Toyota Auris Touring Sport 2012-2015 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Toyota Auris Touring Sport 2012-2015 Manuel du propriétaire | Fixfr
Auris Hybride
Guide Express
Index
Avertissement: composants à haute
tension
2
Bouche d'air de batterie hybride
2
Clés
3-4
Phares
10
Vitres électriques et verrouillage
des vitres
10
Essuie-glaces
11
Réglage du volant
4
Démarrage du véhicule
12
Réglage des sièges et des ceintures
de sécurité
5
Chauffage, climatisation et
désembuage
13
Présentation du tableau de bord
6
Transmission
14
Commandes volant
7
Ouverture du réservoir à carburant
15
Combiné des instruments
8
Ouverture du capot
15
Affichage d’informations multiples
9
Conduite économique
16
Réglage de l’heure
9
Présentation de l’Auris Hybride
Nous vous félicitons d’avoir choisi la Toyota Auris Hybride ! Lisez ce Guide Express pour vous
familiariser avec votre véhicule et en apprécier les qualités exceptionnelles.
Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans la boîte à
gants de votre véhicule et qu'il est important que vous lisiez de façon attentive, ainsi que tout
autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions
d’utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d’utiliser au mieux les capacités de votre
véhicule.
Veuillez lire tous les documents fournis pour pouvoir profiter au maximum de votre voiture et
découvrir les différents services proposés.
Votre concessionnaire et tous les employés de Toyota vous souhaitent de nombreuses années
de plaisir de conduite au volant de votre nouvelle Auris Hybride.
NB : toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de son
impression. Toyota se réserve le droit d’apporter, à tout moment et sans préavis, les
modifications nécessaires.
1
Avertissement: composants à haute tension
1.
2.
3.
4.
Compresseur de climatisation.
Câbles à haute tension (couleur orange).
Unité d'alimentation et convertisseur CC/CC.
Étiquette d'avertissement.
5. Prise de service.
6. Batterie hybride (batterie de traction).
7. Moteur électrique (moteur de traction).
Faites attention avec le système hybride : il contient un système
à haute tension et certaines pièces deviennent très chaudes.
Bouche d'air de batterie hybride
Une prise d'air se trouve sur le côté du dossier du
siège arrière droit pour refroidir la batterie hybride.
Si elle est obstruée, la batterie hybride peut
surchauffer et avoir un rendement moindre.
2
Clés
Les clés suivantes sont fournies avec le
véhicule
Utilisation de la clé mécanique
1. Clé (commande à distance)
2. Clé principale
3. Plaquette du numéro de clé
Le numéro des clés est frappé sur cette plaquette.
En cas de perte ou de vol, ou si vous avez besoin de
faire réaliser des clés supplémentaires, cette
plaquette vous sera nécessaire.
La clé mécanique se range dans la clé
électronique
La commande à distance sans fil peut être utilisée
pour verrouiller et déverrouiller votre véhicule depuis
l’extérieur.
Déverrouille toutes les portes
Verrouille toutes les portes
Déverrouillage et verrouillage des portes pour les véhicules sans système Smart Entry & Start
1. Verrouille toutes les portes.
2. Déverrouille toutes les portes.
Commutateur de verrouillage des portes
Bouton de verrouillage intérieur
1. Déverrouille toutes les portes.
2. Verrouille toutes les portes..
1. Verrouille la porte.
2. Déverrouille la porte.
Tirer la poignée de porte peut ouvrir la porte du
conducteur même si le bouton de verrouillage
est en position verrouillée.
Si une porte ne s’ouvre pas dans les 30 secondes après le déverrouillage du véhicule,
la fonction de sécurité verrouille à nouveau le véhicule automatiquement.
3
Sécurité enfant de la porte arrière (modèle 5 portes avec hayon uniquement)
La porte ne peut pas être ouverte depuis l’intérieur du
véhicule lorsque le verrouillage est activé.
1. Déverrouillage
2. Verrouillage
Ce verrouillage peut être activé pour empêcher les
enfants d’ouvrir les portes arrière. Poussez les
contacteurs de porte arrière vers le bas pour les
verrouiller.
Réglage du volant
Pour plus de confort, le volant peut être réglé selon la position recherchée.
En tenant le volant, poussez le levier vers le bas.
Réglez la position idéale en déplaçant le volant
verticalement.
Après le réglage, tirez le levier vers le haut pour bloquer le volant.
Le volant ne doit pas être réglé lorsque le véhicule roule.
4
Réglage des sièges et des ceintures de
sécurité
Réglage des sièges avant
Sièges arrière pliables
1. Levier de réglage de la position de l’assise
2. Levier de réglage de l’inclinaison du dossier
3. Levier de réglage de la hauteur de l’assise
(côté conducteur uniquement).
1. Appuyez sur le bouton d’angle des dossiers et
repliez-les.
2. Soulevez les dossiers des sièges arrière jusqu’à ce
qu’ils soient verrouillés.
Veillez à ce que la ceinture diagonale passe à travers
le "guide" de ceinture.
Ceintures de sécurité
Réglez le siège (sièges avant uniquement), asseyezvous bien droit, adossé au siège.
1. Attacher la ceinture. Engagez la languette dans la
boucle jusqu’à ce que vous perceviez un clic.
2. Détacher la ceinture. Appuyez sur le bouton
d’ouverture.
La longueur de la sangle de la ceinture se règle
automatiquement à la taille de la personne et à la
position du siège.
Assurez-vous que tous les occupants ont attaché leur ceinture de sécurité avant de prendre la route.
5
Présentation du tableau de bord
Contacteurs des phares,
des clignotants et des
projecteurs
antibrouillard* et du feu
antibrouillard arrière
Affichage des jauges,
compteurs et
informations multiples
Contacteur des
feux de détresse
Contacteurs des essuieglaces et des lave-glaces
B
Levier de réglage
du volant
Boutons des
vitres à
commande
électrique
Bouton Power (allumage)
Système audio*
Écran tactile*+
Ouverture de la
trappe du réservoir
à carburant
Levier d'ouverture
du capot
A. Chauffage, climatisation et désembuage (page 13)
B. Commandes volant (page 7)
* selon versions
+ Se référer au paragraphe Touche Ecran du Manuel du Propriétaire.
6
Commandes volant
type A*
Commande « DISP »
Début/fin d'un appel
téléphonique
Prise de parole
au téléphone
Commande de régulation
automatique de la vitesse
type B*
Commande « DISP »
Commande de régulation
automatique de la vitesse
* Selon les modèles
7
Combiné des instruments
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Indicateur de système hybride.
Jauge à carburant
Jauge de température moteur
Compteur de vitesse
Ecran d’affichage d’informations multiples
Indicateur de position du levier de changement
de vitesse.
7. Bouton de modification de l’affichage du
compteur kilométrique/compteur journalier.
8. Affichage du compteur kilométrique/compteur
journalier.
9. Horloge.
En cas de déconnexion et de reconnexion des bornes de la batterie, les données entrées
(heure, date, consommation de carburant, etc...) doivent être réinitialisées.
Témoins indicateurs principaux
Les témoins informent le conducteur de l’état opérationnel des principaux systèmes du véhicule.
Feux de
route
Témoin des
clignotants
Indicateur
« ECO MODE »
8
Témoin des
projecteurs
antibrouillard avant
Témoin du feu
arrière de brouillard
*1,2
*1,3
Indicateur
Eco Drive
Feux de
position
Indicateur de
régulateur de
vitesse (selon
l’équipement)
Indicateur du
mode EV-Drive
Indicateur de
dérapage
Indicateurs de position
du levier de
changement de vitesse
Indicateur du
mode Power
*1 Ces témoins s’allument lorsque le bouton « POWER » est en mode
ON pour indiquer qu’un contrôle du système est en cours. Ils
s’éteignent une fois le système hybride démarré, ou après
quelques secondes. Si un témoin ne s’allume pas ou ne s’éteint
pas, cela peut indiquer un dysfonctionnement d’un système.
Faites contrôler votre véhicule par un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota dûment qualifié et équipé.
*2 Le témoin clignote pour indiquer que le système fonctionne.
*3 Le témoin ne s'allume pas lorsque le système est désactivé.
Affichage d’informations multiples
L'affichage d’informations multiples
présente au conducteur plusieurs
informations associées à la conduite,
notamment la température extérieure et
l’heure.
Modification/Configuration de l'affichage
type A*
type B*
Pour faire défiler les différentes informations,
appuyez sur le bouton « DISP ».
* Selon les modèles.
– Affichage de la température extérieure
– Date
– Contrôleur d'énergie
– Informations sur le trajet - Affiche l'autonomie
restante, la consommation etc...
– Niveau Eco Drive
– Messages d’avertissement
Réglage de l’heure
Réglage de l’heure
1. Maintenez enfoncé le bouton « CLOCK » jusqu’à ce
que les heures clignotent.
2. Appuyez sur le bouton « CLOCK » pour régler les
minutes pendant qu’elles clignotent. Après avoir
réglé les heures, attendez 5 secondes pour que les
minutes clignotent.
3. Appuyez sur le bouton « CLOCK » pour régler les
minutes pendant qu’elles clignotent. Après avoir
réglé les minutes, attendez 5 secondes pour
revenir automatiquement à l’affichage normal de
l’heure.
9
Phares
Les feux de croisement peuvent être
actionnés manuellement ou
automatiquement
Les feux de position, feux arrière, éclairage de plaque
minéralogique et éclairage du tableau de bord
s’allument.
Les feux de croisement et tous les feux indiqués
ci-dessus s’allument.
Les feux de croisement et tous les feux indiqués
ci-dessus s’allument et s’éteignent automatiquement.
(Lorsque le contact est en position « ON »)
Projecteur en feux de route - feux de
croisement
1. Les feux de croisement étant allumés, poussez le
levier vers le tableau de bord pour allumer les feux
de route.
Ramenez le levier à la position centrale pour
éteindre les feux de route.
2. Vous pouvez effectuer un « appel de phares » avec
les feux de croisement allumés ou éteints en tirant
le levier vers vous. Puis relâchez-le.
Vitres électriques et verrouillage des vitres
Les contacteurs qui se trouvent sur la porte du conducteur ou le contacteur de la porte de chaque passager
permettent de faire fonctionner les vitres.
Le bouton DEMARRAGE (POWER) doit être en position « ON ».
1.
2.
3.
4.
Fermeture.
Fermeture (une pression)*.
Ouverture.
Ouverture (une pression)*.
*Pour arrêter la vitre, appuyez
légèrement sur le contacteur
dans la direction opposée
Appuyez sur ce contacteur pour verrouiller les
contacteurs des vitres passager.
Utilisez ce contacteur pour empêcher les enfants
d'ouvrir ou de fermer accidentellement une vitre.
10
Essuie-glaces
Essuie-glaces et lave-glaces de pare-brise
Essuie-glaces intermittents avec réglage de
fréquence.
1.
2.
3.
4.
Fonctionnement intermittent
Vitesse lente
Vitesse rapide
Un seul balayage
5. Augmente la fréquence du balayage intermittent.
6. Diminue la fréquence du balayage intermittent.
Essuie-glaces
1.
2.
3.
4.
Détection automatique de la pluie
Vitesse lente
Vitesse rapide
Un seul balayage
Essuie-glace et lave-glace de la lunette
arrière
1.
2.
3.
4.
Fonctionnement intermittent
Fonctionnement normal
Action du lave-glace et de l’essuie-glace
Action du lave-glace et de l’essuie-glace
11
Démarrage du véhicule
Démarrage du système hybride
Vérifiez que le frein de stationnement est engagé.
Installez-vous au siège du conducteur et appuyez
fermement sur la pédale de frein.
Le témoin de l'interrupteur POWER devient vert.
Appuyez sur l'interrupteur POWER.
Le système hybride peut démarrer quel que soit le
mode sélectionné.
Après quelques secondes, l'indicateur READY apparaît
avec un bip sonore.
Le véhicule peut rouler lorsque l'indicateur READY est
allumé, même si le moteur est arrêté.
Arrêt du système hybride
1. Arrêtez le véhicule.
2. Appuyez sur l'interrupteur POWER.
3. Sur le combiné des instruments, vérifiez que
l'indicateur de position du levier de changement de
vitesse est en position P.
4. Activez le frein de stationnement.
5. Relâchez la pédale de frein et vérifiez que le témoin
de l'interrupteur POWER est éteint.
Si vous arrêtez le système hybride sans mettre le levier
de changement de vitesse en position P, ce dernier est
automatiquement mis dans cette position. Vous
pouvez également mettre le levier de changement de
vitesse en position P en appuyant sur l'interrupteur de
position P.
Mode EV-Drive
En mode EV-Drive, le moteur électrique (moteur à traction), alimenté par la batterie hybride (batterie de traction),
est utilisé pour faire rouler le véhicule.
MARCHE/ARRET
Lorsque le mode EV-Drive est activé, le témoin
s'allume. Appuyez à nouveau sur l'interrupteur pour
repasser à une conduite normale (moteur essence et
moteur électrique).
12
Chauffage, climatisation et désembuage
Climatisation automatique
Mode Air extérieur ou Air recyclé
Désembueur de pare-brise
Mode automatique
Vitesse de
ventilation
Sélecteur de
température
Affichage de sortie d’air
Bouton "ARRET"
Affichage de la vitesse
du ventilateur
Écran de paramétrage de la température
Climatisation Bouton
MARCHE/ARRET
Modification des sorties d’air utilisées
Conseils pour dégivrer le pare-brise :
1. Mettez le bouton AUTO sur OFF
(le témoin est éteint)
2. Mettez la climatisation sur ON
(le témoin est allumé)
3. Mettez le recyclage d’air sur OFF
(le témoin est éteint)
4. Réglez le débit d’air vers le pare-brise
(le témoin est allumé)
13
Transmission
Changement de rapport
Sélectionnez une vitesse adaptée aux conditions de conduite.
Actionnez doucement le levier de vitesses et veillez au bon changement de vitesse.
En passant à la position D ou R, déplacez le levier de
vitesses le long de la grille de sélection de rapport.
Pour passer à la position N, faites glisser le levier de
vitesses vers la gauche et tenez-le. Le rapport N est
engagé.
Il n’est possible de passer en B que si le rapport D
est sélectionné.
•
Le levier de vitesses revient toujours à cette
position après un changement de vitesse.
Pour passer de P à D ou R, de D à R ou de R à D, la pédale de frein doit être enfoncée et le véhicule à l'arrêt.
Sélection d’un mode de conduite
Les modes suivants peuvent être sélectionnés en fonction des conditions de conduite.
1 Mode Eco Drive
2 Mode Power
Utilisez le mode Eco Drive pour réduire votre consommation
de carburant pendant les trajets impliquant des
accélérations et freinages fréquents. Le fonctionnement du
système de climatisation est limité.
Utilisez-le pour obtenir des niveaux de réaction et de
sensation élevés, par exemple en montagne ou pour
doubler.
Appuyez à nouveau sur le bouton « ECO MODE » pour
annuler le mode Eco Drive.
Le mode Eco Drive n’est annulé qu’en appuyant sur le
bouton « ECO MODE », même si le bouton « POWER » est
éteint.
Appuyez sur le commutateur « PWR MODE » pour passer au
mode Power.
14
Appuyez à nouveau sur le bouton « PWR MODE » pour
annuler le mode Power.
Éteindre le bouton « POWER » annule le mode Power.
Appuyez sur le bouton « ECO MODE » pour passer au
mode Eco Drive.
Ouverture du réservoir à carburant
1. Pour ouvrir la trappe à carburant, tirez le levier
vers le haut.
Lors du ravitaillement du réservoir, arrêtez le
moteur.
2. Pour retirer le bouchon du réservoir de carburant,
tournez-le lentement dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre, puis attendez quelques
instants avant de le retirer. Après avoir retiré le
bouchon, accrochez-le à l’arrière de la trappe à
carburant.
Veillez à sélectionner le carburant approprié
Ouverture du capot
Ouverture du capot moteur
1. Tirez sur le levier de déverrouillage du capot
moteur. Le capot moteur se soulève légèrement.
2. A l'avant du véhicule, soulevez le levier du verrou
secondaire puis soulevez le capot moteur.
3. Pour maintenir le capot moteur ouvert, engagez la
béquille dans la découpe.
15
Conduite économique
Qu’est-ce qu'une « conduite économique » ?
•
•
•
Conduite économique = conduire d’une façon plus attentive et plus respectueuse de l’environnement
Conduite économique = consommation réduite
Conduite économique = impact sur l’environnement réduit á Économie en émissions de CO2.
Economies réalisées grâces à la conduite économique
Economies potentielles totale de 20 à 30%.
Les charges sur le toit augmentent la résistance
au vent et en conséquence la consommation.
Charge sur le toit
(à 120 km/h)
Augmentation de la
consumption
Porte-bagages
Porte-skis
Porte-vélos
Porte-bagages chargé
5 – 10%
10 – 20%
30%
35 – 40%
Les vitres ouvertes augmentent la
consommation de 5% en moyenne.
La climatisation
peut entraîner
une consommation
supplémentaire de 10 - 25%
Une pression des pneus basse entraîne une consommation
accrue ( jusqu’à 3% de plus pour une pression inférieure de 0,5 bar)
Comment conduire de façon économique?
Démarrage
•
•
•
Retirez tout poids supplémentaire et les charges sur le toit
Planifiez votre trajet pour éviter les détours
Evitez d’utiliser votre véhicule pour les courts trajets
•
•
Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus
Assurez l’entretien de votre voiture conformément aux instructions du Manuel du
Propriétaire
Contrôle/Maintenance
Conduite
•
•
•
•
16
N’utilisez les accessoires électriques que si nécessaire (p.ex. climatisation)
Suivez et anticipez le flux de circulation
Gardez les vitres fermées (utilisez le système de ventilation si possible)
Coupez le moteur si vous devez attendre plus de 30 à 60 secondes
AURHY11-1111FRFR-01-00
Les pressions des pneus peuvent diminuer de 2,5 –5,0% après un
mois, et de 20% après 5 mois.
AURHY11-1111FRFR-01-00

Manuels associés