▼
Scroll to page 2
of
404
GUIDE D'UTILISATION PEUGEOT 5008 Accès au Guide en ligne Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Internet de PEUGEOT, rubrique "Espace personnel" ou à l'adresse suivante : http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ Sélectionnez : la langue, le véhicule, sa silhouette, la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule. Accès direct au Guide d'utilisation. Ce pictogramme signale les dernières informations disponibles. Bienvenue Nous vous remercions d'avoir choisi une 5008. Ce document présente les informations et recommandations indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité. Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation. Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide. En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide d'utilisation au nouveau propriétaire. Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre connaissance ainsi que du carnet dentretien et de garanties qui vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière associés à votre véhicule. Légende Avertissement pour la sécurité Information complémentaire Contribution à la protection de la nature Véhicule avec conduite à gauche Véhicule avec conduite à droite Sommaire Vue d'ensemble Eco-conduite . . Instruments de bord Combiné numérique Témoins Indicateurs Test manuel Compteurs kilométriques Rhéostat d'éclairage Ordinateur de bord Ecran monochrome C Ecran tactile 8 12 28 34 35 35 36 38 40 Ouvertures Télécommande Accès et Démarrage Mains Libres Procédures de secours Verrouillage centralisé Alarme Portes Coffre Hayon mains libres Lève-vitres électriques Toit ouvrant panoramique 2 49 52 57 60 61 63 64 65 69 70 Ergonomie et confort Position de conduite Sièges avant Réglage du volant Rétroviseurs Sièges arrière Modularité des sièges Fonction i-Cockpit Amplify Chauffage et Ventilation Air conditionné manuel Air conditionné semi-automatique monozone Air conditionné automatique bizone Désembuage – Dégivrage avant Pare-brise chauffant Désembuage – Dégivrage de la lunette arrière Chauffage programmable Aménagements avant Plafonniers Eclairage d'ambiance Aménagements arrière Aménagements du coffre Eclairage et visibilité 74 76 83 83 85 92 93 94 96 97 99 103 104 104 105 110 116 117 118 120 Commandes d'éclairage extérieur Indicateurs de direction Réglage du site des projecteurs Allumage automatique des feux Commutation Automatique Feux de Route Eclairage statique d'intersection Commandes d'essuie-vitre Balayage automatique 124 127 128 128 131 133 134 136 Sécurité Recommandations générales 138 liées à la sécurité 139 Signal de détresse Avertisseur sonore 139 Urgence ou assistance 139 Programme de stabilité électronique (ESC) 142 145 Advanced Grip Control 147 Hill Assist Descent Control 148 Ceintures de sécurité 153 Airbags 157 Sièges enfants Désactivation de l'airbag frontal passager 158 166 Sièges enfants ISOFIX 170 Sièges enfants i-Size 173 Sécurité enfants Sommaire Conduite Conseils de conduite 175 Démarrage / Arrêt du moteur avec la clé 177 Démarrage / Arrêt du moteur avec l'Accès et Démarrage Mains Libres 179 Frein de stationnement électrique 181 Boîte de vitesses manuelle 185 Boîte de vitesses automatique 185 Aide au démarrage en pente 190 Pack Dynamique 191 Indicateur de changement de rapport 191 Stop & Start 192 Détection de sous-gonflage 195 Mémorisation des vitesses 197 Reconnaissance des panneaux de vitesse et préconisation 198 Limiteur de vitesse 201 Régulateur de vitesse 204 Régulateur de vitesse adaptatif avec fonction Stop 207 Distance Alert et Active Safety Brake 215 Détection d'inattention 219 Alerte de Franchissement Involontaire de Ligne 221 Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne 222 Système de Surveillance d'Angle Mort 227 Aide au stationnement 230 Visiopark 1 – Visiopark 2 231 Park Assist 237 Informations pratiques Approvisionnement en carburant Détrompeur carburant (Diesel) Compatibilité des carburants Attelage d'une remorque Attelage à rotule démontable sans outil Mode économie d'énergie Ecran grand froid Chaînes à neige Pose des barres de toit Capot Compartiment moteur Vérification des niveaux Contrôles AdBlue ® (moteurs BlueHDi) Caractéristiques techniques 245 246 246 248 248 252 253 254 255 256 257 258 260 262 Généralités Motorisations essence Motorisations Diesel Dimensions Eléments d'identification 266 266 267 291 292 293 295 296 Audio et télématique . Index alphabétique . En cas de panne Triangle de présignalisation Panne de carburant (Diesel) Outillage de bord Kit de dépannage provisoire de pneumatique Roue de secours Changement d'une lampe Changement d'un balai d'essuie-vitre Changement d'un fusible Batterie 12 V Remorquage du véhicule . 269 273 278 284 284 285 289 3 Vue d’ensemble Poste de conduite 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 4 Commandes du toit ouvrant et du rideau d'occultation Plafonnier / Lecteurs de cartes avant Afficheur des témoins de ceintures et d'airbag frontal passager Boutons d'appel d'urgence et d'assistance Rétroviseur intérieur Dalle numérique tête haute Avertisseur sonore Airbag frontal conducteur Platine de commandes des rétroviseurs extérieurs et des lève-vitres électriques Ecran monochrome avec Autoradio Bluetooth ou Ecran tactile avec PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT Connect Nav Signal de détresse Commandes du système d'air conditionné Prise 12 V / Prise USB Chargeur sans fil Advanced Grip Control Hill Assist Descent Control Contacteur à clé ou Bouton "START/STOP" Commande de la boîte de vitesses Bouton "SPORT" Frein de stationnement électrique Airbag frontal passager Boîte à gants Neutralisation de l'airbag frontal passager Vue d’ensemble Commandes au volant 1. 2. 3. 4. 5. 6. Commandes d'éclairage extérieur / Indicateurs de direction Commandes d'essuie-vitre / Lave-vitre / Ordinateur de bord Commandes de réglage du système audio Molette de sélection du mode d'affichage du combiné Commande de la synthèse vocale Réglage du volume sonore Commandes du Limiteur de vitesse / Régulateur de vitesse / Régulateur de vitesse adaptatif avec fonction Stop Barrette de commandes latérale 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Molette de réglage du site des projecteurs Voyant de fonctionnement du chauffage programmable Ouverture / Fermeture du hayon mains libres Neutralisation du Stop & Start Neutralisation des surveillances volumétrique et antisoulèvement de l'alarme Pare-brise chauffant Sécurité enfants électrique . Barrette de commandes centrale 1. 2. 3. 4. 5. Commande du signal de détresse Commandes de l'Autoradio Bluetooth ou Commandes de l'écran tactile avec PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT Connect Nav Fonction i-Cockpit Amplify Commandes du système d'air conditionné manuel ou Commandes du système d'air conditionné semi-automatique ou automatique Commande de dégivrage de la lunette arrière Commandes des sièges chauffants 5 Eco-conduite Eco-conduite L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO2. Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase d'accélération, passez les rapports assez tôt. Avec une boîte de vitesses automatique, privilégiez le mode automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur. L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt. Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel. 6 Adoptez une conduite souple Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à atténuer le fond sonore de la circulation. En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h. Maîtrisez l'utilisation de vos équipements électriques Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné. Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts. Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...). Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée. Eteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement. Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant. Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes. Evitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez. En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant. Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule. Eco-conduite Limitez les causes de surconsommation Respectez les consignes d'entretien Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière. Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, portevélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie portebagages, après utilisation. Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur. Effectuez cette vérification plus particulièrement : avant un long déplacement, à chaque changement de saison, après un stationnement prolongé. N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane. Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été. . Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...) et suivez le calendrier des opérations préconisées dans le plan d'entretien du constructeur. Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque le système SCR est défaillant, votre véhicule devient polluant ; rendez-vous rapidement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié pour rendre le niveau d'émission d'oxydes d'azote conforme à la réglementation. Au moment du remplissage du réservoir de carburant, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement. Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant. 7 Instruments de bord Dalle numérique tête haute Combiné numérique personnalisable. En fonction du mode d'affichage sélectionné, certaines informations peuvent être masquées ou représentées de manière différente. Dalle numérique La représentation ci-dessous correspond au mode d'affichage "CADRANS". 1. Jauge à carburant. 4. 7. 2. Indicateur de vitesse analogique (km/h ou mph). Indicateur de vitesse numérique (km/h ou mph). Indicateur de température du liquide de refroidissement (°Celsius). 5. 8. Indicateur de changement de rapport, mode du sélecteur et rapport avec une boîte de vitesses automatique. Consignes du régulateur ou du limiteur de vitesse, affichage des panneaux de limitations de vitesse. Compteur kilométrique journalier (km ou miles). 9. Totalisateur kilométrique (km ou miles). 6. Compte-tours (x 1 000 tr/min ou rpm). 3. 8 Instruments de bord Boutons de commande A. Rhéostat d'éclairage du poste de conduite* (disponible en mode nuit). ou Eclairage d'ambiance du combiné**. B. Appui court : lancement d'un test manuel. Appui long : remise à zéro de l'indicateur d'entretien ou du compteur kilométrique journalier (selon le contexte). Affichages La majorité des témoins n'a pas de position fixe. Les témoins de la seconde ligne s'affichent de droite à gauche, par ordre de priorité. Pour certaines fonctions disposant à la fois d'un témoin de marche et d'un témoin de neutralisation, il n'y a qu'un seul emplacement dédié. * Versions avec écran monochrome. ** Versions avec écran tactile. Informations permanentes Quel que soit le mode d'affichage choisi, le combiné affiche : - à des emplacements fixes : • les informations liées à la boîte de vitesses et à l'indicateur de changement de rapport, • la jauge à carburant, • l'indicateur de température du liquide de refroidissement, • les compteurs kilométriques. - à des emplacements variables : • l'indicateur de vitesse numérique, • les messages d'état ou d'alerte affichés temporairement. Informations optionnelles En fonction du mode d'affichage choisi et des équipements activés, les informations suivantes peuvent apparaître : - le compte-tours, - l'ordinateur de bord, - les fonctions d'aide à la conduite, - le limiteur ou le régulateur de vitesse, - le média en cours d'écoute, - les consignes de navigation / guidage, - les informations moteur du Pack Dynamique. Personnalisation du combiné Vous pouvez modifier l'apparence du combiné, en choisissant : - une couleur d'affichage**, - un mode d'affichage. 1 Langue d'affichage et unités Elle dépendent du paramétrage de l'écran multifonction (menu de configuration). En cas de déplacement à l'étranger, il est impératif d'afficher la vitesse dans l'unité officielle du pays dans lequel vous circulez (km/h, km ou mph, mile). Par mesure de sécurité, ces réglages doivent être effectués impérativement à l'arrêt. Choix de la couleur d'affichage Elle dépend de l'ambiance activée par la fonction i-Cockpit Amplify. Les choix possibles sont les suivants : F "Relax" : gris, F "Boost" : rouge, F "Normal" (pas d'ambiance activée) : bleu. Pour plus d'informations sur la Fonction i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique correspondante. ** Versions avec écran tactile. 9 Instruments de bord Choix du mode d'affichage - "NAVIGATION" : affichage standard avec en plus les informations liées à la navigation en cours (cartographie et consignes). - "CONDUITE" : affichage standard avec en plus les informations liées aux systèmes d'aide à la conduite en cours. - Pour modifier le mode d'affichage du combiné : F Tournez la molette située à gauche du volant pour afficher et faire défiler les différents modes sur la partie droite du combiné. F Une fois que le mode d'affichage sélectionné apparaît, appuyez sur la molette pour valider. Le nouveau mode d'affichage est appliqué instantanément. A chaque mode correspond un type d'informations affiché dans le combiné. - "CADRANS" : affichage standard des indicateurs de vitesse analogique et numérique, du compte-tours, de la jauge à carburant, de l'indicateur de température du liquide de refroidissement et des compteurs kilométriques. - "MINIMAL" : affichage réduit avec l'indicateur de vitesse numérique et les compteurs kilométriques et, en cas d'alerte uniquement, la jauge à carburant et l'indicateur de température du liquide de refroidissement. "ORDINATEUR DE BORD"* : affichage minimal avec en plus le compte-tours, les informations instantanées et le trajet sélectionné (1 ou 2). Pour paramétrer le mode d'affichage "PERSONNEL" et sélectionner les informations à afficher dans les zones personnalisables du combiné : F Sélectionnez le menu Réglages dans le bandeau supérieur de l'écran tactile. ou F Sélectionnez "Paramètres". F Appuyez sur la touche "Réglages tableau de bord". ou - "PERSONNEL"** : affichage minimal avec en plus la sélection depuis l'écran tactile du type d'information à afficher dans les zones personnalisables gauche et droite. * Versions avec écran monochrome. ** Versions avec écran tactile. 10 Instruments de bord F Pour chacune des zones d'affichage personnalisé, gauche et droite, sélectionnez un type d'information à l'aide des flèches de défilement correspondantes dans l'écran tactile : • "Aides à la conduite", • "Défaut" (vide), • "Infos moteur" (Pack Dynamique), • "G-mètres" (Pack Dynamique), • "Températures" (huile moteur), • "Media", • "Navigation", • "Ordinateur de bord", • "Compte-tours". F Validez pour enregistrer et quitter. 1 Si le mode d'affichage en cours est "PERSONNEL", la nouvelle sélection s'affiche instantanément. Par mesure de sécurité, ces réglages doivent être effectués impérativement à l'arrêt. 11 Instruments de bord Témoins Témoins d'alerte Témoins de marche A la mise du contact Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage de l'un ou de plusieurs des témoins suivants indique l'apparition d'une anomalie nécessitant l'intervention du conducteur. Toute anomalie entraînant l'allumage d'un témoin d'alerte doit faire l'objet d'un diagnostic complémentaire à l'aide du message d'alerte associé. L'allumage de l'un ou de plusieurs des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant. Certains témoins d'alerte s'allument au combiné pendant quelques secondes à la mise du contact du véhicule. Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s'éteindre. En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d'alerte concerné. Avertissements associés En cas de problème, n'hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L'allumage de la plupart des témoins s'accompagne de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Certains témoins peuvent présenter les deux types d'allumage : fixe ou clignotant. Seule la mise en relation du type d'allumage avec l'état de fonctionnement du véhicule permet de savoir, si la situation est normale ou s'il s'agit d'une anomalie. Pour plus d'informations, reportez-vous aux tableaux des témoins correspondants. 12 Témoins de neutralisation L'allumage de l'un des témoins suivants confirme l'arrêt volontaire du système correspondant. Celui-ci peut s'accompagner de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Instruments de bord Témoin + Etat Cause Actions / Observations STOP Fixe, associé à un autre témoin d'alerte, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. L'allumage du témoin est lié à un dysfonctionnement grave du moteur, du système de freinage, de la direction assistée, de la boîte de vitesses automatique ou à une anomalie électrique majeure. L'arrêt du véhicule est impératif dès que les conditions de circulation et de sécurité le permettent. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Température maxi du liquide de refroidissement Fixe, accompagné du témoin STOP. La température du circuit de refroidissement est trop élevée. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Pression d'huile moteur Fixe. Le circuit de lubrification du moteur est défaillant. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Charge batterie* Fixe. Le circuit de charge de la batterie est défaillant (cosses sales ou desserrées, courroie d'alternateur détendue ou sectionnée...). Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le niveau de charge de la batterie nécessite l'immobilisation immédiate du véhicule, dès que les conditions de circulation et de sécurité le permettent. Si le frein de stationnement électrique ne fonctionne plus, immobilisez le véhicule : F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez une vitesse. F Avec une boîte de vitesses automatique, installez les cales contre l'une des roues. * Selon pays de commercialisation. 1 13 Instruments de bord Témoin Etat Cause Actions / Observations Fixe et associé à un message localisant l'ouvrant. Vitesse inférieure à 10 km/h, un ouvrant (porte ou hayon) est mal fermé. Fermez l'ouvrant concerné. Fixe, associé à un message localisant l'ouvrant et complété d'un signal sonore. Vitesse supérieure à 10 km/h, un ouvrant (porte ou hayon) est mal fermé. Non-bouclage / débouclage des ceintures Fixe ou Clignotant, accompagné d'un signal sonore. Une ceinture n'a pas été bouclée ou a été débouclée. Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Ce témoin s'allume également dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, accompagné des voyants correspondant aux ceintures des passagers débouclés ou non-bouclés. Frein de stationnement électrique Fixe. Le frein de stationnement électrique est serré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin : pied sur la pédale de frein, poussez brièvement la palette du frein de stationnement. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur le Frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante. Désactivation des fonctions automatiques du frein de stationnement électrique Fixe. Les fonctions "serrage automatique" (à la coupure du moteur) et "desserrage automatique" sont désactivées. Activez de nouveau les fonctions. Pour plus d'informations sur le Frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante. Porte(s) ouverte(s) 14 Instruments de bord Témoin Etat Cause Actions / Observations Fixe. Une défaillance mineure du système de freinage. Roulez prudemment. Dès que possible, faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Fixe. La baisse du niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est importante. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites l'appoint avec un liquide référencé PEUGEOT. Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Fixe, associé au témoin ABS. Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Antiblocage des roues (ABS) Fixe. Le système d'antiblocage des roues est défaillant. Le véhicule conserve un freinage classique. Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Contrôle dynamique de stabilité (CDS/ASR) Clignotant. La régulation du CDS/ASR s'active. Le système optimise la motricité et permet d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte d'adhérence ou de trajectoire. Fixe. Le système CDS/ASR est défaillant. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Freinage + 1 15 Instruments de bord Témoin Service Distance Alert / Active Safety Brake 16 Etat Cause Actions / Observations Allumé temporairement, accompagné de l'affichage d'un message. Une ou plusieurs anomalies mineures, sans témoin spécifique, sont détectées. Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message qui s'affiche au combiné. Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines anomalies, comme une porte ouverte ou le début de saturation du filtre à particules (dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h, jusqu'à l'extinction du témoin). Pour les autres anomalies, comme la défaillance du système de détection de sous-gonflage, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Fixe, accompagné de l'affichage d'un message. Une ou plusieurs anomalies majeures, sans témoin spécifique, sont détectées. Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message qui s'affiche au combiné et consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Fixe, associé à l'affichage clignotant puis fixe de la clé d'entretien. L'échéance de révision est dépassée. Uniquement avec les versions Diesel BlueHDi. La révision de votre véhicule doit être effectuée dès que possible. Clignotant. Le système s'active. Le système freine brièvement afin de réduire la vitesse de collision frontale avec le véhicule qui précède. Fixe, accompagné d'un message et d'un signal sonore. Le système est défaillant. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Instruments de bord Témoin Etat Cause Actions / Observations Distance Alert / Active Safety Brake Fixe, accompagné d'un message. Le système est neutralisé, via le menu de configuration du véhicule. Pour plus d'informations sur le système Distance Alert / Active Safety Brake, reportez-vous à la rubrique correspondante. Alerte de Franchissement Involontaire de Ligne Clignotant, accompagné d'un signal sonore. Un franchissement de ligne est détecté à gauche ou à droite. Tournez le volant du côté opposé pour retrouver la bonne trajectoire. Pour plus d'informations sur l'Alerte de Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante. Fixe, accompagné de l'affichage d'un message. Le système est défaillant. Soyez vigilant et roulez prudemment. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Fixe. Le système est automatiquement désactivé ou en veille. Pour plus d'informations sur l'Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante. Clignotant. Vous vous apprêtez à franchir une ligne discontinue sans activation du clignotant. Le système s'active, puis corrige la trajectoire du côté de la ligne détectée. Fixe, accompagné de l'affichage d'un message, d'un signal sonore et du témoin de Service. Le système est défaillant. Soyez vigilant et roulez prudemment. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Pour plus d'informations sur l'Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne, reportezvous à la rubrique correspondante. Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne + 1 17 Instruments de bord Témoin Sous-gonflage + Airbags Airbag frontal passager 18 Etat Cause Actions / Observations Fixe. La pression d'une ou de plusieurs roue(s) est insuffisante. Contrôlez la pression des pneumatiques le plus rapidement possible. Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid. Clignotant puis fixe, accompagné du témoin de Service. Le système de surveillance de la pression des pneumatiques est défaillant. La détection de sous-gonflage n'est plus assurée. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Allumé temporairement. Il s'allume quelques secondes puis s'éteint lorsque vous mettez le contact. Il doit s'éteindre au démarrage du moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Fixe. L'un des systèmes des airbags ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant. Faites-le(s) vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Fixe dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. La commande, située dans la boîte à gants, est actionnée sur la position "OFF". L'airbag frontal passager est neutralisé. Vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route", sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des airbags (témoin d'alerte Airbags allumé). Actionnez la commande sur la position "ON" pour activer l'airbag frontal passager. Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la route" à cette place. Instruments de bord Témoin Etat Cause Actions / Observations Airbag frontal passager Fixe dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. La commande, située dans la boîte à gants, est actionnée sur la position "ON". L'airbag frontal passager est activé. Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la route" à cette place. Actionnez la commande sur la position "OFF" pour neutraliser l'airbag frontal passager. Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant "dos à la route", sauf en cas d'anomalie de fonctionnement des airbags (témoin d'alerte Airbags allumé). Niveau mini de carburant Fixe avec le niveau de réserve représenté en rouge, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Au premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant dans le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, accompagné d'un message et d'un signal sonore, tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué. Ce signal sonore et ce message sont répétés, à une cadence qui croît au fur et à mesure que le niveau baisse et se rapproche de "0". Capacité du réservoir : environ 56 litres. Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, ceci pourrait endommager les systèmes d'antipollution et d'injection. Système d'autodiagnostic moteur Clignotant. Le système du contrôle moteur est défaillant. Risque de destruction du catalyseur. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Fixe. Le système d'antipollution est défaillant. Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 1 19 Instruments de bord Témoin AdBlue ® (Diesel BlueHDi) 20 Etat Cause Actions / Observations Fixe dès la mise du contact, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage. L'autonomie de roulage est comprise entre 2 400 et 600 km. Faites rapidement un appoint en AdBlue ® ou adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue ® dans son réservoir. Clignotant, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage. L'autonomie de roulage est inférieure à 600 km. Faites impérativement un appoint en AdBlue ® pour éviter la panne ou adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue ® dans son réservoir. Clignotant, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'interdiction du démarrage. Le réservoir d'AdBlue ® est vide : le dispositif d'antidémarrage réglementaire empêche le redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire un appoint en AdBlue ® ou faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Il est impératif de verser une quantité minimale de 4 litres d'AdBlue ® dans son réservoir. Instruments de bord Témoin + Système d'antipollution SCR (Diesel BlueHDi) Etat Cause Actions / Observations Fixe dès la mise du contact, associé aux témoins de Service et d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message. Un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR a été détecté. Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission des gaz d'échappement redevient conforme. Clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins de Service et d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage. Après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution, vous pouvez parcourir jusqu'à 1 100 km avant le déclenchement du dispositif d'antidémarrage du moteur. Adressez-vous, dès que possible, au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié pour éviter la panne. Clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins de Service et d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message. Vous avez dépassé la limite de roulage autorisée après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution : le dispositif d'antidémarrage empêche le redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. 1 + Pour faire l'appoint ou pour plus d'informations sur l'AdBlue ® et le système SCR, reportez-vous à la rubrique correspondante. 21 Instruments de bord Témoin 22 Etat Cause Actions / Observations Préchauffage moteur Diesel Fixe. A la mise du contact avec un contacteur à clé ou à la demande d'allumage du moteur par l'appui sur le bouton "START/STOP", la température du moteur nécessite le préchauffage du moteur. La durée d'allumage du témoin est déterminée par les conditions climatiques (jusqu'à environ trente secondes en conditions hivernales sévères). Avec un contacteur à clé, attendez l'extinction du témoin avant de démarrer. Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition de maintenir l'appui sur la pédale de frein pour les véhicules à boîte de vitesses automatique. Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition de maintenir l'appui sur la pédale d'embrayage pour les véhicules à boîte de vitesses manuelle. Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis démarrez le moteur. Stop & Start Fixe, accompagné de l'affichage d'un message. Le Stop & Start est neutralisé. Le moteur ne se coupera pas au prochain arrêt de circulation. Réactivez la fonction en appuyant de nouveau sur la touche. Pour plus d'informations sur le Stop & Start, reportez-vous à la rubrique correspondante. Stop & Start Fixe. A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop, encombrements...), le Stop & Start a mis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode START. Clignotant quelques secondes, puis s'éteint. Le mode STOP est momentanément indisponible. ou Le mode START s'est automatiquement déclenché. Pour plus d'informations sur le Stop & Start, reportez-vous à la rubrique correspondante. Instruments de bord Témoin Etat Cause Actions / Observations Fixe. La fonction a été activée, mais elle est en pause car la vitesse est trop élevée. Entre 30 et 50 km/h, la fonction est en pause. Réduisez la vitesse du véhicule. Fixe. La fonction a été activée, mais les conditions de régulation ne sont pas réunies (pente, rapport de boîte de vitesses). Clignotant. La fonction entre en régulation. Le véhicule est freiné ; les feux de stop s'allument pendant la descente. Pour plus d'informations sur la fonction Hill Assist Descent Control, reportez-vous à la rubrique correspondante. Système de Surveillance d'Angle Mort Fixe. La fonction a été activée. Pour plus d'informations sur le Système de Surveillance d'Angle Mort, reportez-vous à la rubrique correspondante. Park Assist Fixe. La fonction a été activée. Pour plus d'informations sur le Park Assist, reportezvous à la rubrique correspondante. Essuyage automatique Fixe. La commande d'essuie-vitre est actionnée vers le bas. Le balayage automatique de l'essuie-vitre avant est activé. Pour désactiver l'essuyage automatique, actionnez de nouveau la commande vers le bas ou placez la commande d'essuie-vitre sur une autre position. Feux antibrouillard arrière Fixe. Les feux antibrouillard arrière sont allumés à l'aide de la bague de la commande d'éclairage. Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour éteindre les feux antibrouillard. Hill Assist Descent Control 1 23 Instruments de bord Témoin 24 Etat Cause Actions / Observations Projecteurs antibrouillard avant Fixe. Les projecteurs antibrouillard avant sont allumés à l'aide de la bague de la commande d'éclairage. Tournez la bague de la commande d'éclairage une fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs antibrouillard. Indicateur de direction gauche Clignotant avec bruiteur. La commande d'éclairage est actionnée vers le bas. Indicateur de direction droite Clignotant avec bruiteur. La commande d'éclairage est actionnée vers le haut. Feux de détresse Clignotant avec bruiteur. La commande du signal de détresse, située sur la planche de bord, est activée. Feux de position Fixe. La commande d'éclairage est sur la position "Feux de position". Feux de croisement Fixe. La commande d'éclairage est sur la position "Feux de croisement". Feux de route Fixe. La commande d'éclairage est actionnée vers vous. Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que leurs témoins associés, clignotent simultanément. Tirez la commande pour revenir en feux de croisement. Instruments de bord Témoin Commutation Automatique Feux de Route + ou Etat Cause Actions / Observations Fixes. La fonction a été activée via le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. La commande d'éclairage est sur la position "AUTO". La caméra, placée sur le haut du pare-brise, gère l'allumage des feux de route ou des feux de croisement, en fonction de l'éclairage extérieur et des conditions de circulation. Pour plus d'informations sur la Commutation Automatique Feux de Route, reportez-vous à la rubrique correspondante. 1 Pour plus d'informations sur la Commande d'éclairage, reportez-vous à la rubrique correspondante. 25 Instruments de bord Frein de stationnement électrique Témoin 26 Etat Cause Actions / Observations Il est allumé, accompagné de l'affichage du message "Défaut frein de parking". Le desserrage automatique est indisponible. Si vous tentez de réaliser un desserrage automatique, un message d'aide s'affiche à l'accélération lorsque le frein de stationnement est serré, pour vous inciter à utiliser le desserrage manuel. Ils sont allumés, accompagnés de l'affichage du message "Défaut frein de parking". Le freinage de secours ne dispose pas des performances optimales. Si le desserrage automatique est indisponible, un message d'aide s'affiche à l'accélération lorsque le frein de stationnement est serré, pour vous inciter à utiliser le desserrage manuel. Ils sont allumés, accompagnés de l'affichage du message "Défaut frein de parking". Le serrage automatique est indisponible. Il faut utiliser la palette du frein de stationnement électrique. Le frein de stationnement électrique n'est utilisable que manuellement. Si le desserrage automatique est également indisponible, un message d'aide s'affiche à l'accélération lorsque le frein de stationnement est serré, pour vous inciter à utiliser le desserrage manuel. Ils sont allumés, accompagnés de l'affichage du message "Défaut frein de parking". Vous ne pouvez plus immobiliser le véhicule, moteur tournant. Si les demandes de serrage et de desserrage manuelles sont inopérantes, la palette du frein de stationnement électrique est défaillante. Les fonctions automatiques doivent être utilisées en toutes circonstances : elles sont automatiquement réactivées en cas de défaillance de la palette. Instruments de bord Témoin Etat Cause Actions / Observations Ils sont allumés, accompagnés de l'affichage du message "Défaut frein de parking". Le frein de stationnement est défaillant, les fonctions manuelles et automatiques peuvent être inopérantes. A l'arrêt, pour immobiliser votre véhicule : F Tirez la palette et maintenez-la tirée pendant 7 à 15 secondes environ, jusquà l'apparition du témoin au combiné. Si cette procédure ne fonctionne pas, vous devez sécuriser votre véhicule : F Stationnez sur un endroit plat. F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez une vitesse. F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P, puis installez les cales fournies contre l'une des roues. Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Ils sont allumés, accompagnés de l'affichage du message "Défaut frein de parking". Le frein de stationnement ne dispose pas des performances optimales pour stationner le véhicule en toute sécurité dans toutes les situations. Vous devez sécuriser votre véhicule : F Stationnez sur un endroit plat. F Avec une boîte de vitesses manuelle, engagez une vitesse. F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P, puis installez les cales fournies contre l'une des roues. Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Ils clignotent dès le démarrage du véhicule. Le frein de stationnement est mal desserré. Dès que possible, arrêtez le véhicule et essayez de desserrer complètement le frein de stationnement à l'aide de la palette, pied sur la pédale de frein. Si le problème persiste, faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. 1 Pour plus d'informations sur l'utilisation du Frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante. 27 Instruments de bord Indicateurs Indicateur d'entretien Témoin Etat Clé d'entretien 28 Cause Actions / Observations Fixe, temporaire dès la Echéance de révision comprise mise du contact. entre 3 000 km et 1 000 km. L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes au combiné. Selon version : - la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique indique la distance (en kilomètres ou miles) restant à parcourir avant la prochaine révision. - un message d'alerte signale la distance (en kilomètres ou miles) restant à parcourir ainsi que le délai avant échéance. La clé d'entretien s'éteint au bout de quelques secondes. L'alerte peut se déclencher à proximité de la date d'échéance. Fixe, dès la mise du contact. L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes au combiné. Selon version : - la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique indique la distance restant à parcourir avant la prochaine révision. - un message d'alerte signale la distance restant à parcourir ainsi que le délai avant échéance. La clé d'entretien reste allumée pour signaler que la révision est à effectuer très prochainement. L'alerte peut se déclencher à proximité de la date d'échéance. Echéance de révision inférieure à 1 000 km. Instruments de bord Témoin Clé d'entretien + Etat Cause Actions / Observations Clignotant puis fixe, dès la mise du contact. Echéance de révision dépassée. L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes au combiné. Selon version : - la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique indique la distance parcourue depuis l'échéance. Valeur précédée du signe "-". - un message d'alerte signale le dépassement de l'échéance. La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la révision soit effectuée. L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est dépassée. Clignotant puis fixe, dès la mise du contact, associé au témoin de Service. Echéance de révision dépassée pour les versions Diesel BlueHDi. L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes au combiné. Selon version : - la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique indique la distance parcourue depuis l'échéance. Valeur précédée du signe "-". - un message d'alerte signale le dépassement de l'échéance. La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la révision soit effectuée. L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est dépassée. 1 La distance indiquée (en kilomètres ou miles) est déterminée en fonction du kilométrage parcouru et du temps écoulé depuis la dernière révision. 29 Instruments de bord Remise à zéro de l'indicateur d'entretien Rappel de l'information d'entretien Après chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro. Si vous avez réalisé vous-même la révision de votre véhicule : F coupez le contact, A tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien. F appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé, F mettez le contact ; l'afficheur kilométrique commence un compte à rebours, F lorsque l'afficheur indique "=0", relâchez le bouton ; la clé disparaît. Si vous devez débrancher la batterie après cette opération, verrouillez le véhicule et attendez au moins 5 minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte. 30 Indicateur de niveau d'huile moteur (Suivant version.) Sur les versions équipées d'une jauge électrique, la conformité du niveau d'huile moteur s'affiche quelques secondes au combiné, à la mise du contact, après l'information d'entretien. F Appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier. L'information d'entretien s'affiche quelques secondes, puis disparaît. Toute vérification de ce niveau n'est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes. Instruments de bord Niveau d'huile correct En cas de dysfonctionnement de la jauge électrique, le niveau d'huile moteur n'est plus surveillé. Tant que le système est défaillant, vous devez contrôler le niveau d'huile moteur à l'aide de la jauge manuelle située dans le compartiment moteur. Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la rubrique correspondante. Manque d'huile Il est indiqué par l'affichage du message "Niveau d'huile incorrect" au combiné, accompagné de l'allumage du témoin de service et d'un signal sonore. Si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur. Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la rubrique correspondante. Indicateur de température du liquide de refroidissement Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité. Attendez quelques minutes avant de couper le moteur. 1 Après avoir coupé le contact, ouvrez prudemment le capot et vérifiez le niveau du liquide de refroidissement. Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la rubrique correspondante. Dysfonctionnement de la jauge Moteur tournant : Il est signalé par l'affichage du message "Mesure niveau d'huile invalide" au combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. - dans la zone A, la température est correcte, dans la zone B, la température est trop élevée ; ce témoin et le témoin d'alerte centralisée STOP s'allument au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. 31 Instruments de bord Indicateurs d'autonomie d'AdBlue® Ces indicateurs d'autonomie sont présents uniquement sur les versions Diesel BlueHDi. Dès que le niveau de réserve du réservoir d'AdBlue ® est entamé ou après la détection d'un dysfonctionnement du système de dépollution SCR, un indicateur permet de connaître, dès la mise du contact, l'estimation des kilomètres restant à parcourir avant le blocage du démarrage du moteur. En cas de risque de non redémarrage lié au manque d'AdBlue® Le dispositif réglementaire d'antidémarrage du moteur s'active automatiquement dès que le réservoir d'AdBlue ® est vide. Autonomie supérieure à 2 400 km A la mise du contact, aucune information sur l'autonomie ne s'affiche automatiquement au combiné. L'appui sur ce bouton permet d'afficher momentanément l'autonomie de roulage avec le message "AdBlue : Autonomie supérieure à 2 400 km" suivi, si le niveau du réservoir d'AdBlue le permet, d'un message vous indiquant que vous pouvez effectuer un appoint d'au moins 10 litres. Autonomie comprise entre 2 400 et 600 km Dès la mise du contact, le témoin AdBlue s'allume, accompagné d'un signal sonore et de l'affichage d'un message (ex : "Ajouter AdBlue : Démarrage impossible dans 1 500 km") indiquant l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres ou miles. En roulant, le message s'affiche tous les 300 km tant que le niveau d'AdBlue n'a pas été complété. Le niveau de réserve est atteint ; il est recommandé de procéder à un appoint dès que possible. Ces messages sont complétés par la recommandation de ne pas dépasser 10 litres d'AdBlue pour l'appoint. 32 Instruments de bord Autonomie inférieure à 600 km Dès la mise du contact, le témoin AdBlue clignote, accompagné d'un signal sonore et de l'affichage d'un message (ex : "Ajouter AdBlue : Démarrage impossible dans 300 km") indiquant l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres ou miles. En roulant, le message s'affiche toutes les 30 secondes tant que le niveau d'AdBlue n'a pas été complété. Il est impératif d'effectuer un appoint dès que possible avant que le réservoir ne se vide complètement ; sinon, le moteur ne pourrait plus redémarrer. Pour plus d'informations sur l'AdBlue ® et le système SCR, notamment son appoint, reportez-vous à la rubrique correspondante. Panne liée au manque d'AdBlue ® A la mise du contact, le témoin AdBlue clignote, accompagné d'un signal sonore et de l'affichage du message "Ajouter AdBlue : Démarrage impossible". Le réservoir d'AdBlue ® est vide : le dispositif d'antidémarrage réglementaire empêche le redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, il est impératif de verser une quantité minimale de 4 litres d'AdBlue ® dans son réservoir. En cas de détection d'un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR 1 Un dispositif d'antidémarrage du moteur s'active automatiquement au-delà de 1 100 km parcourus après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution SCR. Dès que possible, faites vérifier le système dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. En cas de détection d'un dysfonctionnement Les témoins AdBlue, Service et autodiagnostic moteur s'allument, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage du message "Défaut antipollution". L'alerte se déclenche en roulant, lorsque le dysfonctionnement est détecté pour la première fois, puis à la mise du contact lors des trajets suivants, tant que la cause du dysfonctionnement persiste. S'il s'agit d'un dysfonctionnement temporaire, l'alerte disparait au cours du trajet suivant, après contrôle de l'autodiagnostic du système d'antipollution SCR. 33 Instruments de bord Pendant la phase de roulage autorisé (entre 1 100 km et 0 km) Si la défaillance du système SCR est confirmée (après 50 km parcourus avec l'affichage permanent du signalement d'un dysfonctionnement), les témoins Service et autodiagnostic moteur s'allument et le témoin AdBlue clignote, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage d'un message (ex : "Défaut antipollution : Démarrage interdit dans 300 km") indiquant l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres ou miles. Démarrage interdit A chaque mise du contact, les témoins Service et autodiagnostic moteur s'allument et le témoin AdBlue clignote, accompagnés d'un signal sonore et de l'affichage du message "Défaut antipollution : Démarrage interdit". Vous avez dépassé la limite de roulage autorisé : le dispositif d'antidémarrage empêche le redémarrage du moteur. 34 En roulant, le message s'affiche toutes les 30 secondes tant que le dysfonctionnement du système d'antipollution SCR subsiste. L'alerte est renouvelée dès la mise du contact. Dès que possible, vous devez vous adresser au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le véhicule. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez impérativement faire appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Test manuel dans le combiné Cette fonction permet, à tout instant, de vérifier certains indicateurs et d'afficher le journal des alertes. F Moteur tournant, appuyez brièvement sur ce bouton. Les informations suivantes s'affichent au combiné : - le niveau d'huile moteur, - l'échéance de révision, - l'autonomie de roulage liée à l'AdBlue et au système SCR pour les versions Diesel BlueHDi, - les alertes en cours. Ces informations s'affichent également automatiquement à chaque mise du contact. Instruments de bord Compteurs kilométriques Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule. En cas de déplacement à l'étranger, vous pouvez être amené à modifier l'unité de distance : l'affichage de la vitesse doit être exprimé dans l'unité officielle du pays (km ou mile). Le changement d'unité se fait par le menu de configuration de l'écran, véhicule à l'arrêt. Compteur kilométrique journalier Il mesure la distance parcourue depuis sa remise à zéro par le conducteur. F Appuyez sur ce bouton pour faire varier l'intensité. F Lorsque l'éclairage atteint le réglage minimum, relâchez ce bouton, puis appuyez de nouveau pour l'augmenter. 1 ou F Lorsque l'éclairage atteint le réglage maximum, relâchez ce bouton, puis appuyez de nouveau pour le diminuer. F Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez ce bouton. Remise à zéro du compteur F Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à l'apparition des zéros. Totalisateur kilométrique Il mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première mise en circulation. Rhéostat d'éclairage du combiné Version avec écran monochrome Fonctionne uniquement quand les feux du véhicule sont allumés (mode "nuit"). Il permet de régler l'intensité lumineuse du combiné et du poste de conduite. Eclairage d'ambiance du combiné Version avec écran tactile Il permet d'allumer ou d'éteindre l'éclairage d'ambiance du combiné. F Appuyez sur ce bouton. 35 Instruments de bord Le réglage de l'intensité de l'éclairage d'ambiance du combiné se fait par l'écran tactile. F Sélectionnez le menu Réglages dans le bandeau supérieur de l'écran tactile. ou Ordinateur de bord Affichage d'informations sur le trajet en cours (autonomie, consommations, vitesse moyenne, ...). Affichages des données au combiné F Appuyez sur la touche "Luminosité ". F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, pour afficher successivement les différents onglets. - Les informations instantanées avec : • l'autonomie, • la consommation instantanée, • le compteur de temps du Stop & Start. - Le trajet "1" avec : • la vitesse moyenne, • la consommation moyenne, • la distance parcourue, pour le premier trajet. - Le trajet "2" avec : • la vitesse moyenne, • la consommation moyenne, • la distance parcourue, pour le second trajet. L'affichage des données de l'ordinateur de bord est permanent lorsque vous avez sélectionné le mode d'affichage "ORDINATEUR DE BORD" ou "PERSONNEL", selon version. F Réglez la luminosité en appuyant sur les flèches ou en déplaçant le curseur. F Validez pour enregistrer et quitter. 36 Pour tous les autres modes d'affichage, un appui sur l'extrémité de la commande d'essuie-vitre fera apparaître ces données temporairement dans une fenêtre spécifique. Instruments de bord Remise à zéro du trajet Cette valeur peut varier à la suite d'un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée. Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent. Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km. F Lorsque le trajet désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre. Les trajets "1" et "2" sont indépendants et d'utilisation identique. Le trajet "1" permet d'effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le trajet "2" des calculs mensuels. Quelques définitions... Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Consommation instantanée (l/100 km ou km/l ou mpg) 1 Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du trajet. Vitesse moyenne (km/h ou mph) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du trajet. Distance parcourue (km ou miles) Calculée depuis la dernière remise à zéro des données du trajet. (l/100 km ou km/l ou mpg) Calculée depuis les dernières secondes écoulées. Autonomie Compteur de temps du Stop & Start (minutes / secondes ou heures / minutes) (km ou miles) Nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir (en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus). Consommation moyenne Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de 30 km/h. Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact. 37 Instruments de bord Ecran monochrome C Commandes Affichages En fonction du contexte, s'affichent : - l'heure, - la date, - la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), - l'aide graphique au stationnement, - la source audio en cours d'écoute, - les informations du téléphone ou du kit mains-libres, - les menus de paramétrage de l'afficheur et des équipements du véhicule. Depuis la façade de l'autoradio, appuyez sur : F la touche "MENU" pour accéder au menu général, F les touches "5" ou "6" pour faire défiler les éléments dans l'écran, F les touches "7" ou "8" pour faire varier une valeur de réglage, F la touche "OK" pour valider, ou F la touche "Retour" pour abandonner l'opération en cours. Menu général Autoradio allumé, ce menu permet d'activer / désactiver les fonctions liées à l'utilisation de la radio (Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto DAB / FM, Affichage RadioText (TXT)) ou de choisir le mode de lecture du média (Normal, Aléatoire, Aléat. tous, Répétition). Pour plus de détails sur l'application "Multimédia", reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". Menu "Téléphone" Autoradio allumé, ce menu permet de passer un appel, d'accéder au journal des appels et de consulter les différents répertoires téléphoniques. Pour plus de détails sur l'application "Téléphone", reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". F Appuyez sur la touche "MENU" : - "Multimédia", - "Téléphone", - "Connexions ", - "Personnalisation – Configuration". F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la touche "OK". 38 Menu "Multimédia" Instruments de bord Menu "Connexions" - Autoradio allumé, ce menu permet de jumeler un périphérique Bluetooth (téléphone, lecteur média) et de définir le mode de connexion (kit mains-libres, lecture de fichiers audio). Pour plus de détails sur l'application "Connexions ", reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". Menu "Personnalisation – Configuration" Ce menu permet d'accéder aux fonctions suivantes : "Définir les paramètres véhicule", "Choix de la langue", "Configuration afficheur". Définir les paramètres du véhicule Ce menu permet d'activer / désactiver les équipements suivants, selon version : - "Accès au véhicule" : • "Action plip". Pour plus d'informations sur la Télécommande, et notamment le déverrouillage sélectif de la porte conducteur, reportez-vous à la rubrique "Ouvertures". - "Confort" : • "Essuie vitre AR en marche AR". Pour plus d'informations sur l'Essuie-vitre, reportez-vous à la rubrique "Eclairage et visibilité". • "Aide au stationnement". Pour plus d'informations sur l'Aide au stationnement, reportez-vous à la rubrique "Conduite". • "Détection d'inattention". Pour plus d'informations sur la Détection d'inattention, reportez-vous à la rubrique "Conduite". "Aide à la conduite" : • "Freinage auto. d'urgence". Pour plus d'informations sur l'Active Safety Brake, reportez-vous à la rubrique "Conduite". • "Conseils de vitesse". Pour plus d'informations sur la Reconnaissance de limite de vitesse, reportez-vous à la rubrique "Conduite". • "Gonflage des pneus". Pour plus d'informations sur la Détection de sous-gonflage, et notamment la réinitialisation, reportez-vous à la rubrique "Conduite". Choix de la langue Ce menu permet de choisir la langue d'affichage de l'écran et du combiné. Configuration de l'afficheur Ce menu permet d'accéder aux réglages suivants : - "Choix des unités", - "Réglage date et heure", - "Paramètres affichage", - "Luminosité". 1 Réglage date et heure F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le menu "Configuration afficheur", puis sur la touche OK. F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner la ligne "Réglage date et heure", puis sur la touche OK. F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le paramètre à modifier. Le valider en appuyant sur la touche OK, puis modifier le paramètre et valider de nouveau pour enregistrer la modification. F Réglez les paramètres un par un en validant par la touche OK. F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis sur la touche OK pour sélectionner la case OK et valider ou sur la touche Retour pour annuler. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue à l'arrêt. 39 Instruments de bord Ecran tactile Fonctionnement général Ce système permet l'accès : - à l'affichage permanent de l'heure et de la température extérieure (un témoin bleu apparaît en cas de risque de verglas), - aux commandes du système de chauffage / air conditionné, - aux menus de paramétrage des fonctions et des équipements du véhicule, - aux commandes des équipements audio et du téléphone et à l'affichage des informations associées, - à l'affichage des fonctions d'aides visuelles à la manoeuvre (aide graphique au stationnement, Park Assist, ...), - aux services Internet et à l'affichage des informations associées. et, suivant équipement, il permet : - l'accès aux commandes du système de navigation et l'affichage des informations associées. Recommandations Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. Certaines fonctions ne sont pas accessibles en roulant. Cet écran est de type capacitif. L'utilisation est possible par toutes les températures. Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran tactile. Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains mouillées. Utilisez un chiffon propre et doux pour le nettoyage de l'écran tactile. Principes Utilisez les boutons disposés sous l'écran tactile pour accéder aux menus, puis appuyez sur les touches matérialisées sur l'écran tactile. Certains menus peuvent s'afficher sur deux pages : appuyez sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la seconde page. Utilisez cette touche pour modifier le paramétrage d'une fonction. Utilisez cette touche pour accéder à des informations complémentaires sur la fonction. Utilisez cette touche pour valider. Utilisez cette touche pour revenir à la page précédente. Menus Au bout de quelques instants sans action sur la seconde page, la première page s'affiche automatiquement. Pour désactiver / activer une fonction, sélectionnez "OFF" ou "ON". Fonction i-Cockpit Amplify. Permet de personnaliser une ambiance de conduite. Pour plus d'informations sur la Fonction i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique correspondante. 40 Instruments de bord Radio Media. Voir rubrique "Audio et télématique". Climatisation. Permet de gérer les différents réglages de température, débit d'air... Pour plus d'informations sur l'Air conditionné semi-automatique monozone et l'Air conditionné automatique bizone, reportezvous aux rubriques correspondantes. Navigation connectée ou Mirror Screen*. Voir rubrique "Audio et télématique". Véhicule ou Conduite*. Permet d'activer, désactiver et paramétrer certaines fonctions. Applications. Permet d'accéder directement à certains équipements de la fonction i-Cockpit Amplify (diffuseur de fragrances...). Pour plus d'informations sur le Diffuseur de fragrances, reportez-vous à la rubrique correspondante. Pour les autres fonctions, reportez-vous à la rubrique "Audio et télématique". Vous pouvez également appuyer avec trois doigts sur l'écran tactile pour faire apparaître le carrousel des menus. Bandeau supérieur Certaines informations sont affichées en permanence dans le bandeau supérieur de l'écran tactile : - Heure et température extérieure (un témoin bleu apparaît en cas de risque de verglas). - Rappel des informations de climatisation, et accès direct au menu correspondant. - Rappel des informations des menus Radio Media, Téléphone et des consignes de navigation*. - Notifications. - Accès aux Réglages de l'écran tactile et du combiné numérique (date/heure, langues, unités, ...). 1 Réglage du volume / coupure du son. Voir rubrique "Audio et télématique". Les fonctions accessibles par ce menu sont réparties sous deux onglets : "Réglages véhicule" et "Fonctions de conduite". Téléphone. Voir rubrique "Audio et télématique". * Selon équipement. * Selon équipement. 41 Instruments de bord Menu Véhicule / Conduite Onglet "Réglages véhicule" PEUGEOT Connect Nav Familles Fonctions - "Projecteurs directionnels" : activation / neutralisation de l'éclairage statique d'intersection. - "Déverrouillage : Conducteur seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif de la porte conducteur. "Déverrouillage : Coffre seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif du hayon. "Coffre motorisé" : activation / neutralisation du fonctionnement motorisé du hayon. "Accès bras chargés" : activation / neutralisation de la fonction hayon mains-libres. - "Essuie-vitre arrière en recul" : activation / neutralisation de l'essuie-vitre arrière couplé à la marche arrière. "Adaptation rétro. en recul" : activation / neutralisation de l'inclinaison automatique des rétroviseurs extérieurs au passage de la marche arrière. "Eclairage d'accompagnement" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accompagnement automatique. "Eclairage daccueil" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accueil extérieur. "Eclairage dambiance" : activation / neutralisation de l'éclairage d'ambiance et réglage de l'intensité lumineuse. "Eclairage de conduite" "Accès véhicule" "Eclairage de confort" - "Sécurité" 42 - "Alerte risque de collision" : activation / neutralisation de l'alerte sur risque de collision et du freinage automatique d'urgence. "Affichage vitesse conseillée" : activation / neutralisation de la reconnaissance des panneaux de vitesse. "Détection d'inattention" : activation / neutralisation de la détection d'inattention du conducteur. Instruments de bord PEUGEOT Connect Radio Familles 1 Fonctions - "Projecteurs directionnels" : activation / neutralisation de l'éclairage statique d'intersection. "Eclairage d'accompagnement" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accompagnement automatique. "Eclairage d'accueil" : activation / neutralisation de l'éclairage d'accueil extérieur. - "Déverouillage : Conducteur seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif de la porte conducteur. "Déverouillage : Coffre seul" : activation / neutralisation du déverrouillage sélectif du hayon. "Coffre motorisé" : activation / neutralisation du fonctionnement motorisé du hayon. "Accès bras chargés" : activation / neutralisation de la fonction hayon mains-libres. - "Essuie-vitre arrière en recul" : activation / neutralisation de l'essuie-vitre arrière couplé à la marche arrière. "Adaptation rétro. en recul" : activation / neutralisation de l'inclinaison automatique des rétroviseurs extérieurs au passage de la marche arrière. "Eclairage d'ambiance" : activation / neutralisation de l'éclairage d'ambiance et réglage de l'intensité lumineuse. - "Alerte risque de collision" : activation / neutralisation de l'alerte sur risque de collision et du freinage automatique d'urgence. "Affichage vitesse conseillée" : activation / neutralisation de la reconnaissance des panneaux de vitesse. "Détection d'inattention" : activation / neutralisation de la détection d'inattention du conducteur. "Feux" "Accès véhicule" "Confort" "Sécurité" Pour plus d'informations sur une de ces fonctions, reportez-vous à la rubrique correspondante. 43 Instruments de bord Onglet "Fonctions de conduite" Fonction Commentaires "Réglage vitesse" Mémorisation des seuils de vitesse pour le limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse programmable. "Initialisation sous-gonflage" Réinitialisation du système de détection de sous-gonflage. "Alerte franchissement ligne" Activation / Neutralisation de la fonction. "Aide maintien dans la voie" Activation / Neutralisation de la fonction. "Aide au stationnement" Activation / Neutralisation de la fonction. "Park Assist" Activation / Neutralisation de la fonction. "Comm. auto des feux de route" Activation / Neutralisation de la fonction. "Stop & Start" Activation / Neutralisation de la fonction. "Surveillance d'angles morts" Activation / Neutralisation de la fonction. "Aide visuelle panoramique" Activation de la fonction Visiopark 2. "Antipatinage" Activation / Neutralisation de la fonction. Pour plus d'informations sur une de ces fonctions, reportez-vous à la rubrique correspondante. 44 Instruments de bord Réglages PEUGEOT Connect Nav 1 Les fonctions accessibles par le bandeau supérieur sont détaillées dans le tableau cidessous. Touche Commentaires Choix d'un thème. Réglages audio (ambiance sonore, répartition sonore, niveau sonore, volume voix, volume sonnerie). Eteindre l'écran. Paramétrages de l'écran tactile et du combiné numérique. 45 Instruments de bord Paramétrages de l'écran tactile et du combiné numérique Touche Commentaires Choix des unités : - température (°Celcius ou °Fahrenheit), - distances et consommations (l/100 km, mpg ou km/l). Choix de la langue d'affichage de l'écran tactile et du combiné numérique. Réglage de la date et de l'heure. Choix de la synchronisation sur GPS. Réglage des paramètres d'affichage (défilement des textes, animations...) et de la luminosité. Choix et paramétrage de trois profils utilisateurs. Choix du type d'informations à afficher dans le combiné numérique. 46 Instruments de bord PEUGEOT Connect Radio Les fonctions accessibles par le bandeau supérieur sont détaillées dans le tableau cidessous. Touche 1 Commentaires Extinction de l'écran (écran noir). Pour revenir à l'affichage en cours, appuyez sur l'écran noir ou sur l'un des boutons de menu. Réglage de la luminosité de l'éclairage d'ambiance du combiné. Choix et paramétrage de trois profils utilisateurs. Paramétrages de l'écran tactile et du combiné numérique. Activation et réglage des paramètres du Wi-Fi. 47 Instruments de bord Paramétrages de l'écran tactile et du combiné numérique Touche Commentaires Réglage des paramètres d'affichage (défilement des textes, animations...) et de la luminosité. Choix des unités : - température (°Celcius ou °Fahrenheit), - distances et consommations (l/100 km, mpg ou km/l). Choix de la langue d'affichage de l'écran tactile et du combiné numérique. Réglage de la date et de l'heure. Choix du type d'informations à afficher dans le combiné numérique. 48 Ouvertures Ejection de la clé Télécommande Généralités La télécommande permet de réaliser, selon version, les fonctions suivantes à distance : - déverrouillage / verrouillage / superverrouillage du véhicule, - déverrouillage – ouverture / fermeture du coffre, - allumage des feux, - rabattement / déploiement des rétroviseurs extérieurs, - activation / neutralisation de l'alarme, - ouverture des vitres, - fermeture des vitres et du toit ouvrant, - localisation du véhicule, - antidémarrage du véhicule. 2 La clé, intégrée à la télécommande, permet de réaliser, selon version, les fonctions suivantes : - déverrouillage / verrouillage / superverrouillage du véhicule, - activation / neutralisation de la sécurité enfants mécanique, - activation / neutralisation de l'airbag frontal passager, - verrouillage de secours des portes, - mise du contact et démarrage / arrêt du moteur. Version sans Accès et Démarrage Mains Libres F Appuyez sur ce bouton ; la clé s'éjecte du boîtier. Pour la replier, appuyez au préalable sur ce bouton au risque d'endommager le mécanisme. 49 Ouvertures Déverrouillage sélectif Verrouillage du véhicule Porte conducteur et trappe à carburant Le paramétrage se fait par le menu de configuration du véhicule. Verrouillage simple F Appuyez sur ce bouton. F Pour déverrouiller les autres portes et le coffre, appuyez une seconde fois sur ce bouton. Version avec Accès et Démarrage Mains Libres F Maintenez ce bouton tiré pour retirer la clé du boîtier. Pour la remettre en place, maintenez au préalable ce bouton tiré. Déverrouillage du véhicule Déverrouillage total F Appuyez sur ce bouton. 50 Au premier appui sur le bouton de déverrouillage, le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale : - le déverrouillage total ou sélectif du véhicule pour les versions sans alarme, - la désactivation de l'alarme pour les autres versions. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se déploient. Ouverture des vitres Selon version, le maintien de l'appui sur le bouton de déverrouillage permet l'ouverture des vitres jusqu'à la position désirée. Les vitres s'arrêtent dès que vous relâchez le bouton. F Appuyez sur ce bouton. A l'appui sur le bouton de verrouillage, l'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale : - le verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme, - l'activation de l'alarme pour les autres versions. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Un ouvrant (porte ou hayon) mal fermé empêche le verrouillage du véhicule. Néanmoins, si votre véhicule en est équipé, l'alarme sera totalement activée au bout de 45 secondes environ. En cas de déverrouillage par inadvertance et sans aucune action sur les portes ou le hayon, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de 30 secondes environ. Si l'alarme avait été activée au préalable, elle se réactivera automatiquement. Ouvertures Le rabattement et le déploiement automatique des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Super-verrouillage Fermeture des vitres et du toit ouvrant Le maintien de l'appui sur le bouton de verrouillage permet la fermeture des vitres et, selon version, du toit ouvrant jusqu'à la position désirée. Cette manoeuvre déclenche également la fermeture du rideau d'occultation. Ceci va entraîner l'allumage des plafonniers et des spots de rétroviseurs extérieurs, ainsi que le clignotement des feux indicateurs de direction pendant dix secondes environ. Allumage des feux à distance 2 Cette fonction est disponible selon version. F Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur ce bouton pour super-verrouiller le véhicule. Pour les versions sans alarme, le superverrouillage est confirmé par l'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes au second appui sur le bouton de verrouillage. Le super-verrouillage rend les commandes intérieures des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton du verrouillage centralisé, situé sur la planche de bord. Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé. Lors de la fermeture des vitres et du toit ouvrant, vous devez vous assurer que rien n'empêche leurs fermetures correctes. Sur les versions avec alarme, pour laisser les vitres et/ou le toit ouvrant entrouvert, il est nécessaire de neutraliser au préalable la surveillance volumétrique de l'alarme. Pour plus d'informations sur l'Alarme, reportez-vous à la rubrique correspondante. F Effectuez un appui court sur ce bouton de la télécommande. Les feux de position, les feux de croisement, les feux de plaque minéralogique et les spots de rétroviseurs extérieurs s'allument pendant 30 secondes. Un nouvel appui, avant la fin de la temporisation, entraîne l'extinction immédiate des feux. Localisation du véhicule Cette fonction permet de repérer votre véhicule à distance, notamment en cas de faible luminosité. Votre véhicule doit être verrouillé. F Appuyez sur ce bouton. 51 Ouvertures Déverrouillage sélectif et ouverture du hayon Accès et Démarrage Mains Libres Déverrouillage du véhicule Les paramétrages du déverrouillage sélectif du hayon et du fonctionnement motorisé se font par le menu de configuration du véhicule. Par défaut, le déverrouillage sélectif du hayon est activé et le fonctionnement motorisé est désactivé. F Effectuez un appui long sur ce bouton pour déverrouiller le coffre et déclencher l'ouverture motorisée du hayon. Les portes et la trappe à carburant restent verrouillées. Si le déverrouillage sélectif du hayon est neutralisé, l'appui sur le bouton déverrouille complètement le véhicule. Système permettant le déverrouillage, le verrouillage et le démarrage du véhicule en gardant la clé électronique dans la zone de reconnaissance. Déverrouillage total Si le fonctionnement motorisé du hayon est neutralisé, l'appui sur le bouton libère le hayon. Pour verrouiller le véhicule, il est nécessaire de refermer le hayon. 52 La clé électronique peut également être utilisée comme une télécommande. Pour plus de détails sur le fonctionnement de la Télécommande, reportez-vous à la rubrique correspondante. F Clé électronique dans la zone de reconnaissance A, passez la main derrière la poignée de l'une des portes avant ou appuyez sur la commande d'ouverture du hayon (située au centre). Si le fonctionnement motorisé du hayon est activé, cette action déclenche son ouverture automatique. Ouvertures Ouverture des vitres Selon version, le maintien de la main derrière la poignée ou de l'appui sur la commande du hayon permet l'ouverture des vitres jusqu'à la position désirée. Le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale : - le déverrouillage du véhicule pour les versions sans alarme, - la désactivation de l'alarme pour les autres versions. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se déploient. Au déverrouillage de la porte conducteur, le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale : - le déverrouillage sélectif du véhicule pour les versions sans alarme, - la désactivation de l'alarme pour les autres versions. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se déploient. Déverrouillage sélectif du hayon F Appuyez sur la commande d'ouverture du hayon pour déverrouiller uniquement le coffre. Les portes restent verrouillées. Déverrouillage sélectif Porte conducteur et trappe à carburant F Passez la main derrière la poignée de la porte conducteur. F Pour déverrouiller l'ensemble du véhicule, passez la main derrière la poignée de la porte passager avant, avec la clé électronique à proximité de la porte passager, ou appuyez sur la commande d'ouverture du hayon (située au centre), avec la clé électronique à proximité de l'arrière du véhicule. Si un des ouvrants reste ouvert ou si une clé électronique du système Accès et Démarrage Mains Libres est laissée à l'intérieur du véhicule, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas. Néanmoins, l'alarme (si présente) sera totalement activée au bout de 45 secondes environ. 2 En cas de déverrouillage par inadvertance et sans aucune action sur les portes ou le coffre, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de 30 secondes environ. Si votre véhicule en est équipé, l'alarme se réactive également automatiquement. Si le déverrouillage sélectif du hayon est neutralisé, l'appui sur cette commande déverrouille également les portes. L'activation ou la neutralisation du déverrouillage sélectif du hayon se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Le rabattement et le déploiement automatiques des rétroviseurs extérieurs peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Le paramétrage du déverrouillage sélectif de la porte conducteur se fait par le menu de configuration du véhicule. 53 Ouvertures Par mesure de sécurité (enfants à bord), ne quittez jamais le véhicule sans la clé électronique du système Accès et Démarrage Mains Libres, même pour une courte durée. Faites attention au risque de vol du véhicule lorsque la clé électronique du système Accès et Démarrage Mains Libres se trouve dans l'une des zones définies, avec votre véhicule déverrouillé. Afin de préserver les charges de la pile de la clé électronique et de la batterie du véhicule, les fonctions "mains-libres" se mettent en veille prolongée au-delà de 21 jours de non-utilisation. Pour rétablir ces fonctions, vous devez appuyer sur l'un des boutons de la télécommande ou démarrer le moteur avec la clé électronique dans le lecteur. Pour plus d'informations sur le démarrage avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, reportez-vous à la rubrique correspondante. 54 Verrouillage du véhicule Verrouillage simple Fermeture des vitres et du toit ouvrant Le maintien de l'appui sur la poignée ou sur la commande du hayon permet la fermeture des vitres et, selon version, du toit ouvrant jusqu'à la position désirée. Cette manoeuvre déclenche également la fermeture du rideau d'occultation. Assurez-vous que rien n'empêche la fermeture correcte des vitres et du toit ouvrant. Faites particulièrement attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres. F Clé électronique dans la zone de reconnaissance A, appuyez avec le doigt sur la poignée de l'une des portes avant (au niveau des repères) ou sur la commande de verrouillage située sur le hayon (à droite). Il n'est pas possible de verrouiller le véhicule si l'une des clés électroniques est laissée à l'intérieur. L'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale : - le verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme, - l'activation de l'alarme pour les autres versions. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Ouvertures Pour des raisons de sécurité ou de vol, ne laissez jamais votre clé électronique dans le véhicule même lorsque vous êtes à proximité de celui-ci. Il est recommandé de la garder sur soi. L'accumulation de salissures sur la surface intérieure de la poignée peut altérer la détection (eau, poussière, boue, sel, ...). Si un nettoyage de la surface intérieure de la poignée à l'aide d'un chiffon ne permet pas de rétablir la détection, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Un apport soudain d'eau (jet d'eau, lavage haute pression, ...) peut être considéré par le système comme une volonté d'accès au véhicule. Super-verrouillage Le super-verrouillage rend les commandes intérieures des portes inopérantes. Il neutralise également le bouton du verrouillage centralisé, situé sur la planche de bord. Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé. F Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur l'une de ces commandes de verrouillage pour super-verrouiller le véhicule. Au premier appui sur l'une des commandes de verrouillage, l'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale : - le verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme, - l'activation de l'alarme pour les autres versions. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Au second appui, l'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale le super-verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme. 2 F Clé électronique dans la zone de reconnaissance A, appuyez avec le doigt sur la poignée de l'une des portes avant (au niveau des repères) ou sur la commande de verrouillage située sur le hayon (à droite). 55 Ouvertures Perte des clés, de la télécommande, de la clé électronique Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec le certificat d'immatriculation du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés. Le réseau PEUGEOT pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé. Télécommande La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Evitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antivol, même contact coupé. Verrouillage du véhicule Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence. Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l'antivol ou prenez la clé électronique en quittant le véhicule, même pour une courte durée. 56 Perturbations électriques La clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains Libres risque de ne pas fonctionner si elle est à proximité d'un appareil électronique : téléphone, ordinateur portable, champs magnétiques intenses, ... Protection antivol N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. Pour les versions avec contacteur à clé, n'oubliez pas de retirer la clé et de tourner le volant pour bloquer la colonne de direction. Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau PEUGEOT, afin d'être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du véhicule. Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'environnement. Rapportez-les à un point de collecte agréé. Ouvertures Procédures de secours Déverrouillage / Verrouillage total du véhicule avec la clé Ces procédures doivent être utilisées dans les cas suivants : - pile de la télécommande usée, - dysfonctionnement de la télécommande, - véhicule dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques. Dans le premier cas, vous pouvez également procéder au changement de la pile de la télécommande. Reportez-vous à la rubrique correspondante. Dans le deuxième cas, vous pouvez également procéder à la réinitialisation de la télécommande. Reportez-vous à la rubrique correspondante. Le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale le déverrouillage du véhicule pour les versions sans alarme. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se déploient. Si votre véhicule est équipé de l'alarme, cette fonction ne s'activera pas au verrouillage avec la clé. Super-verrouillage 2 Si l'alarme est activée, la sirène retentira à l'ouverture de la porte ; elle se coupera à la mise du contact. Verrouillage simple Déverrouillage F Insérez la clé dans la serrure de la porte. F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule. L'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale le verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. F Insérez la clé dans la serrure de la porte. F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule pour le verrouiller. F Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers l'arrière du véhicule pour le super-verrouiller. A la seconde manoeuvre, l'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes signale le super-verrouillage du véhicule pour les versions sans alarme. Selon version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent. F Insérez la clé dans la serrure de la porte. F Tournez la clé vers l'avant du véhicule. 57 Ouvertures Sans verrouillage centralisé Ces procédures doivent être utilisées dans les cas suivants : - dysfonctionnement du verrouillage centralisé, - batterie débranchée ou déchargée. Porte conducteur F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule pour la verrouiller, ou vers l'avant pour la déverrouiller. Portes passager Déverrouillage d'une porte F Tirez la commande intérieure d'ouverture de la porte. Verrouillage F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant de porte, à l'aide de la clé. F Insérez la clé sans forcer dans la cavité, puis sans tourner, déplacez latéralement le loquet vers l'intérieur de la porte. F Retirez la clé et remettez en place le capuchon noir. F Fermez les portes et vérifiez le bon verrouillage du véhicule depuis l'extérieur. Version avec Accès et Démarrage Mains Libres Pile réf. : CR2032 / 3 volts. Changement de la pile Un message s'affiche au combiné, lorsque le remplacement de la pile est nécessaire. Version sans Accès et Démarrage Mains Libres Pile réf. : CR1620 / 3 volts. F Déclippez le couvercle à l'aide d'un petit tournevis au niveau de l'encoche. F Relevez le couvercle. F Retirez la pile usée de son logement. F Mettez en place la pile neuve dans son logement en respectant la polarité. F Clippez le couvercle sur le boîtier. Après le changement de la pile, il est nécessaire de réinitialiser la télécommande. Pour plus d'informations sur la réinitialisation de la télécommande, reportez-vous à la rubrique correspondante. F Ouvrez les portes. F Pour les portes arrière, vérifiez que la sécurité enfants n'est pas activée. Reportez-vous à la rubrique correspondante. 58 Réinitialisation de la télécommande Après un changement de pile ou en cas de dysfonctionnement, il peut être nécessaire de réinitialiser la télécommande. Ouvertures Version sans Accès et Démarrage Mains Libres F Coupez le contact. F Remettez la clé en position 2 (Contact). F Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes. F Coupez le contact et retirez la clé du contacteur. La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle. Version avec Accès et Démarrage Mains Libres Si le dysfonctionnement persiste après la réinitialisation, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 2 F Placez la clé mécanique (intégrée dans la télécommande) dans la serrure, pour ouvrir votre véhicule. F Placez la clé électronique contre le lecteur de secours, situé sur la colonne de direction et maintenez-la jusqu'à la mise du contact. F Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier au point mort puis appuyez à fond sur la pédale d'embrayage. F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P puis appuyez à fond sur la pédale de frein. F Mettez le contact en appuyant sur le bouton "START/STOP". La clé électronique est de nouveau complètement opérationnelle. 59 Ouvertures Verrouillage centralisé Cette fonction permet de verrouiller ou déverrouiller simultanément les portes et le coffre depuis l'intérieur du véhicule. Mode manuel Verrouillage F Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s'allume. Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé de l'intérieur ne s'effectue pas. Déverrouillage F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule. Le voyant rouge du bouton s'éteint. 60 En cas de verrouillage / superverrouillage de l'extérieur Quand le véhicule est verrouillé ou superverrouillé de l'extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant. F Après un verrouillage simple, tirez la commande intérieure de l'une des portes pour déverrouiller le véhicule. F Après un super-verrouillage, utilisez nécessairement la télécommande, l'Accès et Démarrage Mains Libres ou la clé intégrée pour déverrouiller le véhicule. Mode automatique Ce mode correspond au verrouillage centralisé automatique en roulant, aussi appelé sécurité anti-agression. Pour plus d'informations sur la Sécurité anti-agression, reportez-vous à la rubrique correspondante. Sécurité anti-agression Cette fonction permet de verrouiller automatiquement et simultanément les portes et le volet de coffre en roulant, dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h. Fonctionnement Si l'une des portes ou le volet de coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique ne s'effectue pas. Un bruit de rebond retentit, accompagné de l'allumage de ce témoin au combiné, d'un signal sonore et de l'affichage d'un message d'alerte. Transport d'objets longs ou encombrants Si vous souhaitez rouler avec le coffre ouvert, vous devez appuyer sur la commande de verrouillage centralisé pour verrouiller les portes. Sinon, à chaque fois que le véhicule dépassera la vitesse de 10 km/h, le bruit de rebond et l'alerte ci-dessus se manifesteront. L'appui sur la commande de verrouillage centralisé permet de déverrouiller le véhicule. Au-dessus de 10 km/h, ce déverrouillage est temporaire. Ouvertures Activation / Neutralisation Alarme (Selon version) Pour toute intervention sur le système d'alarme, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Système de protection et de dissuasion contre le vol et l'effraction. Il assure les types de surveillance suivants : - périmétrique Le système contrôle l'ouverture du véhicule. L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie d'ouvrir une porte, le coffre, le capot... Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction de manière permanente. F Contact mis, appuyez sur ce bouton jusqu'au déclenchement du signal sonore et l'affichage du message de confirmation correspondant. L'état de la fonction reste en mémoire à la coupure du contact. Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence. 2 Fermeture du véhicule avec système d'alarme complet Activation - volumétrique Le système contrôle la variation de volume dans l'habitacle. L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à l'intérieur du véhicule. - antisoulèvement Le système contrôle les mouvements de l'assiette du véhicule. L'alarme se déclenche si le véhicule est soulevé, déplacé ou heurté. Fonction autoprotection Le système contrôle la mise hors service de ses composants. L'alarme se déclenche en cas de mise hors service ou de dégradation de la batterie, de la commande centrale ou des fils de la sirène. F Coupez le contact et sortez du véhicule. F Verrouillez le véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Le système de surveillance est actif ; le voyant du bouton clignote toutes les secondes et les indicateurs de direction s'allument pendant 2 secondes environ. 61 Ouvertures A la suite de la demande de verrouillage du véhicule, la surveillance périmétrique est activée après un délai de 5 secondes et les surveillances volumétrique et antisoulèvement, après un délai de 45 secondes. Si un ouvrant (porte, hayon ou capot) est mal fermé, le véhicule n'est pas verrouillé, mais la surveillance périmétrique s'activera après un délai de 45 secondes, en même temps que les surveillances volumétrique et antisoulèvement. Fermeture du véhicule avec surveillance périmétrique seule F Coupez le contact et, dans les 10 secondes, appuyez sur ce bouton jusqu'à l'allumage fixe du voyant. Neutralisez les surveillances volumétrique et antisoulèvement pour éviter le déclenchement intempestif de l'alarme, dans certains cas comme : - laisser un animal dans le véhicule, - laisser une vitre ou le toit ouvrant entrouvert, - le lavage de votre véhicule, - le changement de roue, - le remorquage de votre véhicule, - le transport sur un bateau. F Sortez du véhicule. F Verrouillez immédiatement le véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Seule la surveillance périmétrique est activée ; le voyant du bouton clignote toutes les secondes. Neutralisation F Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. ou F Déverrouillez le véhicule avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Le système de surveillance est neutralisé ; le voyant du bouton s'éteint et les indicateurs de direction clignotent pendant 2 secondes environ. En cas de reverrouillage automatique du véhicule (après un délai de 30 secondes sans ouverture d'une porte ou du coffre), le système de surveillance se réactive également automatiquement. 62 Neutralisation des surveillances volumétrique et antisoulèvement Pour être prise en compte, la neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact. Réactivation des surveillances volumétrique et antisoulèvement F Neutralisez la surveillance périmétrique en déverrouillant le véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Le voyant du bouton s'éteint. F Réactivez l'ensemble des surveillances en verrouillant le véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres". Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes les secondes. Ouvertures Déclenchement de l'alarme Dysfonctionnement Portes Il se traduit, pendant 30 secondes, par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction. Les fonctions de surveillance restent actives jusqu'au onzième déclenchement consécutif de l'alarme. Au déverrouillage du véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres", le clignotement rapide du voyant du bouton vous informe que l'alarme s'est déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce clignotement s'arrête immédiatement. A la mise du contact, l'allumage fixe du voyant du bouton indique le dysfonctionnement du système. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ouverture Panne de télécommande Pour désactiver les fonctions de surveillance : F déverrouillez le véhicule avec la clé (intégrée à la télécommande) dans la serrure de la porte conducteur, F ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche, F mettez le contact ; l'alarme s'arrête ; le voyant du bouton s'éteint. Fermeture du véhicule sans activer l'alarme De l'extérieur 2 F Après déverrouillage du véhicule ou avec la clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains Libres dans la zone de reconnaissance, tirez la poignée de porte. Déverrouillage sélectif activé, au premier appui sur le bouton de déverrouillage de la télécommande, seule la porte conducteur pourra être ouverte. F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé (intégrée à la télécommande) dans la serrure de la porte conducteur. 63 Ouvertures De l'intérieur Fermeture Coffre Lorsqu'une porte est mal fermée : Ouverture du hayon - - F Tirez la commande intérieure d'ouverture d'une porte ; cette action déverrouille complètement le véhicule. Déverrouillage sélectif activé : - l'ouverture de la porte conducteur déverrouille uniquement la porte conducteur (si le véhicule n'a pas été déverrouillé totalement au préalable), - l'ouverture d'une des portes passager déverrouille le reste du véhicule. moteur tournant ou véhicule roulant (vitesse inférieure à 10 km/h), ce témoin s'allume, accompagné de l'affichage d'un message d'alerte pendant quelques secondes. véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), le témoin et le message d'alerte sont complétés par un signal sonore pendant quelques secondes. Avec la commande extérieure du hayon F Véhicule déverrouillé ou avec la clé électronique du système "Accès et Démarrage Mains Libres" dans la zone de reconnaissance, appuyez sur la commande centrale du hayon. F Soulevez le hayon. Lorsque que le déverrouillage sélectif est activé, la clé électronique doit se trouver à proximité de l'arrière du véhicule. Le hayon n'est pas conçu pour supporter un porte-vélo. 64 Ouvertures Fermeture du hayon Hayon mains libres F Abaissez le hayon à l'aide des poignées de préhension intérieures. F Relâchez les poignées et appuyez sur la face extérieure du hayon pour le fermer. Généralités Lorsque le hayon est mal fermé : - - 2 Le fonctionnement motorisé du hayon peut être activé ou désactivé avec le menu de paramétrage du véhicule. Les demandes de manoeuvre du hayon doivent être effectuées véhicule à l'arrêt. moteur tournant, ce témoin et un message apparaissent au combiné pendant quelques secondes, véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin et un message, accompagnés d'un signal sonore, apparaissent au combiné pendant quelques secondes. N'introduisez jamais un doigt dans le système de verrouillage du hayon motorisé – Risque de blessure grave ! Antipincement Vérifiez que l'espace est suffisant pour permettre le débattement du hayon motorisé. Le hayon motorisé comporte un dispositif de détection d'obstacles qui interrompt et inverse automatiquement le mouvement de quelques degrés, pour permettre le dégagement de l'obstacle. Attention, ce dispositif d'antipincement n'est pas actif en fin de fermeture (environ 1 cm avant la fermeture complète). 65 Ouvertures ou F Appuyez sur la commande intérieure C du hayon (fermeture uniquement). ou F Appuyez deux fois consécutivement sur la commande D de planche de bord. ou F Avec la clé électronique sur vous, utilisez l'accès "bras chargés" E en effectuant un mouvement rapide de type "coup-de-pied" sous le pare-chocs arrière. La prise en compte de la demande est confirmée par un signal sonore. Pour éviter tout risque de blessure par pincement/coincement, avant et pendant les manoeuvres du hayon motorisé : - assurez-vous que personne ne se trouve à proximité de l'arrière du véhicule, - surveillez le comportement des passagers arrière, en particulier, les enfants. Porte-vélo / Attelage Le hayon motorisé n'est pas conçu pour supporter un porte-vélo. En cas d'installation d'un porte-vélo sur le dispositif d'attelage avec branchement du câble sur la prise d'attelage, le fonctionnement motorisé du hayon sera automatiquement neutralisé. En cas d'utilisation de dispositif d'attelage ou de porte-vélo non recommandé par PEUGEOT, il est impératif de neutraliser le fonctionnement motorisé du hayon. Fonctionnement motorisé L'activation / désactivation du fonctionnement motorisé du hayon se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Cette fonction est désactivée par défaut. 66 Vous disposez de plusieurs possibilités pour manoeuvrer le hayon : A. par la clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains Libres, B. par la commande extérieure sur le hayon, C. par la commande intérieure sur le hayon, D. par la commande sur la planche de bord, E. par l'accès "bras chargés" sous le parechocs arrière. Ouverture / Fermeture F Effectuez un appui long sur le bouton central A de la clé électronique. ou F Appuyez sur la commande extérieure B du hayon avec la clé électronique sur vous. Le hayon s'ouvre soit complètement par défaut, soit jusqu'à la position préalablement mémorisée. Si le fonctionnement motorisé n'est pas activé, ces actions libèrent le hayon. La demande d'ouverture du hayon avec une des commandes A, B ou E permet de déverrouiller au préalable le véhicule ou le hayon seul, si le déverrouillage sélectif du coffre est activé. La fermeture du hayon avec la fonction accès "bras chargés" permet de verrouiller le véhicule. Ouvertures A tout instant, il est possible d'intervenir pendant une manoeuvre du hayon. Un nouvel appui sur l'une de ces commandes interrompt la manoeuvre en cours. Après une interruption de manoeuvre, un nouvel appui sur l'une de ces commandes inverse la manoeuvre. Verrouillage automatique par la fonction "Accès bras chargés" Pour limiter l'angle d'ouverture du hayon motorisé : F amenez le hayon jusqu'à la position souhaitée, F appuyez plus de 3 secondes sur le bouton C ou sur la commande extérieure B. La mémorisation de la position maximale d'ouverture du hayon est confirmée par un signal sonore. Accès "bras chargés" L'activation / désactivation de la fonction "Accès bras chargés" se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Cette fonction est désactivée par défaut. Assurez-vous d'avoir une position stable avant d'effectuer le mouvement rapide du pied. Faites attention à ne pas toucher au système d'échappement qui peut être chaud – Risque de brûlure ! Mémorisation d'une position d'ouverture Pour activer le verrouillage automatique du véhicule à la fermeture du hayon par la fonction "Accès bras chargés" : F appuyez sur ce bouton ; son voyant s'allume. Un nouvel appui sur ce bouton désactive la fonction ; son voyant s'éteint. 2 Pour annuler la position mémorisée : F immobilisez le hayon en position intermédiaire, F appuyez plus de 3 secondes sur le bouton C ou sur la commande extérieure B. L'annulation de la position mémorisée est confirmée par un signal sonore. Fonctionnement manuel Le hayon peut être manoeuvré à la main, même avec le fonctionnement motorisé activé. Le hayon doit être immobile. Lors des manoeuvres manuelles d'ouverture et de fermeture du hayon motorisé, vous ne disposez plus de l'assistance des vérins. Une résistance à l'ouverture comme à la fermeture est donc tout à fait normale. 67 Ouvertures Lors de manoeuvres successives d'ouverture et de fermeture du hayon, il se peut que l'échauffement du moteur électrique ne permette plus l'ouverture ni la fermeture de celui-ci. Laissez refroidir le moteur électrique sans effectuer de manoeuvre pendant au moins 10 minutes. Si vous ne pouvez pas attendre, manoeuvrez-le manuellement. Réinitialisation du hayon motorisé Cette opération est nécessaire en cas d'absence de mouvement – après une détection d'obstacle, un rebranchement ou une recharge de la batterie, ... F Ouvrez le hayon manuellement, si nécessaire. F Fermez complètement le hayon manuellement. Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Précautions d'usage En conditions hivernales En cas d'accumulation de neige sur le hayon, enlevez la neige avant de commander l'ouverture motorisée du hayon. Le gel peut bloquer le hayon et empêcher la manoeuvre d'ouverture : attendez la fonte du gel après le réchauffement de l'habitacle. En cas de lavage Lors du lavage du véhicule dans une station automatique, n'oubliez pas de verrouiller votre véhicule afin d'éviter tout risque d'ouverture inopinée. Recommandations liées à la fonction "Accès bras chargés" Si plusieurs gestes de coup-de-pied pour manoeuvrer le hayon n'ont aucun effet, attendez quelques secondes avant de recommencer. La fonction se désactive automatiquement en cas de forte pluie ou d'accumulation de neige. 68 En cas de non-fonctionnement, vérifiez que la clé électronique n'est pas exposée à une source de pollution électromagnétique (smartphone, ...). La fonction peut être altérée avec l'utilisation d'une prothèse de jambe. Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement si votre véhicule est équipé d'un dispositif d'attelage. Dans certains cas, il est possible que le hayon s'ouvre ou se ferme seul, notamment si : - vous attelez ou dételez une remorque, - vous posez ou déposez un porte-vélo, - vous chargez ou déchargez des vélos sur un porte-vélo, - vous déposez ou soulevez quelque chose derrière le véhicule, - un animal s'approche du pare-chocs arrière, - vous lavez votre véhicule, - un entretien est effectué sur le véhicule, - vous accédez à la roue de secours (selon version). Pour éviter ce type de fonctionnement, éloignez la clé électronique de la zone de reconnaissance ou désactivez la fonction "Accès bras chargés". Ouvertures Lève-vitres électriques Fonctionnement automatique Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de résistance : la vitre s'ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre. Les commandes des lève-vitres restent opérationnelles environ 45 secondes après la coupure du contact. A l'issue de cette temporisation, toute action des lève-vitres est inopérante. Pour les réactiver, remettez le contact. 1. 2. 3. 4. 5. Avant gauche. Avant droit. Arrière droit. Arrière gauche. Neutralisation des commandes de lèvevitres électriques situées aux places arrière. Fonctionnement manuel Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande. Antipincement Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et aussitôt redescend partiellement. En cas d'ouverture intempestive de la vitre lors de sa fermeture, appuyez sur la commande jusqu'à l'ouverture complète, puis tirez la commande aussitôt jusqu'à la fermeture de la vitre. Maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture. Pendant cette opération d'activation de la fonction, la fonction antipincement est inopérante. Neutralisation des commandes arrière de lève-vitres arrière 2 Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser les commandes des lève-vitres arrière quelles que soient leurs positions. Le voyant du bouton s'allume, accompagné d'un message qui vous confirme l'activation. Il reste allumé, tant que la neutralisation est effective. L'utilisation des lève-vitres électriques arrière à partir des commandes du conducteur reste possible. 69 Ouvertures Réinitialisation des lèvevitres Après un rebranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la fonction antipincement. La fonction antipincement est inopérante pendant ces opérations. Pour chacune des vitres : - descendez complètement la vitre, puis remontez-la, elle remontera par palier de quelques centimètres à chaque action. Renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture complète de la vitre, - gardez la commande tirée pendant au moins une seconde après avoir atteint la position vitre fermée. En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s'assurer que rien n'empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lèvevitres. Faites particulièrement attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres. Attention aux passagers et/ou personnes présentes, lors de la fermeture des vitres à l'aide de la clé électronique ou du système "Accès et Démarrage Mains Libres". Toit ouvrant panoramique Les manoeuvres d'ouverture et de fermeture du toit ouvrant et du rideau d'occultation sont commandées à l'aide des boutons situés sur la console de pavillon. A. B. Bouton de commande du rideau d'occultation. Bouton de commande du toit ouvrant. Vérifiez que les bagages et accessoires transportés sur les barres de toit ne gênent pas les manoeuvres du toit. Ne posez pas de charges lourdes sur les vitres fixe et mobile du toit ouvrant. 70 Ouvertures Principes L'ouverture complète du toit passe par l'entrebâillement de la vitre mobile, puis son coulissement au-dessus de la vitre fixe. Toutes les positions intermédiaires sont permises. L'ouverture du toit entraîne celle du rideau d'occultation. Par contre, le rideau peut rester ouvert alors que le toit est fermé. L'utilisation des boutons de commande du toit et du rideau est possible : - dès la mise du contact avec un niveau de charge de la batterie suffisant, - moteur tournant, - en mode STOP du Stop & Start, - pendant 45 secondes après la coupure du contact, - pendant 45 secondes après le verrouillage du véhicule. Avant d'actionner le bouton de commande du toit ou du rideau, assurez-vous que rien ni personne n'empêche la manoeuvre. Manoeuvres du toit Ouverture Lorsque le toit est complètement fermé ou partiellement entrebâillé : F une impulsion sur la partie arrière du bouton B sans passer le point de résistance entrebâille complètement le toit ouvrant. Lorsque le toit est ouvert après la position entrebâillée : F une impulsion sur la partie arrière du bouton B sans passer le point de résistance entraîne l'ouverture du toit ouvrant. Lorsque le toit est partiellement ou complètement fermé : F une impulsion sur la partie arrière du bouton B au-delà du point de résistance entraîne l'ouverture complète du toit. Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt la manoeuvre. F Maintenez l'appui sur la partie arrière du bouton B sans passer le point de résistance ; le toit s'ouvre et s'arrête dès que vous relâchez le bouton. Si le toit ouvrant est mouillé, après une averse ou le lavage du véhicule, attendez son séchage complet avant de le manoeuvrer. Ne manoeuvrez pas le toit ouvrant s'il est couvert de neige ou de glace – Risque de détérioration ! Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant, utilisez uniquement des outils en plastique. 2 Ne passez pas la tête ni les bras à travers le toit ouvrant lorsque le véhicule roule – Risque de blessures graves ! Fermeture Lorsque le toit est partiellement ou complètement ouvert : F une impulsion sur la partie avant du bouton B au-delà du point de résistance entraîne la fermeture complète du toit. Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt la manoeuvre. Lorsque le toit est partiellement ou complètement ouvert : F une impulsion sur la partie avant du bouton B sans passer le point de résistance entraîne la fermeture du toit jusqu'à sa position entrebâillée. 71 Ouvertures F une seconde impulsion sur la partie avant du bouton B entraîne la fermeture complète du toit. Lorsque le toit est partiellement ou complètement entrebâillé : F une impulsion sur la partie avant du bouton B sans passer le point de résistance entraîne la fermeture complète du toit. F Maintenez l'appui sur la partie avant du bouton B sans passer le point de résistance ; le toit se ferme et s'arrête dès que vous relâchez le bouton. Ne quittez jamais le véhicule en laissant le toit ouvrant ouvert. Dispositif d'antipincement Si le toit rencontre un obstacle pendant une manoeuvre de fermeture, le mouvement est automatiquement inversé. Le dispositif d'antipincement est conçu pour être efficace jusqu'à 120 km/h. Réinitialisation Après un rebranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement ou de mouvement saccadé du toit, il est nécessaire de réinitialiser le toit ouvrant : F appuyez sur la partie arrière du bouton B jusqu'à l'ouverture complète du toit, F maintenez l'appui sur la partie arrière du bouton B pendant au moins 3 secondes. Vérifiez régulièrement l'état des joints du toit ouvrant (présence de poussières, feuilles mortes...). En cas de nettoyage du véhicule dans une station de lavage, vérifiez au préalable la bonne fermeture du toit ouvrant et n'approchez pas la lance haute pression à moins de 30 centimètres des joints. Manoeuvres du rideau d'occultation Les manoeuvres de fermeture du rideau d'occultation sont limitées par la position du toit ouvrant : le rideau ne peut pas dépasser la partie avant de la vitre mobile. 72 Ouverture F Appuyez sur la partie arrière du bouton A au-delà du point de résistance ; le rideau s'ouvre complètement. Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt la manoeuvre. F Maintenez l'appui sur la partie arrière du bouton A sans passer le point de résistance ; le rideau s'ouvre et s'arrête dès que vous relâchez le bouton. Fermeture F Appuyez sur la partie avant du bouton A au-delà du point de résistance ; le rideau se ferme complètement. Toute nouvelle action sur ce bouton interrompt la manoeuvre. F Maintenez l'appui sur la partie avant du bouton A sans passer le point de résistance ; le rideau se ferme et s'arrête dès que vous relâchez le bouton. Ouvertures Dispositif d'antipincement Si le rideau d'occultation rencontre un obstacle pendant une manoeuvre de fermeture, le mouvement est automatiquement inversé. En verrouillant le véhicule, l'appui maintenu sur la commande de verrouillage entraîne la fermeture simultanée des vitres et du toit ouvrant, puis celle du rideau d'occultation. La manoeuvre s'interrompt dès que vous relâchez la commande de verrouillage. 2 Réinitialisation Après un rebranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement ou de mouvement saccadé du rideau, il est nécessaire de réinitialiser le rideau d'occultation : F appuyez sur la partie arrière du bouton A jusqu'à l'ouverture complète du rideau, F maintenez l'appui sur la partie arrière du bouton A pendant au moins 3 secondes. Lors d'une manoeuvre de fermeture simultanée du toit ouvrant et du rideau d'occultation, si le rideau rattrape le toit, alors le rideau suspend sa manoeuvre puis la reprend automatiquement à l'arrêt du toit ouvrant. En quittant le véhicule, ne laissez jamais la clé électronique à l'intérieur, même pour une courte durée. En cas de pincement lors de la manipulation du toit ou du rideau, vous devez inverser le mouvement du toit ou du rideau. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement le toit ouvrant et le rideau d'occultation. Faites particulièrement attention aux enfants pendant la manoeuvre du toit ou du rideau. 73 Ergonomie et confort Position de conduite Adopter une bonne position de conduite contribue à améliorer votre confort et votre protection. Cela permet également d'optimiser la visibilité intérieure / extérieure, ainsi que l'accessibilité des commandes. Bien s'installer La présence de certains des réglages de sièges décrits dans cette rubrique dépend du niveau de finition et du pays de commercialisation. Côté conducteur Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin, le dos et les épaules appuyés contre le dossier. Réglez la hauteur de l'assise de telle sorte que vos yeux soient au niveau du milieu du pare-brise. Votre tête doit être à une distance minimale de 10 cm du pavillon. Réglez la position longitudinale du siège de façon à pouvoir appuyer à fond sur les pédales tout en gardant les jambes légèrement fléchies. La distance entre vos genoux et la planche de bord doit être de 10 cm minimum, afin de faciliter l'accès aux commandes de la planche de bord. Réglez l'inclinaison du dossier dans la postion la plus verticale possible ; l'inclinaison ne doit jamais excéder 25°. Réglez l'appui-tête de telle sorte que son bord supérieur se trouve au niveau du dessus de votre tête. Réglez la longueur de l'assise afin d'assurer un soutien au niveau des cuisses. Réglez le soutien lombaire pour épouser la forme de votre colonne vertébrale. Réglez le volant afin de garantir une distance minimale de 25 cm avec votre sternum et de pouvoir le tenir en gardant les bras légèrement pliés. Le volant ne doit pas cacher le combiné. Pour des raisons de sécurité, le réglage des sièges doit être effectué exclusivement à l'arrêt. 74 Si votre véhicule est équipé de sièges à réglages électriques, mettez le contact afin de pouvoir effectuer les réglages. Côté passager Asseyez-vous au fond du siège, avec le bassin, le dos et les épaules appuyés contre le dossier. Réglez la position longitudinale du siège de façon à pouvoir garantir une distance minimale de 25 cm avec la planche de bord. Réglez l'appui-tête de telle sorte que son bord supérieur se trouve au niveau du dessus de votre tête. Ergonomie et confort Avant de démarrer En conduisant 3 Maintenez la bonne position et tenez le volant à deux mains en position "9h15", de manière à pouvoir accéder rapidement aux commandes situées sur le volant et à proximité. Réglez les rétroviseurs extérieurs et intérieur de façon à réduire les angles morts. Attachez votre ceinture de sécurité : placez la sangle diagonale de la ceinture au centre de votre épaule et ajustez la sangle ventrale afin qu'elle soit bien serrée au niveau de votre bassin. Assurez-vous que l'ensemble des passagers a correctement attaché sa ceinture. Ne modifiez jamais les réglages des sièges ni du volant. Laissez toujours vos pieds sur le plancher. Si votre véhicule est équipé de rétroviseurs extérieurs électriques, mettez le contact afin de pouvoir effectuer les réglages. 75 Ergonomie et confort Sièges avant Sièges à réglages mécaniques 1. Réglage longitudinal du siège F Soulevez la barre de commande et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière. F Relâchez la barre pour verrouiller la position dans un des crans. 2. Réglage de la hauteur de l'assise F Levez ou abaissez la commande, autant de fois que nécessaire, pour obtenir la hauteur recherchée. 3. Réglage de l'inclinaison du dossier F Tournez la molette vers l'avant ou vers l'arrière pour obtenir l'inclinaison désirée. ou F Pour un siège passager avec fonction mise en tablette, tirez la poignée et accompagnez le dossier vers l'avant ou vers l'arrière. 4. Réglage de la hauteur de l'appui-tête Reportez-vous à la rubrique correspondante. 5. Réglage du soutien lombaire (uniquement côté conducteur) F Tournez la molette vers l'avant ou vers l'arrière pour augmenter ou réduire le maintien au niveau des lombaires. 76 Avant d'effectuer une manoeuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège. Risque de pincement en cas de présence de passagers à l'arrière ou de blocage du siège si des objets encombrants sont déposés sur le plancher derrière le siège. Ergonomie et confort Sièges certifiés "AGR" Réglages complémentaires 1. Réglage de la longueur de l'assise F Tirez la poignée vers l'avant pour déverrouiller l'assise, puis avancez ou reculez la partie avant du coussin de l'assise. 2. Réglage électrique de l'inclinaison de l'assise F Maintenez l'appui sur la partie avant ou arrière du bouton pour abaisser ou relever la partie avant de l'assise. 3 3. Réglage électrique du soutien lombaire La commande permet de régler indépendamment la profondeur et la hauteur du maintien au niveau des lombaires. F Maintenez l'appui sur l'avant ou l'arrière de la commande pour augmenter ou diminuer le soutien lombaire. F Maintenez l'appui sur le haut ou le bas de la commande pour monter ou descendre la zone d'appui lombaire. 77 Ergonomie et confort Mise en tablette du siège passager Rabattement du dossier F Tirez la commande à fond vers le haut pour déverrouiller le dossier. F Relevez le dossier et accompagnez-le vers l'arrière jusqu'à son verrouillage. F Vérifiez le bon verrouillage du dossier. Le dossier du siège passager peut être complètement rabattu vers l'avant et verrouillé dans cette position. Cette fonction, associée au rabattement du dossier des sièges arrière, permet d'améliorer le transport d'objets longs et volumineux. Au préalable : F abaissez l'appui-tête, F redressez la tablette type "aviation", F reculez le siège pour permettre le passage de l'appui-tête, F réglez le siège dans la position la plus basse, F vérifiez que rien ne gêne le rabattement du dossier (ceinture de sécurité, siège enfant, vêtements, sacs...). Il est recommandé de neutraliser l'airbag frontal passager. 78 Remise en place du dossier F Tirez la commande à fond vers le haut pour déverrouiller le dossier. F Basculez le dossier vers l'avant jusqu'en butée. Dans cette position, le dossier peut supporter une charge maximale de 30 kg. En cas de décélération brutale, les objets posés sur le dossier rabattu peuvent se transformer en projectiles. Ergonomie et confort Appuis-tête avant Réglage en hauteur Retrait d'un appui-tête F Soulevez l'appui-tête jusqu'en butée. F Appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller l'appui-tête et soulevez-le complètement. F Par sécurité, rangez l'appui-tête. Remise en place d'un appui-tête Vers le haut : F soulevez l'appui-tête jusqu'à la hauteur souhaitée ; le déclic d'enclenchement est perceptible. Vers le bas : F appuyez sur l'ergot A et abaissez l'appuitête jusqu'à la hauteur souhaitée. F Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les guides du dossier correspondant. F Poussez l'appui-tête jusqu'en butée. F Appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas. F Procédez au réglage en hauteur. Siège conducteur à réglages électriques Pour effectuer ces réglages électriques, mettez le contact ou démarrez le moteur si le véhicule est passé en mode économie d'énergie. Ces réglages électriques sont accessibles environ une minute après l'ouverture de la porte conducteur. Ils sont neutralisés environ une minute après la coupure du contact. 3 Ne roulez jamais avec les appuis-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés en fonction de l'occupant du siège. Le réglage est corrrect lorsque le bord supérieur de l'appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. 79 Ergonomie et confort 1. Réglages de l'inclinaison et de la hauteur de l'assise / Réglage longitudinal du siège F Soulevez ou baissez l'avant de la commande pour obtenir l'inclinaison de l'assise désirée. F Soulevez ou baissez l'arrière de la commande pour monter ou descendre l'assise. F Faites glisser la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour avancer ou reculer le siège. 2. Réglage de l'inclinaison du dossier F Basculez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour obtenir l'inclinaison du dossier désirée. 3. Réglage en hauteur de l'appui-tête Reportez-vous à la rubrique correspondante. 4. Réglage de la longueur de l'assise F Tirez la poignée vers l'avant pour déverrouiller l'assise, puis avancez ou reculez la partie avant du coussin de l'assise. 80 5. Réglage du soutien lombaire La commande permet de régler indépendamment la profondeur et la hauteur du maintien au niveau des lombaires. F Maintenez l'appui sur l'avant ou l'arrière de la commande pour augmenter ou diminuer le soutien lombaire. F Maintenez l'appui sur le haut ou le bas de la commande pour monter ou descendre la zone d'appui lombaire. Ergonomie et confort Avant d'effectuer une manoeuvre de recul du siège, vérifiez que rien ni personne ne gêne la course du siège. Risque de pincement en cas de présence de passagers à l'arrière ou de blocage du siège si des objets encombrants sont déposés sur le plancher derrière le siège. Mémorisation des positions de conduite Associée au siège conducteur à réglages électriques, cette fonction permet de mémoriser deux positions de conduite pour faciliter ces réglages en cas de changements fréquents de conducteur. Elle prend en compte les réglages électriques du siège et des rétroviseurs extérieurs. Mémorisation d'une position Sièges chauffants Avec les boutons M / 1 / 2 F Installez-vous sur le siège conducteur. F Mettez le contact. F Réglez votre siège et les rétroviseurs extérieurs. F Appuyez sur le bouton M, puis dans un délai de quatre secondes, appuyez sur le bouton 1 ou 2. Un signal sonore retentit pour vous indiquer la prise en compte de la mémorisation. La fonction est active uniquement moteur tournant. La mémorisation d'une nouvelle position annule la précédente. Rappel d'une position mémorisée Contact mis ou moteur tournant F Appuyez sur le bouton 1 ou 2 pour rappeler la position correspondante. Un signal sonore retentit pour vous indiquer la fin du réglage. Vous pouvez interrompre le mouvement en cours en appuyant sur le bouton M, 1 ou 2 ou en utilisant une commande de réglage du siège. Le rappel de position est impossible en roulant. Le rappel de position est désactivé environ 45 secondes après la coupure du contact. Mise en marche F Appuyez sur le bouton correspondant à votre siège. F A chaque appui, le niveau de chauffage est modifié ; le nombre de voyants correspondants s'allume : • 1 voyant = faible. • 2 voyants = moyen. • 3 voyants = fort. 3 Arrêt F Appuyez de nouveau sur le bouton jusqu'à l'extinction de tous les voyants. L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la coupure du contact. N'utilisez pas la fonction lorsque que le siège n'est pas occupé. Réduisez dès que possible l'intensité du chauffage. Lorsque les températures du siège et de l'habitacle ont atteint un niveau suffisant, vous pouvez arrêter la fonction ; une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant. 81 Ergonomie et confort Une utilisation prolongée au réglage maximum est déconseillée pour les personnes à peau sensible. Risque de brûlure pour les personnes dont la perception de la chaleur est altérée (maladie, prise de médicament, ...). Risque de surchauffe du système en cas d'utilisation de matériau isolant, tel que coussins ou housses de siège. N'utilisez pas la fonction : - si vous portez des vêtements humides, - en présence de sièges enfants. Pour maintenir l'intégrité de la nappe chauffante : - ne posez pas d'objets lourds, - ne vous mettez pas à genou ni debout sur le siège, - n'utilisez pas d'objets coupants, - ne versez pas de liquides. Pour prévenir le risque de court-circuit : - n'utilisez pas de produit liquide pour l'entretien du siège, - n'utilisez jamais la fonction tant que l'assise est humide. Massages multipoints Système avec choix du type de massage et réglage de son intensité. Ce système fonctionne moteur tournant, ainsi qu'en mode STOP du Stop & Start. Activation / Réglages Les réglages du massage se font par l'écran tactile. La fonction est activée soit directement, à l'aide du bouton du siège avant, soit en activant une ambiance personnalisée de la fonction i-Cockpit Amplify. A partir du bouton du siège avant : F Appuyez sur ce bouton ; son voyant s'allume. La fonction s'active immédiatement, avec les derniers réglages mémorisés, et la page des réglages s'affiche sur l'écran tactile. 82 Si les réglages vous conviennent, en l'absence d'intervention, l'affichage revient à son état initial. Les massages multipoints sont également gérés par la fonction i-Cockpit Amplify. Pour plus d'informations sur la Fonction i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique correspondante. Si vous souhaitez modifier les réglages : F sélectionnez un autre type de massages parmi les cinq proposés, F sélectionnez une intensité de massage parmi les trois pré-réglages "1" (Faible), "2" (Normal) ou "3" (Fort). Les modifications sont prises en compte immédiatement. Une fois activé, le système démarre un cycle de massage d'une heure, composé de séquences de 6 minutes de massage suivies de 3 minutes de pause. Le système s'arrête automatiquement à la fin du cycle ; le voyant du bouton s'éteint. Ergonomie et confort Réglage du volant Rétroviseurs Réglage Rétroviseurs extérieurs 3 F A l'arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant. F Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. F Poussez la commande pour verrouiller le volant. Par mesure de sécurité, ces réglages doivent être impérativement effectués véhicule à l'arrêt. Equipés chacun d'un miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Peuvent également être rabattus pour stationner dans un passage étroit. Désembuage / Dégivrage Si votre véhicule en est équipé, le désembuage / dégivrage des rétroviseurs extérieurs s'effectue en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière. F Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. F Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage. F Replacez la commande A en position centrale. Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire "l'angle mort". Les objets observés sont en réalité plus près qu'ils ne paraissent. Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l'arrière. Pour plus d'informations sur le Désembuage / Dégivrage de la lunette arrière, reportezvous à la rubrique correspondante. 83 Ergonomie et confort Rabattement Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas de nécessité, les rétroviseurs peuvent être rabattus manuellement. Inclinaison automatique à la marche arrière F De l'extérieur ; verrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou de la clé. F De l'intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l'arrière. Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faudra de nouveau tirer la commande A. Déploiement F De l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou de la clé. F De l'intérieur ; contact mis, tirez la commande A en position centrale vers l'arrière. 84 Système permettant de visualiser le sol lors des manoeuvres de stationnement en marche arrière. Moteur tournant, dès le passage de la marche arrière, les miroirs s'inclinent vers le bas. Ils reviennent à leurs positions initiales : - quelques secondes après le désengagement de la marche arrière, - dès que la vitesse dépasse 10 km/h, - à l'arrêt du moteur. Cette fonction peut être activée / désactivée par l'onglet "Réglages véhicule dans le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Rétroviseur intérieur Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit la gêne du conducteur due au soleil, aux faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ... Modèle manuel Réglage F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position "jour". Position jour / nuit F Tirez le levier pour passer en position antiéblouissement "nuit". F Poussez le levier pour passer en position normale "jour". Modèle "électrochrome" automatique Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l'arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. Afin d'assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée. Ergonomie et confort Sièges de deuxième rangée Appuis-tête arrière Pour remettre en place un appui-tête : F introduisez les tiges de l'appui-tête dans les guides du dossier correspondant, F poussez l'appui-tête jusqu'en butée, F appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas. Réglages des sièges Les trois sièges de 2ème rangée sont indépendants et de même largeur. Leurs dossiers sont rabattables pour moduler l'espace de chargement du coffre. 3 Ne roulez jamais avec des passagers installés à l'arrière quand les appuis-tête sont déposés ; les appuis-tête doivent être en place et en position haute. Ils ont deux positions : - une position haute, d'utilisation : F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée. - une position basse, de rangement, lorsque les sièges ne sont pas occupés : F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller l'appui-tête et poussez-le vers le bas. Les appuis-tête arrière sont démontables. Pour enlever un appui-tête : F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée, F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller l'appui-tête et soulevez-le complètement, F rangez l'appui-tête. A. B. C. D. Réglage longitudinal Réglage de l'inclinaison et rabattement du dossier Rabattement du dossier depuis l'arrière et sortie d'urgence pour les passagers de 3ème rangée Accès aux sièges de 3ème rangée (versions 7 places) 85 Ergonomie et confort Réglage longitudinal Sièges latéraux Rabattement des dossiers F Soulevez la poignée de commande B1 et accompagnez le dossier vers l'arrière ou vers l'avant, au besoin en vous soulevant légèrement. F Relâchez la poignée et assurez-vous du bon verrouillage du dossier sur une des positions proposées. F Vérifiez que les tablettes type "aviation" des sièges avant sont bien repliées. F Placez les sièges de 2ème rangée en position arrière maximale. Siège central F Soulevez la barre de commande A et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière. F Relâchez la barre et assurez-vous du bon verrouillage du siège. Réglage de l'inclinaison du dossier F Tirez la sangle de commande B2 et accompagnez le dossier vers l'arrière ou vers l'avant, au besoin en vous soulevant légèrement. F Relâchez la sangle et assurez-vous du bon verrouillage du dossier sur une des positions proposées. Avant et pendant la manipulation des sièges, vérifiez que les passagers, en particulier les enfants, maintiennent leurs mains et leurs pieds éloignés des éléments mobiles des sièges (charnières, glissières...) – Risque de blessure grave ! Rabattement depuis l'extérieur Plancher plat F Tirez la poignée B1 ou la sangle B2 jusqu'au rabattement complet du dossier. F Relâchez la commande. F Poussez légèrement le dossier vers l'avant pour que le dossier bascule et que l'assise se replie à plat sur le plancher. 86 Ergonomie et confort Rabattement depuis le coffre Remise en place du siège Volets de continuité 3 En situation de chargement, par exemple, ou depuis les sièges de 3ème rangée : F Tirez la sangle C pour déverrouiller le siège souhaité et poussez légèrement le dossier vers l'avant. F Relevez les volets de continuité des sièges de 2ème rangée contre les dossiers. F Redressez le dossier jusqu'à son verrouillage. Avant toute manipulation des sièges arrière, pour éviter la détérioration des ceintures de sécurité, vérifiez que les ceintures latérales sont bien tendues. La ceinture centrale doit être rangée dans la garniture de pavillon. Chacun des sièges comporte un volet de continuité au bas du dossier, qui, une fois déplié, permet : - d'obtenir une surface de chargement continue dans le coffre, quelle que soit la position des sièges, - d'éviter le glissement d'objets sous les sièges de 2ème rangée. Ces volets de continuité ne sont pas conçus pour supporter une masse supérieure à 30 kg. Les volets de continuité sont maintenus contre les dossiers à l'aide d'une fixation aimantée. Avant de déployer les volets de continuité, vérifiez que les sièges de 2ème rangée sont reculés au maximum. 87 Ergonomie et confort Accès aux places de troisième rangée L'accès aux sièges de troisième rangée se fait par les sièges latéraux de deuxième rangée. En cas de dysfonctionnement de ce système (palette D) les passagers de 3ème rangée peuvent également sortir après avoir rabattu le dossier des sièges de 2ème rangée à l'aide de la sangle C. Ne laissez pas les enfants manipuler les sièges sans surveillance. Sièges de troisième rangée Les deux sièges de 3ème rangée sont rangés en position escamotée dans le fond du coffre. Ils sont recouverts chacun d'un plancher accordéon rigide, solidaire du véhicule. Ne laissez pas les enfants manipuler les sièges sans surveillance. Depuis l'extérieur ou depuis les sièges de 3ème rangée : F Vérifiez que les tablettes type "aviation" des sièges avant sont bien repliées. F Soulevez la palette D et accompagnez le dossier vers l'avant pour l'incliner et avancer le siège. Pour remettre le siège en place : F Redressez le dossier jusqu'au verrouillage du siège. Quelque soit la position initiale du siège, il se place automatiquement au tiers de la plage de réglage longitudinal afin de préserver un espace suffisant pour les passagers des sièges de 3ème rangée. 88 Chaque plancher accordéon peut supporter une charge maximale de 100 kg avec les sièges de 3ème rangée en position escamotée. Sièges de 3ème rangée retirés et supports amovibles de plancher accordéon installés, la charge maximale est limitée à 40 kg. Ergonomie et confort En présence du siège au fond du coffre, le support amovible est fixé contre la paroi avant de son logement. Si vous retirez le siège du fond de coffre pour bénéficier du volume de rangement, vous devez installer le support amovible sur les deux ergots de la paroi centrale. Repli des planchers accordéon Mise en place des sièges Ces manipulations se font à partir du seuil de coffre. 3 F Tirez l'une des sangles, les 3 parties du plancher correspondant se replient en accordéon. Lorsque les sièges de 3ème rangée sont redressés, ces planchers accordéon repliés peuvent être laissés : - soit à plat derrière les sièges, - soit en position verticale, dégageant ainsi la cuve du siège comme espace de rangement. F Déposez le tendelet cache-bagages. F Redressez les volets de continuité des sièges de 2ème rangée. F Repliez le plancher accordéon et redressezle verticalement. F Tirez la sangle noire E, située derrière le dossier. Le dossier bascule vers l'arrière en entraînant l'assise ; le siège se verrouille en position ouverte.Le tendelet cache-bagages peut être rangé derrière les dossiers des sièges de 3ème rangée. Pour plus d'informations sur les Aménagements intérieurs, et notamment le tendelet cache-bagages, reportez-vous à la rubrique correspondante. 89 Ergonomie et confort Rangement des sièges F Redressez les volets de continuité des sièges de 2ème rangée. F Mettez les appuis-tête en position basse. F Vérifiez que les ceintures de sécurité de 3ème rangée sont correctement rangées le long des garnitures latérales sans être pliées ni vrillées. F Tirez la sangle rouge F, située au bas du dossier. Le siège est déverrouillé. F Poussez légèrement le dossier vers l'avant. Le dossier bascule et se replie sur l'assise ; le siège replié se range au fond de son logement. F Replacez les planchers accordéon audessus des sièges escamotés. 90 Avant toute manipulation des sièges de 3ème rangée, redressez les volets de continuité des sièges de 2ème rangée. Ne tentez pas de replier un siège de 3ème rangée sans l'avoir ouvert jusqu'au verrouillage complet du dossier. Ne laissez rien sur ou sous l'assise des sièges de 3ème rangée lors de leur rabattement. N'accompagnez pas la sangle F lors du rangement du siège – Risque de coincement des doigts ! Appuis-tête arrière Les appuis-tête arrière sont démontables. Pour enlever un appui-tête : F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée, F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller l'appui-tête et soulevez-le complètement, F rangez l'appui-tête. Pour remettre en place un appui-tête : F introduisez les tiges de l'appui-tête dans les guides du dossier correspondant, F poussez l'appui-tête jusqu'en butée, F appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appuitête et poussez-le vers le bas. Ne roulez jamais avec des passagers installés à l'arrière quand les appuis-tête sont déposés ; les appuis-tête doivent être en place et en position haute. Retrait des sièges Il est recommandé de déposer d'abord le siège droit pour faciliter l'accès à la commande de déverrouillage du siège gauche. Ils ont deux positions : - une position haute, d'utilisation : F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée. - une position basse, de rangement, lorsque les sièges ne sont pas occupés : F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller l'appui-tête et poussez-le vers le bas. Le siège doit être en position escamotée. Ces manipulations se font à partir du seuil de coffre. Ergonomie et confort Remise en place des sièges Ces manipulations se font à partir du seuil de coffre. 3 F Repliez le plancher accordéon. F En tirant la sangle rouge F, soulevez le levier jaune G, situé sur le côté droit, pour déverrouiller le siège. F Engagez le siège en position inclinée dans les ergots de fixation avant. F Abaissez la partie arrière du siège jusqu'à son verrouillage. Le levier jaune G se rabat automatiquement. F En saisissant le siège par les côtés, au niveau des carters en plastique, soulevez la partie arrière du siège. F Dégagez le siège vers l'arrière en le maintenant incliné. 91 Ergonomie et confort Modularité des sièges En rabattant les sièges de 2ème rangée et en escamotant les sièges de 3ème rangée, vous obtenez un plancher de chargement continu jusqu'à l'arrière des sièges avant. En mettant le siège passager avant en position tablette, vous obtenez un plancher de chargement continu jusqu'à la planche de bord. Exemples de configurations Les manipulations de sièges doivent être effectuées impérativement à l'arrêt. 7 places 6 places 92 5 places Transport d'objets 4 places Ergonomie et confort Fonction i-Cockpit Amplify Cette fonction permet de gérer des ambiances de conduite. Des paramétrages spécifiques d'équipements sont proposés pour chacune des ambiances. Ces ambiances sont personnalisables dans l'écran tactile. Accès à la page d'accueil de la fonction i-Cockpit Amplify Accès direct par ce bouton Accès par le menu Applications Contenu d'une ambiance Une ambiance est définie par le paramétrage de chacun de ces équipements : éclairage d'ambiance de l'habitacle, (activation / désactivation et réglage de l'intensité lumineuse). ambiance sonore, (choix d'un paramétrage pré-établi de l'équaliseur du système audio). F Sélectionnez "i-Cockpit Amplify". - diffuseur de fragrances, (activation / désactivation, choix d'un parfum et réglage de l'intensité de diffusion). massages multipoints, (choix du siège, activation / désactivation, choix d'un type de massage et réglage de l'intensité). pack Dynamique, (activation / désactivation). Activation d'une ambiance Depuis la page d'accueil : F Sélectionnez une ambiance : "Relax" ou "Boost". Selon le paramétrage retenu pour l'ambiance, les équipements s'activent immédiatement. Désactivation de l'ambiance Depuis la page d'accueil : F Appuyez sur "Désactiver Ambiance". ou F Sélectionnez l'autre ambiance. L'ambiance est désactivée automatiquement à la coupure du contact. Personnalisation d'une ambiance Depuis la page d'accueil : F Sélectionnez l'ambiance pour l'activer. F Appuyez sur "Réglages" pour afficher la page de paramétrage de l'ambiance. F Sélectionnez un équipement dont vous souhaitez modifier le paramétrage. F Après avoir effectué les modifications, appuyez sur n'importe quelle zone de l'écran en dehors de la fenêtre de paramétrage de l'équipement pour revenir à la page de paramétrage de l'ambiance. F Après avoir effectué l'ensemble des modifications de paramétrage souhaités, appuyez sur "Enregistrer paramètres". Les modifications de paramétrages sont prises en compte immédiatement. 3 A tout moment, il est possible de modifier temporairement une ambiance en modifiant le paramétrage d'un ou de plusieurs équipements gérés dans l'ambiance, sans passer par la fonction i-Cockpit Amplify. Par exemple, vous pouvez désactiver ou modifier l'intensité du massage en cours en appuyant sur le bouton d'activation des massages de votre siège ou activer / désactiver l'éclairage d'ambiance de l'habitacle depuis le menu Véhicule / Conduite. Dans ce cas, ces nouveaux paramétrages ne seront pas mémorisés dans l'ambiance en cours. 93 Ergonomie et confort Chauffage et Ventilation Diffusion d'air Entrée d'air L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient, soit de l'extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air. Commandes L'air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur, le passager avant ou les passagers arrière selon le niveau d'équipement. La commande de température permet d'obtenir le niveau de confort souhaité en mélangeant l'air des différents circuits. La commande de répartition d'air permet de choisir les points de diffusion de l'air dans l'habitacle, via la combinaison des touches associées. La commande de débit d'air permet d'augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur. Selon votre véhicule, les commandes sont accessibles par le menu "Climatisation" de l'écran tactile ou sont regroupées sur le panneau de la console centrale. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 94 Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise. Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant. Aérateurs latéraux obturables et orientables. Aérateurs centraux obturables et orientables. Sorties d'air aux pieds des passagers avant. Sorties d'air aux pieds des passagers arrière. Aérateurs orientables avec pulseur. Pour fermer les aérateurs : F latéraux ; mettez le curseur en position centrale, puis déplacez-le latéralement vers la porte. F centraux ; mettez le curseur en position centrale, puis déplacez-le latéralement vers vous.. Ergonomie et confort Conseils pour la ventilation et l'air conditionné Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et d'entretien suivantes : F Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le coffre. F Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné automatique. F Faites fonctionner le système d'air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois, pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. F Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants. Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son additif actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras). F Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet d'entretien et de garanties. F Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité de remorquage. Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure est très élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants. Placez la commande de débit d'air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d'air dans l'habitacle. 3 La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un écoulement d'eau normal sous le véhicule. Stop & Start Les systèmes de chauffage et d'air conditionné ne fonctionnent que moteur tournant. Afin de maintenir le confort thermique souhaité dans l'habitacle, vous pouvez neutraliser temporairement la fonction Stop & Start. Pour plus d'informations sur le Stop & Start, reportez-vous à la rubrique correspondante. 95 Ergonomie et confort Air conditionné manuel 1. 2. 3. 4. 5. Réglage de la température. Marche / Arrêt de l'air conditionné. Réglage de la répartition d'air. Réglage du débit d'air. Recyclage de l'air ambiant. Le système d'air conditionné fonctionne uniquement moteur tournant. Réglage de la température F Tournez cette molette de bleu (froid) à rouge (chaud). Réglage de la répartition d'air Pare-brise et vitres latérales. Pieds des occupants. Marche / Arrêt de l'air conditionné F Appuyez sur ce bouton autant de fois que nécessaire jusqu'à choisir la sortie d'air désirée. La répartition de l'air peut être modulée en additionnant les voyants correspondants. L'air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. Il vous permet : - en été, d'abaisser la température, - en hiver, au-dessus de 3 °C, d'augmenter l'efficacité du désembuage. Réglage du débit d'air Marche F Appuyez sur le bouton "grande hélice" ou "petite hélice" pour augmenter ou réduire le débit d'air. Les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez sur le bouton "petite hélice" jusqu'à l'extinction de tous les voyants (neutralisation du système), le confort thermique n'est plus géré. Un léger flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. F Appuyez sur ce bouton ; son voyant s'allume. L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque le réglage du débit d'air est neutralisé. Pour obtenir de l'air frais plus rapidement, vous pouvez activer le recyclage de l'air ambiant pendant quelques instants. Arrêt F Appuyez de nouveau sur ce bouton ; son voyant s'éteint. Aérateurs centraux et latéraux. L'arrêt de l'air conditionné peut générer des désagréments (humidité, buée). 96 Ergonomie et confort Air conditionné semiautomatique monozone La température de sortie des buses et des aérateurs est régulée par le système en fonction de la température de l'habitacle et du niveau de température de consigne. Réglage de la température Appuyez sur la touche du menu Climatisation pour afficher la page de commandes du système. Réglage de la répartition d'air Ces touches permettent de diffuser l'air dans l'habitacle en combinant plusieurs bouches d'aération. Pare-brise et vitres latérales. F Appuyez sur l'une de ces touches pour diminuer (bleue) ou augmenter (rouge) la valeur. 3 Aérateurs centraux et latéraux. La valeur indiquée correspond à un niveau de confort et non pas à une température précise. Pieds des occupants. Réglage du débit d'air Appuyez sur l'une de ces touches pour augmenter (+) ou diminuer (-) la vitesse de soufflage du ventilateur. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Programme automatique visibilité. Recyclage de l'air ambiant. Réglage du débit d'air. Réglage de la température. Réglage de la répartition d'air. Arrêt du système. Marche / Arrêt de l'air conditionné. Air conditionné maximum. Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit progressivement en fonction de la quantité d'air demandée. En réduisant le débit d'air au minimum, vous arrêtez la ventilation. La répartition de l'air peut être modulée en utilisant plusieurs touches : l'allumage du voyant signale la présence d'air pulsé dans la direction indiquée ; l'extinction du voyant signale l'absence d'air pulsé dans la direction indiquée. Pour une diffusion homogène dans l'habitacle, les trois touches peuvent être activées simultanément. Evitez de rouler trop longtemps ventilation arrêtée – Risque de formation de buée et de dégradation de la qualité de l'air ! Le système d'air conditionné fonctionne uniquement moteur tournant. 97 Ergonomie et confort Marche / Arrêt de l'air conditionné L'air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. Il vous permet : - en été, d'abaisser la température, - en hiver, au-dessus de 3 °C, d'augmenter l'efficacité du désembuage. Marche F Appuyez sur cette touche ; son voyant s'allume. L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque le réglage du débit d'air est neutralisé. Pour obtenir de l'air frais plus rapidement, vous pouvez utiliser le recyclage de l'air ambiant pendant quelques instants. Ensuite, revenez en entrée d'air extérieur. Arrêt F Appuyez de nouveau sur cette touche ; son voyant s'éteint. L'arrêt de l'air conditionné peut générer des désagréments (humidité, buée). 98 Air conditionné maximum Cette fonction permet d'obtenir plus rapidement le rafraîchissement de l'air dans l'habitacle. Le système règle automatiquement la température de consigne sur le niveau de confort le plus bas, la diffusion de l'air vers les aérateurs centraux et latéraux, le débit d'air maximal et active le recyclage de l'air ambiant. F Appuyez sur cette touche pour activer la fonction ; son voyant s'allume. F Appuyez de nouveau sur cette touche pour désactiver la fonction et retrouver les réglages antérieurs ; son voyant s'éteint. Programme automatique visibilité Pour plus d'informations sur le Désembuage / Dégivrage avant, reportez-vous à la rubrique correspondante. Arrêt du système F Appuyez sur cette touche ; son voyant s'allume et tous les autres voyants du système s'éteignent. Cette action neutralise toutes les fonctions du système d'air conditionné. Le confort thermique n'est plus géré. Un léger flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. Evitez de rouler trop longtemps en neutralisant le système – Risque de formation de buée et de dégradation de la qualité de l'air ! Un nouvel appui sur n'importe quelle touche réactive le système avec les valeurs précédant la neutralisation. Ergonomie et confort Air conditionné automatique bizone 1. 2. 3. 4. Appuyez sur la touche du menu Climatisation pour afficher la page de commandes du système. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Programme automatique visibilité. Recyclage de l'air ambiant. Réglage de la température côté conducteur. Réglage de la température côté passager. Réglage de la répartition d'air. Réglage du débit d'air. Arrêt du système. Marche / Arrêt de l'air conditionné. Marche / Arrêt du Programme automatique confort. Air conditionné maximum. Accès à la page secondaire. Sélection du typage du Programme automatique confort (Soft/Normal/Fast). Fonction "AQS (Air Quality System)" (avec sonde de pollution). Monozone / Bizone. Fonction "REAR" (selon version). Ce système d'air conditionné fonctionne moteur tournant, mais vous avez accès à la ventilation et à ses commandes contact mis. L'activation de l'air conditionné, la température, le débit et la répartition de l'air dans l'habitacle sont régulés de manière automatique. Réglage de la température Le conducteur et le passager avant peuvent chacun régler la température à leur convenance. La valeur affichée correspond à un niveau de confort et non pas à une température précise. F Appuyez sur l'une de ces touches pour augmenter la valeur. 3 F Appuyez sur l'une de ces touches pour diminuer la valeur. Il est recommandé d'éviter une différence de réglage gauche / droite supérieure à 3 °C. Programme automatique confort F Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode automatique du système d'air conditionné. Lorsque le voyant de la touche est allumé, le système d'air conditionné fonctionne de manière automatique : en fonction du niveau de confort que vous avez sélectionné, le système va gérer de manière optimale la température, le débit et la répartition de l'air dans l'habitacle. 99 Ergonomie et confort Il est possible de moduler l'intensité du programme automatique confort en choisissant un des typages proposés sur la page secondaire accessible à partir de la touche "OPTIONS". Pour modifier le typage en cours, signalé par l'allumage du voyant correspondant, appuyez successivement sur cette touche jusqu'à afficher le mode souhaité : 62)7 $872 1250$/ $872 )$67 "Soft" : privilégie une douceur optimale et le silence de fonctionnement en limitant le débit d'air. "Normal" : offre le meilleur compromis entre confort thermique et silence de fonctionnement (réglage par défaut). "Fast" : privilégie une diffusion d'air dynamique et efficace. $872 100 Privilégiez les modes "Normal" et "Fast" pour assurer le confort des passagers aux places arrière. Le typage est associé au mode automatique uniquement. Cependant, à la désactivation du mode AUTO, le voyant du dernier typage sélectionné reste allumé. La modification du typage ne réactive pas le mode AUTO si celui-ci était désactivé. Par temps froid et moteur froid, afin de limiter la diffusion d'air froid dans l'habitacle, le débit d'air évolue progressivement jusqu'à ce que la valeur de confort soit atteinte. En entrant dans le véhicule, si la température de l'habitacle est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort demandée, il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre plus rapidement le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l'écart de température. Programme automatique visibilité Pour plus d'informations sur le Désembuage / Dégivrage avant, reportez-vous à la rubrique correspondante. Fonction "Air Quality System" (AQS) A l'aide d'une sonde de pollution, cette fonction active automatiquement le recyclage de l'air ambiant dès qu'il détecte un certain seuil de substances polluantes dans l'air extérieur. Lorsque la qualité de l'air est de nouveau satisfaisante, le recyclage de l'air ambiant est automatiquement désactivé. Cette fonction n'est pas conçue pour détecter les mauvaises odeurs. Le recyclage est automatiquement activé en cas d'utilisation du lave-vitre avant ou de l'engagement de la marche arrière. La fonction est inactive, lorsque la température extérieure est inférieure à 5 °C, pour se prémunir contre les risques de formation de buée sur le pare-brise et les vitres latérales. Pour activer / désactiver la fonction, accédez à la page secondaire en utilisant la touche "OPTIONS". Reprises manuelles Vous pouvez régler manuellement une ou plusieurs de ces fonctions, tout en maintenant les autres fonctions gérées par le système : - débit de l'air, - répartition de l'air. Dès que vous modifiez un réglage, le voyant de la touche "AUTO" s'éteint. F Appuyez de nouveau sur cette touche pour réactiver le programme automatique confort. Réglage du débit d'air F Appuyez sur l'une de ces touches pour augmenter ou diminuer la vitesse du ventilateur. Ergonomie et confort Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit progressivement en fonction de la quantité d'air demandée. En mode AUTO, les voyants de ces trois touches sont éteints. Air conditionné maximum En réduisant le débit au minimum, vous arrêtez la ventilation. "OFF" s'affiche à côté de l'hélice. Marche / Arrêt de l'air conditionné Cette fonction permet d'obtenir plus rapidement le rafraîchissement de l'air dans l'habitacle. Le système règle automatiquement la température de consigne sur le niveau de confort le plus bas, la diffusion de l'air vers les aérateurs centraux et latéraux, le débit d'air maximal et active le recyclage de l'air ambiant. Evitez de rouler trop longtemps ventilation arrêtée – Risque de formation de buée et de dégradation de la qualité de l'air ! Réglage de la répartition d'air L'air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées. Il vous permet : - en été, d'abaisser la température, - en hiver, au-dessus de 3 °C, d'augmenter l'efficacité du désembuage. Marche F Appuyez sur cette touche ; son voyant s'allume. Vous pouvez moduler la répartition de l'air dans l'habitacle à l'aide de ces trois touches. Pare-brise et vitres latérales. L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque le réglage du débit d'air est neutralisé. Aérateurs centraux et latéraux. Arrêt Pieds des occupants. Chaque appui sur une touche active ou désactive la fonction. Le voyant est allumé lorsque la touche est activée. Pour une diffusion homogène dans l'habitacle, les trois touches peuvent être activées simultanément. F Appuyez de nouveau sur cette touche ; son voyant s'éteint. L'arrêt de l'air conditionné peut générer des désagréments (humidité, buée). F Appuyez sur cette touche pour activer la fonction ; son voyant s'allume. 3 F Appuyez de nouveau sur cette touche pour désactiver la fonction et retrouver les réglages antérieurs ; son voyant s'éteint. Monozone / Bizone Le niveau de confort côté passager peut être indexé sur le niveau de confort côté conducteur (fonction monozone). Elle est disponible sur la page secondaire qui est accessible à partir de la touche "OPTIONS". F Appuyez sur cette touche pour activer la fonction "MONO" ; son état s'affiche "ON". La fonction se désactive automatiquement dès que le passager utilise ses touches de réglage de température (fonction bizone). 101 Ergonomie et confort Fonction "REAR" F Appuyez sur le bouton "grande hélice" ou "petite hélice" pour respectivement augmenter ou diminuer le débit d'air. Les voyants correspondants s'allument. Si tous les voyants sont éteints, il subsiste un léger flux d'air lié au déplacement du véhicule. Ventilation contact mis L'activation de la fonction allume le pulseur des aérateurs arrière. Dans ce cas, les passagers arrière peuvent régler le débit d'air de ces aérateurs indépendamment du réglage de débit d'air du système d'air conditionné pour les aérateurs avant. Lorsque la fonction est désactivée, le débit maximal d'air diffusé par les aérateurs arrière est limité par le réglage du débit d'air du système d'air conditionné pour les aérateurs avant. La fonction est disponible sur la page secondaire qui est accessible à partir de la touche "OPTIONS". F Appuyez sur cette touche pour activer la fonction "REAR" ; son état s'affiche "ON". 102 A la mise du contact, vous pouvez bénéficier du système de ventilation et effectuer les réglages du débit d'air et de la répartition d'air dans l'habitacle, pour une durée qui dépend de l'état de charge de la batterie. Cette fonction ne permet pas le fonctionnement de l'air conditionné. Arrêt du système F Appuyez sur cette touche. Son voyant s'allume et tous les autres voyants du système s'éteignent. Cette action neutralise toutes les fonctions du système d'air conditionné. En réduisant le débit d'air au minimum, vous arrêtez la ventilation. Le confort thermique n'est plus géré. Un léger flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible. Evitez de rouler trop longtemps ventilation arrêtée ou système neutralisé – Risque de formation de buée et de dégradation de la qualité de l'air ! Un nouvel appui sur n'importe quelle touche réactive le système avec les valeurs précédant la neutralisation. Ergonomie et confort Recyclage de l'air ambiant L'entrée d'air extérieur permet d'éviter la formation de buée sur le pare-brise et les vitres latérales. Le recyclage de l'air ambiant permet d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures. Cette fonction permet également d'atteindre plus rapidement le niveau de température souhaité dans l'habitacle. F Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction ; son voyant s'allume. F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction ; son voyant s'éteint. Evitez le fonctionnement prolongé du recyclage d'air ambiant – Risque de formation de buée et de dégradation de la qualité de l'air ! La fonction s'active automatiquement à l'engagement de la marche arrière. Désembuage – Dégivrage avant Avec l'air conditionné manuel F Réglez la température au maximum (rouge). F Réglez le débit d'air au maximum ; tous les voyants s'allument. F Réglez la répartition d'air sur la position "Pare-brise" ; son voyant associé s'allume. F Vérifiez que la recirculation d'air intérieur est désactivée ; son voyant doit être éteint. F Mettez en marche l'air conditionné en appuyant sur la touche "A/C" ; son voyant s'allume. Avec le Stop & Start, tant que ces fonctions – désembuage, air conditionné et débit d'air – sont activées, le mode STOP n'est pas disponible. Avec air conditionné semiautomatique et automatique Programme automatique visibilité F Appuyez sur cette touche pour désembuer ou dégivrer plus rapidement le pare-brise et les vitres latérales ; son voyant s'allume. Le système gère automatiquement l'air conditionné (suivant version), le débit d'air, l'entrée d'air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales. F Pour l'arrêter, appuyez de nouveau sur cette touche ; son voyant s'éteint. Le système permet la modification manuelle du débit d'air sans provoquer la désactivation automatique du programme automatique visibilité. 3 Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP n'est pas disponible. En conditions hivernales, éliminez impérativement la neige ou le givre, présent sur le pare-brise au niveau de la caméra, avant de rouler. Sinon, le fonctionnement des équipements associés à la caméra pourrait être perturbé. 103 Ergonomie et confort Pare-brise chauffant Par temps froid, cette fonction chauffe la base du pare-brise, ainsi que la zone située le long des montants de baie. Sans modifier les réglages du système d'air conditionné, elle permet de décoller plus rapidement les balais des essuie-vitres lorsqu'ils sont collés par le givre et d'éviter l'accumulation de neige liée au fonctionnement des essuie-vitres. Mise en service Moteur tournant, appuyez sur ce bouton ; son voyant s'allume. La fonction est active dès que la température extérieure descend au-dessous de 0 °C. Le désembuage – dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant. Marche Arrêt Un nouvel appui sur le bouton arrête la fonction ; son voyant s'éteint. La fonction est désactivée automatiquement à chaque coupure du moteur. 104 Désembuage – Dégivrage de la lunette arrière F Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et, selon version, les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s'allume. Ergonomie et confort Arrêt Chauffage programmable Le dégivrage s'éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive. Le chauffage programmable fonctionne indépendamment du moteur. Moteur coupé, il assure le préchauffage du circuit de liquide de refroidissement afin de bénéficier d'une température optimale de fonctionnement du moteur dès la mise en route. La mise en marche du chauffage programmable s'effectue par la télécommande longue portée. Elle peut être immédiate ou différée grâce à une fonction de programmation. F Il est possible d'arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s'éteint. Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous le jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant. Eteignez toujours le chauffage programmable pendant l'approvisionnement en carburant pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion. Le chauffage programmable est alimenté par le réservoir à carburant du véhicule. Avant utilisation, assurez-vous que la quantité de carburant restante est suffisante. Si le réservoir à carburant est en réserve, nous vous recommandons fortement de ne pas programmer le chauffage. Pour éviter les risques d'intoxication et d'asphyxie, le chauffage programmable ne doit pas être utilisé, même pour de courtes périodes, en milieu fermé comme garage ou atelier non équipés de système d'aspiration des gaz d'échappement. Ne garez pas le véhicule sur une surface inflammable (herbes sèches, feuilles mortes, papiers...) – Risque d'incendie ! 3 105 Ergonomie et confort Le détecteur de mouvement de l'alarme volumétrique peut être perturbé par le flux d'air du chauffage programmable quand il est en fonctionnement. Pour éviter tout déclenchement inopiné de l'alarme lors de l'utilisation du chauffage programmable, il est conseillé de désactiver la surveillance volumétrique. Une adaptation du chauffage programmable permet de l'utiliser pour préchauffer l'habitacle de votre véhicule. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Présentation Voyant de fonctionnement Télécommande 1. 2. 3. 4. 5. Touches du menu défilant des fonctions. Symboles des fonctions : horloge, température, durée de fonctionnement, heure programmée, fonctionnement du réchauffeur, gestion du chauffage. Affichages numériques : heure, température, durée de fonctionnement, heure programmée ou niveau de chauffage. Touche d'arrêt. Touche de mise en marche. allumé : mise en marche différée programmée. clignotant : chauffage en marche. éteint : chauffage arrêté. Affichage des fonctions F Appuyez plusieurs fois sur les touches 1 pour faire apparaître les fonctions. 106 Ergonomie et confort Le premier appui sur la touche gauche ou droite permet d'afficher l'heure. Ensuite, la touche gauche permet d'accéder à l'heure de programmation puis au niveau de chauffage ("C1" à "C5"). La touche droite permet d'accéder à la température de l'habitacle puis à la durée de fonctionnement du réchauffeur lors d'une mise en marche immédiate. F Réglez l'heure avec les touches 1. F Appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pour l'enregistrer. Ce symbole s'affiche. Mise en marche immédiate L'information de température habitacle n'est disponible que moteur arrêté. F Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche 4 jusqu'à l'apparition du message "OK". Ce symbole et le voyant s'éteignent. Lors de ces opérations, si le message "FAIL" apparaît, c'est que le signal n'a pas été reçu. Renouvelez la procédure après avoir changé d'endroit. 3 Réglage de la durée de fonctionnement Réglage de l'heure F Appuyez sur la touche 5 jusqu'à l'apparition du message "OK". Quand le signal a été reçu, le message "OK" s'affiche ainsi que la durée de fonctionnement. F Après avoir affiché l'heure, par l'intermédiaire des touches 1, appuyez dans les 10 secondes simultanément sur les touches 4 et 5. Ce symbole clignote. Le réchauffeur démarre et ce symbole s'affiche. Ce voyant clignote pendant le chauffage. F Appuyez sur les touches 1 pour afficher la durée de fonctionnement. Ce symbole s'affiche. 107 Ergonomie et confort F Après avoir affiché la durée de fonctionnement, appuyez dans les 10 secondes simultanément sur les touches 4 et 5. Ce symbole clignote. Mise en marche différée Vous devez programmer votre heure de départ pour que le système calcule automatiquement le moment optimal de démarrage du réchauffeur. F Réglez la durée en appuyant sur les touches 1 : par pas de 10 min et valeur maxi de 30 min. F Appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pour enregistrer la durée de fonctionnement. F Après avoir affiché l'heure de programmation par l'intermédiaire des touches 1, appuyez sur la touche 5 jusqu'à l'apparition du message "OK". Programmation de l'heure de départ F Appuyez sur les touches 1 pour afficher l'heure de programmation. Ce symbole s'affiche. F Après avoir affiché l'heure de programmation, appuyez dans les 10 secondes simultanément sur les touches 4 et 5. Ce symbole clignote. 108 Ce symbole s'affiche. Activation / Désactivation Ce symbole s'affiche. La valeur de réglage en usine est de 30 minutes. F Réglez l'heure en appuyant sur les touches 1. F Appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pour l'enregistrer. Quand le signal a été reçu, le message "OK" s'affiche ainsi que ce symbole. Ce voyant s'allume jusqu'au démarrage du chauffage. Ce symbole s'affiche lorsque le réchauffeur démarre. HTM : Heat Thermo Management (gestion du chauffage). Ergonomie et confort F Pour désactiver la programmation, appuyez sur la touche 4 jusqu'à l'apparition du message "OK". Ce symbole s'éteint. Lors de ces opérations, si le message "FAIL" apparaît, c'est que le signal n'a pas été reçu. Renouvelez la procédure après avoir changé d'endroit. Arrêt du chauffage F Réglez le niveau de chauffage en appuyant sur les touches 1. F Appuyez simultanément sur les touches 4 et 5 pour enregistrer le niveau choisi. La lettre "C" s'affiche. Les préréglages d'usine sont remplacés par les nouvelles saisies. Les heures programmées sont mémorisées jusqu'à la prochaine modification. Lorsque l'heure de départ est activée, il n'est pas possible de modifier le niveau de chauffage. Il faut d'abord désactiver l'heure de départ. Changement de la pile La télécommande est alimentée par une pile 6V-28L fournie. Une information sur l'écran indique qu'il faut changer cette pile. F Déclippez le boîtier. F Remplacez la pile en respectant les polarités. F Réinitialisez la télécommande. 3 Ne jetez pas les piles usagées, rapportez-les à un point de collecte agréé. F Appuyez sur la touche 5. Ce symbole reste allumé. Anomalie de fonctionnement Ce voyant s'éteint. En cas de dysfonctionnement du chauffage programmable, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Modification du niveau de chauffage Le système propose 5 niveaux de chauffage : C1 (niveau le plus faible) à C5 (niveau le plus élevé). F Après avoir affiché le niveau de chauffage par l'intermédiaire des touches 1, appuyez simultanément sur les touches 4 et 5. La lettre "C" clignote. Réinitialisation de la télécommande En cas de débranchement de la batterie ou de changement de la pile, la télécommande doit être réinitialisée. F Après la mise sous tension, dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur la touche 4 pendant 1 seconde. Si l'opération s'est bien déroulée, le message "OK" s'affiche sur l'écran de la télécommande. En cas d'incident, le message "FAIL" apparaît. F Recommencez l'opération. 109 Ergonomie et confort Aménagements avant 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 110 Poignée de maintien Pare-soleil Porte-cartes Rangement sous volant Boîte à gants éclairée Bacs de porte Diffuseur de fragrances Prise USB Prise accessoires 12 V avant (120 W) Vide-poches ou Lecteur CD ou Chargeur sans fil Vide-poches Porte-canettes Accoudoir avant avec rangement Prise accessoires 12 V arrière (120 W) Pulseur arrière Prise 230 V Ergonomie et confort Pare-soleil Boîte à gants Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté et dispositif de courtoisie avec un miroir éclairé. F Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée. La boîte à gants s'éclaire à l'ouverture du couvercle. Allume-cigares / Prise(s) accessoires 12 V 3 F Pour utiliser l'allume-cigares, enfoncezle et attendez quelques secondes son déclenchement automatique. F Pour utiliser un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez l'allume-cigares et branchez l'adaptateur adéquat. F Contact mis, relevez le volet d'occultation ; le miroir s'éclaire automatiquement. Ce pare-soleil comprend également un rangeticket. Elle donne accès à la commande de neutralisation de l'airbag frontal passager A. Elle donne également accès au logement des cartouches du diffuseur de fragrances B. Ne roulez jamais avec la boîte à gants ouverte lorsqu'un passager est installé à l'avant – Risque de blessure en cas de décélération brutale ! Cette prise permet de brancher un chargeur de téléphone, un chauffe-biberon... Après utilisation, remettez immédiatement en place l'allume-cigares. Le branchement d'un équipement électrique non homologué par PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise USB, peut provoquer des perturbations de fonctionnement des organes électriques du véhicule, comme une mauvaise réception radiophonique ou une perturbation de l'affichage sur les écrans. 111 Ergonomie et confort Prise USB La prise USB permet également de brancher un smartphone en connexion MirrorLinkTM ou CarPlay ® pour bénéficier de certaines applications du smartphone sur l'écran tactile. Système Hi-Fi Premium FOCAL® La prise USB permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique de type iPod ® ou une clé USB. Le lecteur USB lit vos fichiers audio qui sont transmis au système audio, pour être diffusés via les haut-parleurs du véhicule. La gestion de ces fichiers se fait via les commandes au volant ou depuis le système audio. Branché sur la prise USB, l'équipement nomade peut se recharger automatiquement. Pendant la recharge, un message s'affiche si la consommation de l'équipement nomade est supérieure à l'ampérage fourni par le véhicule. Pour plus de détails sur l'Audio et télématique, et notamment la prise USB, reportez-vous à la partie audio correspondante. 112 Votre véhicule embarque un système acoustique haute-fidélité signé par la marque française FOCAL®, spécialiste de l'acoustique depuis plus de 35 ans et reconnue à travers le Monde pour ses innovations brevetées et sa signature sonore unique. 10 haut-parleurs équipés de Technologies exclusives FOCAL® offrent le plaisir d'un son pur et détaillé à bord du véhicule : - Woofers / Mediums haute-fidélité : Technologie Polyglass permettant d'assurer équilibre et précision du son. - Tweeters TNF : Technologie dômes inversés aluminium offrant une dispersion du son optimale et des aigüs très détaillés. - Subwoofer : Technologie triple bobine Power FlowerTM 200 mm pour une restitution définie et dynamique des basses fréquences. - Amplification active 12 voies – 515 Watts : Technologie hybride Classe AB / Classe D procurant richesse et finesse des signaux hautes fréquences, ainsi qu'une réelle puissance dans le grave. Chargeur sans fil Ce système permet la recharge sans fils d'appareils nomades tels que les smartphones, en utilisant le principe de l'induction magnétique, selon la norme Qi 1.1. L'appareil à recharger doit être compatible avec la norme Qi, de par sa conception ou à l'aide d'un étui ou coque compatible. La zone de charge est signalée par le symbole Qi. Ergonomie et confort Fonctionnement La charge fonctionne moteur tournant et en mode STOP du Stop & Start. La charge est gérée par le smartphone. Pour les versions avec Accès et Démarrage Mains Libres, le fonctionnement du chargeur peut être momentanément perturbé à l'ouverture d'une porte ou à la demande de coupure du contact. Recharge Contrôle de fonctionnement F Vérifiez au préalable que la zone de charge est dégagée. F Déposez un appareil au centre de la zone de charge. F Dès que l'appareil est détecté, le voyant du chargeur s'allume en vert. L'état du voyant permet de suivre le fonctionnement du chargeur. F La charge de la batterie de l'appareil démarre aussitôt. F Dès que la batterie est complètement chargée, le voyant du chargeur s'éteint. Le système n'est pas conçu pour recharger plusieurs appareils simultanément. Ne laissez pas d'objet métallique (pièces de monnaie, clés, télécommande du véhicule...) dans la zone de charge pendant la recharge d'un appareil – Risque de surchauffe ou d'interruption de la recharge ! Etat du voyant Signification Eteint Moteur éteint. Pas d'appareil compatible détecté. Charge terminée. Vert fixe Détection d'un appareil compatible. Charge en cours. Orange clignotant Détection d'un objet étranger dans la zone de charge. Appareil mal centré dans la zone de charge. Orange fixe Dysfonctionnement de la jauge de charge de l'appareil. Température trop élevée de la batterie de l'appareil. Dysfonctionnement du chargeur. 3 113 Ergonomie et confort Si le voyant est allumé en orange : - Rangement Système autonome de diffusion de parfums dans l'habitacle. Il est alimenté par une cartouche de trois parfums. Ce système fonctionne uniquement moteur tournant. enlevez l'appareil puis replacez-le au centre de la zone de charge. ou - enlevez l'appareil et faites un nouvel essai un quart d'heure plus tard. Si le problème persiste, faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Accoudoir avant Dispositif de confort pour le conducteur et le passager avant. Il comporte un espace de rangement réfrigéré. Diffuseur de fragrances Activation / Réglages Le petit plateau amovible peut être installé à l'avant ou à l'arrière de l'espace de rangement. Une buse de ventilation diffuse de l'air rafraîchi. Fermeture Ouverture L'activation et le réglage du diffuseur se font à partir de l'écran tactile : - soit directement à partir du menu Applications, - soit en personnalisant une ambiance de la fonction i-Cockpit Amplify. A partir du menu Applications : F sélectionnez "Diffuseur de parfum", F sélectionnez un parfum parmi les trois proposés, F sélectionnez une intensité de diffusion pour activer le système, ou F sélectionnez "OFF" pour le désactiver. Les modifications sont prises en compte immédiatement. F Appuyez sur la palette située sous le couvercle. Le couvercle s'ouvre en deux parties. 114 F Rabattez les deux parties du couvercle. Ergonomie et confort Le diffuseur de fragrances est également géré par la fonction i-Cockpit Amplify. Par mesure de sécurité : - utilisez uniquement les cartouches prévues à cet effet, - n'effectuez aucune manipulation sur la cartouche en conduisant, - n'essayez pas de recharger ou de démonter les cartouches. Conservez hors de portée des enfants et des animaux. Evitez tout contact du parfum avec la peau et les yeux. En cas d'ingestion du parfum, consultez un médecin et montrez-lui l'emballage ou l'étiquette du produit. Pour plus d'informations sur la fonction i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique correspondante. Changement de cartouche L'accès à la cartouche se fait par la boîte à gants. 3 F Retirez les deux opercules de la cartouche neuve. F Insérez la cartouche neuve dans son logement en respectant l'orientation d'origine. Le diffuseur est de nouveau prêt à fonctionner. Recommandations F Contact mis, tirez la languette 1 dans le sens de la flèche pour libérer la cartouche usagée. F Retirez la cartouche usagée 2 de son logement. Au retrait de la cartouche, le diffuseur s'arrête de fonctionner. Ne jetez pas la cartouche d'origine qui sert d'obturateur en cas de non-utilisation du diffuseur. Conservez les étuis d'étanchéité des cartouches qui servent d'emballage en cas de non-utilisation des cartouches. Les recharges sont disponibles dans le réseau PEUGEOT ou sur le site Internet de la Marque. 115 Ergonomie et confort Surtapis Montage Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe. Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette. Démontage Remontage Plafonniers Pour le remonter côté conducteur : F positionnez correctement le surtapis, F remettez les fixations en appuyant, F vérifiez la bonne tenue du surtapis. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule leur utilisation est impérative, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner l'accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse. Les surtapis homologués par PEUGEOT sont munis de deux fixations situées en dessous du siège. 1. 2. Plafonnier avant Lecteurs de carte avant 3. 4. Plafonnier arrière Lecteurs de carte arrière Pour le démonter côté conducteur : F reculez le siège au maximum, F déclippez les fixations, F retirez le surtapis. 116 Ergonomie et confort Plafonniers avant et arrière Dans cette position, le plafonnier s'éclaire progressivement : - au déverrouillage du véhicule, à l'extraction de la clé de contact, à l'ouverture d'une porte, à l'activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule. Il s'éteint progressivement : - au verrouillage du véhicule, à la mise du contact, 30 secondes après la fermeture de la dernière porte. Quand le plafonnier avant est en position "éclairage permanent", le plafonnier arrière s'allumera également, sauf si ce dernier est en position "éteint en permanence". Pour éteindre le plafonnier arrière, mettezle en position "éteint en permanence". Eclairage d'ambiance L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité. 3 Lecteurs de carte avant et arrière Faites attention à ne rien mettre en contact avec les plafonniers. Eteint en permanence. F Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant. De nuit, l'éclairage d'ambiance s'allume automatiquement, dès que les feux de position sont allumés. Eclairage permanent. Avec le mode "éclairage permanent", la durée d'allumage varie, suivant le contexte : - contact coupé, environ dix minutes, en mode économie d'énergie, environ trente secondes, moteur tournant, sans limite. 117 Ergonomie et confort Selon version, l'éclairage d'ambiance comporte : - deux LED situées dans le plafonnier avant, - une source lumineuse située dans le videpoches, à l'avant de la console centrale, - une source lumineuse au niveau de chacune des caves à pieds avant, - des guides lumineux sur les panneaux de portes avant et sur les flancs de la console centrale, - des cerclages lumineux intégrés aux portecanettes avant, - une source lumineuse au niveau de chacun des bacs de portes avant, - des rails lumineux situés le long du rideau d'occultation du toit ouvrant panoramique. L'éclairage d'ambiance s'arrête automatiquement à la coupure des feux de position. L'activation ou la neutralisation, ainsi que l'intensité lumineuse de l'éclairage d'ambiance sont paramétables par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. L'éclairage d'ambiance de l'habitacle est également géré par la fonction i-Cockpit Amplify. Pour plus d'informations sur la Fonction i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique correspondante. 118 Aménagements arrière Prise 230 V / 50 Hz Elle est située à l'arrière de la console centrale sous un couvercle de protection. Cette prise (puissance maxi : 150 W) fonctionne moteur tournant, ainsi qu'en mode STOP du Stop & Start. F Soulevez le couvercle de protection. F Vérifiez que le voyant vert est allumé. F Branchez votre appareil multimédia ou tout autre appareil électrique (chargeur de téléphone, ordinateur portable, lecteur CDDVD, chauffe-biberon, ...). En cas de dysfonctionnement, le voyant vert clignote. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Branchez un seul appareil à la fois sur la prise (pas de rallonge ou de multiprise). Branchez uniquement des appareils avec isolation de classe II (indiquée sur l'appareil). N'utilisez pas d'appareil à carcasse métallique (rasoir électrique, ...). Par sécurité, en cas de surconsommation et lorsque le système électrique du véhicule le nécessite (conditions climatiques particulières, surcharge électrique, ...), le courant arrivant à la prise sera coupé ; le voyant vert s'éteint. Ergonomie et confort Prise accessoires 12 V Tablettes type "aviation" Stores latéraux 3 F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez l'obturateur et branchez l'adaptateur adéquat. Le branchement d'un équipement électrique non homologué par PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise USB, peut provoquer des perturbations de fonctionnement des organes électriques du véhicule, comme une mauvaise réception radiophonique ou une perturbation de l'affichage sur les écrans. F Pour l'utiliser, abaissez la tablette à fond, jusqu'au verrouillage en position basse. F Pour la ranger, relevez la tablette, en passant le point de résistance, jusqu'en position haute. Côté passager, n'oubliez pas de la rabattre avant d'effectuer la mise en position "tablette" du dossier. Pour plus d'informations sur les Sièges avant, et notamment la mise en position "tablette" du dossier, reportez-vous à la rubrique correspondante. Montés sur les vitres de 2ème rangée, ils protègent l'habitacle des rayons solaires. F Tirez la languette centrale pour dérouler le store. F Positionnez l'attache du store sur le crochet. Toujours accompagner le store lentement avec la languette, à la montée comme à la descente. Ne placez pas d'objets durs ou lourds sur la tablette. Ils pourraient se transformer en projectiles dangereux en cas de freinage d'urgence ou de choc. 119 Ergonomie et confort Coffres de rangement Aménagements du coffre Selon version, des coffres de rangement sont aménagés dans le plancher, au pied des sièges latéraux de 2ème rangée. Côté gauche, il peut contenir le kit de dépannage provisoire de pneumatique. Pour les ouvrir, soulevez le couvercle par l'encoche. 1. 2. 3. 4. 5. 120 Tendelet cache-bagages Prise accessoires 12 V (puissance maxi : 120 Watts) Eclairage de coffre Sangle de maintien Supports de rangement du tendelet cache-bagages 6. 7. 8. 9. Accoudoir avec porte-canette et videpoches Bac de rangement ouvert Planchers accordéon Anneaux d'arrimage Ergonomie et confort Tendelet cache-bagages Retrait En configuration 5 places, il est installé derrière les sièges de deuxième rangée, avec les sièges de troisième rangée escamotés. En configuration 7 places, il est rangé derrière les sièges de troisième rangée. Installation F Dégagez les guides du tendelet des rails des montants B. F Accompagnez l'enroulement du tendelet. F Déverrouillez le tendelet en pressant l'une des poignées situées aux extrémités du support du tendelet. F Vérifiez que les sièges de 3ème rangée sont repliés. F Repliez les deux premiers planchers accordéons. F Installez le tendelet dans l'espace situé au dessus de l'accoudoir, côté par côté, en l'inclinant légèrement. F Faites coulisser le tendelet en butée, jusqu'aux encoches aménagées à l'arrière du coffre, avec les deux battants dirigés vers le bas. F Dépliez les sièges de troisième rangée. Les planchers accordéon repliés peuvent être placés en position horizontale ou verticale. 3 Pour replier les sièges de 3ème rangée avec le tendelet rangé à l'arrière, il est nécessaire de relever les planchers accordéon afin de libérer l'accès aux commandes de déverrouillage des sièges (sangles rouges). Rangement derrière les sièges de 3ème rangée F Positionnez les extrémités gauche et droite de l'enrouleur du tendelet dans les empreintes A, avec le volet mobile vers l'avant. F Déroulez le tendelet jusqu'aux montants de coffre. F Insérez les guides du tendelet dans les rails des montants B. En cas de décélération brutale, les objets déposés sur le cache-bagages peuvent se transformer en projectiles. 121 Ergonomie et confort Filet de retenue de charges hautes Ce filet amovible permet d'utiliser tout le volume de chargement jusqu'au pavillon : - derrière les sièges avant (1er rang) quand les sièges arrière sont rabattus, - derrière les sièges arrière (2ème rang) quand le cache-bagages est retiré. Derrière les sièges avant Derrière les sièges arrière F Rabattez les sièges arrière. F Insérez les extrémités de la barre, l'une après l'autre, dans les points de fixation du pavillon. F Accrochez les sangles du filet aux points d'ancrage inférieurs, situés sur les glissières extérieures des sièges avant. F Tendez les sangles pour étirer le filet. F Retirez le cache-bagages. F Insérez les extrémités de la barre, l'une après l'autre, dans les points de fixation du pavillon. F Accrochez les sangles du filet aux anneaux inférieurs, situés sur chaque garniture latérale du coffre. F Tendez les sangles pour étirer le filet. Une fois en place, le filet ne gêne pas le basculement des dossiers arrière. Il permet de protéger les occupants en cas de freinage brutal. 122 Ergonomie et confort Prise accessoires 12 V Eclairage du coffre 3 F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez le capuchon et branchez l'adaptateur adéquat. F Mettez le contact. Le branchement d'un équipement électrique non homologué par PEUGEOT, tel qu'un chargeur avec prise USB, peut provoquer des perturbations de fonctionnement des organes électriques du véhicule, comme une mauvaise réception radiophonique ou une perturbation de l'affichage sur les écrans. Il s'allume automatiquement à l'ouverture et s'éteint automatiquement à la fermeture du coffre. La durée d'allumage varie, suivant le contexte : - contact coupé, environ dix minutes, - en mode économie d'énergie, environ trente secondes, - moteur tournant, sans limite. 123 Éclairage et visibilité Commandes d'éclairage extérieur Sans allumage AUTO Inversion des feux Avec allumage AUTO F Tirez la manette B vers vous pour permuter l'allumage des feux de croisement / feux de route. Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route ("appel de phares") tant qu'il maintient la manette tirée. Eclairage principal Sélection du mode d'éclairage principal F Tournez la bague A pour placer le symbole désiré en face du repère. Feux éteints (contact coupé) / Feux diurnes (moteur tournant). Allumage automatique des feux. Feux diurnes / Feux de croisement / Feux de route. Feux de position seuls. Feux de croisement ou de route. Affichages "Fonction Highway" Sur les versions équipées de projecteurs à technologie "Full LED", la portée du faisceau des feux de croisement est augmentée automatiquement dès que la vitesse du véhicule dépasse 110 km/h. 124 L'allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en marche de l'éclairage sélectionné. Le dysfonctionnement d'un feu est signalé par l'allumage permanent de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Éclairage et visibilité Feux antibrouillard Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les projecteurs antibrouillard avant et le(s) feu(x) antibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. Ils doivent être utilisés uniquement par temps de brouillard ou de chute de neige. Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d'allumer manuellement les feux antibrouillard et les feux de croisement, car le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Eteignez les feux antibrouillard dès qu'ils ne sont plus nécessaires. Feux antibrouillard arrière Projecteurs antibrouillard avant et feux antibrouillard arrière 4 Les feux de croisement ou de route doivent être allumés. Donnez une impulsion en tournant la bague C : F vers l'avant pour allumer les feux antibrouillard arrière, F vers l'arrière pour les éteindre. Les feux de position, de croisement ou de route doivent être allumés. Donnez une impulsion en tournant la bague C : F vers l'avant une 1ère fois pour allumer les projecteurs antibrouillard avant, F vers l'avant une 2ème fois pour allumer les feux antibrouillard arrière, F vers l'arrière une 1ère fois pour éteindre les feux antibrouillard arrière, F vers l'arrière une 2ème fois pour éteindre les projecteurs antibrouillard avant. 125 Éclairage et visibilité Extinction des feux à la coupure du contact A la coupure du contact, tous les feux s'éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d'éclairage d'accompagnement automatique activé. Allumage des feux après la coupure du contact Pour réactiver la commande d'éclairage, tournez la bague A en position 0 – feux éteints, puis sur la position de votre choix. A l'ouverture de la porte conducteur, un signal sonore temporaire vous rappelle que des feux sont allumés. Ils s'éteindront automatiquement après un temps qui dépend de l'état de charge de la batterie (entrée en mode économie d'énergie). Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-ci disparaît quelques minutes après l'allumage des feux. 126 Déplacements à l'étranger Pour conduire dans un pays où le côté de circulation est inverse à celui du pays de commercialisation de votre véhicule, il est nécessaire d'adapter le réglage de vos feux avant afin de ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Feux diurnes / Feux de position Les diodes électroluminescentes (LED) de ces feux s'allument automatiquement au démarrage du moteur, à l'avant comme à l'arrière du véhicule. Elles assurent les fonctions : - Feux diurnes (commande d'éclairage sur la position "0" ou "AUTO" avec luminosité suffisante). - Feux de position (commande d'éclairage sur la position "AUTO" avec faible luminosité ou "Feux de position seuls" ou "Feux de croisement / route"). Éclairage et visibilité Indicateurs de direction Sur les versions équipées d'indicateurs de direction à LED, l'allumage des LED est défilant. L'intensité des feux diurnes diminue pendant l'allumage défilant des indicateurs de direction. Ceci est indiqué par un signal sonore et l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur de direction correspondant. Pour arrêter les feux de stationnement, replacez la commande d'éclairage sur la position centrale. Feux de stationnement 4 F Gauche : baissez la commande d'éclairage en dépassant le point de résistance. F Droit : relevez la commande d'éclairage en dépassant le point de résistance. L'oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h. Trois clignotements F Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance ; les indicateurs de direction clignoteront trois fois. Balisage latéral réalisé par l'allumage des feux de position uniquement du côté de la circulation. F Selon version, dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d'éclairage vers le haut ou vers le bas, en fonction du côté de la circulation (exemple : stationnement à droite ; commande d'éclairage vers le bas ; allumage à gauche). 127 Éclairage et visibilité Réglage du site des projecteurs Réglage automatique des projecteurs à technologie "Full LED" Allumage automatique des feux Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, ce système corrige automatiquement la hauteur du faisceau de ce type de projecteurs, en fonction de la charge du véhicule. Mise en service Réglage manuel des projecteurs halogènes Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la charge du véhicule. 0 1 2 Conducteur ou conducteur + passager avant. Conducteur + passager avant + passagers arrière. 5 personnes. 5 personnes + charges dans le coffre. Conducteur + charges dans le coffre. Réglage initial en position "0". 128 A l'aide d'un capteur de luminosité, en cas de détection d'une faible luminosité externe, les feux de plaque minéralogique, de position et de croisement s'allument automatiquement sans action du conducteur. Ils peuvent également s'allumer en cas de détection de pluie, en même temps que le balayage automatique des essuie-vitres avant. Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux s'éteignent automatiquement. En cas de dysfonctionnement, ce témoin s'allume au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Le système met alors les projecteurs en position basse. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ne touchez pas aux projecteurs à technologie "Full LED" – Risque d'électrocution ! F Tournez la bague en position "AUTO". L'activation de la fonction s'accompagne de l'affichage d'un message. Éclairage et visibilité Arrêt F Tournez la bague sur une autre position. La neutralisation de la fonction s'accompagne de l'affichage d'un message. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s'allument, ce témoin s'affiche au combiné, accompagné d'un signal sonore et/ou d'un message. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Ne masquez pas le capteur de luminosité, couplé au capteur de pluie et situé en partie centrale haute du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées. Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s'allumeront donc pas automatiquement. Eclairage d'accompagnement automatique Mise en service Lorsque la fonction "Allumage automatique des feux" est activée, en cas de faible luminosité, les feux de position, de croisement et les spots de rétroviseurs s'allument automatiquement à la coupure du contact. L'activation ou la neutralisation, ainsi que la durée de l'éclairage d'accompagnement sont paramétrables par le menu de paramétrage du véhicule dans l'écran. Eclairage d'accompagnement manuel L'allumage temporaire des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité. F Contact coupé, faites un "appel de phares" à l'aide de la commande d'éclairage. F Un nouvel "appel de phares" arrête la fonction. 4 Arrêt Pour les versions sans "Allumage automatique des feux", l'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Pour les versions avec "Allumage automatique des feux", la durée de l'éclairage d'accompagnement manuel est égale à celle paramétrée pour l'éclairage d'accompagnement automatique. 129 Éclairage et visibilité Eclairage d'accueil extérieur automatique Spots de rétroviseurs extérieurs Lorsque la fonction "Allumage automatique des feux" est activée, en cas de faible luminosité, les feux de position, de croisement et les spots de rétroviseurs s'allument automatiquement au déverrouillage du véhicule. Cette fonction est disponible selon version. F Effectuez un appui court sur ce bouton de la télécommande. Les feux de position, les feux de croisement, les feux de plaque minéralogique et les spots de rétroviseurs extérieurs s'allument pendant 30 secondes.Un nouvel appui, avant la fin de la temporisation, entraîne l'extinction immédiate des feux. 130 Lorsque la commande du plafonnier avant est sur cette position, les spots s'allument automatiquement : - L'activation ou la neutralisation, ainsi que la durée de l'éclairage d'accueil extérieur sont paramétrables par le menu de paramétrage du véhicule dans l'écran. Allumage des feux à distance Mise en service au déverrouillage du véhicule, à l'ouverture d'une porte, sur une demande de localisation du véhicule par la télécommande. Quelle que soit la position de la commande du plafonnier avant, ils s'allument également avec l'éclairage d'accueil extérieur et l'éclairage d'accompagnement. Pour faciliter l'approche du véhicule, ils éclairent : - les zones situées face aux portes conducteur et passager, - les zones en avant du rétroviseur et en arrière des portes avant. Arrêt Ils s'éteignent automatiquement au bout de 30 secondes. Éclairage et visibilité Commutation Automatique Feux de Route Système permutant automatiquement les feux de route et les feux de croisement en fonction des conditions d'éclairage et de circulation, grâce à une caméra placée sur le haut du pare-brise. Ce système est une aide à la conduite. Le conducteur reste responsable de l'éclairage de son véhicule, de son adaptation aux conditions de luminosité, de visibilité, de circulation et du respect du code de la route. 4 Le système sera opérationnel dès que vous dépassez 25 km/h. Si vous passez en dessous de 15 km/h, la fonction ne sera plus opérationnelle. 131 Éclairage et visibilité Activation / Neutralisation F Placez la bague de la commande d'éclairage sur la position "AUTO". F Dans le menu Véhicule / Conduite, sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Comm. auto des feux de route". Lorsque le système détecte du brouillard dense, il désactive temporairement la fonction. Dès que le véhicule sort de la zone de brouillard dense, la fonction se réactive automatiquement. Ce témoin s'éteint pendant la durée de la désactivation de la fonction. L'état du système reste en mémoire à la coupure du contact. Fonctionnement Pause Si la luminosité est suffisante et/ou si les conditions de circulation ne permettent pas l'allumage des feux de route : Si la situation nécessite un changement de l'état des feux, le conducteur peut intervenir à tout moment. F Un appel de phares met la fonction en pause et le système d'éclairage bascule en mode "allumage automatique des feux" : - si les témoins "AUTO" et "Feux de croisement" étaient allumés, le système basculera sur les feux de route, - si les témoins "AUTO" et "Feux de route" étaient allumés, le système basculera sur les feux de croisement. Pour réactiver la fonction, faites un nouvel appel de phares. - les feux de croisement seront maintenus : ces témoins s'allument au combiné. Si la luminosité est très faible et que les conditions de circulation le permettent : - 132 les feux de route s'allument automatiquement : ces témoins s'allument au combiné. Le système peut être perturbé ou ne pas correctement fonctionner : - lorsque les conditions de visibilité sont mauvaises (en cas de chutes de neige, de fortes pluies, ...), - si le pare-brise est encrassé, embué ou masqué (par un autocollant, ...) devant la caméra, - si le véhicule est face à des panneaux fortement réfléchissants. Lorsque le système détecte du brouillard dense, il désactive temporairement la fonction. Le système n'est pas en mesure de détecter : - les usagers qui n'ont pas d'éclairage propre, tels que les piétons, - les véhicules dont l'éclairage est masqué (par exemple : circulants derrière une glissière de sécurité sur autoroute), - les véhicules se trouvant au sommet ou en bas d'une pente raide, dans des virages sinueux, dans des carrefours en croix. Éclairage et visibilité Activation / Neutralisation Eclairage statique d'intersection L'éclairage statique d'intersection peut être activé ou désactivé par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Mise en marche Avec éclairage statique d'intersection Présente sur les versions équipées de projecteurs à technologie "Full LED", cette fonction permet au faisceau du projecteur antibrouillard avant d'éclairer l'intérieur du virage, lorsque les feux de croisement ou de route sont allumés et lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 40 km/h (conduite urbaine, route sinueuse, intersections, manoeuvres de parking...). Cette fonction se déclenche : - sur activation de l'indicateur de direction correspondant, ou - à partir d'un certain angle de rotation du volant. 4 Arrêt Cette fonction est inactive : - au-dessous d'un certain angle de rotation du volant, - à une vitesse supérieure à 40 km/h, - lorsque la marche arrière est engagée. Sans éclairage statique d'intersection 133 Éclairage et visibilité Commandes d'essuievitre Sans balayage AUTO Essuie-vitre avant A. Commande de sélection de la cadence de balayage : relevez ou baissez la commande sur la position désirée. Programmation Votre véhicule peut comporter également certaines fonctions paramétrables : - balayage automatique pour l'essuie-vitre avant, - essuyage arrière au passage de la marche arrière. Balayage rapide (fortes précipitations). Balayage normal (pluie modérée). Balayage intermittent (proportionnel à la vitesse du véhicule). Avec balayage AUTO En conditions hivernales, éliminez la neige, la glace ou le givre présent sur le pare-brise, autour des bras et des balais d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise avant de faire fonctionner les essuievitres. Arrêt. Balayage au coup par coup (appuyez vers le bas ou tirez brièvement la commande vers vous, puis relâchez). ou Ne faites pas fonctionner les essuievitres sur un pare-brise sec. Par temps extrêmement froid ou chaud, vérifiez que les balais des essuie-vitres ne sont pas collés au pare-brise avant de les faire fonctionner. 134 Balayage automatique (appuyez vers le bas, puis relâchez). Balayage au coup par coup (tirez brièvement la commande vers vous). Éclairage et visibilité Essuie-vitre arrière Marche arrière Au passage de la marche arrière, si l'essuievitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se mettra automatiquement en marche. La mise en service ou l'arrêt de la fonction se fait par le menu de paramétrage du véhicule dans l'écran. Par défaut, cette fonction est activée. B. Bague de sélection de l'essuie-vitre arrière : tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère. Arrêt. En cas d'utilisation d'un porte-vélos sur attelage ou de neige ou de givre important, désactivez l'essuie-vitre arrière automatique en passant par le menu de paramétrage du véhicule. Lave-vitre avant Balayage intermittent. Le lave-vitre avant comporte un système de balais avec gicleurs intégrés. Le liquide lave-vitre est projeté le long de la lame de l'essuie-vitre ; cela permet d'améliorer la visibilité et de réduire la consommation de liquide. Dans certains cas, en fonction de la composition ou de la couleur du liquide, de la luminosité extérieure, la projection de liquide peut être à peine perceptible. Pour ne pas endommager les lames des balais, n'actionnez pas le lave-vitre tant que le réservoir de liquide de lave-vitre est vide. N'actionnez le lave-vitre que si le liquide ne risque pas de geler sur le pare-brise et de gêner la visibilité. Utilisez toujours des produits "grand froid" en période hivernale. 4 Lave-vitre avec balayage. Tournez la bague à fond ; le lave-vitre arrière, puis l'essuie-vitre arrière fonctionnent pendant une durée déterminée. F Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée. 135 Éclairage et visibilité Position particulière de l'essuie-vitre avant Cette position de maintenance permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour dégager les lames du pare-brise. Pour conserver l'efficacité des essuievitres à balais plats, nous vous conseillons : - de les manipuler avec précaution, - de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse, - de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le parebrise, - de les remplacer dès les premiers signes d'usure. Balayage automatique avant Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur en cas de détection de pluie, en adaptant sa vitesse à l'intensité des précipitations. La détection est réalisée par un capteur de pluie, situé en partie centrale haute du parebrise derrière le rétroviseur intérieur. Mise en service F Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d'essuie-vitre positionne les balais verticalement. F Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande. F Donnez une impulsion brève sur la commande vers le bas. Un cycle d'essuyage confirme la prise en compte de la demande. Ce témoin s'allume au combiné, accompagné de l'affichage d'un message. 136 Éclairage et visibilité Arrêt Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. F Donnez une nouvelle impulsion brève sur la commande vers le bas ou placez la commande sur une autre position (Int, 1 ou 2). Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de luminosité et situé au milieu du pare-brise. Lors d'un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique. En hiver, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique. 4 Ce témoin s'éteint au combiné, accompagné de l'affichage d'un message. Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande. 137 Sécurité Recommandations générales liées à la sécurité Des étiquettes sont apposées en différents endroits de votre véhicule. Elles comportent des avertissements de sécurité ainsi que des informations d'identification de votre véhicule. Ne les enlevez pas : elles font partie intégrante de votre véhicule. Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. 138 Nous attirons votre attention sur les points suivants : - La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par PEUGEOT peut entraîner une surconsommation et une panne des systèmes électriques de votre véhicule. Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT pour prendre connaissance de l'offre d'accessoires référencés. - Pour des raisons de sécurité, l'accès à la prise diagnostic, associée aux systèmes électroniques embarqués équipant le véhicule, est strictement réservé au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié, disposant d'outils adaptés (risques de dysfonctionnement des systèmes électroniques embarqués pouvant générer des pannes ou des accidents graves). La responsabilité du Constructeur ne saurait être engagée en cas de nonrespect de cette consigne. - Toute modification ou adaptation non prévue ni autorisée par PEUGEOT ou réalisée sans respecter les prescriptions techniques définies par le Constructeur entraîne la suspension des garanties légale et contractuelle. Installation d'accessoires émetteurs de radiocommunication Avant d'installer un émetteur de radiocommunication avec antenne extérieure, vous devez impérativement consulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Electromagnétique Automobile (2004/104/CE). Selon la législation en vigueur dans le pays, certains équipements de sécurité peuvent être obligatoires : gilets de sécurité haute visibilité, triangles de présignalisation, éthylotests, ampoules, fusibles de rechange, extincteur, trousse de secours, bavettes de protection à l'arrière du véhicule... Sécurité Signal de détresse Alerte visuelle par les feux indicateurs de direction allumés pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d'accident d'un véhicule. Avertisseur sonore Alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d'un danger imminent. F Appuyez sur la partie centrale du volant à commandes intégrées. Appel d'urgence ou d'assistance 5 F Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé. Allumage automatique des feux de détresse Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la force de la décélération, les feux de détresse s'allument automatiquement. Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération. Vous pouvez les éteindre en appuyant sur le bouton. 139 Sécurité Peugeot Connect SOS En cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le clignotement de la diode verte et un message vocal confirment que l'appel est lancé vers le centre d'appel "Peugeot Connect SOS"*. Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode verte s'éteint. La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s'éteint en fin de communication. * Selon les conditions générales d'utilisation du service disponible en point de vente et sous réserve des limites technologiques et techniques. "Peugeot Connect SOS" localise immédiatement votre véhicule, entre en contact avec vous dans votre langue**, et sollicite – si nécessaire – l'envoi des secours publics compétents. Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est dirigé directement vers les services de secours (112) sans localisation. En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement. 140 Le voyant rouge clignote puis s'éteint : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant rouge est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer. Pour Russie, Biélorussie, Kazakhstan. Le voyant rouge est allumé fixe : le système présente un dysfonctionnement. Le voyant rouge clignote : la pile de secours est à remplacer. Si vous bénéficiez de l'offre Peugeot Connect Packs avec pack SOS et assistance inclus, vous disposez de services complémentaires dans votre espace personnel via le site internet de votre pays. Fonctionnement du système ** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule. La liste des pays couverts et des services PEUGEOT CONNECT est disponible en points de vente ou sur le site Internet de votre pays. Pour tous pays sauf Russie, Biélorussie, Kazakhstan. A la mise du contact, le voyant vert s'allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système. Dans les deux cas, les services d'appels d'urgence et assistance risquent de ne pas fonctionner. Consulter un réparateur qualifié dans les meilleurs délais. Le dysfonctionnement du système n'empêche pas le véhicule de rouler. Sécurité Peugeot Connect Assistance Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d'immobilisation du véhicule. Un message vocal confirme que l'appel est lancé**. Géolocalisation Vous pouvez désactiver la géolocalisation par un appui simultané sur les touches "Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect Assistance" suivi d'un appui sur "Peugeot Connect Assistance" pour valider. Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur se réserve le droit d'opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule. Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. L'annulation est confirmée par un message vocal. ** Suivant la couverture géographique de "Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect Assistance" et la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule. La liste des pays couverts et des services PEUGEOT CONNECT est disponible en points de vente ou sur www.peugeot.fr. Pour réactiver la géolocalisation, faire à nouveau un appui simultané sur les touches "Peugeot Connect SOS" et "Peugeot Connect Assistance" suivi d'un appui sur "Peugeot Connect Assistance" pour valider. 5 Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau de la Marque, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix. 141 Sécurité Programme de stabilité électronique (ESC) Programme de stabilité électronique intégrant les systèmes suivants : - l'antiblocage des roues (ABS) et le répartiteur électronique de freinage (REF), - l'assistance au freinage d'urgence (AFU), - l'antipatinage des roues (ASR), - le contrôle dynamique de stabilité (CDS), - le contrôle de stabilité de la remorque (TSM). Assistance au freinage d'urgence (AFU) Contrôle de stabilité de la remorque (TSM) Ce système permet, en cas d'urgence, d'atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d'arrêt. Il se déclenche en fonction de la vitesse d'actionnement de la pédale de frein. Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l'efficacité du freinage. Ce système permet de garder le contrôle du véhicule, lorsque celui-ci tracte une remorque, afin de réduire les risques d'embardée. Antipatinage des roues (ASR) Définitions Antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (REF) Ces systèmes accroissent la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage et contribuent à un meilleur contrôle dans les virages, en particulier sur revêtement dégradé ou glissant. L'ABS empêche le blocage des roues en cas de freinage d'urgence. Le REF assure une gestion intégrale de la pression de freinage roue par roue. 142 Ce système optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l'accélération. Contrôle dynamique de stabilité (CDS) En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conducteur, ce système veille roue par roue et agit automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des lois de la physique. Système d'antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (REF) L'allumage fixe de ce témoin signale un dysfonctionnement du système ABS. Le véhicule conserve un freinage standard. Roulez prudemment à vitesse modérée. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L'allumage de ce témoin, couplé aux témoins STOP et ABS, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore, signale un dysfonctionnement du répartiteur électronique de freinage (REF). L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Sécurité Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. Sur route avec faible adhérence, l'utilisation de pneumatiques neige est fortement conseillée. La neutralisation se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Elle est signalée par l'affichage d'un message. En cas de freinage d'urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l'effort. Antipatinage de roues (ASR) / Contrôle dynamique de stabilité (CDS) Le système ASR n'agira plus sur le fonctionnement du moteur. Réactivation En cas de changement de roues (pneus et jantes), veillez à ce qu'elles soient homologuées pour votre véhicule. Après un choc, faites vérifier les systèmes par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Contrôle de traction intelligent Selon version, votre véhicule dispose d'un système d'aide à la motricité sur la neige : le contrôle de traction intelligent. Cette fonction détecte les situations de faible adhérence pouvant rendre difficile les démarrages et la progression du véhicule en neige fraîche profonde ou neige damée. Dans ces situations, le contrôle de traction intelligent régule le patinage des roues avant afin d'optimiser la motricité et le suivi de trajectoire de votre véhicule. Fonctionnement Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du véhicule. En cas de problème d'adhérence ou de trajectoire, ces systèmes se mettent en marche. Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné. Le système ASR se réactive automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de 50 km/h. En-deçà de 50 km/h, vous pouvez le réactiver manuellement. La réactivation se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. 5 Elle est signalée par l'affichage d'un message. Neutralisation Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile de neutraliser le système ASR pour faire patiner librement les roues et retrouver de l'adhérence. Dès que les conditions d'adhérence le permettent, réactivez le système. Anomalie de fonctionnement L'allumage de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore, signalent un dysfonctionnement des systèmes. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification des systèmes. 143 Sécurité ASR / CDS Ces systèmes offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ils ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées. C'est lorsque les conditions d'adhérence diminuent (pluie, neige, verglas) que les risques de perte d'adhérence augmentent. Il est donc indispensable, pour votre sécurité, de conserver ces systèmes activés en toutes conditions, et particulièrement lorsque celles-ci sont difficiles. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant tant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques que les procédures de montage et d'intervention du réseau PEUGEOT. Afin de bénéficier de l'efficacité de ces systèmes en conditions hivernales, il est recommandé d'utiliser des pneumatiques neige. Dans ce cas, il est impératif d'équiper les quatre roues avec des pneumatiques homologués pour votre véhicule. 144 Contrôle de stabilité de la remorque En situation de remorquage, ce système permet de réduire les risques d'embardée du véhicule et de la remorque. Fonctionnement Le système est automatiquement activé à la mise du contact. Le programme de stabilité électronique (ESC) ne doit pas présenter de dysfonctionnement. A partir de 60 km/h et jusqu'à 160 km/h, dès que le système détecte des mouvements d'oscillation de la remorque, il agit sur les freins pour stabiliser la remorque et, si nécessaire, réduit la puissance du moteur pour ralentir le véhicule. La correction est signalée par le clignotement de ce témoin au combiné et par l'allumage des feux de stop. Pour connaître les masses et les charges remorquables, reportez-vous à la rubrique "Caractéristiques techniques" ou au certificat d'immatriculation de votre véhicule. Pour rouler en toute sécurité avec un Attelage de remorque, reportez-vous à la rubrique correspondante. Anomalie de fonctionnement Lorsqu'un dysfonctionnement du système survient, ce témoin s'allume au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Si vous continuez à tracter une remorque, réduisez votre vitesse et roulez prudemment ! Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Le système de contrôle de stabilité de la remorque offre un surcroît de sécurité en conduite normale, dans le respect des recommandations d'utilisation de la remorque. Il ne doit pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires, comme utiliser une remorque dans des conditions de fonctionnement dégradées (chargement excessif, non-respect du poids sur flèche, pneumatiques usés ou sous-gonflés, système de freinage défaillant, ...) ou rouler à des vitesses trop élevées. Dans certains cas, les mouvements d'oscillation de la remorque peuvent ne pas être décelés par le système ESC, notamment avec une remorque légère. En cas de conduite sur chaussée glissante ou dégradée, le système peut ne pas empêcher une embardée brutale de la remorque. Sécurité Advanced Grip Control Modes de fonctionnement Système d'antipatinage spécifique et breveté, améliorant la motricité dans la neige, la boue et le sable. Cet équipement, dont le fonctionnement a été optimisé pour chaque situation, permet d'évoluer dans la majorité des conditions de faible adhérence (rencontrées en utilisation de tourisme). Associé aux pneumatiques toutes saisons M+S (Mud and Snow), ce système offre un compromis entre sécurité, adhérence et motricité. L'appui sur la pédale d'accélérateur doit être suffisant pour que le système puisse exploiter la puissance du moteur. Des phases de fonctionnement avec un régime moteur élevé sont tout à fait normales. Un sélecteur à cinq positions vous permet de choisir le mode de réglage correspondant aux conditions de roulage que vous rencontrez. Associé à chaque mode, un voyant s'allume, accompagné de l'affichage d'un message pour confirmer votre choix. Standard (ESC) Ce mode est calibré pour un niveau de patinage faible, basé sur différentes adhérences habituellement rencontrées sur route. F Placez la molette sur cette position. Neige Ce mode adapte sa stratégie aux conditions d'adhérence rencontrées pour chacune des deux roues avant, au démarrage. (mode actif jusqu'à 50 km/h) 5 F Placez la molette sur cette position. Après chaque coupure du contact, le système se réinitialise automatiquement sur ce mode. 145 Sécurité Tout-terrain (boue, herbe humide, ...) Sable Vous pouvez désactiver les systèmes ASR et CDS en tournant la molette sur la position "OFF". Les systèmes ASR et CDS n'agiront plus sur le fonctionnement du moteur ni sur les freins en cas de dérive de trajectoire. Ces systèmes se réactivent automatiquement à partir de 50 km/h ou à chaque remise du contact. Ce mode autorise, lors du démarrage, beaucoup de patinage sur la roue la moins adhérente pour favoriser l'évacuation de la boue et retrouver de l'adhérence. Parallèlement, la roue la plus adhérente est gérée de façon à passer le plus de couple possible. En phase de progression, le système optimise le patinage pour répondre, au mieux, aux sollicitations du conducteur. (mode actif jusqu'à 80 km/h) F Placez la molette sur cette position. 146 Ce mode autorise peu de patinage sur les deux roues motrices de façon simultanée pour faire progresser le véhicule et limiter les risques d'ensablement. (mode actif jusqu'à 120 km/h) F Placez la molette sur cette position. Sur le sable, n'utilisez pas les autres modes sous peine d'enliser le véhicule. Recommandations Votre véhicule est principalement conçu pour circuler sur des routes goudronnées, mais il vous permet d'emprunter occasionnellement d'autres voies moins carrossables. Cependant, il ne permet pas la conduite tout-terrain comme : - le franchissement et la conduite sur des terrains qui pourraient endommager le soubassement ou arracher des éléments (tuyau de carburant, refroidisseur carburant, ...) par des obstacles ou des pierres notamment, - rouler sur des terrains à fortes pentes et à adhérence réduite, - traverser un cours d'eau. Sécurité Hill Assist Descent Control Système d'aide à la descente sur les chaussées non goudronnées (graviers, boue...) ou pentes importantes. Ce système permet de réduire le risque de glissade ou d'emballement du véhicule lors de sa progression en descente, en marche avant comme en marche arrière. En descente, il assiste le conducteur dans la mise en mouvement du véhicule à une vitesse constante, en fonction du rapport engagé, tout en relâchant progressivement les freins. Pour que le système s'active, la pente doit être supérieure à 5 %. Le système peut être utilisé avec la boîte de vitesses au point mort. A défaut, engagez un rapport correspondant à la vitesse pour éviter que le moteur cale. Avec une boîte de vitesses automatique, le système peut être utilisé avec le sélecteur en N, D ou R. Lorsque ce système entre en régulation, l'Active Safety Brake est automatiquement désactivé. Le système n'est plus disponible : - si la vitesse du véhicule est supérieure à 70 km/h, - si la vitesse du véhicule est gérée par le Régulateur de vitesse adaptatif avec fonction Stop, suivant le type de boîte de vitesses. F Vitesse inférieure à 50 km/h, appuyez sur ce bouton jusqu'à l'allumage de son voyant pour sélectionner le système ; ce témoin apparaît en gris au combiné. F Vitesse inférieure à 30 km/h, le système devient actif ; ce témoin s'allume en vert au combiné. Fonctionnement Marche Par défaut, le système n'est pas sélectionné. L'état du système n'est pas mémorisé à la coupure du contact. Le conducteur peut sélectionner le système moteur tournant, véhicule à l'arrêt ou roulant jusqu'à environ 50 km/h. F Dès que le véhicule commence sa descente, vous pouvez relâcher les pédales d'accélérateur et de frein, le système régule la vitesse : - - 5 si la boîte de vitesses est engagée sur le premier ou le deuxième rapport, la vitesse diminue et le témoin clignote rapidement, si la boîte de vitesses est au point mort ou si la pédale d'embrayage est enfoncée, la vitesse diminue et le témoin clignote lentement ; dans ce cas, la vitesse maintenue en descente est plus faible. 147 Sécurité Dans une descente, véhicule à l'arrêt, si vous relâchez les pédales d'accélérateur et de frein, le système relâchera les freins pour une mise en mouvement progressive du véhicule. Les feux de stop s'allument automatiquement lorsque le système est en régulation. Si la vitesse dépasse 30 km/h, la régulation se met en pause automatiquement, le témoin repasse en gris au combiné, mais le voyant du bouton reste toujours allumé. La régulation reprend automatiquement dès que la vitesse repasse en dessous de 30 km/h, que les conditions de pente et de relâchement des pédales sont respectées. Vous pouvez à tout moment appuyer de nouveau sur la pédale d'accélérateur ou de frein. Arrêt Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité avant F Appuyez sur ce bouton jusqu'à l'extinction de son voyant ; le témoin s'éteint au combiné. Au-delà de 70 km/h, le système se désactive automatiquement ; le voyant du bouton s'éteint. Anomalie de fonctionnement Lorsqu'un dysfonctionnement du système survient, ce témoin s'allume, accompagné de l'affichage d'un message au combiné. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 148 Les ceintures de sécurité avant sont équipées d'un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d'effort. Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l'importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis. Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l'occupant, améliorant ainsi sa protection. Sécurité Verrouillage Réglage en hauteur F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. F Pour modifier la hauteur du point d'accrochage, pincez la commande A et faites-la coulisser jusqu'au cran désiré. Déverrouillage Ceintures de sécurité arrière 2ème rangée Les places arrière de 2ème rangée sont équipées chacune d'une ceinture, dotée de trois points d'ancrage et d'un enrouleur. Les places latérales sont équipées d'un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d'effort. 5 F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. F Accompagnez l'enroulement de la ceinture. Avant toute manipulation des sièges arrière, pour éviter la détérioration des ceintures de sécurité, vérifiez que : - les ceintures latérales sont bien tendues, - la ceinture centrale est complètement enroulée. 149 Sécurité Verrouillage F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. Ceinture arrière centrale 2ème rangée Ceintures de sécurité arrière 3ème rangée La ceinture de la place arrière centrale est intégrée au pavillon. Installation Installation Déverrouillage F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. F Accompagnez l'enroulement de la ceinture. Retrait et rangement F Tirez la sangle et insérez le pêne A dans la boucle de droite. F Insérez le pêne B dans la boucle de gauche. F Vérifiez le verrouillage de chaque boucle en effectuant un essai de traction sur la sangle. Retrait et rangement F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle B, puis sur le bouton noir de la boucle A. F Accompagnez l'enroulement de la sangle et amenez le pêne B, puis A sur l'aimant du point d'ancrage du pavillon. 150 F Tirez la sangle et insérez le pêne dans la boucle. F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle. F Accompagnez l'enroulement de la ceinture. F Plaquez la sangle de la ceinture contre la garniture latérale du coffre en vous aidant du système de fixation aimanté. Veillez à toujours fixer les ceintures de sécurité lorsqu'elles ne sont pas utilisées. Sécurité Alertes de non-bouclage et de débouclage des ceintures de sécurité Témoin de non-bouclage / débouclage Il s'allume à la fois au combiné et sur l'afficheur des témoins de ceintures et d'airbag frontal passager, dès que le système détecte qu'une ceinture de sécurité est non-bouclée ou débouclée. Alerte de non-bouclage des ceintures de sécurité avant Alerte de débouclage des ceintures de sécurité A la mise du contact, le témoin et les voyants correspondants s'allument, si le conducteur et/ ou le passager avant n'a pas bouclé sa ceinture de sécurité. A une vitesse supérieure à 20 km/h, ces témoins clignotent, accompagnés d'un signal sonore pendant deux minutes. Au-delà de ce délai, ces témoins restent allumés tant que les ceintures avant ne sont pas bouclées. Après la mise du contact, le témoin et les voyants correspondants s'allument, dès que le conducteur et/ou un ou plusieurs passagers déboucle sa ceinture de sécurité. A une vitesse supérieure à 20 km/h, ces témoins clignotent, accompagnés d'un signal sonore pendant deux minutes. Au-delà de ce délai, ces témoins restent allumés tant que les ceintures ne sont pas rebouclées. Alerte de non-bouclage des ceintures de sécurité arrière 5 A la mise du contact, moteur tournant ou véhicule roulant à une vitesse inférieure à 20 km/h, le témoin et les voyants correspondants s'allument pendant trente secondes environ, si une ou plusieurs ceintures de sécurité arrière ne sont pas bouclées. Témoin de localisation des ceintures nonbouclées / débouclées Il s'allume sur l'afficheur : les voyants allumés indiquent l'emplacement des ceintures non-bouclées ou débouclées. 151 Sécurité Conseils Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. N'inversez pas les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s'effectue automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée. La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule. Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement la sangle et en la relâchant pour qu'elle se rembobine légèrement. 152 Pour être efficace, une ceinture de sécurité : - doit être tendue au plus près du corps, - doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se vrille pas, - ne doit maintenir qu'une seule personne, - ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage, - ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance. En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur les ceintures de sécurité de votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter. Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration. Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT. Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrière, assurezvous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée. Recommandations pour les enfants Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante. N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes. Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux. Pour plus d'informations sur les Sièges enfants, reportez-vous à la rubrique correspondante. En cas de choc En fonction de la nature et de l'importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume. Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Sécurité Airbags Zones de détection de choc Airbags frontaux A. B. Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au thorax. Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants. Généralités Système conçu pour contribuer à renforcer la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Les airbags complètent l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf celle du passager arrière central). Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc : - en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et contribuent à mieux protéger les occupants du véhicule (sauf le passager arrière central) ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants, - en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags peuvent ne pas se déployer ; seule la ceinture de sécurité contribue à assurer votre protection dans ces situations. Les airbags ne fonctionnent pas contact coupé. Cet équipement ne se déploie qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne se déclenchera plus. Zone d'impact frontal. Zone d'impact latéral. Le déclenchement d'un ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles. Le bruit de la détonation liée au déclenchement d'un ou des airbags peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps. 5 Déclenchement Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal passager s'il est désactivé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule. L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et la tête de l'occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et la planche de bord, côté passager, pour amortir sa projection en avant. 153 Sécurité Neutralisation airbag frontal passager Réactivation airbag frontal passager Airbags latéraux Dès que vous enlevez le siège enfant, contact coupé, tournez la commande en position "ON" pour activer de nouveau l'airbag frontal et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc. F Contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag frontal passager. F Tournez-la en position "OFF". F Retirez-la en maintenant cette position. A la mise du contact, ce témoin s'allume dans l'afficheur des témoins de ceintures. Il reste allumé pendant toute la durée de neutralisation. Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant "dos à la route" sur le siège passager avant. Sinon, l'enfant risque d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. 154 A la mise du contact, ce témoin s'allume dans l'afficheur des témoins des ceintures, pendant une minute environ, pour signaler l'activation de l'airbag frontal. Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s'allume au combiné, consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au buste, entre la hanche et l'épaule. Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature du dossier de siège, côté porte. Déclenchement Ils se déclenchent unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et l'épaule de l'occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant. Sécurité Airbags rideaux Système contribuant à renforcer la protection, en cas de choc latéral violent, du conducteur et des passagers (sauf le passager arrière central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête. Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l'habitacle. Déclenchement Il se déclenche simultanément avec l'airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant avant ou arrière du véhicule et les vitres. Anomalie de fonctionnement Si ce témoin s'allume au combiné, consultez impérativement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Lors d'un choc ou d'un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, les airbags peuvent ne pas se déclencher. Lors d'une collision arrière ou frontale, aucun des airbags latéraux ne se déclenche. 5 155 Sécurité Conseils Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité ci-dessous. Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...), ne fixez ou ne collez rien ni à proximité ni sur la trajectoire de sortie des airbags, cela pourrait occasionner des blessures lors de leur déploiement. Ne modifiez jamais la définition d'origine de votre véhicule, tout particulièrement dans l'environnement direct des airbags. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d'airbags. Toute intervention sur les systèmes d'airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet. 156 Airbags frontaux Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant. Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager. Ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents. Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant ni sur la planche de bord, cela pourrait occasionner des blessures lors du déploiement des airbags. Airbags rideaux Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l'airbag rideau. Si votre véhicule en est équipé, ne démontez pas les poignées de maintien implantées sur le pavillon, elles participent à la fixation des airbags rideaux. Airbags latéraux Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de housses adaptées à votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT. Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges (vêtements...), cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l'airbag latéral. N'approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte. Les panneaux de portes avant du véhicule comportent des capteurs de chocs latéraux. Une porte endommagée ou toute intervention non-conforme (modification ou réparation) sur les portes avant ou leur garniture intérieure peut compromettre le fonctionnement de ces capteurs – Risque de dysfonctionnement des airbags latéraux ! Ces travaux doivent être exclusivement réalisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Sécurité Généralités sur les sièges enfants Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes : - Conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX*. - Statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule. - Un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position dos à la route à l'avant comme à l'arrière. * La réglementation sur le transport des enfants est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. PEUGEOT vous recommande de transporter les enfants sur les places arrière de votre véhicule : - "dos à la route" jusqu'à 3 ans, - "face à la route" à partir de 3 ans. Siège enfant à l'avant Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place. "Dos à la route" 5 Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale arrière maximum, position la plus haute, dossier redressé. L'airbag frontal passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risque d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. 157 Sécurité "Face à la route" Désactivation de l'airbag frontal passager Ne jamais installer de système de retenue pour enfants "dos à la route" sur un siège protégé par un airbag frontal activé. Cela peut provoquer la mort de l'enfant ou le blesser gravement. Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale arrière maximum, position la plus haute, dossier redressé. Laissez l'airbag frontal passager actif. Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue. Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci est en contact stable avec le sol. En cas de nécessité, ajustez le siège passager. 158 Siège passager réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrière maximum. Sécurité Airbag passager OFF L'étiquette d'avertissement, située de chaque côté du pare-soleil passager, reprend cette consigne. Conformément à la réglementation en vigueur, vous trouverez dans les tableaux suivants cet avertissement dans toutes les langues nécessaires. 5 Pour plus d'informations sur les Airbags, et notamment sur la neutralisation de l'airbag frontal passager, reportez-vous à la rubrique correspondante. 159 Sécurité AR 160 BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET eller DRÆBT. DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden. EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño. ET Arge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada. FI ALÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN. FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT. HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta. HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja. IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino. LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. Sécurité LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. MT Qatt mghandek thalli tifel/tifla marbut fsiggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET. PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA. PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA. RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA. RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ SK NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA. SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE. SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA. SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT. TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir. 5 161 Sécurité Siège enfant à l'arrière "Face à la route" "Dos à la route" Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager arrière, avancez le siège avant du véhicule et redressez le dossier de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne touche pas le siège avant du véhicule. Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est installé en place passager arrière, avancez le siège avant du véhicule et redressez le dossier de sorte que les jambes de l'enfant installé dans le siège enfant "face à la route" ne touchent pas le siège avant du véhicule. Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue. Pour les sièges enfants avec béquille, assurez-vous que celle-ci est en contact stable avec le sol. Si besoin, ajustez le siège avant du véhicule. 162 Sécurité Sièges enfants recommandés par PEUGEOT PEUGEOT propose une gamme de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points. Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg L1 "RÖMER Baby-Safe Plus" S'installe "dos à la route". Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg L5 "RÖMER KIDFIX XP" Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du véhicule. L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité. L6 "GRACO Booster" L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité. 5 163 Sécurité Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule. Poids de l'enfant / âge indicatif Airbag frontal passager Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+) Jusqu'à environ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à 6 ans environ De 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à 10 ans environ Désactivé "OFF" U U U U Activé "ON" X UF UF UF Désactivé "OFF" U U U U Activé "ON" X UF UF UF Place arrière derrière conducteur U U U U Place arrière derrière passager U U U U Place arrière centrale U U U U Place Siège passager avec réglage en hauteur* Rang 1 (c) Siège passager sans réglage en hauteur** Rang 2 (d) 164 * Position hauteur maxi. ** Dossier redressé. Sécurité Poids de l'enfant / âge indicatif Airbag frontal passager Place Rang 3 (d) U: Places arrière latérales place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel "dos à la route" et/ou "face à la route". UF : place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel "face à la route". X: place non adaptée à l'installation d'un siège enfant du groupe de poids indiqué. (a) Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+) Jusqu'à environ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ De 15 à 25 kg (groupe 2) De 3 à 6 ans environ De 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à 10 ans environ U U U U Siège enfant universel : siège enfant pouvant s'installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité. (b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas être installés en place passager avant ou en 3ème rangée. (c) Enlevez et rangez l'appui-tête, avant d'installer un siège enfant avec dossier à une place passager. Remettez l'appui-tête en place une fois que le siège enfant a été enlevé. 5 Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place. (d) Pour installer un siège enfant en place arrière, dos ou face à la route, avancez le siège avant, puis redressez le dossier pour laisser suffisamment de place au siège enfant et aux jambes de l'enfant. 165 Sécurité F passez la sangle du siège enfant derrière le dossier du siège, en la centrant entre les orifices de tiges d'appui-tête, F fixez l'attache de la sangle haute à l'anneau B, F tendez la sangle haute. Fixations "ISOFIX" Votre véhicule a été homologué suivant la dernière réglementation ISOFIX. Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires : - un anneau B, situé derrière le siège et signalé par un marquage, appelé Top Tether pour la fixation de la sangle haute. Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise : - 166 deux anneaux A, situés entre le dossier et l'assise du siège du véhicule, signalés par un marquage, Lors de l'installation d'un siège enfant ISOFIX sur la place arrière gauche de la banquette, avant de fixer le siège, écartez au préalable la ceinture de sécurité arrière centrale vers le milieu du véhicule, de façon à ne pas gêner le fonctionnement de la ceinture. Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A. Certains sièges disposent également d'une sangle haute qui vient s'attacher sur l'anneau B. La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision. Respectez strictement les consignes de montage indiquées dans la notice d'installation livrée avec le siège enfant. Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER : F enlevez et rangez l'appui-tête avant d'installer le siège enfant à cette place (le remettre en place une fois que le siège enfant a été enlevé), Pour connaître les possibilités d'installation des sièges ISOFIX dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif. Sécurité Sièges enfants ISOFIX recommandés par PEUGEOT "RÖMER Baby-Safe Plus et sa base ISOFIX" (classe de taille : E) "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe de taille : B1) Groupe 1 : de 9 à 18 kg PEUGEOT propose une gamme de sièges enfants ISOFIX référencés et homologués pour votre véhicule. Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Reportez-vous également à la notice d'installation du fabricant du siège enfant pour connaître les indications d'installation et de retrait du siège. S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A. La base comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule. Ce siège enfant peut également être fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce cas, seule la coque est utilisée et attachée au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. S'installe uniquement "face à la route". S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide d'une sangle haute. 3 positions d'inclinaison de la coque : assise, repos et allongée. Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier. 5 167 Sécurité Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d'ancrages ISOFIX dans le véhicule. Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX. Poids de l'enfant / âge indicatif Inférieur à 10 kg (groupe 0) Jusqu'à environ 6 mois Inférieur à 10 kg Inférieur à 13 kg (groupe 0) (groupe 0+) Jusqu'à environ 1 an Nacelle "Dos à la route" Type de siège enfant ISOFIX Classe de taille ISOFIX Place Rang 1 (a) Rang 2 G C D "Dos à la route" E C D "Face à la route" A B Airbag frontal passager Siège passager avec réglage en hauteur Désactivé "OFF" Non ISOFIX Activé "ON" Non ISOFIX Siège passager sans réglage en hauteur Désactivé "OFF" Non ISOFIX Activé "ON" Non ISOFIX Place arrière derrière conducteur X IL(b) IL IL IUF / IL Place arrière derrière passager IL(b) X IL IL IUF / IL IL IL IUF / IL Place arrière centrale 168 F De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ X B1 Sécurité Poids de l'enfant / âge indicatif Inférieur à 10 kg (groupe 0) Jusqu'à environ 6 mois Inférieur à 10 kg Inférieur à 13 kg (groupe 0) (groupe 0+) Jusqu'à environ 1 an Nacelle "Dos à la route" Type de siège enfant ISOFIX Classe de taille ISOFIX Place Rang 3 X: F G C D De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à 3 ans environ "Dos à la route" E C D "Face à la route" A B B1 Airbag frontal passager Sièges arrière latéraux place non adaptée à l'installation d'un siège ou d'une nacelle ISOFIX du groupe de poids indiqué. IUF : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Universel, "Face à la route" s'attachant avec la sangle haute. 5 Non ISOFIX IL : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Semi-Universel soit : "dos à la route" équipé d'une sangle haute ou d'une béquille, "face à la route" équipé d'une béquille, une nacelle équipée d'une sangle haute ou d'une béquille. Pour attacher la sangle haute avec les Fixations ISOFIX, reportez-vous à la rubrique correspondante. (a) Consultez la législation en vigueur dans votre pays avant d'installer un enfant à cette place. (b) L'installation d'une nacelle à cette place peut condamner l'utilisation d'une ou plusieurs places de la même rangée. Enlevez et rangez l'appui-tête, avant d'installer un siège enfant avec dossier à une place passager. Remettez l'appui-tête en place une fois que le siège enfant a été enlevé. 169 Sécurité Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants i-Size Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A. Ces sièges enfants i-Size disposent également : - soit d'une sangle haute qui s'attache sur l'anneau B, - soit d'une béquille qui repose sur le plancher du véhicule, compatible avec la place homologuée i-Size, dont le rôle est d'empêcher le siège enfant de basculer en cas de collision. Pour plus d'informations sur les Fixations ISOFIX, reportez-vous à la rubrique correspondante. Conformément à la nouvelle réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants i-Size aux places équipées d'ancrages ISOFIX homologués i-Size dans le véhicule. Place Rang 1 (a) Rang 2 170 Airbag frontal passager Dispositif de retenue i-Size Désactivé "OFF" Non i-Size Activé "ON" Non i-Size Siège passager Place arrière derrière conducteur i-U Place arrière derrière passager i-U Place arrière centrale i-U Sécurité Place Rang 3 Sièges arrière latéraux i-U : convient pour les dispositifs de retenue i-Size de la catégorie "Universelle" faisant face vers l'avant et vers l'arrière. convient seulement pour les dispositifs iUF : de retenue i-Size de la catégorie "Universelle" faisant face vers l'avant. X: Airbag frontal passager place assise ne convenant pas pour les dispositifs de retenue i-Size de la catégorie "Universelle". (a) Dispositif de retenue i-Size Non i-Size Consultez la législation en vigueur dans votre pays avant d'installer un enfant à cette place. Enlevez et rangez l'appui-tête avant d'installer un siège enfant avec dossier à une place passager. Remettez l'appui-tête en place une fois que le siège enfant a été enlevé. 5 171 Sécurité Conseils La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision. Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité ou de boucle de ceinture de sécurité sous le siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée. Pour l'installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celleci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule. Si votre siège passager est réglable, avancez-le si nécessaire. Aux places arrière, laissez toujours un espace suffisant entre le siège avant et : - le siège enfant "dos à la route", - les pieds de l'enfant installé dans un siège enfant "face à la route". Pour cela, avancez le siège avant et, si nécessaire, redressez également son dossier. Pour une installation optimale du siège enfant "face à la route", vérifiez que son dossier est le plus proche possible du dossier du siège du véhicule, voire en contact si possible. 172 Vous devez enlever l'appui-tête avant toute installation de siège enfant avec dossier sur une place passager. Assurez-vous que l'appui-tête est bien rangé ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme en projectile en cas de freinage important. Remettez l'appui-tête en place une fois que le siège enfant a été enlevé. Enfants à l'avant La réglementation sur le transport d'enfants en place passager avant est spécifique à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. Neutralisez l'airbag frontal passager dès qu'un siège enfant "dos à la route" est installé en place passager avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag. Installation d'un rehausseur La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou. Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant. PEUGEOT vous recommande d'utiliser un rehausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule. Par sécurité, ne laissez pas : - un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule, - un enfant ou un animal dans un véhicule exposé au soleil, vitres fermées, - les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule. Pour empêcher l'ouverture accidentelle des portes et des vitres arrière, utilisez le dispositif "Sécurité enfants". Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les vitres arrière. Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux. Sécurité Sécurité enfants mécanique Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure. La commande, de couleur rouge, est située sur le chant de chaque porte arrière. Elle est signalée par une étiquette, collée sur la carrosserie. Déverrouillage F Avec la clé de contact ou la clé intégrée, selon version, tournez la commande rouge jusqu'en butée : - vers la gauche sur la porte arrière gauche, - vers la droite sur la porte arrière droite. Verrouillage F Avec la clé de contact ou la clé intégrée, selon version, tournez la commande rouge jusqu'en butée : - vers la droite sur la porte arrière gauche, - vers la gauche sur la porte arrière droite. 5 Ne pas confondre la commande de sécurité enfants, de couleur rouge, avec la commande de verrouillage de secours, de couleur noire. 173 Sécurité Sécurité enfants électrique Système de commande à distance pour interdire l'ouverture des portes arrière par leurs commandes intérieures. La commande est située sur la planche de bord, côté conducteur. Activation F Appuyez sur ce bouton. Le voyant du bouton s'allume, accompagné de l'affichage d'un message d'activation. Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité enfants est activée. 174 Neutralisation F Appuyez de nouveau sur ce bouton. Le voyant du bouton s'éteint, accompagné de l'affichage d'un message de neutralisation. Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité enfants est neutralisée. Ce système est indépendant et ne remplace en aucun cas la commande de verrouillage centralisé. Vérifiez l'état de la sécurité enfants à chaque mise du contact. Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. En cas de choc violent, la sécurité enfants électrique se désactive automatiquement pour permettre la sortie des passagers arrière. Conduite Conseils de conduite Respectez le code de la route et soyez vigilant quelles que soient les conditions de circulation. Gardez votre attention sur la circulation et vos mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout moment et à toute éventualité. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement effectuer toute action nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lors d'un long trajet, il est vivement recommandé de faire une pause toutes les deux heures. En cas d'intempéries, adoptez une conduite souple, anticipez les freinages et augmentez les distances de sécurité. Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé sans aération suffisante : les moteurs thermiques émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'intoxication et de mort ! En conditions hivernales très sévères (température inférieure à -23 °C), pour garantir le bon fonctionnement et la longévité des éléments mécaniques de votre véhicule (moteur et boîte de vitesses), il est nécessaire de laisser le moteur tourner pendant 4 minutes avant de rouler. Important ! Ne roulez jamais avec le frein de stationnement serré – Risques de surchauffe et d'endommagement du système de freinage ! Le système d'échappement de votre véhicule étant très chaud, même plusieurs minutes après l'arrêt du moteur, ne stationnez jamais ou ne laissez jamais le moteur tourner sur des surfaces inflammables (herbes sèches, feuilles mortes, ...) – Risque d'incendie ! Ne laissez jamais un véhicule sans surveillance, moteur tournant. Si vous devez quitter votre véhicule, moteur tournant, serrez le frein de stationnement et placez la boîte de vitesses au point mort ou sur la position N ou P, suivant le type de boîte de vitesses. Conduite sur chaussée inondée Il est fortement recommandé de ne pas conduire sur chaussée inondée, car cela pourrait gravement endommager le moteur, la boîte de vitesses ainsi que les systèmes électriques de votre véhicule. Si vous devez impérativement emprunter un passage inondé : - vérifiez que la profondeur d'eau n'excède pas 15 cm, en tenant compte des vagues qui pourraient être générées par les autres usagers, - désactivez la fonction Stop & Start, - roulez aussi lentement que possible sans caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse de 10 km/h, - ne vous arrêtez pas et n'éteignez pas le moteur. En sortie de chaussée inondée, dès que les conditions de sécurité le permettent, freinez légèrement à plusieurs reprises afin de sécher les disques et les plaquettes de frein. En cas de doute sur l'état de votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 6 175 Conduite En cas de remorquage La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière. Répartition des charges F Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser. La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude. Refroidissement Pneumatiques Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement. Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur. F Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse. La charge maximale remorquable en côte dépend de l'inclinaison de la pente et de la température extérieure. Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement. F Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées. F En cas d'allumage de ce témoin d'alerte et du témoin STOP, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible. Véhicule neuf Ne tractez pas une remorque avant d'avoir roulé au minimum 1 000 kilomètres. Veuillez respecter les masses remorquables maximales. Freins Vent latéral F Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent. 176 Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Pour limiter l'échauffement des freins, l'utilisation du frein moteur est recommandée. Eclairage F Vérifiez la signalisation électrique de la remorque et le réglage du site des projecteurs du véhicule. Pour plus d'informations sur le Réglage du site des projecteurs, reportez-vous à la rubrique correspondante. En cas d'utilisation d'un attelage d'origine PEUGEOT et pour éviter le signal sonore, l'aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement. Conduite Protection antivol Antidémarrage électronique Les clés contiennent une puce électronique qui possède un code secret. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. Quelques instants après la coupure du contact, cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur et empêche ainsi la mise en route du moteur par effraction. En cas de dysfonctionnement, signalé par l'affichage d'un message, le véhicule ne démarre pas. Adressez-vous au réseau PEUGEOT. Démarrage / Arrêt du moteur avec la clé Contacteur à clé Evitez d'accrocher un objet lourd à la clé ou à la télécommande qui pèserait sur son axe dans le contacteur et pourrait engendrer un dysfonctionnement. La coupure du moteur entraîne la perte d'assistance au freinage. Démarrage du moteur Il comporte 3 positions : - position 1 (Stop) : insertion et extraction de la clé, colonne de direction verrouillée, - position 2 (Contact) : colonne de direction déverrouillée, mise du contact, préchauffage Diesel, marche du moteur, - position 3 (Démarrage). Position contact Elle permet l'utilisation d'équipements électriques du véhicule ou de recharger des accessoires. Dès que le niveau de charge de la batterie atteint le seuil de réserve, le système bascule sur le mode économie d'énergie : l'alimentation est coupée automatiquement pour préserver la charge de la batterie. Frein de stationnement serré : F Avec une boîte de vitesses manuelle au point mort, appuyez à fond sur la pédale d'embrayage. F Avec une boîte de vitesses automatique en mode N ou P, appuyez à fond sur la pédale de frein. F Insérez la clé dans le contacteur ; le système reconnaît le code. F Déverrouillez la colonne de direction en tournant simultanément le volant et la clé. 6 Dans certains cas, vous pouvez être amené à exercer une force importante pour manoeuvrer le volant (roues braquées, par exemple). F Avec un moteur à essence, actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé. 177 Conduite F Avec un moteur Diesel, tournez la clé jusqu'à la position 2, mise du contact, pour activer le dispositif de préchauffage du moteur. Attendez l'extinction de ce témoin au combiné, puis actionnez le démarreur en tournant la clé jusqu'à la position 3 jusqu'au démarrage du moteur, sans accélérer. Dès que le moteur démarre, lâchez la clé. En conditions hivernales, la durée d'allumage du témoin est prolongée. Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne s'allume pas. Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact. Attendez quelques instants avant de redémarrer. Si après quelques tentatives le moteur ne démarre pas, n'insistez pas : vous risqueriez d'endommager le démarreur et le moteur. Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. En conditions tempérées, ne faites pas chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez immédiatement et roulez à régime modéré. 178 Ne laissez jamais tourner le moteur dans un local fermé sans aération suffisante : les moteurs thermiques émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'intoxication et de mort ! En conditions hivernales très sévères (température inférieure à -23 °C), pour garantir le bon fonctionnement et la longévité des éléments mécaniques de votre véhicule (moteur et boîte de vitesses), il est nécessaire de laisser le moteur tourner pendant 4 minutes avant de démarrer le véhicule. Arrêt du moteur F Immobilisez le véhicule. F Moteur au ralenti, tournez la clé vers la position 1. F Retirez la clé du contacteur. F Pour verrouiller la colonne de direction, manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se bloque. Pour faciliter le déverrouillage de la colonne de direction, il est conseillé de placer les roues avant dans l'axe du véhicule avant de couper le moteur. F Vérifiez que le frein de stationnement est correctement serré, notamment sur un terrain en pente. Ne coupez jamais le contact avant l'immobilisation complète du véhicule. Avec l'arrêt du moteur, les fonctions d'assistance au freinage et la direction sont également coupées : risque de perte de contrôle du véhicule. Lorsque vous quittez le véhicule, conservez la clé avec vous et verrouillez le véhicule. Mode économie d'énergie Après l'arrêt du moteur (position 1-Stop), vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers, ... Pour plus de détails sur le Mode économie d'énergie, reportez-vous à la rubrique correspondante. Oubli de la clé En cas d'oubli de la clé dans le contacteur en position 2 (Contact), la coupure du contact se déclenche automatiquement au bout d'une heure. Pour remettre le contact, tournez la clé en position 1 (Stop), puis de nouveau en position 2 (Contact). Conduite Démarrage / Arrêt du moteur avec l'Accès et Démarrage Mains Libres Démarrage du moteur La présence de la clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains Libres est impérative dans la zone de reconnaissance. En cas de non-détection de la clé électronique dans cette zone, un message s'affiche. Déplacez la clé électronique dans cette zone afin de pouvoir démarrer le moteur. En cas d'échec, reportez-vous à la rubrique "Clé non détectée – Démarrage de secours". F Appuyez brièvement sur le bouton "START/STOP" tout en maintenant l'appui sur la pédale jusqu'au démarrage du moteur. F Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses au point mort. F Avec la clé électronique à l'intérieur du véhicule, appuyez à fond sur la pédale d'embrayage. F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P ou N. F Avec la clé électronique à l'intérieur du véhicule, appuyez à fond sur la pédale de frein. La colonne de direction se déverrouille et le moteur démarre. Pour les motorisations Diesel, par température négative et/ou moteur froid, le démarrage ne s'effectuera qu'après l'extinction du témoin de préchauffage. Si ce témoin s'allume après un appui sur le bouton "START/STOP" : F Avec une boîte de vitesses manuelle, vous devez maintenir la pédale d'embrayage enfoncée jusqu'à l'extinction du témoin et ne pas effectuer de nouvel appui sur "START/STOP" jusqu'au démarrage complet du moteur. F Avec une boîte de vitesses automatique, vous devez maintenir la pédale de frein enfoncée jusqu'à l'extinction du témoin et ne pas effectuer de nouvel appui sur "START/ STOP" jusqu'au démarrage complet du moteur. Si l'une des conditions de démarrage n'est pas appliquée, un message de rappel s'affiche au combiné. Dans certains cas, il est nécessaire de manoeuvrer le volant tout en appuyant sur le bouton "START/STOP" pour aider au déverrouillage de la colonne de direction, un message vous en avertit. Pour des raisons de sécurité, ne quittez jamais le véhicule en laissant le moteur en marche. Arrêt du moteur 6 F Immobilisez le véhicule, moteur au ralenti. F Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier de vitesses au point mort. F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P ou N. F Avec la clé électronique à l'intérieur du véhicule, appuyez sur le bouton "START/STOP". Le moteur s'arrête et la colonne de direction se verrouille. 179 Conduite Si le véhicule n'est pas immobilisé, le moteur ne s'arrêtera pas. Ne quittez jamais votre véhicule en laissant la clé électronique à bord. La coupure du moteur entraîne la perte d'assistance au freinage. Mise du contact (sans démarrage) F Appuyez sur le bouton "START/ STOP", le combiné s'allume mais le moteur ne démarre pas. F Appuyez de nouveau sur ce bouton, pour couper le contact et permettre le verrouillage du véhicule. Contact mis, le système passera automatiquement en mode économie d'énergie pour maintenir un niveau de charge suffisant de la batterie. F Placez la télécommande contre le lecteur et maintenez-la. F Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier au point mort puis appuyez à fond sur la pédale d'embrayage. F Avec une boîte de vitesses automatique, sélectionnez le mode P puis appuyez à fond sur la pédale de frein. F Appuyez sur le bouton "START/STOP". Le moteur démarre. Clé non détectée Démarrage de secours Arrêt de secours Un lecteur de secours est aménagé sur la colonne de direction pour permettre le démarrage du moteur, lorsque le système ne détecte pas la clé dans la zone de reconnaissance, ou lorsque la pile de la clé électronique est usée. Avec la clé électronique de l'Accès et Démarrage Mains Libres à l'intérieur du véhicule, l'appui sur le bouton "START/STOP", sans aucune action sur les pédales, permet la mise du contact. Cela permet également d'activer certains équipements (exemples : système audio, éclairage...). 180 Lorsque la clé électronique n'est pas détectée ou n'est plus dans la zone de reconnaissance, un message apparaît au combiné à la fermeture d'un ouvrant ou à la demande de l'arrêt du moteur. Conduite Frein de stationnement électrique F Pour confirmer la demande d'arrêt du moteur, appuyez environ cinq secondes sur le bouton "START/STOP". En cas de dysfonctionnement de la clé électronique, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Ce système permet, en fonctionnement automatique, le serrage du frein de stationnement à l'arrêt du moteur et le desserrage dès la mise en mouvement du véhicule. Témoin de fonctionnement Ce témoin s'allume à la fois au combiné et sur la palette pour confirmer le serrage du frein de stationnement. Il s'éteint pour confirmer le desserrage du frein de stationnement. Le clignotement de ce témoin sur la palette apparaît lors d'une demande manuelle de serrage ou de desserrage. Arrêt d'urgence En cas d'urgence uniquement, le moteur peut être arrêté sans conditions (même en roulant). Appuyez environ cinq secondes sur le bouton "START/STOP". Dans ce cas, la colonne de direction se bloque dès que le véhicule est immobilisé. A tout moment, le conducteur peut intervenir pour serrer ou desserrer le frein de stationnement, en actionnant la palette de commande : F en tirant brièvement la palette pour le serrer, F en poussant brièvement la palette, tout en appuyant sur la pédale de frein, pour le desserrer. Par défaut, le mode automatique est activé. En cas de panne de batterie, le frein de stationnement électrique ne fonctionne plus. Par sécurité, si le frein de stationnement n'est pas serré, immobilisez le véhicule en engageant une vitesse (avec une boîte de vitesses manuelle) ou en installant les cales fournies contre une des roues. Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. 6 Etiquette sur panneau de porte 181 Conduite Avant de sortir du véhicule, vérifiez que le frein de stationnement est serré : les témoins de frein de stationnement doivent être allumés fixe au combiné et sur la palette. Si le frein de stationnement n'est pas serré, un signal sonore retentit et un message s'affiche à l'ouverture de la porte conducteur. Ne laissez pas un enfant seul à l'intérieur du véhicule, contact mis, il pourrait desserrer le frein de stationnement. En cas de remorquage, de stationnement en forte pente ou si votre véhicule est très chargé, tournez les roues vers le trottoir et engagez une vitesse (avec une boîte de vitesses manuelle) ou sélectionnez le mode P avec une boîte de vitesses automatique. En situation de remorquage, votre véhicule est homologué pour pouvoir stationner sur des pentes inférieures à 12 %. 182 Fonctionnement manuel Desserrage manuel Contact mis ou moteur tournant : F appuyez sur la pédale de frein, F en maintenant l'appui sur la pédale de frein, poussez brièvement la palette. Le desserrage complet du frein de stationnement est confirmé par l'extinction du témoin de freinage et du témoin P de la palette, accompagnée de l'affichage du message "Frein de parking desserré". Fonctionnement automatique Desserrage automatique Assurez-vous au préalable que le moteur est démarré et que la porte conducteur est correctement fermée. Le frein de stationnement se desserre automatiquement et progressivement à la mise en mouvement du véhicule. Si vous poussez la palette sans enfoncer la pédale de frein, le frein de stationnement ne se desserre pas et un message s'affiche. Serrage manuel Véhicule à l'arrêt : F tirez brièvement la palette. La prise en compte de la demande de serrage est signalée par le clignotement du témoin de la palette. Le serrage du frein de stationnement est confirmé par l'allumage du témoin de freinage et du témoin P de la palette, accompagné de l'affichage du message "Frein de parking serré". Avec une boîte de vitesses manuelle F Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage, engagez la 1ère vitesse ou la marche arrière. F Appuyez sur la pédale d'accélérateur et relâchez la pédale d'embrayage. Avec une boîte de vitesses automatique F Appuyez sur la pédale de frein. F Sélectionnez la position D, M ou R. F Relâchez la pédale de frein et appuyez sur la pédale d'accélérateur. Conduite Avec une boîte de vitesses automatique, si le frein ne se desserre pas automatiquement, vérifiez que les portes avant sont correctement fermées. Le desserrage complet du frein de stationnement est confirmé par l'extinction du témoin de freinage et du témoin P de la palette, accompagnée de l'affichage du message "Frein de parking desserré". A l'arrêt, moteur tournant, n'accélérez pas inutilement, vous risqueriez de desserrer le frein de stationnement. Serrage automatique Véhicule à l'arrêt, le frein de stationnement se serre automatiquement à la coupure du moteur. Le serrage du frein de stationnement est confirmé par l'allumage du témoin de freinage et du témoin P de la palette, accompagné de l'affichage du message "Frein de parking serré". Au calage du moteur ou au passage en mode STOP du Stop & Start, le serrage automatique ne s'effectue pas. En fonctionnement automatique, vous pouvez à tout instant serrer ou desserrer manuellement le frein de stationnement à l'aide de la palette. Cas particuliers Dans certaines situations, vous pouvez être amené à actionner manuellement le frein de stationnement. Immobilisation du véhicule, moteur tournant Pour immobiliser le véhicule moteur tournant, tirez brièvement la palette. Le serrage du frein de stationnement est confirmé par l'allumage du témoin de freinage et du témoin P de la palette, accompagné de l'affichage du message "Frein de parking serré". Stationnement du véhicule, frein desserré En cas de grand froid (gel), il est recommandé de ne pas serrer le frein de stationnement. Pour immobiliser votre véhicule, engagez une vitesse ou installez les cales contre une des roues. Immobilisation du véhicule frein de stationnement desserré F Eteignez le moteur. L'allumage du témoin au combiné et sur la palette confirme le serrage du frein de stationnement. F Mettez de nouveau le contact, sans allumer le moteur. F Desserrez manuellement le frein de stationnement en poussant la palette de commande tout en maintenant le pied sur la pédale de frein. Le desserrage complet du frein de stationnement est confirmé par l'extinction du témoin de freinage et du témoin P de la palette, accompagnée de l'affichage du message "Frein de parking desserré". F Coupez le contact. 6 Avec une boîte de vitesses automatique, le mode P est automatiquement engagé à la coupure du contact. Les roues sont bloquées. Pour plus d'informations sur la Boîte de vitesses automatique, et notamment pour laisser le véhicule en roue libre, reportez-vous à la rubrique correspondante. 183 Conduite Avec une boîte de vitesses automatique, mode N engagé, l'ouverture de la porte conducteur va déclencher l'émission d'un signal sonore. La fermeture de la porte conducteur entraînera son extinction. Neutralisation du fonctionnement automatique Dans certaines situations, comme par temps de grand froid ou remorquage (caravane, dépannage), il peut être nécessaire de désactiver le fonctionnement automatique du système. F Maintenez la palette poussée dans le sens du desserrage pendant au moins 10 secondes et au plus 15 secondes. F Relâchez la palette. F Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée. F Tirez la palette dans le sens du serrage pendant 2 secondes. La désactivation des fonctions automatiques est confirmée par l'allumage de ce témoin au combiné. F Relâchez la palette et la pédale de frein. Désormais, seules les commandes manuelles, à l'aide de la palette de commande, permettent de serrer et de desserrer le frein de stationnement. Appliquez de nouveau cette procédure pour réactiver le fonctionnement automatique. La réactivation du fonctionnement automatique est confirmée par l'extinction du témoin au combiné. F Démarrez le moteur. F Serrez, avec la palette, le frein de stationnement s'il est desserré. F Relâchez complètement le pied de la pédale de frein. 184 En cas de défaillance du freinage par la pédale de frein ou en situation exceptionnelle (exemple : malaise du conducteur, en conduite accompagnée...), le tirage maintenu de la palette permet de freiner le véhicule. Le freinage est actif tant que la palette est maintenue tirée. Il s'interrompt lorsque la palette est relâchée. Les systèmes ABS et CDS assurent la stabilité du véhicule lors du freinage de secours. En cas de défaillance du freinage de secours, le message "Défaut frein de parking" s'affiche au combiné. Freinage de secours Le freinage de secours doit être utilisé uniquement en cas de situation exceptionnelle. En cas de défaillance des systèmes ABS et CDS, signalée par l'allumage de l'un ou des deux témoins au combiné, la stabilité du véhicule n'est plus garantie. Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par le conducteur, en répétant successivement des actions de "tiré-relâché" sur la palette jusqu'à l'immobilisation du véhicule. Conduite Boîte manuelle 6 vitesses Passage de la marche arrière Passage de la 5ème ou de la 6ème vitesse F Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse. Le non-respect de cette préconisation peut endommager définitivement la boîte de vitesses (engagement de la 3ème ou 4ème vitesse par inadvertance). Boîte de vitesses automatique (EAT6) Boîte de vitesses automatique à six vitesses avec un sélecteur impulsionnel. Elle offre également un mode manuel avec le passage des vitesses à l'aide des palettes de commande, situées derrière le volant. Etats de la boîte de vitesses F Soulevez la gachette sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l'avant. Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti. Par sécurité et pour faciliter le démarrage du moteur, sélectionnez toujours le point mort et appuyez sur la pédale d'embrayage. 6 P. R. N. Parking. Pour le stationnement du véhicule : les roues avant sont bloquées. Marche arrière. Point mort. Pour déplacer le véhicule contact coupé : dans certaines stations de lavage, en cas de remorquage du véhicule... 185 Conduite D. M. Mode automatique. La boîte gère le passage des vitesses en fonction du style de conduite, du profil de la route et de la charge du véhicule. Mode manuel. Le conducteur passe les vitesses à l'aide des commandes au volant. Commandes au volant En mode M ou D, les palettes de commande au volant permettent au conducteur de sélectionner manuellement les rapports. Sélecteur impulsionnel Basculez le sélecteur en donnant une ou deux impulsions vers l'avant (N ou R) ou vers l'arrière (N ou D), en franchissant, si nécessaire, le point de résistance. Dès que vous relâchez le sélecteur impulsionnel, il revient à sa position initiale. A. B. C. D. 186 Bouton P. Pour passer en mode P. Bouton Unlock. Pour déverrouiller la boîte de vitesses et quitter P, pied sur la pédale de frein, ou passer en R. L'appui sur ce bouton doit se faire avant de donner une impulsion sur le sélecteur. Bouton M. Pour passer en mode manuel permanent à partir du mode D. Voyants d'état de la boîte de vitesses (P, R, N, D). Par exemple, pour passer de P à R, vous pouvez donner au choix deux impulsions vers l'avant sans franchir le point de résistance ou bien une seule impulsion en franchissant le point de résistance : - Dans le premier cas, la boîte passe de P à N, puis de N à R. - Dans le second cas, la boîte passe directement de P à R. F Tirez vers vous la palette droite "+" en donnant une impulsion pour engager le rapport immédiatement supérieur. F Tirez vers vous la palette gauche "-" en donnant une impulsion pour engager le rapport immédiatement inférieur. Ces palettes ne permettent pas de sélectionner le point mort, ni d'engager ou de quitter la marche arrière. Conduite Bouton "Sport" Moteur tournant, lorsque le programme associé au bouton est activé, la boîte de vitesses retarde la montée des rapports pour procurer un style de conduite plus dynamique. Le programme est automatiquement désactivé à la coupure du contact. Il n'est pas recommandé d'activer le programme Sport ou le pack Dynamique dans les situations suivantes : - utilisation des modes spécifiques de l'Advanced Grip Control en dehors du mode standard, - réserve de carburant atteinte, - réserve d'AdBlue atteinte. Vous pouvez activer / désactiver la fonction : - par appui sur ce bouton, ou - via la fonction i-Cockpit Amplify, en modifiant le paramétrage d'une ambiance, à partir de l'écran tactile. Pour plus d'informations sur le Pack Dynamique et la fonction i-Cockpit Amplify, reportez-vous aux rubriques correspondantes. Affichages au combiné L'appui sur ce bouton reste sans effet en cas d'attelage et de branchement d'une remorque. Programme Sport En mode D, l'appui sur ce bouton SPORT active le programme Sport. "S" apparaît dans le combiné. Pack Dynamique Le voyant du bouton est allumé SPORT lorsque le pack Dynamique est activé. Dès la mise du contact, l'état de la boîte de vitesses s'affiche au combiné : P : stationnement. R : marche arrière. N : point mort. D1...D6 : mode automatique. S : programme Sport ou pack Dynamique. M1...M6 : mode manuel. - : demande non prise en compte en mode manuel. Contact mis, à l'ouverture de la porte conducteur, un message s'affiche pour vous demander de mettre la boîte de vitesses en mode P. A la coupure du contact, l'état de la boîte de vitesses reste affiché quelques secondes au combiné. Fonctionnement Moteur tournant, si un appui sur la pédale de frein et/ou sur le bouton Unlock est nécessaire pour changer de mode, un message d'alerte s'affiche au combiné. Seules les demandes de changement de mode conformes sont prises en compte. Moteur tournant, freins desserrés, si R, D ou M est sélectionné, le véhicule se déplace même sans appuyer sur la pédale d'accélérateur. Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule. 6 N'appuyez jamais en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein – Risque de détérioration de la boîte de vitesses ! En cas de panne de batterie, placez impérativement les cales fournies avec l'outillage de bord contre une des roues pour immobiliser le véhicule. 187 Conduite Généralités Pour débloquer la boîte de vitesses : - depuis le mode P : F appuyez à fond sur la pédale de frein, F appuyez sur le bouton Unlock, F en maintenant l'appui sur la pédale de frein et sur le bouton Unlock, sélectionnez un autre mode. - depuis le point mort N, à vitesse inférieure à 5 km/h : F appuyez à fond sur la pédale de frein, F en maintenant l'appui sur la pédale de frein, sélectionnez un autre mode. Pour passer la marche arrière : F décélérez jusqu'à l'arrêt, F appuyez sur le bouton Unlock, F donnez une ou deux impulsions vers l'avant. Pour passer en mode manuel : F mode D sélectionné au préalable, F appuyez sur le bouton M ; le voyant du bouton s'allume. Pour sortir du mode manuel : F donnez une impulsion vers l'avant pour revenir en D. ou F appuyez sur le bouton M ; le voyant du bouton s'éteint. Pour couper le contact, le véhicule doit être à l'arrêt. Pour mettre le véhicule en roue libre, moteur éteint : F véhicule à l'arrêt, moteur tournant, sélectionnez N, 188 F éteignez le moteur, F dans les cinq secondes, remettez le contact, F pied sur la pédale de frein, donnez une impulsion sur le sélecteur vers l'avant ou vers l'arrière pour confirmer N et desserrez manuellement le frein de stationnement électrique, F coupez le contact. Si vous dépassez le délai des cinq secondes, la boîte de vitesses engage le mode P ; vous devez alors recommencer la procédure. de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur. Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace. Les commandes au volant permettent au conducteur de sélectionner temporairement les rapports si les conditions de vitesse et de régime moteur le permettent. Particularités du mode manuel Avec le mode N engagé, l'ouverture de la porte conducteur va déclencher l'émission d'un signal sonore. La fermeture de la porte conducteur entraînera son extinction. Particularités du mode automatique La boîte de vitesses sélectionne le rapport qui offre les performances optimales en fonction de la température ambiante, du profil de la route, du chargement du véhicule et du comportement du conducteur. Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur (kick down). La boîte Le passage d'un rapport à un autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse et de régime moteur le permettent. En sous-régime ou en sur-régime, le rapport sélectionné clignote quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s'affiche. Démarrage du véhicule Depuis le mode P : F Appuyez à fond sur la pédale de frein. F Démarrez le moteur. F En maintenant le pied sur la pédale de frein, appuyez sur le bouton Unlock. F Donnez une ou deux impulsions vers l'arrière pour sélectionner le mode automatique D, ou vers l'avant pour passer la marche arrière R. Conduite Depuis le point mort N : F Appuyez à fond sur la pédale de frein. F Démarrez le moteur. F En maintenant le pied sur la pédale de frein, donnez une impulsion vers l'arrière pour sélectionner le mode automatique D, ou vers l'avant, accompagnée de l'appui sur le bouton Unlock pour passer la marche arrière R. Ensuite, depuis P ou N : F Relâchez la pédale de frein. F Accélérez progressivement pour desserrer automatiquement le frein de stationnement électrique. F Frein de stationnement desserré, le véhicule se déplace aussitôt. En conditions hivernales sévères (température inférieure à -23 °C), il est recommandé de laisser tourner le moteur quelques minutes avant de démarrer le véhicule pour garantir le bon fonctionnement et la longévité du moteur et de la boîte de vitesses. Arrêt du véhicule Quel que soit l'état de la boîte de vitesses à la coupure du contact, le mode P s'engage automatiquement, à l'exception du mode N avec lequel le mode P s'engagera après un délai de 5 secondes (pour la mise en roue libre). Vérifiez que le mode P est bien engagé et que le frein de stationnement électrique s'est serré automatiquement ; à défaut, serrez-le manuellement. Les voyants correspondants du sélecteur et de la palette de commande du frein de stationnement électrique doivent être allumés, ainsi que les témoins au combiné. Anomalies de fonctionnement Dysfonctionnement de la boîte de vitesses Il est signalé par l'allumage de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore, dès la mise du contact. La boîte de vitesses passe en mode de secours : le mode D se bloque sur le troisième rapport, les palettes au volant sont inopérantes, le mode M n'est plus accessible. Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant la marche arrière. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses. Ne roulez pas à une vitesse supérieure à 100 km/h, dans la limite de la réglementation locale. Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Dysfonctionnement du sélecteur En cas de dysfonctionnement mineur Vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Dans certains cas, les voyants du sélecteur ne s'allument plus, mais l'état de la boîte de vitesses reste affiché au combiné. Conduisez prudemment et rendez-vous dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. 6 En cas de dysfonctionnement grave Vous êtes averti par l'allumage de ce témoin. Arrêtez-vous dès que possible, à l'écart de la circulation, et faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. A la coupure du contact, la boîte de vitesses passe automatiquement en mode P. 189 Conduite Aide au démarrage en pente Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d'un démarrage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur. Cette fonction n'est active que lorsque : - le véhicule a été complètement immobilisé pied sur la pédale de frein, - certaines conditions de pente sont réunies, - la porte conducteur est fermée. La fonction d'aide au démarrage en pente n'est pas désactivable. Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l'aide au démarrage en pente. Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez manuellement le frein de stationnement. Puis vérifiez que le témoin de frein de stationnement et le témoin P de la palette de commande sont allumés de manière fixe. 190 Fonctionnement En pente montante, véhicule à l'arrêt, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein : - si vous êtes en première vitesse ou au point mort en boîte de vitesses manuelle, - si vous êtes en mode D ou M en boîte de vitesses automatique. En pente descendante, véhicule à l'arrêt et marche arrière engagée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein. Anomalie de fonctionnement Lorsqu'une anomalie du système survient, ces témoins s'allument. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Conduite Pack Dynamique Affichages Ce pack conditionne : - l'ambiance acoustique du moteur, - l'assistance de direction, - l'accélération, - la gestion du passage des vitesses avec la boîte de vitesses automatique, - l'affichage au combiné d'informations sur les paramètres dynamiques du véhicule (mode "PERSONNEL"). Pour afficher ces informations au combiné, sélectionnez le mode "PERSONNEL", puis le type d'information souhaité. Activation / Désactivation SPORT F Appuyez sur ce bouton ; le voyant du bouton s'allume pour confirmer l'activation de la fonction. Le pack Dynamique est également géré par la fonction i-Cockpit Amplify. Pour plus d'informations sur la Fonction i-Cockpit Amplify, reportez-vous à la rubrique correspondante. Si le voyant clignote, l'activation n'est pas disponible (exemple : si le Park Assist est sélectionné). Si le clignotement du voyant perdure, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Ces informations de télémétrie (puissance délivrée, pression de suralimentation, couple, accélérations longitudinale et transversale, ...) ne sont données qu'à titre indicatif. Indicateur de changement de rapport (Suivant motorisation.) Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant le rapport de vitesse le plus adapté. Fonctionnement Selon la situation de conduite et l'équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un ou plusieurs rapports. Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports intermédiaires. Les préconisations d'engagement de rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système. Cette fonction ne peut pas être désactivée. 6 Avec une boîte de vitesses automatique, le système n'est actif qu'en mode manuel. L'information apparaît dans le combiné, sous la forme d'une flèche. 191 Conduite Avec une boîte de vitesses manuelle, la flèche peut être accompagnée du rapport préconisé. Le système adapte les consignes de changement de rapport en fonction des conditions de roulage (pente, charge,...) et des sollicitations du conducteur (demande de puissance, accélération, freinage,...). Le système ne propose en aucun cas : - d'engager le premier rapport, - de rétrograder, - d'engager la marche arrière. Stop & Start Le Stop & Start met le moteur momentanément en veille – mode STOP – lors des phases d'arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, ...). Le moteur redémarre automatiquement – mode START – dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s'effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse. Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l'arrêt. N'effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec la clé ou avec le bouton "START/ STOP". Fonctionnement Passage en mode STOP du moteur Ce témoin s'allume au combiné et le moteur se met automatiquement en veille : 192 - - avec une boîte de vitesses manuelle, à une vitesse inférieure à 20 km/h ou véhicule à l'arrêt avec les versions essence PureTech 130 et Diesel BlueHDi 115 et 120, lorsque vous placez le levier de vitesses au point mort et que vous relâchez la pédale d'embrayage, avec une boîte de vitesses automatique, véhicule à l'arrêt, lorsque vous enfoncez la pédale de frein ou que vous placez le sélecteur de vitesses en mode N. Un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé ou avec le bouton "START/STOP". Pour votre confort, en manoeuvre de stationnement, le mode STOP est indisponible pendant les quelques secondes qui suivent le désengagement de la marche arrière. Le Stop & Start ne modifie pas les fonctionnalités du véhicule, comme le freinage, la direction assistée... Conduite Cas particuliers : mode STOP indisponible Le mode STOP ne s'active pas lorsque : - le véhicule est en forte pente (montante ou descendante), - la porte conducteur est ouverte, - la ceinture de sécurité conducteur est débouclée, - la vitesse du véhicule n'a pas dépassé 10 km/h depuis le dernier démarrage (avec la clé ou avec le bouton "START/STOP"), - le frein de stationnement électrique est serré ou en cours de serrage, - le maintien du confort thermique dans l'habitacle le nécessite, - le désembuage est actif, - certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, température extérieure...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système. Dans ce cas, ce témoin clignote quelques secondes, puis s'éteint. Ce fonctionnement est parfaitement normal. Passage en mode START du moteur Ce témoin s'éteint et le moteur redémarre automatiquement : - - avec une boîte de vitesses manuelle, lorsque vous enfoncez complètement la pédale d'embrayage, avec une boîte de vitesses automatique : • sélecteur de vitesses en mode D ou M, lorsque vous relâchez la pédale de frein, • ou sélecteur de vitesses en mode N et pédale de frein relâchée, lorsque vous placez le sélecteur de vitesses en mode D ou M, • ou lorsque vous engagez la marche arrière. Cas particuliers : déclenchement automatique du mode START Pour des raisons de sécurité ou de confort, le mode START se déclenche automatiquement lorsque : - vous ouvrez la porte conducteur, - vous débouclez la ceinture de sécurité conducteur, - la vitesse du véhicule dépasse 25 km/h avec une boîte de vitesses manuelle (3 km/h avec les versions essence PureTech 130 et Diesel BlueHDi 115 et 120) ou 3 km/h avec une boîte de vitesses automatique, - le frein de stationnement électrique est en cours de serrage, - certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, réglage de l'air conditionné...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système ou du véhicule. 6 Dans ce cas, ce témoin clignote quelques secondes, puis s'éteint. Ce fonctionnement est parfaitement normal. 193 Conduite Neutralisation / Réactivation Dans certains cas, tels que le maintien du confort thermique dans l'habitacle, il peut être utile de neutraliser le Stop & Start. La demande de neutralisation peut être effectuée à tout moment, dès la mise du contact. Si le moteur est en mode STOP, il redémarre aussitôt. Le Stop & Start se réactive automatiquement à chaque mise du contact. Avec le bouton de la planche de bord La neutralisation est confirmée par l'allumage de ce témoin et l'affichage d'un message au combiné. Un nouvel appui sur ce bouton réactive la fonction ; le voyant associé s'éteint. Le témoin s'éteint au combiné, accompagné de l'affichage d'un message. Avec la touche de l'écran tactile L'activation / neutralisation de la fonction se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Stop & Start". La neutralisation est confirmée par l'allumage de ce témoin et l'affichage d'un message au combiné. Une nouvelle sélection réactive la fonction. Le témoin s'éteint au combiné, accompagné de l'affichage d'un message. F Appuyez sur ce bouton ; le voyant associé s'allume. 194 Ouverture du capot moteur Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START. Conduite sur chaussée inondée Avant de vous engager dans une zone inondée, il est fortement recommandé de neutraliser le Stop & Start. Pour plus d'informations sur les Conseils de conduite, notamment sur chaussée inondée, reportez-vous à la rubrique correspondante. Conduite Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote quelques instants au combiné, puis s'allume de manière permanente, accompagné de l'affichage d'un message. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas d'anomalie en mode STOP, il est possible que le véhicule cale. Tous les témoins du combiné s'allument. Il est alors nécessaire de couper le contact, puis de redémarrer le moteur avec la clé ou avec le bouton "START/STOP". Le Stop & Start requiert une batterie 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques. Toute intervention sur ce type de batterie doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Pour plus d'informations sur la Batterie 12 V, reportez-vous à la rubrique correspondante. Détection de sousgonflage Rouler en situation de sous-gonflage augmente la consommation de carburant. Système assurant le contrôle automatique de la pression des pneumatiques en roulant. Le système surveille la pression des quatre pneumatiques, dès que le véhicule est en mouvement. Il compare les informations données par les capteurs de vitesse de roues à des valeurs de référence qui doivent être réinitialisées après chaque réajustement de la pression des pneumatiques ou un changement de roue. Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte la baisse de pression de gonflage d'un ou de plusieurs pneumatiques. Le système de détection de sousgonflage ne remplace pas la vigilance du conducteur. Ce système ne vous dispense pas de contrôler mensuellement la pression de gonflage des pneumatiques (y compris celle de la roue de secours) ainsi qu'avant un long trajet. Rouler en situation de sous-gonflage dégrade la tenue de route, allonge les distances de freinage, provoque l'usure prématurée des pneumatiques, notamment en conditions sévérisées (forte charge, vitesse élevée, long trajet). Les valeurs de pression de gonflage prescrites pour votre véhicule sont reportées sur l'étiquette de pression des pneumatiques. Pour plus d'informations sur les Eléments d'identification, reportez-vous à la rubrique correspondante. Contrôle de la pression des pneumatiques Ce contrôle doit être effectué "à froid" (véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse modérée). Dans le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux valeurs indiquées sur l'étiquette. 6 Chaînes à neige Le système ne doit pas être réinitialisé après montage ou démontage des chaînes à neige. 195 Conduite Alerte de sous-gonflage Elle se traduit par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et, selon équipement, de l'affichage d'un message. F Réduisez immédiatement la vitesse, évitez les coups de volant et les freinages brusques. F Arrêtez-vous dès que les conditions de circulation le permettent. La perte de pression détectée n'entraîne pas toujours une déformation visible du pneumatique. Ne vous contentez pas d'un seul contrôle visuel. F Si vous disposez d'un compresseur, par exemple celui du kit de dépannage provisoire de pneumatique, contrôlez à froid la pression des quatre pneumatiques. F S'il n'est pas possible d'effectuer ce contrôle immédiatement, roulez prudemment à vitesse réduite. ou F En cas de crevaison, utilisez le kit de dépannage provisoire de pneumatique ou la roue de secours (selon équipement). 196 L'alerte est maintenue jusqu'à la réinitialisation du système. Ecran monochrome C La réinitialisation de la fonction se fait par le menu "Personnalisation – Configuration " de l'écran. Réinitialisation Il est nécessaire de réinitialiser le système après chaque ajustement de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques, et après le changement d'une ou de plusieurs roues. Avant de réinitialiser le système, assurez-vous que la pression des quatre pneumatiques est adaptée aux conditions d'utilisation du véhicule et conforme aux préconisations inscrites sur l'étiquette de pression des pneumatiques. L'alerte de sous-gonflage n'est fiable que si la réinitialisation du système est demandée avec la pression des quatre pneumatiques correctement ajustée. Le système de détection de sous-gonflage ne prévient pas si la pression est erronée au moment de la réinitialisation. F Sélectionnez le menu "Définir les paramètres véhicule". F Sélectionnez le menu "Aide à la conduite". F Sélectionnez le menu "Gonflage des pneus". F Sélectionnez la fonction "Réinitialisation". F Sélectionnez "Oui" pour valider. Un signal sonore confirme la réinitialisation. Ecran tactile La réinitialisation de la fonction se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. F Dans ce menu, sélectionnez l'onglet "Réglages véhicule". F Dans la page, sélectionnez la fonction "Initialisation sous-gonflage". F Sélectionnez "Oui" pour valider. Un signal sonore et l'affichage d'un message confirment la réinitialisation. Conduite Anomalie de fonctionnement L'allumage clignotant puis fixe du témoin de sous-gonflage, accompagné de l'allumage du témoin de Service, indique un dysfonctionnement du système. Un message apparaît accompagné d'un signal sonore. Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage des pneumatiques n'est plus assurée. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Après toute intervention sur le système, il est nécessaire de vérifier la pression des quatre pneumatiques, puis de le réinitialiser. Mémorisation des vitesses Associée au limiteur / régulateur de vitesse programmable, cette fonction permet d'enregistrer des seuils de vitesse qui seront ensuite proposés pour le paramétrage des deux équipements : limiteur de vitesse (vitesse limite) ou régulateur de vitesse (vitesse de croisière). Vous avez la possibilité de mémoriser jusqu'à cinq seuils de vitesse dans le système. Par défaut, des seuils de vitesse sont déjà mémorisés. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement effectuer ces opérations de modification des seuils de vitesse à l'arrêt. F Appuyez sur "ON" pour activer la fonction. F Cochez les seuils de vitesse de 1 à 5 que vous souhaitez utiliser. F Sélectionnez le seuil de vitesse que vous souhaitez modifier. F Entrez la nouvelle valeur à l'aide du pavé numérique et validez. F Validez pour enregistrer les modifications et quitter le menu. 6 Modification d'un seuil de vitesse Cette fonction est accessible par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. F Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite". F Sélectionnez la fonction "Réglage vitesse". 197 Conduite Touche "MEM" Cette touche vous permet de sélectionner un seuil de vitesse mémorisé pour l'utiliser avec le limiteur de vitesse ou le régulateur de vitesse programmable. Pour plus d'informations sur le Limiteur de vitesse ou sur le Régulateur de vitesse, reportez-vous à la rubrique correspondante. 198 Reconnaissance des panneaux de vitesse et préconisation Ce système permet d'afficher au combiné la vitesse maximale autorisée détectée par la caméra. Les limitations de vitesse spécifiques, telles que celles destinées aux poids lourds, ne sont pas affichées. L'affichage de la limitation de vitesse dans le combiné s'actualise dès que vous dépassez un panneau de signalisation destiné aux voitures (véhicules légers). L'unité de la limitation de vitesse (km/h ou mph) dépend du pays dans lequel vous conduisez. Elle est à prendre en compte lors du respect de la vitesse maximale autorisée. Pour que le système fonctionne correctement lorsque vous changez de pays, l'unité de la vitesse du combiné doit correspondre à celle du pays dans lequel vous roulez. La lecture automatique des panneaux est un système d'aide à la conduite et n'affiche pas toujours les limitations de vitesse correctement. Les panneaux de limitation de vitesse présents sur la route sont toujours prioritaires sur l'affichage du système. Le système ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Le conducteur doit respecter le code de la route et doit adapter en toutes circonstances sa vitesse aux conditions climatiques et de circulation. Il est possible que le système n'affiche pas de limitation de vitesse s'il ne détecte pas de panneau dans une durée prédéterminée. Le système est conçu pour détecter les panneaux conformes à la Convention de Vienne sur la signalisation routière. Afin de ne pas perturber le bon fonctionnement du système : veillez à nettoyer régulièrement le champ de vision de la caméra. Conduite Principes Affichages au combiné A la détection d'une information de limitation de vitesse, le système affiche la valeur. 1. Ce système permet d'afficher au combiné la vitesse maximale autorisée détectée par la caméra. Il prend également en compte les informations de limitations de vitesses issues de la cartographie du système de navigation. 2. Indication de la limitation de vitesse. ou Indication de la fin de limitation de vitesse. Afin d'obtenir une information de limitation de vitesse issue du système de navigation pertinente, il est nécessaire de mettre à jour régulièrement votre cartographie. Activation / Neutralisation L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de paramétrage du véhicule. Le système est actif mais ne détecte pas d'information de limitation de vitesse. 6 "MEM" clignote, accompagné de l'affichage d'un message – limiteur ou régulateur de vitesse activé – le système propose d'enregistrer la limitation de vitesse comme nouvelle vitesse de consigne. 199 Conduite Limites de fonctionnement La réglementation sur les limitations de vitesse est spécifique à chaque pays. Le système ne prend pas en compte les réductions de limitations de vitesse dans les cas suivants : - intempéries (pluie, neige), - pollution atmosphérique, - remorque, caravane, - conduite avec roue de secours de type galette ou chaînes à neige, - réparation d'un pneumatique avec le kit de dépannage provisoire, - jeunes conducteurs, ... Le système peut être perturbé ou ne pas fonctionner dans les situations suivantes : - mauvaises conditions de visibilité (éclairage insuffisant de la chaussée, chutes de neige, de pluie, brouillard), - zone du pare-brise située devant la caméra encrassée, embuée, givrée, enneigée, endommagée ou recouverte d'un autocollant, - dysfonctionnement de la caméra, - cartographie obsolète ou erronée, - panneaux masqués (autres véhicules, végétation, neige), - panneaux de limitation de vitesse non conformes à la norme, endommagés ou déformés. 200 Mémorisation de la vitesse de consigne Commandes au volant Cette mémorisation est un complément à l'affichage de la Reconnaissance des panneaux de vitesse. 1. Sélection du mode limiteur / régulateur. 2. Mémorisation de la vitesse de consigne. Affichage au combiné Le conducteur peut choisir d'adapter la vitesse de consigne du véhicule avec la vitesse de limitation proposée, en appuyant sur le bouton de mémorisation de la commande du limiteur et du régulateur de vitesse ou du régulateur de vitesse adaptatif avec fonction Stop. Cette vitesse remplacera la vitesse de consigne pour le limiteur et/ou le régulateur. Pour plus d'informations sur le Limiteur de vitesse, le Régulateur de vitesse ou le Régulateur de vitesse adaptatif avec fonction Stop, reportez-vous aux rubriques correspondantes. 3. 4. Indication de la limitation de vitesse. Demande de mémorisation de la vitesse. 5. Vitesse de consigne actuelle. Conduite Mémorisation de la vitesse Limiteur de vitesse Système empêchant le véhicule de dépasser la vitesse programmée par le conducteur. F Mettez en marche le limiteur / régulateur. L'affichage des informations liées au limiteur / régulateur de vitesse apparaît. F Appuyez une première fois sur ce bouton pour demander l'enregistrement de la vitesse proposée. La mise en marche du limiteur de vitesse est manuelle. Le seuil de vitesse programmé minimal est de 30 km/h. La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact. Le limiteur de vitesse est une aide à la conduite qui ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse et la vigilance du conducteur. A la détection d'un panneau, le système affiche la valeur de limitation de vitesse et propose de l'enregistrer comme nouvelle vitesse de consigne. L'affichage "MEM" clignote pendant quelques secondes à l'afficheur. En cas d'écart de moins de 10 km/h entre la vitesse de consigne et la vitesse affichée par la reconnaissance, le symbole MEM n'est pas affiché. 6 F Appuyez une seconde fois sur ce bouton pour confirmer et enregistrer la nouvelle vitesse de consigne. Au bout d'un certain temps, l'afficheur revient en affichage courant. 201 Conduite Commande au volant Affichages au combiné F Si le seuil de vitesse limite vous convient (dernière vitesse programmée dans le système), appuyez sur la touche 4 pour mettre en marche le limiteur. 1. Sélection du mode limiteur. 2. Diminution de la valeur programmée. 3. Augmentation de la valeur programmée. 4. Marche / Pause de la limitation. 5. Selon version : Affichage des seuils de vitesse mémorisés avec le limiteur de vitesse programmable ou Prise en compte de la vitesse proposée par la reconnaissance des panneaux de vitesse. Pour plus d'informations sur la Mémorisation des vitesses ou sur la Reconnaissance des panneaux de vitesse et préconisation, reportez-vous aux rubriques correspondantes. 202 6. Indication de marche / pause de la limitation. 7. Indication de sélection du mode limiteur. 8. Valeur de la vitesse programmée. 9. Vitesse proposée par la reconnaissance des panneaux de vitesse (selon version). Mise en marche F Un nouvel appui sur la touche 4 permet d'interrompre momentanément la fonction (pause). Réglage de la vitesse limite (consigne) Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse. Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir de la vitesse actuelle du véhicule : F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis courts successifs sur la touche 2 ou 3, F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un appui maintenu sur la touche 2 ou 3. F Tournez la molette 1 sur la position "LIMIT" pour sélectionner le mode limiteur ; la fonction est en pause. Conduite Pour modifier la valeur de vitesse limite à l'aide des seuils de vitesse mémorisés et de l'écran tactile : F appuyez sur la touche 5 pour afficher les six seuils de vitesse mémorisés, F appuyez sur la touche correspondant au seuil de vitesse retenu. Ce seuil devient la nouvelle vitesse limite. Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir de la vitesse proposée par la reconnaissance des panneaux de vitesse : F la vitesse proposée est affichée au combiné, F appuyez une première fois sur la touche 5 ; un message s'affiche pour confirmer la demande de mémorisation, F appuyez une seconde fois sur la touche 5 pour enregistrer la vitesse proposée. La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle consigne au combiné. Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée affichée clignote. Anomalie de fonctionnement Le clignotement des tirets signale un dysfonctionnement du limiteur de vitesse. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Lorsque le dépassement n'est pas dû à l'action du conducteur, un signal sonore complète l'alerte. Dès que la vitesse du véhicule retrouve le niveau de vitesse programmé, le limiteur fonctionne de nouveau : l'affichage de la vitesse programmée redevient fixe. L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner le fonctionnement du limiteur de vitesse. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. 6 Dépassement temporaire de la vitesse programmée F Si vous souhaitez dépasser temporairement le seuil de vitesse programmé, appuyez fortement sur la pédale d'accélérateur et passez le point de résistance. Arrêt F Tournez la molette 1 sur la position "0" : l'affichage des informations liées au limiteur de vitesse disparaît. 203 Conduite Régulateur de vitesse Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur de croisière programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur. La mise en marche du régulateur de vitesse est manuelle. Elle nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h. Avec une boîte de vitesses manuelle, elle nécessite l'engagement du troisième rapport au minimum. Avec une boîte de vitesses automatique, elle nécessite l'engagement du sélecteur en mode D ou du deuxième rapport au minimum en mode M. La régulation reste active après un changement de rapport sur les motorisations équipées d'une boîte de vitesses manuelle et du Stop & Start. 204 Le fonctionnement du régulateur de vitesse peut être momentanément interrompu (pause) : - par appui sur la commande 4 ou sur la pédale de frein, - automatiquement en cas de déclenchement du contrôle dynamique de stabilité. Commande au volant La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée. Le régulateur de vitesse est une aide à la conduite qui ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse et la vigilance du conducteur. Par sécurité, il est recommandé de toujours laisser les pieds à proximité des pédales. 1. Sélection du mode régulateur. 2. Enregistrement de la vitesse instantanée du véhicule comme vitesse de consigne ou diminution de la valeur. Enregistrement de la vitesse instantanée du véhicule comme vitesse de consigne ou augmentation de la valeur. Pause / Reprise de la régulation. 3. 4. 5. Selon version : Affichage des seuils de vitesse mémorisés avec le régulateur de vitesse programmable ou Prise en compte de la vitesse proposée par la reconnaissance des panneaux de vitesse. Pour plus d'informations sur la Mémorisation des vitesses ou sur la Reconnaissance des panneaux de vitesse et préconisation, reportez-vous aux rubriques correspondantes. Conduite Affichages au combiné Mise en marche F L'appui sur la touche 4 permet d'interrompre momentanément la fonction (pause). F Un nouvel appui sur la touche 4 permet de remettre en marche le régulateur (ON). 6. 7. 8. 9. Indication de pause / reprise de la régulation. Indication de sélection du mode régulateur. Valeur de la vitesse de consigne. F Tournez la molette 1 sur la position "CRUISE" pour sélectionner le mode régulateur ; la fonction est en pause. Modification de la vitesse de croisière (consigne) Le régulateur de vitesse doit être actif. Vitesse proposée par la reconnaissance des panneaux de vitesse (selon version). F Pour activer le régulateur et enregistrer une vitesse de consigne, dès que la vitesse du véhicule atteint le niveau qui vous convient, appuyez sur la touche 2 ou 3 ; la vitesse actuelle de votre véhicule devient la vitesse de consigne. Vous pouvez relâcher la pédale d'accélérateur. Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à partir de la vitesse actuelle du véhicule : F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis courts successifs sur la touche 2 ou 3, F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un appui maintenu sur la touche 2 ou 3. 6 Soyez vigilant : l'appui maintenu prolongé sur la touche 2 ou 3 entraîne une modification très rapide de la vitesse de votre véhicule. 205 Conduite Par prudence, il est recommandé de retenir une vitesse de consigne assez proche de la vitesse actuelle de votre véhicule, afin d'éviter toute accélération ou décélération brutale du véhicule. Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à l'aide des seuils de vitesse mémorisés et de l'écran tactile : F appuyez sur la touche 5 pour afficher les six seuils de vitesse mémorisés, F appuyez sur la touche correspondant au seuil de vitesse retenu. Ce seuil devient la nouvelle vitesse de croisière. Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à partir de la vitesse proposée par la reconnaissance des panneaux de vitesse : F la vitesse proposée est affichée au combiné, F appuyez une première fois sur la touche 5 ; un message s'affiche pour confirmer la demande de mémorisation, F appuyez une seconde fois sur la touche 5 pour enregistrer la vitesse proposée. La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle consigne au combiné. 206 Dépassement temporaire de la vitesse programmée En cas de nécessité (manoeuvre de dépassement...), il est possible de dépasser la vitesse programmée en appuyant sur la pédale d'accélérateur. Le régulateur se neutralise momentanément et la vitesse programmée affichée clignote. Vous pouvez être amené à freiner pour maîtriser l'allure de votre véhicule. Dans ce cas, le régulateur se met automatiquement en pause. Pour activer de nouveau la fonction, vitesse du véhicule supérieure à 40 km/h, appuyez sur la touche 4. Arrêt F Tournez la molette 1 sur la position "0" : l'affichage des informations liées au régulateur de vitesse disparaît. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de relâcher la pédale d'accélérateur. Dès que la vitesse du véhicule retrouve le niveau de vitesse programmé, le régulateur fonctionne de nouveau : l'affichage de la vitesse programmée redevient fixe. En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Anomalie de fonctionnement Le clignotement des tirets signale un dysfonctionnement du régulateur de vitesse. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Conduite Activez le régulateur de vitesse uniquement si les conditions de circulation vous permettent de rouler, pendant un certain temps, à vitesse constante et en maintenant une distance de sécurité suffisante. N'activez pas le régulateur de vitesse en zone urbaine, en circulation dense, sur route sinueuse ou escarpée, sur chaussée glissante ou inondée, en conditions de mauvaise visibilité (forte pluie, brouillard, chute de neige...). Dans certains cas, la vitesse de consigne peut ne pas être maintenue ni même atteinte : remorquage, chargement du véhicule, forte montée... L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner le fonctionnement du régulateur de vitesse. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. Régulateur de vitesse adaptatif avec fonction Stop Ce système assure deux fonctions : le maintien automatique de la vitesse à la valeur programmée par le conducteur, l'ajustement automatique de la distance entre votre véhicule et celui qui vous précède, qui peut mener jusqu'à l'arrêt complet de votre véhicule. Il gère l'accélération et la décélération du véhicule en agissant automatiquement sur le moteur et le système de freinage. Pour cela, il dispose d'un radar implanté dans le pare-chocs avant. Principes Essentiellement conçu pour la conduite sur voies rapides et autoroutes, ce système n'agit que sur les véhicules en mouvement, qui roulent dans le même sens de circulation que votre véhicule. Il adapte automatiquement la vitesse du véhicule à celle de celui qui le précède pour maintenir une distance constante. Si le véhicule qui le précède roule plus lentement, le système ralentit, voire arrête complètement votre véhicule à l'aide du frein moteur et du système de freinage. Si le véhicule le précédant accélère ou change de voie, le régulateur de vitesse accélère progressivement pour revenir à la vitesse de consigne. Si le conducteur active le clignotant pour dépasser un véhicule plus lent, le régulateur de vitesse l'autorisera à se rapprocher temporairement du véhicule le précédant pour aider à le doubler, sans jamais dépasser la vitesse de consigne. 6 207 Conduite Les feux de stop s'allument dès que le système de freinage est activé avec une décélération du véhicule. Le régulateur de vitesse adaptatif est une aide à la conduite qui ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse et des distances de sécurité, ni la vigilance du conducteur. Il est recommandé de toujours laisser les pieds à proximité des pédales. Le conducteur doit être prêt à tout moment pour reprendre le contrôle de son véhicule par la pédale de frein ou d'accélérateur, selon le contexte. Commandes au volant Affichages au combiné 1. Sélection du mode régulateur. 7. 2. Prise en compte de la vitesse actuelle comme consigne / Diminution de la vitesse de consigne. Prise en compte de la vitesse actuelle comme consigne / Augmentation de la vitesse de consigne. Pause / Reprise de la régulation. Prise en compte de la vitesse proposée par la reconnaissance des panneaux de vitesse. Affichage et ajustement de la consigne de distance inter-véhicules. 3. 4. 5. 6. Pour plus d'informations sur la Reconnaissance des panneaux de vitesse et préconisation, reportez-vous à la rubrique correspondante. 208 Indication de présence / absence du véhicule cible. 8. Indication d'activation / désactivation de la régulation. 9. Valeur de la vitesse de consigne. 10. Indication de maintien du véhicule à l'arrêt. 11. Vitesse proposée par la reconnaissance des panneaux de vitesse. En cas de véhicule détecté, le symbole 7 est rempli avec la couleur associée à l'état du mode régulateur. A défaut, le symbole 7 est vide. En mode régulateur activé, le symbole 8 apparaît en vert. A défaut, le symbole 8 apparaît en gris. Conduite Pause 12. Consigne de distance inter-véhicules. 13. Position du véhicule détecté par le radar. Ces informations sont visibles au combiné en mode d'affichage "CONDUITE". Marche La mise en marche du régulateur de vitesse est manuelle. La vitesse du véhicule doit être comprise entre 30 km/h et 180 km/h. Boîte de vitesses automatique : en mode D ou M. F Contact mis, tournez la molette 1 en position "CRUISE" : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (gris). F Véhicule roulant, appuyez sur l'une des touches 2 ou 3 : la vitesse actuelle de votre véhicule devient la vitesse de consigne. Le régulateur est activé (vert). Par défaut, la distance inter-véhicules est fixée à "Normale" (2 traits). Sinon, le dernier niveau paramétré sera pris en compte à la mise en marche de la fonction. La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée. Lorsque le régulateur de vitesse est en marche, le Stop & Start est automatiquement désactivé. La mise en pause du régulateur de vitesse peut être obtenue : - soit par action du conducteur : • sur la touche 4, • sur la pédale de frein, • sur la commande du frein de stationnement électrique, • en cas de passage du mode D à N pour la boîte de vitesses automatique. - soit automatiquement, en cas de déclenchement du système ESC, pour des raisons de sécurité. Après un freinage entraînant un arrêt complet de votre véhicule, le système maintient le véhicule immobilisé ; le régulateur se met en pause. Le conducteur doit appuyer sur la pédale d'accélérateur pour repartir, puis réactiver la fonction, en dépassant 30 km/h et en appuyant sur la touche 2, 3 ou 4. Sans action du conducteur après l'immobilisation, le frein de stationnement électrique se serre automatiquement au bout de quelques minutes. 6 209 Conduite Lorsque le régulateur de vitesse est en pause, sa réactivation ne sera possible que lorsque toutes les conditions de sécurité seront à nouveau réunies. Le message "Activation refusée, conditions inadaptées" s'affiche tant que la réactivation est impossible. Par sécurité, il convient d'attendre que la vitesse actuelle se rapproche de la vitesse de consigne pour réactiver la fonction par appui sur la touche 4. Modification de la vitesse de consigne Modification à partir de la vitesse actuelle F Par des appuis courts successifs sur la touche 2 ou 3, pour augmenter ou diminuer par pas de 1 km/h. F Par un appui maintenu sur la touche 2 ou 3, pour augmenter ou diminuer par pas de 5 km/h. Soyez vigilant : l'appui maintenu prolongé sur la touche 2 ou 3 entraîne une modification très rapide de la vitesse de votre véhicule. Modification à partir de la reconnaissance des panneaux de vitesse F La vitesse proposée est affichée au combiné. F Appuyez une première fois sur la touche 5 ; un message s'affiche pour confirmer la demande de mémorisation. F Appuyez une seconde fois sur la touche 5 pour enregistrer la vitesse proposée. La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle consigne au combiné. Moteur tournant et régulateur activé (vert), vous pouvez modifier la vitesse de consigne. 210 Pour plus d'informations sur la Reconnaissance des panneaux de vitesse et préconisation, reportez-vous à la rubrique correspondante. Par prudence, il est recommandé de sélectionner une vitesse de consigne assez proche de la vitesse actuelle de votre véhicule, afin d'éviter toute accélération ou décélération brutale du véhicule. Modification de la consigne de distance inter-véhicules Trois seuils de consigne de distance intervéhicules sont proposés : - "Lointaine" (3 traits), - "Normale" (2 traits), - "Proche" (1 trait). Conduite Moteur tournant et régulateur sélectionné (gris), pour modifier la consigne de distance intervéhicules : F Appuyez sur la touche 6 pour afficher l'écran de sélection de la consigne de distance inter-véhicules. F Par appuis successifs sur la touche 6, faites défiler les niveaux de consigne prédéfinis. L'écran de sélection se referme après quelques secondes. La modification est alors prise en compte. Situations de conduite et alertes associées Pour bénéficier de toutes les informations nécessaires au combiné, vous devez au préalable sélectionner le mode d'affichage "CONDUITE". Le tableau ci-après décrit les alertes et les messages affichés en fonction des situations de conduite. L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel. Cette valeur reste mémorisée, quel que soit l'état de la fonction et à la coupure du contact. Dépassement de la vitesse de consigne En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse de consigne. Pendant ce laps de temps, le régulateur de vitesse ne gère plus le système de freinage. Il suffit de relâcher la pédale d'accélérateur pour revenir à la vitesse de consigne. 6 En cas de dépassement de la vitesse de consigne, l'affichage de la vitesse disparaît, accompagné de l'affichage du message "Régulateur suspendu" jusqu'au relâchement de la pédale d'accélérateur. 211 Conduite Témoin Affichage Message associé Commentaires "Régulateur en pause" Fonction en pause. Pas de véhicule détecté. "Régulateur en pause" Fonction en pause. Un véhicule est détecté. "Régulateur actif" Fonction activée. Pas de véhicule détecté. "Régulateur actif" Fonction activée. Un véhicule est détecté. "Régulateur suspendu" Fonction activée. Le conducteur a momentanément repris le contrôle du véhicule en accélérant. selon distance inter-véhicules sélectionnée selon distance inter-véhicules sélectionnée 70 selon distance inter-véhicules sélectionnée 70 selon distance inter-véhicules sélectionnée ou 212 Conduite Témoin Affichage 70 + 70 + 70 Message associé Commentaires "Reprenez le véhicule en main" Le conducteur doit reprendre le contrôle du véhicule en accélérant ou en freinant, suivant le contexte. "Reprenez le véhicule en main" Le système ne peut pas gérer seul la situation critique (freinage d'urgence du véhicule cible, insertion rapide d'un véhicule dans la zone inter-véhicules). Le conducteur doit reprendre immédiatement le contrôle du véhicule. "Activation refusée, conditions inadaptées" Le système refuse d'activer la régulation (vitesse en dehors de la plage de fonctionnement, route sinueuse). "Régulateur en pause" (pendant quelques secondes) Le système a freiné le véhicule jusqu'à son arrêt complet et le maintient immobilisé. Le conducteur doit accélérer pour repartir. Le régulateur reste en pause tant que le conducteur n'a pas réactivé la fonction à partir de 30 km/h. ou 70 ou selon distance inter-véhicules sélectionnée et distance réelle du véhicule cible 6 213 Conduite Limites de fonctionnement Le système ne peut pas dépasser les limites des lois de la physique. Cas de non-détection par le radar : - Piétons, cyclistes, animaux. - Véhicules à l'arrêt (embouteillage, panne...). - Véhicules traversant la voie. - Véhicules roulant en sens inverse. Mise en pause requise du régulateur par le conducteur : - Véhicules dans un virage. - Dès l'approche d'un rond-point. - En suivant un véhicule étroit. Réactivez le régulateur dès que les conditions le permettent. Cas d'incitation de reprise en main immédiate par le conducteur : - Décélération trop brutale du véhicule qui vous précède. - Rabattement brutal d'un véhicule entre votre véhicule et celui qui vous précède. Le système ne doit pas être activé : - En cas d'utilisation de la roue de secours de type "galette" (selon version). - En cas de remorquage. 214 Soyez particulièrement vigilant : - En présence de motocycles et de véhicules décalés sur la voie de circulation. - En vous engageant dans un tunnel, sur un pont. Le régulateur de vitesse fonctionne de jour comme de nuit, par temps de brouillard ou de pluie modérée. Cependant, il est fortement conseillé de toujours adapter la vitesse et la distance de sécurité par rapport aux véhicules qui vous précèdent en fonction des conditions de circulation, météorologiques et de l'état de la chaussée. Activez le régulateur de vitesse uniquement si les conditions de circulation vous permettent de rouler à vitesse constante et en maintenant une distance de sécurité suffisante. N'activez pas le régulateur de vitesse en zone urbaine, en circulation dense, sur route sinueuse ou escarpée, sur chaussée glissante ou inondée, en cas de chute de neige, si le pare-chocs avant est endommagé, et en cas de défaillance des feux de stop. Dans certains cas, la vitesse de consigne peut ne pas être maintenue ni même atteinte : chargement du véhicule, forte montée, ... Conduite Le système n'est pas conçu pour les situations suivantes : - modification de la partie avant du véhicule (ajout de projecteurs à longue portée, de peinture sur le pare-chocs), - conduite sur un anneau de vitesse, - roulage sur un banc à rouleaux, - utilisation de chaînes à neige, d'enveloppes antidérapantes ou de pneumatiques cloutés. L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner le fonctionnement du régulateur de vitesse. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez à la bonne fixation du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du régulateur de vitesse, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin et l'affichage d'un message au combiné, accompagné d'un signal sonore. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Le fonctionnement du radar, situé dans le pare-chocs avant, peut être perturbé par l'accumulation de salissures (poussière, boue, ...) ou dans certaines conditions climatiques (neige, givre, ...). Nettoyez régulièrement le pare-chocs avant. En cas de peinture ou de retouche de peinture du pare-chocs avant, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Certains types de peinture pourraient perturber le fonctionnement du radar. Distance Alert et Active Safety Brake Ce système est une aide à la conduite qui comporte trois fonctions : - Distance Alert (alerte sur risque de collision), - Assistance au freinage d'urgence intelligent (AFUi), - Active Safety Brake (freinage automatique d'urgence). Distance Alert : elle permet de prévenir le conducteur que son véhicule risque d'entrer en collision avec le véhicule qui le précède ou un piéton présent dans sa voie de circulation. Assistance au freinage d'urgence intelligent : elle complète l'action de freinage du conducteur si celle-ci est insuffisante. Active Safety Brake : il intervient après l'alerte, si le conducteur ne réagit pas assez vite et n'actionne pas les freins du véhicule. Le système contribue, sans action du conducteur, à éviter une collision ou à en limiter la sévérité en réduisant la vitesse de votre véhicule. 6 215 Conduite Conditions d'activation et de fonctionnement Le véhicule comporte une caméra implantée en haut du pare-brise et, selon version, un radar situé dans le pare-chocs avant. Ce système est conçu pour aider le conducteur et améliorer la sécurité de conduite. Il incombe au conducteur de surveiller en permanence l'état de la circulation dans le respect du code de la route. Ce système ne remplace pas la vigilance du conducteur. Dès que le système détecte un obstacle potentiel, il prépare le circuit de freinage à un éventuel freinage automatique. Cela peut provoquer l'émission d'un léger bruit et une sensation de décélération. - après montage de la roue de secours de type "galette" (selon version), après un impact sur le pare-brise au niveau de la caméra de détection, lorsque le pare-chocs avant a été endommagé (version avec radar), lorsque les feux de stop ne fonctionnent pas. Il peut arriver que des avertissements ne soient pas émis, soient émis trop tardivement ou vous paraissent injustifiés. En conséquence, restez en toutes circonstances attentif pour intervenir activement à tout moment et éviter un accident. Limites de fonctionnement Le système s'active à partir de 7 km/h et se désactive en-dessous de 5 km/h. Il prend en compte : - les véhicules immatriculés, roulant dans le même sens de circulation ou à l'arrêt, - les piétons présents dans la voie de circulation (les cycles, motocycles, animaux et objets sur la chaussée ne sont pas forcément détectés). 216 Dans les cas suivants, il est conseillé de désactiver le système par le menu de configuration du véhicule : - lorsqu'une remorque est attelée au véhicule, - en cas de transport d'objets longs sur barres ou galerie de toit, - avant un passage dans une station de lavage automatique, moteur tournant, - avant un passage sur un banc à rouleaux dans un atelier, - lorsque le véhicule est remorqué, moteur tournant, Distance Alert En fonction du risque de collision détecté par le système et du seuil d'alerte choisi par le conducteur, plusieurs niveaux d'alerte peuvent se déclencher et s'afficher sur le combiné. Niveau 1 : alerte visuelle seule vous signalant que le véhicule qui vous précède est très proche. Le message "Véhicule proche" s'affiche. Ce niveau d'alerte est basé sur le temps intervéhicules entre votre véhicule et celui qui vous précède. Conduite Niveau 2 : alerte visuelle et sonore vous signalant qu'une collision est imminente. Le message "Freinez !" s'affiche. Ce niveau d'alerte est basé sur un temps avant collision. Il prend en compte la dynamique véhicule, les vitesses de votre véhicule et de celui qui vous précède, les conditions environnementales, la situation de vie (en courbe, appui sur les pédales, etc.) pour déclencher l'alerte à l'instant le plus pertinent. Lorsque la vitesse de votre véhicule est trop importante à l'approche d'un autre véhicule, le premier niveau d'alerte peut ne pas s'afficher : le niveau d'alerte 2 peut s'afficher directement. Important : le niveau d'alerte 1 ne s'affiche jamais lorsque le seuil de déclenchement "Proche " a été sélectionné. Modification du seuil de déclenchement de l'alerte Active Safety Brake Ce seuil de déclenchement détermine la manière dont vous souhaitez être averti de la présence d'un véhicule roulant ou arrêté devant vous, ou d'un piéton présent dans votre voie de circulation. Le seuil actuel peut être modifié en passant par le menu de configuration du véhicule. Vous pouvez sélectionner un des trois seuils pré-définis : - "Lointaine", - "Normale", - "Proche". Le dernier seuil retenu est mémorisé à la coupure du contact. Assistance au freinage d'urgence intelligent (AFUi) Dans le cas où le conducteur freine, mais pas suffisamment pour éviter une collision, cette fonction complète le freinage dans les limites des lois de la physique. Cette assistance n'a lieu que si vous effectuez un appui sur la pédale de frein. Cette fonction, aussi appelée freinage automatique d'urgence, a pour objectif de réduire la vitesse d'impact ou d'éviter la collision frontale de votre véhicule en cas de non-intervention du conducteur. A l'aide de la caméra et, selon version, du radar, cette fonction agit sur le freinage du véhicule. 6 Si la caméra et/ou le radar ont confirmé la présence d'un véhicule ou d'un piéton, ce témoin clignote dès que la fonction agit sur le freinage du véhicule. 217 Conduite Important : en cas de déclenchement du freinage automatique d'urgence, vous devez reprendre le contrôle de votre véhicule et freiner avec la pédale pour compléter ou finir l'action du freinage automatique. A tout instant, le conducteur peut reprendre le contrôle du véhicule en exerçant une action franche sur le volant et/ou sur la pédale d'accélérateur. Le déclenchement du freinage peut être ajusté en fonction des actions de conduite du conducteur, comme des mouvements de volant ou des actions sur la pédale d'accélérateur. Le fonctionnement peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. En cas d'arrêt complet du véhicule, le freinage automatique est maintenu 1 à 2 secondes. 218 Avec une boîte de vitesses manuelle, en cas de freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt complet du véhicule, le moteur peut caler. Avec une boîte de vitesses automatique, en cas de freinage automatique d'urgence jusqu'à l'arrêt complet du véhicule, maintenez l'appui sur la pédale de frein pour empêcher le véhicule de repartir. Conditions spécifiques de fonctionnement La vitesse du véhicule doit être comprise entre 5 km/h et 85 km/h (versions avec caméra seule) ou 140 km/h (versions avec caméra et radar) lorsqu'un véhicule en mouvement est détecté. La vitesse du véhicule ne doit pas dépasser 80 km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt est détecté. La vitesse du véhicule ne doit pas dépasser 60 km/h lorsqu'un piéton est détecté. Le système ESC ne doit pas être défaillant. Le système CDS ne doit pas être désactivé. Les ceintures de sécurité de tous les passagers doivent être bouclées. Une conduite à vitesse stabilisée, sur routes peu sinueuses, est requise. Après un choc, la fonction est mise automatiquement hors fonctionnement, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Neutralisation / Activation Par défaut, à chaque démarrage, le système est automatiquement activé. Ce système peut être neutralisé ou activé par le menu de paramétrage du véhicule. La neutralisation du système est signalée par l'allumage de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message. Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Vérifiez que les capteurs (caméra et radar) ne sont pas masqués par des salissures, boue, givre, neige... Si le dysfonctionnement persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Conduite La caméra peut être perturbée ou ne pas fonctionner dans les situations suivantes : - mauvaises conditions de visibilité (éclairage insuffisant de la chaussée, chute de neige, forte pluie, brouillard dense, ...), - éblouissement (feux d'un véhicule roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets sur chaussée mouillée, sortie de tunnel, alternance d'ombres et de lumières, ...), - occultation de la caméra ou du radar (boue, givre, neige, ...). Dans ces situations, les performances de détection peuvent être dégradées. Nettoyez régulièrement le pare-brise, en particulier la zone située devant la caméra. Ne laissez pas la neige s'accumuler sur le capot moteur ou sur le toit du véhicule, car elle pourrait masquer la caméra de détection. Nettoyez le pare-chocs avant, en particulier au niveau du radar, en retirant la boue, la neige, ... En cas de peinture ou de retouche de peinture du pare-chocs avant, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Certains types de peinture pourraient perturber le fonctionnement du radar. Détection d'inattention Il est recommandé de faire une pause dès que vous vous sentez fatigué ou au minimum toutes les deux heures. Selon version, la fonction comporte le système "Avertisseur de temps de conduite" seul ou complété par le système "Alerte attention conducteur". Ces systèmes ne peuvent, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Ne prenez pas le volant si vous êtes fatigué. Activation / Neutralisation L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule. Pour plus d'informations sur le menu, reportezvous à la partie correspondant à votre écran dans la rubrique "Instruments de bord". 6 L'état de la fonction est mémorisé à la coupure du contact. 219 Conduite Avertisseur de temps de conduite Le système déclenche une alerte dès qu'il détecte que le conducteur n'a pas fait de pause après deux heures de conduite à vitesse supérieure à 65 km/h. Dès que la vitesse du véhicule est inférieure à 65 km/h, le système se met en veille. Le temps de roulage est de nouveau comptabilisé dès que la vitesse est supérieure à 65 km/h. Alerte attention conducteur Selon version, le système "Avertisseur de temps de conduite" est complété par le système "Alerte attention conducteur". Après trois alertes de premier niveau, le système déclenche une nouvelle alerte avec le message "Faites une pause !", accompagné d'un signal sonore plus prononcé. Cette alerte est traduite par l'affichage d'un message vous incitant à faire une pause, accompagné d'un signal sonore. Si le conducteur ne suit pas cette recommandation, l'alerte est répétée toutes les heures jusqu'à l'arrêt du véhicule. Le système se réinitialise si l'une des conditions suivantes est remplie : - moteur tournant, le véhicule est immobilisé depuis plus de 15 minutes, - le contact est coupé depuis quelques minutes, - la ceinture de sécurité du conducteur est détachée et sa porte est ouverte. 220 Dès que le système estime que le comportement du véhicule traduit un certain seuil de fatigue ou d'inattention du conducteur, il déclenche le premier niveau d'alerte. Le conducteur est alors averti par le message "Soyez vigilant !", accompagné d'un signal sonore. A l'aide d'une caméra placée sur le haut du pare-brise, le système évalue l'état de vigilance du conducteur en identifiant les écarts de trajectoire par rapport aux marquages au sol. Cette fonction est particulièrement adaptée sur voies rapides (vitesse supérieure à 65 km/h). Dans certaines conditions de conduite (chaussée dégradée ou par vent fort), le système peut émettre des alertes indépendamment de l'état de vigilance du conducteur. Conduite Le système peut être perturbé ou ne pas fonctionner dans les situations suivantes : - mauvaises conditions de visibilité (éclairage insuffisant de la chaussée, chutes de neige, forte pluie, brouillard dense, ...), - éblouissement (feux d'un véhicule roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets sur chaussée mouillée, sortie de tunnel, alternance d'ombres et de lumières, ...), - zone du pare-brise située devant la caméra : encrassée, embuée, givrée, enneigée, endommagée ou recouverte d'un autocollant, - marquages au sol absents, usés, masqués (neige, boue) ou multiples (zones de travaux, ...), - faible distance avec le véhicule qui précède (marquages au sol non détectés), - routes étroites, sinueuses, ... Alerte de Franchissement Involontaire de Ligne Système détectant, à l'aide d'une caméra qui reconnaît les lignes continues ou discontinues, le franchissement involontaire d'un marquage longitudinal au sol des voies de circulation. Pour une conduite en toute sécurité, la caméra analyse l'image puis déclenche, en cas de baisse d'attention du conducteur et de vitesse supérieure à 60 km/h, une alerte en cas d'écart de direction. L'utilisation de ce système est surtout optimale sur les autoroutes et les voies rapides. Activation / Neutralisation Cette fonction n'est pas désactivable sur les versions sans écran tactile. L'activation / neutralisation de la fonction se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Alerte franchissement ligne". L'état du système reste en mémoire à la coupure du contact. Détection En cas de détection d'un écart de direction, vous êtes alerté par le clignotement de ce témoin au combiné et l'émission d'un signal sonore. Ce système est une aide à la conduite qui ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. 6 Aucune alerte n'est transmise tant que le clignotant est activé et pendant environ 20 secondes après l'arrêt du clignotant. 221 Conduite Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement, ce témoin s'allume au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. La détection peut être perturbée : - si les marquages au sol sont usés, - si les marquages au sol et le revêtement de la route sont peu contrastés, - si le pare-brise est sale, - dans certaines conditions météorologiques : brouillard, fortes averses, neige, ombres, fort ensoleillement ou exposition directe au soleil (soleil rasant la route, sortie de tunnel, ...). 222 Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne A l'aide d'une caméra, placée sur le haut du pare-brise permettant d'identifier les lignes de marquage au sol, le système rectifie la trajectoire du véhicule en alertant le conducteur dès qu'il détecte un risque de franchissement involontaire de ligne. L'utilisation de ce système est surtout optimale sur les autoroutes et les voies rapides. Conditions de fonctionnement La vitesse du véhicule doit être comprise entre 65 km/h et 180 km/h. La voie doit comporter au moins une ligne de marquage au sol (continue ou discontinue). Le conducteur doit tenir le volant à deux mains. La modification de trajectoire ne doit pas être accompagnée de l'activation des feux indicateurs de direction. Le système ESC doit être activé. Ce système est une aide à la conduite qui ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Le conducteur doit rester maître du véhicule en toutes circonstances. Le système assiste le conducteur uniquement lorsque le véhicule risque de quitter involontairement la voie sur laquelle il roule. Il ne gère ni la distance de sécurité, ni la vitesse ni le freinage. Le conducteur doit impérativement tenir le volant à deux mains de manière à pouvoir reprendre le contrôle dès que le contexte ne permet plus au système d'intervenir (par exemple, en cas de disparition des lignes de marquage au sol). Il est nécessaire de respecter le code de la route et de faire une pause toutes les deux heures. Fonctionnement Dès que le système identifie un risque de franchissement involontaire d'une des lignes de marquage au sol détectées, il effectue la correction de trajectoire nécessaire au rétablissement du véhicule dans sa voie initiale. Le conducteur perçoit alors un mouvement de rotation du volant. Ce témoin clignote pendant la durée de la correction. Conduite S'il souhaite conserver la trajectoire de son véhicule, le conducteur peut empêcher la correction en maintenant fermement le volant (au cours d'une manoeuvre d'évitement, par exemple). La correction sera interrompue dès l'activation des feux indicateurs de direction. Si le système détecte que le conducteur ne tient pas suffisamment le volant pendant une manoeuvre de correction automatique, il interrompt cette manoeuvre. Une alerte est déclenchée pour inciter le conducteur à reprendre le contrôle de son véhicule. Situations de conduite et alertes associées Tant que les feux indicateurs de direction sont activés et pendant quelques secondes après leur arrêt, le système considère que tout écart de trajectoire est volontaire et ne déclenche aucune correction pendant cette période. Cependant, avec le "Système de Surveillance d'Angle Mort" activé, si le conducteur s'apprête à changer de file alors qu'un autre véhicule est détecté dans l'angle mort de son véhicule, une correction de trajectoire sera engagée par le système malgré l'activation des feux indicateurs de direction. Pour plus d'informations sur le Système de Surveillance d'Angle Mort, reportez-vous à la rubrique correspondante. Pour bénéficier de toutes les informations nécessaires au combiné, vous devez au préalable sélectionner le mode d'affichage "CONDUITE". Le tableau ci-après décrit les alertes et les messages affichés en fonction des situations de conduite. L'affichage de ces alertes n'est pas séquentiel. 6 223 Conduite Etat de la fonction 224 Témoin Affichage et message associé Commentaires OFF Fonction désactivée. ON Fonction active, conditions non remplies : - vitesse inférieure à 65 km/h, - pas de reconnaissance de ligne, - ESC désactivé ou en cours de régulation, - conduite "sportive". ON Désactivation / Mise en veille automatique de la fonction (par exemple : détection d'une remorque, utilisation de la roue de secours "galette" fournie avec le véhicule). Conduite Etat de la fonction Témoin Affichage et message associé Commentaires ON Détection du marquage au sol. Vitesse supérieure à 65 km/h. ON Le système corrige la trajectoire du côté où le risque de franchissement a été détecté (ligne orange). ON - "Reprenez le volant". Si, pendant la correction, le système détecte que le conducteur ne tient pas le volant depuis quelques secondes, il interrompt la correction et redonne la main au conducteur. Pendant la correction de trajectoire, le système constate que la correction sera insuffisante et qu'une ligne continue est franchie : le conducteur est averti qu'il doit impérativement compléter la correction de trajectoire. 6 225 Conduite Limites de fonctionnement Le système passe automatiquement en veille dans les cas suivants : - ESC désactivé ou en cours de régulation, - vitesse inférieure à 65 km/h ou supérieure à 180 km/h, - branchement électrique d'une remorque, - détection de l'utilisation d'une roue de secours de type "galette" (la détection n'est pas immédiate, il est recommandé de désactiver la fonction), - détection d'un comportement de conduite dynamique, pression sur la pédale de frein ou d'accélérateur, - roulage au-delà des lignes de marquage, - activation des feux indicateurs de direction, - franchissement de la ligne intérieure d'un virage, - roulage en virage serré, - détection d'une inactivité du conducteur pendant une correction. Le système peut être perturbé ou ne pas fonctionner dans les situations suivantes : - mauvaises conditions de visibilité (éclairage insuffisant de la chaussée, chute de neige, pluie, brouillard), - éblouissement (feux d'un véhicule roulant en sens inverse, soleil rasant, reflets sur chaussée mouillée, sortie de tunnel, alternance d'ombres et de lumières), - zone du pare-brise située devant la caméra encrassée, embuée, givrée, enneigée, endommagée ou recouverte d'un autocollant, - marquages au sol absents, usés, masqués (neige, boue) ou multiples (zones de travaux), - faible distance avec le véhicule qui précède (les marquages au sol ne peuvent pas être détectés), - routes étroites, sinueuses. Risque de déclenchements indésirables Dans les cas suivants, il est recommandé de désactiver la fonction : - conduite sur chaussée en mauvais état, - conditions météorologiques défavorables, - conduite sur des terrains à faible adhérence (verglas). Le système n'est pas conçu pour les situations de conduites suivantes : - conduite sur un anneau de vitesse, - conduite avec une remorque, - roulage sur un banc à rouleaux, - roulage sur chaussée non stabilisée. Activation / Neutralisation L'activation / neutralisation de la fonction se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Aide maintien dans la voie". L'état du système reste en mémoire à la coupure du contact. 226 Conduite Anomalie de fonctionnement Système de Surveillance d'Angle Mort En cas de dysfonctionnement du système, vous êtes averti par l'allumage de ces témoins au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Ce système avertit le conducteur de la présence d'un autre véhicule dans les zones d'angle mort de son véhicule (zones masquées du champ de vision du conducteur), dès lors que celle-ci présente un danger potentiel. - après un délai d'une seconde environ, lorsque l'on dépasse lentement un véhicule. Ce système d'aide à la conduite est conçu pour améliorer la sécurité de conduite et ne se substitue en aucun cas à l'utilisation des rétroviseurs extérieurs et intérieur. Il incombe au conducteur de surveiller en permanence l'état de la circulation, d'évaluer la distance et la vitesse relative des autres véhicules, d'anticiper leurs manoeuvres avant de décider de changer de file. Ce système est une aide à la conduite qui ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Activation / Neutralisation 6 L'activation / neutralisation de la fonction se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Sélectionnez l'onglet "Fonctions de conduite" puis "Surveillance d'angles morts". Un voyant lumineux fixe apparaît dans le rétroviseur du côté concerné : - de manière immédiate, lorsque l'on est doublé, Ce témoin s'allume au combiné. 227 Conduite Des capteurs, placés sur les pare-chocs avant et arrière, surveillent les zones d'angle mort. L'état du système reste en mémoire à la coupure du contact. Pour neutraliser la fonction, sélectionnez à nouveau "Surveillance d'angles morts" dans l'onglet "Fonctions de conduite". Le témoin s'éteint. Le système sera neutralisé automatiquement en cas de remorquage avec un dispositif d'attelage homologué par PEUGEOT. Fonctionnement L'alerte est donnée par un voyant qui s'allume dans le rétroviseur du côté concerné, dès qu'un véhicule – automobile, camion, cycle – est détecté. Pour cela, les conduites suivantes doivent être remplies : - tous les véhicules roulent dans le même sens de circulation et sur des voies contiguës, - la vitesse de votre véhicule est comprise entre 12 km/h et 140 km/h, - lorsque vous dépassez un véhicule avec un écart de vitesse inférieur à 10 km/h, 228 - - lorsqu'un véhicule vous dépasse avec un écart de vitesse inférieure à 25 km/h, le flux de circulation est fluide, en cas de manoeuvre de dépassement, si celle-ci se prolonge et que le véhicule dépassé stagne dans la zone d'angle mort, vous circulez sur une voie en ligne droite ou en légère courbe, votre véhicule ne tracte pas de remorque, de caravane... Aucune alerte ne sera donnée dans les situations suivantes : - en présence d'objets immobiles (véhicules en stationnement, rails de sécurité, lampadaires, panneaux...), - avec des véhicules roulants en sens inverse, - en conduite sur route sinueuse ou cas de virages prononcés, - en cas de dépassement d'un (ou par un) véhicule très long (camion, autocar...) qui est à la fois détecté dans une zone d'angle mort par l'arrière et présent dans le champ de vision du conducteur par l'avant, - lors d'une manoeuvre de dépassement rapide, - en cas de circulation très dense : les véhicules, détectés à l'avant et à l'arrière, sont confondus avec un camion ou un objet fixe. Conduite Anomalie de fonctionnement En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote quelques instants au combiné, accompagné de l'allumage du témoin de Service et de l'affichage d'un message. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Le système peut être passagèrement perturbé lors de certaines conditions climatiques (pluie, grêle...). En particulier, rouler sur route mouillée ou passer d'une zone sèche à une zone mouillée peut provoquer de fausses alertes (par exemple, présence d'un nuage de gouttelettes d'eau dans l'angle mort interprété comme un véhicule). Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Veillez à ne pas masquer la zone d'avertissement, située sur les rétroviseurs extérieurs, ainsi que les zones de détection, situées sur les pare-chocs avant et arrière, par des étiquettes adhésives ou autres objets ; ceux-ci risqueraient d'entraver le bon fonctionnement du système. Le système sera neutralisé automatiquement en cas de remorquage avec un dispositif d'attelage homologué par PEUGEOT. Système actif de Surveillance d'Angle Mort En complément du voyant lumineux fixe dans le rétroviseur du côté concerné, une correction de trajectoire sera ressentie si vous franchissez une ligne avec le feu indicateur de direction activé, pour vous aider à éviter une collision. Conditions de fonctionnement Les systèmes suivants doivent être activés : - Système de Surveillance d'Angle Mort, Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne. Pour plus d'informations sur le Système de Surveillance d'Angle Mort et l'Alerte active de Franchissement Involontaire de Ligne, reportez-vous aux rubriques correspondantes. 6 Lavage à haute pression Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas la lance à moins de 30 cm des capteurs. 229 Conduite Aide au stationnement Aide au stationnement arrière Aide graphique La mise en marche est obtenue par l'engagement de la marche arrière. Celle-ci est confirmée par l'émission d'un signal sonore. La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche arrière. Aide sonore A l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs, cette fonction vous signale la proximité de tout obstacle (exemples : piéton, véhicule, arbre, barrière) qui entre dans leur champ de détection. Certains types d'obstacle (exemples : piquet, balise de chantier) détectés au début ne le seront plus en fin de manoeuvre, s'ils se situent dans la zone aveugle du champ de détection des capteurs. Cette fonction ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. 230 Elle complète le signal sonore par l'affichage à l'écran de segments, de plus en plus rapprochés du véhicule. Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger" s'affiche à l'écran. L'information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle. Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou gauche) permet de repérer de quel côté se situe l'obstacle. Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient inférieure à une trentaine de centimètres, le signal sonore devient continu. Aide au stationnement avant En complément à l'aide au stationnement arrière, l'aide au stationnement avant se déclenche dès qu'un obstacle est détecté à l'avant et que la vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h. L'aide au stationnement avant est interrompue, si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté ou dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h. Conduite Le son diffusé par le haut-parleur (avant ou arrière) permet de repérer si l'obstacle est devant ou derrière. Neutralisation / Activation La neutralisation ou l'activation de la fonction s'effectue par le menu de paramétrage du véhicule dans l'écran. L'état de la fonction est mémorisé à la coupure du contact. La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d'attelage d'une remorque ou de montage d'un porte-vélo sur attelage (véhicule équipé d'un attelage installé selon les préconisations du constructeur). L'aide au stationnement est neutralisée pendant la phase de mesure de place de la fonction Park Assist. Pour plus d'informations sur le Park Assist, reportez-vous à la rubrique correspondante. Anomalie de fonctionnement Visiopark 1 – Visiopark 2 En cas de dysfonctionnement, au passage de la marche arrière, ce témoin s'allume au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore (bip court). Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales. Certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d'aide au stationnement. Moteur tournant, ces systèmes permettent d'afficher sur l'écran tactile des vues des alentours proches de votre véhicule à l'aide d'une caméra, pour le Visiopark 1, et de deux caméras pour le Visiopark 2. 6 Lavage haute pression Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas la lance à moins de 30 cm des capteurs. 231 Conduite Principe de fonctionnement L'écran se divise en deux parties : à gauche, une vue contextuelle ; à droite, une vue de dessus du véhicule. Les capteurs d'aide au stationnement complètent l'information sur la vue de dessus du véhicule. Différentes vues contextuelles peuvent être affichées sur la partie gauche : - vue standard, - vue à 180°, - vue zoom. Par défaut, le mode AUTO est activé. Dans ce mode, le système choisit la meilleure vue à afficher (standard ou zoom) en fonction des informations transmises par l'aide au stationnement. A tout instant, pendant la manoeuvre, vous pouvez changer le type de vue. F Appuyez sur la touche située dans le coin inférieur gauche de l'écran tactile. F Sélectionnez un type de vue : • "Vue Standard", • "Vue 180", • "Vue Zoom", • "Vue AUTO". L'affichage se met à jour immédiatement avec le type de vue sélectionné. L'état de la fonction n'est pas mémorisé à la coupure du contact. 232 A l'aide d'une ou de deux caméras, les alentours proches du véhicule sont enregistrés pendant les manoeuvres à basse vitesse. Une image du dessus de votre véhicule dans son environnement proche est créée en temps réel, au fur et à mesure de la progression du véhicule. Cette représentation permet de faciliter l'alignement de votre véhicule lors du stationnement et de percevoir les obstacles situés à proximité. Cette image s'efface automatiquement si le véhicule reste immobile trop longtemps. Avec le Visiopark 2, l'image est créée à l'aide des deux caméras, en marche avant comme en marche arrière. A l'activation de la fonction, il est possible que la vue centrale ne soit pas affichée. Si la fonction est activée alors que le véhicule a déjà roulé, la vue centrale peut être complètement affichée. Conduite Ce système est une aide visuelle qui ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Visiopark 1 Mode AUTO Vision arrière Les images fournies par la ou les caméras peuvent être déformées par le relief. La présence de zones d'ombre, en cas d'ensoleillement ou de conditions d'éclairage insuffisantes, peuvent assombrir l'image et réduire le contraste. Entretien Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs et les caméras ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Vérifiez régulièrement la propreté des lentilles des caméras. Si nécessaire, nettoyez les caméras avec un chiffon doux, non humide. Pour activer la caméra, située sur le hayon, engagez la marche arrière et ne dépassez pas la vitesse de 10 km/h. La fonction se désactive : - automatiquement au-delà d'environ 10 km/h, - automatiquement à l'ouverture du hayon, - au retrait de la marche arrière (l'image reste affichée pendant 7 secondes), - par appui sur la croix rouge dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile. Ce mode est activé par défaut. A l'aide des capteurs situés sur le parechocs arrière, la vue automatique permet de passer de la vue arrière à la vue de dessus à l'approche d'un obstacle lors de la manoeuvre. 6 Lavage à haute pression Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas la lance à moins de 30 cm des caméras. 233 Conduite 234 Vue standard Vue zoom La zone située derrière votre véhicule s'affiche à l'écran. Les lignes de gabarit en bleu représentent la largeur de votre véhicule, rétroviseurs déployés ; elles s'orientent en fonction de la position du volant. A partir du pare-chocs arrière, la ligne rouge représente la distance à 30 cm et les deux lignes bleues, respectivement à 1 m et à 2 m. Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou par sélection dans le menu de changement de vue. La caméra enregistre les alentours lors de la manoeuvre pour créer une vue de dessus arrière du véhicule dans son environnement proche, permettant de réaliser une manoeuvre du véhicule avec les obstacles environnants. Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou par sélection dans le menu de changement de vue. Les obstacles peuvent paraître plus éloignés que dans la réalité. Durant la manoeuvre, il est important de contrôler les côtés du véhicule à l'aide des rétroviseurs. L'aide au stationnement arrière permet également de compléter les informations sur l'environnement du véhicule. Vue à 180° La vue à 180° permet de pouvoir sortir, en marche arrière, d'une place de stationnement en anticipant l'arrivée de véhicules, piétons ou cyclistes. Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser une manoeuvre complète. Elle se décompose en trois zones : gauche A, centrale B et droite C. Cette vue est disponible uniquement par sélection dans le menu de changement de vue. Conduite Visiopark 2 Le véhicule comporte une caméra à l'avant, aménagée dans la calandre, et une caméra à l'arrière, située à proximité de la commande d'ouverture du hayon. A l'aide de ces caméras, le système permet d'afficher les alentours proches du véhicule sur l'écran tactile, en proposant les vues de l'arrière du véhicule (vision arrière), lorsque la marche arrière est engagée et des vues de l'avant du véhicule (vision avant), lorsque la boîte de vitesses est au point mort ou avec une vitesse engagée. Vision arrière La fonction se désactive : - automatiquement au-delà d'environ 10 km/h, - au retrait de la marche arrière (l'image de la vision arrière fait place à celle de la vision avant pendant 7 secondes), - par appui sur la croix rouge dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile. En cas de branchement d'une remorque ou d'un porte-vélo sur rotule d'attelage, la zone située derrière le véhicule sur la vue de dessus devient noire. La reconstitution des alentours est réalisée par la caméra avant uniquement. Les vues de la vision arrière sont similaires à celles décrites dans Visiopark 1. Pour plus d'informations sur le Visiopark 1, reportez-vous à la rubrique correspondante. La fonction s'active automatiquement à l'engagement de la marche arrière. Visions avant et arrière Moteur tournant et à vitesse inférieure à 20 km/h, l'activation de la fonction se fait par le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile : F Sélectionnez "Aide visuelle panoramique". Le mode AUTO s'affiche par défaut, avec la vision avant, si la boîte de vitesses est au point mort ou avec une vitesse engagée, ou avec la vision arrière, si la marche arrière est engagée. 6 La fonction se désactive : - automatiquement au-delà d'environ 30 km/h (l'image disparaît temporairement à partir de 20 km/h), - par appui sur la croix rouge dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile. 235 Conduite Mode AUTO Ce mode est activé par défaut. A l'aide des capteurs situés sur le pare-chocs avant, la vue automatique permet de passer de la vue avant à la vue de dessus à l'approche d'un obstacle lors de la manoeuvre. 236 Vue standard Vue zoom La zone située devant votre véhicule s'affiche à l'écran. Les lignes de gabarit en bleu représentent la largeur de votre véhicule, rétroviseurs déployés ; elles s'orientent en fonction de la position du volant. A partir du pare-chocs avant, la ligne rouge représente la distance à 30 cm et les deux lignes bleues, respectivement à 1 m et à 2 m. Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou par sélection dans le menu de changement de vue. La caméra enregistre les alentours lors de la manoeuvre pour créer une vue de dessus avant du véhicule dans son environnement proche, permettant de réaliser une manoeuvre du véhicule avec les obstacles environnants. Cette vue est disponible avec le mode AUTO ou par sélection dans le menu de changement de vue. Les obstacles peuvent paraître plus éloignés que dans la réalité. Durant la manoeuvre, il est important de contrôler les côtés du véhicule à l'aide des rétroviseurs. L'aide au stationnement avant / arrière permet également de compléter les informations sur l'environnement du véhicule. Conduite Vue à 180° Park Assist Ce système apporte une assistance active au stationnement : il détecte un espace de stationnement puis pilote le système de direction pour se garer dans cet espace. Il commande la direction pendant que le conducteur gère l'accélération, le freinage, les rapports de vitesse et l'embrayage (boîte de vitesses manuelle). Pendant les phases d'entrée et de sortie du stationnement, le système fournit des informations visuelles et sonores au conducteur afin de sécuriser ses manoeuvres. Plusieurs manoeuvres de marche avant ou arrière peuvent être nécessaires. A tout instant, le conducteur peut reprendre le contrôle de la direction en saisissant le volant. La vue à 180° permet de pouvoir sortir, en marche avant, d'une place de stationnement en anticipant l'arrivée de véhicules, cyclistes ou piétons. Cette vue n'est pas recommandée pour réaliser une manoeuvre complète. Elle se décompose en trois zones : gauche A, centrale B et droite C. Cette vue est disponible uniquement par sélection dans le menu de changement de vue. Ce système d'aide à la manoeuvre ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance du conducteur. Le conducteur doit rester maître de son véhicule en s'assurant que l'espace reste dégagé pendant la totalité de la manoeuvre. Dans certains cas, les capteurs peuvent ne pas détecter les petits obstacles situés dans leurs angles morts. Le Park Assist apporte une assistance aux manoeuvres suivantes : A. Stationnement en "créneau". B. Sortie de stationnement en "créneau". 6 La fonction Park Assist ne peut pas fonctionner moteur arrêté. 237 Conduite C. Stationnement en "bataille". Le Park Assist prend en charge l'assistance pour 4 cycles de manoeuvres au maximum. La fonction se désactive à l'issue de ces 4 cycles. Si vous estimez que votre véhicule n'est pas positionné correctement, vous devrez alors reprendre le contrôle de la direction pour achever la manoeuvre. Le déroulement des manoeuvres et les instructions de conduite s'affichent au combiné. Pendant les phases de manoeuvres, le volant effectue des rotations rapides : ne tenez pas le volant, ne mettez pas les mains entre les branches du volant. Prenez garde à tout objet susceptible de bloquer la manoeuvre (vêtements amples, écharpes, cravates...) – Risques de blessure ! Lorsque le Park Assist est activé, il empêche le passage en mode STOP du Stop & Start. En mode STOP, l'activation du Park Assist redémarre le moteur. 238 L'assistance est activée : l'affichage de ce pictogramme et d'une limite de vitesse indique que les manoeuvres de direction sont prises en charge par le système : ne touchez pas le volant. L'assistance est désactivée : l'affichage de ce pictogramme indique que les manoeuvres de direction ne sont plus prises en charge par le système : vous devez reprendre le contrôle de la direction. Vous devez toujours vérifier les alentours de votre véhicule avant de commencer une manoeuvre. La fonction d'aide au stationnement est indisponible pendant la phase de mesure de place disponible. Elle intervient ultérieurement, pendant les manoeuvres pour vous avertir que votre véhicule se rapproche d'un obstacle : le signal sonore devient continu dès que la distance par rapport à l'obstacle est inférieure à trente centimètres. Si vous aviez désactivé la fonction d'aide au stationnement, elle sera automatiquement réactivée au cours des phases de manoeuvres assistées. L'activation du Park Assist neutralise le Système de Surveillance d'Angle Mort. Conduite Fonctionnement Aide aux manoeuvres de stationnement en "créneau" F Dès que vous avez repéré une zone de stationnement. F Sélectionnez "Park Assist" dans le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile pour activer la fonction. Ce témoin s'allume au combiné pour confirmer l'activation de la fonction. F Actionnez l'indicateur de direction vers le côté de stationnement choisi, pour activer la fonction de mesure. Vous devez rouler à une distance comprise entre 0,5 m et 1,5 m de la rangée de véhicules en stationnement. F Avancez lentement jusqu'à l'affichage d'un message, accompagné d'un signal sonore, vous demandant de passer la marche arrière. 6 F Limitez la vitesse du véhicule à 20 km/h maximum et sélectionnez "Entrée en créneau" sur l'écran tactile. Pour une entrée en créneau, le système ne signale pas les emplacements dont la taille est nettement inférieure ou supérieure au gabarit du véhicule. F Roulez lentement en suivant les instructions jusqu'à ce que le système trouve une place disponible. F Passez la marche arrière, lâchez le volant et démarrez sans dépasser la vitesse de 7 km/h. 239 Conduite Aide aux manoeuvres de sortie de "créneau" F Lorsque vous souhaitez quitter un emplacement de stationnement en "créneau", allumez le moteur. F La manoeuvre de stationnement assistée est en cours. Sans dépasser la vitesse de 7 km/h, effectuez les manoeuvres d'avance ou de recul, en vous aidant des avertissements de la fonction "Aide au stationnement", jusqu'à l'indication de la fin de la manoeuvre. F A la fin de la manoeuvre, le témoin s'éteint au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. L'assistance se désactive : vous pouvez reprendre la main. 240 F Sélectionnez "Park Assist" dans le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile pour activer la fonction. Ce témoin s'allume au combiné pour confirmer l'activation de la fonction. F Actionnez l'indicateur de direction vers le côté de sortie choisi. F Engagez la marche arrière ou la marche avant et lâchez le volant. F Appuyez sur "Sortie en créneau" sur l'écran tactile. F La manoeuvre de stationnement assistée est en cours. Sans dépasser la vitesse de 5 km/h, effectuez les manoeuvres d'avance ou de recul en vous aidant des avertissements de la fonction "Aide au stationnement", jusqu'à l'indication de la fin de la manoeuvre. Conduite Aide aux manoeuvres de stationnement en "bataille" F Dès que vous avez repéré une zone de stationnement. F Sélectionnez "Park Assist" dans le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile pour activer la fonction. La manoeuvre est terminée dès que l'axe des roues avant du véhicule est sorti de la place de stationnement. A la fin de la manoeuvre, le témoin s'éteint au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. L'assistance se désactive : vous pouvez reprendre la main. Ce témoin s'allume au combiné pour confirmer l'activation de la fonction. F Limitez la vitesse du véhicule à 20 km/h au maximum et sélectionnez "Entrée en bataille" sur l'écran tactile. F Actionnez l'indicateur de direction vers le côté de stationnement choisi, pour activer la fonction de mesure. Vous devez rouler à une distance comprise entre 0,5 m et 1,5 m de la rangée de véhicules en stationnement. 6 F Roulez lentement en suivant les instructions jusqu'à ce que le système trouve une place disponible. 241 Conduite Au cours de la manoeuvre de stationnement en "bataille", la fonction Park Assist est automatiquement désactivée dès que l'arrière du véhicule se rapproche à moins de 50 cm d'un obstacle. Lorsque plusieurs emplacements successifs sont détectés, le véhicule sera dirigé vers le dernier. F Avancez lentement jusqu'à l'affichage du message accompagné d'un signal sonore, vous demandant de passer la marche arrière. F Passez la marche arrière, lâchez le volant et démarrez sans dépasser la vitesse de 7 km/h. 242 F La manoeuvre de stationnement assistée est en cours. Sans dépasser la vitesse de 7 km/h, suivez les instructions affichées au combiné en vous aidant des avertissements de la fonction "Aide au stationnement", jusqu'à l'indication de la fin de la manoeuvre. A la fin de la manoeuvre, le témoin s'éteint au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. L'assistance se désactive : vous pouvez reprendre la main. Au cours des manoeuvres de stationnement ou de sortie de stationnement, les fonctions Visiopark 1- Visiopark 2 peuvent entrer en fonctionnement. Elles permettent de mieux surveiller les alentours du véhicule, en affichant des informations complémentaires dans l'écran tactile. Pour plus d'informations sur les fonctions Visiopark 1 – Visiopark 2, reportez-vous à la rubrique correspondante. Conduite Désactivation Neutralisation Le système se désactive par un appui sur la commande. Le système se désactive automatiquement : - à la coupure du contact, - si le moteur cale, - si aucune manoeuvre n'est engagée dans les 5 minutes après sélection du type de manoeuvre, - après une immobilisation prolongée du véhicule pendant la manoeuvre, - si l'antipatinage de roues (ASR) se déclenche, - si la vitesse du véhicule dépasse le seuil autorisé, - quand le conducteur interrompt la rotation du volant, - au-delà de 4 cycles de manoeuvres, - à l'ouverture de la porte conducteur, - si une des roues avant rencontre un obstacle. Le témoin de fonctionnement s'éteint au combiné et un message s'affiche accompagné d'un signal sonore. Le conducteur doit reprendre alors le contrôle de la direction du véhicule. Le système se neutralise automatiquement : - en cas d'attelage d'une remorque, branchée, - si la porte conducteur est ouverte, - si la vitesse du véhicule est supérieure à 70 km/h. Pour une neutralisation prolongée du système, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Si le système est désactivé pendant une manoeuvre, le conducteur doit le réactiver pour relancer la mesure en cours. Anomalies de fonctionnement En cas de dysfonctionnement ce témoin clignote quelques instants accompagné d'un signal sonore. Si le dysfonctionnement survient en cours d'utilisation du système, le témoin s'éteint. Si la distance latérale, entre votre véhicule et la place est trop importante, le système risque de ne pas mesurer la place. Tout objet dépassant le gabarit du véhicule (ex : échelle sur le toit, rotule d'attelage) n'est pas pris en compte par le Park Assist lors d'une manoeuvre. Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par des salissures, du givre ou de la neige. En cas de dysfonctionnement, faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 6 Lavage haute pression Lors du lavage de votre véhicule, ne dirigez pas la lance à moins de 30 cm des capteurs. En cas de dysfonctionnement de la direction assistée, ce témoin s'affiche au combiné accompagné d'un message d'alerte. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 243 PEUGEOT & TOTAL UN PARTENARIAT AU SERVICE DE LA PERFORMANCE ! En 2015, Peugeot signe son retour en Rallye-Raid, l'une des disciplines automobiles les plus difficiles au monde. Pour obtenir les meilleures performances lors de ces épreuves, les équipes de Peugeot Sport ont choisi TOTAL QUARTZ pour la Peugeot 2008 DKR, un lubrifiant de haute technologie qui protège le moteur dans les conditions les plus extrêmes. TOTAL QUARTZ protège votre moteur contre les effets du temps. TOTAL QUARTZ Ineo First est un lubrifiant très haute performance issu du travail conjoint des équipes R&D Peugeot et Total. Spécialement formulé pour les motorisations des véhicules Peugeot, sa technologie innovante permet de réduire significativement les émissions de CO2 et de protéger efficacement votre moteur contre l'encrassement. RECOMMANDE Informations pratiques Carburant Remplissage Capacité du réservoir : environ 56 litres. Niveau de réserve : 6 litres. Niveau mini de carburant Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné, accompagné de l'affichage d'un message et d'un signal sonore. Au premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant. Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à chaque mise du contact, accompagné du message et du signal sonore. En roulant, ce signal sonore et l'affichage du message d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant plus élevée que le niveau de carburant se rapproche de "0". Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Pour plus d'informations sur la Panne de carburant (Diesel), reportez-vous à la rubrique correspondante. Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, n'effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact en utilisant la clé ou le bouton "START/STOP" avec l'Accès et Démarrage Mains Libres. Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation. Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant. L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de carburant. En cas d'introduction de carburant non conforme à la motorisation de votre véhicule, la vidange du réservoir est indispensable avant la mise en route du moteur. Pour réaliser le remplissage en toute sécurité : F Arrêtez impérativement le moteur. F Véhicule déverrouillé, appuyez sur la partie arrière de la trappe. F Tournez le bouchon vers la gauche. F Retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe. F Effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements. Une fois le remplissage terminé : F Remettez le bouchon en place. F Tournez-le vers la droite. F Refermez la trappe. 7 245 Informations pratiques Détrompeur carburant (Diesel) (Selon pays de commercialisation.) Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d'incident. Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré. Fonctionnement Lors de son introduction dans votre réservoir Diesel, le pistolet essence vient buter sur le volet. Le système reste verrouillé et empêche le remplissage. N'insistez pas et introduisez un pistolet de type Diesel. 246 L'utilisation d'un jerrican reste possible pour le remplissage du réservoir. Afin d'assurer un bon écoulement du carburant, approchez l'embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur et versez lentement. Compatibilité des carburants Carburant utilisé pour les moteurs Diesel Les moteurs Diesel sont compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens pouvant être distribués à la pompe. Déplacements à l'étranger Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible. Tous les véhicules à moteur Diesel ne sont pas équipés du détrompeur de carburant, aussi lors de déplacements à l'étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau PEUGEOT si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous circulerez. Gazole respectant la norme EN590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 7 % d'Ester Méthylique d'Acide Gras). Gazole respectant la norme EN16734 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 10 % d'Ester Méthylique d'Acide Gras). Gazole paraffinique respectant la norme EN15940 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN14214 (incorporation possible de 0 à 7 % d'Ester Méthylique d'Acide Gras). Informations pratiques Essence respectant la norme EN228 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN15376. L'utilisation de carburant B20 ou B30 respectant la norme EN16709 est possible avec votre moteur Diesel. Toutefois, cette utilisation, même occasionnelle, nécessite l'application stricte des conditions particulières d'entretien, appelées "Roulages sévères". Pour plus d'informations, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L'utilisation de tout autre type de (bio) carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant). Seule l'utilisation d'additifs carburants Diesel respectant la norme B715000 est autorisée. Gazole à basse température Par des températures inférieures à 0 °C, la formation de paraffines dans les gazoles de type été peut entraîner un fonctionnement anormal du circuit d'alimentation en carburant. Pour éviter cela, il est conseillé d'utiliser des gazoles de type hiver et de maintenir dans le réservoir une quantité de carburant supérieure à 50 % de sa capacité. Si malgré cela, par des températures inférieures à -15 °C le moteur pose des problèmes de démarrage, il suffira de laisser le véhicule quelque temps dans un garage ou un atelier chauffé. Carburant utilisé pour les moteurs essence Les moteurs essence sont compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens pouvant être distribués à la pompe. Seule l'utilisation d'additifs carburants essence respectant la norme B715001 est autorisée. Déplacement à l'étranger Certains carburants peuvent endommager le moteur. Dans certains pays, il peut être exigé d'utiliser un type de carburant particulier (indice d'octane spécifique, appellation commerciale spécifique, ...) pour garantir le bon fonctionnement du moteur. Pour toute information complémentaire, consultez le point de vente. 7 247 Informations pratiques Attelage d'une remorque Veuillez respecter les masses remorquables maximum autorisées, indiquées sur le certificat d'immatriculation ou dans les caractéristiques techniques de votre véhicule. Attelage à rotule démontable sans outil L'installation et le retrait de ce dispositif d'attelage d'origine ne nécessitent pas d'outil. Présentation Pour plus d'informations sur les Masses (et les charges remorquables en fonction de votre véhicule), reportez-vous à la rubrique correspondante. Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque. Nous vous recommandons d'utiliser les attelages et leurs faisceaux d'origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur. 248 Véhicule équipé du hayon motorisé avec fonction "Accès bras chargés" Pour éviter l'ouverture inopinée du hayon lors de la manipulation du dispositif d'attelage : - veuillez désactiver au préalable la fonction "Accès bras chargés" dans le menu de configuration du véhicule, - ou éloigner la clé électronique de la zone de reconnaissance, hayon fermé. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Support de fixation. Obturateur de protection. Prise de raccordement. Anneau de sécurité. Rotule amovible. Molette de verrouillage / déverrouillage. Serrure à clé. Etiquette pour noter les références de la clé. Informations pratiques A. B. Position verrouillée ; la molette est en contact avec la rotule (aucun espace). Position déverrouillée ; la molette et la rotule ne sont plus en contact (espace d'environ 5 mm). Avant toute utilisation Contrôlez que la rotule est correctement montée en vérifiant les points suivants : - le repère vert de la molette coïncide avec le repère vert de la rotule, - la molette est en contact avec la rotule (position A), - la serrure de sécurité est fermée et la clé retirée ; la molette ne peut plus être actionnée, - la rotule ne doit absolument plus bouger dans son support ; essayez de la secouer avec la main. Si la rotule n'est pas verrouillée, la remorque peut se détacher – Risque d'accident ! Pendant l'utilisation Ne déverrouillez jamais le dispositif tant que l'attelage ou le porte-charge est installé sur la rotule. Ne dépassez jamais la masse maximale roulante autorisée (MTRA) du véhicule. Respectez impérativement la charge maximale autorisée sur le dispositif d'attelage : en cas de dépassement, ce dispositif peut se détacher du véhicule – Risque d'accident ! Vérifiez que les feux de remorque fonctionnent correctement. Avant de rouler, vérifiez le réglage du site des projecteurs. Pour plus d'informations sur le Réglage du site des projecteurs, reportez-vous à la rubrique correspondante. Les remorques avec feux à LED ne sont pas compatibles avec le faisceau électrique de ce dispositif. Pour connaître les Caractéristiques techniques, et notamment les valeurs de masses remorquables de votre véhicule, reportez-vous à la rubrique correspondante. Pour rouler en toute sécurité avec un Attelage de remorque, reportez-vous à la rubrique correspondante. Après utilisation Lors de trajets effectués sans attelage ou porte-charge, la rotule doit être déposée et l'obturateur inséré dans le support. Cette mesure s'applique tout particulièrement dans le cas où la rotule risquerait d'entraver la bonne visibilité de la plaque minéralogique ou du dispositif d'éclairage. 7 249 Informations pratiques Montage de la rotule F Sous le pare-chocs arrière, retirez l'obturateur de protection 2 du support de fixation 1. F Insérez l'extrémité de la rotule 5 dans le support 1 et poussez vers le haut ; le verrouillage s'effectue alors automatiquement. 250 F La molette 6 effectue un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ; faites attention à ne pas laisser la main à proximité ! F Vérifiez que le mécanisme est bien correctement verrouillé (position A). F Fermez la serrure 7 à l'aide de la clé. F Retirez toujours la clé. La clé ne peut pas être retirée lorsque la serrure est ouverte. F Clippez le capuchon sur la serrure. F Retirez le cache de protection de la rotule d'attelage. F Fixez la remorque sur la rotule d'attelage. F Attachez le câble solidaire de la remorque à l'anneau de sécurité 4 du support. F Insérez et tournez d'un quart de tour la fiche de la remorque pour la brancher dans la prise de raccordement 3 du support. Informations pratiques Démontage de la rotule F Insérez la clé dans la serrure 7. F Ouvrez la serrure à l'aide de la clé. F Tournez d'un quart de tour et tirez la fiche de la remorque pour la débrancher de la prise de raccordement 3 du support. F Détachez le câble solidaire de la remorque de l'anneau de sécurité 4 du support. F Détachez la remorque de la rotule d'attelage. F Remettez en place le cache de protection sur la rotule d'attelage. 7 F Tenez fermement la rotule 5 d'une main ; de l'autre main, tirez et tournez la molette 6 dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée ; ne relâchez pas la molette. F Retirez le capuchon de la serrure et enfoncez-le sur la tête de la clé. F Sortez la rotule par le bas de son support 1. F Relâchez la molette ; celle-ci se bloque automatiquement en position déverrouillée (position B). F Remettez en place l'obturateur de protection 2 dans le support de fixation 1. F Rangez soigneusement la rotule dans sa housse à l'abri des chocs et des salissures. 251 Informations pratiques Entretien Mode économie d'énergie Sortie du mode Le fonctionnement correct n'est possible que si la rotule et son support restent propres. Avant de nettoyer le véhicule avec un jet à haute pression, la rotule doit être déposée et l'obturateur inseré dans le support. Système gérant la durée d'utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante de la batterie. Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale d'environ quarante minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers, ... Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule. Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et laissez-le tourner : - moins de dix minutes, pour disposer des équipements pendant cinq minutes environ, - plus de dix minutes, pour les conserver pendant trente minutes environ. Respectez les temps de mise en route du moteur pour assurer une charge correcte de la batterie. N'utilisez pas de façon répétée et continue le redémarrage du moteur pour recharger la batterie. Apposez l'étiquette jointe dans un endroit bien visible, à proximité du support ou à l'intérieur du coffre. Pour toute intervention sur le dispositif d'attelage, adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Entrée dans le mode Un message d'entrée en mode économie d'énergie apparaît sur l'afficheur du combiné et les fonctions actives sont mises en veille. Mode délestage Système gérant l'utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d'énergie restant dans la batterie. Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l'air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière... Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent. 252 Si une communication téléphonique est engagée au même moment, celle-ci sera maintenue pendant environ 10 minutes avec le kit mains-libres de votre autoradio. Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur. Pour plus d'informations sur la Batterie 12 V, reportez-vous à la rubrique correspondante. Informations pratiques Ecran grand froid Montage Démontage (Selon pays de commercialisation.) Permet d'éviter l'amoncellement de neige au niveau du ventilateur de refroidissement du radiateur. Ce dispositif amovible est constitué de deux éléments à fixer sur le pare-chocs avant. Pour le montage et le démontage de l'écran, il est conseillé de s'adresser au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Avant toute manipulation, assurez-vous que le moteur et le ventilateur sont à l'arrêt. F Présentez l'écran correspondant devant la grille inférieure du pare-chocs. F Engagez en premier les deux pattes de fixation inférieures dans le pare-chocs. F Basculez l'écran vers le haut jusqu'à l'enclenchement des trois pattes de fixation supérieures dans le pare-chocs. F Vérifiez le bon maintien de l'ensemble en appuyant sur son pourtour. Répétez ces opérations avec l'autre écran. F Insérez un doigt dans l'encoche aménagée dans la partie supérieure de l'écran. F Tirez vers vous pour déclipper l'ensemble. Répétez ces opérations avec l'autre écran. Il est impératif de retirer l'écran grand froid en cas de : - température extérieure supérieure à 10 °C, - remorquage, - vitesse supérieure à 120 km/h. 7 253 Informations pratiques Chaînes à neige Conseils d'installation En conditions hivernales, les chaînes à neige améliorent la traction ainsi que le comportement du véhicule lors des freinages. F Si vous devez installer les chaînes pendant votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une surface plane, en bord de route. F Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales sous les roues pour éviter que votre véhicule ne glisse. F Installez les chaînes en suivant les instructions fournies par le fabricant. F Démarrez lentement et roulez quelques instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h. F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les chaînes sont correctement tendues. Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les roues avant. Elles ne doivent pas être montées sur les roues de secours de type "galette". Veuillez tenir compte de la réglementation spécifique à chaque pays pour l'utilisation des chaînes à neige et la vitesse maximale autorisée. 254 Il est vivement recommandé de s'entraîner au montage des chaînes avant le départ, sur un sol plat et sec. Evitez de rouler sur route déneigée avec des chaînes à neige, pour ne pas endommager les pneumatiques de votre véhicule ainsi que la chaussée. Si votre véhicule est équipé de jantes en alliage d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie de la chaîne ou des fixations n'entre en contact avec la jante. Utilisez uniquement des chaînes conçues pour être montées sur le type de roues qui équipent votre véhicule : Dimensions des pneumatiques d'origine Taille de maillon max. 215/65 R17 9 mm 225/55 R18 9 mm 205/55 R19 9 mm 235/50 R19 non chaînable Pour plus d'informations sur les chaînes à neige, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Informations pratiques Pose des barres de toit Pose directe sur pavillon Pour des raisons de sécurité et pour éviter d'endommager le toit, il est impératif d'utiliser les barres de toit transversales homologuées pour votre véhicule. Respectez les consignes de montage et les conditions d'utilisation indiquées dans la notice fournie avec les barres de toit. Pose sur barres longitudinales Les barres transversales doivent être fixées exclusivement aux quatre points d'ancrage situés sur le cadre de pavillon. Ces points sont masqués par les portes du véhicule lorsqu'elles sont fermées. Les fixations des barres de toit comportent un goujon qu'il faut introduire dans l'orifice de chacun des points d'ancrage. Les barres transversales doivent être fixées au niveau des repères gravés sur les barres longitudinales. Toit ouvrant Vérifiez que le chargement ne passe pas au-dessous des barres de toit pour ne pas gêner les manoeuvres du toit ouvrant. Charge maximale répartie sur les barres de toit transversales, pour une hauteur de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf porte-vélos) : 80 kg. Pour plus d'informations, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule en fonction du profil de la route, afin de ne pas endommager les barres de toit et les points de fixation du véhicule. Pour le transport d'objets plus longs que le véhicule, veuillez vous référer à la législation locale en vigueur. Recommandations Répartissez la charge uniformément, en évitant de surcharger un des côtés. Disposez la charge la plus lourde le plus près possible du toit. Arrimez solidement la charge. Conduisez avec souplesse : la sensibilité au vent latéral est augmentée et la stabilité de votre véhicule peut être modifiée. Sur de longs trajets, vérifiez le bon arrimage de la charge à chaque arrêt. Retirez les barres de toit aussitôt le transport terminé. 7 255 Informations pratiques Capot Ouverture Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START. L'implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée. F Ouvrez la porte avant gauche. F Tirez vers vous la commande, située en bas de l'encadrement de la porte. Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure), en utilisant la zone protégée. Capot ouvert, faites attention de ne pas heurter la commande d'ouverture. N'ouvrez pas le capot en cas de vent violent. Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l'arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l'hélice. 256 F Déclippez la béquille de son logement et fixez-la dans le cran pour maintenir le capot ouvert. Fermeture F Sortez la béquille du cran de maintien. F Clippez la béquille dans son logement. F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. F Tirez le capot pour vérifier son bon verrouillage. F Levez la commande et soulevez le capot. En raison de la présence d'équipements électriques dans le compartiment moteur, il est recommandé de limiter les expositions à l'eau (pluie, lavage, ...). Informations pratiques Compartiment moteur Moteur(s) essence Ce moteur est un exemple donné à titre indicatif. Les emplacements des éléments suivants peuvent varier : - Filtre à air. - Jauge d'huile moteur. - Remplissage de l'huile moteur. - Pompe de réamorçage. - Vis de dégazage. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Réservoir du liquide de lave-vitre. Réservoir du liquide de refroidissement. Réservoir du liquide de frein. Batterie / Fusibles. Point de masse déporté (-). Boîte à fusibles. Filtre à air. Jauge d'huile moteur. Remplissage de l'huile moteur. Pompe de réamorçage*. Vis de dégazage*. Moteur(s) Diesel 7 * Suivant motorisation. Le circuit de gazole est sous très haute pression. Toute intervention sur ce circuit doit être exclusivement effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 257 Informations pratiques Vérification des niveaux Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans le respect du plan d'entretien du constructeur. Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire. En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Lors d'intervention sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure) et le moto-ventilateur peut se mettre en marche à tout instant (même contact coupé). Produits usagés Evitez tout contact prolongé de l'huile et des liquides usagés avec la peau. La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs. Ne jetez pas l'huile et les liquides usagés dans les canalisations d'évacuation ou sur le sol. Videz l'huile usagée dans les containers réservés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. 258 Niveau d'huile moteur La vérification s'effectue soit avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné, à la mise du contact, pour les véhicules équipés d'une jauge électrique, soit avec la jauge manuelle. Pour assurer la fiabilité de la mesure, votre véhicule doit être stationné sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes. Il est normal de faire des appoints d'huile entre deux révisions (ou vidanges). PEUGEOT vous préconise un contrôle, avec appoint si nécessaire, tous les 5 000 kms. Vérification avec la jauge manuelle L'emplacement de la jauge manuelle est illustré sur le schéma du sous-capot moteur correspondant. F Saisissez la jauge par son embout coloré et dégagez-la complètement. F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux. F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée, puis retirez-la de nouveau pour effectuer un contrôle visuel : le niveau correct doit se situer entre les repères A et B. A = MAXI B = MINI Si vous constatez que le niveau est situé au-dessus du repère A ou au-dessous du repère B, ne démarrez pas le moteur. - Si le niveau MAXI est dépassé (risque de détérioration du moteur), faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. - Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez impérativement un complément d'huile moteur. Caractéristiques de l'huile Avant d'effectuer un complément d'huile ou une vidange du moteur, vérifiez que l'huile corresponde à votre motorisation et soit conforme aux recommandations du constructeur. Informations pratiques Complément d'huile moteur L'emplacement de l'orifice de remplissage pour l'huile moteur est illustré sur le schéma du sous-capot moteur correspondant. F Dévissez le bouchon du réservoir pour accéder à l'orifice de remplissage. F Versez l'huile par petites quantités, en évitant les projections sur les éléments du moteur (risque d'incendie). F Attendez quelques minutes avant de faire une vérification du niveau avec la jauge manuelle. F Complétez le niveau, si nécessaire. F Après vérification du niveau, revissez soigneusement le bouchon du réservoir et replacez la jauge dans son logement. Après un appoint d'huile, la vérification faite à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné n'est pas valable dans les 30 minutes qui suivent l'appoint. Vidange du moteur Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de cette opération. Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais d'additif dans l'huile moteur. Niveau du liquide de frein Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI". Sinon, vérifiez l'usure des plaquettes de frein. Vidange du circuit Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de cette opération. Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l'arrêt du moteur pour intervenir. En cas d'intervention urgente, afin d'éviter tout risque de brûlure, munissez-vous d'un chiffon et dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. Niveau du liquide de refroidissement Vérifiez régulièrement le niveau du liquide de refroidissement. Un appoint de ce liquide entre deux révisions est normal. Le contrôle et l'appoint doivent être faits impérativement moteur froid. Un niveau insuffisant présente des risques de dommages importants pour votre moteur. Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère "MAXI" sans jamais le dépasser. Si le niveau est proche ou en-dessous du repère "MINI", il est impératif de faire un appoint. Le moto-ventilateur peut se mettre en marche après l'arrêt du moteur : prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l'hélice. Caractéristiques du liquide Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur. 7 Niveau du liquide de lavevitre Complétez le niveau dès que cela est nécessaire. 259 Informations pratiques Caractéristiques du liquide Niveau d'AdBlue Contrôles La mise à niveau du liquide de lave-vitre doit être effectuée avec un mélange prêt à l'emploi. En période hivernale (températures négatives), il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux conditions de températures rencontrées afin de préserver les éléments du système (pompe, réservoir, canalisations...). Dans tous les cas, le remplissage avec de l'eau pure est proscrit (risque de gel, dépôt de calcaire...). Une alerte se déclenche dès que le niveau de réserve est atteint. Pour éviter l'immobilisation réglementaire du véhicule, il est nécessaire d'effectuer le remplissage du réservoir d'AdBlue. Pour plus d'informations sur l'AdBlue et système SCR, et notamment pour réaliser le remplissage, reportez-vous à la rubrique correspondante. Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au plan d'entretien du constructeur et en fonction de votre motorisation. Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Batterie 12 V Niveau d'additif gasoil (Diesel avec filtre à particules) Le niveau minimum du réservoir d'additif est indiqué par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message de niveau d'additif du filtre à particules trop faible. Appoint La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. 260 La batterie est sans entretien. Néanmoins, vérifiez régulièrement le serrage des cosses vissées (pour les versions sans collier rapide) et l'état de propreté des branchements. Pour plus d'informations et de précaution à prendre avant toute intervention sur la Batterie 12 V, reportez-vous à la rubrique correspondante. Les versions équipées du Stop & Start comportent une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques. Son remplacement doit être effectué exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Informations pratiques Filtre à air et filtre habitacle Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments. En fonction de l'environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent. Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables. Filtre à huile Changez le filtre à huile à chaque vidange d'huile moteur. Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de remplacement de cet élément. Filtre à particules (Diesel) Le début de saturation du filtre à particules vous est indiqué par l'allumage temporaire de ce témoin, accompagné d'un message de risque de colmatage du filtre. Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin. Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un manque d'additif gasoil. Pour plus d'informations sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la rubrique correspondante. Boîte de vitesses manuelle La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Boîte de vitesses automatique Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtre à particules peuvent s'accompagner d'odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement normales. Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d'eau à l'échappement, lors d'accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l'environnement. La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au plan d'entretien du constructeur pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément. Plaquettes de freins L'usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l'état des freins, même entre les révisions du véhicule. 7 Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins. 261 Informations pratiques Etat d'usure des disques de freins Pour toute information relative à la vérification de l'état d'usure des disques de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Frein de stationnement électrique Ce système ne nécessite aucun contrôle particulier. Néanmoins, en cas de problème, n'hésitez pas à faire vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. Pour plus d'informations sur le Frein de stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique correspondante. 262 N'utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes. Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifiques. Après un lavage du véhicule, de l'humidité ou, en conditions hivernales, du givre peut se former sur les disques et les plaquettes de frein : l'efficacité du freinage peut être diminuée. Effectuez de légères manoeuvres de freinage pour sécher et dégivrer les freins. AdBlue® (moteurs BlueHDi) Pour assurer le respect de l'environnement et de la nouvelle norme Euro 6, sans altérer les performances ni pénaliser la consommation de carburant de ses moteurs Diesel, PEUGEOT a fait le choix d'équiper ses véhicules d'un dispositif qui associe le système SCR (Réduction Catalytique Sélective) et le filtre à particules (FAP) pour le traitement des gaz d'échappement. Système SCR A l'aide d'un liquide appelé AdBlue ® qui contient de l'urée, un catalyseur transforme jusqu'à 85 % des oxydes d'azote (NOx) en azote et en eau, inoffensifs pour la santé et l'environnement. L'AdBlue ® est contenu dans un réservoir spécifique d'environ 17 litres. Un dispositif d'alerte se déclenche automatiquement dès que le niveau de réserve est atteint : vous pouvez alors parcourir environ 2 400 km avant que le réservoir ne soit vide. Informations pratiques Lorsque le réservoir d'AdBlue ® est vide, un dispositif réglementaire empêche le redémarrage du moteur. Lorsque le système SCR est défaillant, le niveau d'émissions de votre véhicule n'est plus conforme à la réglementation Euro 6 : votre véhicule devient polluant. Dans le cas d'un dysfonctionnement confirmé du système SCR, vous devez vous rendre dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié : après 1 100 km parcourus, un dispositif s'activera automatiquement pour empêcher le démarrage du moteur. Dans les deux cas, un indicateur d'autonomie vous permet de connaître la distance que vous pourrez parcourir avant l'immobilisation du véhicule. Pour plus d'informations sur les Témoins et les alertes associés, reportez-vous à la rubrique correspondante. Gel de l'AdBlue ® L'AdBlue ® gèle à des températures inférieures à -11 °C environ. Le système SCR comporte un dispositif de réchauffage du réservoir d'AdBlue ® qui vous permet de rouler dans toutes les conditions climatiques. Appoints en AdBlue® Avant d'effectuer un appoint, veuillez lire attentivement les avertissements suivants. Conservez l'AdBlue ® hors de portée des enfants, dans son flacon ou bidon d'origine. Ne transvasez jamais l'AdBlue ® dans un autre récipient : il perdrait ses qualités de pureté. Précautions d'utilisation L'AdBlue ® est une solution à base d'urée. Ce liquide est ininflammable, incolore et inodore (conservé dans un endroit frais). En cas de contact avec la peau, lavez la zone touchée à l'eau courante et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l'eau courante ou avec une solution de lavage oculaire pendant au moins 15 minutes. En cas de sensation de brûlure ou d'irritation persistante, consultez un médecin. En cas d'ingestion, rincez immédiatement la bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite beaucoup d'eau. Dans certaines conditions (par forte température, par exemple), on ne peut exclure des risques de dégagement d'ammoniac : ne pas inhaler le liquide. Les vapeurs d'ammoniac ont une action irritante sur les muqueuses (les yeux, le nez et la gorge). Utilisez uniquement du liquide AdBlue ® conforme à la norme ISO 22241. Ne diluez jamais l'AdBlue ® avec de l'eau. Ne versez jamais l'AdBlue ® dans le réservoir de gazole. 7 Vous pouvez vous procurer des flacons ou des bidons dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. 263 Informations pratiques Ne faites jamais d'appoint depuis un distributeur d'AdBlue ® réservé à l'usage des poids lourds. Recommandations de stockage L'AdBlue ® gèle en-deçà de -11 °C environ et se dégrade à partir de 25 °C. Il est recommandé de stocker les flacons ou les bidons dans un endroit frais et à l'abri de l'exposition directe au rayonnement solaire. Dans ces conditions, le liquide peut être conservé au moins un an. Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé une fois complètement dégelé à l'air ambiant. Ne stockez pas les flacons ou les bidons d'AdBlue ® dans votre véhicule. Ne jetez pas les flacons ou les bidons d'AdBlue ® avec les ordures ménagères. Déposez-les dans un container réservé à cet usage ou rapportez-les dans votre point de vente. 264 Procédure Avant de procéder à l'appoint, par temps froid, vérifiez que la température est supérieure à -11 °C. Dans le cas contraire, en gelant, l'AdBlue ® ne peut être déversé dans le réservoir. Garez votre véhicule dans un local plus tempéré pendant quelques heures pour permettre l'appoint. F Avant de procéder à l'appoint, assurezvous que le véhicule est stationné sur une surface plane et horizontale. F Coupez le contact et retirez la clé du contacteur pour éteindre le moteur. ou F Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, appuyez sur le bouton "START/STOP" pour éteindre le moteur. F Véhicule déverrouillé, ouvrez la trappe à carburant ; le bouchon bleu du réservoir d'AdBlue ® est situé à gauche du bouchon noir du réservoir de carburant. F Tournez le bouchon bleu d'un 6ème de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. F Dégagez le bouchon bleu vers le bas. Informations pratiques En cas de projections d'AdBlue ® ou de coulures sur le côté de caisse, rincez immédiatement à l'eau froide ou essuyez à l'aide d'un chiffon humide. Si le liquide s'est cristallisé, éliminez-le à l'aide d'une éponge et de l'eau chaude. F Munissez-vous d'un flacon ou d'un bidon d'AdBlue ®. Après avoir vérifié la date de péremption, lisez attentivement les consignes d'utilisation figurant sur l'étiquette avant de procéder au déversement du contenu du flacon ou du bidon dans le réservoir d'AdBlue de votre véhicule. Important Ne versez jamais l'AdBlue ® dans le réservoir de gazole. Afin de ne pas faire déborder le réservoir d'AdBlue, il est recommandé de faire un appoint compris entre 10 et 13 litres. Si le réservoir d'AdBlue s'est vidé complètement – ce qui est confirmé par le message d'alerte et l'impossibilité de redémarrer le moteur – vous devez impérativement effectuer un appoint d'au moins 4 litres. F Replacez le bouchon bleu sur l'embouchure du réservoir et tournez-le d'un 6ème de tour dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée. F Refermez la trappe à carburant. 7 265 En cas de panne Triangle de présignalisation Montage du triangle Par mesure de sécurité, avant de descendre du véhicule, pour monter et installer le triangle, allumez les feux de détresse et enfilez votre gilet de sécurité. Panne de carburant (Diesel) Pour les véhicules équipés d'un moteur Diesel, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer le circuit de carburant. Pour plus d'informations sur le Détrompeur de carburant (Diesel), reportez-vous à la rubrique correspondante. Compartiment de rangement Pour les versions équipées d'un triangle d'origine : F sortez le triangle de son étui, F dépliez les pieds, F relevez les deux côtés du triangle, F clippez-les ensemble pour finir l'assemblage. Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas et recommencez la procédure. Moteurs BlueHDi Un compartiment est aménagé dans la garniture intérieure du hayon pour le rangement d'un triangle. F Ouvrez le hayon. F Déverrouillez le couvercle en tournant la vis d'un quart de tour vers la gauche. Pour les autres versions, reportez-vous aux instructions de montage fournies avec le triangle. Installation du triangle F Installez le triangle derrière le véhicule, en vous conformant à la législation en vigueur localement. 266 F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Mettez le contact (sans mettre en route le moteur). F Attendez 6 secondes environ et coupez le contact. F Répétez l'opération 10 fois. F Actionnez le démarreur pour mettre en route le moteur. En cas de panne Moteur 2.0 HDi Outillage de bord F Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. F Ouvrez le capot moteur. F Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage. F Desserrez la vis de dégazage. F Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu'à l'apparition du carburant dans le tuyau transparent. F Resserrez la vis de dégazage. F Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ 15 secondes puis recommencez). F Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur. F Remettez en place, clippez le cache de style et assurez-vous de son clippage. F Refermez le capot moteur. Il s'agit de l'ensemble des outils livrés avec votre véhicule. Son contenu dépend de l'équipement de votre véhicule : - kit de dépannage provisoire de pneumatique, - roue de secours. Pour les versions avec kit de dépannage provisoire de pneumatique : Détail des outils 4. 1. 2. 3. Cales pour immobiliser le véhicule (selon équipement). Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants) (selon équipement). Permet l'adaptation de la clé démonteroue aux vis spéciales "antivol". Anneau amovible de remorquage. Kit de dépannage provisoire de pneumatique. Comporte un compresseur 12 V et une cartouche de produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et ajuster la pression du pneumatique. Pour plus d'informations sur le Kit de dépannage provisoire de pneumatique, reportez-vous à la rubrique correspondante. 8 Pour plus d'informations sur le Remorquage du véhicule et l'utilisation de l'anneau amovible, reportez-vous à la rubrique correspondante. 267 En cas de panne Pour les versions avec roue de secours : 5. 6. 7. 8. Clé démonte-roue. Permet la dépose de l'enjoliveur et la dépose des vis de fixation de la roue. Cric avec manivelle intégrée. Permet le soulèvement du véhicule. Démonte cache-vis de roue (selon équipement). Permet la dépose des enjoliveurs de tête de vis sur les roues aluminium. Rallonge de clé. Permet de dévisser / visser l'écrou du câble de treuil. Pour plus d'informations sur la Roue de secours, reportez-vous à la rubrique correspondante. 268 Tous ces outils sont spécifiques à votre véhicule et peuvent varier selon équipement. Ne les utilisez pas pour d'autres usages. Le cric doit être utilisé uniquement pour remplacer un pneumatique endommagé. N'utilisez pas un autre cric que celui fourni avec ce véhicule. Si le véhicule n'est pas équipé de son cric d'origine, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié, afin de vous procurer celui prévu par le constructeur. Le cric est conforme à la réglementation européenne, telle que définie dans la Directive Machines 2006/42/CE. Le cric ne nécessite aucun entretien. Accès à l'outillage Une partie des outils est rangée sous le plancher contre le seuil de coffre. La boîte de gauche contient la clé démonteroue et sa rallonge. La boîte de droite contient les cales et l'anneau de remorquage. Pour y accéder : F ouvrez le coffre, F repliez les planchers accordéon, F mettez en place les sièges de troisième rangée, F déclippez les outils nécessaires de la garniture du seuil de coffre. En cas de panne Pour les versions avec kit de dépannage provisoire de pneumatique Pour les versions avec roue de secours Kit de dépannage provisoire de pneumatique Composé d'un compresseur et d'une cartouche de produit de colmatage, il permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche. Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique. Modèle sans coffre de rangement Ce kit, rangé dans une sacoche, est installé derrière le siège gauche de deuxième rangée. F Rabattez le dossier du siège sur l'assise pour accéder à la sacoche. Modèle avec coffre de rangement Ce kit est installé dans le coffre de rangement, situé devant le siège gauche de deuxième rangée. F Ouvrez le couvercle du coffre de rangement pour accéder au kit. Cette boîte à outils est installée au centre de la roue de secours sous le véhicule. Elle contient le cric et le démonte cache-vis de roue. Le circuit électrique du véhicule permet le branchement du compresseur pour la durée nécessaire à la réparation du pneumatique endommagé. F Accédez au préalable à la roue de secours. Pour plus d'informations sur la Roue de secours, reportez-vous à la rubrique correspondante. F Appuyez sur la languette pour déverrouiller le couvercle. F En maintenant la languette enfoncée, faites coulisser le couvercle jusqu'au milieu et retirez-le. 8 269 En cas de panne Composition du kit Procédure de réparation F Coupez le contact. F Collez l'autocollant de limitation de vitesse à l'intérieur du véhicule. F Déroulez le tuyau rangé sous le compresseur. 1. 2. 3. Compresseur 12 V, avec manomètre intégré. Flacon de produit de colmatage, avec flexible intégré. Autocollant de limitation de vitesse. L'autocollant de limitation de vitesse doit être collé à l'intérieur du véhicule, dans le champ de vision du conducteur, pour vous rappeler qu'une roue est en usage temporaire. Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h avec un pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit. 270 F Retournez le flacon de produit de colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée du compresseur. F Retirez le bouchon de la valve du pneumatique à réparer, et conservez-le dans un endroit propre. F Raccordez le tuyau du compresseur sur le flacon de produit de colmatage. Evitez d'enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique. F Raccordez le flexible du flacon de produit de colmatage à la valve du pneumatique à réparer et serrez fermement. En cas de panne F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur est basculé sur la position "O". F Déroulez complètement le fil électrique, rangé sous le compresseur. est injecté sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d'éclaboussures). Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre la pression de 2 bars, c'est que le pneumatique n'est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule. F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Mettez le contact. F Basculez l'interrupteur sur la position "O". F Retirez le kit. Faites attention, le produit de colmatage est nocif en cas d'ingestion et irritant pour les yeux. Tenez ce produit hors de portée des enfants. La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur le flacon. Après utilisation, ne jetez pas le flacon dans la nature, rapportez-le dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération. N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec un nouveau flacon disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié. Seules les prises 12 V situées à l'avant du véhicule et dans le coffre peuvent être utilisées pour le branchement du compresseur. La prise 12 V située à l'arrière de la console centrale n'est pas adaptée à cette utilisation. F Mettez en marche le compresseur en basculant l'interrupteur sur la position "I" jusqu'à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage F Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l'aide du kit. 8 271 En cas de panne F Une fois la pression atteinte, basculez l'interrupteur sur la position "O". F Retirez le kit, puis rangez-le. Contrôle de pression / Gonflage occasionnel Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques. F Retirez le bouchon de la valve du pneumatique, et conservez-le dans un endroit propre. F Déroulez le tuyau rangé sous le compresseur. F Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du véhicule. F Mettez le contact. En cas de modification de la pression d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est nécessaire de réinitialiser le système de détection de sous-gonflage. Pour plus d'informations sur la Détection de sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique correspondante. La pression de gonflage des pneumatiques est indiquée sur cette étiquette. F Vissez le tuyau sur la valve et serrez fermement. F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur est basculé sur la position "O". F Déroulez complètement le fil électrique, rangé sous le compresseur. 272 F Mettez en marche le compresseur en basculant l'interrupteur sur la position "I" et ajustez la pression, conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule. Pour dégonfler : appuyez sur le bouton noir situé sur le tuyau du compresseur, au niveau du raccord de valve. En cas de panne Roue de secours Retrait de la roue de secours Mode opératoire de remplacement d'une roue endommagée par la roue de secours au moyen de l'outillage fourni avec le véhicule. Accès à la roue de secours La roue de secours est maintenue par un système de treuil sous l'arrière du véhicule. Seule une roue de secours de type "galette" peut être fixée sous le véhicule. F Repliez le plancher accordéon et mettez en place le siège de troisième rangée, côté gauche (si votre véhicule en est équipé). F Soulevez le morceau de moquette prédécoupé pour dégager l'écrou du treuil de fixation de la roue de secours. F A l'aide de la rallonge 8 placée à l'extrémité de la clé 5, "vissez" l'écrou pour dérouler le câble du treuil jusqu'à ce que la roue de secours repose à plat sur le sol. Déroulez la longueur nécessaire pour accéder facilement à la roue. F Dégagez l'ensemble roue/boîte par l'arrière du véhicule. F Redressez la roue de secours pour accéder à la boîte à outils (A). F Détachez la pièce de liaison du couvercle de la boîte à outils (B - C). F Faites passer la pièce de liaison par le moyeu de la roue pour la libérer (D). 8 273 En cas de panne Rangement des outils F Replacez les outils correspondants dans la boîte et refermez le couvercle. F Posez la boîte à outils au sol. F Insérez la pièce de liaison dans l'orifice de la boîte à outils (B - C). F Enroulez le treuil en dévissant l'écrou de commande du treuil avec la clé 5 et la rallonge 8 : une fois que le câble est complètement enroulé, vous ne devez plus ressentir de résistance. F Rangez le reste de l'outillage dans les rangements de la garniture du seuil de coffre. La roue crevée ne peut pas être fixée sous le véhicule. Elle doit être rangée dans le coffre. Utilisez une housse pour protéger l'intérieur du coffre. 274 Remise en place du treuil et de la roue de secours F Redressez la roue. F Faites passer la pièce de liaison par le moyeu de la roue (A). F Rangez les outils correspondants dans la boîte et refermez le couvercle. F Posez la boîte à outils au sol. Quand la roue de secours est montée en lieu et place d'une roue crevée, il est impératif de remonter le treuil et la boîte à outils sous le véhicule, avant de démarrer. F Insérez la pièce de liaison dans l'orifice de la boîte à outils (B - C). F Centrez et positionnez la roue de secours sur la boîte à outils (D). En cas de panne F Serrez à fond. Lorsque le câble est complètement enroulé, la rotation de l'écrou ne présente plus de résistance. F Vérifiez que la roue est bien plaquée horizontalement contre le plancher. Démontage de la roue F Insérez le guide de centrage dans le moyeu de la roue. F Placez l'ensemble roue/boîte sous la partie arrière du véhicule. Roue avec enjoliveur Lors du démontage de la roue, dégagez au préalable l'enjoliveur à l'aide de la clé démonte-roue en tirant au niveau du passage de la valve. Lors du remontage de la roue, remontez l'enjoliveur en commençant par placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec la paume de la main. Stationnement du véhicule Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique ; coupez le contact et engagez la première vitesse* de façon à bloquer les roues. Vérifiez l'allumage fixe des témoins de frein de stationnement au combiné. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Placez une cale, si nécessaire, sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer. Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle. 8 F Remontez l'ensemble roue/boîte sous le véhicule, en "dévissant" l'écrou de commande du treuil avec la clé démonteroue 5 et la rallonge 8. * mode P pour la boîte de vitesses automatique. 275 En cas de panne F Pour retirer le cache-vis de roue sur chacune des vis, utilisez l'outil 7 (roues aluminium). F Montez la douille antivol 2 sur la clé démonte-roue 5 pour débloquer la vis antivol. F Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 5. 276 F Positionnez la semelle du cric 6 au sol et assurez-vous que celle-ci est à l'aplomb de l'emplacement avant A ou arrière B prévu sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer. F Déployez le cric 6 jusqu'à ce que sa tête vienne en contact avec l'emplacement A ou B utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule doit être bien insérée dans la partie centrale de la tête du cric. F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée). En cas de panne Montage de la roue F Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre. F Dégagez la roue. Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si le sol est glissant ou meuble, le cric risque de déraper ou de s'affaisser – Risque de blessure ! Veillez à positionner le cric uniquement aux emplacements A ou B sous le véhicule, en vous assurant que la tête du cric est bien centrée sous la zone d'appui du véhicule. Sinon, le véhicule risque d'être endommagé et/ou le cric de s'affaisser – Risque de blessure ! Fixation de la roue de secours tôle ou de type "galette" Si votre véhicule est équipé de roues aluminium, il est normal de constater, lors du serrage des vis au remontage, que les rondelles ne viennent pas en contact avec la roue de secours tôle ou de type "galette". Le maintien de la roue se fait par l'appui conique de chaque vis. F Mettez en place la roue sur le moyeu. F Vissez les vis à la main jusqu'en butée. F Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue 5 équipée de la douille antivol 2. F Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 5. F Redescendez le véhicule à fond. F Repliez le cric 6 et dégagez-le. F Bloquez la vis antivol avec la clé démonteroue 5 équipée de la douille antivol 2. F Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 5. F Remontez le cache-vis de roue sur chacune des vis (selon équipement). F Rangez l'outillage. 8 277 En cas de panne Après un changement de roue Avec une roue de secours de type "galette" Il est recommandé de : - désactiver certaines fonctions d'aides à la conduite (Active Safety Brake, Régulateur de vitesse adaptatif avec fonction Stop...), comme rappelé sur l'étiquette apposée sur la roue, - ne pas dépasser la vitesse maximale autorisée de 80 km/h. Rendez-vous rapidement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié pour faire contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours. Faites examiner la roue crevée. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s'il doit être remplacé. 278 Changement d'une lampe Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protecteur : F ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, F utilisez une éponge et de l'eau savonneuse ou un produit avec pH neutre, F en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures persistantes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité. Le changement d'une lampe doit se faire impérativement contact coupé et projecteur / feu éteint depuis plusieurs minutes – Risque de brûlure grave ! F Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts : utilisez des chiffons non pelucheux. Il est impératif de n'utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur. Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes références et caractéristiques. Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-ci disparaît quelques minutes après l'allumage des feux. Diodes électroluminescentes (LED) Pour le remplacement de ce type de lampes, adressez-vous impérativement au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Ampoules à halogènes Afin de garantir une bonne qualité d'éclairage, vérifiez que l'ampoule est correctement positionnée dans son logement. En cas de panne Feux avant Modèle avec feux à halogènes Modèle avec feux à technologie "Full LED" Changement des indicateurs de direction (sur modèle avec feux à halogènes) Un clignotement plus rapide du témoin d'indicateur de direction (droit ou gauche) indique la défaillance d'une des lampes du côté correspondant. 1. 2. 3. 4. Indicateurs de direction (LED). Feux de croisement / de route (LED). Feux diurnes / de position (LED). Projecteurs antibrouillard (LED). Ne touchez pas aux projecteurs à technologie "Full LED" – Risque d'électrocution ! Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. 1. 2. 3. 4. 5. Feux diurnes / de position (LED). Feux de croisement (H7). Feux de route (HB3). Indicateurs de direction (PWY24W). Projecteurs antibrouillard (H11). Ouverture du capot / Accès aux lampes Moteur chaud, intervenez avec précaution - Risque de brûlure ! Prenez garde aux objets ou aux vêtements qui pourraient se prendre dans l'hélice du moto-ventilateur – Risque d'étranglement ! F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le. F Tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. 8 Les lampes de couleur ambre, telles que les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques. 279 En cas de panne Au remontage, refermez très soigneusement le couvercle de protection pour garantir l'étanchéité du projecteur. Changement des feux de route (sur modèle avec feux à halogènes) Changement des projecteurs antibrouillard (sur modèle avec feux à halogènes) F Retirez le couvercle de protection en tirant la languette. F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le. F Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. F Introduisez un tournevis plat dans le trou de l'enjoliveur. F Tirez en faisant levier pour déclipper l'enjoliveur du projecteur antibrouillard. F A l'aide d'un tournevis Torx, retirez les deux vis de fixation du module. F Sortez le module de son logement. Changement des feux de croisement (sur modèle avec feux à halogènes) F Retirez le couvercle de protection en tirant la languette. F Tirez le connecteur vers l'arrière pour le débrancher. F Tirez la lampe vers l'arrière pour l'extraire. F Remplacez la lampe. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. 280 En cas de panne Répétiteurs latéraux de clignotant (LED) F Débranchez le connecteur du porte-lampe. F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le. F Remplacez l'ensemble. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Feux arrière Spots latéraux (LED) Pour le remplacement de ce type de lampe, vous pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. 1. 2. 3. 4. 5. Feux de stop (LED). Feux de position / diurnes (LED). Indicateurs de direction (WY16W ambre). Feux de recul (W16W). Feu antibrouillard (P21W). 8 LED : diodes électroluminescentes. 281 En cas de panne Indicateurs de direction (sur les ailes) F Ouvrez le hayon, puis déclippez la trappe d'accès du côté correspondant. F Débloquez l'écrou de fixation du feu à l'aide d'une clé à tube de 10 mm. F Pour éviter la perte de l'écrou dans la garniture d'aile en cas de chute, placez au préalable un chiffon dans le fond. F Dévissez et retirez manuellement l'écrou de fixation du feu. F Dégagez le clip de maintien, tout en reculant légèrement le feu. 282 Feux de recul (sur le hayon) F De l'extérieur, sortez le feu avec précaution en le tirant vers l'arrière, puis vers le haut. F Débranchez le connecteur du feu. F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe à l'aide d'une pince universelle et retirez-le. F Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. F Ouvrez le hayon, puis introduisez un tournevis plat dans l'encoche pour déclipper la trappe d'accès du côté correspondant. F Débloquez l'écrou de fixation du feu à l'aide d'une clé à tube de 10 mm. F Dévissez et retirez manuellement l'écrou de fixation du feu. F Dégagez le clip de maintien, tout en reculant légèrement le feu. En cas de panne Feux antibrouillard F De l'extérieur, sortez le feu avec précaution en le tirant vers l'arrière. F Débranchez le connecteur du feu en appuyant de chaque côté. F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le. F Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Ces lampes se changent de l'extérieur du parechocs arrière : F passez la main sous le pare-chocs, F tournez d'un quart de tour le porte-lampe et retirez-le, F tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse. Troisième feu de stop (LED) Pour le remplacement, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Feux de plaque minéralogique 8 Si vous changez la lampe dans les minutes qui suivent la coupure du contact, faites attention de ne pas toucher le pot d'échappement – Risque de brûlures ! F Insérez un tournevis fin dans la fente du transparent. F Poussez-le vers l'extérieur pour le déclipper. F Retirez le transparent. F Tirez la lampe et remplacez-la. 283 En cas de panne Changement d'un balai d'essuie-vitre Après remontage d'un balai avant Changement d'un fusible Avant démontage d'un balai avant F Mettez le contact. F Actionnez de nouveau la commande d'essuie-vitre pour ranger les balais. Remplacement d'un fusible F Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d'essuievitre pour positionner les balais en milieu de pare-brise (position de maintenance). Démontage F Soulevez le bras correspondant. F Déclippez le balai et retirez-le. Remontage F Mettez en place le nouveau balai correspondant et clippez-le. F Rabattez le bras avec précaution. 284 Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire : F de connaître la cause de la panne et d'y remédier, F d'arrêter tous les consommateurs électriques, F d'immobiliser le véhicule et de couper le contact, F de repérer le fusible défectueux à l'aide des tableaux d'affectation et des schémas existants. Pour intervenir sur un fusible, il est impératif : F d'utiliser la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement et vérifier l'état de son filament, F de toujours remplacer le fusible défectueux par un fusible d'intensité équivalente (même couleur) ; une intensité différente peut provoquer un dysfonctionnement (risque d'incendie). Si la panne se reproduit peu après le changement du fusible, faites vérifier l'équipement électrique par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. En cas de panne Les tableaux d'affectation des fusibles et les schémas correspondants sont disponibles sur le site : http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ Vous pouvez également vous adresser au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Le remplacement d'un fusible non mentionné dans les tableaux d'affectation pourrait entraîner un dysfonctionnement grave sur votre véhicule. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Bon Mauvais Pince Installation d'accessoires électriques Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d'installer d'autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Batterie 12 V Mode opératoire pour démarrer le moteur à partir d'une autre batterie ou pour recharger votre batterie déchargée. Généralités Batteries de démarrage au plomb PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l'ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères. Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial. Avant de manipuler la batterie, protégezvous les yeux et le visage. Toute opération sur la batterie doit être effectuée dans un milieu aéré et loin de flammes libres ou de sources d'étincelles, afin d'éviter tout risque d'explosion et d'incendie. Lavez-vous les mains en fin d'opération. 8 285 En cas de panne Accès à la batterie La batterie est située sous le capot moteur. Démarrer à partir d'une autre batterie Lorsque la batterie de votre véhicule est déchargée, le moteur peut être démarré à l'aide d'une batterie de secours (externe ou d'un autre véhicule) et de câbles de secours ou bien à l'aide d'un booster de batterie. Pour accéder à la borne (+) : F déverrouillez le capot en actionnant la commande intérieure, puis la commande extérieure, F soulevez le capot, puis fixez-le avec sa béquille. (+) Borne positive. Elle comporte une cosse à verrouillage rapide. (-) Borne négative. La borne négative de la batterie n'étant pas accessible, un point de masse déporté est implanté à proximité de la batterie. 286 Ne démarrez jamais le moteur en branchant un chargeur de batterie. N'utilisez jamais un booster de batterie 24 V ou supérieur. Vérifiez au préalable que la batterie de secours a une tension nominale de 12 V et une capacité au minimum égale à celle de la batterie déchargée. Les deux véhicules ne doivent pas se toucher. Eteignez tous les consommateurs électriques des deux véhicules (autoradio, essuie-vitres, feux, ...). Veillez à ce que les câbles de secours ne passent pas à proximité des parties mobiles du moteur (ventilateur, courroie, ...). Ne débranchez pas la borne (+) quand le moteur tourne. F Soulevez le cache plastique de la borne (+), si votre véhicule en est équipé. F Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A (au niveau de la partie métallique coudée), puis à la borne (+) de la batterie de secours B ou du booster. F Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B ou du booster (ou au point de masse du véhicule dépanneur). F Connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir au point de masse C du véhicule en panne. F Démarrez le moteur du véhicule dépanneur et laissez-le tourner pendant quelques minutes. F Actionnez le démarreur du véhicule en panne et laissez tourner le moteur. Si le moteur ne démarre pas immédiatement, coupez le contact et attendez quelques instants avant d'effectuer une nouvelle tentative. En cas de panne F Attendez le retour au ralenti. F Débranchez les câbles de secours dans l'ordre inverse. F Remettez en place le cache plastique de la borne (+), si votre véhicule en est équipé. F Laissez tourner le moteur, véhicule roulant ou à l'arrêt, au minimum 30 minutes afin de permettre à la batterie d'atteindre un niveau de charge suffisant. Si vous envisagez de recharger vousmême la batterie de votre véhicule, utilisez uniquement un chargeur compatible avec les batteries au plomb, d'une tension nominale de 12 V. Respectez les instructions d'utilisation fournies par le fabricant du chargeur. N'inversez jamais les polarités. Avec une boîte de vitesses automatique, ne cherchez jamais à démarrer le moteur en poussant le véhicule. Il n'est pas nécessaire de débrancher la batterie. F Eteignez le chargeur B avant de connecter les câbles avec la batterie, afin d'éviter toute étincelle dangereuse. F Vérifiez le bon état des câbles du chargeur. F Si votre véhicule en est équipé, soulevez le cache plastique de la borne (+). F Connectez les câbles du chargeur B comme suit : - le câble rouge positif (+) à la borne (+) de la batterie A, - le câble noir négatif (-) au point de masse C du véhicule. F A la fin de l'opération de charge, éteignez le chargeur B avant de déconnecter les câbles de la batterie A. Recharger la batterie avec un chargeur de batterie Afin d'assurer une longévité optimale à la batterie, il est indispensable de maintenir sa charge à un niveau suffisant. Dans certains cas, il peut être nécessaire de charger la batterie : - si vous effectuez essentiellement de courts trajets, - en prévision d'une immobilisation prolongée de plusieurs semaines. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En présence de cette étiquette, il est impératif d'utiliser uniquement un chargeur 12 V, au risque de provoquer la dégradation irréversible des équipements électriques liés au Stop & Start. F Coupez le contact. F Eteignez tous les consommateurs électriques (autoradio, feux, essuievitres, ...). 8 287 En cas de panne N'essayez jamais de recharger une batterie gelée – Risque d'explosion ! Si la batterie a gelé, faites-la contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié qui vérifiera que les composants internes n'ont pas été endommagés et que le conteneur ne s'est pas fissuré, ce qui impliquerait un risque de fuite d'acide toxique et corrosif. F coupez le contact et respectez un délai d'attente de quatre minutes. Après avoir accédé à la batterie, il suffit de débrancher la borne (+). Cosse à verrouillage rapide Débranchement de la borne (+) Certaines fonctionnalités, dont le Stop & Start, ne sont pas disponibles tant que la batterie n'a pas atteint un niveau de charge suffisant. Débranchement de la batterie Afin de maintenir un niveau de charge suffisant pour permettre le démarrage du moteur, il est recommandé de débrancher la batterie en cas d'immobilisation de très longue durée. Avant de procéder au débranchement de la batterie : F fermez tous les ouvrants (portes, hayon, vitres, toit), F éteignez tous les consommateurs électriques (autoradio, essuie-vitres, feux, ...), 288 Rebranchement de la borne (+) F F F F F Relevez la palette A au maximum pour déverrouiller le collier B. F Enlevez le collier B en le soulevant. Relevez la palette A au maximum. Replacez le collier B ouvert sur la borne (+). Appuyez sur le collier B jusqu'en butée. Abaissez la palette A pour verrouiller le collier B. Ne forcez pas en appuyant sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la procédure. Après rebranchement Après rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l'initialisation des systèmes électroniques. En cas de panne Pour les versions avec conduite à droite, lorsque le totalisateur kilométrique a atteint 100 km (65 miles), il est nécessaire d'attendre 15 minutes environ avant d'allumer le moteur. Remorquage du véhicule Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible. Remorquage de son véhicule Pour accéder au pas de vis avant : Accès à l'outillage Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En vous reportant à la rubrique correspondante, vous devez réinitialiser vousmême certains équipements, tels que : - la clé à télécommande ou la clé électronique (selon version), - le toit ouvrant et son rideau d'occultation électrique, - les lève-vitres électriques, - la date et l'heure, - les stations de radio mémorisées. Lors du trajet suivant le premier démarrage du moteur, le Stop & Start pourrait ne pas être opérationnel. Dans ce cas, la fonction ne sera de nouveau disponible qu'après une immobilisation continue du véhicule, dont la durée dépendra de la température ambiante et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à environ 8 heures). Modèle avec feux à halogènes F Appuyez sur la zone indiquée jusqu'au déclippage du cache. L'anneau de remorquage est rangé, selon version, dans la garniture intérieure du seuil de coffre, côté gauche ou, dans une sacoche derrière le siège arrière latéral gauche. Pour plus d'informations sur l'accès à l'Outillage de bord, reportez-vous à la rubrique correspondante. 8 289 En cas de panne F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules. F Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance. Remorquage d'un autre véhicule Pour accéder au pas de vis arrière : Modèle avec feux à technologie "Full LED" F Appuyez sur l'angle supérieur droit, puis tout en maintenant l'appui, faites glisser le doigt vers la gauche jusqu'au déclippage du cache. F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée. F Installez la barre de remorquage. F Mettez le levier de vitesses au point mort (mode N pour la boîte de vitesses automatique). Le non-respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission...) et à l'absence d'assistance de freinage au redémarrage du moteur. F Débloquez la direction et desserrez le frein de stationnement. 290 F Appuyez sur l'angle supérieur gauche du cache, puis sur le pare-chocs à droite du cache jusqu'à son déclippage. F Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée. F Installez la barre de remorquage. F Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules. F Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance. Consignes générales Respectez la législation en vigueur dans votre pays. Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et être muni d'un permis de conduire valide. Lors d'un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites. Le véhicule remorqueur doit démarrer progressivement. Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a plus d'assistance de freinage et de direction. Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage : - véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide, - véhicule à quatre roues motrices, - impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement, - remorquage avec deux roues au sol seulement, - absence de barre de remorquage homologuée... Caractéristiques techniques Caractéristiques des moteurs et charges remorquables Moteurs Les caractéristiques du moteur sont détaillées sur le certificat d'immatriculation du véhicule, ainsi que dans la documentation commerciale. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maximale de 1 000 mètres. La valeur de charge remorquable doit être réduite de 10 % par tranche de 1 000 mètres supplémentaires. Le poids recommandé sur flèche correspond au poids admis sur la rotule d'attelage (démontable avec ou sans outil). Lorsque la température extérieure est élevée, il est conseillé de laisser tourner le moteur 1 à 2 minutes après l'arrêt du véhicule pour faciliter son refroidissement. MTRA : masse totale roulante autorisée. La puissance maxi correspond à la valeur homologuée au banc moteur, selon les conditions définies par la réglementation européenne (Directive 1999/99/CE). Pour plus d'informations, adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Masses et charges remorquables Les valeurs de masses et de charges remorquables liées à votre véhicule sont mentionnées sur le certificat d'immatriculation, ainsi que dans la documentation commerciale. Ces valeurs sont également présentes sur la plaque ou l'étiquette constructeur. Pour plus d'informations, adressez-vous au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performance du véhicule pour protéger le moteur. Lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limitez la masse remorquée. Le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Tracter une remorque augmente la distance de freinage. Dans le cas d'un véhicule tracteur, ne dépassez jamais la vitesse de 100 km/h (respectez la législation locale en vigueur). 9 291 Caractéristiques techniques Motorisations et charges remorquables – Essence 1,2 PureTech 130 S&S 1,2 PureTech 130 S&S 1,6 THP 150 1,6 THP 165 1,6 THP 165 S&S BVM6 (Manuelle 6 rapports) EAT6 (Auto. 6 rapports) EAT6 (Auto. 6 rapports) EAT6 (Auto. 6 rapports) EAT6 (Auto. 6 rapports) EB2DTS MCM STT EB2DTS AT6III STT EP6FDTMD AT6III EP6FDTM AT6III EP6FDT AT6III STT RHNYH/S1B RHNYH/S1F RHNYH/S1K RHNYW/S1B RHNYW/S1F 45GYV/S1A 45GXV/S1A 45GXW/S1A 45GZW/S1B 45GZW/S1F 1 199 1 199 1 598 1 598 1 598 96 96 110 121,4 121,4 Carburant Sans plomb Sans plomb Sans plomb Sans plomb Sans plomb Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg) en pente 10 ou 12 % 1 200 - 1 100 1 000 600 600 1 340 690 690 600 600 720 72 72 72 72 72 Moteurs Boîtes de vitesses Codes Types variantes versions M... Cylindrée (cm³ ) Puissance maxi : norme CEE (kW) Remorque non freinée (kg) Poids recommandé sur flèche (kg) 292 Caractéristiques techniques Motorisations et charges remorquables – Diesel 1,6 BlueHDi 100 S&S 1,6 BlueHDi 115 S&S 1,6 BlueHDi 115 S&S 1,6 BlueHDi 120 S&S 1,6 BlueHDi 120 S&S BVM (Manuelle 5 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) EAT6 (Auto. 6 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) EAT6 (Auto. 6 rapports) DV6FD BE4 STT DV6FC ML6C STT DV6FC AT6III STT DV6FC ML6C STT DV6FC AT6III STT CBHYB/S2B CBHYB/S2F CBHXH/S2B CBHXH/S2F CBHXW/S2B CBHXW/S2F CBHZH/S2B CBHZH/S2F CBHZH/S2K CBHZW/S2B CBHZW/S2F 1 560 1 560 1 560 1 560 1 560 73 85 85 88 88 Gazole Gazole Gazole Gazole Gazole 1 100 1 300 1 100 1 300 - 1 200 1 100 Remorque non freinée (kg) 710 720 720 720 720 Poids recommandé sur flèche (kg) 72 72 72 72 72 Moteurs Boîtes de vitesses Codes Types variantes versions M... Cylindrée (cm³ ) Puissance maxi : norme CEE (kW) Carburant Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg) en pente 10 ou 12 % 9 293 Caractéristiques techniques Motorisations et charges remorquables – Diesel Moteurs 2,0 HDi 150 2,0 HDi 150 2,0 BlueHDi 150 S&S 2,0 BlueHDi 180 S&S BVM6 (Manuelle 6 rapports) EAT6 (Auto. 6 rapports) BVM6 (Manuelle 6 rapports) EAT6 (Auto. 6 rapports) DW10FD ML6C DW10FD AM6III DW10FD ML6C STT DW10FC AM6III STT JAHXG/S2A JAHXV/S2A JAHXH/S2B JAHXH/S2F JAHWW/S2B JAHWW/S2F 1 997 1 997 1 997 1 997 110 110 110 133 Gazole Gazole Gazole Gazole Remorque freinée (dans la limite du MTRA) (kg) en pente 10 ou 12 % 600 600 1 800 1 500 Remorque non freinée (kg) 600 600 750 750 72 72 72 72 Boîtes de vitesses Codes Types variantes versions M... Cylindrée (cm³ ) Puissance maxi : norme CEE (kW) Carburant Poids recommandé sur flèche (kg) 294 Caractéristiques techniques Dimensions (en mm) Ces dimensions ont été mesurées sur un véhicule non chargé. 9 295 Caractéristiques techniques Eléments d'identification - Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule. les références, constituées des dimensions, du type, ainsi que des indices de charge et de vitesse, - la pression de gonflage de la roue de secours. Elle indique également la référence de la couleur de la peinture. Le véhicule peut être équipé d'origine de pneumatiques à indices de charge et de vitesse supérieurs à ce qui est indiqué sur l'étiquette, sans impact sur les pressions de gonflage. A. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.), sous le capot moteur. Ce numéro est gravé sur le châssis. B. Numéro d'identification véhicule (V.I.N.), sur la planche de bord. Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise. C. Etiquette constructeur. Cette étiquette autodestructive est collée au niveau de la porte côté droit. Elle répertorie les informations suivantes : - le nom du constructeur, 296 - le numéro de réception communautaire, le numéro d'identification véhicule (V.I.N.), la masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC), la masse totale roulante autorisée (MTRA), la masse maximale sur l'essieu avant, la masse maximale sur l'essieu arrière. D. Etiquette pneumatiques / peinture. Cette étiquette est collée au niveau de la porte côté conducteur. Elle répertorie les informations suivantes sur les pneumatiques : - les pressions de gonflage à vide et en charge, Contrôle de pression Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid au moins tous les mois. Les pressions indiquées sur l'étiquette sont valables pour des pneumatiques froids. Si vous avez roulé plus de 10 minutes ou plus de 10 kilomètres à plus de 50 km/h, les pneumatiques sont chauds ; il faudra alors ajouter 0,3 bar (30 kPa) par rapport aux pressions indiquées sur l'étiquette. Ne dégonflez jamais un pneumatique chaud. Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant. PEUGEOT Connect Nav PEUGEOT Connect Nav Les différentes fonctions et les différents réglages décrits varient selon la version et la configuration de votre véhicule. Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis. Navigation GPS – Applications – Autoradio multimédia – Téléphone Bluetooth® Sommaire Premiers pas Commandes au volant Menus Commandes vocales Navigation Navigation connectée Applications Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Media Téléphone Réglages Questions fréquentes 2 3 4 5 11 15 18 23 25 26 28 33 37 Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. L'affichage du message Mode économie d'énergie signale la mise en veille imminente. Veuillez trouver ci-après le lien pour accéder aux codes sources OSS (Open Source Software) du système. https://www.groupe-psa.com/fr/oss/ https://www.groupe-psa.com/en/oss/ . 1 PEUGEOT Connect Nav Premiers pas Moteur tournant, un appui permet de couper le son. Contact coupé, un appui met le système en marche. Réglage du volume sonore. Utiliser les touches disposées de chaque côté ou en dessous de l'écran tactile pour accéder aux menus, puis appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran tactile. Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou "Menu" disposées à gauche de l'écran tactile pour accéder aux carrousels des menus, puis appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran tactile. Vous pouvez à tout moment afficher le carrousel des menus, par un appui court sur l'écran, avec trois doigts. Toutes les zones tactiles de l'écran sont de couleur blanche. Appuyer sur la croix pour remonter d'un niveau. Appuyer sur "OK" pour valider. 2 * Selon équipement. L'écran est de type "capacitif". Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran. Ne pas toucher l'écran avec les mains mouillées. Certaines informations sont affichées en permanence dans le bandeau supérieur de l'écran tactile : - Rappel des informations de climatisation (selon version), et accès direct au menu correspondant. - Accéder directement au choix de la source sonore, à la liste des stations (ou des titres selon la source). - Accéder aux notifications de messages, aux emails, aux mises à jour cartographiques et suivant les services aux notifications de navigation. - Accéder aux réglages de l'écran tactile et du combiné numérique. 23 °C 18,5 21,5 12:13 Sélection de la source sonore (selon version) : - Radios FM / DAB* / AM*. - Clé USB. - Lecteur CD (selon modèle). - Lecteur média connecté par la prise auxiliaire (selon modèle). - Téléphone connecté en Bluetooth* et en diffusion multimédia Bluetooth* (streaming). PEUGEOT Connect Nav Par l'intermédiaire du menu "Réglages" vous pouvez créer un profil relatif à une personne seule ou à un groupe de personnes ayant des points communs, avec la possibilité de paramétrer une multitude de réglages (mémoires radio, réglages audio, historique de navigation, favoris de contacts, ...), la prise en compte des réglages se fait automatiquement. En cas de très forte chaleur, le volume sonore peut être limité afin de préserver le système. Il peut se mettre en veille (extinction complète de l'écran et du son) pendant une durée minimale de 5 minutes. Le retour à la situation initiale s'effectue lorsque la température de l'habitacle a baissé. Commandes au volant Selon modèle Commandes vocales : Cette commande se situe sur le volant ou à l'extrémité de la commande d'éclairage (selon modèle). Appui court, commandes vocales du système. Appui long, commandes vocales du smartphone via le système. ou Augmentation du volume sonore. ou ou ou Couper le son / Rétablir le son. Ou Couper le son par un appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume sonore. Rétablir le son par un appui sur une des deux touches du volume sonore. Média (appui court) : changer de source multimédia. Téléphone (appui court) : décrocher le téléphone. Appel en cours (appui court) : accéder au menu téléphone. Téléphone (appui long) : refuser un appel entrant, raccrocher un appel en cours ; hors appel en cours, accéder au menu téléphone. Radio (rotation) : recherche automatique de la station précédente / suivante. Média (rotation) : plage précédente / suivante, déplacement dans les listes. Appui court : validation d'une sélection ; hors sélection, accéder aux mémoires. Radio : afficher la liste des stations. Média : afficher la liste des pistes. Radio (pression continue) : mettre à jour la liste des stations captées. Diminution du volume sonore. ou . 3 PEUGEOT Connect Nav Menus 23 °C 18,5 21,5 12:13 Radio Media Selon modèle / Selon version Sélectionner une source sonore, une station de radio, afficher des photographies. Climatisation ou Gérer les différents réglages de température et de débit d'air. 23 °C 12:13 18,5 21,5 23 °C Navigation connectée ou 4 Paramétrer le guidage et choisir sa destination. Utiliser les services disponibles en temps réel selon équipement. 23 °C Exécuter certaines applications du smartphone connecté via CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Android Auto. Vérifier l'état des connexions Bluetooth ® et Wi-Fi. 18,5 21,5 FM/87.5 MHz 87.5MHz Applications ou 18,5 21,5 12:13 12:13 PEUGEOT Connect Nav Téléphone ou 23 °C 23 °C 18,5 21,5 12:13 Connecter un téléphone en Bluetooth ®, consulter des messages, des emails et envoyer des messages rapides. 18,5 21,5 Commandes au volant Par un appui court sur cette touche, activer la fonction des commandes vocales. 12:13 Véhicule Activer, désactiver, paramétrer certaines fonctions du véhicule. ou Réglages ou Commandes vocales Paramétrer un profil personnel et/ ou paramétrer le son (balance, ambiance, ...) et l'affichage (langue, unités, date, heure, ...). 23 °C 18,5 21,5 12:13 Pour s'assurer que les commandes vocales soient toujours reconnues par le système, il est conseillé de suivre les suggestions suivantes : - parler d'un ton de voix normal sans découper les mots, ni élever la voix. - avant de parler, toujours attendre le "bip" (signal sonore), - pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de fermer les vitres et le toit ouvrant pour éviter toute pertubation extérieure (selon version), - avant de prononcer les commandes vocales, demander aux autres passagers de ne pas parler. . 5 PEUGEOT Connect Nav Premiers pas Exemple de "commande vocale" pour la navigation : "Guider vers adresse, 11 rue de Rennes, Paris". Exemple de "commande vocale" pour la radio et les medias : "Jouer artiste "Alizée". Exemple de "commande vocale" pour le téléphone : "Appeler Jean-Pierre". Les commandes vocales, avec un choix de 12 langues (Anglaise, Française, Italienne, Espagnole, Allemande, Néerlandaise, Portugaise, Polonaise, Turque, Russe, Arabe, Brésilienne) se font en correspondance avec la langue choisie et paramétrée au préalable dans le système. Pour certaines commandes vocales, il existe des alternatives de synonymes. Exemple : Guider vers / Naviguer vers / Aller vers / ... Les commandes vocales en langue Arabe de : "Naviguer vers adresse" et "Afficher POI dans la ville", ne sont pas disponibles. 6 Informations – Utilisations Appuyez sur le bouton de commande vocale et dites votre commande après le signal sonore. N'oubliez pas que vous pouvez m'interrompre à tout moment en appuyant sur ce bouton. Vous pouvez rappuyer sur ce même bouton pendant que je vous écoute si vous voulez mettre fin à la conversation. Si vous êtes perdu et que voulez recommencer, dites "annuler". Si vous voulez revenir en arrière, dites "retour". Pour obtenir de l'aide ou des conseils, dites "aide". Si vous dites une commande et que j'ai besoin de plus d'informations, je vous donnerai des exemples pour vous aider à me donner les informations dont j'ai besoin ou je vous guiderai. Vous trouverez plus d'informations en mode "débutant". Si vous vous sentez plus à l'aise, vous pouvez régler l'interaction vocale en mode "expert". Commandes vocales globales Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n'importe quelle page-écran après avoir appuyé sur le bouton de "Commandes vocales" ou "Téléphone" situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel téléphonique en cours. PEUGEOT Connect Nav Commandes vocales Aide Aide commandes vocales Aide navigation Messages d'aide Je peux vous aider dans de nombreux domaines. Vous pouvez dire : "aide téléphone", "aide navigation", "aide média" ou encore "aide radio". Pour en savoir plus sur l'utilisation des commandes vocales, vous pouvez dire "aide commandes vocales". Commandes vocales "Navigation" Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n'importe quelle page-écran après avoir appuyé sur le bouton de "Commandes vocales" ou "Téléphone" situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel téléphonique en cours. Aide radio Aide media Aide téléphone Régler l'interaction vocale en mode <...> Choisir le mode "débutant" ou "expert". Sélectionner le profil <...> Choisir le profil 1, 2 ou 3. Oui Dites "oui" si j'ai bien compris votre requête. Autrement, dites "non" pour recommencer. Non . 7 PEUGEOT Connect Nav Commandes vocales Guider vers la maison Guider vers le bureau Guider vers destination préférée <...> Guider vers contact <...> Guider vers adresse <...> Afficher POI <...> Distance restante Temps restant Heure d'arrivée Arrêter le guidage En fonction du pays, donner les instructions de destination (adresse) en correspondance avec la langue du système. 8 Messages d'aide Pour lancer le guidage ou ajouter une étape, dites "guider vers" suivi de l'adresse ou du nom du contact. Dites par exemple "guider vers adresse, 11 rue de Rennes, Paris" ou "guider vers contact Alexandre". Vous pouvez également préciser s'il s'agit d'une destination préférée ou d'une destination récente. Dites par exemple "guider vers destination récente, 11 rue de Rennes, Paris", ou " guider vers destination préférée, club de tennis" ou encore "guider vers la maison". Pour afficher les POI sur la carte, vous pouvez dire "montrer les hôtels à Paris" ou "montrer les stationsservices à proximité". Pour plus d'informations, dites "aide guidage". Pour obtenir des informations sur votre itinéraire, dites "temps restant", "distance restante" ou "heure d'arrivée". Pour connaître les autres commandes pouvant être utilisées, dites "aide avec la navigation". Commandes vocales "Radio Media" Ces commandes peuvent être effectuées à partir de n'importe quelle page-écran après avoir appuyé sur le bouton de "Commandes vocales" ou "Téléphone" situé sur le volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel téléphonique en cours. PEUGEOT Connect Nav Commandes vocales Messages d'aide Ecouter radio <...> Vous pouvez sélectionner une station radio en disant "régler sur" suivi du nom ou de la fréquence de la station que vous voulez écouter. Vous pouvez par exemple dire "régler sur radio France Musique" ou "régler sur 98.5 FM". Pour écouter une station mémorisée, dites "régler sur la mémoire", par exemple "régler sur la mémoire cinq". Qu'est-ce qu'on écoute Pour afficher le détail du "morceau", "artiste" et "album" en cours, vous pouvez direQu'est-ce qu'on écoute. Jouer morceau <...> Utilisez la commande "jouer" ou "écouter" pour sélectionner la musique que vous souhaitez écouter. Vous pouvez sélectionner par "morceau", "album" ou "artiste". Dites simplement "jouer artiste Alizée", "jouer morceau L'Eté Indien" ou "jouer album Discovery". Jouer artiste <…> Jouer album <...> Les commandes vocales medias sont disponibles uniquement en connexion USB. Commandes vocales "Téléphone" Si un téléphone est connecté au système, ces commandes vocales peuvent être effectuées à partir de n'importe quelle page-écran principale après avoir appuyé sur la touche "Téléphone" située sur le volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel téléphonique en cours. Si aucun téléphone n'est connecté en Bluetooth, un message vocal annonce : "S'il vous plait, connectez d'abord un téléphone" et la séquence vocale sera fermée. . 9 PEUGEOT Connect Nav Commandes vocales Appeler <...>* Composer <…>* Afficher les contacts* Afficher les appels* Appeler la boîte vocale* 10 * Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le téléchargement a été effectué. Messages d'aide Pour passer un appel, dites "appeler" suivi du nom du contact, par exemple "appeler Jean-Pierre". Vous pouvez également préciser le type de téléphone en disant par exemple "appeler Jean-Pierre à la maison". Pour passer un appel en utilisant un numéro de téléphone, dites "composer" suivi du numéro de téléphone, par exemple "composer 01 23 45 67 89". Pour consulter vos messages vocaux, vous pouvez dire "appeler la boîte vocale". Pour envoyer un message, dites par exemple "envoyer un message rapide à JeanPierre" suivi du nom du message rapide que vous souhaitez envoyer. Par exemple "envoyer un message rapide à Jean-Pierre", "je serai en retard" ". Pour afficher la liste des contacts ou des appels, dites "afficher les contacts" ou "afficher les appels". Pour plus d'informations sur les messages, dites "aide avec les messages". Commandes vocales "Messages de texte" Si un téléphone est connecté au système, ces commandes vocales peuvent être effectuées à partir de n'importe quelle page-écran principale après avoir appuyé sur la touche "Téléphone" située sur le volant, à condition qu'il n'y ait aucun appel téléphonique en cours. Si aucun téléphone n'est connecté en Bluetooth, un message vocal annonce : "S'il vous plait, connectez d'abord un téléphone" et la séquence vocale sera fermée. PEUGEOT Connect Nav Commandes vocales Messages d'aide Navigation Choix d'une destination Envoyer un message rapide à <...> Lire le dernier message* Pour écouter vos messages, dites "lire le dernier message". Pour envoyer un message, vous pouvez utiliser les messages rapides pré-enregistrés. Il vous suffit d'utiliser le nom du message rapide, par exemple "envoyer un message rapide à Jean-Pierre, je serai en retard". Vous trouverez la liste des messages rapides dans le menu téléphone. Vous pouvez dire "appeler" ou "envoyer un message à" et sélectionner ensuite une ligne dans la liste. Pour vous déplacer dans une liste, dites "aller en haut", "aller en bas", "page suivante" ou "page précédente". Pour annuler une sélection, dites "retour". Pour interrompre l'action en cours et recommencer, dites "annuler". Vers une nouvelle destination Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. ou Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Saisir adresse". Choisir le "Pays". Le système envoie uniquement les "Messages rapides" pré-enregistrés. * Cette fonction est disponible uniquement si le téléphone connecté au système supporte le téléchargement du répertoire et des derniers appels, et si le téléchargement a été effectué. Saisir la "Ville", la "Rue", le "Numéro" et confirmer en appuyant sur les propositions affichées. . 11 PEUGEOT Connect Nav Appuyer sur "OK" pour choisir les "Critères de guidage". Vers une des dernières destinations Vers "Mon domicile" ou "Mon travail" Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. Et / Ou Sélectionner "Voir sur carte" pour choisir les "Critères de guidage". Appuyer sur "OK" pour démarrer le guidage. ou ou Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Mes destinations". Sélectionner "Mes destinations". Dézoomer / zoomer à l'aide des touches tactiles ou avec deux doigts sur l'écran. Sélectionner l'onglet "Récentes". Afin de pouvoir utiliser la navigation, il est nécessaire de renseigner la "Ville", la "Rue" et le "Numéro" sur le clavier virtuel ou prendre dans la liste de "Contact" ou dans l'"Historique" des adresses. Sans confirmation du numéro, vous serez guidé à l'une des extrémités de la rue. 12 Sélectionner l'onglet "Préférées". Sélectionner "Mon domicile". Sélectionner l'adresse choisie dans la liste pour afficher les "Critères de guidage". Appuyer sur "OK" pour démarrer le guidage. Ou Sélectionner "Mon travail". Sélectionner "Position" pour visualiser géographiquement le point d'arrivée. Ou Sélectionner une destination favorite enregistrée au préalable. PEUGEOT Connect Nav Vers un contact du répertoire Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. Vers des points d'intérêt (POI) Vers un point de la carte Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. Les points d'intérêt (POI) sont répertoriés en différentes catégories. ou Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. ou ou Explorer la carte en la faisant glisser avec votre doigt. Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Mes destinations". Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner la destination en appuyant sur la carte. Taper sur l'écran pour placer un point-repère et afficher un sousmenu. Sélectionner "Points d'intérêts". Sélectionner l'onglet "Contact". Choisir un contact dans la liste pour démarrer le guidage. Appuyer sur cette touche pour démarrer le guidage. Sélectionner l'onglet "Voyage" ou "Vie active" ou "Commercial" ou "Public" ou "Géographique". Ou Ou Sélectionner "Rechercher" pour saisir le nom et l'adresse d'un POI. Appuyer sur "OK" pour lancer le calcul de l'itinéraire. Appuyer sur cette touche pour enregistrer l'adresse affichée. L'appui prolongé sur un point ouvre une liste de POI à proximité. . 13 PEUGEOT Connect Nav Appuyer sur cette touche pour démarrer le guidage. Vers des coordonnées GPS Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. Ou ou Appuyer sur cette touche pour enregistrer l'adresse affichée. Explorer la carte en la faisant glisser avec votre doigt. Appuyer sur cette touche pour afficher la mappemonde. A l'aide du quadrillage, sélectionner par zoom le pays ou la région souhaité. Appuyer sur cette touche pour saisir les coordonnées GPS. Un point-repère s'affiche au centre de l'écran, renseigné des coordonnées de "Latitude" et "Longitude". 14 OU Appuyer sur cette touche pour saisir les valeurs sur le clavier virtuel de la "Latitude". TMC (Trafic Message Channel) Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont liés à une norme européenne qui permet de diffuser des informations de circulation via le système RDS de la radio FM pour transmettre des informations routières en temps réel. Les informations TMC sont ensuite affichées sur une carte de NavigationGPS et prises en compte instantanément lors du guidage afin d'éviter les accidents, embouteillages et fermetures de voies. Et Appuyer sur cette touche pour saisir les valeurs sur le clavier virtuel de la "Longitude". L'affichage des zones de danger est conditionné par la législation en vigueur et à la souscription du service. PEUGEOT Connect Nav Navigation connectée Selon version Suivant le niveau d'équipement du véhicule Connexion réseau apportée par le véhicule Pour accéder à la navigation connectée, vous pouvez utiliser la connexion apportée par le véhicule via les services "Appel d'urgence ou d'assistance" ou utiliser votre smartphone en tant que modem. Activer et paramétrer le partage de connexion du smartphone. Connexion réseau apportée par le véhicule Connexion Bluetooth Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est détectable (voir rubrique "Applications"). Connexion Wi-Fi Sélectionner un réseau Wi-Fi trouvé par le système et se connecter (voir rubrique "Applications"). OU Connexion réseau apportée par l'utilisateur Connexion navigation connectée Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, l'utilisation du smartphone est interdite en conduisant. Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. Le système est relié automatiquement au modem intégré aux services "Appel d'urgence ou d'assistance" et ne nécessite pas de connexion apportée par l'utilisateur via son smartphone. Connexion réseau apportée par l'utilisateur Connexion USB Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB. Restriction d'utilisation : - En CarPlay ®, le partage de connexion se limite au mode de connexion Wi-Fi. - En MirrorLinkTM, le partage de connexion se limite au mode de connexion USB. La qualité des services dépend de la qualité du réseau. A l'apparition de "TOMTOM TRAFFIC", les services sont disponibles. . 15 PEUGEOT Connect Nav Les services proposés en navigation connectée sont les suivants. Un pack Services connectés : - Météo, - Stations services, - Parking, - Trafic, - POI recherche locale. Un pack Zone de danger (en option). Les principes et les normes sont constamment en évolution ; pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne correctement, nous vous conseillons de mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Paramétrage spécifique à la navigation connectée Par l'intermédiaire du menu "Réglages" vous pouvez créer un profil relatif à une personne seule ou à un groupe de personnes ayant des points communs, avec la possibilité de paramétrer une multitude de réglages (mémoires radio, réglages audio, historique de navigation, favoris de contacts, ...), la prise en compte des réglages se fait automatiquement. Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. Activer ou désactiver : "Autoriser la déclaration des zones de danger". "Conseil de fin de trajet à pied" "Autoriser l'envoi d'informations" Ces réglages sont à effectuer en fonction de chaque profil. Sélectionner "Alertes". Activer ou désactiver "Avertir zones de danger". Sélectionner cette touche. ou Activer : Diffuser une alerte sonore Appuyer sur la touche "MENU" pour accéder à la page secondaire. Pour avoir accès à la navigation connectée, vous devez cocher l'option : "Autoriser l'envoi d'informations". Sélectionner "Réglages". Sélectionner "Carte". 16 L'affichage des zones de danger est conditionné par la législation en vigueur et à la souscription du service. PEUGEOT Connect Nav Déclaration des "Zones de danger" Pour diffuser l'information de la déclaration des zones de danger, vous devez cocher l'option : "Autoriser la déclaration des zones de danger". Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. Mises à jour du pack "Zones de danger" Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Afficher la météo Appuyer sur Navigation pour afficher la page primaire. ou Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Administration système". Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des services. Sélectionner "Consult. carte". ou Sélectionner l'onglet "Info. système". Sélectionner "Météo". Appuyer sur la touche "Déclare une nouvelle zone de danger" situé dans le bandeau supérieur de l'écran tactile Sélectionner "Consulter" pour consulter la version des différents modules installés dans le système. Sélectionner l'option "Type" pour choisir le type de "Zone de danger". Sélectionner "Mise(s) à jour en attente". Sélectionner l'option "Vitesse" et la renseigner à l'aide du clavier virtuel. Appuyer sur "OK" pour enregistrer et diffuser l'information. Vous pouvez télécharger les mises à jour du système et des cartographies, sur le site de la Marque. Vous trouverez également la procédure de mise à jour. Appuyer sur cette touche pour afficher un premier niveau d'information. Appuyer sur cette touche pour afficher les informations météo détaillées. La température affichée à 6 heures du matin, sera la température maximum de la journée. La température affichée à 18 heures, sera la température minimum de la nuit. . 17 PEUGEOT Connect Nav Applications Connectivité Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. Navigateur Internet Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, l'utilisation du smartphone est interdite en conduisant. Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. ou ou Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la fonction "Navigateur Internet". Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre les fonctions CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Android Auto. Appuyer sur "Navigateur Internet" pour afficher la page d'accueil du navigateur. Sélectionner votre pays de résidence. Appuyer sur "OK" pour enregistrer et lancer le navigateur. La connexion internet se fait via l'une des connexions réseaux apportées par le véhicule ou l'utilisateur. 18 Connexion smartphones CarPlay® Applications Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. ou La synchronisation du smartphone permet aux usagers d'afficher les applications, adaptées à la technologie CarPlay ®, du smartphone à l'écran du véhicule en ayant au préalable activé la fonction CarPlay ® du smartphone. Les principes et les normes sont constamment en évolution, il est conseillé de mettre à jour le système d'exploitation de votre smartphone. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays. Appuyer sur "Applications" pour afficher la page d'accueil des applications. Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB. PEUGEOT Connect Nav Appuyer sur "Téléphone" pour afficher l'interface CarPlay ®. Connexion smartphones MirrorLinkTM ou Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, l'utilisation du smartphone est interdite en conduisant. Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. Ou Par sécurité, des applications ne sont consultables que véhicule à l'arrêt ; dès la reprise du roulage, leurs affichages s'interrompent. La fonction "MirrorLinkTM" nécessite un smartphone et des applications compatibles. Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB. A partir du système, appuyer sur "Applications" pour afficher la page primaire. ou Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la fonction CarPlay ®. Appuyer sur "CarPlay" pour afficher l'interface CarPlay ®. Au branchement du câble USB, la fonction CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du système. La synchronisation du smartphone permet aux usagers d'afficher les applications, adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du smartphone à l'écran du véhicule. Les principes et les normes sont constamment en évolution, pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne, il faut dans tous les cas que le smartphone soit déverrouillé ; mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays. Lors du branchement du smartphone au système, il est préconisé de lancer le Bluetooth® du smartphone. Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB. A partir du système, appuyer sur "Applications" pour afficher la page primaire. ou Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la fonction MirrorLinkTM. Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer l'application du système. . 19 PEUGEOT Connect Nav Selon le smartphone, il est nécessaire d'activer la fonction "MirrorLinkTM". Lors de la procédure, plusieurs pages-écrans sur l'association de certaines fonctionnalités s'affichent. Accepter pour lancer et terminer la connexion. Une fois la connexion effectuée, une page s'affiche avec les applications téléchargées au préalable dans votre smartphone et adaptées à la technologie MirrorLinkTM. En marge de l'affichage MirrorLinkTM, les accès au choix des différentes sources de musique restent accessibles à l'aide des touches tactiles situées dans le bandeau supérieur. L'accès aux menus du système peut se faire à tout moment à l'aide des touches dédiées. Suivant la qualité de votre réseau, un temps d'attente est nécessaire pour la disponibilité des applications. 20 Connexion smartphones Android Auto Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, l'utilisation du smartphone est interdite en conduisant. Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. Par sécurité, des applications ne sont consultables que véhicule à l'arrêt ; dès la reprise du roulage, leurs affichages s'interrompent. La fonction "Android Auto" nécessite un smartphone et des applications compatibles. Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsqu'il est relié par le câble USB. La synchronisation du smartphone permet aux usagers d'afficher les applications, adaptées à la technologie Android Auto, du smartphone à l'écran du véhicule. Les principes et les normes sont constamment en évolution, pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne, il faut dans tous les cas que le smartphone soit déverrouillé ; mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à l'adresse Internet de la Marque de votre pays. A partir du système, appuyer sur "Applications" pour afficher la page primaire. ou Appuyer sur "Connectivité" pour atteindre la fonction Android Auto. Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système. Lors de la procédure, plusieurs pages-écrans sur l'association de certaines fonctionnalités s'affichent. Accepter pour lancer et terminer la connexion. PEUGEOT Connect Nav En marge de l'affichage Android Auto, les accès au choix des différentes sources de musique restent accessibles à l'aide des touches tactiles situées dans le bandeau supérieur. L'accès aux menus du système peut se faire à tout moment à l'aide des touches dédiées. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est "visible par tous" (configuration du téléphone). Appuyer sur "Connexion Bluetooth". Procédure à partir du téléphone Sélectionner le nom système dans la liste des appareils détectés. En mode Android Auto, la fonction pour afficher le carrousel des menus par un appui court avec trois doigts sur l'écran, est désactivée. Sur le système, accepter la demande de connexion du téléphone. Suivant la qualité de votre réseau, un temps d'attente est nécessaire pour la disponibilité des applications. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la procédure du téléphone ou du système, confirmer et valider le code affiché à l'identique sur le système et sur le téléphone. Sélectionner "Rechercher". La liste du (ou des) téléphone(s) détecté(s) s'affiche. En cas d'échec, il est conseillé de désactiver puis de réactiver la fonction Bluetooth de votre téléphone. Sélectionner le nom du téléphone choisi dans la liste. Connexion Bluetooth® Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis. Procédure à partir du système Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. Selon le type de téléphone, il vous demande d'accepter ou non le transfert de votre répertoire et de vos messages. ou . 21 PEUGEOT Connect Nav Partage de connexion Connexion Wi-Fi Le système propose de connecter le téléphone avec 3 profils : - en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone uniquement), - en "Streaming audio" (streaming : lecture sans fil des fichiers audio du téléphone), - en "Données internet mobile". Connexion réseau par le Wi-Fi du smartphone. L'activation du profil ; "Données internet mobile" pour la navigation connectée est obligatoire (dans le cas où le véhicule n'est pas équipé des services "Appel d'urgence et d'assistance"), après avoir au préalable activé ce partage de connexion de votre smartphone. La connexion Wi-Fi et le partage de connexion Wi-Fi sont exclusifs. Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. Partage de connexion Wi-Fi ou Création d'un réseau local Wi-Fi par le système. Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. ou Sélectionner "Connexion réseau Wi-Fi". Sélectionner l'onglet "Sécurisé" ou "Non sécurisé" ou "Mémorisé". Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner un ou plusieurs profils. Sélectionner "Partage de connexion Wi-Fi". Sélectionner un réseau. Appuyer sur "OK" pour valider. A l'aide du clavier virtuel, composer la "Clé" réseau Wi-Fi et le "Mot de passe". Appuyer sur "OK" pour lancer la connexion. 22 Sélectionner l'onglet "Activation" pour activer ou désactiver le partage de connexion Wi-Fi. Et / Ou Sélectionner l'onglet "Réglages" pour changer le nom du réseau du système et le mot de passe. PEUGEOT Connect Nav Appuyer sur "OK" pour valider. Radio Sélectionner une station Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Afin de se protéger d'éventuelles intrusions de pirates et de sécuriser au maximum l'ensemble de vos systèmes, il est conseillé d'utiliser un code de sécurité ou un mot de passe complexe. Gérer les connexions Sélectionner "Stations radio" sur la page secondaire. Appuyer sur "Fréquence". ou Appuyer sur "Fréquence". Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Saisir les valeurs sur le clavier virtuel. Saisir d'abord les unités puis cliquer sur la zone des décimales pour saisir les chiffres après la virgule. Appuyer sur "OK" pour valider. ou Ou Déplacer le curseur pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure / inférieure. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Gérer connexion". Ou Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Par cette fonction, visualiser l'accès aux services connectés, la disponibilité des services connectés et modifier le mode de connexion. ou La réception radiophonique peut être perturbée par l'utilisation d'équipements électriques non homologués par la Marque, tels qu'un chargeur avec prise USB branché dans la prise 12 V. L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio. . 23 PEUGEOT Connect Nav Appuyer sur "OK" pour valider. Mémoriser une station Sélectionner une station ou une fréquence. (reportez-vous à la rubrique correspondante) Appuyer sur "Mémoire". Faire un appui long sur l'une des touches pour mémoriser la station. Activer / Désactiver le RDS Sélectionner "Réglages Radio". Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100 % du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet. Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. La fonction "Radio Texte" permet d'afficher des informations, transmises par la station radio, relative à l'émission de la station ou la chanson en cours d'écoute. Sélectionner "Réglages Radio". Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Sélectionner "Général". Activer / Désactiver "Suivi de station". 24 Sélectionner "Général". Activer / Désactiver "Affichage radio texte". Appuyer sur "OK" pour valider. Afficher les informations textes ou Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. ou PEUGEOT Connect Nav Ecouter les messages TA La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info trafic, le média en cours s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message. Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio Numérique Terrestre La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure. Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique. Suivi DAB-FM Le "DAB" ne couvre pas 100 % du territoire. Lorsque la qualité du signal numérique est dégradée, le "Suivi auto DAB-FM" permet de continuer à écouter une même station, en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe). Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. ou ou Sélectionner "Annonces". Activer / Désactiver "Annonce trafic". Sélectionner la source sonore. Appuyer sur "OK" pour valider. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Réglages Radio". Appuyer sur "Bande :" pour sélectionner la bande "DAB". Sélectionner "Général". . 25 PEUGEOT Connect Nav Activer / Désactiver "Suivi de station". Media Prise USB Prise Auxiliaire (AUX) (selon modèle / selon équipement) Appuyer sur "OK". Si le "Suivi auto DAB-FM" est activé, il peut y avoir un décalage de quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM" avec parfois une variation de volume. Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système rebascule automatiquement en "DAB". Insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique USB à la prise USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" (option "DAB-FM" grisée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" n'est pas activé, il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique devient mauvaise. 26 Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoires permet de diminuer le temps d'attente. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB. Les listes sont mémorisées : sans intervention dans les listes, le temps de chargement suivant est réduit. Cette source n'est disponible que si "Entrée auxiliaire" a été cochée dans les réglages audios. Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble audio (non fourni). Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l'équipement nomade. Lecteur CD (selon modèle / selon équipement) Insérer le CD dans le lecteur. PEUGEOT Connect Nav Choix de la source Une fois connecté en streaming, le téléphone est considéré comme une source média. Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. ou Connexion lecteurs Apple® Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). La lecture commence automatiquement. Sélectionner "Source ". Le pilotage se fait via les commandes du système audio. Choisir la source. Streaming audio Bluetooth ® Le streaming permet d'écouter le flux audio provenant du smartphone. Le profil Bluetooth doit être activé, régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone. Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches tactiles du système. Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts). Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l'arborescence jusqu'à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l'arborescence jusqu'à la piste souhaitée. La version du logiciel de l'autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®. Informations et conseils Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage, les BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les prises USB. Le câble d'adaptation n'est pas fourni. La gestion du périphérique se fait par les commandes du système audio. Les autres périphériques, non reconnus par le système lors de la connexion, doivent être branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth suivant la compatibilité. Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être lu. Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d'échantillonnage supportées sont 32, 44 et 48 KHz. . 27 PEUGEOT Connect Nav Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage. Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table). Il est recommandé d'utiliser le câble USB d'origine de l'appareil nomade. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Téléphone Jumeler un téléphone Bluetooth® Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis. Procédure à partir du système Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. ou Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est "visible par tous" (configuration du téléphone). Procédure à partir du téléphone Sélectionner le nom système dans la liste des appareils détectés. Sur le système, accepter la demande de connexion du téléphone. 28 Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la procédure, du téléphone ou du système, confirmer et valider le code affiché à l'identique sur le système et sur le téléphone. Appuyer sur "Rechercher Bluetooth". Ou Sélectionner "Rechercher". La liste du (ou des) téléphone(s) détecté(s) s'affiche. En cas d'échec, il est conseillé de désactiver puis de réactiver la fonction Bluetooth de votre téléphone. PEUGEOT Connect Nav Sélectionner le nom du téléphone choisi dans la liste. Partage de connexion Le système propose de connecter le téléphone avec 3 profils : - en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone uniquement), - en "Streaming audio" (streaming : lecture sans fil des fichiers audio du téléphone), - en "Données internet mobile". L'activation du profil ; "Données internet mobile" pour la navigation connectée est obligatoire, après avoir au préalable activé le partage de connexion de votre smartphone. Sélectionner un ou plusieurs profils. Appuyer sur "OK" pour valider. Selon le type de téléphone, il vous demande d'accepter ou non le transfert de votre répertoire et de vos messages. Reconnexion automatique De retour dans le véhicule, si le dernier téléphone connecté est à nouveau présent, il est automatiquement reconnu et dans les 30 secondes environ qui suivent la mise du contact le jumelage est opéré sans action de votre part (Bluetooth activé). Pour modifier le profil de connexion : Sélectionner un ou plusieurs profils. Appuyer sur "OK" pour valider. La capacité du système à ne connecter qu'un seul profil dépend du téléphone. Les trois profils peuvent se connecter par défaut. Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. ou Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Connexion Bluetooth" pour afficher la liste des périphériques jumelés. Appuyer sur la touche "détails". Les profils compatibles avec le système sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP et PAN. Connectez-vous sur le site de la Marque pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). . 29 PEUGEOT Connect Nav Gestion des téléphones jumelés Supprimer un téléphone Sélectionner la corbeille en haut à droite de l'écran pour afficher une corbeille en face du téléphone choisi. Cette fonction permet de connecter ou de déconnecter un périphérique ainsi que de supprimer un jumelage. Appuyer sur la corbeille en face du téléphone choisi pour le supprimer. Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Recevoir un appel ou Passer un appel L'utilisation du téléphone est fortement déconseillée en conduisant. Garez le véhicule. Passer l'appel à l'aide des commandes au volant. Appeler un nouveau numéro Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran. Faire un appui court sur la touche TEL des commandes au volant pour décrocher. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Connexion Bluetooth" pour afficher la liste des périphériques jumelés. Appuyer sur le nom du téléphone choisi dans la liste pour le déconnecter. Appuyer à nouveau pour le connecter. ou Et Faire un appui long. Saisir le numéro à l'aide du clavier numérique. sur la touche TEL des commandes au volant pour refuser l'appel. Ou Sélectionner "Raccrocher". 30 Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Appeler" pour lancer l'appel. PEUGEOT Connect Nav Appeler un contact Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appeler un des derniers numéros composés Gestion des contacts / fiches Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. ou ou ou Ou faire un appui long Ou Sélectionner "Contact". Faire un appui long sur la touche TEL des commandes au volant. Sélectionner "Contact". sur la touche des commandes au volant. Sélectionner "Créer" pour ajouter un nouveau contact. Sur l'onglet "Téléphone", renseigner les numéros de téléphone du contact. Sur l'onglet "Adresse", renseigner les adresses du contact. Sélectionner le contact dans la liste proposée. Sélectionner "Appels". Sélectionner "Appeler". Sélectionner le contact dans la liste proposée. Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone ; stationner le véhicule par mesure de sécurité. Sur l'onglet "Email", renseigner les adresses Email du contact. La fonction "Email" permet de renseigner les adresses email des contacts, mais en aucun cas le système ne peut envoyer d'email. . 31 PEUGEOT Connect Nav Gestion des messages Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Appeler" pour lancer l'appel. ou Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Gestion des messages rapides Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Ecouter" pour écouter le message. ou Sélectionner "Messages" pour afficher la liste des messages. Sélectionner l'onglet "Tous" ou "Reçus" ou "Envoyés". Sélectionner le détail du message choisi dans l'une des listes. Appuyer sur "Répondre" pour envoyer un message rapide intégré dans le système. 32 L'accès aux "Messages" dépend de la compatibilité du smartphone et du système intégré. Selon le smartphone, la remontée de vos messages ou emails peut être longue. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Messages rapides" pour afficher la liste des messages. Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre smartphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Sélectionner l'onglet "En retard" ou "Mon arrivée" ou "Non disponible" ou "Autre" avec la possibilité de créer de nouveaux messages. PEUGEOT Connect Nav Appuyer sur "Créer" pour écrire un nouveau message. Sélectionner "Email" pour afficher la liste des messages. Réglages Réglages audio Sélectionner le message choisi dans l'une des listes. Sélectionner l'onglet "Reçus" ou "Envoyés" ou "Non lus". Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. ou Appuyer sur "Transférer" pour sélectionner le ou les destinataires. Appuyer sur "Ecouter" pour lancer la lecture du message. Gestion des emails Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Sélectionner le message choisi dans l'une des listes. Appuyer sur "Ecouter" pour lancer la lecture du message. L'accès aux "Email" dépend de la compatibilité du smartphone et du système intégré. Sélectionner "Réglages audio". Sélectionner "Ambiances". Ou "Répartition". Ou "Son". ou Ou "Voix". Ou Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. "Sonnerie". Appuyer sur "OK" pour enregistrer les réglages. . 33 PEUGEOT Connect Nav La répartition (ou spatialisation grâce au système Arkamys ©) du son est un traitement audio qui permet d'adapter la qualité sonore, en fonction du nombre de passagers dans le véhicule. Disponible uniquement en configuration haut-parleurs avant et arrière. Les réglages audio Ambiances (6 ambiances au choix) ainsi que Graves, Médiums et Aiguës sont différents et indépendants pour chaque source sonore. Activer ou Désactiver "Loudness". Les réglages de "Répartition" (Tous passagers, Conducteur et Avant seul) sont communs à toutes les sources. Activer ou Désactiver "Sons tactiles", "Volume asservi à la vitesse" et "Entrée auxiliaire". Audio embarqué : le Sound Staging d'Arkamys© optimise la répartition du son dans l'habitacle. Paramétrer les profils Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. ou Appuyer sur cette touche pour intégrer une photo de profil. Insérer une clé USB contenant la photo dans la prise USB. Sélectionner la photo. Appuyer sur "OK" pour accepter le transfert de la photo. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Appuyer à nouveau sur "OK" pour enregistrer les réglages. Sélectionner "Paramétrage des profils". Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou "Profil 3" ou "Profil commun". Appuyer sur cette touche pour entrer un nom de profil à l'aide du clavier virtuel. 34 Appuyer sur "OK" pour valider. L'emplacement de la photo est dans un format carré, le système déforme la photo d'origine si elle est dans un format autre que celui du système. Appuyer sur cette touche pour réinitialiser le profil sélectionné. PEUGEOT Connect Nav La réinitialisation du profil sélectionné active la langue anglaise par défaut. Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Sélectionner un "Profil" (1 ou 2 ou 3) pour lui associer les "Réglages audio". Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Configuration écran". Ou "Répartition". Ou Sélectionner "Animation". "Son". ou ou Sélectionner "Réglages audio". Sélectionner "Ambiances". Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Modifier les paramètres du système Sélectionner "Administration système". Sélectionner "Unités" pour changer l'unité de distance, consommation et température. Sélectionner "Paramètres usine" pour revenir aux réglages initiaux. Activer ou désactiver : "Défilement de texte automatique". Ou Sélectionner "Luminosité". "Voix". Ou "Sonnerie". Appuyer sur "OK" pour enregistrer les réglages. Déplacer le curseur pour régler la luminosité de l'écran et/ou du combiné. La réinitialisation du système en réglage d'usine, active la langue anglaise par défaut. Sélectionner "Info. système" pour consulter la version des différents modules installés dans le système. . 35 PEUGEOT Connect Nav Sélectionner la langue Sélectionner "Réglage heure-date". Régler l'heure Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Sélectionner "Date". ou ou Appuyer sur cette touche pour définir la date. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Langues" pour changer de langue. Appuyer sur "OK" pour valider. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Réglage heure-date". Sélectionner le format d'affichage de la date. Sélectionner "Heure". Régler la date Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. ou Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. 36 Les réglages de la date et de l'heure ne sont disponibles que si la "synchronisation GPS" est désactivée. Le passage entre l'heure d'hiver et l'heure d'été, se fait par changement du fuseau horaire. Appuyer sur cette touche pour régler l'heure à l'aide du clavier virtuel. Appuyer sur "OK" pour valider. Appuyer sur cette touche pour définir le fuseau horaire. PEUGEOT Connect Nav Sélectionner le format d'affichage de l'heure (12h / 24h). Sélectionner "Thèmes". Activer ou désactiver la synchronisation avec les satellites (UTC). Sélectionner dans la liste, l'ambiance graphique puis appuyer sur "OK" pour valider. Appuyer sur "OK" pour valider. Questions fréquentes Les informations décrites ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio. A chaque changement d'ambiance, le système effectue un redémarrage avec un passage par un écran noir. Le système ne gère pas automatiquement les basculements heure d'été / heure d'hiver (suivant pays). Thèmes Pour des raisons de sécurité, la procédure de changement d'ambiance est possible uniquement véhicule à l'arrêt. Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. ou . 37 PEUGEOT Connect Nav Navigation QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas. Les critères de guidage sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). Vérifier les critères de guidage dans le menu "Navigation". Les POI n'apparaissent pas. Les POI n'ont pas été sélectionnés. Sélectionner les POI dans la liste des POI. L'alerte sonore des "Zones de danger" ne fonctionne pas. L'alerte sonore n'est pas active ou le volume sonore est trop faible. Activer l'alerte sonore dans le menu "Navigation" et vérifier le volume de la voix dans les réglages audio. Le système ne propose pas de dévier un événement sur le parcours. Les critères de guidage ne prennent pas en compte les informations TMC. Paramétrer la fonction "Info-trafic" dans la liste des critères de guidage (Sans, Manuel ou Automatique). Je reçois une alerte pour une "Zone de danger" qui n'est pas sur mon parcours. Hors guidage, le système annonce toutes les "Zones de danger" positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut alerter pour des "Zones de danger" situées sur les routes proches ou parallèles. Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte de la "Zone de danger". Sélectionner "Sur l'itinéraire" pour ne plus être alerté hors guidage ou diminuer le délai d'annonce. Certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des icones d'informations trafic). Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Attendre le démarrage complet du système pour que la couverture GPS soit d'au moins 4 satellites. Selon l'environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. Au démarrage et dans certaines zones géographiques, la connexion peut être indisponible. Vérifier l'activation des services connectés (paramétrages, contrat). L'altitude ne s'affiche pas. 38 Je n'ai plus de navigation connectée. PEUGEOT Connect Nav Radio QUESTION RÉPONSE La qualité de réception de la station de radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). Activer la fonction "RDS" par le biais du menu Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique traversée. dans la zone géographique. Je ne retrouve pas certaines stations de radio dans la liste des stations captées. Le nom de la station de radio change. SOLUTION L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en station de lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l'antenne par le réseau de la Marque. La station n'est plus captée ou son nom a changé dans la liste. Certaines stations de radio envoient, à la place de leur nom d'autres informations (titre de la chanson par exemple). Le système interprète ces données comme le nom de la station. Appuyer sur la touche "Actualiser liste" dans le menu secondaire de "Stations radio". . 39 PEUGEOT Connect Nav Média 40 QUESTION RÉPONSE SOLUTION La lecture de ma clé USB démarre après un temps excessivement long (environ 2 à 3 minutes). Certains fichiers fournis avec la clé peuvent ralentir de façon très importante l'accès à la lecture de la clé (multiplication par 10 du temps de catalogage). Supprimer les fichiers fournis avec la clé et limiter le nombre de sous-dossiers dans l'arborescence de la clé. Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio non reconnu par l'autoradio. Le CD a été gravé dans un format incompatible du lecteur (udf,...). Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé. Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils à la rubrique "AUDIO". Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le temps d'attente après l'insertion d'un CD ou le branchement d'une clé USB est long. Lors de l'insertion d'un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. Ce phénomène est normal. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. Certains caractères des informations du média en cours de lecture ne sont pas affichés correctement. Le système audio ne sait pas traiter certains types de caractère. Utiliser des caractères standards pour nommer les pistes et les répertoires. La lecture des fichiers en streaming ne commence pas. Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement la lecture. Lancer la lecture depuis le périphérique. Les noms des plages et la durée de lecture ne s'affichent pas sur l'écran en streaming audio. Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer ces informations. PEUGEOT Connect Nav Téléphone QUESTION RÉPONSE SOLUTION Je n'arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l'appareil non visible. Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il est "Visible par tous". Le téléphone Bluetooth n'est pas compatible avec le système. Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur le site de la Marque (services). Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume de l'autoradio, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. Le bruit ambiant influe sur la qualité de la communication téléphonique. Réduiser le bruit ambiant (fermer les fenêtres, diminuer la ventilation, ralentir, ...). Certains contacts apparaissent en double dans la liste. Les options de synchronisation des contacts proposent de synchroniser les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux. Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de voir certains contacts en double. Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou "Afficher contacts du téléphone". Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre alphabétique. Certains téléphones proposent des options d'affichage. Selon les paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre spécifique. Modifier les paramètres d'affichage du répertoire du téléphone. Le système ne reçoit pas les SMS. Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. . 41 PEUGEOT Connect Nav Réglages 42 QUESTION RÉPONSE SOLUTION En changeant le réglage des aigus et des graves, l'ambiance est désélectionnée. En changeant d'ambiance, les réglages des aigus et des graves reviennent à zéro. Le choix d'une ambiance impose le réglage des aigus et des graves et inversement. Modifier le réglage des aigus et des graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir l'environnement sonore souhaité. En changeant le réglage des balances, la répartition est désélectionnée. En changeant la répartition, le réglage des balances est désélectionné. Le choix d'une répartition impose le réglage des balances et inversement. Modifier le réglage des balances ou le réglage de répartition pour obtenir l'environnement sonore souhaité. Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio. Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source. Vérifier que les réglages audio sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions audio (Graves :, Aigus :, Balance) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio. Moteur coupé, le système s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend du niveau de charge de la batterie. L'arrêt est normal : le système se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. Je n'arrive pas à régler la date et l'heure. Les réglages de la date et de l'heure ne sont disponibles que si la synchronisation avec les satellites est désactivée. Menu réglage / Options / Réglage Heure-Date. Sélectionner l'onglet "Heure" et désactiver la "synchronisation GPS" (UTC). PEUGEOT Connect Nav . 43 PEUGEOT Connect Nav 44 PEUGEOT Connect Nav . 45 PEUGEOT Connect Radio PEUGEOT Connect Radio Les différentes fonctions et les différents réglages décrits varient selon la version et la configuration de votre véhicule. Pour des raisons de sécurité et parce quelles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à larrêt et contact mis. Autoradio multimédia – Applications – Téléphone Bluetooth® Sommaire Premiers pas Commandes au volant Menus Applications Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Media Téléphone Réglages Questions fréquentes 2 3 4 6 7 9 10 12 18 21 Le système est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. L'affichage du message Mode économie d'énergie signale la mise en veille imminente. Veuillez trouver ci-après le lien pour accéder aux codes sources OSS (Open Source Software) du système. https://www.groupe-psa.com/fr/oss/ https://www.groupe-psa.com/en/oss/ . 1 PEUGEOT Connect Radio Premiers pas Moteur tournant, un appui permet de couper le son. Contact coupé, un appui met le système en marche. Réglage du volume sonore. Utiliser les touches disposées de chaque côté ou en dessous de l'écran tactile pour accéder aux menus, puis appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran tactile. Selon modèle, utiliser les touches "Source" ou "Menu" disposées à gauche de l'écran tactile pour accéder aux carrousels des menus, puis appuyer sur les boutons matérialisés de l'écran tactile. Vous pouvez à tout moment afficher le carrousel des menus, par un appui court sur l'écran, avec trois doigts. Toutes les zones tactiles de l'écran sont de couleur blanche. Appuyer dans la zone grisée pour remonter dun niveau ou pour valider. Appuyer sur la flèche retour pour remonter dun niveau ou pour valider. 2 * Selon équipement. L'écran est de type "capacitif". Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran. Ne pas toucher l'écran avec les mains mouillées. Sélection de la source sonore (selon version) : - Radios FM / DAB* / AM*. - Téléphone connecté en Bluetooth* et en diffusion multimédia Bluetooth* (streaming). - Lecteur CD (selon modèle). - Clé USB. - Lecteur média connecté par la prise auxiliaire (selon modèle). Certaines informations sont affichées en permanence dans le bandeau supérieur de lécran tactile : - Rappel des informations de climatisation (selon version), et accès direct au menu correspondant. - Rappel des informations des menus Radio Média et Téléphone. - Accès aux Réglages de lécran tactile et du combiné numérique. Par lintermédiaire du menu "Réglages" vous pouvez créer un profil relatif à une personne seule ou à un groupe de personnes ayant des points communs, avec la possibilité de paramétrer une multitude de réglages (mémoires radio, réglages audio, ambiances, ...), la prise en compte des réglages se fait automatiquement. PEUGEOT Connect Radio En cas de très forte chaleur, le volume sonore peut être limité afin de préserver le système. Il peut se mettre en veille (extinction complète de l'écran et du son) pendant une durée minimale de 5 minutes. Le retour à la situation initiale s'effectue lorsque la température de l'habitacle a baissé. Commandes au volant Commandes au volant – Type 1 Validation d'une sélection. Augmentation du volume sonore. Diminution du volume sonore. Radio : Sélection station mémorisée inférieure / supérieure. Sélection élément précédent / suivant dun menu ou dune liste. Média : Sélection du morceau précédent / suivant. Sélection élément précédent / suivant dun menu ou dune liste. Radio : Appui court : affichage de la liste des stations. Appui long : mise à jour de la liste. Média : Appui court : affichage de la liste des répertoires. Appui long : affichage des types de tri disponibles. Changement de source sonore (Radio ; USB ; AUX si équipement branché ; CD ; Streaming). Couper le son / Rétablir le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume sonore. Commandes au volant – Type 2 Selon modèle Commandes vocales : Cette commande se situe sur le volant ou à l'extrémité de la commande d'éclairage (selon modèle). Appui court, commandes vocales du smartphone via le système. . 3 PEUGEOT Connect Radio Augmentation du volume sonore. ou ou ou Couper le son / Rétablir le son. Ou Couper le son par un appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume sonore. Rétablir le son par un appui sur une des deux touches du volume sonore. Diminution du volume sonore. ou ou 4 Média (appui court) : changer de source multimédia. Téléphone (appui court) : décrocher le téléphone. Appel en cours (appui court) : accéder au menu téléphone. Téléphone (appui long) : refuser un appel entrant, raccrocher un appel en cours ; hors appel en cours, accéder au menu téléphone. Radio (rotation) : mémoire précédente / suivante. Média (rotation) : plage précédente / suivante, déplacement dans les listes. Appui court : validation d'une sélection ; hors sélection, accéder aux mémoires. Menus Selon modèle / Selon version Climatisation Gérer les différents réglages de température et de débit d'air. Radio : afficher la liste des stations. Média : afficher la liste des pistes. Radio (pression continue) : mettre à jour la liste des stations captées. 18,5 21,5 PEUGEOT Connect Radio Applications Accéder à des équipements paramétrables. Radio Media Sélectionner une source sonore, une station de radio. Téléphone Connecter un téléphone en Bluetooth ®. Exécuter certaines applications du smartphone connecté via MirrorLinkTM, CarPlay ® ou Android Auto. Réglages Paramétrer un profil personnel et/ ou paramétrer le son (balance, ambiance, ...) et l'affichage (langue, unités, date, heure, ...). Conduite Activer, désactiver, paramétrer certaines fonctions du véhicule. . 5 PEUGEOT Connect Radio Navigation Paramétrer le guidage et choisir sa destination via MirrorLinkTM, CarPlay ® ou Android Auto. Applications Visualiser des photos Insérer une clé USB dans la prise USB. Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. Le système gère les lectures de dossiers ainsi que les lectures de fichiers images aux formats : .tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp ; .png. Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. 6 Appuyer sur la flèche retour pour remonter dun niveau. Gestion des messages Appuyer sur Applications pour afficher la page primaire. Appuyer sur "SMS". Sélectionner l'onglet "SMS". Appuyer sur "Photos". Appuyer sur cette touche pour sélectionner les paramètres d'affichage des messages. Sélectionner un dossier. Appuyer sur cette touche pour rechercher un correspondant. Sélectionner une image pour la visualiser. Sélectionner l'onglet "Messages rapides". Appuyer sur cette touche pour afficher le détail de la photo. Appuyer sur cette touche pour sélectionner les paramètres d'affichage des messages. PEUGEOT Connect Radio Radio Sélectionner une station Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur lune des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. Ou La réception radiophonique peut être perturbée par lutilisation déquipements électriques non homologués par la Marque, tels quun chargeur avec prise USB branché dans la prise 12 V. L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio. Mémoriser une station Sélectionner une station ou une fréquence. Faire un appui court sur létoile vide. Si létoile est remplie, la station de radio est déjà mémorisée. Ou Sélectionner une station ou une fréquence. Appuyer sur "Mémoires". Déplacer le curseur pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure / inférieure. Faire un appui long sur lune des touches pour mémoriser la station. Changer de bande Ou Appuyer sur la fréquence. Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Saisir les valeurs sur le clavier virtuel des bandes FM et AM. Appuyer sur "Bande" pour changer de bande. Activer / Désactiver le RDS Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Activer / Désactiver "RDS". Appuyer sur "OK" pour valider. Appuyer dans la zone grisée pour valider. Appuyer dans la zone grisée pour valider. . 7 PEUGEOT Connect Radio Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100 % du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet. Afficher les informations textes La fonction "Radio Texte" permet dafficher des informations, transmises par la station radio, relative à l'émission de la station ou la chanson en cours d'écoute. Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Ecouter les messages TA La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission dune info trafic, le média en cours s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message. Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Appuyer dans la zone grisée pour valider. 8 Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Réglages audio". Sélectionner longlet "Tonalité" ou "Répartition" ou "Son" ou "Sonneries" pour paramétrer les réglages audio. Appuyer sur la flèche retour pour valider. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Activer / Désactiver "TA". Activer / Désactiver "INFO". Réglages audio Appuyer dans la zone grisée pour valider. Dans longlet "Tonalité", les réglages audio Ambiance, ainsi que Graves, Médiums et Aiguës sont différents et indépendants pour chaque source sonore. Dans longlet "Répartition", les réglages de Tous passagers, Conducteur et Avant seul sont communs à toutes les sources. Dans longlet "Son", activer ou désactiver "Volume asservi à la vitesse", "Entrée auxiliaire" et "Sons tactiles". PEUGEOT Connect Radio La répartition (ou spatialisation grâce au système Arkamys ©) du son est un traitement audio qui permet dadapter la qualité sonore, en fonction du nombre de passagers dans le véhicule. Audio embarqué : le Sound Staging dArkamys© optimise la répartition du son dans l'habitacle. Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio Numérique Terrestre La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure. Les différents "multiplex/ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique. Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Bande" pour sélectionner "Bande DAB". Appuyer dans la zone grisée pour valider. Suivi FM-DAB Le "DAB" ne couvre pas 100 % du territoire. Lorsque la qualité du signal numérique est dégradée, le "Suivi FM-DAB" permet de continuer à écouter une même station, en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe). Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Activer / Désactiver "Suivi FMDAB". Appuyer dans la zone grisée pour valider. . 9 PEUGEOT Connect Radio Si le "Suivi FM-DAB" est activé, il peut y avoir un décalage de quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM" avec parfois une variation de volume. Lorsque la qualité du signal numérique redevient bonne, le système rebascule automatiquement en "DAB". Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM", ou si le "Suivi FMDAB" nest pas activé, il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique devient mauvaise. Media Prise Auxiliaire (AUX) Prise USB (selon modèle / selon équipement) Insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique USB à la prise USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoires permet de diminuer le temps d'attente. Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB. Les listes sont mémorisées : sans intervention dans les listes, le temps de chargement suivant est réduit. 10 Cette source nest disponible que si "Entrée auxiliaire" a été cochée dans les réglages audios. Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3,…) sur la prise Jack à l'aide d'un câble audio (non fourni). Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l'équipement nomade. PEUGEOT Connect Radio Choix de la source Appuyer sur Radio Media pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "SOURCES". Choisir la source. Streaming audio Bluetooth® Le Streaming audio permet d'écouter le flux audio provenant du smartphone. Le profil Bluetooth doit être activé, régler dabord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre système. Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être nécessaire de lancer la lecture audio à partir du smartphone. Le pilotage se fait via le périphérique ou en utilisant les touches tactiles du système. Une fois connecté en Streaming audio, le smartphone est considéré comme une source média. Connexion lecteurs Apple® Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). La lecture commence automatiquement. Le pilotage se fait via les commandes du système audio. Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté (artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts), vous pouvez aussi utiliser un classement structuré sous forme de bibliothèque. Le classement utilisé par défaut est le classement par artistes. Pour modifier le classement utilisé, remonter l'arborescence jusqu'à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l'arborescence jusqu'à la piste souhaitée. La version du logiciel de l'autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®. Informations et conseils Le système supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage, les BlackBerry ® ou les lecteurs Apple ® via les prises USB. Le câble d'adaptation n'est pas fourni. La gestion du périphérique se fait par les commandes du système audio. Les autres périphériques, non reconnus par le système lors de la connexion, doivent être branchés à la prise auxiliaire à l'aide d'un câble Jack (non fourni) ou via le streaming Bluetooth suivant la compatibilité. Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. L'autoradio lit les fichiers audio avec l'extension ".wav, .wma, .aac, .ogg, .mp3" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être lu. Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences d'échantillonnage supportées sont 11, 22, 44 et 48 KHz. . 11 PEUGEOT Connect Radio Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? . ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage. Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table). Il est recommandé d'utiliser le câble USB d'origine de l'appareil nomade. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. 12 Téléphone Connexion smartphones MirrorLinkTM Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, l'utilisation du smartphone est interdite en conduisant. Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. La synchronisation du smartphone permet aux usagers dafficher les applications, adaptées à la technologie MirrorLinkTM, du smartphone à lécran du véhicule. Les principes et les normes sont constamment en évolution, pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne, il faut dans tous les cas que le smartphone soit déverrouillé ; mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à ladresse Internet de la Marque de votre pays. Par sécurité, des applications ne sont consultables que véhicule à larrêt ; dès la reprise du roulage, leurs affichages sinterrompent. La fonction "MirrorLinkTM" nécessite un smartphone et des applications compatibles. Téléphone non connecté en Bluetooth® Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsquil est relié par le câble USB. A partir du système, appuyer sur "Téléphone" pour afficher la page primaire. Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer l'application du système. Selon le smartphone, il est nécessaire dactiver la fonction "MirrorLinkTM". PEUGEOT Connect Radio Lors de la procédure, plusieurs pages-écrans sur l'association de certaines fonctionnalités saffichent. Accepter pour lancer et terminer la connexion. Lors du branchement du smartphone au système, il est préconisé de lancer le Bluetooth® du smartphone. Téléphone connecté en Bluetooth® A partir du système, appuyer sur "Téléphone" pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la page secondaire. Appuyer sur "MirrorLinkTM" pour lancer l'application du système. En marge de laffichage MirrorLinkTM, les accès au choix des différentes sources de musique restent accessibles à l'aide des touches tactiles situées dans le bandeau supérieur. L'accès aux menus du système peut se faire à tout moment à l'aide des touches dédiées. La synchronisation du smartphone permet aux usagers dafficher les applications, adaptées à la technologie CarPlay ®, du smartphone à lécran du véhicule en ayant au préalable activé la fonction CarPlay ® du smartphone. Les principes et les normes sont constamment en évolution, il est conseillé de mettre à jour le système d'exploitation de votre smartphone. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à ladresse Internet de la Marque de votre pays. Suivant la qualité de votre réseau, un temps dattente est nécessaire pour la disponibilité des applications. Connexion smartphones CarPlay® Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsquil est relié par le câble USB. Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, l'utilisation du smartphone est interdite en conduisant. Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. A partir du système, appuyer sur Téléphone pour afficher l'interface CarPlay ®. Ou Une fois la connexion effectuée, une page s'affiche avec les applications téléchargées au préalable dans votre smartphone et adaptées à la technologie MirrorLinkTM. Lors dune connexion Bluetooth ® du smartphone déjà effectuée. . 13 PEUGEOT Connect Radio Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsquil est relié par le câble USB. A partir du système, appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "CarPlay" pour afficher l'interface CarPlay ®. Au branchement du câble USB, la fonction CarPlay ® désactive le mode Bluetooth® du système. A tout moment, vous pouvez accéder à la navigation CarPlay ® par un appui sur la touche Navigation du système. 14 Connexion smartphones Android Auto Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, l'utilisation du smartphone est interdite en conduisant. Les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. Sur votre smartphone, télécharger l'application Android Auto. La synchronisation du smartphone permet aux usagers dafficher les applications, adaptées à la technologie Android Auto, du smartphone à lécran du véhicule. Les principes et les normes sont constamment en évolution, pour que le processus de communication entre le smartphone et le système fonctionne, il faut dans tous les cas que le smartphone soit déverrouillé ; mettre à jour le système d'exploitation du smartphone ainsi que la date et l'heure du smartphone et du système. Pour connaître les modèles des smartphones éligibles, connectez-vous à ladresse Internet de la Marque de votre pays. Par sécurité, des applications ne sont consultables que véhicule à larrêt ; dès la reprise du roulage, leurs affichages sinterrompent. La fonction "Android Auto" nécessite un smartphone et des applications compatibles. Téléphone non connecté en Bluetooth® Brancher le câble USB. Le smartphone est en mode charge lorsquil est relié par le câble USB. A partir du système, appuyer sur "Téléphone" pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système. Selon le smartphone, il est nécessaire dactiver la fonction "Android Auto". PEUGEOT Connect Radio Lors de la procédure, plusieurs pages-écrans sur l'association de certaines fonctionnalités saffichent. Accepter pour lancer et terminer la connexion. Lors du branchement du smartphone au système, il est préconisé de lancer le Bluetooth® du smartphone. Téléphone connecté en Bluetooth® A partir du système, appuyer sur "Téléphone" pour afficher la page primaire. Suivant la qualité de votre réseau, un temps dattente est nécessaire pour la disponibilité des applications. Jumeler un téléphone Bluetooth® Pour des raisons de sécurité et parce quelles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à larrêt et contact mis. En marge de laffichage Android Auto, les accès au choix des différentes sources de musique restent accessibles à l'aide des touches tactiles situées dans le bandeau supérieur. L'accès aux menus du système peut se faire à tout moment à l'aide des touches dédiées. Sélectionner le nom du système dans la liste des appareils détectés. Sur le système, accepter la demande de connexion du téléphone. Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la procédure du téléphone ou du système, confirmer et valider le code affiché à lidentique sur le système et sur le téléphone. Procédure à partir du système Appuyer sur la touche "TEL" pour afficher la page secondaire. Appuyer sur "Android Auto" pour lancer l'application du système. Procédure à partir du téléphone Activer la fonction Bluetooth du téléphone et sassurer quil est "visible par tous" (configuration du téléphone). Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Recherche Bluetooth". La liste du (ou des) téléphone(s) détecté(s) saffiche. Sélectionner le nom du téléphone choisi dans la liste. . 15 PEUGEOT Connect Radio En cas d'échec, il est conseillé de désactiver puis de réactiver la fonction Bluetooth de votre téléphone. Appuyer sur "Connexion Bluetooth" pour afficher la liste des périphériques jumelés. Appuyer sur la touche "détails" dun périphérique jumelé. Selon le type de téléphone, il vous demande d'accepter ou non le transfert de votre répertoire et de vos messages. Reconnexion automatique De retour dans le véhicule, si le dernier téléphone connecté est à nouveau présent, il est automatiquement reconnu, et dans les 30 secondes environ qui suivent la mise du contact, le jumelage est opéré sans action de votre part (Bluetooth activé). Le système propose de connecter le téléphone avec 3 profils : - en "Téléphone" (kit mains-libres, téléphone uniquement), - en "Streaming audio" (streaming : lecture sans fil des fichiers audio du téléphone), - en "Données internet". Sélectionner un ou plusieurs profils. Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la page secondaire. 16 Les profils compatibles avec le système sont : HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP et PAN. Connectez-vous sur le site de la Marque pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). Gestion des téléphones jumelés Appuyer sur "OK" pour valider. Cette fonction permet de connecter ou de déconnecter un périphérique ainsi que de supprimer un jumelage. Pour modifier le profil de connexion : Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. La capacité du système à ne connecter qu'un seul profil dépend du téléphone. Les trois profils peuvent se connecter par défaut. Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "TEL" pour accéder à la page secondaire. PEUGEOT Connect Radio Appuyer sur "Connexion Bluetooth" pour afficher la liste des périphériques jumelés. Et Saisir le numéro à l'aide du clavier numérique. Faire un appui long Appuyer sur le nom du téléphone choisi dans la liste pour le déconnecter. Appuyer à nouveau pour le connecter. sur la touche TEL des commandes au volant pour refuser l'appel. Ou Supprimer un téléphone Appuyer sur la corbeille en haut à droite de lécran pour afficher une corbeille en face du téléphone choisi. Appuyer sur la corbeille en face du téléphone choisi pour le supprimer. Appeler un contact Appuyer sur "Raccrocher". Passer un appel L'utilisation du téléphone est fortement déconseillée en conduisant. Garez le véhicule. Passer l'appel à l'aide des commandes au volant. Recevoir un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran. Faire un appui court sur la touche TEL des commandes au volant pour décrocher. Appuyer sur "Appeler" pour lancer l'appel. Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Ou faire un appui long sur la touche TEL des commandes au volant. Appuyer sur "Contacts". Sélectionner le contact dans la liste proposée. Appeler un nouveau numéro Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Appeler". . 17 PEUGEOT Connect Radio Appeler un des derniers numéros composés Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Régler la sonnerie Appuyer sur Téléphone pour afficher la page primaire. Appuyer sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire. Ou Faire un appui long sur la touche des commandes au volant. Réglages Paramétrer les profils Par sécurité et parce qu'elle nécessite une attention soutenue de la part du conducteur, les manipulations doivent être réalisées véhicule à l'arrêt. Appuyer sur "Volume sonnerie" pour afficher la barre du volume. Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur les flèches ou déplacer le curseur pour régler le volume de la sonnerie. Appuyer sur "Profils". Appuyer sur "Journal d'appels". Sélectionner le contact dans la liste proposée. Sélectionner "Profil 1" ou "Profil 2" ou "Profil 3" ou "Profil commun". Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone ; stationner le véhicule par mesure de sécurité. Appuyer sur cette touche pour entrer un nom de profil à laide du clavier virtuel. Appuyer sur "OK" pour enregistrer. 18 PEUGEOT Connect Radio Appuyer sur la flèche retour pour valider. Modifier les paramètres du système Appuyer sur la flèche retour pour valider. Appuyer sur cette touche pour activer le profil. Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer à nouveau sur la flèche retour pour valider. Appuyer sur "Configuration" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Configuration" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur cette touche pour réinitialiser le profil sélectionné. Appuyer sur "Configuration système". Appuyer sur "Configuration écran". Appuyer sur "Luminosité". Régler la luminosité Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Unités" pour changer lunité de distance, consommation et température. Appuyer sur "Paramètres usine" pour revenir aux réglages initiaux. Déplacer le curseur pour régler la luminosité de lécran et/ou du combiné (selon version). Appuyer sur "Animation". Appuyer sur Luminosité. Déplacer le curseur pour régler la luminosité de lécran et/ou du combiné (selon version). Appuyer dans la zone grisée pour valider. La réinitialisation du système en réglage dusine, active la langue anglaise par défaut (selon version). Appuyer sur "Info. système" pour consulter la version des différents modules installés dans le système. Activer ou désactiver : "Défilement de texte automatique". Sélectionner "Transitions animées". Appuyer sur la flèche retour pour valider. . 19 PEUGEOT Connect Radio Sélectionner la langue Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Configuration" pour accéder à la page secondaire. Sélectionner "Langue" pour changer de langue. Appuyer sur la flèche retour pour valider. Régler l'heure Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Configuration" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Date et heure". Sélectionner "Heure". 20 Appuyer sur cette touche pour régler lheure à laide du clavier virtuel. Appuyer sur "OK" pour enregistrer lheure. Appuyer sur cette touche pour définir le fuseau horaire. Régler la date Appuyer sur Réglages pour afficher la page primaire. Appuyer sur "Configuration" pour accéder à la page secondaire. Appuyer sur "Date et heure". Sélectionner le format daffichage de lheure (12h / 24h). Activer ou désactiver la synchronisation avec les satellites (UTC). Appuyer sur la flèche retour pour enregistrer les réglages. Le système ne gère pas automatiquement les basculements heure dété / heure dhiver (selon pays de commercialisation). Sélectionner "Date". Appuyer sur cette touche pour définir la date. Appuyer sur la flèche retour pour enregistrer la date. Sélectionner le format daffichage de la date. Appuyer à nouveau sur la flèche retour pour valider. PEUGEOT Connect Radio Les réglages de la date et de lheure ne sont disponibles que si la "Synchronisation GPS" est désactivée. Le passage entre lheure dhiver et lheure dété se fait par changement du fuseau horaire. Questions fréquentes Les informations décrites ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio. . 21 PEUGEOT Connect Radio Radio QUESTION RÉPONSE La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). Activer la fonction "RDS" par le biais du Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent bandeau supérieur, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant dans la zone géographique traversée. se trouve dans la zone géographique. Je ne retrouve pas certaines stations radio dans la liste des stations captées. Le nom de la station de radio change. L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en station de lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l'antenne par le réseau de la Marque. La station n'est plus captée ou son nom a changé dans la liste. Appuyer sur la flèche ronde dans longlet "Liste" de la page "Radio". Certaines stations de radio envoient, à la place de leur nom d'autres informations (titre de la chanson par exemple). Le système interprète ces données comme le nom de la station. 22 SOLUTION PEUGEOT Connect Radio Média QUESTION RÉPONSE SOLUTION La lecture de ma clé USB démarre après un temps excessivement long (environ 2 à 3 minutes). Certains fichiers fournis avec la clé peuvent ralentir de façon très importante l'accès à la lecture de la clé (multiplication par 10 du temps de catalogage). Supprimer les fichiers fournis avec la clé et limiter le nombre de sous-dossiers dans l'arborescence de la clé. Certains caractères des informations du média en cours de lecture ne sont pas affichés correctement. Le système audio ne sait pas traiter certains types de caractère. Utiliser des caractères standards pour nommer les pistes et les répertoires. La lecture des fichiers en streaming ne commence pas. Le périphérique connecté ne permet pas de lancer automatiquement la lecture. Lancer la lecture depuis le périphérique. Les noms des plages et la durée de lecture ne s'affichent pas sur l'écran en streaming audio. Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer ces informations. . 23 PEUGEOT Connect Radio Téléphone QUESTION RÉPONSE SOLUTION Je narrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou lappareil non visible. Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. Vérifier dans les paramètres du téléphone qu'il est "Visible par tous". Le téléphone Bluetooth nest pas compatible avec le système. Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur le site de la Marque (services). Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume de l'autoradio, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. Le bruit ambiant influe sur la qualité de la communication téléphonique. Réduisez le bruit ambiant (fermer les fenêtres, diminuer la ventilation, ralentir, ...). Certains téléphones proposent des options d'affichage. Selon les paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre spécifique. Modifier les paramètres d'affichage du répertoire du téléphone. Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. Les contacts ne sont pas classés dans l'ordre alphabétique. 24 PEUGEOT Connect Radio Réglages QUESTION RÉPONSE SOLUTION En changeant le réglage des aigus et des graves, l'ambiance est désélectionnée. En changeant d'ambiance, les réglages des aigus et des graves reviennent à zéro. Le choix d'une ambiance impose le réglage des aigus et des graves et inversement. Modifier le réglage des aigus et des graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir l'environnement sonore souhaité. En changeant le réglage des balances, la répartition est désélectionnée. En changeant la répartition, le réglage des balances est désélectionné. Le choix d'une répartition impose le réglage des balances et inversement. Modifier le réglage des balances ou le réglage de répartition pour obtenir l'environnement sonore souhaité. Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio. Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source. Vérifier que les réglages audio sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions audio sur la position milieu. Moteur coupé, le système s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend du niveau de charge de la batterie. L'arrêt est normal : le système se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. . 25 PEUGEOT Connect Radio 26 PEUGEOT Connect Radio . 27 Autoradio Bluetooth® Autoradio Bluetooth® Les différentes fonctions et les différents réglages décrits varient selon la version et la configuration de votre véhicule. Pour des raisons de sécurité et parce quelles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à larrêt et contact mis. Sommaire Premiers pas Commandes au volant Menus Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Media Téléphone Questions fréquentes 2 3 4 4 6 8 11 16 Votre autoradio est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. Afin déviter les risques délectrocution, dincendie et les risques mécaniques, toute intervention sur le système doit être réalisée exclusivement dans le réseau de la Marque ou dans un atelier qualifié. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l'autoradio peut se couper après quelques minutes. . 1 Autoradio Bluetooth® Premiers pas Appui : Marche / Arrêt. Rotation : réglage du volume sonore. Appui court : changement de source sonore (Radio ; USB ; AUX (si équipement branché) ; CD ; Streaming). Appui long : affichage du menu Téléphone (si le téléphone est connecté). Réglage des options audio : Balance Avant / Arrière ; Gauche / Droite ; Basse / Aigu ; Loudness ; Ambiances sonores. Activation / Désactivation du réglage automatique du volume sonore (en fonction de la vitesse du véhicule). Radio : Appui court : affichage de la liste des stations. Appui long : mise à jour de la liste. Media : Appui court : affichage de la liste des répertoires. Appui long : affichage des types de tri disponibles. 2 Sélection de l'affichage à l'écran entre les modes : Date ; Fonctions audio ; Ordinateur de bord ; Téléphone. Abandonner lopération en cours. Remonter une arborescence (menu ou répertoire). Accès au menu général. Validation ou affichage du menu contextuel. Touches 1 à 6. Appui court : sélection de la station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation d'une station. Radio : Recherche automatique pas à pas de la radio de fréquence inférieure / supérieure. Media : Sélection plage CD, USB, streaming précédente / suivante. Navigation rapide dans une liste. Radio : Recherche manuelle fréquence pas à pas radio inférieure / supérieure. Sélection répertoire MP3 précédent / suivant. Media : Sélection répertoire / genre / artiste / playlist précédente / suivante de léquipement USB. Navigation dans une liste. Activer / Désactiver la fonction TA (Annonce Trafic). Appui long : choix du type dannonce. Sélection des gammes d'ondes FM / DAB / AM. Autoradio Bluetooth® Commandes au volant Commandes au volant – Type 1 Radio : Sélection station mémorisée inférieure / supérieure. Sélection élément précédent / suivant dun menu ou dune liste. Media : Sélection du morceau précédent / suivant. Sélection élément précédent / suivant dun menu ou dune liste. Radio : Appui court : affichage de la liste des stations. Appui long : mise à jour de la liste. Media : Appui court : affichage de la liste des répertoires. Appui long : affichage des types de tri disponibles. Hors communication téléphonique : Appui court : changement de source sonore (Radio ; USB ; AUX (si équipement branché) ; CD ; Streaming), validation si le menu "Téléphone" est ouvert. Appui long : ouvrir le menu "Téléphone". En cas dappel téléphonique : Appui court : décrocher lappel. Appui long : refuser lappel. En communication téléphonique : Appui court : ouvrir le menu contextuel téléphone. Appui long : raccrocher. Validation d'une sélection. Augmentation du volume sonore. Diminution du volume sonore. Couper le son / Rétablir le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume sonore. Commandes au volant – Type 2 Accès au menu général. Augmentation du volume sonore. Couper le son / Rétablir le son. Diminution du volume sonore. Hors communication téléphonique : Appui court : changement de source sonore (Radio ; USB ; AUX (si équipement branché) ; CD ; Streaming), validation si le menu "Téléphone" est ouvert. Appui long : ouvrir le menu "Téléphone". En cas dappel téléphonique : Appui court : décrocher lappel. Appui long : refuser lappel. En communication téléphonique : Appui court : ouvrir le menu contextuel téléphone. Appui long : raccrocher. . 3 Autoradio Bluetooth® Lancer la reconnaissance vocale de votre smartphone via le système. Radio : Appui court : affichage de la liste des stations. Appui long : mise à jour de la liste. Media : Appui court : affichage de la liste des répertoires. Appui long : affichage des types de tri disponibles. Menus Radio Selon version. Sélectionner une station "Multimédia" : Paramètres média, Paramètres radio. "Téléphone" : Appeler, Gestion répertoire, Gestion téléphone, Raccrocher. "Ordinateur de bord". "Maintenance" : Diagnostique, Journal des alertes, ... . Radio : Sélection station mémorisée inférieure / supérieure. Sélection élément précédent / suivant dun menu ou dune liste. Media : Sélection du morceau précédent / suivant. Sélection élément précédent / suivant dun menu ou dune liste. Appui sur la molette : validation. "Connexions " : Gestion connexions, Rechercher un périphérique. "Personnalisation – Configuration" : Définir les paramètres véhicule, Choix de la langue, Configuration afficheur, Choix des unités, Réglage date et heure. Appuyer sur la touche "MENU". Déplacement dun menu à un autre. Entrée dans un menu. 4 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. Appuyer sur cette touche pour sélectionner une gamme d'ondes (FM / DAB / AM). Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure / inférieure. Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des stations captées localement. Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. Pendant la mise à jour, le son est coupé. Autoradio Bluetooth® RDS Procédure longue Ecouter les messages TA Appuyer sur la touche MENU. L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio. Lorsque le RDS nest pas disponible, le sigle RDS barré apparait sur lafficheur. Sélectionner "Fonctions audio". Appuyer sur OK. Sélectionner la fonction "Préférences bande FM". La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission dune info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message. Appuyer sur OK. Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100 % du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet. Sélectionner "Activer suivi de fréquence (RDS)". Appuyer sur OK, RDS s'affiche sur l'écran. Faites attention lorsque vous augmentez le volume pendant lécoute des annonces TA. Le volume pourra savérer trop élévé au retour à lécoute normale. Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion des annonces. Procédure courte En mode "Radio", appuyer directement sur OK pour activer / désactiver le mode RDS. . 5 Autoradio Bluetooth® Ecouter les messages INFO La fonction INFO rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de messages. Dès l'émission d'un message, le média en cours (Radio, CD, USB,...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message INFO. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message. Afficher les INFOS TEXT Les infos text sont des informations, transmises par la station radio relatives à l'émission de la station ou la chanson en cours d'écoute. Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Selon version Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" l'option "DAB FM" est barrée. Lorsque la radio est affichée à l'écran, appuyer sur OK pour afficher le menu contextuel. Sélectionner "Affichage RadioText (TXT)" et valider OK pour enregistrer. Faire un appui long sur cette touche pour afficher la liste des catégories. Sélectionner ou désélectionner la ou les catégories. 1 Affichage des options : si active mais non disponible, l'affichage sera barré. 2 Affichage du nom de la station courante. 3 Station mémorisée, touches 1 à 6. Appui court : sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation d'une station. 4 Affichage du nom du "multiplex" écouté, aussi appelé "ensemble". 5 Affichage RadioText (TXT) de la station courante. 6 Représente la qualité du signal de la bande écoutée. Activer ou désactiver la réception des messages correspondants. 6 Autoradio Bluetooth® Lorsque vous changez de région, une mise à jour de liste des stations mémorisées est conseillée. Lancement d'une recherche vers le prochain "multiplex / ensemble" précédent / suivant. Appui long : sélection des catégories d'annonces souhaitées parmi Transport, Actualités, Divertissement et Flash spécial (disponibles selon la station). Affichage de la liste de toutes les stations et de tous les "multiplex". Radio numérique Terrestre La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieure et également des catégories supplémentaires d'annonces d'information (TA INFO). Les différents "multiplex / ensemble" vous proposent un choix de radios rangées par ordre alphabétique. Changement de bande (FM1, FM2, DAB, ...). Changement de station au sein dun même "multiplex / ensemble". Lorsque la radio est affichée à lécran, appuyer sur "OK" pour afficher le menu contextuel. (Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto DAB / FM, Affichage RadioText (TXT), Information de la station, ...) Suivi DAB / FM Le "DAB" ne couvre pas à 100 % le territoire. Lorsque la qualité du signal numérique est mauvaise, le "Suivi auto DAB / FM" permet de continuer à écouter une même station, en basculant automatiquement sur la radio analogique "FM" correspondante (si elle existe). Lorsque le "Suivi auto DAB / FM" est actif, la station DAB sera automatiquement sélectionnée. Appuyer sur la touche MENU. Sélectionner "Multimédia" et valider. Sélectionner "Suivi auto DAB / FM" et valider. Si le "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de quelques secondes lorsque le système bascule en radio analogique "FM" avec parfois une variation de volume. Si la station "DAB" écoutée n'est pas disponible en "FM" (option "DAB / FM" barrée), ou si le "Suivi auto DAB / FM" nest pas activé, il y a une coupure de son lorsque la qualité du signal numérique devient mauvaise. . 7 Autoradio Bluetooth® Media Prise USB de diminuer ce temps d'attente. Les listes de lecture sont actualisées à chaque connexion d'une nouvelle clé USB. Pendant son utilisation en USB, léquipement nomade peut se recharger automatiquement. Mode de lecture Insérer la clé USB dans la prise USB ou brancher le périphérique USB à la prise USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni). Le système passe automatiquement en source "USB". Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. Tout équipement supplémentaire connecté au système doit être en conformité avec la norme du produit ou la norme IEC 60950-1. Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes à la première connexion. Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux et le nombre de répertoires permet 8 Les modes de lecture disponibles sont : - Normal : les pistes sont diffusées dans l'ordre, selon le classement des fichiers choisi. - Aléatoire : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi les pistes d'un album ou d'un répertoire. - Aléatoire sur tout le média : les pistes sont diffusées de manière aléatoire parmi toutes les pistes enregistrées sur le média. - Répétition : les pistes diffusées sont uniquement celles de l'album ou du répertoire en cours d'écoute. Appuyer sur cette touche pour afficher le menu contextuel de la fonction Média. Appuyer sur cette touche pour sélectionner le mode de lecture choisi. Appuyer sur cette touche pour valider. Le choix effectué saffiche dans la partie supérieure de lécran. Choisir une piste de lecture Appuyer sur lune de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante. Appuyer sur lune de ces touches pour accéder au répertoire précédent / suivant. Classer des fichiers Effectuer un appui long sur cette touche pour afficher les différentes classifications. Choisir par "Dossier" / "Artiste" / "Genre" / "Playlist". Selon disponibilité et type de périphérique utilisé. Appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider. Autoradio Bluetooth® Lire des fichiers Effectuer un appui court sur cette touche pour afficher le classement choisi. Prise Auxiliaire (AUX) Lecteur CD (selon modèle / selon équipement) Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d'origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d'origine. Insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement. Naviguer dans la liste avec les touches gauche / droite et haut / bas. Valider la sélection en appuyant sur OK. Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder au "Dossier" / "Artiste" / "Genre" / "Playlist"* précédent / suivant de la liste. * Selon disponibilité et type de périphérique utilisé. Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble audio (non fourni). Tout équipement supplémentaire connecté au système doit être en conformité avec la norme du produit ou la norme IEC 60950-1. Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner "AUX". Régler d'abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé). Régler ensuite le volume de votre autoradio. Le pilotage des commandes se fait via l'équipement nomade. Ne pas connecter un même équipement via la prise Jack et la prise USB en même temps. Les lecteurs CD externes branchés via la prise USB ne sont pas reconnus par le système. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner "CD". Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des plages du CD. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. . 9 Autoradio Bluetooth® Ecouter une compilation MP3 Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD. L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales, ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes, avant que la lecture commence. Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à 2 niveaux afin de réduire le temps d'accès à la lecture du CD. Lors de la lecture, l'arborescence des dossiers n'est pas respectée. Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau. Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner "CD". Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un dossier sur le CD. Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau sur le CD. 10 Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. Connexion lecteurs Apple® Connecter le lecteur Apple ® à la prise USB à l'aide d'un câble adapté(non fourni). La lecture commence automatiquement. Le pilotage se fait via les commandes du système audio. Streaming audio Bluetooth® Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté(artistes / albums / genres / playlists). Le streaming permet d'écouter les fichiers audio du téléphone via les haut-parleurs du véhicule. La version du logiciel de l'autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®. Connecter le téléphone. (Reportez-vous à la rubrique "Jumeler un téléphone"). Informations et conseils Activer la source streaming en appuyant sur la touche SOURCE. Dans certains cas, la lecture des fichiers audio doit être initiée à partir du clavier. La sélection des fichiers audio est possible via les touches de la façade audio et les commandes au volant. Les informations contextuelles peuvent être affichées à l'écran. Si le téléphone supporte la fonction. La qualité d'écoute dépend de la qualité d'émission du téléphone. Le lecteur CD lit les fichiers audio avec lextension ".mp3, .wma, .wav, .aac" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Il supporte aussi le mode TAG (ID3 tag, WMA TAG). Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être lu. Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences déchantillonnage supportées sont 11, 22, 44 et 48 KHz. Autoradio Bluetooth® Par la prise USB le système lit les fichiers audio avec lextension ".mp3, .wma, .wav, .cbr, .vbr" avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps. Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut être lu. Les fichiers ".wma" doivent être de type wma 9 standard. Les fréquences déchantillonnage supportées sont 11, 22, 44 et 48 KHz. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Utiliser uniquement des clés USB au format FAT32 (File Allocation Table). Il est recommandé d'utiliser des câbles USB officiels Apple ® pour garantir une utilisation conforme. Téléphone Jumeler un téléphone Bluetooth® Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis. Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est "visible par tous" (configuration du téléphone). Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Procédure à partir du téléphone Afin de préserver le système, n'utilisez pas de répartiteur USB. Sélectionner le nom du système dans la liste des appareils détectés. . 11 Autoradio Bluetooth® Procédure à partir du système Appuyer sur la touche MENU. Sélectionner "Connexions ". Valider par OK. Sélectionner "Rechercher un périphérique Bluetooth". Valider par OK. Une fenêtre saffiche avec un message de recherche en cours. Dans la liste des périphériques détectés, sélectionner le téléphone à jumeler. On ne peut jumeler qu'un téléphone à la fois. Finalisation du jumelage Pour finaliser le jumelage, quelle que soit la procédure du téléphone ou du système, confirmer et valider le code affiché à lidentique sur le système et sur le téléphone. En cas d'échec le nombre d'essai est illimité. Un message confirmant la réussite de la connexion, apparaît à l'écran. 12 Informations et conseils Le menu "Téléphone" permet d'accéder notamment aux fonctions suivantes : "Répertoire", si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale, "Journal des appels", "Consulter les appareils jumelés". Selon le type de téléphone, vous pouvez être amenés à accepter ou valider laccès du système à chacune de ces fonctions. Pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...), connectez-vous sur le site de la Marque. Gérer les connexions La connexion du téléphone comprend automatiquement le kit mains-libres et le streaming audio. La capacité du système à ne connecter qu'un seul profil dépend du téléphone. Les deux profils peuvent se connecter par défaut. Sélectionner "Gestion connexions Bluetooth" et valider. La liste des téléphones appairés s'affiche. Valider par OK. Indique qu'un appareil est connecté. Un chiffre indique le nombre de profil avec lequel le système est connecté : - 1 pour média ou 1 pour téléphone. - 2 pour média et téléphone. Indique la connexion du profil streaming audio. Indique la connexion du profil téléphone mains-libres. Appuyer sur la touche MENU. Sélectionner un téléphone. Sélectionner "Connexions ". Valider par OK. Valider par OK. Autoradio Bluetooth® Puis sélectionner et valider : "Connecter téléphone" / "Déconnecter téléphone" : pour connecter / déconnecter le téléphone ou le kit mains-libres seul. "Connecter lecteur média" / "Déconnecter lecteur média" : pour connecter / déconnecter le streaming seul. "Connecter téléphone + lecteur média" / "Déconnecter téléphone + lecteur média" : pour connecter / déconnecter le téléphone (kit mains-libres et streaming). "Supprimer connexion" : pour supprimer le jumelage. Recevoir un appel Raccrocher un appel Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et l'affichage en superposition à la vue en cours à l'écran. A partir du menu "Téléphone". Sélectionner l'onglet "OUI" sur l'écran à l'aide des touches. Valider par OK. Appuyer sur cette touche des commandes au volant pour accepter l'appel. A partir du menu "Téléphone". Sélectionner "Numéroter". Ou Valider par OK. Valider par OK pour raccrocher l'appel. Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes sur lune de ces touches. Le système accède au répertoire du téléphone selon la compatibilité de celui-ci et pendant la connexion en Bluetooth. Passer un appel Sélectionner "Appeler". Lorsque vous supprimez un jumelage du système, pensez également à le supprimer de votre téléphone. Sélectionner "Raccrocher". Sélectionner "Répertoire". Ou Sélectionner "Journal". A partir de certains téléphones connectés en Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers le répertoire de l'autoradio. Les contacts ainsi importés sont enregistrés dans un répertoire permanent visible par tous, quel que soit le téléphone connecté. Le menu du répertoire est inaccessible tant que celui-ci est vide. Valider par OK. Gestion des appels Appuyer plus de deux secondes sur lune de ces touches pour accéder à votre répertoire, ensuite naviguer par la molette. En cours de communication, appuyer sur OK pour afficher le menu contextuel. . 13 Autoradio Bluetooth® Raccrocher A partir du menu contextuel, sélectionner "Raccrocher" pour terminer l'appel. Valider par OK. Couper le micro Valider par OK. Si le contact a été coupé, lorsque vous le remettrez, au retour dans le véhicule, la connexion bluetooth se réactivera automatiquement et le son basculera à nouveau sur le système (selon compatibilité du téléphone). Dans certains cas, le mode combiné doit être activé à partir du téléphone. Répertoire Pour accéder au répertoire, faire un appui long sur SRC/TEL. Sélectionner "Répertoire" pour voir la liste des contacts. Valider par OK. (pour que le correspondant n'entende plus) A partir du menu contextuel : cocher "Micro OFF" pour désactiver le micro. décocher "Micro OFF" pour réactiver le micro. Valider par OK. Serveur vocal A partir du menu contextuel, sélectionner "Tonalités DTMF" et valider pour utiliser le clavier numérique, afin de naviguer dans le menu d'un serveur vocal interactif. Valider par OK. Mode combiné A partir du menu contextuel : cocher "Mode combiné" pour passer la communication sur le téléphone (ex : pour quitter le véhicule en continuant la conversation). décocher "Mode combiné" pour transmettre la communication au véhicule. 14 Double appel A partir du menu contextuel, sélectionner "Permuter" et valider pour reprendre un appel laissé en attente. Valider par OK. Pour modifier les contacts enregistrés dans le système, appuyer sur MENU puis sélectionner "Téléphone" et valider. Sélectionner "Gestion répertoire" et valider. Vous pouvez : "Consulter une fiche", "Supprimer une fiche", "Supprimer toutes les fiches". Le système accède au répertoire du téléphone selon la compatibilité de celui-ci et pendant la connexion en Bluetooth. Autoradio Bluetooth® A partir de certains téléphones connectés en Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers le répertoire de l'autoradio. Les contacts ainsi importés sont enregistrés dans un répertoire permanent visible par tous, quel que soit le téléphone connecté. Le menu du répertoire est inaccessible tant que celui-ci est vide. La reconnaissance vocale nécessite un smartphone compatible préalablement connecté au véhicule en Bluetooth. Reconnaissance vocale Cette fonction vous permet dutiliser la reconnaissance vocale de votre smartphone via le système. Pour lancer la reconnaissance vocale, selon le type de commandes au volant : Faire un appui long sur lextrémité de la commande déclairage. OU Appuyer sur cette touche. . 15 Autoradio Bluetooth® Questions fréquentes Les informations décrites ci-après regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre autoradio. 16 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend du niveau de charge de la batterie. L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. Le message "le système audio est en surchauffe" s'affiche à l'écran. Afin de protéger l'installation en cas de température environnante trop élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture du CD. Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. Autoradio Bluetooth® Radio QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions audio (Grave, Aigus, Balance ArAv, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode CD et sur la position "Inactive" en mode radio. Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND pour retrouver la gamme d'ondes (FM, FM2, DAB, AM) où sont mémorisées les stations. L'annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. La station radio ne participe pas au réseau régional Basculer sur une radio qui diffuse des informations d'information trafic. trafic. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking en sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. Faire vérifier l'antenne par le réseau de la Marque. L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors du passage dans une station de lavage automatique ou dans un parking souterrain). Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche, pendant cette brève coupure du son, une autre fréquence pour permettre une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. . 17 Autoradio Bluetooth® Media QUESTION RÉPONSE SOLUTION La connexion Bluetooth se coupe. Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. Recharger la batterie de l'équipement périphérique. Le message "Erreur périphérique USB" saffiche à lécran. La clé USB n'est pas reconnue. La clé USB est peut être corrompue. Reformater la clé USB. Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio non reconnu par l'autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. - Le son du lecteur CD est dégradé. Je narrive pas à lire les musiques stockées sur mon smartphone par le port USB. 18 Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé. Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consulter les conseils de la rubrique "Audio". Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. Selon les smartphones, laccès par la radio aux musiques du smartphone doit être autorisé par celui-ci. Activer manuellement le profil MTP du smartphone (menu paramètres USB). Autoradio Bluetooth® Téléphone QUESTION RÉPONSE SOLUTION Je n'arrive pas à accéder à ma boîte vocale. Peu de téléphones ou d'opérateurs permettent d'utiliser cette fonctionnalité. Appeler votre boite vocale, via le menu téléphone, en utilisant le numéro fourni par votre opérateur. Je narrive pas à acceder à mon répertoire. Vérifier la compatibilité matérielle de votre téléphone. Vous navez pas donné laccès de votre répertoire au système lors du jumelage. Accepter ou valider laccès du système au répertoire de votre téléphone. Je narrive pas à poursuivre une conversation en entrant dans mon véhicule. Le mode combiné est activé. Décocher le mode combiné pour transmettre la communication au véhicule. Je narrive pas à jumeler mon téléphone en Bluetooth. Les téléphones (modèles, version systèmes dexploitation) ont chacun leur spécificités sur la procédure de jumelage et certains téléphones ne sont pas compatibles. Avant tout tentative de jumelage, supprimer le jumelage du téléphone depuis le système et du système depuis le téléphone, afin de visualiser la compatibilité des téléphones. . 19 Autoradio Bluetooth® 20 Autoradio Bluetooth® . 21 Autoradio Bluetooth® 22 Index alphabétique A ABS................................................................142 Accès bras chargés.........................................67 Accès et Démarrage Mains Libres...... 52, 54-56 Accessoires...................................................138 Accoudoir avant............................................. 114 Active Safety Brake....................................16-17 AdBlue ®............................................ 32, 262-264 Additif gasoil...................................................261 Advanced Grip Control...........................145-146 Aérateurs..........................................................94 Aide à la descente.................................. 147-148 Aide au freinage durgence (AFU)................. 142 Airbags.............................................18, 153, 158 Airbags frontaux............................. 153-154, 156 Airbags latéraux.....................................154, 156 Airbags rideaux.......................................155-156 Air conditionné...........................................96, 98 Air conditionné automatique............................95 Air conditionné automatique bizone........99, 103 Air conditionné bizone.............................99, 103 Air conditionné manuel...................... 95-96, 103 Air conditionné monozone................. 97-98, 103 Alarme..............................................................61 Alerte active de franchissement involontaire de ligne............ 17 Alerte de franchissement involontaire de ligne (AFIL)........................... 17 Allumage automatique des feux.....124, 128-130 Allume-cigares............................................... 111 Aménagements arrière.................................. 118 Aménagements du coffre..............................120 Aménagements intérieurs...................... 110-111 Amplificateur audio........................................ 112 Ampoules.......................................................278 Antiblocage des roues (ABS).................. 15, 142 Antidémarrage électronique............................56 Antipatinage des roues (ASR)................142-146 Appel dassistance.................................139-141 Appel durgence......................................139-141 Appuis-tête arrière.....................................85, 90 Appuis-tête avant.............................................79 Arrêt du véhicule..............................................26 Assistance au freinage durgence................. 142 Attelage..................................................144, 248 Attelage à rotule démontable................ 248-252 Autonomie AdBlue...........................................32 Avertisseur sonore.........................................139 B Bacs de porte................................................. 110 Balais dessuie-vitre (changement).......136, 284 Balayage automatique des essuie-vitres.................................134, 136-137 Barres de toit..................................................255 Batterie.....................13, 252, 260, 285-286, 288 Béquille de capot moteur...............................256 BlueHDi..................................... 32, 34, 262, 266 Boîte à gants.................................................. 111 Boîte de vitesses automatique..............261, 287 Boîte de vitesses manuelle............................261 C Cadrans de bord............................................ 8-9 Capacité du réservoir carburant....................245 Capot moteur.................................................256 Caractéristiques techniques.................. 292-294 Carburant............................................... 246-247 Carburant (réservoir)............................. 245-246 Cartouche de parfum.............................. 114-115 Ceintures de sécurité......................149-152, 163 Ceintures de sécurité arrière..................149-150 Chaînes à neige.............................................254 Changement de la pile de la télécommande......................................58 Changement dun balai dessuie-vitre.......................................136, 284 Changement dune lampe...... 278-279, 281-283 Changement dune roue......... 267-269, 273-274 Changement dun fusible....................... 284-285 Charge batterie (témoin)..................................13 Charge de la batterie..............................287-288 Chargement...........................................122, 255 Charges remorquables.......................... 291-294 Chargeur à induction.............................. 112-113 Chargeur sans fil..................................... 112-113 Chauffage....................................94, 96-98, 103 Chauffage additionnel...................................105 Chauffage programmable..............................105 CHECK.............................................................34 Clé........................................................ 49, 56-57 Clé électronique......................................... 52-55 Clignotants....................................... 24, 127, 279 Coffre........................................... 64-65, 67, 123 Coffre (aménagements).................................120 Coffres de rangement....................................120 Combiné............................................ 8-10, 34-37 Commande déclairage..............24-25, 124, 127 Commande de secours portes........................57 Commande des sièges chauffants............ 81-82 Commande dessuie-vitre......................134-137 . 297 Index alphabétique Commutation automatique feux de route................................... 25, 131-132 Compte-tours................................................. 8-9 Compteur....................................................... 8-9 Compteur kilométrique journalier....................35 Conduite......................................................74-75 Configuration du véhicule.................... 38-42, 45 Configurations des sièges...............................92 Consommation dhuile........................... 258-259 Contrôle de pression (avec kit)...... 269-270, 272 Contrôle de stabilité de la remorque (TSM).................................144 Contrôle de Traction Intelligent......................143 Contrôle du niveau dhuile moteur..................30 Contrôle dynamique de stabilité (CDS)..................................142-146 Contrôles........................................ 257, 260-262 Crevaison....................................... 269-270, 272 Cric................................................. 268, 273-274 D Date (réglage)............................................ 38-39 Dégivrage............................................... 103-104 Dégivrage avant.............................................103 Dégivrage lunette arrière....................... 104-105 Délestage (mode)..........................................252 Démarrage de secours..................................286 Démarrage dun moteur Diesel.....................247 Démarrage du véhicule...................................26 Démarrer........................................................286 Démontage dune roue.......................... 275-278 Démontage du surtapis................................. 116 Déplacements à létranger............................126 298 Désembuage..................................................103 Désembuage arrière.............................. 104-105 Désembuage avant........................................103 Détection de sous-gonflage....................18, 272 Détrompeur carburant...................................246 Déverrouillage............................................50, 52 Déverrouillage de lintérieur............................60 Déverrouillage du coffre............................ 52-53 Déverrouillage du hayon............................ 52-53 Diffuseur de fragrances.......................... 114-115 Dimensions....................................................295 Diodes électroluminescentes – LED...................................... 126, 278-279, 281 Disques de freins................................... 261-262 Dossier rabattable...........................................78 Ecrans grand froid.........................................253 Ecran tactile ~ Tablette tactile.............40, 42, 45 Eléments didentification...............................296 Enfants................................... 164, 166-168, 170 Enfants (sécurité).................................... 173-174 Entrée dair............................................... 99-102 Environnement.................................................56 ESC (programme de stabilité électronique).............................142 Essuie-vitre...............................23, 134, 136-137 Essuie-vitre arrière........................................135 Etiquettes didentification..............................296 F E Eclairage..........................................................25 Eclairage à distance................................ 51, 130 Eclairage coffre..............................................123 Eclairage daccompagnement..........51, 129-130 Eclairage daccueil.........................................130 Eclairage dambiance.............................. 35, 117 Eclairage de conduite....................................124 Eclairage intérieur................................... 116-117 Eclairage statique dintersection...................133 Economie dénergie (mode)..........................252 Ecran monochrome................................... 38-39 Ecran pare-neige...........................................253 Fermeture des portes.................... 51, 53-55, 64 Fermeture du coffre....................... 51, 54-55, 65 Feux antibrouillard.........................................125 Feux antibrouillard arrière.....................125, 283 Feux arrière....................................................281 Feux de croisement....................24-25, 279-280 Feux de détresse...................................139, 266 Feux de plaque minéralogique......................283 Feux de position...................... 126-127, 279, 281 Feux de recul..........................................281-282 Feux de route..............................24-25, 279-280 Feux de stationnement..................................127 Feux de stop..................................................281 Feux diurnes..........................................126, 279 Feux halogènes..................................... 278-279 Feux indicateurs de direction................ 127, 279 Filet de retenue de charge haute...................122 Filtre à air.......................................................261 Filtre à huile....................................................261 Index alphabétique I Filtre à particules................................... 260-261 Filtre habitacle...............................................261 Fixations ISOFIX............................................166 Fonction autoroute (clignotants)....................127 Fonction i-Cockpit Amplify......... 82, 93, 114-115 Fonction massage...........................................82 Freinage automatique durgence...............16-17 Frein de stationnement.......................... 261-262 Frein de stationnement électrique...................26 Freins................................................15, 261-262 Fusibles.................................................. 284-285 G Gonflage des pneus.......................................296 Gonflage occasionnel (avec kit).... 269-270, 272 H Haut-parleurs................................................. 112 Hayon...............................................................64 Hayon mains libres....................................65, 67 Hayon motorisé.......................................... 65-67 Heure (réglage).......................................... 38-39 Hill Assist Descent Control............... 23, 147-148 Huile moteur..................................... 13, 258-259 Indicateur dautonomie AdBlue ®......................32 Indicateur de niveau dhuile moteur..........30, 34 Indicateur dentretien.................................28, 34 Indicateur de température du liquide de refroidissement........................31 Indicateurs de direction...................................24 Indicateurs de direction (clignotants)..........................127, 279, 281-282 ISOFIX...........................................................167 ISOFIX (fixations)...........................................166 J Jauge de carburant........................................245 Jauge dhuile.................................... 30, 258-259 K L Lampes (changement)............ 278-279, 281-283 Lave-vitre arrière...........................................135 Lave-vitre avant.............................................135 Lecteurs de carte.................................... 116-117 Lecteur USB................................................... 112 LED – Diodes électroluminescentes.......... 126, 278-279, 281 Lève-vitres.......................................................69 Localisation du véhicule.................................. 51 Lunette arrière (dégivrage).................... 104-105 M Massages multipoints......................................82 Masses................................................... 291-294 Mémorisation des positions de conduite.........81 Miroir de courtoisie........................................ 111 Mode délestage.............................................252 Mode économie dénergie.............................252 Modularité des sièges......................................92 Moteur Diesel.......... 246-247, 257, 266, 293-294 Moteur essence............................. 247, 257, 292 Motorisations......................................... 291-294 Kit anti-crevaison................................... 267-269 Kit de dépannage provisoire de pneumatique............................267-270, 272 . 299 Index alphabétique N Neutralisation de lairbag passager...................................... 153-154, 158 Niveau dadditif gasoil............................ 260-261 Niveau dhuile.................................. 30, 258-259 Niveau du liquide de frein..............................259 Niveau du liquide de lave-vitre...... 135, 259-260 Niveau du liquide de refroidissement......31, 259 Niveau mini carburant....................................245 Niveaux et vérifications..........................257-260 Numéro de série véhicule..............................296 O Obturateur amovible (pare-neige).................253 Ordinateur de bord..................................... 36-37 Outillage..................................................273-274 Outillage de bord................................... 267-269 Outils...................................................... 267-269 Ouverture de la trappe à carburant...............245 Ouverture des portes.................................52, 63 Ouverture des vitres........................................50 Ouverture du capot moteur............................256 Ouverture du coffre....................................52, 64 300 P Panne de carburant (Diesel).................. 266-267 Paramétrage des équipements........... 38-42, 45 Pare-brise chauffant......................................104 Pare-soleil...................................................... 111 Parfumeur dambiance........................... 114-115 Peinture..........................................................296 Personnalisation...........................................9-10 Pile de télécommande...............................56, 58 Plafonniers.............................................. 116-117 Plancher accordéon.........................................89 Plaques didentification constructeur............296 Plaquettes de freins............................... 261-262 Pneumatiques................................................296 Poignées de maintien.................................... 110 Porte-canettes............................................... 110 Porte-cartes................................................... 110 Portes...............................................................63 Portes arrière................................................. 174 Pose des barres de toit..................................255 Positions de conduite (mémorisation).............81 Position tablette...............................................78 Préchauffage Diesel........................................22 Pression des pneumatiques..................272, 296 Pression huile moteur......................................13 Prétension pyrotechnique (ceintures de sécurité).................................152 Prise 12 V.......................................................271 Prise 230 V..................................................... 118 Prise accessoires 12 V...........111, 119, 123, 271 Prise USB....................................................... 112 Programme de stabilité électronique (ESC).......................142, 144-146 Projecteurs antibrouillard avant.............................. 24, 125, 133, 279-280 Projecteurs (réglages)...................................128 Protection des enfants............153-154, 157-158, 162, 164, 166-168, 170 Pulseur dair arrière.......................................102 R Rabattement des sièges arrière................ 85-87 Rangements.....................................110-111, 114 Réamorçage circuit de carburant.......... 266-267 Recharge batterie...................................287-288 REF................................................................ 142 Référence couleur peinture...........................296 Régénération filtre à particules.....................261 Réglage de la date..................................... 38-39 Réglage de la répartition dair................. 99-102 Réglage de la température...................... 99-102 Réglage de lheure.................................... 38-39 Réglage des appuis-tête..................................79 Réglage des projecteurs................................128 Réglage des sièges.................. 76-77, 79, 85-87 Réglage du débit dair.............................. 99-102 Réglage en hauteur des ceintures de sécurité...................................149 Réglage en hauteur et en profondeur du volant.....................................83 Réglage lombaire..................................76-77, 79 Réinitialisation de la télécommande................58 Remise à zéro compteur kilométrique journalier...................................35 Remise à zéro indicateur dentretien...............30 Remise à zéro trajet................................... 36-37 Remontage dune roue.......................... 275-278 Remorquage dun véhicule.................... 289-290 Remorque..............................................144, 248 Remplacement des fusibles.................. 284-285 Remplacement des lampes.... 278-279, 281-283 Remplacement filtre à air...............................261 Remplacement filtre à huile...........................261 Remplacement filtre habitacle.......................261 Remplissage du réservoir de carburant........................................ 245-247 Index alphabétique S Répartiteur électronique de freinage (REF)........................................ 142 Répétiteur latéral (clignotant)........................281 Réservoir de carburant.......................... 245-246 Réservoir lave-vitre................................ 259-260 Rétroviseur intérieur........................................84 Rétroviseurs extérieurs...............83-84, 104-105 Révisions..........................................................28 Rhéostat déclairage........................................35 Rideau doccultation........................................70 Rotule démontable sans outil................ 248-252 Roue de secours.............267-269, 273-275, 296 Saturation du filtre à particules (Diesel)........261 SCR (Réduction Catalytique Sélective)........262 Sécurité des enfants...............153-154, 157-158, 162, 164, 166-168, 170 Sécurité enfants...................................... 173-174 Sièges arrière............................................ 85-91 Sièges avant..............................................76, 81 Sièges chauffants...................................... 81-82 Sièges dappoint........................................ 88-91 Sièges électriques...........................................81 Sièges enfants.........152, 157-158, 162-164, 172 Sièges enfants classiques..................... 163-164 Sièges enfants i-Size..................................... 170 Sièges enfants ISOFIX...................166-168, 170 Signal de détresse.................................139, 266 Sous-capot moteur........................................257 Sous-gonflage (détection)...............................18 Stop & Start.................................22, 37, 95, 103, 245, 256, 260, 289 Stores............................................................. 119 Super-verrouillage..................................... 51, 55 Surtapis.......................................................... 116 Surveillance des angles morts........................23 Synchronisation de la télécommande.............58 Système actif de surveillance dangle mort....23 Système dassistance au freinage................ 142 Système de surveillance dangle mort............23 Système Hi-Fi................................................ 112 Système SCR.................................................262 Systèmes de contrôle de la trajectoire.......... 142 T Tablette arrière............................................... 119 Tablettes......................................................... 119 Télécommande.........................49-51, 53, 55-56 Téléphone............................................... 112-113 Témoin de ceinture conducteur non bouclée.............................. 151 Témoin de préchauffage moteur Diesel..........22 Témoin de service............................................16 Témoin du système de freinage......................15 Témoins dalerte..................................12, 14, 34 Témoins de marche................................... 12, 14 Témoins détat..................................................14 Témoins lumineux............................................ 12 Température du liquide de refroidissement.....31 Tendelet......................................................... 121 Toit ouvrant panoramique................................70 Totalisateur kilométrique.................................35 Trappe à carburant................................ 245-246 Triangle de signalisation................................266 Troisième feu de stop.....................................283 V Ventilation.......................................... 94-98, 103 Vérification des niveaux......................... 258-260 Vérifications courantes.......................... 260-262 Verrouillage......................................... 50, 54, 56 Verrouillage centralisé...............................53, 60 Verrouillage de lintérieur................................60 Vidange.................................................. 258-259 Vide-poches................................................... 110 Visibilité..........................................................103 Volant (réglage)................................................83 . 301 Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise. Les reproductions et traductions même partielles de ce document sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT. Imprimé en UE Français 2-17 www.peugeot.com *16P87.0010* FR. 16P87.0010