conducteur :
– Décélération trop brutale du véhicule qui vous
précède.
6
Si un de ces cas de dysfonctionnement
survient, ne pas utiliser le système :
– Après un impact sur le pare-brise au niveau
de la caméra ou sur le pare-chocs avant
(versions avec radar).
– Feux de stop défaillants.
Après une de ces modifications du
véhicule, ne pas utiliser le système :
– Transport d'objets longs sur barres de toit.
– Remorquage.
– Partie avant du véhicule modifiée (ajout de
projecteurs à longue portée, de peinture sur
le pare-chocs).
Aide au maintien de la
position dans la voie
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
– Rabattement brutal d'un véhicule entre votre
véhicule et celui qui le précède.
129
Conduite
Activation / Désactivation
Le voyant du bouton s'éteint et le pictogramme
disparaît au combiné.
L'état de la fonction reste en mémoire à
la coupure du contact.
À l'aide d'une caméra placée sur la partie
supérieure du pare-brise, le système identifie les
délimitations de la voie de circulation et pilote
le véhicule à l'intérieur de cette voie pour le
maintenir dans la position latérale choisie par le
conducteur.
Cette fonction est principalement adaptée à la
conduite sur autoroutes et voies rapides.
Conditions de
fonctionnement
– Régulateur de vitesse adaptatif actif.
– Voie de circulation délimitée par des lignes sur
chacun des côtés.
– Système ESC en état de fonctionnement.
– Système ASR activé.
– Pas de remorque détectée.
– Pas d'utilisation de roue de secours de type
"galette".
– Véhicule non soumis à de fortes accélérations
latérales.
– Feux indicateurs de direction désactivés.
130
Régulation
► Avec le Régulateur de vitesse adaptatif
avec fonction Stop & Go activé, appuyer sur ce
bouton.
L'action est confirmée par :
– L'allumage vert du voyant du bouton.
– L'affichage du pictogramme ci-après au
combiné.
Au combiné, la couleur du pictogramme dépend
de l'état de fonctionnement du système :
(couleur grise)
Au moins une des conditions de
fonctionnement n'est pas remplie, le système est
en pause.
(couleur verte)
Toutes les conditions de fonctionnement
sont remplies, le système est actif.
(couleur orange)
Le système présente un
dysfonctionnement.
Si le conducteur ne souhaite plus bénéficier
durablement du système, il peut le désactiver en
appuyant de nouveau sur le bouton.
Le conducteur doit tenir correctement le volant.
Dès que la régulation s'active, le pictogramme
s'affiche en vert : par de petites actions sur la
direction, le système dirige le véhicule et le
maintient à la position choisie par le conducteur,
dans la voie de circulation. Cette position n'est
pas nécessairement le centre de la voie.
Le conducteur perçoit les mouvements du
volant.
À tout instant, il peut modifier la position du
véhicule en intervenant sur le volant, ce qui
suspend la fonction. Le conducteur positionne le
véhicule où il le souhaite dans la voie. Dès qu'il
estime que la position du véhicule lui convient,
il la maintient jusqu’à réactivation de la fonction.
Le système reprend le contrôle en régulant sur la
nouvelle position définie.
Mise en pause / Suspension
du système
Le conducteur doit intervenir dès qu'il
estime que les conditions de circulation
ou l'état de la chaussée le nécessitent, par
action sur le volant, pour la suspension
temporaire du système. Toute intervention sur
Conduite
la pédale de frein qui entraîne la mise en
pause du régulateur de vitesse va également
entraîner la mise en pause du système.
Si le système détecte que le conducteur
ne tient pas suffisamment le volant, il
déclenche une série d'alertes progressives
puis, en l'absence de réaction du conducteur,
il se désactive.
Après une suspension due au
relâchement prolongé de l'effort de
maintien du volant, vous devez réactiver la
fonction en appuyant de nouveau sur le
bouton.
Mise en pause automatique
– Déclenchement de l'ESC.
– Perte prolongée de la détection d'une des
délimitations de la voie. Dans ce cas, la fonction
alerte active de franchissement involontaire
de ligne peut prendre le relais et le système
se réactivera dès que les conditions de
fonctionnement seront à nouveau remplies.
Sur action du conducteur : suspension
– Activation des feux indicateurs de direction.
– Roulage en dehors des limites de la voie.
– Tenue trop ferme du volant ou action
dynamique sur le volant.
– Action sur la pédale de frein (mise en
pause jusqu'à réactivation du régulateur) ou
d'accélérateur (suspension pendant la durée de
l'appui sur la pédale).
– Mise en pause du régulateur de vitesse.
– Désactivation de l'ASR.
6
Situations de conduite et alertes associées
Les tableaux ci-après décrivent les affichages liés aux principales situations de conduite. L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
Voyant du bouton
Molette du régulateur
Éteint
CRUISE
Pictogrammes
(gris)
Régulateur actif ; Aide au maintien non
activée.
CRUISE
(vert)
Vert
Commentaires
Régulateur en pause ; Aide au maintien
non activée.
(gris)
Éteint
Affichage
(gris)
Drive Assist Plus activé, fonctionne
normalement (présence de correction au
volant).
CRUISE
(verts)
(vert)
131
Conduite
Voyant du bouton
Molette du régulateur
Vert
CRUISE
Pictogrammes
(gris)
Régulateur désactivé, toutes les conditions
nécessaires au maintien dans la voie ne
sont pas réunies.
(gris)
CRUISE
(vert) / (gris)
Messages
Drive Assist Plus suspendu : le régulateur
de vitesse et le maintien dans la voie sont
suspendus.
(gris)
Situations de conduite
"Activer régulateur pour utiliser le maintien dans la voie"
Activation de l’aide au maintien dans la voie alors que le régulateur de vitesse
n’est pas activé.
"Conditions inadaptées, Activation en attente"
Activation de l’aide au maintien dans la voie alors que toutes les conditions ne
sont pas réunies.
"Gardez les mains sur le volant"
"Tenez le volant"
"Reprenez le contrôle"
132
Drive Assist Plus activé, toutes les
conditions nécessaires au maintien dans la
voie ne sont pas réunies.
OFF ou LIMIT
(gris)
Vert
(gris)
CRUISE
(vert) / (gris)
Vert
Commentaires
Drive Assist Plus en pause.
70
(gris)
Vert
Affichage
Roulage prolongé avec le volant non tenu, mal tenu ou sans aucun effort
appliqué.
Perte constatée ou à venir de l’aide au maintien dans la voie.
Perte simultanée du régulateur de vitesse et de l'aide au maintien dans la voie.
Conduite
Limites de fonctionnement
Le système de maintien de la position du
véhicule dans la voie peut émettre une
alerte lorsque le véhicule roule sur une
longue voie rectiligne avec chaussée lisse
même si le conducteur pense tenir
correctement le volant.
Le système peut ne pas fonctionner ou générer
des corrections au volant inadaptées dans les
situations suivantes :
– Mauvaises conditions de visibilité (éclairage
insuffisant de la chaussée, chute de neige, pluie,
brouillard).
– Éblouissement (feux d'un véhicule roulant en
sens inverse, soleil rasant, reflets sur chaussée
mouillée, sortie de tunnel, alternance d'ombre et
de lumière).
– Zone du pare-brise située devant la caméra
encrassée, embuée, givrée, enneigée,
endommagée ou masquée par un autocollant.
– Marquages au sol dégradés, partiellement
masqués (neige, boue) ou multiples (zones de
travaux, raccords de revêtement).
– Roulage dans un virage serré.
– Routes sinueuses.
– Présence de raccord de goudron sur la
chaussée.
Le système ne doit pas être activé dans
les situations suivantes :
– En roulant avec une roue de secours de
type "galette".
– En situation de remorquage, notamment
avec une remorque non branchée ou non
homologuée.
– Conditions météorologiques défavorables.
– Conduite sur chaussée à faible adhérence
(risque d'aquaplaning, neige, verglas).
– Conduite sur anneaux de vitesse.
– Roulage sur banc à rouleau.
Anomalie de
fonctionnement
Le dysfonctionnement du système
est signalé par l'allumage du
témoin de Service et de ce pictogramme
(orange), accompagnés d'un message d'alerte et
d'un signal sonore.
– Prévient le conducteur que son véhicule
risque d'entrer en collision avec le véhicule qui le
précède, un piéton ou, selon version, un cycliste.
– Réduit la vitesse du véhicule afin d'éviter la
collision ou d’en limiter la sévérité.
6
Le système prend également en compte
les motocyclistes et les animaux ;
cependant, les animaux inférieurs à 0,5 m et
les objets sur la chaussée ne sont pas
forcément détectés.
Ce système réunit trois fonctions :
– Alerte Risque Collision.
– Assistance au freinage d'urgence intelligent
(AFUi).
– Active Safety Brake (freinage automatique
d'urgence).
Active Safety Brake avec
Alerte Risque Collision et
Assistance au freinage
d'urgence intelligent
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Le véhicule comporte une caméra multifonction
implantée en haut du pare-brise et, selon
version, un radar situé dans le pare-chocs avant.
Ce système :
133
Conduite
Ce système ne remplace pas la vigilance
du conducteur.
Ce système est conçu pour aider le
conducteur et améliorer la sécurité de
conduite.
Il incombe au conducteur de surveiller en
permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
Dès que le système détecte un obstacle
potentiel, il prépare le circuit de freinage
à un éventuel freinage automatique. Cela
peut provoquer l'émission d'un léger bruit et
une légère sensation de décélération.
Désactivation / Activation
Par défaut, à chaque démarrage, le système est
automatiquement activé.
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
La désactivation du système est signalée
par l'allumage de ce témoin, accompagné
de l'affichage d'un message.
Conditions et limites de
fonctionnement
Système ESC en état de fonctionnement.
Système ASR activé.
Ceintures de sécurité de tous les passagers
bouclées.
Vitesse stabilisée sur routes peu sinueuses.
134
Dans les cas suivants, il est recommandé
de désactiver le système par le menu de
configuration du véhicule :
– Remorque attelée au véhicule.
– Transport d'objets longs sur barres de toit.
– Véhicule équipé de chaînes à neige.
– Avant un passage dans une station de lavage
automatique, moteur tournant.
– Avant un passage sur un banc à rouleaux
dans un atelier.
– Véhicule remorqué, moteur tournant.
– Après un impact sur le pare-brise au niveau de
la caméra de détection.
Le système se désactive
automatiquement après détection de
l'utilisation de certaines roues de secours de
type "galette" (diamètre inférieur).
Il se désactive automatiquement après
détection du dysfonctionnement du
contacteur de pédale de frein ou d'au moins
deux feux de stop.
Il peut arriver que des avertissements ne
soient pas émis, soient émis trop
tardivement ou paraissent injustifiés.
Le conducteur doit rester en toutes
circonstances maître de son véhicule et
attentif pour intervenir activement à tout
moment et éviter un accident.
Après un choc, la fonction est mise
automatiquement hors fonctionnement,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Alerte Risque Collision
Cette fonction prévient le conducteur que son
véhicule risque d'entrer en collision avec le
véhicule qui le précède, un piéton ou un cycliste
présent dans sa voie de circulation.
Modification du seuil de
déclenchement de l'alerte
Ce seuil de déclenchement détermine la
sensibilité avec laquelle la fonction avertit du
risque de collision.
Le paramétrage du seuil se fait par le
menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
► Sélectionner un des trois seuils pré-définis :
"Loin", "Normale" ou "Proche".
Le seuil retenu est mémorisé à la coupure du
contact.
Fonctionnement
En fonction du risque de collision détecté par le
système et du seuil de déclenchement de l'alerte
choisi par le conducteur, plusieurs niveaux
d'alerte peuvent se déclencher et s'afficher sur
le combiné.
Le système prend en compte la dynamique
véhicule, les vitesses de votre véhicule et
de celui qui vous précède, les conditions
environnementales, la situation de vie (actions
Conduite
sur les pédales, le volant, etc.) pour déclencher
l'alerte à l'instant le plus pertinent.
Niveau 1 (orange) : alerte visuelle seule
signalant que le véhicule qui précède est
très proche.
Le message "Véhicule proche" s'affiche.
Niveau 2 (rouge) : alerte visuelle et
sonore signalant qu'une collision est
imminente.
Le message "Freinez !" s'affiche.
Niveau 3 : dans certains cas, une alerte
vibratoire de type micro-freinage peut venir
confirmer le risque de collision.
Lorsque la vitesse de votre véhicule est
trop importante à l'approche d'un autre
véhicule, le premier niveau d'alerte peut ne
pas s'afficher : le niveau d'alerte 2 peut
s'afficher directement.
Important : le niveau d'alerte 1 ne s'affiche
pas en cas d'obstacle fixe ou lorsque le
seuil de déclenchement "Proche" a été
sélectionné.
Assistance au freinage
d'urgence intelligent (AFUi)
Dans le cas où le conducteur freine, mais pas
suffisamment pour éviter une collision, cette
fonction complète le freinage dans les limites
des lois de la physique.
Cette assistance n'a lieu que si le conducteur
effectue un appui sur la pédale de frein.
Active Safety Brake
Cette fonction, aussi appelée freinage
automatique d'urgence, intervient après les
alertes, si le conducteur ne réagit pas assez vite
et n'actionne pas les freins du véhicule.
Elle a pour objectif de réduire la vitesse d'impact
ou d'éviter la collision en cas de non-intervention
du conducteur.
Fonctionnement
Le système fonctionne dans les conditions
suivantes :
– La vitesse du véhicule ne dépasse pas
60 km/h lorsqu'un piéton est détecté.
– La vitesse du véhicule ne dépasse pas
80 km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt ou un cycliste
est détecté.
– La vitesse du véhicule est supérieure à
10 km/h (versions avec caméra et radar) ou
comprise entre 10 km/h et 85 km/h (versions
avec caméra seule) lorsqu'un véhicule en
mouvement est détecté.
Ce témoin clignote (pendant environ
10 secondes) dès que la fonction agit sur
le freinage du véhicule.
Avec une boîte de vitesses automatique, en
cas de freinage automatique d'urgence jusqu'à
l'arrêt complet du véhicule, maintenir l'appui sur
la pédale de frein pour empêcher le véhicule de
repartir.
Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de
freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt
complet du véhicule, le moteur peut caler.
6
À tout instant, le conducteur peut
conserver le contrôle du véhicule en
exerçant une action franche sur le volant et/
ou sur la pédale d'accélérateur.
Le fonctionnement peut se manifester
par de légères vibrations sur la pédale de
frein.
En cas d'arrêt complet du véhicule, le
freinage automatique est maintenu 1 à
2 secondes.
135
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, vous êtes
averti par l'allumage fixe de ce témoin,
accompagné de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Si ces témoins s'allument après un
arrêt du moteur puis un
redémarrage, consulter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié pour vérification du système.
Détection d'inattention
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
Faire une pause en cas de sensation de fatigue
ou au minimum toutes les 2 heures.
La fonction comporte le système "Alerte
Attention Conducteur" complété par le système
"Alerte Attention Conducteur par caméra".
En aucun cas, ces systèmes n'ont pour
but de maintenir le conducteur éveillé ou
de l'empêcher de s'endormir au volant.
Il est de la responsabilité du conducteur de
s'arrêter lorsqu'il se sent fatigué.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
136
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
Alerte Attention Conducteur
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte que le conducteur n'a pas fait de
pause après 2 heures de conduite à vitesse
supérieure à 65 km/h.
Cette alerte est traduite par l'affichage
d'un message incitant à faire une pause,
accompagné d'un signal sonore.
Si le conducteur ne suit pas cette
recommandation, l'alerte est répétée toutes les
heures jusqu'à l'arrêt du véhicule.
Le système se réinitialise si l'une des conditions
suivantes est remplie :
– Moteur tournant, le véhicule est immobilisé
depuis plus de 15 minutes.
– Le contact est coupé depuis quelques
minutes.
– La ceinture de sécurité du conducteur est
détachée et sa porte est ouverte.
Dès que la vitesse du véhicule est
inférieure à 65 km/h, le système se met
en veille.
Le temps de roulage est de nouveau
comptabilisé lorsque la vitesse est supérieure
à 65 km/h.
Alerte Attention Conducteur
par caméra
À l'aide d'une caméra placée sur le haut
du pare-brise, le système évalue l'état de
vigilance, de fatigue ou d'inattention du
conducteur en identifiant les écarts de trajectoire
par rapport aux marquages au sol.
Cette fonction est particulièrement adaptée sur
voies rapides (vitesse supérieure à 65 km/h).
À un premier niveau d'alerte, le conducteur
est averti par le message "Soyez vigilant !",
accompagné d'un signal sonore.
Après 3 alertes de premier niveau, le système
déclenche une nouvelle alerte avec le message
"Conduite à risques : faites une pause",
accompagné d'un signal sonore plus prononcé.
Dans certaines conditions de conduite
(chaussée dégradée ou par vent fort), le
système peut émettre des alertes
Conduite
indépendamment de l'état de vigilance du
conducteur.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations
suivantes :
– Marquages au sol absents, usés, masqués
(neige, boue) ou multiples (zones de travaux).
– Faible distance avec le véhicule qui
précède (marquages au sol non détectés).
– Routes étroites, sinueuses...
Alerte active de
franchissement
involontaire de ligne
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre.
À l'aide d'une caméra placée sur le haut du
pare-brise permettant d'identifier les lignes de
marquage au sol et les bords de route (selon
version), le système rectifie la trajectoire du
véhicule en alertant le conducteur dès qu'il
détecte un risque de franchissement involontaire
de ligne ou de bas-côté (selon version).
L'utilisation de ce système est surtout optimale
sur autoroutes et voies rapides.
Conditions de
fonctionnement
– Vitesse du véhicule comprise entre 65 km/h et
180 km/h.
– Voie de circulation délimitée par une ligne
médiane.
– Volant maintenu à deux mains.
– Feux indicateurs de direction désactivés.
– Système ESC activé et en état de
fonctionnement.
Le système assiste le conducteur
uniquement lorsque le véhicule risque de
quitter involontairement la voie sur laquelle il
roule. Il ne gère ni la distance de sécurité, ni
la vitesse ni le freinage.
Le conducteur doit impérativement tenir le
volant à deux mains de manière à pouvoir
conserver le contrôle dès que le contexte
ne permet plus au système d'intervenir (par
exemple, en cas de disparition de la ligne
médiane de marquage au sol).
Fonctionnement
Dès que le système identifie un risque de
franchissement involontaire d'une des lignes
de marquage au sol détectées ou une limite
de voie (exemple : bordure d'herbe), il effectue
la correction de trajectoire nécessaire au
rétablissement du véhicule dans sa voie initiale.
Le conducteur perçoit alors un mouvement de
rotation du volant.
Ce témoin clignote pendant la durée de la
correction.
6
Le conducteur peut empêcher la
correction en maintenant fermement le
volant (au cours d'une manoeuvre
d'évitement, par exemple).
La correction est interrompue dès l'activation
des feux indicateurs de direction.
Tant que les feux indicateurs de direction sont
activés et pendant quelques secondes après
leur arrêt, le système considère que tout écart de
trajectoire est volontaire et ne déclenche aucune
correction pendant cette période.
Cependant, avec le système de Surveillance
d'angles morts activé, si le conducteur s'apprête
à changer de file alors qu'un autre véhicule est
détecté dans les angles morts de son véhicule,
une correction de trajectoire est engagée par le
137
Conduite
système malgré l'activation des feux indicateurs
de direction.
Pour plus d'informations sur la Surveillance
d'angles morts, se reporter à la rubrique
correspondante.
Si le système détecte que le conducteur
ne tient pas suffisamment le volant
pendant une manœuvre de correction
automatique, il interrompt cette manœuvre.
Une alerte est déclenchée pour inciter le
conducteur à reprendre le contrôle de son
véhicule.
Situations de conduite et alertes associées
Pour bénéficier de toutes les informations nécessaires au combiné, sélectionner au préalable le mode d'affichage "CONDUITE".
Le tableau ci-après décrit les alertes et les messages affichés en fonction des situations de conduite.
L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel.
État de la fonction
Témoin
Affichage et/ou message
associé
OFF
Commentaires
Fonction désactivée.
(gris)
ON
(gris)
ON
Désactivation / Mise en veille automatique de la fonction
(par exemple : détection d'une remorque, utilisation de la
roue de secours "galette" fournie avec le véhicule).
(gris)
138
Fonction active, conditions non remplies :
– vitesse inférieure à 70 km/h,
– pas de reconnaissance de ligne,
– systèmes ASR/CDS désactivés ou système ESC en
cours de régulation,
– conduite "sportive".
Conduite
État de la fonction
Témoin
Affichage et/ou message
associé
ON
Commentaires
6
Détection du marquage au sol.
Vitesse supérieure à 70 km/h.
(vert)
ON
Le système corrige la trajectoire du côté où le risque de
franchissement a été détecté (ligne orange).
(orange) / (vert)
ON
(orange) / (vert)
"Reprenez le volant en
main"
Limites de fonctionnement
Le système passe automatiquement en veille
dans les cas suivants :
– ESC désactivé ou en cours de régulation.
– Vitesse inférieure à 70 km/h ou supérieure à
180 km/h.
– Si, pendant la correction, le système détecte que
le conducteur ne tient pas le volant depuis quelques
secondes, il interrompt la correction et redonne la main au
conducteur.
– Pendant la correction de trajectoire, le système constate
que la correction sera insuffisante et qu'une ligne continue
est franchie (ligne orange) : le conducteur est averti qu'il
doit impérativement compléter la correction de trajectoire.
Plus les corrections se succèdent, plus la durée de l'alerte
sonore se rallonge. Elle devient continue tant que le
conducteur n'intervient pas.
Ce message peut également s'afficher si vous avez les
mains sur le volant.
– Branchement électrique d'une remorque.
– Détection de l'utilisation d'une roue de
secours de type "galette" (la détection n'est pas
immédiate, il est recommandé de désactiver la
fonction).
– Détection d'un comportement de conduite
dynamique, pression sur la pédale de frein ou
d'accélérateur.
– Roulage au-delà des lignes de marquage.
– Activation des feux indicateurs de direction.
– Franchissement de la ligne intérieure d'un
virage.
139
Conduite
– Roulage en virage serré.
– Détection d'une inactivité du conducteur
pendant une correction.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations
suivantes :
– Contraste insuffisant entre la chaussée et
les bas-côtés (exemple : ombre).
– Marquages au sol usés, masqués (neige,
boue) ou multiples (zones de travaux).
– Faible distance avec le véhicule qui
précède (les marquages au sol ne peuvent
pas être détectés).
– Routes étroites, sinueuses.
Risque de déclenchements
indésirables
Dans les situations de conduite suivantes, il est
recommandé de désactiver le système :
– Conduite sur chaussée en mauvais état, non
stabilisée ou à très faible adhérence (verglas).
– Conditions météorologiques défavorables.
– Conduite sur un anneau de vitesse.
– Roulage sur un banc à rouleaux.
Désactivation / Activation
Système actif de
surveillance d'angles
morts
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre.
► À tout moment, appuyer sur ce bouton pour
désactiver / réactiver le système.
La désactivation est signalée par
l'allumage du voyant du bouton et de ce
témoin au combiné.
Le système est automatiquement réactivé à
chaque mise du contact.
Anomalie de
fonctionnement
Le dysfonctionnement du système
est indiqué par l'allumage de ces
témoins au combiné, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore.
Faire vérifier le système par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ce système comporte des capteurs, placés sur
les côtés des pare-chocs, et avertit le conducteur
de la présence potentiellement dangereuse d'un
autre véhicule (automobile, camion, moto) dans
les zones d'angles morts de son véhicule (zones
masquées du champ de vision du conducteur).
L'alerte est donnée par un voyant lumineux
fixe qui apparaît dans le rétroviseur du côté
concerné :
140
Conduite
– De manière immédiate, lorsque l'on est
doublé.
– Après un délai d'une seconde environ, lorsque
l'on dépasse lentement un véhicule.
En complément de cette alerte, une correction
de trajectoire sera ressentie si vous tentez de
franchir une ligne avec le feu indicateur de
direction activé, pour vous aider à éviter une
collision.
Activation / Désactivation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
À chaque démarrage, le voyant lumineux
s'allume dans chaque rétroviseur pour signaler
l'activation du système.
L'état du système reste en mémoire à la coupure
du contact.
Le système sera désactivé
automatiquement en cas de remorquage
avec un dispositif d'attelage homologué par
PEUGEOT.
Conditions de
fonctionnement
– Tous les véhicules roulent dans le même sens
de circulation et sur des voies contiguës.
– La vitesse du véhicule doit être comprise
entre 12 km/h et 140 km/h pour l'alerte et entre
65 km/h et 140 km/h pour une correction de
trajectoire.
– Le système doit être activé pour déclencher
une correction de trajectoire.
– Lorsque vous dépassez un véhicule, l'écart de
vitesse est inférieur à 10 km/h.
– Lorsqu'un véhicule vous dépasse, l'écart de
vitesse est inférieur à 25 km/h.
– Le flux de circulation est fluide.
– Une manoeuvre de dépassement se prolonge
et le véhicule dépassé stagne dans la zone
d'angles morts.
– Vous circulez sur une voie en ligne droite ou
en légère courbe.
– Votre véhicule ne tracte pas de remorque, de
caravane...
Limites de fonctionnement
6
Aucune alerte ne sera donnée et aucune
correction ne sera effectuée dans les situations
suivantes :
– En présence d'objets immobiles (véhicules en
stationnement, rails de sécurité, lampadaires,
panneaux...).
– Avec des véhicules roulants en sens inverse.
– En conduite sur route sinueuse ou cas de
virages prononcés.
– En cas de dépassement d'un (ou par un)
véhicule très long (camion, autocar...) qui est à
la fois détecté dans une zone d'angles morts par
l'arrière et présent dans le champ de vision du
conducteur par l'avant.
– Lors d'une manœuvre de dépassement
rapide.
– En cas de circulation très dense : les
véhicules, détectés à l'avant et à l'arrière, sont
confondus avec un camion ou un objet fixe.
141
Conduite
– En cas d'activation de la fonction Park Assist
ou Full Park Assist.
Anomalie de
fonctionnement
Aide au stationnement
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre.
Le système signale la présence d'obstacles à
la fois dans la zone de détection des capteurs
et dans la trajectoire du véhicule définie par
l'orientation du volant.
En cas de dysfonctionnement, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de
l'affichage d'un message.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Le système peut être passagèrement
perturbé lors de certaines conditions
climatiques (pluie, grêle...).
En particulier, rouler sur route mouillée
ou passer d'une zone sèche à une zone
mouillée peut provoquer de fausses alertes
(par exemple, présence d'un nuage de
gouttelettes d'eau dans l'angle mort interprété
comme un véhicule).
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont pas
recouverts par de la boue, du givre ou de la
neige.
Veiller à ne pas masquer la zone
d'avertissement, située sur les rétroviseurs
extérieurs, ainsi que les zones de détection,
situées sur les pare-chocs avant et arrière,
par des étiquettes adhésives ou autres
objets ; ceux-ci risqueraient d'entraver le bon
fonctionnement du système.
142
À l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
ce système signale la proximité d'obstacles (ex. :
piéton, véhicule, arbre, barrière) présents dans
leur champ de détection.
Aide au stationnement
arrière
La mise en marche est obtenue par
l'engagement de la marche arrière, confirmée
par un signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès le retrait de la
marche arrière.
Aide sonore
Selon version, dans l'exemple illustré, seuls
les obstacles présents dans la zone hachurée
seront signalés par l'aide sonore.
L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence est
d'autant plus rapide que le véhicule est proche
de l'obstacle.
Lorsque la distance entre le véhicule et l'obstacle
devient inférieure à une trentaine de centimètres,
le signal sonore devient continu.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) indique de quel côté se situe l'obstacle.
Réglage du signal sonore
Avec PEUGEOT Connect Radio
ou
PEUGEOT Connect Nav, l'appui
sur cette touche permet d'ouvrir la fenêtre de
réglage du volume du signal sonore.
Conduite
Aide graphique
Elle complète l'aide sonore, sans tenir compte de
la trajectoire du véhicule, par l'affichage à l'écran
de segments dont l'emplacement représente la
distance entre l'obstacle et le véhicule (blanc :
éloigné, orange : proche, rouge : très proche).
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran.
Aide au stationnement avant
En complément à l'aide au stationnement arrière,
l'aide au stationnement avant se déclenche dès
qu'un obstacle est détecté à l'avant et que la
vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h.
L'aide au stationnement avant est interrompue
si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en
marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté
ou dès que la vitesse du véhicule dépasse
10 km/h.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant
ou arrière) permet de situer l'obstacle par
rapport au véhicule, dans la trajectoire du
véhicule, à l'avant ou à l'arrière.
Aide au stationnement
latéral
À l'aide de 4 capteurs supplémentaires
aménagés sur les côtés des pare-chocs, le
système enregistre la position des obstacles au
cours de la manœuvre et les signale lorsqu'ils
sont situés au niveau des côtés du véhicule.
Seuls les obstacles fixes sont signalés
correctement. Les obstacles mobiles
détectés au début de la manoeuvre pourront
être signalés à tort alors que des obstacles
mobiles qui surviennent sur les côtés du
véhicule et qui n'auront pas été enregistrés
au préalable ne seront pas signalés.
Les obstacles mémorisés au cours de la
manœuvre ne le seront plus après la
coupure du contact.
Désactivation / Activation
Le paramétrage se fait par le menu
Conduite / Véhicule de l'écran tactile.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
du contact.
6
La fonction aide au stationnement arrière
sera désactivée automatiquement en cas
de branchement d'une remorque ou d'un
porte-vélo sur un dispositif d'attelage installé
selon les préconisations du constructeur.
Dans ce cas, le dessin d'une remorque
s'affiche à l'arrière de la représentation du
véhicule.
L'aide au stationnement est désactivée pendant
la phase de mesure de place des fonctions Park
Assist et du Full Park Assist.
Pour plus d'informations sur le Park Assist ou
le Full Park Assist, se reporter à la rubrique
correspondante.
Limites de fonctionnement
L'inclinaison du véhicule en cas de chargement
important du coffre peut perturber les mesures
de distance.
143
Conduite
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement, au
passage de la marche arrière, ce témoin
s'allume au combiné, accompagné de l'affichage
d'un message et d'un signal sonore (bip court).
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Visiopark 1 - Visiopark 2
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre.
Moteur tournant, ces systèmes permettent
d'afficher sur l'écran tactile des vues des
alentours proches de votre véhicule à l'aide
d'une caméra, pour le Visiopark 1, et de deux
caméras pour le Visiopark 2.
144
L'écran se divise en deux parties avec une vue
contextuelle et une vue de dessus du véhicule
dans son environnement proche.
Les capteurs d'aide au stationnement complètent
l'information sur la vue de dessus du véhicule.
Différentes vues contextuelles peuvent être
affichées :
– Vue standard.
– Vue à 180°.
– Vue zoom.
Par défaut, le mode AUTO est activé.
Dans ce mode, le système choisit la meilleure
vue à afficher (standard ou zoom).
À tout instant, pendant la manoeuvre, vous
pouvez changer le type de vue.
► Appuyer sur la touche située dans le coin
inférieur gauche de l'écran tactile.
► Sélectionner un type de vue :
• "Vue Standard".
• "Vue 180".
• "Vue Zoom".
• "Vue AUTO".
L'affichage se met à jour immédiatement avec le
type de vue sélectionné.
L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la
coupure du contact.
Principe de fonctionnement
À l'aide d'une ou de deux caméras, les alentours
proches du véhicule sont enregistrés pendant les
manœuvres à basse vitesse.
Une image du dessus de votre véhicule dans
son environnement proche est créée en temps
réel (représentée entre les crochets), au fur et à
mesure de la progression du véhicule.
Elle permet de faciliter l'alignement de votre
véhicule lors du stationnement et de percevoir
les obstacles situés à proximité. Elle s'efface
automatiquement si le véhicule reste immobile
trop longtemps.
Avec le Visiopark 2, l'image est créée à l'aide
des deux caméras, en marche avant comme en
marche arrière.
À l'activation de la fonction, il est possible que la
vue de dessus ne soit pas affichée. Si la fonction
est activée alors que le véhicule a déjà roulé, la
vue de dessus peut être complètement affichée.
Conduite
Visiopark 1
Vue standard
Vue zoom
La zone située derrière votre véhicule s'affiche
à l'écran.
Les lignes de gabarit en bleu 1 représentent la
largeur de votre véhicule, rétroviseurs déployés ;
elles s'orientent en fonction de la position du
volant.
À partir du pare-chocs arrière, la ligne rouge 2
représente la distance à 30 cm et les deux lignes
bleues 3 et 4, respectivement à 1 m et à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou
par sélection dans le menu de changement de
vue.
La caméra enregistre les alentours lors de la
manœuvre pour créer une vue de dessus arrière
du véhicule dans son environnement proche,
permettant de réaliser une manœuvre du
véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou
par sélection dans le menu de changement de
vue.
Vision arrière
Pour activer la caméra, située à proximité des
feux de plaque minéralogique, engager la
marche arrière et ne pas dépasser la vitesse de
10 km/h.
La fonction se désactive :
– Automatiquement au-delà d'environ 10 km/h.
– Automatiquement à l'ouverture du hayon.
– Au retrait de la marche arrière (l'image reste
affichée pendant 7 secondes).
– Par appui sur la flèche blanche dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
6
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manœuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement permet également
de compléter les informations sur
l'environnement du véhicule.
145
Conduite
Mode AUTO
Ce mode est activé par défaut.
À l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
arrière, la vue automatique permet de passer
de la vue arrière (standard) à la vue de dessus
(zoom) à l'approche d'un obstacle au niveau
de la ligne rouge (moins de 30 cm) lors de la
manœuvre.
Vue à 180°
Vision arrière
La vue à 180° permet de pouvoir quitter, en
marche arrière, une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, piétons ou
cyclistes.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones : gauche A,
centrale B et droite C.
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
Visiopark 2
Le véhicule comporte une caméra à l'avant,
aménagée dans la calandre, et une caméra à
146
l'arrière, située à proximité des feux de plaque
minéralogique.
À l'aide de ces caméras, le système permet
d'afficher les alentours proches du véhicule sur
l'écran tactile, en proposant les vues de l'arrière
du véhicule (vision arrière), lorsque la marche
arrière est engagée et des vues de l'avant du
véhicule (vision avant), lorsque la boîte de
vitesses est au point mort ou avec une vitesse
engagée.
La fonction s'active automatiquement à
l'engagement de la marche arrière.
La fonction se désactive :
– Automatiquement au-delà d'environ 10 km/h.
– Au retrait de la marche arrière (l'image de la
vision arrière fait place à celle de la vision avant
pendant 7 secondes).
– Par appui sur la flèche blanche dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
Conduite
En cas de branchement d'une remorque
ou d'un porte-vélo sur rotule d'attelage, la
zone située derrière le véhicule sur la vue de
dessus devient noire.
La reconstitution des alentours est réalisée
par la caméra avant uniquement.
Les vues de la vision arrière sont similaires à
celles décrites dans Visiopark 1.
Pour plus d'informations sur le Visiopark 1, se
reporter à la rubrique correspondante.
– Automatiquement au-delà d'environ 30 km/h
(l'image disparaît temporairement à partir de
20 km/h).
– Par appui sur la flèche blanche dans le coin
supérieur gauche de l'écran tactile.
6
Vue standard
Visions avant et arrière
Moteur tournant et à vitesse inférieure à
20 km/h, l'activation de la fonction se fait
par le menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile :
► Sélectionner "Aide visuelle panoramique".
Le mode AUTO s'affiche par défaut, avec la
vision avant, si la boîte de vitesses est au point
mort ou avec une vitesse engagée, ou avec la
vision arrière, si la marche arrière est engagée.
La fonction se désactive :
Vue zoom
La zone située devant votre véhicule s'affiche à
l'écran.
Les lignes de gabarit en orange 1 représentent
la largeur de votre véhicule, rétroviseurs
déployés ; elles s'orientent en fonction de la
position du volant.
À partir du pare-chocs avant, la ligne rouge 2
représente la distance à 30 cm et les deux lignes
orange 3 et 4, respectivement à 1 m et à 2 m.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou
par sélection dans le menu de changement de
vue.
La caméra enregistre les alentours lors de la
manœuvre pour créer une vue de dessus avant
du véhicule dans son environnement proche,
permettant de réaliser une manœuvre du
véhicule avec les obstacles environnants.
Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou
par sélection dans le menu de changement de
vue.
Les obstacles peuvent paraître plus
éloignés que dans la réalité.
Durant la manœuvre, il est important de
contrôler les côtés du véhicule à l'aide des
rétroviseurs.
L'aide au stationnement permet également
de compléter les informations sur
l'environnement du véhicule.
147
Conduite
Mode AUTO
Ce mode est activé par défaut.
À l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs
avant, la vue automatique permet de passer
de la vue avant (standard) à la vue de dessus
(zoom) à l'approche d'un obstacle lors de la
manœuvre.
Vue à 180°
148
La vue à 180° permet de pouvoir sortir, en
marche avant, d'une place de stationnement
en anticipant l'arrivée de véhicules, cyclistes ou
piétons.
Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser
une manoeuvre complète.
Elle se décompose en trois zones : gauche A,
centrale B et droite C.
Cette vue est disponible uniquement par
sélection dans le menu de changement de vue.
Park Assist
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre.
Ce système apporte une assistance active au
stationnement aux véhicules équipés d'une
boîte de vitesses manuelle : il détecte un
espace de stationnement puis pilote la direction
pour se garer dans cet espace pendant que le
conducteur gère le sens de marche, le passage
des vitesses, l'accélération et le freinage.
Pour aider le conducteur à surveiller le bon
déroulement de la manœuvre, le système
déclenche automatiquement l'affichage du
Visiopark 1 ou du Visiopark 2 et l'activation de
l'aide au stationnement.
Le système effectue les mesures de places
de stationnement disponibles et les calculs de
distances par rapport aux obstacles à l'aide de
capteurs à ultrasons implantés dans les parechocs avant et arrière du véhicule.
Le système apporte une assistance aux
manœuvres suivantes :
A. Stationnement en entrée de place en
"créneau"
B. Sortie de stationnement de place en
"créneau"
C. Stationnement en entrée de place en
"bataille"
Fonctionnement
► À l'approche d'une zone de stationnement,
réduire la vitesse de votre véhicule à 30 km/h au
maximum.
Activation de la fonction
L'activation de la fonction se fait par le
menu Conduite / Véhicule de l'écran
tactile.
Sélectionner "Park Assist".
L'activation de la fonction désactive la
Surveillance d'angles morts.
À tout instant, jusqu'au démarrage de la
manœuvre d'entrée ou de sortie de place
Conduite
de stationnement, l'appui sur la flèche située
dans le coin supérieur gauche de la page
d'affichage désactive la fonction.
Choix du type de
manoeuvre
Recherche de place
► Rouler à une distance comprise entre
0,50 et 1,50 m de la rangée de véhicules en
stationnement, sans jamais dépasser 30 km/h,
jusqu'à ce que le système trouve une place
disponible.
La recherche de place s'interrompt au-delà de ce
seuil. La fonction se désactive automatiquement
dès que la vitesse du véhicule dépasse 50 km/h.
Pour le stationnement en "créneau", la
place doit être égale au minimum à la
longueur de votre véhicule majorée de
0,60 m.
Pour le stationnement en "bataille", la largeur
de la place doit être égale à la largeur de
votre véhicule majorée de 0,70 m.
Une page de choix de manoeuvres s'affiche sur
l'écran tactile : par défaut, la page "Entrée" si le
véhicule a roulé depuis la mise du contact, sinon
la page "Sortie".
► Sélectionner le type et le côté de manoeuvre
pour activer la recherche de place.
Le choix de manoeuvre peut être modifié à tout
instant, même pendant la phase de recherche de
place disponible.
La sélection s'accompagne de l'allumage
de ce témoin.
Si la fonction d'aide au stationnement a
été désactivée dans le menu Conduite /
Véhicule de l'écran tactile, celle-ci se réactive
automatiquement à l'activation du système.
6
Dès que le système trouve une place disponible,
"OK" s'affiche sur le schéma de stationnement,
accompagné d'un signal sonore.
Préparation de la manœuvre
► Rouler très lentement, jusqu'à l'affichage
de la demande d'immobilisation du véhicule :
"Immobilisez le véhicule" et du panneau
"STOP", accompagné d'un signal sonore.
Dès l'arrêt du véhicule, une page d'instructions
s'affiche à l'écran.
► Pour préparer la manœuvre, respecter les
instructions.
Le début de la manœuvre est signalé par le
message "Manœuvre en cours", accompagné
d'un signal sonore.
Le sens de la direction, marche arrière, est
indiqué par ce message : "Lâchez le volant,
reculez".
Le Visiopark 1 ou le Visiopark 2 ainsi que l'aide
au stationnement s'activent automatiquement
149
Conduite
pour vous aider à contrôler les alentours proches
de votre véhicule pendant la manœuvre.
Pendant la manœuvre
Le système prend en charge la direction du
véhicule. Il donne les instructions de sens de
manœuvre au début des manœuvres d'entrée
et de sortie de stationnement en "créneau",
et pour la totalité des manœuvres d'entrée en
stationnement en "bataille".
Ces instructions s'affichent sous la forme de
pictogramme accompagné d'un message :
"Reculez".
"Avancez".
L'état de la manœuvre est signalé par ces
pictogrammes :
Manœuvre en cours (vert).
Manœuvre abandonnée ou terminée
(rouge) (les flèches indiquent que le
conducteur doit reprendre le contrôle de la
direction de son véhicule).
Les indications de vitesse maximale à ne
pas dépasser pendant les manœuvres sont
signalées par ces pictogrammes :
7 km/h ou 5 mph, pour l'entrée en
7 stationnement.
5 km/h ou 3 mph, pour la sortie de
5 stationnement.
150
Pendant les phases de manœuvres, le
volant effectue des rotations rapides : ne
pas tenir le volant, ne pas mettre les mains
entre les branches du volant. Prendre garde à
tout objet susceptible de bloquer la
manoeuvre (vêtements amples, écharpe,
cravate...) – Risques de blessure !
Il incombe au conducteur de surveiller
en permanence l'état de la circulation,
notamment si des véhicules roulent en sens
inverse.
Le conducteur doit vérifier que rien ni
personne ne gêne la progression du véhicule.
Les images fournies par la ou les
caméras affichées sur l'écran tactile
peuvent être déformées par le relief.
La présence de zones d'ombre, en cas
d'ensoleillement ou de conditions d'éclairage
insuffisantes, peut assombrir l'image et
réduire le contraste.
À tout instant, la manœuvre peut être
interrompue définitivement, soit par action
du conducteur, soit automatiquement par le
système.
Par action du conducteur :
– Reprise du contrôle de la direction.
– Activation des feux indicateurs de direction du
côté opposé à celui de la manœuvre.
– Débouclage de la ceinture de sécurité du
conducteur.
– Coupure du contact.
Interruption par le système :
– Dépassement du seuil de vitesse : 7 km/h ou
5 mph au cours des manœuvres d'entrée en
stationnement et 5 km/h ou 3 mph au cours des
manœuvres de sortie de stationnement.
– Déclenchement de l'antipatinage de roue sur
chaussée glissante.
– Ouverture d'une porte ou du coffre.
– Calage du moteur.
– Dysfonctionnement du système.
– Après 10 manœuvres pour l'entrée et la
sortie de stationnement en "créneau" et après
7 manœuvres pour l'entrée en stationnement en
"bataille".
L'interruption de la manœuvre déclenche la
désactivation automatique de la fonction.
Le symbole de manœuvre s'affiche en rouge
accompagné du message "Manœuvre
abandonnée" sur l'écran tactile.
Le conducteur est incité par un message à
reprendre le contrôle de son véhicule.
La fonction se désactive après quelques
secondes avec l'extinction de ce témoin
et le retour à l'affichage initial.
Fin de manoeuvre
d'entrée ou de sortie de
stationnement
Dès que la manoeuvre est achevée, le véhicule
s'immobilise.
Conduite
Le symbole de manoeuvre s'affiche en rouge
accompagné du message "Manoeuvre
terminée" sur l'écran tactile.
La désactivation de la fonction est
confirmée par l'extinction de ce témoin,
accompagnée d'un signal sonore.
Dans le cas d'une manoeuvre d'entrée en
stationnement, le conducteur peut être amené à
compléter la manoeuvre.
Limites de fonctionnement
– Le système peut proposer une place de
stationnement non conforme (stationnement
interdit, travaux en cours avec chaussée
dégradée, emplacement situé en bordure de
fossé…).
– Le système peut indiquer qu’une place est
trouvée mais ne pas la proposer si un obstacle
fixe se trouve sur le côté opposé à la manœuvre,
ce qui ne permettrait pas au véhicule d’effectuer
une trajectoire conforme au stationnement.
– Le système pourra indiquer qu'une place
est trouvée mais la manœuvre ne sera
pas engagée, car la largeur de la voie est
insuffisante.
– Le système n'est pas conçu pour le pilotage
de stationnement sur une voie en courbe
prononcée.
– Le système ne détecte pas les emplacements
dont la taille est nettement supérieure au
gabarit du véhicule ou qui sont délimités par des
obstacles trop bas (trottoirs, plots) ou trop fins
(arbres, poteaux, clôture en grillage…).
– L'inclinaison du véhicule vers l'arrière en
cas de chargement important du coffre peut
perturber les mesures de distances.
En fonction de ces conditions
extérieures, ne pas utiliser la fonction :
– Au bord d'un accotement non stabilisé
(exemple : fossé), le long d'un quai, au bord
du vide.
– En cas de mauvaise adhérence de la
chaussée (exemple : verglas).
Si un de ces cas de dysfonctionnement
survient, ne pas utiliser pas la fonction :
– Un pneumatique est sous-gonflé.
– Un des pare-chocs est endommagé.
– Une des caméras présente un
dysfonctionnement.
Après une de ces modifications du
véhicule, ne pas utiliser la fonction :
– En cas de transport d'objet dépassant le
gabarit du véhicule (échelle sur barres de toit,
porte-vélo sur hayon…).
– Avec une rotule d'attelage non homologuée
en place.
– En utilisant des chaînes à neige.
– En roulant avec une roue de secours de
petit diamètre ou de type "galette".
– En cas de monte de roues de taille
différente de la monte d'origine.
– Après modification d'un ou des pare-chocs
(ajout de protection).
– Si les capteurs ont été repeints en dehors
du réseau PEUGEOT.
– Avec des capteurs non homologués pour
le véhicule.
6
Anomalies de
fonctionnement
Hors activation de la fonction, le
clignotement temporaire de ce témoin et
un signal sonore indiquent le dysfonctionnement
du système.
Si le dysfonctionnement survient en cours
d'utilisation du système, le témoin s'éteint.
Si le dysfonctionnement de l'aide au
stationnement, signalé par l'allumage de
ce témoin, survient pendant l'utilisation, il
provoque la désactivation de la fonction.
En cas de dysfonctionnement, faire vérifier le
système par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la
direction assistée, ce témoin s'affiche au
combiné accompagné d'un message d'alerte.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les
conditions de sécurité le permettent. Consulter le
réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Full Park Assist
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manœuvre.
151
Conduite
Ce système apporte une assistance active au
stationnement aux véhicules équipés d'une
boîte de vitesses automatique EAT8 : il détecte
un espace de stationnement libre en "créneau"
ou en "bataille", puis pilote le véhicule pour
le garer sans intervention du conducteur. Il
permet également de quitter un "créneau"
automatiquement.
Le système contrôle la direction, le sens de
marche, l'accélération et le freinage. Il effectue
les mesures de places de stationnement
disponibles et les calculs de distances par
rapport aux obstacles à l'aide de 12 capteurs à
ultrasons implantés dans les pare-chocs avant et
arrière du véhicule.
Pour aider le conducteur à surveiller le bon
déroulement de la manœuvre, le système
déclenche automatiquement l'affichage du
Visiopark 1 ou du Visiopark 2 et active l'aide au
stationnement.
Pour démarrer l'assistance à l'approche
d'une zone de stationnement :
► Réduire la vitesse du véhicule à 30 km/h
maximum.
► Appuyer sur le bouton situé sur le sélecteur
de vitesses ou, via l'écran tactile, sélectionner
Conduite / Véhicule > Full Park Assist.
L'activation du système désactive la
Surveillance d'angles morts.
Déroulement
Une fois le système activé, les étapes suivantes
se succèdent :
– Choix du type de manœuvre via l'écran tactile.
– Recherche de place disponible.
– Préparation de la manoeuvre.
– Exécution de la manoeuvre.
– Fin de la manoeuvre.
Désactiver le système est possible à tout
instant jusqu'au démarrage de la
manœuvre : appuyer sur la flèche rouge
située au coin supérieur gauche de l'écran.
152
Full Park Assist n'est pas toujours en
mesure de réagir automatiquement et de
manière adéquate du fait des limites de
performance inhérentes au système.
La manœuvre reste sous la responsabilité du
conducteur, qui ne doit pas quitter le poste de
conduite et ne jamais chercher à bloquer le
bouton de contrôle du système.
La ceinture de sécurité du conducteur doit
rester bouclée durant la manœuvre.
Choix du type de
manoeuvre et recherche de
place
Selon que le véhicule a roulé ou non depuis la
mise du contact, la fonction propose l'entrée ou
la sortie de stationnement à l'écran tactile.
► Sélectionner le type et le côté de manoeuvre
pour activer la recherche de place.
L'allumage de ce témoin confirme
l'activation.
Il est possible de modifier le type de manoeuvre
à tout instant, y compris pendant la phase de
recherche de place disponible.
► Rouler à une distance comprise entre
0,50 et 1,50 m de la rangée de véhicules en
stationnement, sans dépasser 30 km/h, jusqu'à
ce que le système trouve une place disponible
(indiqué par OK à l'écran et un signal sonore).
Conduite
La longueur d'une place en "créneau"
doit au minimum être celle de votre
véhicule majorée d'1 m.
La largeur d'une place en "bataille" doit au
minimum être celle de votre véhicule majorée
de 0,70 m.
Préparation de la
manoeuvre
► Rouler très lentement jusqu'à l'affichage
de la demande d'immobilisation du véhicule et
du panneau "STOP", accompagné d'un signal
sonore.
Dès l'arrêt du véhicule, une page d'instructions
s'affiche à l'écran.
► Pour préparer la manœuvre, appliquer
impérativement chacune de ces instructions.
Ce symbole s'affiche automatiquement
dès que l'instruction est mise en
application.
Une fois l'ensemble des instructions validées,
un nouvel écran s'affiche, signalant que vous
pouvez engager la manœuvre.
► Pour engager la manœuvre, appuyer
sur ce bouton.
► Tout en maintenant l'appui sur le bouton,
relâcher progressivement la pédale de frein.
L'appui sur le bouton doit être
maintenu pendant la totalité de la
manœuvre.
Le début de la manœuvre est signalé par
l'affichage d'un écran avec le message
"Manœuvre en cours" accompagné d'un signal
sonore.
Le Visiopark 1 ou le Visiopark 2 ainsi que l'Aide
au stationnement s'activent automatiquement
pour vous aider à contrôler les alentours proches
de votre véhicule pendant toute la durée de la
manœuvre.
Exécution de la manœuvre
Dès que le conducteur relâche la pédale de
frein, le système prend en charge de manière
autonome, le choix du sens de conduite, marche
avant ou marche arrière, l'accélération, le
freinage et le sens de direction.
L'état de la manœuvre est signalé par ces
pictogrammes :
Manœuvre en cours.
Manœuvre interrompue.
Manœuvre terminée ou abandonnée (les
flèches blanches indiquent que le
conducteur doit reprendre le contrôle de son
véhicule).
Le sens de la manœuvre est signalé par ces
pictogrammes :
Marche avant.
Marche arrière.
La flèche centrale est verte lorsque le véhicule
est en mouvement ou blanche pour indiquer le
sens de la manœuvre à venir.
6
Pendant toute la durée de la manœuvre,
signalée par le pictogramme "AUTO" de
couleur verte, le conducteur doit
impérativement maintenir l'appui sur le bouton
du sélecteur.
Pendant les phases de manœuvres, le
volant effectue des rotations rapides : ne
pas tenir le volant, ne pas mettre les mains
entre les branches du volant. Prendre garde à
tout objet susceptible de bloquer la
manœuvre (vêtements amples, écharpe,
cravate...) – Risque de blessure !
En cas de décélération importante du
véhicule, les feux de stop peuvent
s'allumer.
Suspension / Reprise de la manoeuvre
À tout instant, la manœuvre peut être
interrompue temporairement, soit
automatiquement par le système en cas
de détection d'obstacle, soit par action du
conducteur. S'il perçoit un risque de danger,
le conducteur peut également interrompre
définitivement la manœuvre.
Pour suspendre la manœuvre, le conducteur
peut :
153
Conduite
– Relâcher l'appui sur le bouton de contrôle de
la fonction.
– Appuyer sur la pédale de frein.
– Reprendre le contrôle de la direction.
– Modifier l'état de la boîte de vitesses (sauf
demande de passage en P).
La suspension de la manœuvre entraîne
l'immobilisation immédiate du véhicule.
Elle est confirmée par l'affichage de ce
pictogramme accompagné du message
"Manœuvre suspendue".
Reprise de la manœuvre, après levée des
conditions de suspension :
► Relâcher toutes commandes (pédale de frein,
bouton de contrôle de la fonction, volant, ...).
► Appuyer de nouveau sur le bouton de
contrôle de la fonction.
Interruption définitive après suspension de la
manœuvre :
► Appuyer sur la pédale de frein et passer un
rapport.
Abandon de la manoeuvre
La manœuvre est abandonnée dans les
situations suivantes :
– Absence d'action de la part du conducteur
dans les 30 secondes qui suivent une
suspension de la manœuvre.
– Serrage volontaire du frein de stationnement.
– Engagement du mode P de la boîte de
vitesses par le conducteur.
– Débouclage de la ceinture de sécurité du
conducteur.
154
– Ouverture d'une porte ou du coffre.
– Activation des feux indicateurs de direction du
côté opposé à celui de la manœuvre.
– Dans certains cas, dès qu'une roue du
véhicule heurte un trottoir ou un obstacle bas.
– Déclenchement de l'antipatinage de roue sur
chaussée glissante.
– Calage du moteur.
– Insertion soudaine dans le champ de
manœuvre d'un obstacle non détecté par
le système avant le début de la manœuvre,
avec persistance de cet obstacle au-delà de
30 secondes.
– Après 10 manœuvres pour l'entrée et la
sortie de stationnement en "créneau" et après
7 manœuvres pour l'entrée en stationnement en
"bataille".
– Dysfonctionnement du système au cours de la
manœuvre.
L'abandon de la manœuvre déclenche le
freinage immédiat du véhicule et la désactivation
automatique de la fonction.
Ce pictogramme s'affiche accompagné du
message "Manœuvre abandonnée" sur
l'écran tactile.
Le conducteur est incité par un message à
reprendre le contrôle de son véhicule.
La fonction se désactive après quelques
secondes avec l'extinction de ce témoin
et le retour à l'affichage initial.
Le système engage automatiquement le mode P
de la boîte de vitesses après un délai de
4 secondes.
Fin de la manœuvre
Dès que la manœuvre est achevée, le véhicule
s'immobilise.
Ce pictogramme s'affiche accompagné du
message "Manœuvre terminée" sur
l'écran tactile.
La désactivation de la fonction est
signalée par l'extinction de ce témoin et le
retour à l'affichage initial.
– Dans le cas d'une manœuvre d'entrée en
stationnement, le conducteur peut être amené
à compléter la manœuvre. La boîte de vitesses
passe en P au bout de 4 secondes après
l'achèvement de la manœuvre.
– Dans le cas d'une manœuvre de sortie de
stationnement, en fin de manœuvre, la boîte
de vitesses passe en N. Le conducteur est
incité par un message et des pictogrammes à
reprendre le contrôle de son véhicule.
Sans action du conducteur, après un délai
de 30 secondes, la boîte de vitesses passe
automatiquement en mode P.
Limites de fonctionnement
– Le système peut proposer une place de
stationnement non conforme (stationnement
interdit, travaux en cours avec chaussée
dégradée, emplacement situé en bordure de
fossé...).
– Le système pourra indiquer qu’une place
est trouvée mais elle ne sera jamais proposée
car un obstacle fixe se trouve sur le côté
Conduite
opposé à la manœuvre ne permettant pas au
véhicule d’effectuer une trajectoire conforme au
stationnement.
– Le système pourra indiquer qu'une place est
trouvée mais la manœuvre ne sera pas engagée
car la largeur de la voie est insuffisante.
– Le système n'est pas conçu pour le pilotage
de stationnement sur une voie en forte pente ou
en courbe prononcée.
– Le système ne détecte pas les emplacements
dont la taille est nettement supérieure au
gabarit du véhicule ou qui sont délimités par des
obstacles trop bas (trottoirs, plots...) ou trop fins
(arbres, poteaux, clôture en grillage...).
– Le système peut être perturbé par le mauvais
gonflage des pneumatiques du véhicule.
– L'inclinaison du véhicule en cas de
chargement important du coffre peut perturber
les mesures de distances.
En fonction de ces conditions
extérieures, ne pas utiliser la fonction :
– Au bord d'un accotement non stabilisé
(fossé), le long d'un quai, au bord du vide.
– En cas de mauvaise adhérence de la
chaussée (verglas).
Si un de ces cas de dysfonctionnement
survient, ne pas utiliser la fonction :
– Un pneumatique est sous-gonflé.
– Un des pare-chocs est endommagé.
– Une des caméras présente un
dysfonctionnement.
– Les feux de stop ne s'allument pas.
Après une de ces modifications du
véhicule, ne pas utiliser la fonction :
– En cas de transport d'objet dépassant le
gabarit du véhicule (échelle sur barres de toit,
porte-vélo sur hayon...).
– Avec une rotule d'attelage non homologuée
en place.
– En utilisant des chaînes à neige.
– En roulant avec une roue de secours de
petit diamètre ou de type "galette".
– En cas de monte de roues de taille
différente de la monte d'origine.
– Après modification d'un ou des pare-chocs
(ajout de protection).
– Si les capteurs ont été repeints en dehors
du réseau PEUGEOT.
– Avec des capteurs non homologués pour
le véhicule.
ce témoin, survient pendant l'utilisation du Full
Park Assist, il provoque la désactivation de la
fonction.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la
direction assistée, ce témoin s'affiche au
combiné accompagné d'un message d'alerte.
L'arrêt du véhicule est impératif dès que les
conditions de sécurité le permettent.
Faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
6
Anomalies de
fonctionnement
Hors activation de la fonction, le
clignotement temporaire de ce témoin et
un signal sonore indiquent le dysfonctionnement
du Full Park Assist.
Si le dysfonctionnement survient en cours
d'utilisation du système, le témoin s'éteint.
Si le dysfonctionnement de l'aide au
stationnement, signalé par l'allumage de
155
PEUGEOT & TOTAL
UN PARTENARIAT AU SERVICE
DE LA PERFORMANCE !
Depuis plus de 20 ans, le partenariat PEUGEOT TOTAL sait repousser les
limites de la performance pour obtenir des succès dans les conditions les plus
difficiles, avec les victoires aux 24H du Mans, en WRC et au Rallye Dakar.
Pour obtenir ces résultats exceptionnels, les équipes de Peugeot Sport ont
choisi TOTAL QUARTZ, un lubrifiant de haute technologie qui protège le
moteur dans les conditions les plus extrêmes.
TOTAL QUARTZ protège votre moteur contre les
effets du temps.
TOTAL QUARTZ INEO FIRST est un lubrifiant très haute performance issu
du travail conjoint des équipes R&D Peugeot et Total. Spécialement formulé
pour les motorisations des véhicules Peugeot, sa technologie innovante
permet de réduire significativement les émissions de CO2 et de protéger
efficacement votre moteur contre l'encrassement.
Informations pratiques
Compatibilité des
carburants
Carburants essence conformes à la norme
EN228 contenant respectivement jusqu'à 5 % et
10 % d'éthanol.
Carburants Diesel conformes respectivement
aux normes EN590, EN16734 et EN16709 et
contenant respectivement jusqu'à 7 %, 10 %,
20 % et 30 % d'Ester Méthylique d'Acide Gras.
L'utilisation même occasionnelle de carburants
B20 ou B30 impose des conditions particulières
d'entretien appelées "Roulages sévères".
Carburant Diesel paraffinique conforme à la
norme EN15940.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique...) est
formellement prohibée (risques
d'endommagement du moteur et du circuit de
carburant).
Seule l'utilisation d'additifs carburants
respectant les normes B715001
(essence) ou B715000 (Diesel) est autorisée.
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0 °C
(+32 °F), la formation de paraffines dans les
gazoles de type été peut empêcher le moteur de
fonctionner correctement. Dans ces conditions
de températures, utiliser des gazoles de type
hiver et maintenir dans le réservoir une quantité
de carburant supérieure à 50 % de sa capacité.
Par des températures inférieures à -15 °C
(+5 °F), pour éviter les problèmes de démarrage,
privilégier le stationnement à l'abri (garage
chauffé).
Déplacement à l'étranger
Certains carburants peuvent endommager le
moteur.
Dans certains pays, il peut être exigé
d'utiliser un type de carburant particulier
(indice d'octane spécifique, appellation
commerciale spécifique...) pour garantir le
bon fonctionnement du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consulter le point de vente.
Approvisionnement en
carburant
Capacité du réservoir : environ 62 litres
(Essence), 55 litres (Diesel) ou 42 litres
(Hybride).
Niveau de réserve : 6 litres environ.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réservoir est
atteint, ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message et d'un
signal sonore. Au premier allumage, il reste
environ 6 litres de carburant.
Tant qu'un complément de carburant suffisant
n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à
chaque mise du contact, accompagné du
message et du signal sonore. En roulant, ce
signal sonore et l'affichage du message d'alerte
sont répétés à une fréquence d'autant plus
élevée que le niveau de carburant se rapproche
de "0".
Faire impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne.
Pour plus d'informations sur la Panne de
carburant (Diesel), se reporter à la rubrique
correspondante.
7
Stop & Start
Ne jamais effectuer un remplissage en
carburant lorsque le moteur est en mode
STOP ; couper impérativement le contact.
Remplissage
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 10 litres pour être pris en compte
par la jauge à carburant.
L’ouverture de la trappe peut déclencher un
bruit d’aspiration d’air. Cette dépression, tout à
157
Informations pratiques
fait normale, est provoquée par l’étanchéité du
circuit de carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
► Arrêter impérativement le moteur.
Le véhicule est équipé d'un catalyseur
réduisant les substances nocives dans les gaz
d'échappement.
Pour les moteurs essence, le carburant sans
plomb est obligatoire.
La goulotte de remplissage a un orifice plus
étroit qui n'autorise que l'essence sans plomb.
En cas d'introduction de carburant
non-conforme à la motorisation du
véhicule, la vidange du réservoir est
indispensable avant la mise en route du
moteur.
Détrompeur carburant
(Diesel)
► Véhicule déverrouillé, appuyer sur l'arrière de
la trappe pour l'ouvrir (le bouchon est intégré).
► Repérer la pompe correspondant au
carburant conforme à la motorisation du véhicule
(rappelé par l'étiquette collée sur la trappe).
► Introduire le pistolet jusqu'en butée, avant de
le déclencher pour remplir le réservoir (risque
d'éclaboussures).
► Effectuer l'opération de remplissage.
Ne pas insister au-delà de la 3ème coupure
du pistolet ; ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
► Pousser la trappe à carburant pour la
refermer.
158
(Selon pays de commercialisation.)
Ce dispositif mécanique empêche le remplissage
de carburant essence dans le réservoir d'un
véhicule fonctionnant au gazole.
Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur
apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
Lors de son introduction dans le réservoir
Diesel, le pistolet essence vient buter sur le
volet. Le système reste verrouillé et empêche le
remplissage.
Ne pas insister et introduire un pistolet de
type Diesel.
L'utilisation d'un jerrican reste possible
pour le remplissage du réservoir.
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant
être différents selon les pays, la présence du
détrompeur peut rendre le remplissage du
réservoir impossible.
Préalablement à tout déplacement à
l'étranger, il est conseillé de vérifier auprès du
réseau PEUGEOT si le véhicule est adapté
au matériel de distribution des pays traversés.
Informations pratiques
Système hybride
Circuit électrique
Le circuit électrique du système hybride est
identifié par des câbles de couleur orange et ses
éléments sont repérés par ce symbole :
Le système de motorisation hybride
utilise une tension comprise entre 240 V
et 400 V. Ce système peut être chaud
pendant et après avoir coupé le contact.
Respecter les messages d’avertissement
portés sur les étiquettes présentes dans le
véhicule, notamment dans la trappe.
Toute intervention ou modification sur le
système électrique du véhicule (batterie,
connecteurs, câbles orange et composants
visibles de l'intérieur ou de l'extérieur) est
strictement interdite en raison d'un risque de
brûlure grave ou de choc électrique pouvant
entraîner la mort.
En cas de problème, toujours faire appel au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Cette étiquette est exclusivement
réservée aux pompiers et services de
maintenance en cas d'intervention sur le
véhicule.
En cas d’accident ou de choc
En cas d’accident ou de choc sur
le soubassement du véhicule, le circuit
électrique ou la batterie peuvent être
sérieusement endommagés.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
Faire appel au plus vite au réseau PEUGEOT
ou à un atelier qualifié.
En cas d’exposition à un incendie
Quitter et faire évacuer immédiatement
le véhicule ; ne jamais intervenir soi-même Risque d’électrocution !
Contacter immédiatement et impérativement
les services de secours en les prévenant que
le véhicule est de type hybride.
En cas de lavage
Avant tout lavage du véhicule, vérifier
que la trappe de charge est correctement
fermée.
Ne pas laver le véhicule pendant la procédure
de charge de la batterie.
Lavage à haute pression
Afin de ne pas endommager les organes
électriques, il est formellement interdit
d'utiliser le lavage à haute pression dans le
compartiment avant et sous le châssis.
Pour le lavage de la carrosserie, ne pas
utiliser de pression supérieure à 80 bars.
7
Éviter toute entrée d’eau ou de poussière
dans le connecteur ou dans le pistolet de
charge - Risque d’électrocution ou
d’incendie !
Ne pas brancher / débrancher le câble ou le
pistolet de charge avec les mains mouillées Risque d’électrocution !
Batterie de traction
La batterie de traction de type Li-ion (Lithiumion) stocke l'énergie électrique du véhicule. Elle
est installée sous les sièges arrière.
L'autonomie de la batterie varie en fonction du
type de conduite, de parcours, de l'utilisation
des équipements de confort thermique et du
vieillissement de ses composants.
Le vieillissement de la batterie dépend
de plusieurs paramètres, tels que les
conditions climatiques, le kilométrage
parcouru ou la fréquence des charges.
159
Informations pratiques
En cas d'endommagement de la
batterie
Il est strictement interdit d'intervenir soi-même
sur le véhicule.
Ne pas toucher aux liquides provenant de la
batterie et, en cas de contact corporel avec
ces produits, rincer abondamment à l’eau et
consulter un médecin au plus vite.
Trappe de charge
La trappe de charge est située sur le côté arrière
gauche du véhicule.
pour vérifier la compatibilité des installations
électriques locales avec le câble de charge.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié afin de se procurer le ou les câbles de
charge adéquats.
État des
guides
lumineux
Signification
Blanc fixe
Éclairage d'accueil à
l'ouverture de la trappe.
Bleu fixe
Charge différée.
Vert clignotant
Charge en cours.
Vert fixe
Charge terminée.
Rouge fixe
Dysfonctionnement.
En cas de choc, même léger, contre la
trappe de charge, ne pas l'utiliser.
Ne pas démonter ou modifier le connecteur
de charge - Risque d'incendie !
Faire appel au réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
1. Bouton d'activation d'une charge différée
2. Voyant de verrouillage du pistolet
Rouge : pistolet correctement positionné et
verrouillé dans le connecteur.
3. Connecteur de charge
4. Guides lumineux
160
Câble de charge
Il est possible de charger la batterie à l'aide de
plusieurs types de câbles.
Le câble de charge livré avec le véhicule est
compatible avec les installations électriques du
pays de commercialisation. En cas de départ
à l’étranger, se reporter au tableau suivant
Informations pratiques
Type de câble
Compatibilité
Caractéristiques
Câble de charge mode 2 avec boîtier de
contrôle intégré
Prise électrique classique.
Véhicule rechargeable en une nuit (6h30 à 7h).
Charge limitée à 8 A maximum.
Prise de type "Green'Up".
Véhicule rechargeable en une demie-journée
(3h30 à 4h)
Charge limitée à 14 A maximum.
Boîtier de charge accélérée Wallbox
Véhicule rechargeable en 1h30 à 1h45 (avec
chargeur 6,6 kW).
Charge limitée à 32 A maximum.
Câble de charge mode 3
Les temps de charge sont donnés à
titre indicatif ; ils peuvent varier en
fonction de différents facteurs tels que la
température extérieure ou la qualité du
réseau électrique. Si la température
extérieure est inférieure à -10°C, il est
recommandé de brancher le véhicule dès que
possible car le temps de charge peut
augmenter significativement.
Câble de charge mode 2 avec boîtier
de contrôle intégré
Il est impératif de ne pas détériorer le câble et
de le conserver intact.
En cas de détérioration, ne pas l'utiliser et
contacter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour le remplacer.
7
Boîtier de charge accélérée Wallbox
(mode 3)
Ne pas démonter ou modifier le boîtier
de charge - Risque d'électrocution et/ou
d'incendie !
Se reporter à la notice du boîtier de charge
pour connaître les consignes d’utilisation.
161
Informations pratiques
Boîtier de contrôle
– Si le disjoncteur s'est coupé, contacter un
professionnel pour vérifier la compatibilité de
votre installation électrique et la réparer.
– Si le disjoncteur ne s'est pas coupé, ne plus
utiliser le câble de charge et contacter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Recommandations sur l'étiquette du boîtier
de contrôle
6.
7.
8.
9.
POWER
Vert : liaison électrique établie ; la charge
peut être effectuée.
CHARGE
Vert clignotant : charge en cours ou
préconditionnement thermique activé.
Vert fixe : charge terminée.
FAULT
Rouge : anomalie ; charge non autorisée
ou à arrêter immédiatement. Vérifier que les
branchements sont corrects et que l'installation
électrique ne présente pas de défaut.
Si le voyant ne s’éteint pas, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Au branchement du câble de charge sur la prise
domestique, tous les voyants s’allument pendant
un instant.
Si aucun voyant ne s'allume, vérifier le
disjoncteur de la prise domestique :
162
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
Se référer au guide d'utilisation avant usage.
L'utilisation incorrecte de ce câble de charge
peut entraîner un incendie, des dommages
matériels, des blessures graves ou la mort
par électrocution !
Utiliser toujours une prise électrique
correctement raccordée à la Terre et
protégée par un interrupteur différentiel
30 mA.
Utiliser toujours une prise électrique
protégée par un disjoncteur adapté à
l'ampérage du circuit électrique.
La prise électrique, la fiche électrique et les
câbles ne doivent pas supporter le poids du
boîtier de contrôle.
12.
13.
14.
15.
Ne jamais utiliser ce câble de charge s'il
est défectueux ou présente un quelconque
dommage.
Ne jamais tenter de réparer ou d'ouvrir
ce câble de charge. Aucune pièce n'est
réparable : remplacer le câble de charge s'il
est défectueux.
Ne jamais immerger ce câble de charge
dans l'eau.
Ne jamais utiliser ce câble de charge
avec une rallonge, une prise multiple, un
adaptateur de conversion ou sur une prise
électrique endommagée.
Ne pas débrancher la fiche murale pour
arrêter la charge.
Ne pas forcer sur le connecteur s'il est
verrouillé dans le véhicule.
Stopper immédiatement la charge par le
verrouillage puis déverrouillage avec la clé
à télécommande du véhicule si le câble
de charge ou la prise murale deviennent
brûlants au toucher.
Ce câble de charge comporte des pièces
pouvant produire des arcs électriques
ou des étincelles : ne pas exposer à des
vapeurs inflammables.
N'utiliser ce câble de charge qu'avec des
véhicules de la marque PEUGEOT.
Ne jamais brancher ni débrancher la fiche
murale avec les mains mouillées.
Informations pratiques
Charge de la batterie de
traction (Hybride)
Pour une charge complète, suivre la procédure
de charge sans l’interrompre, jusqu’à son arrêt
automatique. La charge peut être immédiate ou
différée.
Le paramétrage de la charge différée se
fait via l'écran tactile ou l'application
MyPeugeot.
Par sécurité, le moteur ne démarre pas
si le câble de charge est branché sur le
connecteur du véhicule. Un avertissement
s'affiche dans le combiné.
L'avancement de la charge est visible dans le
combiné. Après la mise en veille du combiné,
il est possible de ré-afficher ces informations
en déverrouillant le véhicule ou en ouvrant une
porte.
L'avancement de la charge peut
également être suivi via l'application
MyPeugeot.
Pour plus d'informations sur les
Fonctionnalités disponibles à distance, se
reporter à la rubrique correspondante.
Précautions
Les véhicules hybrides ont été développés
en respectant les recommandations relatives
aux limites de champs électromagnétiques
maximales établies par l’ICNIRP (International
Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection - 1998 Guidelines).
Porteur d'un pacemaker ou équivalent, se
renseigner auprès d'un médecin sur les
précautions à prendre et à respecter ou auprès
du fabricant de l’appareil électro-médical
implanté que son fonctionnement est garanti
dans un environnement respectant les
recommandations de l’ICNIRP.
En cas de doute
Pendant la charge, ne pas rester à
l'intérieur ni à proximité du véhicule, du câble
de charge ou encore du boîtier de charge,
même pour une courte durée.
Avant la charge
Selon le contexte :
► Faire vérifier par un professionnel que
l'installation électrique à utiliser est aux
normes et compatible avec le véhicule.
► Faire installer par un professionnel
une prise domestique dédiée ou un boîtier
de charge accélérée compatible avec le
véhicule.
Utiliser le câble de charge livré avec le
véhicule.
– Certaines zones restent très chaudes
même 1 heure après la fin de la charge Risque de brûlure !
– Le ventilateur peut se mettre en marche
à tout moment - Risque de coupure ou
d'étranglement !
7
Après la charge
Vérifier la fermeture de la trappe de
charge.
Ne pas laisser le câble branché sur la
prise domestique - Risque de court-circuit
ou d’électrocution en cas de contact ou
d’immersion dans l’eau !
Procédure de charge
Branchement
► Vérifier avant la charge que le sélecteur de
vitesses est en mode P et le contact coupé,
sinon la charge est impossible.
► Ouvrir la trappe de charge en appuyant sur le
poussoir et s'assurer de l’absence de tout corps
étranger sur le connecteur de charge.
Les guides lumineux dans la trappe s'allument
en blanc.
Pendant la charge
Ne jamais intervenir sous le capot :
163
Informations pratiques
Charge domestique (mode 2)
► Brancher d'abord le câble de charge côté
boîtier sur la prise domestique.
Au branchement, tous les voyants du boîtier de
contrôle s'allument, puis seul le voyant POWER
reste allumé en vert.
► Retirer le couvercle de protection du pistolet
de charge.
► Insérer le pistolet dans le connecteur de
charge.
Le début de la charge est confirmé par le
clignotement vert des guides lumineux dans
la trappe et le clignotement vert du voyant
CHARGE sur le boîtier de contrôle.
Si ce n’est pas le cas, la charge n’a pas
commencé ; reprendre la procédure en vérifiant
que tous les branchements sont corrects.
L'allumage du voyant rouge dans la trappe
indique le verrouillage du pistolet.
164
Charge accélérée (mode 3)
► Suivre les consignes d’utilisation du boîtier de
charge accélérée (Wallbox).
► Retirer le couvercle de protection du pistolet
de charge.
► Insérer le pistolet dans le connecteur de
charge.
Le début de la charge est confirmé par le
clignotement vert des guides lumineux dans la
trappe.
Si ce n’est pas le cas, la charge n’a pas
commencé ; reprendre la procédure en vérifiant
que tous les branchements sont corrects.
L'allumage du voyant rouge dans la trappe
indique le verrouillage du pistolet.
Débranchement
► Si le véhicule est déverrouillé, le verrouiller
puis le déverrouiller.
► Si le véhicule est verrouillé, le déverrouiller.
L'extinction du voyant rouge dans la trappe
confirme le déverrouillage du pistolet de charge.
► Dans les 30 secondes, retirer le pistolet de
charge.
Charge domestique (mode 2)
La fin de la charge est indiquée par l'allumage
fixe du voyant vert CHARGE sur le boîtier de
contrôle et par l'allumage vert fixe des guides
lumineux dans la trappe.
► Après débranchement, remettre le couvercle
de protection du pistolet et refermer la trappe de
charge.
► Débrancher le câble de charge côté boîtier
de la prise domestique.
Charge accélérée (mode 3)
La fin de la charge est indiquée par le boîtier de
charge accélérée (Wallbox) et par l'allumage vert
fixe des guides lumineux dans la trappe.
► Après débranchement, raccrocher le pistolet
sur le boîtier de charge et refermer la trappe de
charge.
Charge différée
Avant de débrancher le pistolet du connecteur
de charge :
Par défaut, la charge s'effectue dès le
branchement du pistolet. Une charge différée
peut être programmée.
Informations pratiques
Paramétrage
► Dans le menu Hybride de l'écran
tactile, choisir l'onglet Charge.
► Définir l'horaire de début de la charge.
► Appuyer sur OK.
Le paramétrage est mémorisé dans le système.
Le paramétrage de la charge différée peut
également être effectué depuis un
smartphone via l'application MyPeugeot.
Pour plus d'informations sur les Fonctionnalités
disponibles à distance, se reporter à la
rubrique correspondante.
Activation
► Brancher le véhicule au matériel de charge
souhaité.
► Dans la minute, appuyer sur ce bouton
dans la trappe pour activer (confirmé par
l'allumage des guides lumineux en bleu).
Dispositif d'attelage
Répartition des charges
► Répartir la charge dans la remorque pour que
les objets les plus lourds se trouvent le plus près
possible de l'essieu, et que le poids sur flèche
approche le maximum autorisé, sans toutefois le
dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable de
10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Utiliser les dispositifs d'attelage et leurs
faisceaux d'origine homologués par
PEUGEOT. Il est recommandé d'en confier le
montage au réseau PEUGEOT ou à un atelier
qualifié.
En cas de montage hors réseau PEUGEOT,
ce montage doit se faire impérativement en
suivant les préconisations du constructeur.
Important : avec un hayon mains-libres, en
cas d'installation d'un dispositif d'attelage
hors réseau PEUGEOT, il est impératif
de se rendre dans le réseau PEUGEOT
ou dans un atelier qualifié pour effectuer
le recalibrage du système de détection Risque de dysfonctionnement de la fonction
mains-libres !
Certaines fonctions d'aide à la conduite ou
d'aide à la manoeuvre sont neutralisées
automatiquement en cas d'utilisation d'un
système d'attelage homologué.
Respecter la masse maximale
remorquable autorisée indiquée sur le
certificat d'immatriculation du véhicule,
l'étiquette constructeur ainsi que dans la
rubrique Caractéristiques techniques de ce
guide.
Le respect du poids maximal autorisé
sur flèche (boule d'attelage) concerne
également l'utilisation d'accessoires
(porte-vélos, coffres d'attelage...).
Respecter la législation en vigueur dans
le pays de circulation.
7
Véhicule équipé du hayon motorisé
avec fonction mains-libres
Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon lors
de la manipulation du dispositif d'attelage :
– Désactiver au préalable cette fonction dans
le menu de configuration du véhicule.
– Ou éloigner la clé électronique de la zone
de reconnaissance, hayon fermé.
Attelage avec rotule
escamotable
Lorsque ce dispositif d'attelage n'est pas utilisé,
il est replié sous le pare-chocs arrière.
Son installation et son rangement ne nécessitent
pas d'outil.
Avant toute intervention, le véhicule doit
être à l'arrêt, avec le frein de
stationnement serré.
La zone située à proximité du pot
d'échappement peut atteindre une
température élevée - Risque de brûlure !
Véhicule équipé du hayon motorisé
avec fonction mains-libres
Afin d'éviter l'ouverture inopinée du hayon,
suivre les recommandations sur le Dispositif
165
Informations pratiques
d'attelage en se reportant à la rubrique
correspondante.
Pour déverrouiller la rotule :
► Tirer fermement la poignée vers le bas pour
la libérer.
Poignée de déverrouillage
La rotule est verrouillée soit en position de
rangement, soit en position d'utilisation.
La poignée de déverrouillage se trouve derrière
le pare-chocs arrière, protégée par un étui de
rangement.
Pour accéder à la poignée :
En cas de lavage à haute pression, la
rotule doit être impérativement en
position repliée.
Ne pas diriger la lance à moins de 30 cm de
l'attelage.
La rotule pend, accrochée à son axe.
Dès que vous relâchez la poignée, elle s'engage
automatiquement dans son étui de rangement.
Position d'utilisation
Rotule déverrouillée :
► Soulever le cache de la prise électrique et
brancher la fiche de la remorque ou du dispositif
de portage.
► Fixer le câble de sécurité de la remorque à
l'anneau aménagé dans le coude de la rotule.
Position de rangement
► Passer la main à plat sous le pare-chocs
arrière, paume orientée vers le haut.
► Insérer la main dans l'étui de rangement et
saisir la poignée.
166
► Saisir la rotule et la faire pivoter en la
relevant jusqu'au déclic de verrouillage, en
position verticale.
Lorsque le dispositif d'attelage n'est pas
utilisé, il est recommandé de replier la
rotule.
En cas de collision par l'arrière, les
dommages subis par le véhicule pourraient
être plus importants avec la rotule en place.
Rotule déverrouillée et prise débranchée :
Informations pratiques
Pose directe sur pavillon
(Berline)
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d'endommager le toit, il est
impératif d'utiliser les barres de toit
transversales homologuées pour le véhicule.
Se rendre impérativement dans le réseau
PEUGEOT pour se procurer ces barres de
toit et leurs fixations spécifiques.
Respecter les consignes de montage et les
conditions d'utilisation indiquées dans la
notice fournie avec les barres de toit.
7
Pose sur barres
longitudinales (SW)
► Saisir la rotule et la faire pivoter jusqu'au
déclic de verrouillage, en position horizontale.
Pour toute intervention sur ce dispositif
d'attelage, s'adresser au réseau PEUGEOT ou à
un atelier qualifié.
Barres de toit
situés sur le cadre de pavillon. Ces points sont
masqués par les joints de porte ; soulever le joint
pour accéder au point d'ancrage.
Les fixations des barres de toit comportent un
ergot qu'il faut engager dans le pion de chacun
des points d'ancrage.
À l'avant
Les barres transversales doivent être fixées
au niveau des repères gravés sur les barres
longitudinales.
À l'arrière
Les barres transversales doivent être fixées
exclusivement aux quatre points d'ancrage
Charge maximale répartie sur les barres
de toit transversales, pour une hauteur
de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf
porte-vélos) : 80 kg.
Cette valeur pouvant être modifiée, vérifier la
charge maximale mentionnée dans la notice
livrée avec les barres de toit.
167
Informations pratiques
Si la hauteur dépasse 40 cm, adapter la
vitesse du véhicule en fonction du profil de la
route, afin de ne pas endommager les barres
de toit et les fixations sur le véhicule.
Se référer aux législations nationales afin
de respecter la réglementation du transport
d’objets plus longs que le véhicule.
Recommandations
Répartir la charge uniformément, en
évitant de surcharger un des côtés.
Disposer la charge la plus lourde le plus près
possible du toit.
Arrimer solidement la charge.
Conduire avec souplesse : la sensibilité au
vent latéral est augmentée et la stabilité du
véhicule peut être modifiée.
Vérifier régulièrement la tenue et le bon
serrage des barres de toit, au minimum avant
chaque trajet.
Retirer les barres de toit aussitôt le transport
terminé.
Coffre de toit
Consulter le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié pour vous procurer les pièces
de fixations compatibles.
l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse
maximale autorisée.
Utiliser uniquement des chaînes conçues pour
être montées sur le type de roues qui équipent
le véhicule :
Toit ouvrant
Ne pas ouvrir le toit ouvrant lors de
l'utilisation des barres de toit - Risque de
détérioration importante !
Porte-vélo / Accessoires
Ne pas fixer de porte-accessoires sur le
hayon.
Chaînes à neige
En conditions hivernales, les chaînes à neige
améliorent la traction ainsi que le comportement
du véhicule lors des freinages.
Les chaînes à neige doivent être
montées uniquement sur les roues avant.
Elles ne doivent pas être montées sur les
roues de secours de type "galette".
Tenir compte de la réglementation
spécifique à chaque pays pour
168
Dimensions des
pneumatiques
d'origine
Taille de maillon
maxi
215/60 R16
9 mm
215/55 R17
9 mm
235/45 R18
non chaînable
(avec des chaînes
standards)
235/40 R19
non chaînable
(avec des chaînes
standards)
Pour plus d'informations sur les chaînes à neige,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Conseils d'installation
► Pour installer les chaînes pendant votre
trajet, arrêter le véhicule sur une surface plane,
en bord de route.
► Serrer le frein de stationnement et poser
éventuellement des cales sous les roues pour
éviter que le véhicule ne glisse.
► Installer les chaînes en suivant les
instructions fournies par le fabricant.
Informations pratiques
► Démarrer lentement et rouler quelques
instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h.
► Arrêter le véhicule et vérifier que les chaînes
sont correctement tendues.
Il est vivement recommandé de
s'entraîner au montage des chaînes
avant le départ, sur un sol plat et sec.
Éviter de rouler sur route déneigée avec
des chaînes à neige pour ne pas
endommager les pneumatiques du véhicule
ainsi que la chaussée. Si le véhicule est
équipé de jantes en alliage d'aluminium,
vérifier qu'aucune partie de la chaîne ou des
fixations n'entre en contact avec la jante.
Véhicules hybrides
L'utilisation de chaînes à neige n'est
autorisée que sur l'essieu avant.
Mode économie d'énergie
Ce système gère la durée d'utilisation de
certaines fonctions pour préserver une charge
suffisante de la batterie, contact coupé.
Après l'arrêt du moteur, il est possible d'utiliser,
pendant une durée cumulée maximale d'environ
40 minutes, des fonctions telles que le système
audio et télématique, les essuie-vitres, les feux
de croisement ou les plafonniers.
Entrée dans le mode
L'entrée en mode économie d'énergie est
signalée par l'affichage d'un message et les
fonctions actives sont mises en veille.
Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant environ 10 minutes avec
le kit mains-libres du système audio.
Sortie du mode
Ces fonctions sont réactivées automatiquement
à la prochaine utilisation du véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrer le moteur et le laisser
tourner :
– Moins de 10 minutes, pour disposer des
équipements pendant 5 minutes environ.
– Plus de 10 minutes, pour les conserver
pendant 30 minutes environ.
Respecter les temps de mise en route du moteur
pour assurer une charge correcte de la batterie.
Pour recharger la batterie, ne pas utiliser le
redémarrage du moteur de façon répétée et
continue.
Une batterie déchargée ne permet pas le
démarrage du moteur.
Pour plus d'informations sur la Batterie 12 V,
se reporter à la rubrique correspondante.
Mode délestage
Ce système gère l'utilisation de certaines
fonctions par rapport au niveau d'énergie restant
dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l'air conditionné et le dégivrage de la lunette
arrière.
Les fonctions neutralisées sont automatiquement
réactivées dès que les conditions le permettent.
7
Capot
Pour plus d'informations sur le Capot actif,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Stop & Start
Avant toute intervention sous le
capot, couper impérativement le contact
pour éviter tout risque de blessure lié à un
déclenchement automatique du mode START.
Véhicules hybrides
Avant toute intervention sous le capot,
couper impérativement le contact et vérifier
que le témoin READY est éteint au combiné Risques de blessures graves !
169
Informations pratiques
L'implantation de la commande intérieure
empêche l'ouverture tant que la porte
avant gauche est fermée.
Moteur chaud, manipuler avec
précaution la commande extérieure
(risque de brûlure), en utilisant la zone
protégée.
Capot ouvert, faire attention de ne pas
heurter la commande d'ouverture.
Ne pas ouvrir le capot en cas de vent violent.
Refroidissement du moteur à l'arrêt
Le moto-ventilateur peut se mettre en
marche après l'arrêt du moteur.
Attention aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice !
Ouverture
► À l'intérieur : tirer vers vous la commande,
située côté gauche sous le tableau de bord.
Jauge d'huile moteur.
Remplissage de l'huile moteur.
Pompe de réamorçage.
Vis de dégazage.
Moteur essence
► À l'extérieur : lever la commande et soulever
le capot.
Deux vérins ouvrent et maintiennent le capot
ouvert.
Fermeture
Moteur Diesel
► Abaisser le capot et le lâcher en fin de
course.
► Vérifier le verrouillage.
En raison de la présence d'équipements
électriques dans le compartiment moteur,
il est fortement recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage, ...).
Compartiment moteur
Le moteur représenté est un exemple donné à
titre indicatif.
Les emplacements des éléments suivants
peuvent varier :
– Filtre à air.
170
–
–
–
–
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Réservoir du liquide de lave-vitre
Réservoir du liquide de refroidissement
Réservoir du liquide de freins
Batterie / Fusibles
Point de masse déporté (-)
Boîte à fusibles
Filtre à air
Remplissage de l'huile moteur
Jauge d'huile moteur
Informations pratiques
10. Pompe de réamorçage*
11. Vis de dégazage*
Le circuit de gazole est sous très haute
pression.
Toute intervention sur ce circuit doit être
exclusivement effectuée par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Vérification des niveaux
Vérifier régulièrement tous ces niveaux dans le
respect du plan d'entretien du constructeur. Faire
l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faire
vérifier le circuit correspondant par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Les liquides doivent être conformes aux
recommandations du constructeur et à la
motorisation du véhicule.
Lors d'intervention sous le capot, faire
attention car certaines zones du moteur
peuvent être extrêmement chaudes (risque
de brûlure) et le moto-ventilateur peut se
mettre en marche à tout instant (même
contact coupé).
Produits usagés
Éviter tout contact prolongé de l'huile et
des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la
santé, voire très corrosifs.
Ne pas jeter l'huile et les liquides
usagés dans les canalisations
d'évacuation ou sur le sol.
Vider l'huile usagée dans les containers
réservés à cet usage dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Huile moteur
La vérification du niveau s'effectue sur un
sol plat, moteur à l'arrêt depuis
30 minutes, soit avec l'indicateur de niveau
d'huile au combiné, à la mise du contact (pour
les véhicules équipés d'une jauge électrique),
soit avec la jauge manuelle.
Il est normal de faire des appoints d'huile entre
deux révisions (ou vidanges). Il est préconisé
d'effectuer un contrôle, avec appoint si
nécessaire, tous les 5 000 km.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et
les dispositifs d'antipollution, ne jamais
utiliser d'additif dans l'huile moteur.
Vérification avec la jauge manuelle
Pour l'emplacement de la jauge manuelle, se
reporter à l'illustration du sous-capot moteur
correspondant.
► Saisir la jauge par son embout coloré et la
dégager complètement.
► Essuyer la tige de la jauge à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux.
7
► Remettre la jauge en place, jusqu'en butée,
puis la retirer de nouveau pour effectuer un
contrôle visuel : le niveau correct doit se situer
entre les repères A (maxi) et B (mini).
Ne pas démarrer le moteur, si le niveau est :
– Supérieur au repère A : faire appel au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
– Inférieur au repère B : effectuer
impérativement un complément d'huile moteur.
Caractéristiques de l'huile
Avant d'effectuer un complément d'huile
ou une vidange du moteur, vérifier que
l'huile corresponde à la motorisation et soit
conforme aux recommandations indiquées
sur le plan d'entretien fourni avec le véhicule
* Suivant motorisation.
171
Informations pratiques
(ou disponible auprès du réseau PEUGEOT
ou d'un atelier qualifié).
L'utilisation d'une huile non recommandée
peut entraîner la perte de la garantie
contractuelle en cas de défaillance du moteur.
Complément d'huile moteur
Pour l'emplacement de l'orifice de remplissage
de l'huile moteur, se reporter à l'illustration du
sous-capot moteur correspondant.
► Verser l'huile par petites quantités, en évitant
les projections sur les éléments du moteur
(risque d'incendie).
► Attendre quelques minutes avant de faire une
vérification du niveau avec la jauge manuelle.
► Compléter le niveau, si nécessaire.
► Après vérification du niveau, revisser
soigneusement le bouchon du réservoir et
replacer la jauge dans son logement.
Dans les 30 minutes qui suivent un
appoint d'huile, l'indication du niveau
d'huile au combiné à la mise du contact n'est
pas valable.
Liquide de freins
Le niveau de ce liquide doit se situer
proche du repère "MAXI". Sinon, vérifier
l'état d'usure des plaquettes de freins.
Pour connaître la périodicité de la vidange du
circuit de freinage, se reporter au plan d'entretien
du constructeur.
172
Nettoyer le bouchon avant de le retirer
pour faire l'appoint. N'employer que du
liquide de freins DOT4 provenant d'un bidon
scellé.
Liquide de refroidissement
Un appoint de ce liquide entre deux
révisions est normal.
Le contrôle et l'appoint doivent être faits moteur
froid.
Un niveau insuffisant présente des risques de
dommages importants pour le moteur.
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du
repère "MAXI" sans jamais le dépasser.
Si le niveau est proche ou en-dessous du repère
"MINI", il est impératif de faire un appoint.
Lorsque le moteur est chaud, la température de
ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
Le circuit de refroidissement étant sous pression,
attendre au moins une heure après l'arrêt du
moteur pour intervenir.
En cas d'intervention urgente, pour éviter tout
risque de brûlure, se munir d'un chiffon et
dévisser le bouchon de deux tours pour laisser
retomber la pression.
Lorsque la pression est retombée, retirer le
bouchon et compléter le niveau.
Liquide de lave-vitre
Compléter le niveau dès que cela est
nécessaire.
Caractéristiques du liquide
La mise à niveau du liquide doit être effectuée
avec un mélange prêt à l'emploi.
En période hivernale (températures négatives),
il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux
conditions de températures rencontrées afin
de préserver les éléments du système (pompe,
réservoir, canalisations, gicleurs).
Dans tous les cas, le remplissage avec
de l'eau pure est proscrit (risque de gel,
dépôt de calcaire).
Additif gasoil (Diesel avec
filtre à particules)
Le niveau minimum du réservoir d'additif
du filtre à particules est indiqué par
l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un
signal sonore et d'un message alertant sur un
niveau d'additif trop faible.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être effectuée par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
AdBlue (BlueHDi)
Une alerte se déclenche dès que le niveau de
réserve est atteint.
Pour plus d'informations sur les Indicateurs
et notamment sur les indicateurs d'autonomie
Informations pratiques
d'AdBlue, se reporter à la rubrique
correspondante.
Pour éviter l'immobilisation réglementaire
du véhicule, il est impératif d'effectuer le
remplissage du réservoir d'AdBlue.
Pour plus d'informations sur l'AdBlue®
(BlueHDi) et notamment sur l'approvisionnement
en AdBlue, se reporter à la rubrique
correspondante.
Contrôles
Sauf indication contraire, contrôler ces
éléments, conformément au plan d'entretien du
constructeur, en fonction de votre motorisation.
Sinon, les faire contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
N'utiliser que des produits recommandés
par PEUGEOT ou des produits de qualité
et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes
aussi importants que le circuit de freinage,
PEUGEOT sélectionne et propose des
produits bien spécifiques.
Batterie 12 V
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifier régulièrement le
serrage des cosses vissées (pour les versions
sans collier rapide) et l'état de propreté des
branchements.
Pour plus d'informations sur les
précautions à prendre avant toute
intervention sur la Batterie 12 V, se reporter
à la rubrique correspondante.
Filtre à huile
Les versions équipées du Stop & Start
comportent une batterie au plomb 12 V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Son remplacement doit être effectué
exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
Le début de saturation du filtre à
particules est signalé par l'allumage
temporaire de ce témoin, accompagné d'un
message alertant sur le risque de colmatage du
filtre.
Dès que les conditions de circulation le
permettent, régénérer le filtre en roulant à une
vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction
du témoin.
Filtre habitacle
En fonction de l'environnement et de
l'utilisation du véhicule (exemples :
atmosphère poussiéreuse, conduite urbaine), le
changer si nécessaire deux fois plus
souvent.
Un filtre habitacle encrassé peut
détériorer les performances du système
d'air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
Filtre à air
En fonction de l'environnement et de
l'utilisation du véhicule (exemples :
atmosphère poussiéreuse, conduite urbaine), le
changer si nécessaire deux fois plus
souvent.
Changer le filtre à huile à chaque vidange
d'huile moteur.
7
Filtre à particules (Diesel)
Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un
manque d'additif gasoil.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux, se reporter à la rubrique
correspondante.
Après un fonctionnement prolongé du
véhicule à très basse vitesse ou au
ralenti, vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur d'eau à
l'échappement, lors d'accélérations. Celles-ci
sont sans conséquence sur le comportement
du véhicule et sur l'environnement.
Véhicule neuf
Les premières opérations de
régénération du filtre à particules peuvent
173
Informations pratiques
s'accompagner d'odeurs de "brûlé" qui sont
parfaitement normales.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans entretien
(pas de vidange).
Boîte de vitesses
automatique
La boîte de vitesses est sans entretien
(pas de vidange).
Frein de stationnement
électrique
Ce système ne nécessite aucun contrôle
particulier. Néanmoins, en cas de
problème, ne pas hésiter à le faire vérifier par le
réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement électrique, se reporter à
la rubrique correspondante.
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style de
conduite, en particulier pour les véhicules
utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être
nécessaire de faire contrôler l'état des freins,
même entre les révisions du véhicule.
174
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
du liquide de frein indique une usure des
plaquettes de freins.
Après un lavage du véhicule, de
l'humidité ou, en conditions hivernales,
du givre peut se former sur les disques et les
plaquettes de freins : l'efficacité du freinage
peut être diminuée. Effectuer de légères
manoeuvres de freinage pour sécher et
dégivrer les freins.
État d'usure des disques de
freins
Pour toute information relative à la
vérification de l'état d'usure des disques
de freins, consulter le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Roues et pneumatiques
Le contrôle de la pression de gonflage de
tous les pneumatiques, y compris de la
roue de secours, doit être effectué "à froid".
Les pressions indiquées sur l'étiquette de
pression des pneumatiques sont valables pour
des pneumatiques "froids". Si vous avez roulé
plus de 10 minutes ou plus de 10 kilomètres à
plus de 50 km/h, ajouter 0,3 bar (30 kPa) aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Le sous-gonflage augmente la
consommation de carburant. Une
pression de gonflage non-conforme provoque
l'usure prématurée des pneumatiques et
dégrade la tenue de route du véhicule
- Risque d'accident !
Rouler avec des pneumatiques usés ou
endommagés réduit les performances de
freinage et de maintien de la direction du
véhicule. Il est recommandé de vérifier
régulièrement l'état des pneumatiques (bande
de roulement et flancs) et des jantes ainsi que la
présence des valves.
Lorsque les témoins d'usure n'apparaissent
plus en retrait de la bande de roulement, la
profondeur des rainures est inférieure à 1,6 mm ;
il est impératif de remplacer les pneumatiques.
L'utilisation de roues et de pneumatiques de
dimensions autres que celles spécifiées peut
affecter la durée de vie des pneumatiques, la
rotation des roues, la garde au sol, l'indication
du compteur de vitesse et dégrader la tenue de
route.
Le montage de pneumatiques différents sur les
essieux avant et arrière peut provoquer des
régulations intempestives de l'ESC.
Amortisseurs
Des amortisseurs usés sont difficilement
repérables par l'utilisateur. Or, ils
influencent fortement l'efficacité du freinage et la
tenue de route.
Un contrôle régulier par le réseau PEUGEOT
ou par un atelier qualifié est nécessaire pour
assurer la sécurité et le confort de conduite.
Informations pratiques
Kits de distribution et
d'accessoires
Les kits de distribution et d'accessoires
sont sollicités dès la mise en route du
moteur et jusqu'à son arrêt complet ; leur usure
est normale.
Un kit de distribution ou d'accessoires
défectueux peut altérer le moteur et le mettre
hors d'usage. Respecter la préconisation de
remplacement donnée en kilomètres parcourus
ou en temps, au premier des deux termes
atteint.
AdBlue® (BlueHDi)
Sélective) et le filtre à particules (FAP) pour le
traitement des gaz d'échappement.
Système SCR
À l'aide d'un liquide appelé AdBlue® qui contient
de l'urée, un catalyseur transforme jusqu'à 85 %
des oxydes d'azote (NOx) en azote et en eau,
inoffensifs pour la santé et l'environnement.
L'AdBlue® est contenu dans un réservoir
spécifique d'environ 17 litres.
Sa contenance permet une autonomie de
roulage d'environ 9 000 km fortement variable
selon votre mode de conduite.
Un dispositif d'alerte se déclenche dès que
le niveau de réserve est atteint : il est alors
possible de parcourir environ 2 400 km avant
que le réservoir ne soit vide et le véhicule
bloqué.
Pour plus d'informations sur les Témoins
et les alertes associées ou les
Indicateurs, se reporter aux rubriques
correspondantes.
Pour assurer le respect de l'environnement et de
la norme Euro 6, sans altérer les performances
ni pénaliser la consommation de carburant de
ses moteurs Diesel, PEUGEOT a fait le choix
d'équiper ses véhicules d'un dispositif qui
associe le système SCR (Réduction Catalytique
Lorsque le réservoir d'AdBlue® est vide,
un dispositif réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
Lorsque le système SCR est défaillant, le
niveau d'émissions du véhicule n'est plus
conforme à la réglementation Euro 6 : le
véhicule devient polluant.
Dans le cas d'un dysfonctionnement confirmé
du système SCR, il est impératif de se
rendre dès que possible dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Après 1 100 km parcourus, un dispositif
s'active automatiquement pour empêcher le
démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur d'autonomie
indique la distance pouvant être parcourue
avant l'immobilisation du véhicule.
7
Gel de l'AdBlue®
L'AdBlue® gèle à des températures
inférieures à -11 °C environ.
Le système SCR comporte un dispositif
de réchauffage du réservoir d'AdBlue® qui
permet de rouler en conditions climatiques
très froides.
Approvisionnement en
AdBlue®
Il est recommandé de procéder à un appoint en
AdBlue® dès la première alerte signalant que le
niveau de réserve est atteint.
Afin de permettre le bon fonctionnement
du système SCR :
– Utiliser uniquement du liquide AdBlue®
conforme à la norme ISO 22241.
– Ne jamais transvaser l'AdBlue® dans un
autre récipient : il perdrait de ses qualités de
pureté.
– Ne jamais diluer l'AdBlue® avec de l'eau.
175
Informations pratiques
Il est possible de se procurer de l'AdBlue® dans
le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Il est également possible de se rendre
dans une station-service équipée de
pompes à AdBlue® spécialement conçues
pour les véhicules particuliers.
Recommandations de stockage
L'AdBlue® gèle en-deçà de -11 °C environ et se
dégrade à partir de +25 °C. Il est recommandé
de stocker les bidons dans un endroit frais et
à l'abri de l'exposition directe au rayonnement
solaire.
Dans ces conditions, le liquide peut être
conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé une
fois complètement dégelé à l'air ambiant.
Ne pas stocker les bidons d'AdBlue®
dans le véhicule.
Précautions d'utilisation
L'AdBlue® est une solution à base d'urée. Ce
liquide est ininflammable, incolore et inodore
(conservé dans un endroit frais).
En cas de contact avec la peau, laver la zone
touchée à l'eau courante et au savon. En cas
de contact avec les yeux, rincer immédiatement
et abondamment à l'eau courante ou avec une
solution de lavage oculaire pendant au moins
176
15 minutes. En cas de sensation de brûlure ou
d'irritation persistante, consulter un médecin.
En cas d'ingestion, rincer immédiatement la
bouche avec de l'eau claire et boire ensuite
beaucoup d'eau.
Dans certaines conditions (par forte température,
par exemple), on ne peut exclure des risques
de dégagement d'ammoniac : ne pas inhaler le
liquide. Les vapeurs d'ammoniac ont une action
irritante sur les muqueuses (yeux, nez et gorge).
Conserver l'AdBlue® hors de portée des
enfants, dans son bidon d'origine.
Procédure
Avant de procéder à l'appoint, s'assurer que le
véhicule est stationné sur une surface plane et
horizontale.
Par temps hivernal, vérifier que la température
du véhicule est supérieure à -11 °C. Dans le cas
contraire, en gelant, l'AdBlue® ne peut pas être
déversé dans le réservoir. Garer le véhicule dans
un local plus tempéré pendant quelques heures
pour permettre l'appoint.
Ne jamais verser l'AdBlue® dans le
réservoir de gazole.
En cas de projections d'AdBlue® ou de
coulures sur le côté de caisse, rincer
immédiatement à l'eau froide ou essuyer à
l'aide d'un chiffon humide.
Si le liquide s'est cristallisé, l'éliminer à l'aide
d'une éponge et de l'eau chaude.
Important : en cas d'appoint après une
panne d'AdBlue, il est impératif de
patienter environ 5 minutes avant de remettre
le contact, sans ouvrir la porte conducteur,
ni déverrouiller le véhicule, ni introduire la
clé électronique dans l'habitacle.
Mettre le contact, puis, après un délai de
10 secondes, démarrer le moteur.
► Appuyer sur le bouton "START/STOP" pour
éteindre le moteur.
► Tourner le bouchon bleu du réservoir
d'AdBlue® d'un 6ème de tour dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre et le retirer.
► Avec un bidon d'AdBlue® : après avoir vérifié
la date de péremption, lire attentivement les
consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette
avant de verser le contenu du bidon dans le
réservoir d'AdBlue du véhicule.
Informations pratiques
► Avec une pompe AdBlue® : introduire le
pistolet et remplir le réservoir jusqu'à l'arrêt
automatique du pistolet.
Afin de ne pas faire déborder le réservoir
d'AdBlue® :
– Faire un appoint compris entre 10 et
13 litres en utilisant des bidons d'AdBlue®.
– Ne pas insister après le premier arrêt
automatique du pistolet dans le cas d'un
approvisionnement dans une station-service.
Tout appoint d'AdBlue® doit être au minimum
de 5 litres pour être pris en compte par le
système.
Si le réservoir d'AdBlue® s'est vidé
complètement – ce qui est confirmé par
le message "Ajouter AdBlue : Démarrage
impossible" – il est impératif d'effectuer un
appoint d'au moins 5 litres.
Mise en roue libre du
véhicule
Dans certaines situations, il est nécessaire de
mettre le véhicule en roue libre (remorquage, sur
banc à rouleaux, lavage automatique en station,
transport ferroviaire ou maritime...).
La procédure diffère en fonction des types de
boîte de vitesses et de frein de stationnement.
Avec boîte de vitesses
manuelle et frein de
stationnement électrique
/
Pour les débloquer
► Moteur tournant, pied sur le frein, mettre le
levier de vitesses au point mort.
► Pied sur le frein, couper le contact.
► Relâcher la pédale de frein, remettre le
contact.
► Pied sur le frein, appuyer sur la palette pour
desserrer le frein de stationnement.
► Relâcher la pédale de frein, couper le
contact.
Pour revenir à un fonctionnement normal
► Pied sur le frein, basculer le sélecteur
impulsionnel vers l'avant ou vers l'arrière pour
confirmer le mode N.
► Pied sur le frein, appuyer sur la palette pour
desserrer le frein de stationnement.
► Relâcher la pédale de frein, couper le
contact.
Si le délai des 5 secondes est dépassé, la boîte
de vitesses engage le mode P ; il est alors
nécessaire de recommencer la procédure.
7
Pour revenir à un fonctionnement normal
► Pied sur le frein, redémarrer le moteur.
Accès et Démarrage Mains Libres
Il est impératif de ne pas appuyer sur
la pédale de frein pour la remise, puis la
coupure du contact. Sinon, le moteur démarre
et il faut recommencer la procédure.
► Pied sur le frein, redémarrer le moteur.
Avec boîte de vitesses
automatique et frein de
stationnement électrique
/
Pour les débloquer
► Véhicule à l'arrêt, moteur tournant,
sélectionner le mode N et couper le contact.
Dans les 5 secondes :
► Remettre le contact.
Conseils d'entretien
Consignes générales
Respecter les consignes suivantes pour éviter
d’endommager votre véhicule.
À l'extérieur
Ne jamais utiliser le lavage à haute
pression dans le compartiment
moteur - Risque d'endommager les organes
électriques !
Ne pas laver en plein soleil ou par grand froid.
177
Informations pratiques
Lors du lavage du véhicule dans une
station automatique à rouleaux, penser à
verrouiller les portes et selon version, à
éloigner la clé électronique ainsi qu'à
désactiver la fonction mains-libres ("Accès
bras chargés").
Lors de l'utilisation d'une lance à haute
pression, respecter une distance d'au moins
30 cm avec le véhicule (en particulier, sur
les impacts de gravillons, capteurs, joints
d'étanchéité).
Nettoyer le plus rapidement possible les
salissures contenant des substances
chimiques agressives pour la peinture
(résines d'arbres, fientes d'oiseaux,
sécrétions d'insectes, pollen, goudron).
Nettoyer plus fréquemment, en fonction
de l'environnement, pour éliminer les
dépôts iodés (zone côtière), les suies (zone
industrielle), les boues et les sels (zone
humide ou froide) qui sont très corrosifs.
Pour éliminer des salissures persistantes
nécessitant un produit spécifique (antigoudron, démoustiqueur), consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Faire effectuer, de préférence, les retouches
de peinture par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
178
À l'intérieur
Lors du lavage du véhicule, ne jamais
nettoyer l'intérieur au jet d'eau ou à la
lance à haute pression.
Tout liquide transporté à bord en gobelet
(mug ou équivalent) pouvant se renverser,
présente un risque de détérioration au contact
des commandes du poste de conduite et de
la console centrale. Soyez vigilant !
Carrosserie
Peinture brillante
Ne pas utiliser de produits abrasifs,
solvants, essence, pétrole pour nettoyer
la carrosserie.
Ne jamais utiliser d'éponge abrasive pour
nettoyer des salissures persistantes - Risque
de rayer la peinture !
Ne pas appliquer le produit lustrant en plein
soleil, sur les plastiques ou caoutchoucs.
Utiliser un chiffon doux et de l'eau
savonneuse ou un produit avec pH
neutre.
Essuyer délicatement la carrosserie avec un
chiffon microfibres propre.
Appliquer le produit lustrant sur un véhicule
propre et sec.
Respecter les consignes d'utilisation
mentionnées sur le produit.
Autocollants
(Selon version)
Ne pas utiliser le lavage à haute pression
pour nettoyer le véhicule - Risque
d'endommager ou de décoller les
autocollants !
Utiliser le lavage au jet d’eau à gros débit
avec une température comprise entre
25°C et 40°C.
Passer le jet d'eau en le plaçant
perpendiculairement à la surface à nettoyer.
Rincer le véhicule à l’eau déminéralisée.
Cuir
Le cuir est un produit naturel. Un entretien
adapté et régulier est indispensable à sa
longévité.
Il doit être protégé et nourrit à l'aide d'un produit
"spécial cuir" pour conserver sa souplesse et
son aspect d'origine.
Ne pas utiliser de produits d'entretien
non adaptés au nettoyage du cuir
(solvant, détergent, essence, alcool pur).
Dans le cas d'un élément composé
partiellement de cuir, veiller à ne pas
endommager les autres matières avec le
produit "spécial cuir".
Informations pratiques
Avant nettoyage, en cas de tache grasse
ou liquide, absorber rapidement le
surplus.
Avant nettoyage, enlever tous les résidus
susceptibles de rayer le cuir avec un chiffon
humidifié d'eau déminéralisée et bien essoré.
Nettoyer le cuir avec un chiffon doux humecté
d'eau savonneuse ou d'un produit à pH
neutre.
Sécher avec un chiffon doux et sec.
7
179
En cas de panne
Triangle de
présignalisation
Montage et installation du
triangle
Par mesure de sécurité, avant de descendre du
véhicule, allumer les feux de détresse et enfiler
le gilet de sécurité pour monter et installer le
triangle.
Pour les versions non BlueHDi, les éléments
du circuit de carburant se situent dans le
compartiment moteur, éventuellement sous le
cache de style démontable.
Compartiment de rangement
Un compartiment est aménagé dans la garniture
intérieure du hayon pour le rangement d'un
triangle.
► Après ouverture du hayon, déverrouiller le
couvercle en tournant la vis d'un quart de tour
vers la gauche.
Pour plus d'informations sur le
Compartiment moteur, notamment la
localisation de ces éléments sous le capot, se
reporter à la rubrique correspondante.
Pour les versions équipées d'un triangle
d'origine, se référer à l'illustration ci-dessus.
Pour les autres versions, se reporter aux
instructions de montage fournies avec le triangle.
► Installer le triangle derrière le véhicule,
en se conformant à la législation en vigueur
localement.
Panne de carburant
(Diesel)
Avec un moteur Diesel, en cas de panne sèche,
il est nécessaire de réamorcer le circuit de
carburant.
Avant de commencer le réamorçage, il est
impératif de mettre au moins 5 litres de gazole
dans le réservoir de carburant.
180
Pour plus d'informations sur
l'Approvisionnement en carburant et
sur le Détrompeur de carburant (Diesel), se
reporter à la rubrique correspondante.
Moteurs 1.5 BlueHDi
► Mettre le contact (sans mettre en route le
moteur).
► Attendre 1 minute environ et couper le
contact.
► Actionner le démarreur pour mettre en route
le moteur.
Si le moteur ne démarre pas du premier coup,
ne pas insister et recommencer la procédure.
Moteurs 2.0 BlueHDi
► Mettre le contact (sans mettre en route le
moteur).
► Attendre 6 secondes environ et couper le
contact.
► Répéter l'opération 10 fois.
► Actionner le démarreur pour mettre en route
le moteur.
En cas de panne
Si le moteur ne démarre pas du premier coup,
ne pas insister et recommencer la procédure.
Moteurs non BlueHDi
► Ouvrir le capot moteur, puis, si nécessaire,
déclipper le cache de style pour accéder à la
pompe de réamorçage.
► Desserrer la vis de dégazage.
► Actionner la pompe de réamorçage,
jusqu'à l'apparition du carburant dans le
tuyau transparent.
► Resserrer la vis de dégazage.
► Actionner le démarreur jusqu'à la mise
en route du moteur (au cas où le moteur ne
démarrerait pas à la première sollicitation,
attendre environ 15 secondes puis
recommencer).
► Sans résultat après quelques tentatives,
réactionner la pompe de réamorçage puis le
démarreur.
► Remettre en place le cache de style, le
clipper, puis refermer le capot moteur.
Accès à l'outillage
L'essentiel des outils est rangé dans le coffre,
sous le plancher.
SW
Pour y accéder :
► Ouvrir le coffre.
► Relevez le plancher.
► Accrocher le crochet du plancher au joint
supérieur du coffre.
8
Avec kit de dépannage provisoire de
pneumatique
Berline
Pour y accéder :
► Ouvrir le coffre.
► Relever le plancher et le replier sur lui-même.
Outillage de bord
Ensemble des outils livrés avec le véhicule.
Sa composition dépend de l'équipement de votre
véhicule :
– Kit de dépannage provisoire de pneumatique.
– Roue de secours.
181
En cas de panne
Avec roue de secours
Détail des outils
4. Compresseur 12 V avec cartouche de produit
de colmatage et autocollant de limitation de
vitesse
Pour réparer temporairement la roue et
ajuster la pression du pneumatique.
Pour plus d'informations sur le Kit de
dépannage provisoire de pneumatique, se
reporter à la rubrique correspondante.
Ces outils sont spécifiques au véhicule et
peuvent varier selon équipement.
Ne pas les utiliser pour d'autres usages.
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
Ne pas utiliser un autre cric que celui fourni
avec le véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contacter le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié, afin de se procurer celui
prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
182
1. Cale pour immobiliser le véhicule (selon
équipement)
2. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à
gants) (selon équipement)
Pour adapter la clé démonte-roue aux vis
spéciales "antivol".
3. Anneau amovible de remorquage
Avec roue de secours
Pour plus d'informations sur le Remorquage du
véhicule et l'utilisation de l'anneau amovible, se
reporter à la rubrique correspondante.
Avec kit de dépannage provisoire de
pneumatique
5. Clé démonte-roue
Pour déposer l'enjoliveur et les vis de fixation
de la roue.
6. Cric avec manivelle intégrée
Pour soulever le véhicule.
7. Démonte cache-vis de roue (selon
équipement)
Pour déposer les enjoliveurs de tête de vis
sur les roues aluminium.
En cas de panne
Pour plus d'informations sur la Roue
de secours, se reporter à la rubrique
correspondante.
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
► Stationner sans gêner la circulation et serrer
le frein de stationnement.
► Appliquer les consignes de sécurité (feux
de détresse, triangle de signalisation, gilet de
sécurité…) selon la législation en vigueur dans le
pays de circulation.
► Couper le contact.
► Dérouler le tuyau rangé sous le compresseur.
► Retourner le flacon de produit de colmatage
et le fixer sur l'encoche dédiée du compresseur.
► Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer et le conserver dans un
endroit propre.
8
Flasher le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet d'effectuer
une réparation temporaire du pneumatique
pour se rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons se situant sur la bande de roulement.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur sur la
prise 12 V pour la durée nécessaire à la
réparation du pneumatique endommagé.
Pour plus d'informations sur l'Outillage
de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
Procédure de réparation
Ne pas enlever tout corps étranger
(exemples : clou, vis) ayant pénétré dans
le pneumatique.
► Raccorder le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage.
► Raccorder le flexible du flacon de produit de
colmatage à la valve du pneumatique à réparer
et serrer fermement.
► Vérifier que l'interrupteur du compresseur est
basculé sur la position "O".
► Dérouler complètement le fil électrique, rangé
sous le compresseur.
► Connecter la prise électrique du compresseur
à la prise 12 V du véhicule.
Seules les prises 12 V situées à l'avant
du véhicule et dans le coffre peuvent
être utilisées pour le branchement du
compresseur.
La prise 12 V située à l'arrière de la console
centrale n'est pas adaptée à cette utilisation.
183
En cas de panne
► Coller l'autocollant de
limitation de vitesse.
L'autocollant de limitation de vitesse doit
être collé à l'intérieur du véhicule, dans
l'environnement proche du conducteur, pour
lui rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
► Mettre le contact.
► Mettre en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I" jusqu'à
ce que la pression du pneumatique atteigne
2 bars. Le produit de colmatage est injecté
sous pression dans le pneumatique ; ne pas
débrancher le tuyau de la valve pendant cette
opération (risque d'éclaboussures).
184
Si la pression de 2 bars n'est pas atteinte
au bout d'environ 7 minutes, c'est que le
pneumatique n'est pas réparable ; consulter
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié
pour le dépannage de votre véhicule.
► Basculer l'interrupteur sur la position "O".
► Débrancher la prise électrique du
compresseur de la prise 12 V du véhicule.
► Replacer le bouchon sur la valve.
► Retirer le kit.
► Retirer puis ranger le flacon de produit de
colmatage.
Le produit de colmatage est nocif en cas
d'ingestion et irritant pour les yeux.
Tenir ce produit hors de portée des enfants.
La date limite d'utilisation du liquide est
inscrite sur le flacon.
Après utilisation, ne pas jeter le flacon
dans la nature, le rapporter dans le réseau
PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa
récupération.
Ne pas oublier de se réapprovisionner avec
un nouveau flacon disponible dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
► Rouler immédiatement pendant environ
5 kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et
60 km/h), afin de colmater la crevaison.
► S'arrêter pour vérifier la réparation et
contrôler la pression à l'aide du kit.
Ne pas dépasser la vitesse de 80 km/h
et ne pas rouler plus de 200 km avec un
pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié pour changer le pneumatique.
Contrôle de pression /
Gonflage occasionnel
Il est possible d'utiliser le compresseur, sans
injection de produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement les pneumatiques.
► Retirer le bouchon de la valve du
pneumatique, et le conserver dans un endroit
propre.
► Dérouler le tuyau rangé sous le compresseur.
► Visser le tuyau sur la valve et serrer
fermement.
En cas de panne
► Vérifier que l'interrupteur du compresseur est
basculé sur la position "O".
► Dérouler complètement le fil électrique, rangé
sous le compresseur.
► Connecter la prise électrique du compresseur
à la prise 12 V du véhicule.
► Mettre le contact.
Seules les prises 12 V situées à l'avant
du véhicule et dans le coffre peuvent
être utilisées pour le branchement du
compresseur.
La prise 12 V située à l'arrière de la console
centrale n'est pas adaptée à cette utilisation.
La pression de gonflage des
pneumatiques est indiquée sur cette
étiquette.
► Mettre en marche le compresseur en
basculant l'interrupteur sur la position "I" et
ajuster la pression, conformément à l'étiquette
de pression des pneumatiques du véhicule. Pour
dégonfler : appuyer sur le bouton noir situé sur
le tuyau du compresseur, au niveau du raccord
de valve.
Si la pression de 2 bars n'est pas atteinte
au bout de 7 minutes, le pneumatique est
endommagé ; consulter le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié pour le dépannage du
véhicule.
Accès à la roue de secours
8
► Une fois la pression atteinte, basculer
l'interrupteur sur la position "O".
► Retirer le kit, puis le ranger.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
de sous-gonflage, se reporter à la rubrique
correspondante.
Berline
Roue de secours
Flasher le QR Code en page 3 pour
visualiser des vidéos explicatives.
Pour plus d'informations sur l'Outillage
de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
SW
La roue de secours est installée dans le coffre
sous le plancher.
Pour accéder à la roue de secours, se reporter
au préalable à la rubrique concernant l'Outillage
de bord.
185
En cas de panne
La roue de secours est de type "galette".
Retrait de la roue de secours
► Remettre en place la roue de secours dans
son logement.
► Dévisser de quelques tours l'écrou sur la vis.
► Mettre en place le dispositif de fixation (écrou
et vis) au centre de la roue.
► Dévisser l'écrou central.
► Retirer le dispositif de fixation (écrou et vis).
► Relever la roue de secours vers le fond du
coffre.
► Retirer la roue du coffre.
Démontage de la roue
Remise en place de la roue de
secours
La roue crevée ne peut pas être mise
dans le coffre sous le plancher.
Berline
186
SW
► Serrer suffisamment l'écrou central pour bien
maintenir la roue.
► Remettre en place la boîte à outils au centre
de la roue et la clipper.
Stationnement du véhicule
Immobiliser le véhicule de façon à ne pas
gêner la circulation : le sol doit être horizontal,
stable et non glissant.
Avec une boîte de vitesses manuelle,
engager la première vitesse de façon
à bloquer les roues, serrer le frein de
stationnement, sauf si celui-ci est programmé
en mode automatique et couper le contact.
Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionner le mode P de façon à bloquer les
roues, serrer le frein de stationnement, sauf si
celui-ci est programmé en mode automatique
et couper le contact.
En cas de panne
Vérifier l'allumage fixe des témoins de frein
de stationnement au combiné.
S'assurer impérativement que les occupants
sont sortis du véhicule et situés dans une
zone garantissant leur sécurité.
Placer une cale, si nécessaire, sous la roue
diagonalement opposée à celle à remplacer.
Ne jamais s'engager sous un véhicule levé
par un cric ; utiliser une chandelle.
Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue,
dégager au préalable l'enjoliveur à l'aide de
la clé démonte-roue en tirant au niveau du
passage de la valve.
Lors du remontage de la roue, remonter
l'enjoliveur en commençant par placer son
encoche en regard de la valve, et appuyer sur
son pourtour avec la paume de la main.
8
► Pour retirer le cache-vis de roue sur chacune
des vis, utiliser l'outil 7 (roues aluminium).
► Monter la douille antivol 2 sur la clé démonteroue 5 pour débloquer la vis antivol.
► Débloquer les autres vis uniquement avec la
clé démonte-roue 5.
► Positionner la semelle du cric 6 au sol
et s'assurer que celle-ci est à l'aplomb de
l'emplacement avant A ou arrière B prévu sur
le soubassement, le plus proche de la roue à
changer.
► Déployer le cric 6 jusqu'à ce que sa tête
vienne en contact avec l'emplacement A ou B
utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule doit
être bien insérée dans la partie centrale de la
tête du cric.
► Lever le véhicule jusqu'à laisser un espace
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
Veiller à ce que le cric soit bien stable. Si
le sol est glissant ou meuble, le cric
risque de déraper ou de s'affaisser - Risque
de blessure !
Veiller à positionner le cric uniquement aux
emplacements A ou B sous le véhicule, en
s'assurant que la tête du cric est bien centrée
sous la zone d'appui du véhicule. Sinon, le
véhicule risque d'être endommagé et/ou le
cric de s'affaisser - Risque de blessure !
187
En cas de panne
► Retirer les vis et les conserver dans un
endroit propre.
► Dégager la roue.
Montage de la roue
Fixation de la roue de secours tôle ou
de type "galette"
Dans le cas des roues aluminium, les
rondelles ne viennent pas en contact avec la
roue de secours tôle ou de type "galette". Le
maintien de la roue se fait par l'appui conique
de chaque vis.
188
► Mettre en place la roue sur le moyeu.
► Visser les vis à la main jusqu'en butée.
► Effectuer un pré-serrage de la vis antivol
avec la clé démonte-roue 5 équipée de la douille
antivol 2.
► Effectuer un pré-serrage des autres vis
uniquement avec la clé démonte-roue 5.
► Redescendre le véhicule à fond.
► Replier le cric 6 et le dégager.
► Bloquer la vis antivol avec la clé démonteroue 5 équipée de la douille antivol 2.
► Bloquer les autres vis uniquement avec la clé
démonte-roue 5.
► Remonter le cache-vis de roue sur chacune
des vis (selon équipement).
► Ranger l'outillage.
Après un changement de roue
Avec une roue de secours de type
"galette"
Désactiver certaines fonctions d'aides à la
conduite (Active Safety Brake, Régulateur de
vitesse adaptatif...).
Ne pas dépasser la vitesse maximale
autorisée de 80 km/h.
En cas de panne
Il est interdit de rouler avec plus d'une roue
de secours de type "galette".
Se rendre rapidement dans le réseau
PEUGEOT ou dans un atelier qualifié
pour faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faire examiner la roue crevée. Après
diagnostic, le technicien vous informera si le
pneumatique peut être réparé ou s'il doit être
remplacé.
Changement d'une lampe
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la surface interne de la
glace des projecteurs avant et des feux
arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques minutes après l'allumage des feux.
Les projecteurs sont équipés de glaces
en polycarbonate, revêtues d'un vernis
protecteur :
– Ne pas les nettoyer avec un chiffon sec
ou abrasif, ni avec un produit détergent ou
solvant.
– Utiliser une éponge et de l'eau savonneuse
ou un produit avec pH neutre.
– En utilisant le lavage haute-pression sur
des salissures persistantes, ne pas diriger
de manière prolongée la lance sur les
projecteurs, les feux et leur contour pour
éviter de détériorer leur vernis et leur joint
d'étanchéité.
Le changement d'une lampe doit se faire
impérativement contact coupé et
projecteur / feu éteint depuis plusieurs
minutes - Risque de brûlure grave !
Ne pas toucher directement la lampe avec les
doigts : utiliser des chiffons non pelucheux.
Il est impératif de n'utiliser que des lampes
de type anti-ultraviolet (UV) afin de ne pas
détériorer le projecteur.
Toujours remplacer une lampe défectueuse
par une lampe neuve ayant les mêmes
références et caractéristiques. Pour éviter
un déséquilibre de l'éclairage, remplacer les
lampes par paire.
–
–
–
–
Spots latéraux.
Feux arrière 3D.
Troisième feu de stop.
Feux de plaque minéralogique.
8
Pour le remplacement de ce type de
lampes, s'adresser impérativement au
réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Ne pas toucher aux projecteurs à technologie
"Full LED" - Risque d'électrocution !
Feux avant
Modèle avec feux à technologie "Full
LED"
Remontage des feux
Effectuer les opérations dans l'ordre
inverse du démontage.
Projecteurs et feux à diodes
électroluminescentes (LED)
Selon version, les types de projecteurs / feux
concernés sont :
– Projecteurs à technologie Full LED.
– Feux diurnes déportés.
– Répétiteurs latéraux de clignotant.
1. Feux diurnes / Feux de position / Indicateurs
de direction
2. Feux de croisement
3. Feux de route
4. Feux éclairage virage statique
189
En cas de panne
Modèle avec feux à halogènes
Ampoules à halogènes (Hx)
Afin de garantir une bonne qualité
d'éclairage, vérifier que l'ampoule est
correctement positionnée dans son logement.
Feux de route
Indicateurs de direction
Un clignotement plus rapide du témoin
d'indicateur de direction (droit ou gauche)
indique la défaillance d'une des lampes du
côté correspondant.
1.
2.
3.
4.
► Retirer le couvercle de protection en tirant la
languette.
► Tirer le connecteur vers l'arrière pour le
débrancher.
► Tirer la lampe vers l'arrière pour l'extraire.
► Remplacer la lampe.
Feux diurnes / Feux de position (LED)
Feux de route (H7)
Feux de croisement (H7)
Indicateurs de direction (PWY24W)
Ouverture du capot / Accès aux
lampes
Moteur chaud, intervenir avec précaution Risque de brûlure !
Prendre garde aux objets ou aux vêtements
qui pourraient se prendre dans l'hélice du
moto-ventilateur - Risque d'étranglement !
Feux de croisement
► Tourner le connecteur d'un quart de tour dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre.
► Tirer le connecteur de la lampe.
► Démonter la lampe et la remplacer.
Les lampes de couleur ambre doivent
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
190
En cas de panne
► Retirer le couvercle de protection en tirant la
languette.
► Tirer le connecteur vers l'arrière pour le
débrancher.
► Pousser le ressort vers l'avant puis vers la
droite pour libérer la lampe.
► Retirer la lampe et la remplacer.
Modèle avec feux 3D Full LED
adaptatifs
Feux de recul
8
Feux arrière
Modèle avec feux à LED
1.
2.
3.
4.
5.
Indicateurs de direction (LED)
Feux de stop (LED)
Feux de position / Feux diurnes (LED)
Feux de recul (P21W)
Feux antibrouillard (P21W)
Feux de recul / Feux antibrouillard
Feux antibrouillard
Ces lampes se changent depuis l'extérieur du
pare-chocs arrière.
► Passer la main sous le pare-chocs.
► Tourner d'un quart de tour le porte-lampe et
le retirer.
► Tourner d'un quart de tour la lampe et la
remplacer.
Pour changer la lampe dans les minutes
qui suivent la coupure du contact, faire
attention de ne pas toucher le pot
d'échappement - Risque de brûlures !
Changement d'un fusible
Accès à l'outillage
La pince d'extraction est située derrière le
couvercle de la boîte à fusibles.
191
En cas de panne
Selon version :
► Déclipper le couvercle en tirant la partie
supérieure gauche, puis droite.
► Dégager complètement le couvercle.
► Retirer la pince de son logement.
Remplacement d'un fusible
Avant de remplacer un fusible :
► Rechercher la cause de la panne et y
remédier.
► Arrêter toute consommation électrique.
► Immobiliser le véhicule et couper le contact.
► Repérer le fusible défectueux à l'aide des
tableaux d'affectation et des schémas existants.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif de :
► Utiliser la pince spéciale pour extraire le
fusible de son logement et vérifier l'état de son
filament.
► Toujours remplacer le fusible défectueux
par un fusible d'intensité équivalente (même
couleur) ; une intensité différente peut provoquer
un dysfonctionnement - Risque d'incendie !
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faire vérifier l'équipement
électrique par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Les tableaux d'affectation des fusibles et
les schémas correspondants sont
disponibles dans le réseau PEUGEOT ou
dans un atelier qualifié.
► Ouvrir la boîte à gants.
► Appuyer sur la poignée centrale du couvercle
de la boîte à fusibles.
► Abaisser complètement le couvercle.
► Retirer la pince de son logement.
192
Le remplacement d'un fusible non
mentionné dans les tableaux d'affectation
peut entraîner un dysfonctionnement grave
sur votre véhicule. Consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Bon
Mauvais
Pince
Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule est
conçu pour fonctionner avec les équipements
de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou
accessoires électriques sur votre véhicule,
consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
PEUGEOT décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la remise
en état de votre véhicule ou les
dysfonctionnements résultant de l'installation
d'accessoires auxiliaires non fournis, non
recommandés par PEUGEOT et non installés
selon ses prescriptions, en particulier lorsque
la consommation de l'ensemble des appareils
supplémentaires branchés dépasse 10
milliampères.
En cas de panne
Fusibles dans la planche de
bord
La boîte à fusibles est placée dans la partie
inférieure de la planche de bord (côté gauche).
Pour accéder aux fusibles, suivre la même
procédure que celle décrite dans l'accès à
l'outillage du changement des fusibles.
8
Tableaux des fusibles
Boîtier 1
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F1
10 A
Rétroviseurs électrochromes.
F3
5A
Feux arrière 3D adaptatifs.
F4
15 A
Avertisseur sonore.
F5
20 A
Pompe lave-vitre arrière (SW).
F6
20 A
Pompe lave-vitre avant.
F7
10 A
Prises USB arrière.
F8
20 A
Essuie-vitre arrière (SW).
F10
30 A
Verrouillage centralisé.
193
En cas de panne
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F11
30 A
Verrouillage / Déverrouillage hayon.
F14
5A
Appels d'urgence et d'assistance - Calculateur alarme.
F24
5A
Amplificateur Hi-Fi.
F27
5A
Sirène alarme.
F29
20 A
Système audio tactile.
F31
15 A
Prise 12 V arrière.
F32
15 A
Allume-cigares / Prise 12 V avant.
Fusible N°
Intensité (A)
F2
10 A
Rétroviseurs dégivrants.
F3
40 A
Lève-vitres impulsionnels avant.
F4
15 A
Platine de commandes porte conducteur - Mémorisation sièges électriques.
F5
40 A
Lève-vitres impulsionnels arrière.
F6
15 A
Prise 12 V coffre.
F7
30 A
Sièges chauffants.
F10
20 A
Boîtier de servitude remorque.
Boîtier 2
194
Fonctions
En cas de panne
Fusible N°
Intensité (A)
F12
25 A
Fonctions
Amplificateur Hi-Fi.
8
Boîtier de fusibles habitacle
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F36
30 A
Toit ouvrant panoramique.
F37
30 A
Rideau d'occultation du toit ouvrant panoramique.
F38
30 A
Sièges électriques.
F39
30 A
Boîtier hayon motorisé.
F40
25 A
Chauffage additionnel.
Boîtier de servitude remorque
Fusible N°
Intensité (A)
F36
20 A
Feux de stop - Feux de recul (remorque).
Fonctions
F37
20 A
Feux de position - Indicateurs de direction (remorque).
F38
20 A
Éclairage intérieur (caravane).
F40
2A
Signal sonore (remorque).
195
En cas de panne
Fusibles dans le
compartiment moteur
Accès aux fusibles
La boîte à fusibles est placée dans le
compartiment moteur près de la batterie.
► Déverrouiller les deux verrous A.
► Retirer le couvercle.
► Remplacer le fusible.
► Après intervention, refermer très
soigneusement le couvercle, puis verrouiller les
deux verrous A pour garantir l'étanchéité de la
boîte à fusibles.
Tableaux des fusibles
196
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F5
50 A
Indicateurs de direction droit - Feux position avant droit - Feux stop droit - Feux recul
gauche - Feux antibrouillard droit.
F16
20 A
Feux diurnes.
F18
10 A
Feu de route droit.
En cas de panne
Fusible N°
Intensité (A)
Fonctions
F19
10 A
Feu de route gauche.
F24
40 A
Boîtier de servitude remorque.
F27
25 A
Feu de croisement droit - Feux recul droit - Feux antibrouillard gauche - Feux position
arrière gauche - Troisième feu stop.
F29
40 A
Essuie-vitres avant.
F32
80 A
Feu de croisement gauche - Feux éclairage virage statique - Répétiteurs latéraux Indicateurs de direction gauche - Feux position avant gauche et arrière droit - Feux stop
gauche - Feux plaque minéralogique.
Batterie 12 V
Mode opératoire pour démarrer le moteur à partir
d'une autre batterie ou pour recharger votre
batterie déchargée.
Batteries de démarrage au
plomb
Les batteries contiennent des
substances nocives (acide sulfurique,
plomb).
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en aucun
cas être jetées avec les ordures ménagères.
Déposer les piles et les batteries usées dans
un point de collecte spécial.
8
Avant de manipuler la batterie, se
protéger les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles, afin
d'éviter tout risque d'explosion et d'incendie.
Se laver les mains en fin d'opération.
Accès à la batterie
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour accéder à la borne (+) :
► Déverrouiller le capot en actionnant la
commande intérieure, puis la commande
extérieure.
► Soulever le capot.
(+) Borne positive.
Elle comporte une cosse à verrouillage rapide.
(-) Borne négative.
197
En cas de panne
La borne négative de la batterie n'étant pas
accessible, un point de masse déporté est
implanté à proximité de la batterie.
► Remettre en place le cache plastique de la
borne (+), si le véhicule en est équipé.
► Laisser tourner le moteur, à l'arrêt, au
minimum 30 minutes afin de permettre à
la batterie d'atteindre un niveau de charge
suffisant.
Démarrer à partir d'une
autre batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule est
déchargée, le moteur peut être démarré à l'aide
d'une batterie de secours (externe ou d'un autre
véhicule) et de câbles de secours ou bien à
l'aide d'un booster de batterie.
Ne jamais démarrer le moteur en
branchant un chargeur de batterie.
Ne jamais utiliser un booster de batterie 24 V
ou supérieur.
Vérifier au préalable que la batterie de
secours a une tension nominale de 12 V et
une capacité au minimum égale à celle de la
batterie déchargée.
Les deux véhicules ne doivent pas se
toucher.
Éteindre tous les consommateurs électriques
des deux véhicules (autoradio, essuie-vitres,
feux...).
Veiller à ce que les câbles de secours ne
passent pas à proximité des parties mobiles
du moteur (ventilateur, courroie...).
Ne pas débrancher la borne (+) quand le
moteur tourne.
198
Rouler prudemment pendant les
30 minutes qui suivent le démarrage.
► Soulever le cache plastique de la borne (+),
si le véhicule en est équipé.
► Connecter le câble rouge à la borne (+) de
la batterie en panne A (au niveau de la partie
métallique coudée), puis à la borne (+) de la
batterie de secours B ou du booster.
► Connecter une extrémité du câble vert ou
noir à la borne (-) de la batterie de secours B ou
du booster (ou au point de masse du véhicule
dépanneur).
► Connecter l'autre extrémité du câble vert ou
noir au point de masse C.
► Démarrer le moteur du véhicule dépanneur et
le laisser tourner pendant quelques minutes.
► Actionner le démarreur du véhicule en panne
et laisser tourner le moteur.
Si le moteur ne démarre pas immédiatement,
couper le contact et attendre quelques instants
avant d'effectuer une nouvelle tentative.
► Attendre le retour au ralenti.
► Débrancher les câbles de secours dans
l'ordre inverse.
Avec une boîte de vitesses automatique,
ne jamais chercher à démarrer le moteur
en poussant le véhicule.
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
Afin d'assurer une longévité optimale à la
batterie, il est indispensable de maintenir sa
charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie :
– utilisation du véhicule essentiellement pour
des trajets courts,
– en prévision d'une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Pour recharger soi-même la batterie du
véhicule, utiliser uniquement un chargeur
compatible avec les batteries au plomb, d'une
tension nominale de 12 V.
En cas de panne
Respecter les instructions d'utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
Ne jamais inverser les polarités.
► À la fin de l'opération de charge, éteindre le
chargeur B avant de déconnecter les câbles de
la batterie A.
Il n'est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
► Couper le contact.
► Éteindre tous les consommateurs électriques
(autoradio, feux, essuie-vitres...).
► Éteindre le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d'éviter toute
étincelle dangereuse.
► Vérifier le bon état des câbles du chargeur.
► Si le véhicule en est équipé, soulever le
cache plastique de la borne (+).
► Connecter les câbles du chargeur B comme
suit :
• le câble rouge positif (+) à la borne (+) de la
batterie A,
• le câble noir négatif (-) au point de masse C
du véhicule.
24v
12v
En présence de cette étiquette, utiliser
uniquement un chargeur 12 V, au risque
de provoquer la dégradation irréversible des
équipements électriques liés au Stop & Start.
Ne jamais essayer de recharger une
batterie gelée - Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, la faire contrôler par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n'ont pas été endommagés et que
le conteneur ne s'est pas fissuré, ce qui
impliquerait un risque de fuite d'acide toxique
et corrosif.
Débranchement de la
batterie
8
Afin de maintenir un niveau de charge suffisant
pour permettre le démarrage du moteur, il est
recommandé de débrancher la batterie en cas
d'immobilisation de très longue durée.
Avant de procéder au débranchement de la
batterie :
► Fermer tous les ouvrants (portes, coffre,
vitres, toit).
► Éteindre tous les consommateurs électriques
(autoradio, essuie-vitres, feux...),
► Couper le contact et respecter un délai
d'attente de 4 minutes.
Après avoir accédé à la batterie, il suffit de
débrancher la borne (+).
Cosse à verrouillage rapide
Débranchement de la borne (+)
Certaines fonctionnalités, dont le Stop &
Start, ne sont pas disponibles tant que la
batterie n'a pas atteint un niveau de charge
suffisant.
199
En cas de panne
► Selon équipement, soulever le cache
plastique de la borne (+).
► Relever la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B.
► Enlever le collier B en le soulevant.
Rebranchement de la borne (+)
► Relever la palette A au maximum.
► Replacer le collier B ouvert sur la borne (+).
► Appuyer sur le collier B jusqu'en butée.
► Abaisser la palette A pour verrouiller le
collier B.
► Selon équipement, abaisser le cache
plastique de la borne (+).
Ne pas forcer en appuyant sur la palette
car si le collier est mal positionné, le
verrouillage est alors impossible ;
recommencer la procédure.
200
Après rebranchement
Après rebranchement de la batterie, mettre le
contact et attendre 1 minute avant de démarrer,
afin de permettre l'initialisation des systèmes
électroniques.
Toutefois, si après cette manipulation de légères
perturbations subsistent, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En se reportant à la rubrique correspondante,
réinitialiser certains équipements :
– Clé électronique.
– Toit ouvrant et rideau d'occultation électrique.
– Lève-vitres électriques.
– Date et heure.
– Stations de radio mémorisées.
Après le rebranchement de la batterie, le
message "Défaut système de détection
du risque de collision" apparaît au combiné à
la mise du contact. Ce fonctionnement est
normal. Le message disparaît en roulant.
Lors du trajet suivant le premier
démarrage du moteur, le Stop & Start
pourrait ne pas être opérationnel.
Dans ce cas, la fonction ne sera de nouveau
disponible qu'après une immobilisation
continue du véhicule, dont la durée dépendra
de la température ambiante et de l'état
de charge de la batterie (jusqu'à environ
8 heures).
Batteries d'accessoires
(Hybride)
Le système hybride comporte 2 batteries
d'accessoires : une à l'avant et une à l'arrière du
véhicule.
Les batteries contiennent des
substances nocives (acide sulfurique et
plomb).
Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en aucun
cas être jetées avec les ordures ménagères.
Déposer les piles et les batteries usées à un
point de collecte spécial.
Avant de manipuler les batteries, se
protéger les yeux et le visage.
Toute opération sur les batteries doit être
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles, afin
d'éviter tout risque d'explosion et d'incendie.
Se laver les mains en fin d'opération.
Pour le remplacement des batteries,
s'adresser au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
Accès aux batteries
Avant
La batterie avant est située sous le capot
moteur.
En cas de panne
(+) Borne positive, protégée par un cache
plastique rouge.
(-) Borne négative avec un connecteur rapide
noir.
► Éteindre tous les consommateurs électriques
(autoradio, feux, essuie-vitres...).
8
Recharger la batterie avant
avec un chargeur de batterie
Pour accéder à la borne (+) :
► Déverrouiller le capot en actionnant la
commande intérieure, puis la commande
extérieure.
► Soulever le capot.
(+) Borne positive avec une cosse à verrouillage
rapide.
(-) Borne négative.
La borne négative de la batterie n'étant pas
accessible, un point de masse déporté est
implanté à proximité de la batterie.
Arrière
La batterie arrière est située dans le coffre.
Pour accéder à la batterie :
Afin d'assurer une longévité optimale à la
batterie avant, il est indispensable de maintenir
sa charge à un niveau suffisant.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de
charger la batterie avant :
– utilisation du véhicule essentiellement pour
des trajets courts,
– en prévision d'une immobilisation prolongée
de plusieurs semaines.
Consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Pour recharger soi-même la batterie
avant du véhicule, utiliser uniquement un
chargeur compatible avec les batteries au
plomb, d'une tension nominale de 12 V.
Respecter les instructions d'utilisation
fournies par le fabricant du chargeur.
Ne jamais inverser les polarités.
Il n'est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
► Soulever le plancher de coffre.
► Couper le contact.
► Éteindre le chargeur B avant de connecter
les câbles avec la batterie, afin d'éviter toute
étincelle dangereuse.
► Vérifier le bon état des câbles du chargeur.
► Si le véhicule en est équipé, soulever le
cache plastique de la borne (+).
► Connecter les câbles du chargeur B comme
suit :
• le câble rouge positif (+) à la borne (+) de la
batterie A,
• le câble noir négatif (-) au point de masse C
du véhicule.
► À la fin de l'opération de charge, éteindre le
chargeur B avant de déconnecter les câbles de
la batterie A.
Ne jamais essayer de recharger une
batterie gelée - Risque d'explosion !
Si la batterie a gelé, la faire contrôler par
le réseau PEUGEOT ou par un atelier
201
En cas de panne
► Brancher la borne (+) de la batterie avant en
connectant le collier rapide rouge :
• Relever la palette A au maximum.
• Replacer le collier B ouvert sur la borne (+).
• Appuyer sur le collier B jusqu'en butée.
• Abaisser la palette A pour verrouiller le
collier B.
► Brancher la borne (-) de la batterie arrière en
actionnant le connecteur rapide noir.
qualifié qui vérifiera que les composants
internes n'ont pas été endommagés et que
le conteneur ne s'est pas fissuré, ce qui
impliquerait un risque de fuite d'acide toxique
et corrosif.
Débranchement /
rebranchement des
batteries
Mode opératoire pour procéder au
débranchement / rebranchement des batteries
en cas d'immobilisation de longue durée du
véhicule.
Avant de procéder au débranchement des
batteries :
► Fermer tous les ouvrants (portes, coffre,
vitres, toit).
► Éteindre tous les consommateurs électriques
(autoradio, essuie-vitres, feux...),
► Couper le contact et attendre l'extinction du
témoin READY.
► Respecter un délai d'attente de 4 minutes.
Débranchement
Ne jamais inverser l'ordre des étapes de
débranchement - Risque de dommage
irréversible !
► Débrancher la borne (-) de la batterie arrière
en actionnant le connecteur rapide noir.
202
► Débrancher la borne (+) de la batterie avant
en déconnectant le collier rapide rouge :
• Relever la palette A au maximum pour
déverrouiller le collier B.
• Enlever le collier B en le soulevant.
Rebranchement
Ne jamais inverser l'ordre des étapes de
rebranchement - Risque de dommage
irréversible !
Après rebranchement
Après rebranchement de la batterie, mettre le
contact et attendre 1 minute avant de démarrer,
afin de permettre l'initialisation des systèmes
électroniques.
Toutefois, si après cette manipulation de légères
perturbations subsistent, consulter le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En se reportant à la rubrique correspondante,
réinitialiser certains équipements :
– Clé électronique.
– Toit ouvrant et rideau d'occultation électrique.
– Lève-vitres électriques.
– Date et heure.
– Stations de radio mémorisées.
Remorquage du véhicule
Consignes générales
Respecter la législation en vigueur dans
le pays de circulation.
En cas de panne
Vérifier que le poids du véhicule tracteur est
supérieur à celui du véhicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du
véhicule remorqué et être muni d'un permis
de conduire valide.
Lors d'un remorquage avec les quatre
roues au sol, toujours utiliser une barre de
remorquage homologuée ; les cordes et les
sangles sont interdites.
Le véhicule remorqueur doit démarrer
progressivement.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a
plus d'assistance de freinage et de direction.
Appel impératif à un professionnel du
remorquage :
– En panne sur autoroute ou sur voie rapide.
– Impossibilité de mettre la boîte de vitesses
au point mort, de débloquer la direction, de
desserrer le frein de stationnement.
– Impossibilité de remorquer un véhicule
avec boîte de vitesses automatique moteur
tournant.
– Remorquage avec deux roues au sol
seulement.
– Véhicule à quatre roues motrices.
– Absence de barre de remorquage
homologuée.
8
Véhicules hybrides
Avant toute intervention, contact mis, appuyer sur la pédale de frein et sélectionner le mode N puis couper le système hybride (témoin READY
éteint).
Faire impérativement appel à un professionnel pour le remorquage du véhicule sur un plateau.
Utiliser l'anneau de remorquage uniquement pour dégager le véhicule ou pour l'arrimer dans le cadre du remorquage sur un plateau.
Contraintes de remorquage
Type de véhicule
(moteur / boîte)
Roues avant au sol
Roues arrière au sol
Plateau
4 roues au sol avec
barre de traction
Thermique / Manuelle
Thermique / Automatique
Hybride 2WD
2WD : 2 roues motrices.
203
En cas de panne
En cas de panne de batterie ou du frein de stationnement électrique, il est impératif de faire appel à un professionnel utilisant le remorquage avec
plateau (hors boîte de vitesses manuelle).
Accès à l'outillage
Pour plus d'informations sur l'accès à
l'Outillage de bord, se reporter à la rubrique
correspondante.
Remorquage de son
véhicule
Pour accéder au pas de vis avant :
204
Boîte de vitesses automatique : ne
jamais remorquer le véhicule roues
motrices au sol avec le moteur arrêté.
► Débloquer la direction et desserrer le frein de
stationnement.
► Allumer le signal de détresse sur les deux
véhicules.
► Démarrer doucement et rouler lentement sur
une courte distance.
Berline
SW
L'anneau de remorquage est rangé dans une
boîte à outils, sous le plancher de coffre.
Le non-respect de cette consigne peut
conduire à la détérioration de certains
organes (freinage, transmission...) et à
l'absence d'assistance de freinage au
redémarrage du moteur.
► Déclipper le cache en appuyant sur sa partie
inférieure.
► Dégager le cache vers la droite puis vers le
bas.
Pour être remorqué :
► Visser l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
► Installer la barre de remorquage.
► Mettre la boîte de vitesses au point mort.
Remorquage d'un autre
véhicule
Pour accéder au pas de vis arrière :
En cas de panne
8
► Déclipper le cache en appuyant sur sa partie
inférieure.
Pour remorquer :
► Visser l'anneau de remorquage jusqu'en
butée.
► Installer la barre de remorquage.
► Allumer les feux de détresse sur les deux
véhicules.
► Démarrer doucement et rouler lentement sur
une courte distance.
205
Caractéristiques techniques
Caractéristiques des
moteurs et charges
remorquables
Moteurs
Les caractéristiques du moteur sont détaillées
sur le certificat d'immatriculation du véhicule,
ainsi que dans la documentation commerciale.
La puissance maxi correspond à la
valeur homologuée au banc moteur,
selon les conditions définies par la
réglementation européenne (Directive
1999/99/CE).
Pour plus d'informations, s'adresser au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Masses et charges
remorquables
Les valeurs de masses et de charges
remorquables liées au véhicule sont
mentionnées sur le certificat d'immatriculation,
ainsi que dans la documentation commerciale.
Ces valeurs sont également présentes sur la
plaque ou l'étiquette constructeur.
Pour plus d'informations, s'adresser au réseau
PEUGEOT ou à un atelier qualifié.
Les valeurs de MTRA (Masse Totale Roulante
Autorisée) et de charges remorquables
indiquées sont valables pour une altitude
206
maximale de 1 000 mètres. La valeur de charge
remorquable doit être réduite de 10 % par
tranche de 1 000 mètres supplémentaires.
Le poids maximal autorisé sur flèche correspond
au poids admis sur la rotule d'attelage.
Des températures extérieures élevées
peuvent entraîner des baisses de
performance du véhicule pour protéger le
moteur. Lorsque la température extérieure est
supérieure à 37 °C, limiter la masse
remorquée.
Le remorquage avec un véhicule tracteur
même peu chargé peut dégrader sa
tenue de route.
Tracter une remorque augmente la distance
de freinage.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, ne jamais
dépasser la vitesse de 100 km/h (respecter la
législation locale en vigueur).
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Essence
Moteurs
THP 150
EAT6
THP 165
EAT6
PureTech 180 S&S EAT8
PureTech 225 S&S EAT8
Automatique
6 rapports
Automatique
6 rapports
Automatique 8 rapports
Automatique 8 rapports
EP6FDTMD
AT6III
EP6FDTM
AT6III
EP6FADTXD ATN8 STT
EP6FADTX ATN8 STT
Types variantes versions
Berline : F3...
SW : F4...
5GXV
5GYV
5GFT
5GGT
Silhouettes
Berline
Berline
1 598
1 598
1 598
1 598
110
121
133
165
Boîtes de vitesses
Codes
Cylindrée (cm )
3
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Berline
SW
Berline
Sans plomb
9
SW
Sans plomb
Sans plomb
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
600
600
1 600
1 600
1 600
Sans plomb
1 600
Remorque non freinée (kg)
600
600
745
745
745
745
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
75
75
75
75
75
75
207
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Diesel BlueHDi
Moteurs
BlueHDi 130 S&S BVM6
BlueHDi 130 S&S EAT8
Manuelle 6 rapports
Automatique 8 rapports
DV5RC ML6C STT
DV5RC ATN8 STT
YHZJ
YHZR
Boîtes de vitesses
Codes
Types variantes versions
Berline : FB...
SW : FC...
Silhouettes
Berline
Cylindrée (cm3 )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
Berline
SW
1 499
96
96
Gazole
Gazole
1 500
1 500
1 500
1 500
Remorque non freinée (kg)
745
745
745
745
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
75
75
75
75
Moteurs
BlueHDi 160 S&S EAT8
BlueHDi 180 S&S EAT8
Boîtes de vitesses
Automatique 8 rapports
Automatique 8 rapports
DW10FCC AMN8 STT
DW10FC AMN8 STT
EHYR
EHZR
Codes
Types variantes versions
Berline : FH...
SW : FJ...
Silhouettes
Berline
Cylindrée (cm )
3
Puissance maxi : norme CEE (kW)
208
SW
1 499
SW
Berline
SW
1 997
1 997
120
133
Caractéristiques techniques
Moteurs
BlueHDi 160 S&S EAT8
BlueHDi 180 S&S EAT8
Boîtes de vitesses
Automatique 8 rapports
Automatique 8 rapports
DW10FCC AMN8 STT
DW10FC AMN8 STT
EHYR
EHZR
Codes
Types variantes versions
Berline : FH...
SW : FJ...
Silhouettes
Berline
SW
Berline
1 800
1 800
1 800
1 800
Remorque non freinée (kg)
750
750
750
750
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
75
75
75
75
Carburant
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
Gazole
9
SW
Gazole
209
Caractéristiques techniques
Motorisations et charges remorquables - Diesel
Moteurs
HDi 180 EAT8
Boîtes de vitesses
Automatique 8 rapports
Codes
DW10FC AMN8
EHZN
Types variantes versions
Berline : FH...
SW : FJ...
Silhouettes
Berline
Cylindrée (cm3 )
Puissance maxi : norme CEE (kW)
133
Carburant
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12 %
Remorque non freinée (kg)
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
* Pour la Russie uniquement.
210
SW
1 997
Gazole
600
1 800*
600
1 800*
600
750*
600
750*
75
75
Caractéristiques techniques
Motorisation et charges remorquables - Hybride
9
HYBRID 225 e-EAT8
Code
EP6FADTXHPD
5GQU/C
Types variantes versions
Berline : F3...
SW : F4...
Silhouettes
Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg)
en pente 10 ou 12%
Berline
SW
1 330
1 340
Remorque non freinée (kg)
Poids maximal autorisé sur flèche (kg)
Moteur essence
Boîte de vitesses
Cylindrée (cm3)
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Carburant
745
54
62
PureTech 180
Automatique électrifiée 8 rapports
1 598
132
Sans plomb
Moteur électrique
Technologie
Puissance maxi : norme CEE (kW)
Synchrone à aimants permanents
80
Batterie
Technologie
Tension (Vac)
Lithium-Ion
240-400
Consommation maxi. (kWh)
11,8
Puissance combinée (kW)
165
211
Caractéristiques techniques
Dimensions (en mm)
Ces dimensions ont été mesurées sur un
véhicule non chargé.
Berline
SW
Éléments d'identification
Différents dispositifs de marquage visibles pour
l'identification et la recherche du véhicule.
212
Caractéristiques techniques
– Masse totale roulante autorisée (MTRA).
– Masse maximale sur l'essieu avant.
– Masse maximale sur l'essieu arrière.
D. Étiquette pneumatiques / peinture.
Collée au niveau de la porte côté conducteur.
Répertorie les informations suivantes sur les
pneumatiques :
– Pressions de gonflage à vide et en charge.
– Références, constituées des dimensions,
du type, ainsi que des indices de charge et de
vitesse.
– Pression de gonflage de la roue de secours.
Indique également la référence de la couleur de
la peinture.
A. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
sous le capot moteur.
Gravé sur le châssis.
B. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.),
sur la planche de bord.
Inscrit sur une étiquette collée et visible à travers
le pare-brise.
C. Étiquette constructeur.
Collée au niveau de la porte côté droit.
Répertorie les informations suivantes :
– Nom du constructeur.
– Numéro de réception communautaire.
– Numéro d'identification véhicule (V.I.N.).
– Masse maximale techniquement admissible
en charge (MTAC).
9
Le véhicule peut être équipé d'origine de
pneumatiques à indices de charge et de
vitesse supérieurs à ce qui est indiqué sur
l'étiquette, sans impact sur les pressions de
gonflage (données à froid).
213
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect
Radio
applications interrompent leur affichage à la
reprise du roulage).
– Les réglages et paramétrages du système.
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur le véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie signale la mise en veille imminente.
Autoradio multimédia Applications - Téléphone
Bluetooth®
Les fonctions et les réglages décrits
varient selon la version et la
configuration du véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations suivantes doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt et contact mis :
– Le jumelage du smartphone au système en
Bluetooth.
– L'utilisation du smartphone.
– Les connexions aux applications CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto (certaines
214
Les codes sources OSS (Open Source
Software) du système sont accessibles
aux adresses suivantes.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le système en
marche.
Augmenter ou diminuer le volume à l'aide de la
molette ou des touches "plus" ou "moins" (selon
équipement).
Utiliser les touches disposées de chaque côté
ou en dessous de l'écran tactile pour accéder
aux menus, puis appuyer sur les boutons
matérialisés de l'écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" disposées à gauche de l'écran tactile
pour accéder aux carrousels des menus, puis
appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran
tactile.
Il est à tout moment possible d'afficher le
carrousel des menus, par un appui court sur
l'écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l'écran sont de
couleur blanche.
Pour les pages avec plusieurs onglets en bas de
l'écran, il est posssible de changer de pages, soit
en appuyant sur l'onglet correspondant à la page
souhaitée, soit à l'aide d'un doigt, faire glisser les
pages vers la gauche ou vers la droite.
Appuyer dans la zone grisée pour remonter d’un
niveau ou pour valider.
Appuyer sur la flèche retour pour remonter d’un
niveau ou pour valider.
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est
recommandé d'utiliser un chiffon doux non
abrasif (chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans le bandeau supérieur de
l’écran tactile :
– Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
– Rappel des informations des menus Radio
Média et Téléphone.
PEUGEOT Connect Radio
– Rappel des informations de confidentialité.
– Accès aux Réglages de l’écran tactile et du
combiné numérique.
Sélection de la source sonore (selon
équipement) :
– Radios FM / DAB / AM (selon équipement).
– Téléphone connecté en Bluetooth et en
diffusion multimédia Bluetooth (streaming).
– Clé USB.
– Lecteur média connecté par la prise auxiliaire
(selon équipement).
Par l’intermédiaire du menu "Réglages",
il est possible de créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs, avec
la possibilité de paramétrer une multitude de
réglages (mémoires radio, réglages audio,
ambiances...). La prise en compte des
réglages se fait automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a baissé.
Commandes au volant
Commandes au volant Type 1
Radio :
Sélection station mémorisée inférieure /
supérieure.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Média :
Sélection du morceau précédent / suivant.
Sélection élément précédent / suivant d’un menu
ou d’une liste.
Radio :
Appui court : affichage de la liste des
stations.
Appui long : mise à jour de la liste.
Média :
Appui court : affichage de la liste des répertoires.
Appui long : affichage des types de tri
disponibles.
Changement de source sonore (Radio ;
USB ; AUX si équipement branché ; CD ;
Streaming).
Validation d'une sélection.
10
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son / Rétablir le son par appui
simultané sur les touches augmentation
et diminution du volume sonore.
Commandes au volant Type 2
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur le volant ou
à l'extrémité de la commande d'éclairage (selon
équipement).
Appui court, commandes vocales du smartphone
via le système.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son par un appui simultané
sur les touches augmentation et diminution du
volume sonore (selon équipement).
Rétablir le son par un appui sur une des deux
touches du volume sonore.
215
PEUGEOT Connect Radio
Média (appui court) : changer de source
multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher le
téléphone.
Appel en cours (appui court) : accéder au menu
téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un appel
entrant, raccrocher un appel en cours ; hors
appel en cours, accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : recherche automatique
de la station précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente / suivante,
déplacement dans les listes.
Appui court : validation d'une sélection ; hors
sélection, accéder aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à jour la liste
des stations captées.
Menus
Applications
Accéder à des équipements
paramétrables.
Radio Media
Sélectionner une source sonore, une
station de radio.
216
Téléphone
Connecter un téléphone en Bluetooth®.
Exécuter certaines applications du
smartphone connecté via MirrorLinkTM, CarPlay®
ou Android Auto.
Réglages
Paramétrer un profil personnel et/ou
paramétrer le son (balance, ambiance, ...)
et l'affichage (langue, unités, date, heure, ...).
PEUGEOT Connect Radio
Conduite
Climatisation
18,5
Sélectionner une image pour la visualiser.
21,5
Appuyer sur cette touche pour afficher le
détail de la photo.
Appuyer sur la flèche retour pour
remonter d’un niveau.
10
Gestion des messages
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "SMS".
Activer, désactiver, paramétrer certaines
fonctions du véhicule.
Navigation
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
Applications
Visualiser des photos
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Afin de préserver le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination via MirrorLinkTM, CarPlay® ou
Android Auto.
Le système gère les lectures de dossiers ainsi
que les lectures de fichiers images aux formats :
.tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp ; .png.
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Photos".
Sélectionner un dossier.
Sélectionner l'onglet "SMS".
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres d'affichage
des messages.
Appuyer sur cette touche pour rechercher
et sélectionner un destinataire.
Sélectionner l'onglet "Messages rapides".
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner les paramètres d'affichage
des messages.
Appuyer sur cette touche pour rédiger un
nouveau message.
Appuyer sur la corbeille en face du
message choisi pour le supprimer.
Appuyer sur cette touche en face du
message choisi pour afficher une page
secondaire.
Appuyer sur cette touche pour éditer le
texte existant et le modifier.
217
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur cette touche pour rédiger un
nouveau message.
Appuyer sur la corbeille pour supprimer le
message.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche automatique des
stations de radio.
Ou
Déplacer le curseur pour effectuer une
recherche manuelle de fréquence
supérieure / inférieure.
Ou
Appuyer sur la fréquence.
Saisir les valeurs sur le clavier virtuel des
bandes FM et AM.
Appuyer sur "OK" pour valider.
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la Marque,
tels qu’un chargeur avec prise USB branché
dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline, immeuble,
tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer
218
la réception, y compris en mode de suivi
RDS. Ce phénomène est normal dans la
propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Changer de bande
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Bande" pour changer de
bande.
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
Faire un appui court sur l’étoile vide. Si
l’étoile est remplie, la station de radio est
déjà mémorisée.
Ou
Sélectionner une station ou une fréquence.
Appuyer sur "Mémoires".
Faire un appui long sur l’une des touches
pour mémoriser la station.
Activer / Désactiver le RDS
Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter
une même station grâce au suivi de fréquence.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Activer / Désactiver "RDS".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Le suivi de station RDS n'est pas assuré
sur tout le pays, les stations de radio ne
couvrant pas 100 % du territoire. Cela
explique la perte de réception de la station
lors d'un trajet.
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet d’afficher des
informations transmises par la station radio,
relatives à l'émission de la station ou la chanson
en cours d'écoute.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Activer / Désactiver "INFO".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement) rend
prioritaire l'écoute des messages d'alerte
TA. Pour être active, cette fonction nécessite
PEUGEOT Connect Radio
la réception correcte d'une station de radio
émettant ce type de message. Dès l'émission
d’une info trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le message TA.
L'écoute normale du média reprend dès la fin de
l'émission du message.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Activer / Désactiver "TA".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Réglages audio
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Réglages audio".
Sélectionner l’onglet "Tonalité" ou
"Répartition" ou "Son" ou "Voix" ou
"Sonneries" pour paramétrer les réglages audio.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Dans l’onglet "Tonalité", les réglages
audio Ambiance, ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Dans l’onglet "Répartition", les réglages de
Tous passagers, Conducteur et Avant seul
sont communs à toutes les sources.
Dans l’onglet "Son", activer ou désactiver
"Volume asservi à la vitesse", "Entrée
auxiliaire" et "Sons tactiles".
La répartition (ou spatialisation grâce au
système Arkamys©) du son est un
traitement audio qui permet d’adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Audio embarqué : le Sound Staging
d’Arkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique permet une écoute de
qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" proposent un
choix de radios rangées par ordre alphabétique.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Bande" pour sélectionner
"Bande DAB".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
10
Suivi FM-DAB
Le "DAB" ne couvre pas 100 % du territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi FM-DAB" permet de
continuer à écouter une même station, en
basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle existe).
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Activer / Désactiver "Suivi FM-DAB".
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Si le "Suivi FM-DAB" est activé, il peut y
avoir un décalage de quelques secondes
lorsque le système bascule en radio
analogique "FM" avec parfois une variation de
volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
219
PEUGEOT Connect Radio
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM", ou si le "Suivi
FM-DAB" n’est pas activé, il y a une coupure
de son lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
Media
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet de
diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées : sans intervention
dans les listes, le temps de chargement suivant
est réduit.
Prise Auxiliaire (AUX)
Selon équipement
220
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un
câble audio (non fourni).
Cette source n’est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Régler d'abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume
de l'autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "SOURCES".
Choisir la source.
Streaming audioBluetooth®
Le Streaming audio permet d'écouter le flux
audio provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Régler d’abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume
du système.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en Streaming audio, le
smartphone est considéré comme une
source média.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts). Il est aussi possible d'utiliser un
classement structuré sous forme de
bibliothèque.
Le classement utilisé par défaut est le
classement par artistes. Pour modifier le
classement utilisé, remonter l'arborescence
jusqu'à son premier niveau puis sélectionner
le classement souhaité (playlists par exemple)
et valider pour descendre l'arborescence
jusqu'à la piste souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération du lecteur
Apple®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs nomades USB
Mass Storage, les BlackBerry® ou les lecteurs
PEUGEOT Connect Radio
Apple® via les prises USB. Le câble d'adaptation
n'est pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par
le système lors de la connexion, doivent être
branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble
Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth
suivant la compatibilité.
Afin de préserver le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wav, .wma, .aac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4 par exemple) ne
peut être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
Téléphone
Prises USB
Selon équipement, pour plus d'informations sur
la ou les prises USB compatible(s) avec les
applications CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android
Auto, se reporter à la rubrique "Ergonomie et
confort".
La synchronisation du smartphone
permet aux usagers d’afficher les
applications, adaptées à la technologie
CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android Auto du
smartphone à l’écran du véhicule. Pour la
technologie CarPlay®, il faut au préalable
activer la fonction CarPlay® sur le
smartphone.
Pour que le processus de communication
entre le smartphone et le système fonctionne,
il faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est conseillé
de mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et l'heure
du smartphone et du système.
Pour connaître les modèles des smartphones
éligibles, se connecter à l’adresse Internet de
la Marque du pays.
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
10
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite un
smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Lors du branchement du smartphone au
système, il est préconisé de lancer le
Bluetooth® du smartphone.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer
l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".
Lors de la procédure, plusieurs pagesécrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Téléphone connecté en Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
221
PEUGEOT Connect Radio
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer
l'application du système.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans le smartphone et adaptées à la
technologie MirrorLinkTM.
En marge de l’affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
CarPlay®
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher l'interface
CarPlay®.
Ou
222
Lors d’une connexion Bluetooth® du
smartphone déjà effectuée.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
Téléphone pour afficher la page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay®.
Au branchement du câble USB, la
fonction CarPlay® désactive le mode
Bluetooth® du système.
Au débranchement du câble USB et au
contact coupé puis remis, le système ne
basculera pas automatiquement en mode
Radio Media, un changement de source
devra être réalisé manuellement.
A tout moment, il est possible d'accéder à
la navigation CarPlay® par un appui sur la
touche Navigation du système.
Connexion smartphones
Android Auto
Sur le smartphone, télécharger
l'application Android Auto.
La fonction "Android Auto" nécessite un
smartphone et des applications
compatibles.
Téléphone non connecté en
Bluetooth®
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer
l'application du système.
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "Android Auto".
Lors de la procédure, plusieurs pagesécrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Lors du branchement du smartphone au
système, il est préconisé de lancer le
Bluetooth® du smartphone.
Téléphone connecté en Bluetooth®
A partir du système, appuyer sur
"Téléphone" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la
page secondaire.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer
l'application du système.
PEUGEOT Connect Radio
En marge de l’affichage Android Auto, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifier sur le manuel du téléphone et
auprès de l'opérateur quels sont les services
disponibles.
La fonction Bluetooth doit être activée et
le téléphone "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le téléphone.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom du système dans la
liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Recherche Bluetooth".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone choisi
dans la liste.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
– en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
– en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
– en "Données internet mobile".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Selon le type de téléphone, il est demandé
d'accepter ou non le transfert du répertoire et
des messages.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
10
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Se connecter sur le site de la Marque pour
plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire...).
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau présent,
il est automatiquement reconnu, et dans les
30 secondes environ qui suivent la mise du
contact, le jumelage est opéré automatiquement
(Bluetooth activé).
Pour modifier le profil de connexion :
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "Connexion Bluetooth"
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur la touche "détails" d’un
périphérique jumelé.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
223
PEUGEOT Connect Radio
Appuyer sur "OK" pour valider.
Faire un appui long
Gestion des téléphones jumelés
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la
page secondaire.
Appuyer sur "Connexion Bluetooth"
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur le nom du téléphone choisi
dans la liste pour le déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le connecter.
Supprimer un téléphone
Appuyer sur la corbeille en haut à droite
de l’écran pour afficher une corbeille en
face du téléphone choisi.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Faire un appui court sur la touche TEL
des commandes au volant pour
décrocher.
Et
224
Ou
sur la touche TEL des commandes au
volant pour refuser l'appel.
Appuyer sur "Raccrocher".
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garer le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes au
volant.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche TEL des commandes au
volant.
Appuyer sur "Contacts".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Appuyer sur "Appeler".
Appeler un des derniers
numéros composés
Ou
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Faire un appui long
sur la touche des commandes au volant.
Appuyer sur "Journal d'appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Régler la sonnerie
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Volume sonnerie" pour
afficher la barre du volume.
Appuyer sur les flèches ou déplacer le
curseur pour régler le volume de la
sonnerie.
PEUGEOT Connect Radio
Réglages
Paramétrer les profils
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Profils".
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou "Profil 3"
ou "Profil commun".
Appuyer sur cette touche pour entrer un
nom de profil à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Appuyer sur cette touche pour activer le
profil.
Appuyer à nouveau sur la flèche retour
pour valider.
Appuyer sur cette touche pour réinitialiser
le profil sélectionné.
Régler la luminosité
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur Luminosité.
Déplacer le curseur pour régler la
luminosité de l’écran et/ou du combiné
(selon version).
Appuyer dans la zone grisée pour valider.
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Configuration système".
Appuyer sur l'onglet "Unités" pour changer
l’unité de distance, consommation et
température.
Appuyer sur l'onglet "Paramètres usine" pour
revenir aux réglages initiaux.
La réinitialisation du système en réglage
d’usine, active la langue anglaise par
défaut (selon version).
Appuyer sur l'onglet "Info. système" pour
consulter la version des différents modules
installés dans le système.
Appuyer sur l'onglet "Confidentialité",
ou
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Confidentialité" pour
activer ou désactiver le mode des
données privées.
Activer ou désactiver :
– "Aucun partage (données, position du
véhicule)".
– "Partage de données uniquement"
– "Partage des données et de la position du
véhicule"
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
10
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Configuration écran".
Appuyer sur "Luminosité".
Déplacer le curseur pour régler la
luminosité de l’écran et/ou du combiné
(selon version).
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Appuyer sur "Animation".
Activer ou désactiver : "Défilement de
texte automatique".
Sélectionner "Transitions animées".
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
Sélectionner la langue
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Sélectionner "Langue" pour changer de
langue.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
225
PEUGEOT Connect Radio
Régler l'heure
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Sélectionner "Heure".
Appuyer sur cette touche pour régler
l’heure à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer
l’heure.
Appuyer sur cette touche pour définir le
fuseau horaire.
Sélectionner le format d’affichage de
l’heure (12h / 24h).
Activer ou désactiver l'heure d’été (+1
heure).
Activer ou désactiver la synchronisation
avec les satellites (UTC).
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer les réglages.
Le système ne gère pas
automatiquement les basculements
heure d’été / heure d’hiver (selon pays de
commercialisation).
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
226
Appuyer sur "Configuration" pour
accéder à la page secondaire.
Appuyer sur "Date et heure".
Sélectionner "Date".
Appuyer sur cette touche pour définir la
date.
Appuyer sur la flèche retour pour
enregistrer la date.
Sélectionner le format d’affichage de la
date.
Appuyer à nouveau sur la flèche retour
pour valider.
Les réglages de la date et de l’heure ne
sont disponibles que si la
"Synchronisation GPS" est désactivée.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent les
réponses aux questions les plus fréquemment
posées concernant le système.
Radio
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent
dans la zone géographique traversée.
► Activer la fonction "RDS" par le biais du
bandeau supérieur, afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
► Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
Je ne retrouve pas certaines stations radio
dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
► Appuyer sur la flèche ronde dans l’onglet
"Liste" de la page "Radio".
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
► Appuyer sur la flèche ronde dans l’onglet
"Liste" de la page "Radio".
Média
La lecture de ma clé USB démarre après un
temps excessivement long (environ 2 à 3
minutes).
PEUGEOT Connect Radio
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
► Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas
affichés correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
► Utiliser des caractères standards pour
nommer les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
► Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture
ne s'affichent pas sur l'écran en streaming
audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
Téléphone
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit
désactivé ou l’appareil non visible.
► Vérifier que le Bluetooth du téléphone est
activé.
► Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "Visible par tous".
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
► Vérifier la compatibilité du téléphone sur le
site de la Marque (services).
Android Auto et CarPlay ne fonctionnent pas.
Android Auto et CarPlay peuvent ne pas s'activer
si les câble USB sont de mauvaise qualité.
► Utiliser des câbles USB officiels pour garantir
une utilisation conforme.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth
est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
► Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
► Réduire le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir...).
Les contacts ne sont pas classés dans
l'ordre alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
► Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Réglages
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
► Modifier le réglage des aigus et des
graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
► Modifier le réglage des balances ou
le réglage de répartition pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer
des écarts audibles lors d'un changement de
source.
► Vérifier que les réglages audio sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio sur la position milieu.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
10
227
PEUGEOT Connect Radio
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
► Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
228
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
applications interrompent leur affichage à la
reprise du roulage).
– Le visionnage d'une vidéo (la vidéo
s’interrompt à la reprise du roulage).
– Les réglages et paramétrages du système.
Le système est protégé de manière à
fonctionner uniquement sur le véhicule.
L'affichage du message Mode économie
d'énergie signale la mise en veille imminente.
Navigation GPS Applications - Autoradio
multimédia - Téléphone
Bluetooth®
Les fonctions et réglages décrits varient
selon la version et la configuration du
véhicule.
Pour des raisons de sécurité et parce
qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les
opérations suivantes doivent être réalisées
véhicule à l’arrêt et contact mis :
– Le jumelage du smartphone au système en
Bluetooth.
– L'utilisation du smartphone.
– Les connexions aux applications CarPlay®,
MirrorLinkTM ou Android Auto (certaines
Il est possible de télécharger les mises à
jour du système et des cartographies, sur
le site de la Marque.
La procédure de mise à jour y est également
disponible.
Les codes sources OSS (Open Source
Software) du système sont accessibles
aux adresses suivantes :
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Premiers pas
Moteur tournant, un appui permet de
couper le son.
Contact coupé, un appui met le système en
marche.
Augmenter ou diminuer le volume à l'aide de la
molette ou des touches "plus" ou "moins" (selon
équipement).
Utiliser les touches des menus disposées de
chaque côté ou en dessous de l'écran tactile
pour accéder aux menus, puis appuyer sur les
boutons matérialisés de l'écran tactile.
Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou
"Menu" pour accéder aux carrousels des menus,
puis appuyer sur les boutons matérialisés de
l'écran tactile.
Afficher le carrousel des menus à tout moment,
par un appui court sur l'écran, avec trois doigts.
Toutes les zones tactiles de l'écran sont de
couleur blanche.
Appuyer sur la flèche retour pour remonter d’un
niveau.
Appuyer sur "OK" pour valider.
11
L'écran est de type "capacitif".
Pour entretenir l'écran, il est
recommandé d'utiliser un chiffon doux non
abrasif (chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran.
Ne pas toucher l'écran avec les mains
mouillées.
Certaines informations sont affichées en
permanence dans les bandeaux latéraux ou
dans le bandeau supérieur de l’écran tactile
(selon équipement) :
– Rappel des informations de climatisation
(selon version), et accès direct au menu
correspondant.
229
PEUGEOT Connect Nav
– Accéder directement au choix de la source
sonore, à la liste des stations (ou des titres selon
la source).
– Accéder aux "Notifications" de messages,
aux emails, aux mises à jour cartographiques
et suivant les services aux notifications de
navigation.
– Accéder aux réglages de l'écran tactile et du
combiné numérique.
Sélection de la source sonore (selon
équipement) :
– Radios FM / DAB / AM (selon équipement).
– Téléphone connecté en Bluetooth et en
diffusion multimédia Bluetooth (streaming).
– Clé USB.
– Lecteur média connecté par la prise auxiliaire
(selon équipement).
– Vidéo (selon équipement).
Par l’intermédiaire du menu "Réglages",
il est possible de créer un profil relatif à
une personne seule ou à un groupe de
personnes ayant des points communs, avec
230
la possibilité de paramétrer une multitude de
réglages (mémoires radio, réglages audio,
historique de navigation, contacts favoris...).
La prise en compte des réglages se fait
automatiquement.
En cas de très forte chaleur, le volume
sonore peut être limité afin de préserver
le système. Il peut se mettre en veille
(extinction complète de l'écran et du son)
pendant une durée minimale de 5 minutes.
Le retour à la situation initiale s'effectue
lorsque la température de l'habitacle a baissé.
Commandes au volant
Commandes vocales :
Cette commande se situe sur le volant ou
à l'extrémité de la commande d'éclairage (selon
équipement).
Appui court, commandes vocales du système.
Appui long, commandes vocales du smartphone
ou CarPlay®, MirrorLinkTM (disponible selon
pays), Android Auto via le système.
Augmentation du volume sonore.
Diminution du volume sonore.
Couper le son par un appui simultané
sur les touches augmentation et diminution du
volume sonore (selon équipement).
Rétablir le son par un appui sur une des deux
touches du volume sonore.
Média (appui court) : changer de source
multimédia.
Téléphone (appui court) : décrocher le
téléphone.
Appel en cours (appui court) : accéder au menu
téléphone.
Téléphone (appui long) : refuser un appel
entrant, raccrocher un appel en cours ; hors
appel en cours, accéder au menu téléphone.
Radio (rotation) : recherche automatique
de la station précédente / suivante.
Média (rotation) : plage précédente / suivante,
déplacement dans les listes.
Appui court : validation d'une sélection ; hors
sélection, accéder aux mémoires.
Radio : afficher la liste des stations.
Média : afficher la liste des pistes.
Radio (pression continue) : mettre à jour la liste
des stations captées.
PEUGEOT Connect Nav
Menus
Navigation connectée
MirrorLinkTM (disponible selon pays) ou Android
Auto.
Vérifier l'état des connexions Bluetooth® et Wi-Fi.
Connecter un téléphone en Bluetooth®,
consulter des messages, des emails et
envoyer des messages rapides.
Radio Media
Réglages
11
FM 87.5 MHz
Paramétrer le guidage et choisir sa
destination.
Utiliser les services disponibles en temps réel
selon équipement.
Sélectionner une source sonore, une
station de radio, afficher des
photographies.
Paramétrer un profil personnel et/ou
paramétrer le son (balance, ambiance, ...)
et l'affichage (langue, unités, date, heure, ...).
Applications
Téléphone
Véhicule
Exécuter certaines applications du
smartphone connecté via CarPlay®,
Activer, désactiver, paramétrer certaines
fonctions du véhicule.
231
PEUGEOT Connect Nav
Climatisation
18,5
21,5
Gérer les différents réglages de
température et de débit d'air.
Commandes vocales
Commandes au volant
Commandes vocales :
Les commandes vocales peuvent être
effectuées à partir de n’importe quelle pageécran après avoir effectué un appui court sur
le bouton de "Commandes vocales" situé sur
le volant ou à l'extrémité de la commande
d'éclairage (selon équipement), à condition qu’il
n’y ait aucun appel téléphonique en cours.
Pour s’assurer que les commandes
vocales soient toujours reconnues par le
232
système, il est conseillé de suivre les
suggestions suivantes :
– utiliser un langage naturel, parler d’un
ton de voix normal sans découper les
mots, ni élever la voix.
– avant de parler, toujours attendre le "bip"
(signal sonore),
– pour un fonctionnement optimal, il est
conseillé de fermer les vitres et le toit ouvrant
pour éviter toute perturbation extérieure
(selon version),
– avant de prononcer les commandes
vocales, demander aux autres passagers de
ne pas parler.
Premiers pas
Exemple de "commande vocale" pour la
navigation :
"Guider vers adresse 11 rue Matignon, Paris"
Exemple de "commande vocale" pour la radio et
les medias :
"Écouter artiste Madonna"
Exemple de "commande vocale" pour le
téléphone :
"Appeler Patrice"
Les commandes vocales, avec un choix
de 17 langues (Français, Allemand,
Anglais, Arabe, Brésilien, Danois, Espagnol,
Farsi, Italien, Néerlandais, Norvégien,
Polonais, Portugais, Russe, Suédois,
Tchèque, Turque) se font en correspondance
avec la langue choisie et paramétrée au
préalable dans le système.
Pour certaines commandes vocales, il existe
des alternatives de synonymes.
Exemple : Guider vers / Naviguer vers / Aller
vers / ...
Les commandes vocales en langue Arabe
de : "Naviguer vers adresse" et "Afficher POI
dans la ville", ne sont pas disponibles.
Informations - Utilisations
A l'activation des commandes vocales,
par un appui court sur le bouton, une aide
s'affiche sur l'écran tactile proposant divers
menus et permettant d'interagir avec la voix du
système.
Après le choix d'un menu, des commandes sont
proposées.
PEUGEOT Connect Nav
Commandes vocales
globales
Commandes vocales
Appuyez sur le bouton de commande
vocale et dites votre commande après le
signal sonore. N'oubliez pas que vous pouvez
m'interrompre à tout moment en appuyant sur ce
bouton. Vous pouvez rappuyer sur ce même
bouton pendant que je vous écoute si vous
voulez mettre fin à la conversation. Si vous êtes
perdu et que voulez interrompre l'action en
cours, dites "annuler". Si vous voulez revenir en
arrière et recommencer, dites "retour". Pour
obtenir de l'aide ou des conseils, dites "aide". Si
vous dites une commande et que j'ai besoin de
plus d'informations, je vous donnerai des
exemples pour vous aider à me donner les
informations dont j'ai besoin ou je vous guiderai.
Vous trouverez plus d'informations en mode
"débutant". Si vous vous sentez plus à l'aise,
vous pouvez régler l'interaction vocale en mode
"expert".
Régler l'interaction vocale en mode expert
- débutant
Sélectionner le profil 1 / Sélectionner le profil
Jean
Augmenter température
Baisser température
Messages d'aide
Je peux vous aider dans de nombreux
domaines. Vous pouvez dire: "aide téléphone",
"aide navigation", "aide média" ou encore "aide
radio". Pour en savoir plus sur l'utilisation des
commandes vocales, vous pouvez dire "aide
commandes vocales".
Dites "oui" si j'ai bien compris votre requête.
Autrement, dites "non" pour recommencer.
Commandes vocales
"Navigation"
Commandes vocales
Guider vers la maison
Guider vers le bureau
Guider vers destination préférée, Club de
Tennis
Guider vers contact Jean
Guider vers adresse 11 rue Matignon, Paris
Messages d'aide
Pour lancer le guidage, dites "guider vers"
suivi de l'adresse, du nom du contact ou de
l'intersection. Dites par exemple "guider vers
adresse, 11 rue de Rennes, Paris", "guider vers
contact, Jean" ou "guider vers l'intersection de
rue de Rennes, Paris". Vous pouvez également
préciser s'il s'agit d'une destination préférée ou
d'un point d'intérêt. Dites par exemple "guider
vers destination préférée, club de tennis",
"guider vers point d'intérêt aéroport Charles
de Gaulle à Paris", ou encore "guider vers la
maison". Pour afficher les POI sur la carte, vous
pouvez dire "afficher point d'intérêt hôtels à
Paris" ou "afficher point d'intérêt stations-service
à proximité". Pour plus d'informations, dites "aide
points d'intérêt" ou "aide guidage".
Pour choisir une destination, dites "guider vers la
ligne trois" ou "sélectionner la deuxième ligne".
Si vous n'arrivez pas à trouver la destination
mais que la rue est correcte, dites par exemple
"sélectionner la rue ligne trois". Pour vous
déplacer dans la liste, dites "page suivante"
ou "page précédente". Vous pouvez revenir
en arrière et recommencer en disant "retour",
ou dites "annuler" pour interrompre l'action en
cours.
Commandes vocales
11
Quelle est la distance restante?
Quel est le temps restant?
Quelle est l'heure d'arrivée?
233
PEUGEOT Connect Nav
Arrêter le guidage
Messages d'aide
Vous pouvez dire "désactiver" ou "reprendre
guidage". Vous pouvez obtenir des informations
sur votre itinéraire en disant par exemple "temps
restant", "distance restante" ou "heure d'arrivée".
Dites "aide navigation" pour en savoir plus.
Commandes vocales
Afficher point d'intérêt hôtel à la destination
Afficher point d'intérêt station-service à
proximité
Guider vers point d'intérêt Aéroport Charles
de Gaulle à Paris
Guider vers point d'intérêt station-service sur
la route
Messages d'aide
Pour afficher les POI sur la carte, vous pouvez
dire "afficher point d'intérêt hôtel à Paris",
"afficher point d'intérêt parking à proximité",
"afficher point d'intérêt hôtel à la destination" ou
"afficher point d'intérêt stations-service sur la
route". Si vous préférez naviguer directement
vers un point d'intérêt, dites "guider vers point
d'intérêt station-service à proximité". Si vous
avez l'impression de ne pas être bien compris,
essayez de dire le terme "point d'intérêt" devant
le point d'intérêt. Par exemple, dites "naviguer
vers point d'intérêt restaurant à la destination".
Pour choisir un point d'intérêt, dites "sélectionner
la deuxième ligne". Si vous cherchez un
234
point d'intérêt et que vous ne le trouvez pas
dans la liste, vous pouvez la filtrer en disant
"sélectionner le type de POI ligne 2" ou
"sélectionner la ville ligne trois". Pour vous
déplacer dans la liste, dites "page suivante" ou
"page précédente".
En fonction du pays, donner les
instructions de destination (adresse) en
correspondance avec la langue du système.
Commandes vocales "Radio
Media"
Commandes vocales
Allumer source radio - Streaming Bluetooth
- ...
Messages d'aide
Pour sélectionner une source audio, dites
"allumer source" suivi du nom du dispositif. Par
exemple, "allumer source, Bluetooth" ou "allumer
source, radio". Utilisez la commande "écouter"
pour sélectionner la musique que vous souhaitez
écouter. Vous pouvez choisir entre "titre",
"artiste" ou "album". Dites simplement "écouter
artiste Alizée", "écouter titre L'Été Indien" ou
"écouter album Discovery".
Commandes vocales
Écouter radio France Inter
Écouter 98.5 FM / Régler sur 98.5 FM
Écouter mémoire cinq
Messages d'aide
Vous pouvez sélectionner une station radio
en disant "régler sur" suivi du nom ou de la
fréquence de la station que vous voulez écouter.
Vous pouvez par exemple dire "régler sur radio
France Musique" ou "régler sur 98.5 FM".
Pour écouter une station mémorisée, dites par
exemple "régler sur la mémoire cinq".
Commandes vocales
Qu'est ce qu'on écoute?
Messages d'aide
Pour choisir ce que vous voulez écouter, dites
"écouter" suivi de votre choix. Dites par exemple
"écouter titre L'Été Indien", "écouter la ligne 3"
ou "sélectionner la ligne 2". Vous pouvez revenir
en arrière et recommencer en disant "retour",
ou dites "annuler" pour interrompre l'action en
cours.
Commandes vocales
Écouter titre Marcher dans le sable
Écouter artiste Madonna
Écouter album Discovery
Messages d'aide
Je n'ai pas compris ce que vous voulez écouter.
Dites "écouter" suivi du nom d'un titre, d'un
artiste ou d'un album. Dites par exemple
"écouter titre Allumer le feu", "écouter artiste
PEUGEOT Connect Nav
Madonna" ou "écouter album Grain de sable".
Vous pouvez également dire "sélectionner la
ligne deux". Pour vous déplacer dans une liste,
dites "page suivante" ou "page précédente".
Vous pouvez revenir en arrière et recommencer
en disant "retour", ou dites "annuler" pour
interrompre l'action en cours.
Les commandes vocales medias sont
disponibles uniquement en connexion
USB.
Commandes vocales
"Téléphone"
Si aucun téléphone n’est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S’il vous plait, connectez d’abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
Commandes vocales
Appeler Patrice*
Appeler la boîte vocale*
Afficher les appels*
Messages d'aide
Pour passer un appel, dites "appeler" suivi
du nom du contact, par exemple "appeler
Jean-Pierre". Vous pouvez également préciser
le type de téléphone en disant par exemple
"appeler Jean-Pierre à la maison". Pour passer
un appel en utilisant un numéro de téléphone,
dites "composer" suivi du numéro de téléphone,
par exemple "composer 01 23 45 67 89". Pour
consulter vos messages vocaux, vous pouvez
dire "appeler la boîte vocale". Pour envoyer
un message, dites par exemple "envoyer un
message rapide à Jean-Pierre" suivi du nom du
message rapide que vous souhaitez envoyer.
Par exemple "envoyer un message rapide à
Jean-Pierre", "je serai en retard" ". Pour afficher
la liste des appels, dites "afficher les appels".
Pour plus d'informations sur les messages, dites
"aide avec les messages".
Pour choisir un contact, dites par exemple
"sélectionner ligne trois". Vous pouvez parcourir
la liste en disant "page suivante" ou "page
précédente". Vous pouvez revenir en arrière
et recommencer en disant "retour", ou dites
"annuler" pour interrompre l'action en cours.
Commandes vocales
"Messages de texte"
Si aucun téléphone n’est connecté en
Bluetooth, un message vocal annonce :
"S’il vous plait, connectez d’abord un
téléphone" et la séquence vocale sera
fermée.
11
La fonction des commandes vocales
"Messages de texte" permet de dicter et
d'envoyer un SMS.
Dicter le texte en faisant bien attention à
marquer un petit temps d’arrêt entre chaque
mot.
A la fin de l’opération, le système de
reconnaissance vocale va automatiquement
créer un SMS.
Commandes vocales
Envoyer message rapide à Jean, je serai en
retard
Messages d'aide
Vous pouvez envoyer un message rapide en
précisant le nom du destinataire. Pour vous
déplacer dans la liste, dites "aller au début",
"aller à la fin", "page suivante" ou "page
précédente". Vous pouvez revenir en arrière
et recommencer en disant "retour", ou dites
"annuler" pour interrompre l'action en cours.
Commandes vocales
Envoyer un SMS à Jean, Je viens d'arriver
* Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le
téléchargement a été effectué.
235
PEUGEOT Connect Nav
Envoyer un SMS à Jean au bureau, ne
m'attend pas
Messages d'aide
Vous pouvez dire "appeler" ou "envoyer un
message à" et sélectionner ensuite une ligne
dans la liste. Pour vous déplacer dans une
liste, dites "aller en haut", "aller en bas", "page
suivante" ou "page précédente". Vous pouvez
revenir en arrière et recommencer en disant
"retour", ou dites "annuler" pour interrompre
l'action en cours.
Commandes vocales
Lire le dernier message*
Messages d'aide
Pour écouter le dernier message, dites "lire le
dernier message". Pour envoyer un message,
vous pouvez utiliser les messages rapides
pré-enregistrés. Il vous suffit d'utiliser le nom
du message rapide, par exemple "envoyer
un message rapide à Jean-Pierre, je serai en
retard". Vous trouverez la liste des messages
rapides dans le menu téléphone.
Le système envoie uniquement les
"Messages rapides" pré-enregistrés.
Navigation
Choix d'une destination
Vers une nouvelle destination
Méthode intuitive :
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Rechercher…".
Entrer une adresse ou les mots clefs de
votre destination.
Appuyer sur "OK" pour choisir les
"Critères de guidage".
Ou
Méthode guidée :
Afin de pouvoir utiliser la navigation, il est
nécessaire de renseigner la "Ville", la
"Rue", des suggestions s'affichent
automatiquement dès que vous commencez
la saisie, et le "Numéro" sur le clavier virtuel
ou prendre dans la liste de "Contact" ou dans
l’"Historique" des adresses.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Saisir adresse".
Ensuite
Choisir le "Pays".
Sélectionner la "langue" du clavier.
Changer le "type" de clavier, selon la
"langue" choisie : ABCDE ; AZERTY ;
QWERTY ; QWERTZ.
Saisir la "Ville", la "Rue", le "Numéro" et
confirmer en appuyant sur les
propositions affichées.
Appuyer sur "OK" pour choisir les
"Critères de guidage".
Et / Ou
Sélectionner "Voir sur carte" pour choisir
les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
Dézoomer / zoomer à l'aide des touches
tactiles ou avec deux doigts sur l'écran.
Sans confirmation du numéro, le
système de navigation indiquera l’une
des extrémités de la rue.
* Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le
téléchargement a été effectué.
236
PEUGEOT Connect Nav
Vers une des dernières
destinations
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner l'onglet "Récentes".
Sélectionner l'adresse choisie dans la liste pour
afficher les "Critères de guidage".
Appuyer sur "OK" pour démarrer le
guidage.
Sélectionner "Position" pour visualiser
géographiquement le point d'arrivée.
Vers "Ma maison" ou "Mon
travail"
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner l'onglet "Préférées".
Sélectionner "Ma maison".
Ou
Sélectionner "Mon travail".
Ou
Sélectionner une destination favorite enregistrée
au préalable.
Vers un contact du
répertoire
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Mes destinations".
Sélectionner l'onglet "Contact".
Choisir un contact dans la liste pour démarrer le
guidage.
Vers des points d'intérêt
(POI)
Méthode guidée :
Les points d'intérêt (POI) sont répertoriés en
différentes catégories.
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Points d'intérêts".
Sélectionner l'onglet "Voyage" ou "Vie
active" ou "Commercial" ou "Public" ou
"Géographique".
Ou
Sélectionner "Rechercher" pour saisir le
nom et l'adresse d'un POI.
Appuyer sur "OK" pour lancer le calcul de
l'itinéraire.
11
Ou
Méthode intuitive :
Afin de pouvoir utiliser le service, la
sélection n'est possible que si la
connexion réseau est active, soit par une
"connexion réseau apportée par le véhicule",
si vous bénéficiez de l'offre Peugeot Connect
Packs, soit par une "connexion réseau
apportée par l'utilisateur" via son smartphone,
Dans les deux cas, le système est relié
automatiquement à Internet, sous réserve de
couverture réseau.
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Rechercher".
Appuyer sur le mode affiché en bas à droite de
l'écran (Local ou Connecté) pour changer la
"Base de données".
Sélectionner la "Base de données" en
mode "Local" intégrée à la cartographie
ou en mode "Connecté" reliée au réseau
Internet.
Appuyer sur la flèche retour pour valider.
237
PEUGEOT Connect Nav
Entrer une adresse ou les mots clefs de
votre destination (POI).
Appuyer sur "OK" pour lancer la
recherche.
Sélectionner l'onglet "Sur itinéraire" ou
"Autour du véhicule" ou "A destination"
pour affiner les recherches.
Sélectionner l'adresse souhaitée pour lancer le
calcul de l'itinéraire.
Vers un point de la carte
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Explorer la carte en la faisant glisser avec le
doigt.
Sélectionner la destination en appuyant sur la
carte.
Taper sur l’écran pour placer un
point-repère et afficher un sous-menu.
Appuyer sur cette touche pour démarrer
le guidage.
Ou
Appuyer sur cette touche pour enregistrer
l’adresse affichée.
L'appui prolongé sur un point ouvre une
liste de POI à proximité.
Vers des coordonnées GPS
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
238
Explorer la carte en la faisant glisser avec le
doigt.
Pointer un doigt sur l'écran pour obtenir l'image
suivante.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
mappemonde.
A l’aide du quadrillage, sélectionner par zoom le
pays ou la région souhaité.
Appuyer sur cette touche pour afficher ou
saisir les coordonnées GPS.
Un point-repère s'affiche au centre de
l’écran, renseigné des coordonnées de
"Latitude" et "Longitude".
Choisir le type de coordonnées :
DMS pour : Degré, Minute, Seconde.
DD pour : Degré, Décimal.
Appuyer sur cette touche pour démarrer
le guidage.
Ou
Appuyer sur cette touche pour enregistrer
l’adresse affichée.
OU
Appuyer sur cette touche pour saisir les
valeurs sur le clavier virtuel de la
"Latitude".
Et
Appuyer sur cette touche pour saisir les
valeurs sur le clavier virtuel de la
"Longitude".
TMC (Trafic Message
Channel)
Selon pays.
Les messages TMC (Trafic Message Channel)
sont liés à une norme européenne qui permet
de diffuser des informations de circulation via le
système RDS de la radio FM pour transmettre
des informations routières en temps réel.
Les informations TMC sont ensuite affichées
sur une carte de Navigation-GPS et prises
en compte instantanément lors du guidage
afin d’éviter les accidents, embouteillages et
fermetures de voies.
L’affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur
et à la souscription du service.
Navigation connectée
Connexion navigation
connectée
Selon version, suivant le niveau d'équipement du
véhicule, ainsi que la souscription des services
connectés et des options.
Connexion réseau apportée par le
véhicule
Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot
Connect Packs, le système est relié
PEUGEOT Connect Nav
automatiquement à Internet, aux services
connectés et ne nécessite pas de connexion
apportée par l’utilisateur via son smartphone.
OU
Connexion réseau apportée par
l'utilisateur
Connexion Wi-Fi
Sélectionner un réseau Wi-Fi trouvé par
le système et se connecter.
Cette fonction n’est disponible que si elle
a été activée soit par les "Notifications",
soit par le menu "Applications".
Appuyer sur "Notifications".
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, se connecter à
l’adresse Internet de la Marque du pays.
Activer et paramétrer le partage de connexion du
smartphone.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution ; pour que le
processus de communication entre le
smartphone et le système fonctionne
correctement, il est conseillé de mettre à jour
le système d’exploitation du smartphone
ainsi que la date et l’heure du smartphone
et du système.
Connexion USB
Brancher le câble USB.
Le smartphone est en mode charge
lorsqu’il est relié par le câble USB.
Connexion Bluetooth
Activer la fonction Bluetooth du téléphone
et s’assurer qu’il est détectable (voir
rubrique "Applications").
Sélectionner Wi-Fi pour l'activer.
OU
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion réseau Wi-Fi".
Sélectionner l’onglet "Sécurisé" ou "Non
sécurisé" ou "Mémorisé".
Sélectionner un réseau.
A l’aide du clavier virtuel, composer la
"Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la
connexion du smartphone avec le
système du véhicule.
Restriction d’utilisation :
– En CarPlay®, le partage de connexion
se limite au mode de connexion Wi-Fi.
– En MirrorLinkTM, le partage de connexion se
limite au mode de connexion USB.
La qualité des services dépend de la qualité
du réseau.
11
Autoriser l’envoi
d’informations
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Configuration système".
Sélectionner l'onglet "Mode Privé".
OU
Appuyer sur "Notifications".
Appuyer sur "Mode Privé".
PUIS
Activer ou désactiver :
– "Aucun partage (données, position du
véhicule)".
– "Partage de données uniquement"
– "Partage des données et de la position
véhicule"
Paramétrage spécifique à la
navigation connectée
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
239
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la
page secondaire.
Sélectionner "Réglages".
Sélectionner l'onglet "Carte".
Activer ou désactiver :
– "Autoriser la déclaration des zones
de danger".
– "Conseil de fin de trajet à pied".
Ces réglages sont à effectuer en fonction de
chaque profil.
Appuyer sur "OK" pour valider la
sélection.
Sélectionner l'onglet "Alertes".
Activer ou désactiver :
– "Avertir parking à proximité".
– "Avertir station service".
– "Alerter des zones à risques" puis appuyer
sur l'icône alerte (triangle) pour paramétrer les
alertes.
– "Diffuser une alerte sonore".
– "Avertir proximité POI 1".
– "Avertir proximité POI 2".
Appuyer sur "OK" pour valider la
sélection.
Il est possible d'accéder à tout moment
aux "Notifications" situées dans la
bandeau supérieur.
240
L’affichage des zones de danger est
conditionné par la législation en vigueur
et à la souscription du service.
A l’apparition de "TOMTOM TRAFFIC",
les services sont disponibles.
Les services proposés en navigation
connectée sont les suivants.
Un pack Services connectés :
– Météo,
– Stations services,
– Parking,
– Trafic,
– POI recherche locale.
Un pack Zone de danger (en option).
Déclaration : "Alerter des
zones à risques"
Pour diffuser l’information de la
déclaration des zones de danger, cocher
l’option : "Autoriser la déclaration des
zones de danger".
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "Déclare une
nouvelle zone de danger" situé dans les
bandeaux latéraux ou dans le bandeau supérieur
de l’écran tactile (selon équipement).
Sélectionner l’option "Type" pour choisir
le type de "Zone de danger".
Sélectionner l’option "Vitesse" et la
renseigner à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer et
diffuser l’information.
Afficher les informations du
carburant choisi
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
liste des services.
Appuyer sur "POI sur carte" pour afficher
la liste des points d'intérêts.
Appuyer sur l'une des touches pour
rechercher "Station service".
Activer / Désactiver "Station service".
Appuyer sur cette touche pour afficher
une page secondaire.
Sélectionner l'onglet "Paramètres".
Sélectionner le carburant souhaité.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Afficher les informations
des stations de recharge
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
liste des services.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "POI sur carte" pour afficher
la liste des points d'intérêts.
Appuyer sur l'une des touches pour
rechercher "Station de recharge".
Activer / Désactiver "Station de
recharge".
Appuyer sur cette touche pour afficher
une page secondaire.
Sélectionner l'onglet "Paramètres".
Sélectionner le type de connecteur
souhaité.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Afficher la météo
Appuyer sur Navigation pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur cette touche pour afficher la
liste des services.
Sélectionner "Consult. carte".
Sélectionner "Météo".
Appuyer sur cette touche pour afficher un
premier niveau d’information.
Appuyer sur cette touche pour afficher les
informations météo détaillées.
La température affichée à 6 heures du
matin, sera la température maximum de
la journée.
La température affichée à 18 heures, sera la
température minimum de la nuit.
Applications
Prises USB
Selon équipement, pour plus d'informations sur
la ou les prises USB compatible(s) avec les
applications CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android
Auto, se reporter à la rubrique "Ergonomie et
confort".
Pour connaître les modèles des
smartphones éligibles, se connecter à
l’adresse Internet de la Marque du pays.
La synchronisation du smartphone
permet aux usagers d’afficher les
applications, adaptées à la technologie
CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android Auto du
smartphone à l’écran du véhicule. Pour la
technologie CarPlay®, il faut au préalable
activer la fonction CarPlay® sur le
smartphone.
Pour que le processus de communication
entre le smartphone et le système fonctionne,
il faut dans tous les cas que le smartphone
soit déverrouillé.
Les principes et les normes sont
constamment en évolution, il est conseillé
de mettre à jour le système d'exploitation
du smartphone ainsi que la date et l'heure
du smartphone et du système.
11
Connectivité
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre les
fonctions CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Connexion smartphones
CarPlay®
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
Appuyer sur "Téléphone" pour afficher
l'interface CarPlay®.
Ou
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction CarPlay®.
Appuyer sur "CarPlay" pour afficher
l'interface CarPlay®.
241
PEUGEOT Connect Nav
Au branchement du câble USB, la
fonction CarPlay® désactive le mode
Bluetooth® du système.
Au débranchement du câble USB et au
contact coupé puis remis, le système ne
basculera pas automatiquement en mode
Radio Media, un changement de source
devra être réalisé manuellement.
Connexion smartphones
MirrorLinkTM
La fonction "MirrorLinkTM" nécessite un
smartphone et des applications
compatibles.
Il est possible de vérifier la compatibilité du
téléphone sur le site de la Marque (services).
Lors du branchement du smartphone au
système, il est préconisé de lancer le
Bluetooth® du smartphone.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction MirrorLinkTM.
Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer
l'application du système.
242
Selon le smartphone, il est nécessaire d’activer
la fonction "MirrorLinkTM".
Lors de la procédure, plusieurs pagesécrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
Une fois la connexion effectuée, une page
s'affiche avec les applications téléchargées au
préalable dans le smartphone et adaptées à la
technologie MirrorLinkTM.
En marge de l’affichage MirrorLinkTM, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Connexion smartphones
Android Auto
Installer sur le smartphone l'application
"Android Auto" via "Google Play".
La fonction "Android Auto" nécessite un
smartphone et des applications compatibles.
Brancher le câble USB. Le smartphone
est en mode charge lorsqu’il est relié par
le câble USB.
A partir du système, appuyer sur
"Applications" pour afficher la page
primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction Android Auto.
Appuyer sur "Android Auto" pour lancer
l'application du système.
Lors de la procédure, plusieurs pagesécrans sur l'association de certaines
fonctionnalités s’affichent.
Accepter pour lancer et terminer la connexion.
En marge de l’affichage Android Auto, les accès
au choix des différentes sources de musique
restent accessibles à l'aide des touches tactiles
situées dans le bandeau supérieur.
L'accès aux menus du système peut se faire à
tout moment à l'aide des touches dédiées.
En mode Android Auto, la fonction pour
afficher le carrousel des menus par un
appui court avec trois doigts sur l'écran, est
désactivée.
Suivant la qualité du réseau, un temps
d’attente est nécessaire pour la
disponibilité des applications.
Apps Véhicule
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Apps Véhicule" pour afficher la
page d'accueil des applications.
PEUGEOT Connect Nav
Navigateur Internet
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la
fonction "Apps Connectées".
Appuyer sur "Apps Connectées" pour afficher la
page d'accueil du navigateur.
Sélectionner le pays de résidence.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer et
lancer le navigateur.
La connexion internet se fait via l’une des
connexions réseaux apportées par le
véhicule ou l’utilisateur.
Connexion Bluetooth
®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifier sur le manuel du smartphone
et auprès de l'opérateur quels sont les
services disponibles.
La fonction Bluetooth doit être activée et
le smartphone "visible par tous"
(configuration du smartphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la
procédure du smartphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le smartphone.
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth du smartphone.
Procédure à partir du smartphone
Sélectionner le nom du système dans la
liste des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du smartphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Appuyer sur "Connexion Bluetooth".
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) smartphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du smartphone choisi
dans la liste.
Selon le type de smartphone, il est
demandé d'accepter ou non le transfert
du répertoire et des messages.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le
smartphone avec 3 profils :
– en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
– en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du smartphone),
– en "Données internet mobile".
11
L’activation du profil ; "Données internet
mobile" pour la navigation connectée est
obligatoire (dans le cas où le véhicule n’est
pas équipé des services "Appel d’urgence et
d’assistance"), après avoir au préalable activé
ce partage de connexion du smartphone.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Connexion Wi-Fi
Connexion réseau par le Wi-Fi du smartphone.
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion réseau Wi-Fi".
Sélectionner l’onglet "Sécurisé" ou "Non
sécurisé" ou "Mémorisé".
Sélectionner un réseau.
A l’aide du clavier virtuel, composer la
"Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de passe".
Appuyer sur "OK" pour lancer la
connexion.
243
PEUGEOT Connect Nav
La connexion Wi-Fi et le partage de
connexion Wi-Fi sont exclusifs.
Partage de connexion Wi-Fi
Selon équipement.
Création d’un réseau local Wi-Fi par le système.
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Partage de connexion
Wi-Fi".
Sélectionner l’onglet "Activation" pour activer ou
désactiver le partage de connexion Wi-Fi.
Et / Ou
Sélectionner l’onglet "Réglages" pour changer le
nom du réseau du système et le mot de passe.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Afin de se protéger d’éventuelles
intrusions de pirates et de sécuriser au
maximum l’ensemble des systèmes, il est
conseillé d’utiliser un code de sécurité ou un
mot de passe complexe.
Gérer les connexions
Appuyer sur Applications pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
244
Sélectionner "Gérer connexion".
Par cette fonction, visualiser l’accès aux
services connectés, la disponibilité des services
connectés et modifier le mode de connexion.
Radio
Sélectionner une station
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Fréquence".
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche automatique des
stations de radio.
Ou
Déplacer le curseur pour effectuer une
recherche manuelle de fréquence
supérieure / inférieure.
Ou
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Stations radio" sur la page
secondaire.
Appuyer sur "Fréquence".
Saisir les valeurs sur le clavier virtuel.
Saisir d’abord les unités puis cliquer sur la
zone des décimales pour saisir les chiffres après
la virgule.
Appuyer sur "OK" pour valider.
La réception radiophonique peut être
perturbée par l’utilisation d’équipements
électriques non homologués par la Marque,
tels qu’un chargeur avec prise USB branché
dans la prise 12 V.
L'environnement extérieur (colline, immeuble,
tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer
la réception, y compris en mode de suivi
RDS. Ce phénomène est normal dans la
propagation des ondes radio et ne traduit
en aucune manière une défaillance de
l'autoradio.
Mémoriser une station
Sélectionner une station ou une fréquence.
(se reporter à la rubrique correspondante)
Appuyer sur "Mémoire".
Faire un appui long sur l’une des touches
pour mémoriser la station.
Changer de bande
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Pour changer de bande, appuyer sur "Bande …"
affiché en haut à droite de l'écran.
Activer / Désactiver le RDS
Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter
une même station grâce au suivi de fréquence.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi de station".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Le suivi de station RDS n'est pas assuré
sur tout le pays, les stations de radio ne
couvrant pas 100 % du territoire. Cela
explique la perte de réception de station lors
d'un trajet.
Afficher les informations
textes
La fonction "Radio Texte" permet d’afficher des
informations, transmises par la station radio,
relative à l'émission de la station ou la chanson
en cours d'écoute.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Affichage radio
texte".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Écouter les messages TA
La fonction TA (Trafic Announcement) rend
prioritaire l'écoute des messages d'alerte
TA. Pour être active, cette fonction nécessite
la réception correcte d'une station de radio
émettant ce type de message. Dès l'émission
d’une info trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le message TA.
L'écoute normale du média reprend dès la fin de
l'émission du message.
Sélectionner "Annonces".
Activer / Désactiver "Annonce trafic".
Appuyer sur "OK" pour valider.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio Numérique Terrestre
La radio numérique permet une écoute de
qualité supérieure.
Les différents "multiplex/ensemble" proposent un
choix de radios rangées par ordre alphabétique.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Bande …" en haut à droite de
l'écran pour afficher la bande "DAB".
11
Suivi DAB-FM
Le "DAB" ne couvre pas 100 % du territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique est
dégradée, le "Suivi auto DAB-FM" permet
de continuer à écouter une même station,
en basculant automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si elle existe).
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglages Radio".
Sélectionner "Général".
Activer / Désactiver "Suivi FM-DAB".
Activer / Désactiver "Suivi de station".
Appuyer sur "OK".
Si le "Suivi auto DAB-FM" est activé, il
peut y avoir un décalage de quelques
secondes lorsque le système bascule en
radio analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
245
PEUGEOT Connect Nav
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option "DAB-FM"
grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n’est
pas activé, il y a une coupure de son lorsque
la qualité du signal numérique devient
mauvaise.
Media
Prise USB
Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise
USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Afin de préserver le système, ne pas
utiliser de répartiteur USB.
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de création
peut prendre de quelques secondes à plusieurs
minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires, permet de
diminuer le temps d'attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Les listes sont mémorisées : sans intervention
dans les listes, le temps de chargement suivant
est réduit.
Prise Auxiliaire (AUX)
Selon équipement
246
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un
câble audio (non fourni).
Cette source n’est disponible que si "Entrée
auxiliaire" a été cochée dans les réglages
audios.
Régler d'abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume
de l'autoradio.
Le pilotage des commandes se fait via
l'équipement nomade.
Choix de la source
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Sources".
Choisir la source.
Regarder une vidéo
Selon équipement / Selon version / Selon pays.
Insérer une clé USB dans la prise USB.
Les commandes de gestion de la vidéo
se font uniquement par l'écran tactile.
Appuyer sur Radio Media pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Sources".
Sélectionner Vidéo pour lancer la vidéo.
Pour retirer la clé USB, appuyer sur la
touche pause pour arrêter la vidéo,
ensuite retirer la clé.
Le système lit les fichiers au format vidéo :
"MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264,
H.263, VP8, WMV, RealVideo.
Streaming audio Bluetooth®
Le streaming permet d'écouter le flux audio
provenant du smartphone.
Le profil Bluetooth doit être activé.
Régler d’abord le volume de l'équipement
nomade (niveau élevé).
Régler ensuite le volume de l'autoradio.
Si la lecture ne commence pas
automatiquement, il peut être nécessaire de
lancer la lecture audio à partir du smartphone.
Le pilotage se fait via le périphérique ou en
utilisant les touches tactiles du système.
Une fois connecté en streaming, le
smartphone est considéré comme une
source média.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux
du lecteur nomade connecté (artistes /
PEUGEOT Connect Nav
albums / genres / playlists / audiobooks /
podcasts).
Le classement utilisé par défaut est le
classement par artistes. Pour modifier le
classement utilisé, remonter l'arborescence
jusqu'à son premier niveau puis sélectionner
le classement souhaité (playlists par exemple)
et valider pour descendre l'arborescence
jusqu'à la piste souhaitée.
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération du lecteur
Apple®.
Informations et conseils
Le système supporte les lecteurs nomades USB
Mass Storage, les BlackBerry® ou les lecteurs
Apple® via les prises USB. Le câble d'adaptation
n'est pas fourni.
La gestion du périphérique se fait par les
commandes du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par
le système lors de la connexion, doivent être
branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble
Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth
suivant la compatibilité.
L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension
".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit
compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit
Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être
lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9
standard.
Les fréquences d'échantillonnage supportées
sont 32, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin
d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Utiliser uniquement des clés USB au format
FAT32 (File Allocation Table).
Il est recommandé d'utiliser le câble USB
d'origine de l'appareil nomade.
Téléphone
Jumeler un téléphone
Bluetooth®
Les services disponibles sont
dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth
utilisés. Vérifier sur le manuel du téléphone et
auprès de l'opérateur quels sont les services
disponibles.
La fonction Bluetooth doit être activée et
le téléphone "visible par tous"
(configuration du téléphone).
Pour finaliser le jumelage, quelle que soit
la procédure du téléphone ou du système,
confirmer et valider le code affiché à l’identique
sur le système et sur le téléphone.
11
En cas d'échec, il est conseillé de
désactiver puis de réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Procédure à partir du téléphone
Sélectionner le nom système dans la liste
des appareils détectés.
Sur le système, accepter la demande de
connexion du téléphone.
Procédure à partir du système
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur "Rechercher Bluetooth".
Ou
Sélectionner "Rechercher".
La liste du (ou des) téléphone(s)
détecté(s) s’affiche.
Sélectionner le nom du téléphone choisi
dans la liste.
Partage de connexion
Le système propose de connecter le téléphone
avec 3 profils :
– en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone
uniquement),
– en "Streaming audio" (streaming : lecture
sans fil des fichiers audio du téléphone),
– en "Données internet mobile".
247
PEUGEOT Connect Nav
L’activation du profil "Données internet
mobile" pour la navigation connectée est
obligatoire, après avoir au préalable activé le
partage de connexion du smartphone.
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Selon le type de téléphone, il est demandé
d'accepter ou non le transfert du répertoire et
des messages.
La capacité du système à ne connecter
qu'un seul profil dépend du téléphone.
Les trois profils peuvent se connecter par
défaut.
Les profils compatibles avec le système
sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP,
MAP et PAN.
Se connecter sur le site de la Marque pour
plus d'informations (compatibilité, aide
complémentaire...).
Reconnexion automatique
De retour dans le véhicule, si le dernier
téléphone connecté est à nouveau présent,
il est automatiquement reconnu et dans les
30 secondes environ qui suivent la mise du
contact le jumelage est opéré automatiquement
(Bluetooth activé).
Pour modifier le profil de connexion :
248
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion Bluetooth"
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur la touche "détails".
Sélectionner un ou plusieurs profils.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Gestion des téléphones jumelés
Cette fonction permet de connecter ou de
déconnecter un périphérique ainsi que de
supprimer un jumelage.
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Connexion Bluetooth"
pour afficher la liste des périphériques
jumelés.
Appuyer sur le nom du téléphone choisi
dans la liste pour le déconnecter.
Appuyer à nouveau pour le connecter.
Supprimer un téléphone
Sélectionner la corbeille en haut à droite
de l’écran pour afficher une corbeille en
face du téléphone choisi.
Appuyer sur la corbeille en face du
téléphone choisi pour le supprimer.
Recevoir un appel
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie
et un affichage superposé sur l'écran.
Faire un appui court sur la touche
téléphone des commandes au volant pour
décrocher.
Et
Faire un appui long
Ou
sur la touche téléphone des commandes
au volant pour refuser l'appel.
Sélectionner "Raccrocher" sur l'écran
tactile.
Passer un appel
L'utilisation du téléphone est fortement
déconseillée en conduisant.
Garer le véhicule.
Passer l'appel à l'aide des commandes au
volant.
Appeler un nouveau numéro
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Saisir le numéro à l'aide du clavier
numérique.
PEUGEOT Connect Nav
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appeler un contact
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Ou faire un appui long
sur la touche téléphone des commandes
au volant.
Sélectionner "Contact".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Sélectionner "Appeler".
Appeler un des derniers
numéros composés
Ou
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Faire un appui long
sur la touche téléphone des commandes
au volant.
Sélectionner "Appels".
Sélectionner le contact dans la liste proposée.
Il est toujours possible de lancer un
appel directement depuis le téléphone ;
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Gestion des contacts /
fiches
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Contact".
Sélectionner "Créer" pour ajouter un
nouveau contact.
Appuyer sur l’onglet "Téléphone" pour
renseigner les numéros de téléphone du
contact.
Appuyer sur l’onglet "Adresse" pour
renseigner les adresses du contact.
Appuyer sur l’onglet "Email"pour
renseigner les adresses Email du contact.
Appuyer sur "OK" pour enregistrer.
Appuyer sur cette touche pour trier les
contacts par Nom-prénom ou
Prénom-nom.
La fonction "Email" permet de renseigner
les adresses email des contacts, mais en
aucun cas le système ne peut envoyer
d’email.
Gestion des messages
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Messages" pour afficher la
liste des messages.
Sélectionner l’onglet "Tous" ou "Reçus"
ou "Envoyés".
Sélectionner le détail du message choisi
dans l’une des listes.
Appuyer sur "Répondre" pour envoyer un
message rapide intégré dans le système.
Appuyer sur "Appeler" pour lancer
l'appel.
Appuyer sur "Ecouter" pour écouter le
message.
11
L’accès aux "Messages" dépend de la
compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Selon le smartphone, la remontée des
messages ou emails peut être longue.
Gestion des messages
rapides
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Messages rapides" pour
afficher la liste des messages.
Sélectionner l’onglet "En retard" ou "Mon
arrivée" ou "Non disponible" ou "Autre"
avec la possibilité de créer de nouveaux
messages.
Appuyer sur "Créer" pour écrire un
nouveau message.
249
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner le message choisi dans l’une
des listes.
Appuyer sur "Transférer" pour
sélectionner le ou les destinataires.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer la
lecture du message.
Gestion des emails
Appuyer sur Téléphone pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Email" pour afficher la liste
des messages.
Sélectionner l’onglet "Reçus" ou
"Envoyés" ou "Non lus".
Sélectionner le message choisi dans l’une des
listes.
Appuyer sur "Ecouter" pour lancer la
lecture du message.
L’accès aux emails dépend de la
compatibilité du smartphone et du
système intégré.
Réglages
Réglages audio
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Réglages audio".
250
Ensuite sélectionner "Ambiances" ou
"Répartition" ou "Son" ou "Voix" ou "Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer les
réglages.
La répartition (ou spatialisation grâce au
système Arkamys©) du son est un
traitement audio qui permet d’adapter la
qualité sonore, en fonction du nombre de
passagers dans le véhicule.
Disponible uniquement en configuration hautparleurs avant et arrière.
Les réglages audio Ambiances (6
ambiances au choix) ainsi que Graves,
Médiums et Aiguës sont différents et
indépendants pour chaque source sonore.
Activer ou Désactiver "Loudness".
Les réglages de "Répartition" (Tous
passagers, Conducteur et Avant seul) sont
communs à toutes les sources.
Activer ou Désactiver "Sons tactiles",
"Volume asservi à la vitesse" et "Entrée
auxiliaire".
Audio embarqué : le Sound Staging
d’Arkamys© optimise la répartition du son
dans l'habitacle.
Paramétrer les profils
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Paramétrage des profils".
Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou "Profil 3"
ou "Profil commun".
Appuyer sur cette touche pour entrer un
nom de profil à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur cette touche pour intégrer
une photo de profil.
Insérer une clé USB contenant la photo
dans la prise USB.
Sélectionner la photo.
Appuyer sur "OK" pour accepter le
transfert de la photo.
Appuyer à nouveau sur "OK" pour
enregistrer les réglages.
L’emplacement de la photo est dans un
format carré, le système déforme la
photo d’origine si elle est dans un format
autre que celui du système.
Appuyer sur cette touche pour réinitialiser
le profil sélectionné.
La réinitialisation du profil sélectionné
active la langue anglaise par défaut.
Sélectionner un "Profil" (1 ou 2 ou 3) pour lui
associer les "Réglages audio".
PEUGEOT Connect Nav
Sélectionner "Réglages audio".
Ensuite sélectionner "Ambiances" ou
"Répartition" ou "Son" ou "Voix" ou "Sonnerie".
Appuyer sur "OK" pour enregistrer les
réglages du profil sélectionné.
Modifier les paramètres du
système
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Configuration écran".
Sélectionner "Animation".
Activer ou désactiver : "Défilement de
texte automatique".
Sélectionner "Luminosité".
Déplacer le curseur pour régler la
luminosité de l’écran et/ou du combiné.
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Administration système".
Sélectionner "Unités" pour changer l’unité de
distance, consommation et température.
Sélectionner "Paramètres usine" pour revenir
aux réglages initiaux.
La réinitialisation du système en
"Paramètres usine" (réglage d’usine),
active la langue anglaise par défaut ainsi que
les degrés Fahrenheit et désactive l'heure
d'été.
Sélectionner "Info. système" pour consulter la
version des différents modules installés dans le
système.
Sélectionner la langue
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Langues" pour changer de
langue.
Régler la date
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglage heure-date".
Sélectionner "Date".
Appuyer sur cette touche pour définir la
date.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Sélectionner le format d’affichage de la
date.
Les réglages de la date et de l’heure ne
sont disponibles que si la
"synchronisation GPS" est désactivée.
11
Régler l'heure
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder
à la page secondaire.
Sélectionner "Réglage heure-date".
Sélectionner "Heure".
Appuyer sur cette touche pour régler
l’heure à l’aide du clavier virtuel.
Appuyer sur "OK" pour valider.
Appuyer sur cette touche pour définir le
fuseau horaire.
Sélectionner le format d’affichage de
l’heure (12h / 24h).
Activer ou désactiver l'heure d’été (+1
heure).
Activer ou désactiver la synchronisation
avec les satellites (UTC).
Appuyer sur "OK" pour valider.
Le système ne gère pas
automatiquement les basculements
heure d’été / heure d’hiver (selon pays de
commercialisation).
251
PEUGEOT Connect Nav
Thèmes
Selon équipement / Selon version.
Pour des raisons de sécurité, la
procédure de changement d’ambiance
est possible uniquement véhicule à l’arrêt.
Appuyer sur Réglages pour afficher la
page primaire.
Sélectionner "Thèmes".
Sélectionner dans la liste, l’ambiance
graphique puis appuyer sur "OK" pour
valider.
A chaque changement d'ambiance, le
système effectue un redémarrage avec
un passage par un écran noir.
Questions fréquentes
Les informations décrites ci-après regroupent les
réponses aux questions les plus fréquemment
posées concernant le système.
Navigation
Je n'arrive pas à saisir l'adresse de guidage.
L'adresse n'est pas reconnue.
► Privilégier la saisie par la "méthode intuitive"
en appuyant sur la touche "Rechercher…" en
bas de l'écran de la page "Navigation".
Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas.
252
Les critères de guidage sont peut être en
contradiction avec la localisation actuelle
(exclusion des routes à péage sur une autoroute
à péage).
► Vérifier les critères de guidage dans le menu
"Navigation".
Je ne reçois pas les alertes des "Zones de
danger".
La souscription à l'option des services connectés
n'a pas été réalisée.
► Si l'option a été souscrite :
- il peut se passer quelques jours avant
l'activation,
- les services ne sont pas cochés dans le menu
du système,
- les services connectés ne sont pas actifs
("TOMTOM TRAFFIC" ne s'affiche pas sur la
carte).
Les POI n'apparaissent pas.
Les POI n'ont pas été sélectionnés.
► Mettre en zoom 200 mètres ou sélectionner
les POI dans la liste des POI.
L'alerte sonore des "Zones de danger" ne
fonctionne pas.
L'alerte sonore n’est pas active ou le volume
sonore est trop faible.
► Activer l'alerte sonore dans le menu
"Navigation" et vérifier le volume de la voix dans
les réglages audio.
Le système ne propose pas de dévier un
événement sur le parcours.
Les critères de guidage ne prennent pas en
compte les informations TMC.
► Paramétrer la fonction "Info-trafic" dans la
liste des critères de guidage (Sans, Manuel ou
Automatique).
Je reçois une alerte pour une "Zone de
danger" qui n'est pas sur mon parcours.
Hors guidage, le système annonce toutes les
"Zones de danger" positionnées dans un cône
situé devant le véhicule. Il peut alerter pour
des "Zones de danger" situées sur les routes
proches ou parallèles.
► Zoomer la carte afin de visualiser la position
exacte de la "Zone de danger". Sélectionner "Sur
l'itinéraire" pour ne plus être alerté hors guidage
ou diminuer le délai d'annonce.
Certains embouteillages sur l'itinéraire ne
sont pas indiqués en temps réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes
pour capter les informations trafic.
► Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des icones
d'informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes
(autoroutes...) sont répertoriés pour les
informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
L'altitude ne s'affiche pas.
Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre
jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus
de 4 satellites.
► Attendre le démarrage complet du système
pour que la couverture GPS soit d'au moins 4
satellites.
PEUGEOT Connect Nav
Selon l'environnement géographique (tunnel...)
ou la météo, les conditions de réception du
signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Je n'ai plus de navigation connectée.
Au démarrage et dans certaines zones
géographiques, la connexion peut être
indisponible.
► Vérifier l'activation des services connectés
(paramétrages, contrat).
Radio
La qualité de réception de la station de radio
écoutée se dégrade progressivement ou les
stations mémorisées ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la
station écoutée ou aucun émetteur n'est présent
dans la zone géographique traversée.
► Activer la fonction "RDS" par le biais du
menu raccourci, afin de permettre au système
de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
dans la zone géographique.
L'antenne est absente ou a été endommagée
(par exemple lors d'un passage en station de
lavage ou dans un parking souterrain).
► Faire vérifier l'antenne par le réseau de la
Marque.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel,
parking sous-sol...) bloque la réception, y
compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l'autoradio.
Je ne retrouve pas certaines stations de
radio dans la liste des stations captées.
Le nom de la station de radio change.
La station n'est plus captée ou son nom a
changé dans la liste.
Certaines stations de radio envoient, à la place
de leur nom d'autres informations (titre de la
chanson par exemple).
Le système interprète ces données comme le
nom de la station.
► Appuyer sur la touche "Actualiser liste" dans
le menu secondaire de "Stations radio".
Media
La lecture de ma clé USB démarre après un
temps excessivement long (environ 2 à 3
minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
► Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Le temps d'attente après le branchement
d'une clé USB est long.
Le système lit un certain nombre de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre
de quelques secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas
affichés correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
► Utiliser des caractères standards pour
nommer les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
► Lancer la lecture depuis le périphérique.
Les noms des plages et la durée de lecture
ne s'affichent pas sur l'écran en streaming
audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
11
Téléphone
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit
désactivé ou l’appareil non visible.
► Vérifier que le Bluetooth du téléphone est
activé.
► Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "Visible par tous".
► Désactiver puis réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
► Il est possible de vérifier la compatibilité du
téléphone sur le site de la Marque (services).
253
PEUGEOT Connect Nav
Le son du téléphone connecté en Bluetooth
est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
► Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
► Réduire le bruit ambiant (fermer les fenêtres,
diminuer la ventilation, ralentir, ...).
Certains contacts apparaissent en double
dans la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
► Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont pas classés dans
l'ordre alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
► Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
254
Réglages
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
► Modifier le réglage des aigus et des
graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
► Modifier le réglage des balances ou
le réglage de répartition pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer
des écarts audibles lors d'un changement de
source.
► Vérifier que les réglages audio sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio (Graves :, Aigus :, Balance)
sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance
musicale "Aucune", de régler la correction
loudness sur la position "Active" en mode USB
et sur la position "Inactive" en mode radio.
► Dans tous les cas, après application des
réglages audio, régler d'abord le volume sonore
de l'équipement nomade (niveau élevé). Régler
ensuite le volume sonore de l'autoradio.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
► Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Je n’arrive pas à régler la date et l’heure.
Les réglages de la date et de l’heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec les
satellites est désactivée.
► Menu réglage / Options / Réglage HeureDate. Sélectionner l’onglet "Heure" et désactiver
la "synchronisation GPS" (UTC).
Index alphabétique
A
ABS
82
Accès bras chargés
39
Accès et Démarrage Mains-Libres
29–31, 101
Accessoires
79, 168
Accoudoir arrière
63
Accoudoir avant
61
Active Safety Brake
133–135
Active Suspension Control
111
Adaptive LED Technology
30, 69
AdBlue®
19, 175
Additif gasoil
172–173
Adhésifs de personnalisation
178
Aérateurs
51
Aide au démarrage en pente
110–111
Aide au freinage d'urgence (AFU)
82
Aide au maintien dans
la voie
125, 129–131, 133
Aide au stationnement arrière
142
Aide au stationnement avant
143
Aide au stationnement latéral
143
Aide graphique et sonore
au stationnement
142
Aides à la conduite (recommandations)
116
Aides à la manoeuvre (recommandations)
116
86, 88, 91
Airbags
Airbags frontaux
87–88, 92
Airbags latéraux
87–88
Airbags rideaux
87–88
Air conditionné
52, 54
Air conditionné automatique
55
Air conditionné automatique bizone
52
Air conditionné bizone
52
Alarme
33–34
Alerte active de franchissement involontaire
de ligne
137, 140
Alerte attention conducteur
136
Alerte Risque Collision
133–134
Allumage automatique des feux
71
Allume-cigares
59
Aménagements arrière
63
Aménagements du coffre
64
Aménagements intérieurs
59–60
Amplificateur audio
60
Ampoules
190
Anneaux d'arrimage
64, 67
Antiblocage des roues (ABS)
82
Antidémarrage électronique
100
Antipatinage des roues (ASR)
82–83
Antivol / Antidémarrage
28
Appel d'assistance
80–81
Appel d'urgence
80–81
Applications
242
Applications connectées
242–243
Appoints en AdBlue®
176
50–51
Appuis-tête arrière
Appuis-tête avant
45
Arborescence écran
222
Arrêt de secours
102
Arrêt du véhicule
101, 106–109
Assistance au freinage d'urgence
82, 135
Attelage
83, 165
Autonomie AdBlue
19, 172
Avertisseur de véhicule silencieux
Avertisseur sonore
Avertisseur sonore piétons
80
80
80
B
Bacs de porte
59
Bacs de rangement
64, 68
Balais d'essuie-vitre (changement)
77
Balayage automatique des essuie-vitres
78
Banquette arrière
50
Barres de toit
167–168
Batterie
169
Batterie 12 V
173, 197–202
Batterie accessoires
200
Batterie (Hybride)
159, 163
Bidon d'AdBlue®
176
BlueHDi
19, 172, 180
Bluetooth (kit mains-libres)
223, 247–248
Bluetooth (téléphone)
223–224, 247–248
Boîte à fusibles compartiment
moteur
192, 196
Boîte à fusibles planche de bord
192
Boîte à gants
59
Boîte à outils
68
Boîte de rangement
68
Boîte de vitesses
automatique
106–110, 114, 174, 198
Boîte de vitesses automatique électrifiée
(Hybride)
109
105, 110, 114, 174
Boîte de vitesses manuelle
255
Index alphabétique
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)
160
Boîtier de contrôle
160, 162–163
C
Câble audio
246
Câble de charge
160, 162–163
Câble Jack
246
Cache-bagages
64–65
Cadrans de bord
9
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
116
Caméra de recul
117, 144–146
Caméra infrarouge
74, 117
Capacité du réservoir carburant
157
Capot actif
89
Capot moteur
169–170
Capteur d'ensoleillement
52
Capteurs (avertissements)
117
Caractéristiques
techniques
207–208, 210–211
Carburant
157
Carburant (réservoir)
157–158
Carrosserie
178
CD
220
CD MP3
220
Ceintures de sécurité
84–85, 92
Ceintures de sécurité arrière
85
Chaînes à neige
115, 168–169
Changement de la pile de la télécommande 32
Changement d'un balai d'essuie-vitre
77
256
Changement d'une lampe
189, 191
Changement d'une roue
181–182, 185
Changement d'un fusible
191–193, 196
Charge de la batterie
159, 163, 198, 201
Charge différée
25, 160, 163–164
Charge domestique
162, 164
Chargement
167–168
Charges remorquables
206–208, 210–211
Chargeur à induction
60
Chargeur sans fil
60
Chauffage
51, 56–57
Chauffage additionnel
56–57
Chauffage programmable
25, 56–58
CHECK
21
Clé
27–28, 31
Clé à télécommande
27, 100
Clé électronique
29–30
Clé non reconnue
102
Clignotants
70, 190
Coffre
36–37, 40, 68
Combiné
9–10, 21–22, 117
Combiné (Hybride)
9
Combiné numérique
9–10
Commande au volant de l'autoradio
215, 230
69–70
Commande d'éclairage
Commande de secours coffre
37
Commande de secours portes
31
Commande des sièges chauffants
47–48
Commande d'essuie-vitre
75–76, 78
Commandes au volant
106–109
Commandes vocales
232–235
Commutation automatique feux
de route
72–73
Compte-tours
9
Compteur
9, 117
Compteur kilométrique journalier
21
Conduite
44–45, 99
Configuration du véhicule
23, 25
Connecteur de charge
160, 163–164
Connectivité
241
Connexion Android Auto
242
Connexion Apple CarPlay
222, 241
Connexion Bluetooth
223–224, 243, 247–248
Connexion MirrorLink
221–222, 242
Connexion réseau Wi-Fi
243–244
Conseils de conduite
99
Conseils d'entretien
159, 177
Consommation carburant
20
Consommation d'huile
171
Consommations
24
Contact
102, 249
Contrôle de pression (avec kit)
183–184
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)
83
Contrôle du niveau d'huile moteur
18
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
82–83
170, 173–175
Contrôles
Crevaison
183, 185
Cric
182, 185
Cuir (entretien)
178
Index alphabétique
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio numérique
219, 245
Date (réglage)
226, 251
Dégivrage
55
Dégivrage avant
55
Dégivrage lunette arrière
56
Délestage (mode)
169
Démarrage de secours
102, 198
Démarrage du moteur
101
Démarrage d'un moteur Diesel
157
Démarrage du véhicule
101, 106–109
Démarrer
198
Démontage d'une roue
186–188
Démontage du surtapis
62
Désembuage
55
Désembuage arrière
56
Désembuage avant
55
Détection de sous-gonflage
114, 185
Détection d’inattention
136
Détection d'obstacles
142
Détrompeur carburant
158
Déverrouillage
27, 29
Déverrouillage de l'intérieur
33
Déverrouillage des portes
33
27, 30
Déverrouillage du coffre
Déverrouillage du hayon
27, 30
Dimensions
212
Diodes électroluminescentes LED
70, 189–191
Disques de freins
174
Drive Assist Plus
125
E
Éclairage adaptatif des feux arrière
69
Eclairage à distance
28, 72
Eclairage coffre
68
Eclairage d'accompagnement
28, 72
Eclairage d'accueil
72
Eclairage d'ambiance
63
Éclairage de conduite
69
Eclairage intérieur
62–63
Éclairage statique d’intersection
73–74
Economie d'énergie (mode)
169
Écran tactile
23–24, 58
Eléments d'identification
212
Enfants
85, 93–95, 97
Enfants (sécurité)
98
Entrée d'air
54–55
Entretien
174–175
Entretien carrosserie
178
Entretien (conseils)
159, 177
Entretien courant
117, 173
Environnement
32, 57
ESC (programme de stabilité électronique)
82
Essuie-vitre
75, 78
Essuie-vitre arrière
76
Essuie-vitre avant
75, 78
212
Etiquettes d'identification
F
Fermeture des portes
30, 35
Fermeture du coffre
30, 37
Feux antibrouillard arrière
69, 191
Feux arrière
191
Feux à technologie "Full LED"
71, 73, 189
Feux de croisement
189–190
Feux de détresse
79, 180
Feux de position
70, 189–191
Feux de recul
191
Feux de route
189–190
Feux de stationnement
70
Feux de stop
191
Feux diurnes
70, 189–190
Feux halogènes
71, 190
Feux indicateurs de direction
70, 190
Filet de retenue de charges hautes
66–67
Filtre à air
173
Filtre à huile
173
Filtre à particules
172–173
Filtre habitacle
52, 173
Fixations ISOFIX
94
Flux d'énergie
24
Fonction e-Save (réserve d'énergie)
25
Fonction i-Cockpit® Amplify
48
48
Fonction massage
Fonctionnalités disponibles
à distance
25, 58, 163–164
Freinage
110
Freinage automatique d'urgence
133–135
Freinage dynamique de secours
103–105
257
Index alphabétique
Freinage régénératif (décélération par frein
moteur)
110
Frein de stationnement
électrique
103–105, 174
Freins
174
Fréquence (radio)
244–245
Full Park Assist
151
Fusibles
191–193, 196
Fusibles compartiment moteur
197
Fusibles planche de bord
193
Gonflage des pneumatiques
Gonflage occasionnel (avec kit)
GPS
G
174, 213
183–184
238
H
Haut-parleurs
60
Hayon
36
Hayon mains-libres
37, 39–40
Hayon motorisé
37–38, 40
Heure (réglage)
226, 251
Histogramme des consommations
24–25
Huile moteur
171
Hybride
24, 101, 159, 211
258
I
Inclinaison du siège
46
Indicateur d'autonomie AdBlue®
19
Indicateur de changement de rapport
112
Indicateur de niveau d'huile moteur
18
Indicateur d'entretien
17, 21
Indicateur de puissance
20
Indicateur de température du liquide de
refroidissement
18
Indicateur du niveau de charge
21
Indicateurs de direction
(clignotants)
70, 189–191
Informations trafic (TMC)
238
ISOFIX (fixations)
94
Jack
Jauge de carburant
Jauge d'huile
Kit anti-crevaison
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Kit mains-libres
Klaxon
J
246
157
18, 171
K
181–182
181–184
223, 247–248
80
L
Lampes (changement)
189, 191
Lavage
117
Lavage (conseils)
159, 177–178
Lave-vitre
76
Lave-vitre arrière
76
Lave-vitre avant
76
Lecteur Apple®
220, 246
Lecteurs de carte
62
Lecteur USB
220, 246
LED - Diodes
électroluminescentes
70, 189–191
Lève-vitres électriques
41
Levier boîte de vitesses manuelle
105
Limiteur de vitesse
120–122, 125
Liquide de freins
172
Liquide de refroidissement
172
Localisation du véhicule
28
Lombaire
46
Luminosité
225
Lunette arrière (dégivrage)
56
M
Massages multipoints
48
Masses
206–208, 210
Mémorisation des positions de conduite
47
Mémorisation d'une vitesse
125
Menu
222
Menu général
24
Index alphabétique
Menus (audio)
216–217, 231–232
Menus raccourcis
24
Messages
249
Messages rapides
249
Miroir de courtoisie
59
Mise à jour de la date
226, 251
Mise à jour de l'heure
226, 251
Mise sous contact
102
Mode Confort
112
Mode délestage
169
Mode ECO
111
Mode économie d'énergie
169
Modes de conduite
111
Mode Sport
111–112
Moteur
175
Moteur Diesel
157, 170, 180, 208, 210
Moteur électrique
112, 159, 211
Moteur essence
112, 170, 207
Motorisation hybride
211
Motorisations
206–208, 210
N
Navigateur Internet
239, 243
Navigation
236–238
Navigation connectée
238–241
Nettoyage (conseils)
159, 177–178
Neutralisation de l'airbag passager
87, 91–92
Night Vision
74
Niveau d'AdBlue®
172
Niveau d'additif gasoil
172–173
Niveau de charge batterie
Niveau d'huile
Niveau du liquide de freins
Niveau du liquide de lave-vitre
Niveau du liquide de refroidissement
Niveau mini carburant
Niveaux et vérifications
Numéro de série véhicule
Ordinateur de bord
Oubli des feux
Outillage de bord
Outils
Ouverture des portes
Ouverture des vitres
Ouverture du capot moteur
Ouverture du coffre
Panne de carburant (Diesel)
Paramétrage des équipements
Paramètres du système
Pare-brise chauffant
Pare-soleil
Park Assist
Peinture
Personnalisation
24, 159
18, 171
172
76, 172
18, 172
157
170–172
212
O
22–23
69–70
68, 181–182
181–182
29, 35
27
169–170
29, 36
P
180
23, 25
225, 251
55–56
59
148
178, 212
10
Pile de télécommande
32, 57
Plafonnier avant
62
Plafonniers
62
Plaques d'identification constructeur
212
Plaquettes de freins
174
Plateau (remorquage)
203
Pneumatiques
174, 213
Poignées de maintien
59
Pompe de réamorçage
181
Porte-canettes
59
Porte-cartes
59
Portes
35
Porte-vélo
168
Pose des barres de toit
167–168
Positions de conduite (mémorisation)
47
Pré-conditionnement thermique
de l'habitacle
25, 58
Pression des pneumatiques
174, 185, 213
Prétension pyrotechnique (ceintures
de sécurité)
85
Prise accessoires 12 V
59, 63, 67
Prise auxiliaire
220, 246
Prise Jack
246
Prise secteur (réseau
domestique)
160, 163–164
Prise USB
59, 63, 220, 241, 246
Profils
225, 250
Programme de stabilité électronique
(ESC)
82–83
Projecteurs (réglage)
71
Protection des enfants
87, 89–95, 97
Puissance
20
259
Index alphabétique
Quatre roues motrices (4WD)
Q
169
R
Rabattement des sièges arrière
50–51
Radar (avertissements)
116
Radio
218, 220, 244
Radio numérique - DAB (Digital Audio
Broadcasting)
219, 245
Rangements
59–60, 61, 63–64
RDS
218, 244–245
READY (témoin)
169
Réamorçage circuit de carburant
180
Recharge batterie
198, 201
Recirculation d'air
54–55
Reconnaissance de limite
de vitesse
117, 119
Reconnaissance étendue
des panneaux
120–121
Récupération d'énergie
20, 110
REF
82
Référence couleur peinture
212
Régénération filtre à particules
173
Réglage de la date
226, 251
Réglage de la répartition d'air
54–55
Réglage de la température
53
Réglage de l'heure
226, 251
Réglage de l'inclinaison du siège
46
45
Réglage des appuis-tête
Réglage des projecteurs
71
Réglage des sièges
45–47
260
Réglage du débit d'air
54–55
Réglage du site des projecteurs
71
Réglage en hauteur et en profondeur
du volant
48
Réglage lombaire
46
Régulateur de vitesse
120, 123–125
Régulateur de vitesse adaptatif
125–126
Régulateur de vitesse adaptatif
avec fonction Stop
120
Régulateur de vitesse programmable
123
Régulation par la reconnaissance
de limite de vitesse
120
Réinitialisation de la détection
de sous-gonflage
115
Réinitialisation de la télécommande
32
Remise à zéro trajet
22
Remontage d'une roue
186, 188
Remorquage
202, 204
Remorquage d'un véhicule
202, 204
Remorquage du véhicule
203
Remorque
83, 165
Remplacement des fusibles
191–193, 197
Remplacement des lampes
189, 191
Remplacement filtre à air
173
Remplacement filtre à huile
173
Remplacement filtre habitacle
173
Remplissage d'AdBlue®
172, 176
Remplissage du réservoir
de carburant
157–158
Répartiteur électronique de freinage
(REF)
82
Réservoir d'AdBlue®
176
Réservoir de carburant
157–158
Réservoir lave-vitre
172
Rétroviseur intérieur
49
Rétroviseurs extérieurs
48–49, 56, 140
Révisions
17, 173
Rhéostat d'éclairage
21
Rideau d'occultation
42–43
Roue de secours
174, 181–182, 185–186
S
Saturation du filtre à particules (Diesel)
173
SCR (Réduction Catalytique
Sélective)
20, 175
Sécurité des enfants
87, 89–95, 97
Sécurité enfants
98
Sélecteur de vitesses
106–109
Sièges arrière
50–51, 90
Sièges avant
45–47
Sièges chauffants
47–48
Sièges électriques
46–47
Sièges enfants
85, 89–93
Sièges enfants classiques
92–93
Sièges enfants i-Size
97
Sièges enfants ISOFIX
94–95
Signal de détresse
79, 180
Smartphone
25–26, 58, 163–164
Sous-capot moteur
169–170
Sous-gonflage (détection)
114
Spots latéraux
72
Station de radio
218, 244–245
Stickers de personnalisation
178
Index alphabétique
Stop & Start
23, 52, 55, 113–114,
157, 169, 173, 200
Streaming audio Bluetooth
220, 246
Super-verrouillage
28, 30
Surtapis
62, 117
Surveillance d'angles morts
140
Suspension
174
Suspension à amortissement variable
111
Suspension active
111
Synchronisation de la télécommande
32
Système actif de surveillance d'angle mort 140
Système d'antipollution SCR
20, 175
Système d'assistance au freinage
82
Système Hi-Fi
60
Système hybride
rechargeable
24, 101, 112, 159
Systèmes de contrôle de la trajectoire
82
T
Tableaux des fusibles
192–193, 196
Tableaux des motorisations
211
Tablette arrière
64
Télécommande
27–31
Téléphone
60, 223–224, 247–250
Témoin de ceinture conducteur
non bouclée
85
Témoin de ceintures
85
Témoin READY
169
Témoins
11
Témoins d'alerte
11, 21
Témoins lumineux
11
Température du liquide de refroidissement
18
TMC (Infos trafic)
238
Toit ouvrant panoramique
42–43
Totalisateur kilométrique
21
Transport d'objets longs
63
Trappe à carburant
157–158
Trappe à ski
63
Trappe de charge
160, 163–164
Triangle de signalisation
180
Visiopark 1 - Visiopark 2
Volant (réglage)
Wallbox
144, 146
48
W
160
U
USB
220, 241, 246
Ventilation
Vérification des niveaux
Vérifications courantes
Verrouillage
Verrouillage centralisé
Verrouillage de l'intérieur
Verrouillage des portes
Vidange
Vidéo
Vide-poches
Visibilité
Vision arrière 180°
Vision avant 180°
Vision nocturne
Visiopark 1
51–52, 56–57
171–172
173–174
28, 30
30, 33
33
33
171
246
59
55
147
147
74
145
V
261
Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage,
qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles de ce document sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT.
Imprimé en UE
11-19
www.peugeot.com
*19.R8.0010*
FR. 19.R8.0010

Manuels associés