▼
Scroll to page 2
of
128
MANUEL D’UTILISATION Affichage dynamique numérique LG (MONITEUR DE SIGNALISATION) Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre votre moniteur en service et conservez-le pour référence ultérieure. 42LS75A 49LS75A 55LS75A 42LS73B 49LS73B 55LS73B www.lg.com Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES 3 LICENCES 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 4 5 7 8 8 9 13 Accessoires Accessoires en option Pièces et touches Fixation du support Fixation des haut-parleurs Branchement du détecteur IR et lumière Position portrait Connexion à l’OPS Fixation et retrait du support de logo LG Installation au mur 15 29 30 31 31 31 32 - Écoute de musique - Paramètres Contenus Supersign informations FileManager Paramètres ID IMAGE 33 PARAMÈTRES UTILISATEUR 33 33 34 38 39 41 Paramètres du menu principal - Paramètres de Raccourci - Paramètre de l'image - Paramètres de son - Paramètres de Network - Paramètres de Général 43 DÉPANNAGE TÉLÉCOMMANDE 46 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 17 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 56 CODES IR 17 18 58 POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS 22 Connexion à un PC Raccordement du périphérique externe Moniteurs en série - Utilisation de la fonction Mode multiaffichage Utilisation de la liste des sources 22 DIVERTISSEMENT 58 58 58 59 61 Connexion du câble Configurations RS-232C Paramètre de communication Liste de référence de la commande Protocole de transmission / réception 22 22 Utilisation de Mes médias - Connexion des périphériques de stockage USB - Fichiers pris en charge par la fonction Mes médias - Visionnage de vidéos - Visionnage de photos 9 10 12 20 21 24 27 29 LICENCES 3 La licence prise en charge varie selon le modèle. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays. Votre appareil a été certifié par DivX (DivX Certified®) après avoir été soumis à des tests rigoureux pour vous permettre de lire des vidéos DivX. Pour lire des films DivX que vous avez achetés, vous devez enregistrer votre appareil sur vod.divx.com.Pour obtenir le code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de réglage de l’appareil. DivX Certified® pour la lecture des vidéos DivX® jusqu’à 1080p en HD, y compris le contenu Premium. DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques déposées de DivX, LLC et leur utilisation est régie par une licence. Couverture par un ou plusieurs des brevets américains cités ci-dessous : 7 295 673, 7 460 668, 7 515 710 et 7 519 274. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Pour plus d'informations sur les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque commerciale de DTS, Inc. Tous droits réservés. REMARQUE ••La garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation du produit dans un environnement excessivement poussiéreux. FRANÇAIS LICENCES 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Accessoires Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. Télécommande, Pile (AAA) 2EA Cordon d'alimentation Détecteur IR et lumière CD (Manuel d'utilisation) / Carte Câble HDMI Serre-câble de fixation ATTENTION ••Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin de garantir la sécurité et les performances du produit. ••La garantie du produit ne couvre pas les blessures ou les dommages causés par l'utilisation de composants contrefaits. REMARQUE ••Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi et de la région. ••Les spécifications des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à niveau des fonctions. ••Logiciel et manuel SuperSign - Téléchargement sur le site Web de LG Electronics. - Rendez-vous sur le site Web de LG Electronics (http://partner.lge.com) et télécharger la dernière version logicielle pour votre modèle. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 5 Les accessoires en option peuvent être modifiés et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. Support ST-200T Vis Diamètre 4 mm x pas de vis 0,7 mm x Longueur 10 mm (rondelle élastique comprise) Kit de support Hautparleurs SP-2100 Supports de câble/ Serre-câble Vis Diamètre 4 mm x 0,7 mm de pas de vis x 8 mm de longueur (rondelle élastique comprise) Vis Diamètre 4 mm x 1,6 mm de pas de vis x 10 mm de longueur Kit haut-parleurs REMARQUE ••L'attache plastique et l'attache de câble ne sont pas disponibles dans toutes les zones ou pour tous les modèles. ••Des accessoires en option sont disponibles pour certains modèles. Si nécessaire, vous pouvez les acheter séparément. FRANÇAIS Accessoires en option 6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS KT-OPSA Vis Câble d’alimentation Cartes (Guide de configuration facile) Connexion du câble Kit OPS AN-WF500 Kit dongle Wi-Fi KT-SP0 Kit détecteur de pixels REMARQUE •• Des accessoires en option sont disponibles pour certains modèles. Si nécessaire, vous pouvez les acheter séparément. •• Le détecteur de pixels est vendu séparément. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS Pièces et touches Boutons de l’écran Panneau de connexion Boutons de l'écran Description INPUT Permet de changer la source d’entrée. MENU Permet d’accéder aux menus principaux ou bien d’enregistrer votre entrée et de quitter les menus. Permet de faire des réglages vers le haut ou vers le bas. Aller à gauche et à droite. AUTO/SET /I 7 Permet d’afficher le signal et le mode actuels. Permet de mettre le moniteur sous/hors tension. 8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS Fixation du support Fixation des haut-parleurs - Uniquement pour certains modèles. - L’image peut être différente selon le modèle. - Uniquement pour certains modèles. - L’image peut être différente selon le modèle. 1 Connectez un câble de signal d'entrée avant 1 Placez un chiffon doux sur la table et posez le produit dessus, avec l'écran face vers le bas. d'installer les haut-parleurs. 2 Fixez les haut-parleurs à l'aide de vis comme indiqué ci-dessous. Veillez à ce que le câble d'alimentation soit débranché avant de raccorder les haut-parleurs. 2 Utilisez les vis pour fixer le support à l'arrière du produit comme indiqué ci-dessous. 3 Branchez les câbles des haut-parleurs en respectant la polarité. Utilisez les supports de câble et les serre-câbles pour ranger les câbles des haut-parleurs. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 ••Veuillez mettre l’appareil hors tension avant de débrancher le câble. Le fait de brancher ou débrancher le câble d’enceinte pendant que l’appareil est sous tension peut désactiver le son. Branchement du détecteur IR et lumière Lorsque vous branchez le câble sur le produit, la fonction de réception des signaux émis par la télécommande est automatiquement activée. Le détecteur IR et lumière est aimanté. Fixez-le à l'avant du produit pour pouvoir l'utiliser. [Face] Lorsque vous installez l'appareil en position portrait, faites pivoter le moniteur à 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre (l'écran face à vous). Utilisation du verrou Kensington (Cette fonction n’est pas disponible sur tous les modèles.) Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation ou l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel fourni avec ce dernier ou rendezvous sur http://www.kensington.com. Connectez le câble du système de sécurité Kensington au moniteur et à la table. ATTENTION ATTENTION REMARQUE ••L’intensité du signal du capteur IR et de lumière diminuera si le capteur n’est pas placé devant le produit. REMARQUE ••Le système de sécurité Kensington est livré en option. Des accessoires supplémentaires sont disponibles à la vente dans la plupart des magasins d'électronique. FRANÇAIS Position portrait REMARQUE 10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS Connexion à l’OPS - Uniquement pour certains modèles. - L’image peut être différente selon le modèle. 1 3 Placez un chiffon propre au sol, posez le moniteur dessus avec l’écran face vers le bas, puis retirez les vis du cache OPS situé à l’arrière du produit à l’aide d’un tournevis. Alignez le KT-OPSA avec les quatre trous de vis à l’arrière de l’appareil et fixez-le à l’aide des quatre vis fournies. KT-OPSA 4 Ouvrez le cache supérieur du KT-OPSA et connectez le câble fourni au connecteur à l’intérieur du produit ainsi qu’au connecteur sur le KT-OPSA. Cache OPS 2 Soulevez le côté gauche (partie arrondie) du cache OPS. Retirez le cache. Connecteur sur le KT-OPSA Connecteur à l'intérieur du produit ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fermez le cache supérieur du KT-OPSA et serrez-le sur la gauche et la droite à l’aide des deux vis fournies. 6 Insérez le lecteur OPS (vendu séparément) dans le logement situé en bas du KT-OPSA et terminez l’installation en serrant les deux vis fournies. Lecteur OPS FRANÇAIS 5 11 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS Fixation et retrait du support de logo LG - Uniquement pour certains modèles. - L’image peut être différente selon le modèle. Retrait du logo LG 1 Fixation du logo LG sur le côté droit Placez un chiffon propre sur le sol, puis posez l’écran face vers le bas. Retirez les deux vis qui fixent le support de logo LG au bas de l’arrière de l’écran à l’aide d’un tournevis. 1 Placez un chiffon propre sur le sol, puis posez l’écran face vers le bas. Retirez les deux vis qui fixent le support de logo LG au bas de l’arrière de l’écran à l’aide d’un tournevis. 2 Après avoir retiré les vis, retirez le logo LG. Fixez le support de logo LG à l’aide des deux vis, en l’alignant avec les trous situés sur le côté droit. support de logo LG 2 Après avoir retiré les vis, retirez le logo LG. Pour fixer de nouveau le logo LG, suivez la procédure en ordre inverse. Trou ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ATTENTION Installez le moniteur à une distance d'au moins 10 cm (3,9 po) du mur et laissez au moins 10 cm (3,9 po) d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte. 10 cm (3,9 po) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Pour fixer votre moniteur sur un mur, installez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 1 Utilisez uniquement des vis et un support mural conformes aux normes VESA. 2 Les vis qui sont plus longues que la longueur standard peuvent endommager l'intérieur du moniteur. 3 Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics n'est pas responsable des accidents liés à l'utilisation de vis non standard. 4 Respectez les spécifications de la norme VESA indiquées ci-dessous. ••785 mm (30,9 po) et plus *V is : 6 mm (diamètre) x 1 mm (filetage) x 12 mm (longueur) (0,2 po (diamètre) x 0,03 po (filetage) x 0,4 po (longueur)) 785 mm (30,9 po) ••Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution. ••Si vous fixez le moniteur au plafond ou sur un mur oblique, il risque de tomber et de blesser quelqu'un. Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée pour vous aider à l'installer. ••Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager le moniteur et entraîner l'annulation de votre garantie. ••N'utilisez que des vis et des supports de fixation murale répondant à la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation d'accessoires non agréés. REMARQUE ••Le kit d'installation du support mural contient le guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. ••Le support mural est une option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. ••La longueur des vis exigée dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation. ••Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec le support mural. FRANÇAIS Installation au mur 13 14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS Fixation du moniteur à un mur (facultatif) [La procédure peut varier selon le modèle.] ATTENTION yySi le moniteur n'est pas posé sur une surface suffisamment stable, il risque de tomber. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en suivant les précautions suivantes : 1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l'arrière du moniteur. - Si des boulons sont déjà insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons. 2 À l'aide des boulons, fixez les supports muraux au mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l'arrière du moniteur. Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide. Le cordon doit être en position horizontale par rapport à la surface plane. 3 ATTENTION ••Veillez à empêcher les enfants de grimper sur le moniteur ou de s'y accrocher. REMARQUE ••Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une largeur et d'une résistance suffisantes pour soutenir le moniteur en toute sécurité. ••Les supports, les boulons et les cordons sont vendus séparément. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur. ••L’illustration montre un exemple d’installation différent du produit actuel. »»Utiliser un meuble ou un support recommandé par le fabricant. »»Utiliser uniquement des meubles capables de supporter le moniteur en toute sécurité. »»S'assurer que le moniteur ne dépasse pas du meuble. »»Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts (placards ou bibliothèques, par exemple) sans fixer fermement à la fois le meuble et le moniteur à l'aide d'un support adéquat. »»Ne pas placer de morceau de tissu ou d'autres objets entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé. »»Informer les enfants du danger de grimper sur un meuble pour atteindre le moniteur ou ses commandes. TÉLÉCOMMANDE 15 ATTENTION ••N'associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. ••Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur le moniteur. (MARCHE) Permet d'allumer ou d'éteindre le moniteur. MONITOR ON Permet d'allumer le moniteur. MONITOR OFF Permet d'éteindre le moniteur. Touche 1/a/A Permet de basculer entre les touches numériques et alphabétiques. (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.) ARC Permet de sélectionner le mode Aspect Ratio (Format de l'image). Bouton de réglage du volume Permet de régler le volume. PSM Permet de sélectionner le mode Picture (État de l'image). MUTE Permet de couper tous les sons. ENERGY SAVING( ) Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le pic de luminosité de l’écran. INPUT Permet de sélectionner le mode d'entrée. 3D Ce modèle ne prend pas en charge cette fonction. Touches alphanumériques Permet de saisir des caractères numériques ou alphabétiques suivant le paramètre.(Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.) CLEAR Permet de supprimer le caractère numérique ou alphabétique saisi.(Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.) Bouton BRIGHTNESS Permet de régler la luminosité de l'image. Ce modèle ne prend pas en charge la fonction PAGE. (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.) FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel pour utiliser correctement le moniteur. Pour mettre des piles dans la télécommande, ouvrez le couvercle, placez les piles (1,5 V AAA). Associez les pôles et selon les indications de l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. L’aspect réel des accessoires peut différer des illustrations. 16 TÉLÉCOMMANDE FRANÇAIS HOME Permet de revenir à la page d'accueil. SETTINGS Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre entrée et de quitter les menus. OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée. BACK Vous permet de revenir à l'étape précédente dans une application interactive. Vous permet de contrôler divers périphériques multimédia simplement à l'aide de la télécommande via le menu SimpLink. (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.) ID ON/OFF Lorsque le numéro du Picture ID est identique à celui du Set ID, vous pouvez contrôler le moniteur de votre choix si plusieurs sont connectés. AUTO Permet de régler automatiquement la position de l'image et de réduire l'instabilité de l'image (uniquement disponible pour l'entrée RGB). (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.) W.BAL Ce modèle ne prend pas en charge cette fonction. S.MENU Touche Menu SuperSign (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge) Boutons de navigation Permettent de parcourir les menus ou options. Exit Quitter toutes les tâches et les applications OSD. TILE Ce modèle ne prend pas en charge cette fonction. Touches de contrôle du menu USB Permettent de contrôler un lecteur multimédia. ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 17 Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes à votre moniteur. Changez le mode d'entrée et sélectionnez le périphérique externe que vous voulez connecter. Pour plus d'informations sur la connexion de périphériques externes, reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec le périphérique en question. Connexion à un PC L'aspect réel des accessoires peut différer des illustrations. Certains câbles ne sont pas fournis. Ce moniteur prend en charge la fonction Plug & Play*. * Plug & Play: il s'agit d'une fonction permettant à un ordinateur de reconnaître les périphériques branchés, sans configuration préalable ni intervention de l'utilisateur au démarrage. (non inclus) DP OUT DVI OUT (non inclus) (non inclus) (non inclus) DVI OUT HDMI (non inclus) FRANÇAIS ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 18 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS FRANÇAIS Raccordement du périphérique externe Raccordez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au moniteur et sélectionnez le mode d'entrée approprié. L'aspect réel des accessoires peut différer des illustrations. Certains câbles ne sont pas fournis. Pour une qualité d'image et de son optimale, il est conseillé d'utiliser un câble HDMI pour raccorder un périphérique externe à votre moniteur. ou ฒખ USB (non inclus) Connexion directe / Utilisation du routeur / Utilisation d'Internet Network (non inclus) Récepteur HD / Lecteur DVD / HDMI Magnétoscope Caméscope / Appareil photo / Console de jeu ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 19 ••Pour une qualité d'image optimale, il est conseillé de raccorder le moniteur à l'aide d'un câble HDMI. ••Afin de respecter les spécifications du produit, utilisez un câble d'interface blindé à noyau de ferrite, comme par exemple un câble DVI-D. ••Si vous allumez le moniteur alors qu'il a refroidi, l'écran peut présenter un scintillement. Ce phénomène est tout à fait normal. ••Parfois, des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître à l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal. ••Utilisez un câble HDMI®/TM haut débit. ••Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. ••Types de câbles HDMI recommandés - Câble HDMI®/TM haute vitesse - Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet ••Si vous n'entendez aucun son en mode HDMI, vérifiez les paramètres de votre ordinateur. Certains ordinateurs nécessitent que vous définissiez manuellement le mode HDMI pour la sortie audio par défaut. ••Si vous voulez utiliser le mode HDMI-PC, vous devez régler votre PC/DTV sur le mode PC. ••Si vous utilisez le mode HDMI-PC, il se peut que vous rencontriez des problèmes de compatibilité. ••Assurez-vous que le câble d'alimentation est déconnecté. ••Pour brancher une console de jeu sur le moniteur, utilisez le câble fourni avec la console de jeu. ••Il est conseillé d’utiliser les haut-parleurs vendus en option. ••Les câbles HDMI®/TM haut débit permettent de transmettre un signal HD jusqu’à 1 080p et au-delà. ATTENTION ••Branchez le câble de signal d'entrée et serrez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre. ••N'appuyez pas de manière prolongée sur l'écran, car cela pourrait provoquer une distorsion temporaire de l'image. ••Afin d'éviter les images rémanentes, évitez d'afficher une image fixe de façon prolongée. Configurez si possible un écran de veille. ••Si vous placez un périphérique doté d’une connexion sans fil à proximité du moniteur, il se peut que celui-ci brouille l’image. FRANÇAIS REMARQUE 20 ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS FRANÇAIS Moniteurs en série Pour utiliser différents produits connectés les uns aux autres, reliez une extrémité du câble d'entrée de signal (câble DP) au connecteur DP Out du moniteur 1 et reliez l'autre extrémité au connecteur DP In de l'autre produit. * Câble DP - Utilisez un câble DP certifié pour DP1.1a (SST), DP1.2 (MST) ou version ultérieure. Moniteur 1 Moniteur 2 Moniteur 3 Moniteur 4 REMARQUE ••Si le signal est stable et qu'il n'y a aucun affaiblissement de ce dernier au niveau du câble, vous pouvez généralement connecter jusqu'à 100 moniteurs sur le port de sortie DP Out (avec la résolution recommandée). Si vous souhaitez connecter davantage de moniteurs, nous vous conseillons d'utiliser un distributeur. Lorsque le mode Mosaïque est configuré via un câble DP, ••Si vous réglez le mode mosaïque via DVI-D ou HDMI, vous ne pourrez pas regarder de contenus cryptés HDCP. ••Si le câble de signal entre le produit et votre PC est trop long, utilisez le préampli ou le câble optique. ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS 21 La fonction Mode multiaffichage affiche un signal vidéo transmis par le connecteur DP In en mode unique (SST : Single Stream Transport) ou en mode multi (MST : Multi Stream Transport) via le connecteur DP Out. ••Cette fonction peut être configurée dans le Installation Menu (menu d'installation) (Pour plus d'informations, référez-vous au manuel d'Installation Menu (menu d'installation).) ••Si l'option On (Marche) est activée, l'image de chaque écran s'affiche en mode multi. ••Si l'option Off (Arrêt) est activée, l'image de chaque écran s'affiche en mode unique. ••Le mode multi est disponible sur tout PC prenant en charge DISPLAYPORT 1.2. ••Le mode multi permet de relier jusqu'à quatre moniteurs. (avec la résolution recommandée) ••Lorsque cette fonction est utilisée, votre écran peut ne pas fonctionner correctement en fonction de votre carte vidéo.Redémarrez l'ordinateur après avoir désactivé la fonction pour garantir une sortie pour écran stable lorsqu'il n'est pas utilisé. ••Lors de l’utilisation de la source DVI-D/HDMI dans le DP en guirlande, veuillez désactiver la fonction « Multi écran». FRANÇAIS Utilisation de la fonction Mode multiaffichage 22 DIVERTISSEMENT FRANÇAIS Utilisation de la liste des sources DIVERTISSEMENT Télécommande (HOME) Utilisation de Mes médias Mode d'entrée HDMI1 HDMI2/OPS DISPLAYPORT DVI-D Description Permet d'afficher les données depuis un ordinateur, un lecteur DVD, un décodeur numérique ou d'autres appareils HD. ATTENTION yySi le kit OPS est connecté au port HDMI2/OPS, le port HDMI2/PO est utilisé comme port OPS. Connexion des périphériques de stockage USB Connectez un périphérique de stockage USB (comme une clé USB ou un disque dur externe) au moniteur pour utiliser les fonctionnalités multimédia. Connectez une clé USB ou un lecteur de carte mémoire USB à l'écran, comme illustré ci-dessous. ou ATTENTION yyNe pas éteindre le moniteur ni retirer un périphérique de stockage USB lorsque l’écran Mes médias est activé. Vous pourriez perdre des fichiers ou endommager le périphérique de stockage USB. yySauvegardez régulièrement vos fichiers sur un périphérique de stockage USB. Vous risquez en effet de perdre ou d'endommager les fichiers, ce qui n'est pas nécessairement couvert par la garantie. DIVERTISSEMENT 23 ••Un seul périphérique de stockage USB peut être détecté. ••Un périphérique peut ne pas fonctionner correctement s’il est connecté via un concentrateur USB. Les périphériques de stockage USB utilisant un programme de reconnaissance automatique peuvent ne pas être détectés. ••Un périphérique de stockage USB qui utilise son propre pilote peut ne pas être détecté. ••La vitesse de reconnaissance d'un périphérique de stockage USB peut varier en fonction du périphérique. ••Veuillez ne pas éteindre l'écran ni débrancher le périphérique de stockage USB lorsque le périphérique connecté fonctionne. Toute déconnexion soudaine du périphérique de stockage USB peut endommager les fichiers qu'il contenait ou le périphérique lui-même. ••Ne branchez pas un périphérique de stockage USB qui a été modifié pour fonctionner sur un ordinateur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du moniteur ou empêcher la lecture du contenu. Utilisez uniquement un périphérique de stockage USB contenant des fichiers de musique, photo ou vidéo normaux. ••Si un périphérique de stockage USB formaté comme un programme utilitaire n'est pas pris en charge par Windows, il peut ne pas être détecté. ••Un périphérique de stockage USB (de plus de 0,5 A) qui nécessite une alimentation externe doit être branché séparément sur une prise de courant. Autrement, le périphérique risque de ne pas être détecté. ••Connectez le périphérique de stockage USB à l'aide du câble fourni avec le périphérique. ••Certains périphériques de stockage USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement. ••La méthode d'alignement des fichiers des périphériques de stockage USB est semblable à celle de Windows XP et les noms de fichiers peuvent reconnaître jusqu'à 100 caractères anglais. ••Les données enregistrées sur un périphérique de stockage USB pouvant subir des dommages, sauvegardez régulièrement vos fichiers importants. Nous ne pourrons pas être tenus responsables d'une perte de données. ••Si le disque dur USB n'a pas de source d'alimentation externe, il pourra ne pas être détecté. Pour être sûr que le périphérique puisse être détecté, branchez-le à une source d'alimentation externe. - Veuillez utiliser un adaptateur secteur comme source d'alimentation externe. Nous ne fournissons pas de câble USB pour l'alimentation externe. ••Si votre périphérique de stockage USB comporte plusieurs partitions ou si vous utilisez un lecteur multicarte USB, vous pouvez utiliser jusqu'à 4 partitions ou périphériques de stockage USB. ••Si un périphérique de stockage USB est connecté à un lecteur multicarte USB, ses données de volume peuvent ne pas être détectées. ••Si le périphérique de stockage USB ne fonctionne pas correctement, déconnectez-le et reconnectezle. ••La vitesse de détection varie d'un périphérique à l'autre. ••Si le périphérique de stockage USB est connecté en mode veille, le disque dur spécifique sera chargé automatiquement à la mise sous tension de l'écran. ••La capacité maximale recommandée est de 1 To pour un disque dur USB externe et de 32 Go pour une clé USB. ••Un périphérique dépassant la capacité recommandée risque de ne pas fonctionner correctement. ••Si un disque dur externe USB doté de l'option d'économie d'énergie ne fonctionne pas, éteignez-le et rallumez-le successivement. ••Les périphériques de stockage USB d'une version antérieure à la version USB 2.0 sont également pris en charge mais peuvent ne pas fonctionner correctement pour les Vidéos. ••Un maximum de 999 sous-dossiers ou fichiers peuvent être reconnus dans un même dossier. FRANÇAIS Conseils pour l'utilisation de périphériques de stockage USB 24 DIVERTISSEMENT FRANÇAIS Fichiers pris en charge par la fonction Mes médias Formats de sous-titres externes pris en charge ••*.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX), *.dcs (DLP Cinema) Pour utiliser Lire la sélection, Télécommande (HOME) Photos/ Vidéos/ Musique ••Lire la sélection : permet de lire le contenu sélectionné. Pour utiliser la fonction CHOIX DU PÉRIPHÉRIQUE, Télécommande (HOME) Photos/ Vidéos/ Musique ••CHOIX DU PÉRIPHÉRIQUE : vous permet d'importer le contenu du périphérique sélectionné. DIVERTISSEMENT 25 ••Vidéo FULL HD HD 1 920 x 1 080 : XSUB (prise en charge des sous-titres internes générés avec DivX6) Codec vidéo pris en charge Extension Codec .asf .wmv Vidéos Profil avancé VC-1 (sauf WMVA), profil simple et profils principaux VC-1 Audio WMA Standard (sauf WMA v1/WMA Speech), WMA 9 Professional .divx .avi Vidéos DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (sauf GMC à 3 points de distorsion), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM, ADPCM, DTS .mp4 .m4v .mov Vidéos H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) .3gp .3g2 Vidéos H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB .mkv Vidéos MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8 Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Vorbis, AAC .ts .trp .tp .mts Vidéos H.264/AVC, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM .mpg .mpeg .dat Vidéos MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) .vob Vidéos MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM FRANÇAIS Formats de sous-titres internes pris en charge 26 DIVERTISSEMENT FRANÇAIS Fichiers audio pris en charge Format de fichier .MP3 Élément Information Débit binaire 32 à 320 Kbit/s Fréquence 16 KHz à 48 KHz d'échantillonnage Prise en charge MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 .wav Prise en charge PCM .ogg Prise en charge Vorbis .wma Prise en charge WMA Fichiers photo pris en charge Format de fichier Format Élément 2D (jpeg, jpg, jpe) JPEG yyMinimum : 64 x 64 yyMaximum : type normal : 15 360 (l) x 8 640 (H) type progressif : 1 920 (l) x 1 440 (H) 2D (png) PNG yyMinimum : 64 x 64 yyMaximum : 1 920 (l) x 1 080 (H) 2D (bmp) BMP yyMinimum : 64 x 64 yyMaximum : 1 920 (l) x 1 080 (H) DIVERTISSEMENT 27 Permet de lire les fichiers vidéo à l'écran. Tous les fichiers vidéo enregistrés sont affichés sur votre écran. Pour lire des fichiers vidéo sur le moniteur, Télécommande (HOME) Vidéos Conseils pour la lecture des fichiers vidéo ••Certains sous-titres créés par l'utilisateur peuvent ne pas fonctionner correctement. ••Certains caractères spéciaux contenus dans les sous-titres ne s'affichent pas. ••Les balises HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres. ••Les sous-titres dans des langues autres que celles prises en charge ne sont pas disponibles. ••L'écran peut subir des interruptions momentanées (arrêt d'image, lecture rapide, etc.) au moment du changement de langue. ••Il est possible qu'un fichier vidéo endommagé ne soit pas lu correctement ou que certaines fonctions du lecteur ne soient pas utilisables. ••Les fichiers vidéo produits avec certains encodeurs peuvent ne pas être lus correctement. ••Si la structure vidéo et audio du fichier enregistré n'est pas intercalée, seul le fichier vidéo ou le fichier son sera restitué. ••Les vidéos HD avec un maximum de 1 920 x 1 080 à 25/30P ou 1 280 x 720 à 50/60P sont prises en charge selon le cadre. ••Les vidéos avec des résolutions supérieures à 1 920 x 1 080 à 25/30P ou 1 280 x 720 à 50/60P peuvent ne pas fonctionner correctement selon le cadre. ••Les fichiers vidéo ne correspondant pas aux types et formats spécifiés sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement. ••Le débit binaire maximum d'un fichier vidéo compatible est de 20 Mbit/s. (Motion JPEG : 10 Mbit/s uniquement) ••Nous ne garantissons pas une lecture satisfaisante des fichiers codés de niveau 4.1 ou plus dans H.264 / AVC. ••Les fichiers vidéo supérieurs à 30 Go ne sont pas pris en charge. ••Le fichier vidéo DivX et son fichier de sous-titres doivent se trouver dans le même dossier. ••Le fichier vidéo et son fichier de sous-titres doivent porter le même nom pour pouvoir être lus. ••La lecture d'une vidéo via une connexion USB non compatible avec le haut débit peut ne pas s'effectuer correctement. ••Les fichiers codés avec GMC (Global Motion Compensation) peuvent ne pas être lus. FRANÇAIS Visionnage de vidéos 28 DIVERTISSEMENT FRANÇAIS REMARQUE ••Les paramètres d'option modifiés dans Vidéos n'affectent pas les options Photos et Musique et ne sont pas non plus affectés par la modification des paramètres des options Photos ou Musique. ••Les paramètres d'option modifiés dans Photos affectent en revanche les paramètres Musique et vice versa. ••Lorsque vous relancez la lecture d'un fichier vidéo après l'avoir arrêtée, vous pouvez reprendre la lecture là où vous vous étiez arrêté. ••Seulement 10 000 blocs synchro peuvent être pris en charge dans le fichier des sous-titres. ••Lors de la lecture d’une vidéo, vous pouvez régler la taille de l’image en appuyant sur la touche ARC. ••Les sous-titres en coréen sont uniquement pris en charge lorsque le menu OSD est également en coréen. ••Les options de page de codes peuvent être désactivées en fonction de la langue des fichiers de sous-titre. ••Sélectionnez la page de codes appropriée pour les fichiers de sous-titre. DIVERTISSEMENT 29 Les affichages à l'écran peuvent différer de l'illustration ci-dessous. Affichage de fichiers d’image Télécommande (HOME) Photos Écoute de musique Affichage de fichiers musicaux Télécommande (HOME) Musique REMARQUE ••Vous ne pouvez pas afficher les fichiers dotés d'extensions qui ne sont pas prises en charge. ••En cas de fichier non valide, une image brisée accompagnée du message « fichier non reconnaissable » s'affichent. ••Les fichiers de musique endommagés affichent 00:00 et ne seront pas lus. ••Si un fichier de musique téléchargé à partir d'un service payant est protégé par des droits d'auteur, vous ne pourrez pas le lire et des informations incorrectes peuvent s'afficher durant la lecture. ••Les boutons , , , , de la télécommande sont également disponibles dans ce mode. •• Vous pouvez utiliser le bouton pour sélectionner le morceau suivant et le bouton pour sélectionner le morceau précédent. ••Si vous appuyez sur le bouton dans les 5 secondes après la lecture d’un morceau, vous reviendrez au morceau précédent ; si vous appuyez sur le même bouton après 5 secondes, vous retournerez au début du morceau. FRANÇAIS Visionnage de photos 30 DIVERTISSEMENT FRANÇAIS Paramètres Vous devez enregistrer votre produit pour lire les vidéos DivX® protégées par DRM. Pour enregistrer / annuler l'enregistrement de contenus DivX® VOD achetés ou loués Télécommande (HOME) Paramètres DivX® VOD Pour lire des contenus DivX® VOD achetés ou loués, vous devez enregistrer votre appareil à l'aide du code d'enregistrement DivX à 10 chiffres attribué à votre appareil à l'adresse www.divx.com/vod. ••Enregistrement : vous permet d'afficher le code d'enregistrement de votre écran. ••Désenregistrement : vous permet d'annuler l'enregistrement. REMARQUE ••Pendant la vérification du code d'enregistrement, certaines touches peuvent ne pas fonctionner. ••La lecture d'un fichier DivX acheté ou loué est impossible si vous utilisez le code d'enregistrement DivX d'un autre appareil. Utilisez uniquement le code d'enregistrement DivX attribué à votre produit. ••Les fichiers audio ou vidéo qui ne sont pas convertis à l'aide du codec DivX standard peuvent être corrompus. Leur lecture peut également être impossible. ••Le code DivX® VOD vous permet d'activer jusqu'à 6 périphériques sous un même compte. ••Une fois le désenregistrement effectué, vous devez de nouveau enregistrer votre appareil pour visualiser des contenus DivX® VOD. DIVERTISSEMENT 31 FileManager Permet de lire les fichiers enregistrés à l’aide de l’option Export (Exporter) dans SuperSign Editor. Vous pouvez déplacer, copier ou supprimer des fichiers. Pour lire les fichiers enregistrés à l'aide de l'option Export Télécommande (HOME) Seuls les contenus distribués par SuperSign Manager s'affichent et peuvent être sélectionnés. REMARQUE ••Si le périphérique de stockage USB contient un dossier AutoPlay (Lecture automatique) et que le format des fichiers correspondants est pris en charge, ces derniers sont automatiquement lus dès lors que vous connectez le périphérique de stockage USB au moniteur. informations Pour consulter les informations Signage Monitor (Moniteur de signalisation) de base Télécommande (HOME) Vous pouvez voir les informations de base dans Signage (Signalisation). Vous pouvez également basculer en Économie d’énergie intelligente ou configurer les paramètres Commuattion Source. (Vous ne pouvez basculer en Économie d’énergie intelligente que lorsqu’Économie d’énergie est désactivé). Déplacer, copier ou supprimer des fichiers Télécommande (HOME) ••Vous pouvez déplacer ou copier des fichiers ou des dossiers de la mémoire interne vers la mémoire externe. ••Vous pouvez déplacer ou copier des fichiers ou des dossiers de la mémoire externe vers la mémoire interne. ••Vous pouvez supprimer des fichiers ou des dossiers de la mémoire interne ou de la mémoire externe. REMARQUE ••L’application permet la gestion de fichiers, et non la lecture de fichiers multimédia. Pour lire des fichiers multimédias, veuillez lancer Mes médias. ••Les fichiers de capacité supérieure au stockage interne ne sont pas autorisés à être copiés ou transférés sur la mémoire interne. FRANÇAIS Contenus Supersign 32 DIVERTISSEMENT FRANÇAIS Paramètres ID IMAGE L'option ID IMAGE permet de modifier les paramètres d'un poste spécifique (écran) à l'aide d'un récepteur IR unique pour la multivision. La communication est possible entre un moniteur avec récepteur IR et d'autres moniteurs grâce à des câbles RS-232C. Chaque moniteur est identifié par un ID de l'élément. Si vous attribuez le ID IMAGE à l'aide de la télécommande, seuls les écrans possédant les mêmes ID IMAGE et ID de l’élément peuvent être contrôlés à distance. 3 Attribuez le ID de l’élément à la sélection de votre choix. ••Un poste possédant un ID de l’élément différent du IMAGE ID ne peut pas être contrôlé par des signaux IR. AUDIO (RGB/DVI) RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C IN RS-232C IN RS-232C IN REMARQUE REMOTE CONTROL IN 1 Attribuez le ID de l’élément aux moniteurs installés de la manière suivante. Détecteur IR et lumière câbles RS-232C PICTURE ID ON [2] 2 Appuyez sur le bouton rouge ON (ACTIVÉ) de la télécommande pour attribuer le PICTURE ID. ••Si le ID IMAGE est réglé sur 2, seul le moniteur en haut à droite, qui a un ID de l'élément de 2 peut être contrôlé à l'aide de signaux IR. ••Si vous appuyez sur le bouton vert OFF (DÉSACTIVÉ) pour PICTURE ID (ID IMAGE), les ID IMAGE de tous les moniteurs sont désactivés. Si vous appuyez ensuite sur n'importe quel bouton de la télécommande, tous les moniteurs peuvent être contrôlés par des signaux IR, quel que soit leur ID de l’élément. ••Avec PICTURE ID ON (ID IMAGE ACTIVÉ), vous ne pouvez augmenter l’ID image que d’1. Vous ne pouvez pas le diminuer. PARAMÈTRES UTILISATEUR 33 Paramètres du menu principal Paramètres de Raccourci Permet de configurer les menus de paramètres fréquemment utilisés. Pour faire en sorte que votre moniteur s'allume ou s'éteigne automatiquement Télécommande (SETTINGS) Raccourci Minuteur activé/Minuteur arrêté Vous pouvez régler l'heure à laquelle votre moniteur s'allume ou s'éteint. Si vous ne voulez pas régler le minuteur, sélectionnez Désactivé dans Répéter. Pour régler automatiquement le rétro-éclairage et le contraste Télécommande (SETTINGS) Raccourci Économie d'énergie intelligente La luminosité du moniteur sera ajustée automatiquement en fonction de la luminosité de l'image afin d'économiser de l'énergie. ••Désactivé : permet de désactiver la fonction Économie d’énergie intelligente. ••Activé : permet d'activer la fonction Économie d’énergie intelligente. FRANÇAIS Paramètres utilisateur 34 PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS Paramètre de l'image Sélection de Mode Image Télécommande (SETTINGS) Image Mode Image Sélectionnez les préréglages d'image les mieux adaptés au type de vidéo que vous voulez visionner. ••Vif : permet de régler l'image vidéo pour un environnement commercial en améliorant le contraste, la luminosité, et la netteté. ••Standard : permet de régler l'image pour un environnement normal. •• APS : Le mode APS (économie d’énergie automatique) réduit la consommation d’énergie en réduisant l’éclairage de la télécommande. ••Cinéma : permet d'optimiser l'image pour le visionnage de films. ••Sport : permet d'optimiser l'image pour le visionnage de programmes sportifs. Même les actions rapides comme lorsqu'un joueur frappe ou lance un ballon apparaissent clairement à l'écran. ••Jeux : permet d'optimiser l'image pour les jeux vidéo. ••Expert 1/Expert 2 : permet à un expert, ou à n'importe quel amateur d'images de haute qualité, de régler manuellement l'image pour obtenir une qualité d'image optimale. REMARQUE ••Selon le signal de la source d'entrée, les préréglages d'image proposés peuvent varier. ••Expert est une option qui permet à un expert d'affiner la qualité de l'image à l'aide d'une image spécifique. Cette méthode n'est donc pas forcément efficace pour une image normale. PARAMÈTRES UTILISATEUR 35 Télécommande (SETTINGS) Image Ajustement de l’image ••Rétroéclairage : permet de régler la luminosité de l'écran en contrôlant le rétro-éclairage LCD. Plus la valeur est proche de 100, plus la luminosité de l'écran est élevée. ••Contraste : permet de régler la différence entre les zones claires et sombres de l'image. Plus la valeur est proche de 100, plus le contraste est élevé. ••Luminosité : permet de régler la luminosité globale de l'écran. Plus la valeur est proche de 100, plus la luminosité de l'écran est élevée. ••Netteté : permet de régler la netteté des contours des objets. Plus la valeur est proche de 50, plus les contours deviennent nets. ••Netteté H : permet de régler la netteté des bords contrastés de l'écran d'un point de vue horizontal. ••Netteté V : permet de régler la netteté des bords contrastés de l'écran d'un point de vue vertical. ••Couleur : permet d'adoucir ou de foncer les teintes qui s'affichent à l'écran. Plus la valeur est proche de 100, plus les couleurs deviennent foncées. ••Teinte : permet de régler l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert affichés à l'écran. Plus la valeur est proche de 50 pour le rouge, plus la couleur rouge est marquée, et plus la valeur est proche de 50 pour le vert, plus la couleur verte est marquée. ••Température de couleur : permet de régler les teintes de l'écran pour donner une sensation de chaleur ou de froideur. ••Contrôle avancé/Contrôle expert : permet de personnaliser les options avancées. Contraste dynamique Permet d'optimiser le contraste entre les zones claires et sombres de l'écran en fonction de la luminosité de l'image. Résolution élevée Permet d'améliorer la netteté des zones d'image floues ou impossibles à distinguer. Gamme de couleurs Sélectionne la plage de couleurs à afficher. Couleur Dynamique Permet de régler la teinte et la saturation de l'image pour la rendre plus vive et dynamique. Amélioration des bords Rend les bords de l'image plus clairs et nets. Filtre couleur Règle avec précision la couleur et la teinte en filtrant une zone de couleur spécifique de l'espace RGB. Couleur préférée Permet de régler la teinte de la peau, de l'herbe et du ciel selon vos préférences. Gamma Permet de régler la luminosité moyenne de l'image. Balance des blancs Permet de régler la teinte globale de l'image selon vos préférences. En mode Expert, vous pouvez ajuster l'image à l'aide des options Méthode/Modèle. Système de gestion des couleurs Les experts utilisent le système de gestion des couleurs lorsqu'ils règlent les couleurs à l'aide du modèle de test. Le système de gestion des couleurs vous permet de faire des ajustements en choisissant parmi 6 espaces couleur différents (Rouge/Jaune/Bleu/Cyan/ Magenta/Verte) sans que cela n'affecte les autres couleurs. Il se peut que vous ne perceviez pas le changement de teinte sur une image normale, même après le réglage. REMARQUE ••Selon le signal d’entrée ou le mode image sélectionné, les options disponibles peuvent être différentes. FRANÇAIS Ajustement des Mode Image 36 PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS ••Options image : permet de personnaliser les options de l'image. Réduction du bruit Permet de supprimer les petits points générés de manière irrégulière, pour une image plus claire. Réduction du bruit MPEG Permet de réduire le bruit produit pendant la création des signaux vidéo numériques. Niveau noir Permet de régler le niveau noir de l'image pour corriger la luminosité et le contraste. Cinéma véridique Permet d'optimiser l'image pour lui donner un aspect cinématographique. TruMotion Permet d'afficher les images rapides avec une qualité d'image optimale. -Désactivé : Désactive TruMotion. -Lisse : permet d'afficher des images rapides en toute fluidité. -Clair (clear) : permet d'afficher des images rapides de manière claire. -Utilisateur : permet de régler manuellement l'option Saccade. *Saccade : permet de régler l'effet de saccade à l'écran. REMARQUE ••Les paramètres avancés peuvent uniquement être modifiés en mode utilisateur. ••Réinitialisation : permet de réinitialiser les paramètres d'image. Pour régler Aspect ratio (format de l'image), Télécommande (SETTINGS) Image Aspect ratio (format de l'image) Permet de modifier le format de l'image pour l'afficher dans des dimensions optimales. ••16:9 : permet d'afficher l'image au format 16:9. ••Analyse seule : permet d'afficher l'image dans sa taille d'origine sans couper les bords. Le mode Original est disponible en mode HDMI (720p minimum). ••Définir par programme : permet de passer automatiquement au format 4:3 ou 16:9 selon le signal vidéo d'entrée. ••4:3 : permet d'afficher l'image au format 4:3. ••Zoom : permet d'agrandir l'image pour que ses dimensions correspondent à la largeur de l'écran. Le haut et le bas de l'image peuvent être tronqués. ••Zoom cinéma : permet d'agrandir l'image pour un rapport panoramique de 2.35:1 sans déformation. PARAMÈTRES UTILISATEUR 37 ••Si une image fixe reste affichée de façon prolongée, elle laisse sur l'écran une empreinte définitive. On parle alors de brûlure d'écran ou d'image rémanente, phénomène qui n'est pas couvert par la garantie. ••Si le format de l'image reste longtemps réglé sur 4:3, une brûlure d'écran peut apparaître sur les parties noires de l'écran. ••Les options peuvent varier en fonction du modèle. ••Selon le signal de la source d'entrée, les formats d'image disponibles peuvent varier. ••En mode HDMI1-PC/ HDMI2(OPS)-PC/ DISPLAYPORT-PC/ DVI-D (PC), vous pouvez uniquement sélectionner les formats 4:3 et 16:9. Pour utiliser la fonction Économie d'énergie. Télécommande (SETTINGS) Image Économie d'énergie Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le pic de luminosité de l’écran. ••Auto : permet de régler la luminosité du moniteur en fonction de la luminosité ambiante. (Cette fonction est uniquement disponible sur certains modèles.) ••Désactivé : permet de désactiver le mode Économie d'énergie. ••Minimum/Moyen/Maximum : permet d'utiliser la fonction Économie d'énergie selon le niveau d'économie d'énergie spécifié pour votre moniteur. ••Écran désactivé : permet d'éteindre l'écran. Vous n'entendrez que le son. Vous pouvez rallumer l'écran en appuyant sur n'importe quelle touche de la télécommande à l'exception de la touche marche-arrêt. Pour utiliser la fonction Économie d'énergie intelligente Télécommande (SETTINGS) Image Économie d'énergie intelligente La luminosité du moniteur sera ajustée automatiquement en fonction de la luminosité de l'image afin d'économiser de l'énergie. ••Désactivé : permet de désactiver la fonction Économie d'énergie intelligente. ••Activé : permet d'activer la fonction Économie d'énergie intelligente. Pour lancer un test d'image Télécommande (SETTINGS) Image Test d'image Lancez un Test d'image pour vérifier que l'image est reproduite normalement, puis résolvez les éventuels problèmes détectés en sélectionnant l'option correspondante. Si aucun problème n'est détecté lors du Test d'image, veuillez vérifier les périphériques externes connectés. FRANÇAIS ATTENTION 38 PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS Paramètres de son Pour sélectionner les Mode du son Télécommande (SETTINGS) Son Mode du son La meilleure qualité de son est sélectionnée automatiquement en fonction du type de vidéo que vous regardez. ••Standard : ce mode est adapté à tout type de contenus. ••Actualités : permet d'optimiser le son pour le visionnage des actualités. ••Musique : permet d'optimiser le son pour l'écoute de musique. ••Cinéma : permet d'optimiser le son pour le visionnage de films. ••Sports : permet d'optimiser le son pour le visionnage d'émissions sportives. ••Jeux : permet d'optimiser le son pour les jeux vidéo. Pour utiliser la fonction Effets sonores Télécommande (SETTINGS) Son Effets sonores ••Voix nette ll : vous permet de profiter d'un son plus net avec trois niveaux différents. ••Équaliseur : vous permet de régler manuellement le son à l'aide de l'équaliseur. . ••Balance (Balance) : vous permet de régler le volume de sortie pour le haut-parleur gauche et le haut-parleur droit. ••Réinitialisation : permet de rétablir les paramètres sonores d'origine. Pour sélectionner un Vitesse d’augmentation du volume, Télécommande (SETTINGS) Son Vitesse d’augmentation du volume vous pouvez régler le niveau du volume en sélectionnant Faible/Moyen/Élevé. Pour synchroniser le son et l'image Télécommande (SETTINGS) Son Régl. sync. AV ••Haut-parleurs : permet de régler la synchronisation entre l'image et le son provenant de hautparleurs externes, comme par exemple de haut-parleurs branchés sur le port de sortie audio numérique, d'un équipement audio LG ou d'un casque. Par rapport à la valeur par défaut, plus la valeur est proche de « - », plus le son sort rapidement, et plus la valeur est proche de « + », plus le son sort lentement. ••Bypass : L’audio vous parvient sans délai depuis les périphériques externes. Le son peut être en avance sur l'image car l'image prend un certain temps pour apparaître à l'écran du moniteur. PARAMÈTRES UTILISATEUR 39 Télécommande (SETTINGS) Son Test du son Lancez un Test audio pour vérifier que le son est reproduit normalement, puis résolvez les éventuels problèmes détectés en sélectionnant l’option correspondante. Si le Test audio ne révèle aucun problème, veuillez vérifier les périphériques externes connectés. Paramètres de Network Pour définir un nom de signalisation moniteur de signalisation Télécommande (SETTINGS) Réseau Nom du moniteur Vous pouvez définir un nom pour la signalisation du moniteur qui sera utilisé sur le réseau en utilisant le clavier visuel. Pour configurer votre réseau Télécommande (SETTINGS) Réseau Connexion filaire(Ethernet) ••Connexion à un réseau filaire : reliez l'écran à un réseau local (LAN) via le port LAN comme illustré ci-dessous et paramétrez les fonctions réseau. Prend uniquement en charge une connexion réseau câblée. Après avoir réalisé la connexion physique, un nombre restreint de réseaux peuvent nécessiter le réglage des paramètres réseau d'affichage. Sur la plupart des réseaux, l'écran se connectera automatiquement sans aucun réglage. Pour des informations détaillées, contactez votre fournisseur Internet ou consultez le manuel du routeur. Définition d’un réseau sans fil Télécommande (SETTINGS) Réseau Connexion Wi-Fi Si le moniteur est configuré pour un réseau sans fil, vous pouvez afficher les réseaux Internet sans fil disponibles et vous y connecter. ••Ajouter un réseau sans fil masqué: Vous pouvez ajouter un réseau sans fil en saisissant le nom du réseau directement. ••Connexion via WPS PBC: Permet de se connecter facilement en appuyant sur le bouton d’un point d’accès sans fil compatible avec la fonction PBC. ••Connexion via WPS PIN: Permet de se connecter facilement lorsque le code PIN du point d’accès sans fil auquel vous voulez vous connecter est enregistré dans la page Web du point d’accès. ••Paramètres avancés: Si vous saisissez les informations du réseau directement, vous pouvez saisir un réseau sans fil. Si aucun réseau sans fil n’est disponible, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés). Vous pouvez ajouter un réseau. FRANÇAIS Pour lancer un Test du son 40 PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS Conseils pour Network setting ••Utilisez un câble LAN standard (Cat5 ou supérieur avec un connecteur RJ45) avec cet écran. ••La réinitialisation du modem ou du routeur peut permettre de résoudre de nombreux problèmes de connexion réseau pendant la configuration. Après avoir connecté l'écran au réseau local, éteignez et/ ou déconnectez rapidement le câble d'alimentation du routeur du réseau local ou le modem câble, puis rallumez et/ou rebranchez le câble d'alimentation. ••Selon votre fournisseur de services Internet (FSI), le nombre de périphériques pouvant recevoir le service Internet peut être limité par les conditions générales de service applicables. Pour plus d'informations, contactez votre FSI. ••LG décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement de l'écran et/ou des fonctions de connexion à Internet en raison d'erreurs/de dysfonctionnements de communication associés à votre connexion Internet, ou à un autre équipement connecté. ••LG n'est pas responsable des problèmes de connexion Internet. ••Si la vitesse de connexion réseau n'est pas suffisante pour le contenu auquel vous souhaitez accéder, il se peut que les résultats ne correspondent pas à vos attentes. ••Il est possible que certaines opérations de connexion Internet soient impossibles en raison de certaines restrictions définies par votre fournisseur de services Internet (FSI). ••Vous êtes responsable des frais facturés par votre fournisseur de services Internet, y compris, des frais de connexion. LAN Router @ Internet Internet LAN WAN ETHERNET Cable modem REMARQUE yySi vous souhaitez accéder à Internet directement sur votre écran, la connexion Internet doit être activée. yySi vous ne pouvez pas accéder à Internet, vérifiez l'état du réseau à partir d'un PC branché sur votre réseau. yyPour utiliser Network Setting, vérifiez le câble LAN ou assurez-vous que le protocole DHCP du routeur est bien activé. yySi vous n'avez pas terminé les paramétrages réseau, il se peut que celui-ci ne fonctionne pas correctement. ATTENTION yyNe connectez pas un câble de téléphone modulaire au port LAN. yyComme il y existe plusieurs méthodes de connexion, suivez les conseils de votre opérateur téléphonique ou de votre fournisseur de services Internet. yyLe menu Network Setting ne sera disponible qu'une fois la connexion de l'affichage à un réseau physique réalisée. PARAMÈTRES UTILISATEUR 41 ••Tout autre périphérique dont la fréquence est de 2,4 GHz (téléphones sans fil, appareils Bluetooth ou fours à micro-ondes) peut provoquer des interférences sur les réseaux sans fil. Ce phénomène peut également se produire avec les périphériques dont la fréquence est de 5 GHz comme les autres appareils Wi-Fi. ••L’environnement sans fil peut ralentir le fonctionnement du réseau sans fil. ••Si vous n’éteignez pas l’ensemble du réseau local de votre domicile, il est possible que certains périphériques y génèrent du trafic. ••Pour vous connecter à un point d’accès, vous devez disposer d’un périphérique avec point d’accès qui prend en charge les connexions sans fil et activer la fonction de connexion sans fil sur l’appareil. Pour plus de détails sur la disponibilité de la connexion sans fil de votre point d’accès, contactez votre fournisseur d’accès. ••Vérifiez le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès pour établir la connexion au point d’accès. Pour obtenir de plus amples informations sur le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès, consultez la documentation à votre disposition. ••Les paramètres incorrects des périphériques réseau (concentrateur et module de partage de ligne filaire et sans fil) peuvent entraîner un ralentissement ou un dysfonctionnement du moniteur. Installez les périphériques conformément au manuel approprié et paramétrez le réseau. ••La procédure de connexion peut varier en fonction du fabricant de votre point d’accès. Paramètres de Général Pour configurer la langue Télécommande (SETTINGS) Général Langue du menu Sélectionnez une des langues dans le menu qui s'affiche à l'écran. ••Langue du menu: permet de définir une langue pour le Signage (Signalisation). Pour régler l'heure / la date Télécommande (SETTINGS) Général Heure et date Vous pouvez vérifier ou modifier l'heure. ••Heure : vous pouvez régler l'heure manuellement. ••Date : vous pouvez régler la date manuellement. FRANÇAIS Conseils pour la configuration réseau 42 PARAMÈTRES UTILISATEUR FRANÇAIS Activation de Heure d’été Télécommande (SETTINGS) Général Heure d’été Vous pouvez définir la période d’application Heure d’été et activer ou désactiver cette fonction en sélectionnant On/Off. ••Heure de début / Heure de fin : Vous pouvez définir l’heure en configurant les paramètres de mois / chiffre du jour/ jour de la semaine / heure. REMARQUE ••Lors du réglage de Heure d’été, configurez le numéro de la semaine et le jour de la semaine. ••Par exemple, si Heure d’été commence le lundi 7 juillet 2014, réglez l’heure tel que juillet / 1 / LUN / 00:00 puisque c’est le premier lundi de juillet 2014. ••Selon le mois, la quatrième ou la cinquième semaine peut être la « dernier ». Pour faire en sorte que votre moniteur s’allume ou s’éteigne automatiquement Télécommande (SETTINGS) Général Minuteur Vous pouvez régler l’heure à laquelle votre moniteur s’allume ou s’éteint. ••Heure de mise en marche : vous pouvez régler l’heure à laquelle vous voulez que votre moniteur s’allume. ••Heure d’arrêt : vous pouvez régler l’heure à laquelle vous voulez que votre moniteur s’éteigne. ••Arrêt en l’absence de signal (15 minutes) : Lorsqu’il n’y a aucune source d’entrée, le moniteur s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes. Si vous ne voulez pas qu’il s’éteigne automatiquement, définissez Arrêt pour absence de signal sur Désactivé. ••Arrêt auto : Lorsqu’il n’y a pas d’entrée de clé, le moniteur s’éteint automatiquement. REMARQUE yyL'Heure de marche/d'arrêt prend en charge jusqu'à sept programmations. Le moniteur s'allume ou s'éteint selon l'heure prédéfinie dans la liste. Si plusieurs heures ont été prédéfinies dans la liste, cette fonction choisira l'heure la plus proche de l'heure actuelle. yyUne fois les heures de marche/arrêt définies, ces fonctions sont activées/désactivées aux heures prédéfinies. yyLa fonction de mise hors tension programmée ne fonctionne correctement que si l'heure du périphérique est bien configurée. yySi les heures de mise hors et sous tension sont identiques, l'heure de mise hors tension est prioritaire sur l'heure de mise sous tension si l'appareil est allumé, et inversement. Pour réinitialiser les paramètres de votre moniteur Télécommande (SETTINGS) Général Restaurer les paramètres initiaux Permet de réinitialiser tous les paramètres du moniteur. DÉPANNAGE 43 FRANÇAIS DÉPANNAGE Aucune image ne s'affiche Problème Le cordon d'alimentation du produit est-il branché ? Le message « Format invalide » s'affiche-t-il ? e message « Vérif signal » L s'affiche-t-il ? Solution yyVérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur. yyLe signal provenant du PC (carte vidéo) est en dehors de la plage de fréquences verticale ou horizontale du produit. Réglez la plage de fréquences en vous référant aux spécifications données dans ce manuel. * Résolution maximum : 1 920 x 1 080 (60 Hz) yyLe câble de signal reliant le PC et le produit n'est pas raccordé. Vérifiez le câble de signal. yyAccédez au menu d’entrée pour vérifier le signal d’entrée. Le message « Produit inconnu » s'affiche lorsque le produit est connecté. Problème Avez-vous installé le pilote ? Solution yyVérifiez si la fonction Plug and Play est prise en charge en vous reportant au guide de l'utilisateur de la carte vidéo. L'image à l'écran semble anormale. Problème La position de l'écran est-elle incorrecte ? L'image ne s'affiche pas normalement. Solution yyVérifiez si la résolution et la fréquence de la carte vidéo sont prises en charge par le produit. Si la fréquence est hors plage, définissez la résolution recommandée dans le menu Affichage du Panneau de configuration. yyLe signal d'entrée n'est pas connecté au port du signal. Connectez le câble de signal correspondant au signal d'entrée source. REMARQUE yyLes contenus relatifs au logiciel sont susceptibles de changer sans notification préalable afin de garantir la mise à niveau des fonctions du produit. 44 DÉPANNAGE FRANÇAIS Une image rémanente apparaît sur le produit. Problème Une image rémanente apparaît lorsque le produit est mis hors tension. Solution yySi vous affichez une image fixe pendant une période prolongée, cela peut endommager les pixels. Utilisez la fonction écran de veille. yyLorsqu'une image sombre s'affiche sur l'écran après une image à fort contraste (noir et blanc ou gris), cela peut provoquer une incrustation d'image. Ce phénomène est normal pour les écrans LCD. Le son n'est pas opérationnel. Problème Aucun son ? Le son est trop terne. Le son est trop faible. Solution yyVérifiez que le câble audio est correctement branché. yyRéglez le volume. yyVérifiez que le son est correctement défini. yySélectionnez le style d'équaliseur approprié. yyRéglez le volume. La couleur de l'écran est anormale. Problème Solution La résolution des couleurs à l'écran est médiocre (16 couleurs). yyDéfinissez le paramètre des couleurs à plus de 24 bits (True Color). Sélectionnez Panneau de configuration - Affichage Paramètres - Menu Table des couleurs sous Windows. La couleur de l'écran est instable ou yyVérifiez l'état du raccordement du câble de signal. Réinsérez monochrome. la carte vidéo de l'ordinateur. Des points noirs apparaissent-ils à l'écran ? yyPlusieurs pixels (rouge, vert, blanc ou noir), peut-être dus aux caractéristiques uniques du panneau LCD, sont susceptibles d'apparaître sur l'écran. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du panneau LCD. Le fonctionnement est anormal. Problème L'appareil s'éteint de manière soudaine. Solution yyLe Minuteur est-il activé ? yyVérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Interruption de l'alimentation électrique. DÉPANNAGE 45 ••La rémanence de l’image ne se produit pas avec des images en changement constant, mais peut survenir lors de l’affichage d’une image fixe pendant une période de temps prolongée. Par conséquent, il est recommandé d’utiliser les instructions ci-dessous pour diminuer la probabilité de rémanence de l’image survenant lors de l’affichage d’une image fixe. Il est recommandé de changer l’image affichée au moins une fois toutes les 12 heures au minimum. Si le changement est fait plus fréquemment, la prévention de la rémanence de l’image est plus efficace. Conditions de fonctionnement recommandées 1 Modifiez les couleurs de l’arrière-plan et des caractères en utilisant le même intervalle de temps. ID: UPM 123 PW: **** de temps. ID: UPM 123 PW: **** Lors de la modification des couleurs, l’utilisation de couleurs complémentaires contribue à empêcher la rémanence de l’image. Assurez-vous que les nouveaux caractères ou images sont différents des précédents avant de les changer. Qu’est-ce que la rémanence de l’image ? Glass BM CF 2 Modifiez l’image à l’aide du même intervalle BM CF BM CF OC PI LC PI TFT Layers Glass ITO or MoTi Pixel Layer I D : UPM123 PW : ****** I D : UPM123 PW : ****** CF L’affichage d’une image statique pendant une période de temps prolongée sur l’écran LCD peut entraîner une différence de tension entre les électrodes activant les cristaux liquides. Avec le temps, la différence de tension entre les électrodes s’accumule et les cristaux liquides ont tendance à rester alignés dans une direction. Au cours de ce processus, les images précédemment affichées restent visibles. Ce phénomène est appelé la « rémanence de l’image ». FRANÇAIS ATTENTION 46 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 42LS75A Écran LCD 42LS73B Type d'écran 106,4 cm TFT (Thin Film Transistor) Écran LCD (Liquid Crystal Display) Diagonale de l'écran : 106,4 cm Signal vidéo Distance entre pixels Classe 42” (41,9” visible en diagonale) 0,4833 mm (H) x 0,4833 mm (V) Résolution maximale 1920 x 1080 à 60 Hz Résolution recommandée - Il se peut que la prise en charge ne soit pas possible sur certains systèmes d'exploitation ou types de carte vidéo. 1920 x 1080 à 60 Hz Fréquence horizontale - Il se peut que la prise en charge ne soit pas possible sur certains systèmes d'exploitation ou types de carte vidéo. HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT : 30 KHz à 83 KHz Fréquence verticale HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT : 56 Hz à 60 Hz Synchronisation Numérique Ports d'entrée Audio, LAN, HDMI1, HDMI2/OPS, IR & Light sensor, Pixel Sensor, DVI-D IN, DISPLAYPORT IN, USB, Ports sortie Batterie intégrée Alimentation Puissance nominale Consommation électrique RS-232C IN DISPLAYPORT OUT, RS-232C OUT, SPEAKER OUT Appliqué 100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,6 A Mode sous tension : 110 W (typ.) Mode Veille (DVI-D, HDMI) : ≤ 1 W Mode Veille (DISPLAYPORT) : ≤ 0,7 W Conditions Température de environnementales fonctionnement Mode hors tension : ≤ 0,5 W 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) Taux d'humidité de fonctionnement Température de stockage 10 % à 80 % Taux d'humidité de stockage 5 % à 85 % -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F) Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis dans le but d'améliorer la qualité. « » se réfère au courant alternatif (AC), et « » se réfère au courant continu (DC). SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 47 FRANÇAIS Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids 948,7 mm x 555,3 mm x 31,7 mm / 12,5 kg (37,3 po x 21,8 po x 1,2 po / 27,5 lb) 948,7 mm x 617,7 mm x 298,3 mm / 13,9 kg (37,3 po x 24,3 po x 11,7 po / 30,6 lb) 948,7 mm x 555,3 mm x 81,3 mm / 13,3 kg (37,3 po x 21,8 po x 3,2 po / 29,3 lb) 948,7 mm x 617,7 mm x 298,3 mm / 14,7 kg (37,3 po x 24,3 po x 11,7 po / 32,4 lb) * Applicable uniquement pour les modèles prenant en charge les haut-parleurs. Audio/AUDIO Sortie audio RMS 10 W + 10 W (R + L) Sensibilité d'entrée 0,7 Vrms Impédance des haut-parleurs 8Ω Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis dans le but d'améliorer la qualité. 48 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT FRANÇAIS 49LS75A Écran LCD 49LS73B Type d'écran 123,2 cm TFT (Thin Film Transistor) de Écran LCD (Liquid Crystal Display) Diagonale de l'écran : 123,2 cm Signal vidéo Distance entre pixels Classe 49” (48,5” visible en diagonale) 0,55926 mm (H) x 0,55926 mm (V) Résolution maximale 1920 x 1080 à 60 Hz Résolution recommandée - Il se peut que la prise en charge ne soit pas possible sur certains systèmes d'exploitation ou types de carte vidéo. 1920 x 1080 à 60 Hz - Il se peut que la prise en charge ne soit pas possible sur certains systèmes d'exploitation ou types de carte vidéo. Fréquence horizontale HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT : 30 KHz à 83 KHz Fréquence verticale HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT : 56 Hz à 60 Hz Synchronisation Numérique Ports d'entrée Audio, LAN, HDMI1, HDMI2/OPS, IR & Light sensor, Pixel Sensor, DVI-D IN, DISPLAYPORT IN, USB, Ports sortie Batterie intégrée Alimentation Puissance nominale Consommation électrique RS-232C IN DISPLAYPORT OUT, RS-232C OUT, SPEAKER OUT Appliqué 100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,8 A Mode sous tension : 125 W (typ.) Mode Veille (DVI-D, HDMI) : ≤ 1 W Mode Veille (DISPLAYPORT) : ≤ 0,7 W Conditions Température de environnementales fonctionnement Mode hors tension : ≤ 0,5 W 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) Taux d'humidité de fonctionnement Température de stockage 10 % à 80 % Taux d'humidité de stockage 5 % à 85 % -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F) Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis dans le but d'améliorer la qualité. « » se réfère au courant alternatif (AC), et « » se réfère au courant continu (DC). SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 49 FRANÇAIS Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids 1094,6 mm x 637,4 mm x 31,7 mm / 15,6 kg (43,0 po x 25,0 po x 1,2 po / 34,3 lb) 1094,6 mm x 699,7 mm x 298,3 mm / 17,0 kg (43,0 po x 27,5 po x 11,7 po / 37,4 lb) 1094,6 mm x 637,4 mm x 81,3 mm / 16,4 kg (43,0 po x 25,0 po x 3,2 po / 36,1 lb) 1094,6 mm x 699,7 mm x 298,3 mm / 17,8 kg (43,0 po x 27,5 po x 11,7 po / 39,2 lb) * Applicable uniquement pour les modèles prenant en charge les haut-parleurs. Audio/AUDIO Sortie audio RMS 10 W + 10 W (R + L) Sensibilité d'entrée 0,7 Vrms Impédance des haut-parleurs 8Ω Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis dans le but d'améliorer la qualité. 50 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT FRANÇAIS 55LS75A Écran LCD 55LS73B Type d'écran 138,7 cm TFT (Thin Film Transistor) Écran LCD (Liquid Crystal Display) Diagonale de l'écran : 138,7 cm Signal vidéo Distance entre pixels Classe 55” (54,6” visible en diagonale) 0,630 mm (H) x 0,630 mm (V) Résolution maximale 1920 x 1080 à 60 Hz Résolution recommandée - Il se peut que la prise en charge ne soit pas possible sur certains systèmes d'exploitation ou types de carte vidéo. 1920 x 1080 à 60 Hz - Il se peut que la prise en charge ne soit pas possible sur certains systèmes d'exploitation ou types de carte vidéo. Fréquence horizontale HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT : 30 KHz à 83 KHz Fréquence verticale HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT : 56 Hz à 60 Hz Synchronisation Numérique Ports d'entrée Audio, LAN, HDMI1, HDMI2/OPS, IR & Light sensor, Pixel Sensor, DVI-D IN, DISPLAYPORT IN, USB, Ports sortie Batterie intégrée Alimentation Puissance nominale Consommation électrique RS-232C IN DISPLAYPORT OUT, RS-232C OUT, SPEAKER OUT Appliqué 100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,8 A Mode sous tension : 140 W (typ.) Mode Veille (DVI-D, HDMI) : ≤ 1 W Mode Veille (DISPLAYPORT) : ≤ 0,7 W Conditions Température de environnementales fonctionnement Mode hors tension : ≤ 0,5 W 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) Taux d'humidité de fonctionnement Température de stockage 10 % à 80 % Taux d'humidité de stockage 5 % à 85 % -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F) Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis dans le but d'améliorer la qualité. « » se réfère au courant alternatif (AC), et « » se réfère au courant continu (DC). SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 51 FRANÇAIS Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids 1230,4 mm x 713,7 mm x 31,7 mm / 20,7 kg (48,4 po x 28,0 po x 1,2 po / 45,6 lb) 1230,4 mm x 776,1 mm x 298,3 mm / 22,1 kg (48,4 po x 30,5 po x 11,7 po / 48,7 lb) 1230,4 mm x 713,7 mm x 81,3 mm / 21,5 kg (48,4 po x 28,0 po x 3,2 po / 47,3 lb) 1230,4 mm x 776,1 mm x 298,3 mm / 22,9 kg (48,4 po x 30,5 po x 11,7 po / 50,4 lb) * Applicable uniquement pour les modèles prenant en charge les haut-parleurs. Audio/AUDIO Sortie audio RMS 10 W + 10 W (R + L) Sensibilité d'entrée 0,7 Vrms Impédance des haut-parleurs 8Ω Les spécifications indiquées ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis dans le but d'améliorer la qualité. 52 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. Reportez-vous à la section «Installation au mur» pour la taille des vis. Les spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise à niveau des fonctions. 42LS75A 42LS73B 7,4 948,7 (37,3) 28,8 (1,1) 7,4 (0,2) 31,7 (1,2) 542,8 (21,3) 555,3 (21,8) (0,2) (Unité de mesure : mm (po)) 74,9 (2,9) 617,7 (24,3) FRANÇAIS Dimensions 135,1 (5,3) 298,3 (11,7) 465,7 (18,3) 274,47 (10,8) 274,47 (10,8) 400 (15,7) 71,48 (2,8) 400 (15,7) 71,48 (2,8) SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 53 FRANÇAIS 49LS73B 49LS75A (Unité de mesure : mm (po)) 7,4 (0,2) 28,8 (1,1) 7,4 (0,2) 31,7 (1,2) 637,4 (25,0) 135,1 (5,3) 817,6 (32,1) 347,3 (13,6) 112,4 (4,4) 400 (15,7) 400 (15,7) 347,3 (13,6) 112,4 (4,4) 699,7 (27,5) 624,8 (24,5) 1094,6 (43,0) 54 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT (Unité de mesure : mm (po)) 28,8 (1,1) 7,4 (0,2) 31,7 (1,2) 713,7 (28,0) 701,2 (27,6) 7,4 (0,2) 1230,4 (48,4) 776,1(30,5) 135,1 (5,3) 727,4 (28,6) 415,2 (16,3) 150,6 (5,9) 400 (15,7) 400 (15,7) 415,2 (16,3) 150,6 (5,9) FRANÇAIS 55LS73B 55LS75A SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 55 Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,317 1 024 x 768 48,363 60 1 280 x 720 44,772 59,855 1 366 x 768 47,7 60 1 280 x 1 024 63,981 60,02 1 680 x 1 050 65,290 59,954 1 920 x 1 080 67,5 60 Mode DTV Résolution HDMI(OPS) / DISPLAYPORT (DTV) 480i x 576i x 480p o 576p o 720p (50 / 60 Hz) o 1080i (50 / 60 Hz) o 1080p (50 / 60 Hz) o REMARQUE ••Résolutions PC disponibles pour l'option Label des sources avec les modes d'entrée HDMI(OPS) / DVI-D / DISPLAYPORT : 640 x 480 / 60 Hz, 1 280 x 720 / 60 Hz, 1 920 x 1 080 / 60 Hz ; 480p, 720p et 1 080p DTV. REMARQUE ••Fréquence verticale : l'image à l'écran change des douzaines de fois par seconde comme une lampe fluorescente. La fréquence verticale ou le taux de rafraîchissement est le nombre d'images affichées par seconde. Cette valeur est exprimée en Hz. ••Fréquence horizontale : l'intervalle horizontal est la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne horizontale. Lorsque 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le nombre de lignes horizontales affichées par seconde peut être calculé comme fréquence horizontale. Cette valeur est exprimée en kHz. FRANÇAIS Mode de prise en charge HDMI(OPS) / DVI-D / DISPLAYPORT (PC) 56 CODES IR FRANÇAIS CODES IR Tous les modèles ne prennent pas en charge la fonction HDMI/USB. Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle. Code (hexadécimal) Fonction 08 Remarques Bouton de la télécommande C4 C5 ON Bouton de la télécommande OFF Bouton de la télécommande 95 Energy Saving Bouton de la télécommande 0B INPUT Bouton de la télécommande 10 Touche numérique 0 Bouton de la télécommande 11 Touche numérique 1 Bouton de la télécommande 12 Touche numérique 2 Bouton de la télécommande 13 Touche numérique 3 Bouton de la télécommande 14 Touche numérique 4 Bouton de la télécommande 15 Touche numérique 5 Bouton de la télécommande 16 Touche numérique 6 Bouton de la télécommande 17 Touche numérique 7 Bouton de la télécommande 18 Touche numérique 8 Bouton de la télécommande 19 Touche numérique 9 Bouton de la télécommande 02 Volume Bouton de la télécommande 03 Volume Bouton de la télécommande E0 E1 (Page précédente) Bouton de la télécommande (Page suivante) Bouton de la télécommande DC 3D Bouton de la télécommande 32 1/a/A Bouton de la télécommande 2F CLEAR Bouton de la télécommande 7E Bouton de la télécommande 79 ARC (MARK) (Format de l'image) Bouton de la télécommande 4D PSM (Picture Mode (Mode Image)) Bouton de la télécommande 09 MUTE Bouton de la télécommande 43 SETTINGS (MENU) Bouton de la télécommande 99 Auto Config. (Config. automatique) Bouton de la télécommande 40 Haut ▲ Bouton de la télécommande 41 Bas ▼ Bouton de la télécommande 06 Droite ► Bouton de la télécommande 07 Gauche ◄ Bouton de la télécommande 44 OK Bouton de la télécommande 28 BACK Bouton de la télécommande CODES IR Fonction Remarques TILE Bouton de la télécommande 5B EXIT Bouton de la télécommande 72 ID ON (ROUGE) Bouton de la télécommande 71 ID OFF (VERT) Bouton de la télécommande 63 JAUNE Bouton de la télécommande 61 BLEU Bouton de la télécommande B1 Bouton de la télécommande B0 Bouton de la télécommande BA Bouton de la télécommande 8F Bouton de la télécommande 8E Bouton de la télécommande 5F W.BAL Bouton de la télécommande 3F S.MENU Bouton de la télécommande 7C HOME Bouton de la télécommande * Certains codes de touche ne sont pas pris en charge selon le modèle. FRANÇAIS Code (hexadécimal) 7B 57 58 POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS FRANÇAIS POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS Utilisez cette méthode pour connecter plusieurs produits à un seul PC. Vous pouvez contrôler plusieurs produits à la fois en les connectant à un même PC. Dans le menu Option, le Set ID doit être compris entre 1 et 1000 sans être en double. Connexion du câble Branchez le câble RS-232C comme illustré. Le protocole RS-232C est utilisé pour la communication entre le PC et le produit. Vous pouvez mettre le produit sous/hors tension, sélectionner une source d'entrée ou régler le menu de l'écran depuis votre ordinateur. PC Moniteur 1 Moniteur 2 Moniteur 3 Moniteur 4 Câble RS-232C (vendu séparément) Configurations RS-232C Configurations 8 fils (câble RS-232C standard) PC DCD RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS Set 1 2 3 5 4 6 7 8 D-Sub 9 (Female) 1 3 2 5 6 4 8 7 DCD TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS D-Sub 9 (Female) Paramètre de communication Débit en bauds : 9 600 bps Longueur des données : 8 bits Bit de parité : aucun Bit d'arrêt : 1 bit REMARQUE ••Si vous utilisez des connexions à 3 fils (non-standard), vous ne pouvez pas utiliser de chaînage IR. REMARQUE ••Lorsque les moniteurs connectés en guirlande (qui contrôle plusieurs moniteurs) sont activés et désactivés successivement, certains moniteurs peuvent ne pas s’allumer. Dans ce cas, vous pouvez désactiver ces moniteurs en appuyant sur le bouton MONITOR ON, et non sur le bouton POWER (MARCHE). (POWER) Contrôle du flux : aucun Code de communication : Code ASCII Utilisez un câble croisé (inversé) MONITOR ON POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS 59 COMMANDE 1 2 DONNÉES (Hexadécimales) 01 Power (Alimentation) k a 00 à 01 02 Select input (Sélectionner source d'entrée) x b Voir « Select Input » (Sélectionner source d'entrée) 03 Aspect Ratio (Format de l'image) k c Voir « Aspect Ratio » (Format de l'image) 04 Energy Saving (Économie d'énergie) j q Voir « Energy Saving » (Économie d'énergie) 05 Picture Mode (Mode Image) d x Voir « Picture Mode » (Mode Image) 06 Contrast (Contraste) k g 00 à 64 07 Brightness (Luminosité) k h 00 à 64 08 Sharpness (Netteté) k k 00 à 32 09 Color (Couleur) k i 00 à 64 10 Tint (Teinte) k j 00 à 64 11 Color temperature (Température de couleur) x u 00 à 64 12 Balance (Balance) k t 00 à 64 13 Sound Mode (Mode du son) d y Voir « Mode du son » 14 Mute (Sourdine) k e 00 à 01 15 Volume Control (Réglage du volume) k f 00 à 64 16 Time 1 (Heure 1) (année/mois/jour) f a Voir « Time 1 » (Heure 1) 17 Time 2 (Heure 2) (heure/minute/seconde) f x Voir « Time 2 » (Heure 2) 18 Off time schedule (Programmation Heure d'arrêt) f c 00 à 01 19 On time Schedule (Programmation Heure de marche) f b 00 à 01 20 Off Timer (Heure d'arrêt) (Répéter / Heure) f e Voir « Heure d'arrêt » 21 On Timer (Heure de mise en marche) (Répéter / Heure) f d Voir « Heure de mise en marche » 22 Source d'entrée de l'heure de marche f u Voir « Source d'entrée de l'heure de marche ». 23 No Signal Power Off (15Min) (Arrêt pour absence de signal (15 min.)) f g 00 à 01 24 Auto power off (Arrêt auto) m n 00 à 01 25 Language (Langue) f i Voir « Langue » 26 Reset (Réinitialisation) f k 00, 02 27 Current Temperature (Température actuelle) d n FF 28 Key (Touche) m c Voir « Touche » 29 Time Elapsed (Temps écoulé) d l FF 30 Product Serial Number (Numéro de série du produit) f y FF 31 Software Version (Version du logiciel) f z FF 32 White Balance Red Gain (Gain rouge de la balance des blancs) j m 00 à FE 33 White Balance Green Gain (Gain vert de la balance des blancs) j n 00 à FE FRANÇAIS Liste de référence de la commande 60 POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS FRANÇAIS COMMANDE 1 2 DONNÉES (Hexadécimales) 34 White Balance Blue Gain (Gain bleu de la balance des blancs) j o 00 à FE 35 White Balance Red Offset (Décalage rouge de la balance des blancs) s x 00 à 7F 36 White Balance Green Offset (Décalage vert de la balance des blancs) s y 00 à 7F 37 White Balance Blue Offset (Décalage bleu de la balance des blancs) s z 00 à 7F 38 Backlight (Rétroéclairage) m g 00 à 64 39 Screen off (Écran désactivé) k d 00 à 01 40 Tile Mode (mode Mosaïque) d d 00 à FF 41 Check Tile Mode (Vérification du mode Mosaïque) d z FF 42 Tile ID (ID mosaïque) d i Voir « ID mosaïque » 43 Natural Mode (Mode naturel) d j 00 à 01 44 DPM Select (Sélection DPM) f j 00 à 07 45 Remote Control/Local Key Lock (Verrouillage de la télécommande et des boutons de l'écran) k m 00 à 01 46 Power On Delay (Allumage retardé) f h 00 à FA 47 Fail Over Select (Sélection du mode Panne) m i 00 à 02 48 Fail Over Input Select (Sélection de source d'entrée du mode Panne) m j Voir « Sélection de source d'entrée du mode Panne » 49 IR Operation (Fonctionnement IR) t p 00 à 02 50 Local Key Operation (Fonctionnement des boutons du moniteur) t o 00 à 02 51 Check the status (Vérification de l'état) s v Voir « Vérification de l'état » 52 Check Screen (Vérification de l'écran) t z 00 à 01 53 Speakers (Haut-parleurs) d v 00 à 01 54 Daylight Saving Time (Heure d'été) s d Voir « Heure d'été ». * Remarque : Seules les commandes d'alimentation et autres commandes essentielles peuvent être utilisées lors de la lecture de fichiers multimédia depuis un périphérique USB ou depuis la mémoire interne/externe. Les autres commandes (hors alimentation et commandes essentielles) seront traitées en tant que NG. Certaines commandes peuvent ne pas être prises en charge selon le modèle. POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS 61 Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command 1] : permet de sélectionner les paramètres d'usine ou les modes de réglage utilisateur. * [Command 2] : permet de contrôler les moniteurs. * [Set ID] : p ermet de sélectionner le moniteur que vous voulez contrôler. Un Set ID unique peut être attribué à chaque moniteur, de 1 à 1000 (01H à 3E8H) ; pour ce faire, accédez à l'option Paramètres du menu OSD. Si vous sélectionnez « 00H » en tant que Set ID, vous obtenez le contrôle simultané de tous les moniteurs connectés. * [Data] : p ermet de transmettre les données de commande. Le nombre de données peut augmenter selon la commande. * [Cr] : Carriage Return (retour chariot). Correspond à « 0x0D » en ASCII. * [ ] : espace. Correspond à « 0x20 » en ASCII. Acknowledgement [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Le produit transmet un accusé de réception (ACK) en fonction de ce format lors de la réception de données normales. À ce moment, si les données sont de type « FF », cela indique les données d'état actuelles. Si les données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur. Si une commande est envoyée avec Set ID « 00 » (=0x00), les données sont appliquées à tous les moniteurs, et tous les moniteurs ne renvoient pas un accusé de réception (ACK). * Si la valeur de données « FF » est envoyée en mode contrôle via RS-232C, la valeur de réglage actuelle d'une fonction peut être vérifiée (pour certaines fonctions uniquement). * Certaines commandes ne sont pas prises en charge selon le modèle. FRANÇAIS Protocole de transmission / réception 62 POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS FRANÇAIS 01. Power (Alimentation) (Command: k a) Permet d'allumer / d'éteindre le moniteur. Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : Activé Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] *Le signal d'accusé de réception est renvoyé correctement uniquement lorsque le moniteur fonctionne de façon intégrale. * Un certain délai peut être constaté entre les signaux de transmission et d'accusé de réception. 04. Energy Saving (Économie d'énergie) (Command: j q) Permet de régler la fonction Energy Saving (Économie d'énergie). Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : minimum 02 : Moyen 03 : maximum 04 : automatique 05 : écran désactivé Acknowledgement [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** Fonction non prise en charge sur certains modèles. 02. Select Input (Sélectionner source d'entrée) (Command: x b) Permet de sélectionner un signal d'entrée. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 70 : DVI-D (PC) 80 : DVI-D (DTV) 90 : HDMI1 (DTV) A0 : HDMI1 (PC) 91 : HDMI2/OPS (DTV) A1 : HDMI2/OPS (PC) C0 : DISPLAYPORT (DTV) D0 : DISPLAYPORT (PC) Acknowledgement [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 05. Picture Mode (Mode Image) (Command: d x) Permet de sélectionner des Mode Image. Transmission [d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Vif 01 : Standard 02 : Cinéma 03 : Sports 04 : Jeux 05 : Expert 1 06 : Expert 2 08 : APS Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Certains signaux d'entrée peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle. 03. Aspect Ratio (Format de l'image) (Command : k c) Permet d'ajuster le format de l'image. Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 06. Contrast (Contraste) (Command: k g) Permet d'ajuster le contraste à l'écran. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Données 00 à 64 : Contrast (Contraste) 0 à 100 Acknowledgement [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 01 : 4:3 02 : 16:9 04 : Zoom 06 : Définir par programme 09 : Analyse seule (720p ou plus) 10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16 * Les types de données disponibles peuvent varier selon le signal d’entrée. Pour plus d’informations, voir la section « Format de l’image » du manuel d’utilisation. * Le format de l'image peut varier selon la configuration d'entrée du modèle.] Acknowledgement [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS 10. Tint (Teinte) (Command: k j) Permet d'ajuster la teinte de l'écran. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à 64 : Luminosité 0 à 100 Acknowledgement [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Données 00 à 64 : teinte rouge 50 à vert 50 Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08. Sharpness (Netteté) (Command: k k) Permet d'ajuster la netteté de l'écran. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 11. Color Temperature (Température de couleur) (Command : x u) Permet d'ajuster la température de couleur. Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à 32 : Netteté 0 à 50 Acknowledgement [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Données 00 à 64 : chaud 50 à froid 50 Acknowledgement [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Color (Couleur) (Command : k i) Permet de paramétrer les couleurs de l'écran. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 12. Balance (Command: k t) Permet de régler la balance sonore. Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à 64 : Couleur 0 à 100 Acknowledgement [i][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x] Données 00 à 64 : gauche 50 à droite 50 Acknowledgement [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] FRANÇAIS 07. Brightness (Luminosité) (Command: k h) Permet de régler la luminosité de l'écran. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 63 64 POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS FRANÇAIS 13. Sound mode (Mode du son) (Command : d y) Permet de sélectionner les préréglages du son. Transmission [d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 17. Time 2 (Heure / Minute / Seconde) (Command : f x) Permet de régler la valeur Time 2 (heure/minute/seconde). Transmission [f][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Données 01 : Standard 02 : Musique 03 : Cinéma 04 : Sports 05. Jeux 07 : Actualités Acknowledgement [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Données 1 00 à 17 : de 00 à 23 heures Données 2 00 à 3B : de 00 à 59 minutes Données 3 00 à 3B : de 00 à 59 secondes * Saisissez « fa [Set ID] ff » pour afficher les paramètres Time 2 (heure/minute/seconde). ** Cette fonction est uniquement disponible lorsque la valeur Time 1 (année/mois/jour) est définie. Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 14. Mute (Sourdine) (Command : k e) Permet de couper / remettre le son. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 18. Off Time Schedule (Programmation Heure d'arrêt) (Command : f c) Active / désactive la fonction Off Time Schedule (Programmation Heure d'arrêt). Transmission [f][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Muet 01 : Son activé Acknowledgement [e][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x] Données 00 : Désactivé 01 : Activé Acknowledgement [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 15. Volume Control (Commande du volume) (Command: k f) Permet de régler le volume de lecture. Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à 64 : Volume 0 à 100 Acknowledgement [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 16. Time 1 (année / mois / jour) (Command : f a) Permet de régler la valeur Time 1 (année/mois/jour). Transmission [f][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Données 1 04 à 1B : de 2014 à 2037 Données 2 01 à 0C : janvier à décembre Données 3 01 à 1F : 1er au 31 * Saisissez « fa [Set ID] ff » pour afficher les paramètres Time 1 (année/mois/jour). Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 19. On Time Schedule (Programmation Heure de mise en marche) (Command : f b) Active / désactive la fonction On Time schedule (Programmation Heure de mise en marche). Transmission [f][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : Activé Acknowledgement [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS 65 21. Heure de mise en marche (On timer) (Répéter / Heure) (Command : f d) Permet de configurer les paramètres concernant l'heure de mise en marche (Répéter / Heure). Transmission [f][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. f1h à f7h (lecture de données) F1 : lire les premières données d'arrêt F2 : lire les deuxièmes données d'arrêt F3 : lire les troisièmes données d'arrêt F4 : lire les quatrièmes données d'arrêt F5 : lire les cinquièmes données d'arrêt F6 : lire les sixièmes données d'arrêt F7 : lire les septièmes données d'arrêt 2. e1h à e7h (suppression d'un index), e0h (suppression de tous les index) E0 : permet de supprimer tous les paramètres de l'Heure d'arrêt E1 : permet de supprimer le 1er paramètre d'arrêt E2 : permet de supprimer le 2ème paramètre d'arrêt E3 : permet de supprimer le 3ème paramètre d'arrêt E4 : permet de supprimer le 4ème paramètre d'arrêt E5 : permet de supprimer le 5ème paramètre d'arrêt E6 : permet de supprimer le 6ème paramètre d'arrêt E7 : permet de supprimer le 7ème paramètre d'arrêt 3. 01h à 0Ch (permet de définir le jour de la semaine pour l'Heure d'arrêt) 01 : une fois 02. Chaque jour 03 : Du lundi au vendredi 04 : Du lundi au samedi 05 : Samedi et dimanche 06. Tous les dimanches 07. Tous les lundis 08. Tous les mardis 09. Tous les mercredis 0A. Tous les jeudis 0B. Tous les vendredis 0C. Tous les samedis Données 2 00 à 17 : de 00 à 23 heures Données 3 00 à 3B : de 00 à 59 minutes * Pour consulter ou supprimer la liste de Programmation de l'heure d'arrêt, il faut que [Data2][Data3] soient configurés sur FFH. Exemple 1 : fe 01 f1 ff ff - Lit les données du premier index dans Heure d'arrêt. Exemple 2 : fe 01 e1 ff ff - Supprime les données du premier index de l'Heure d'arrêt. Exemple 3 : fe 01 04 02 03 - Règle l'Heure d'arrêt sur 02h03 du lundi au samedi. * Cette fonction est uniquement disponible lorsque Time 1 (année/mois/jour) et Time 2 (heure/minute/seconde) sont réglés. Data1 1. f1h à f7h (lecture de données) F1 : lire les premières données de mise en marche F2 : lire les deuxièmes données de mise en marche F3 : lire les troisièmes données de mise en marche F4 : lire les quatrièmes données de mise en marche F5 : lire les cinquièmes données de mise en marche F6 : lire les sixièmes données de mise en marche F7 : lire les septièmes données de mise en marche 2. e1h à e7h (suppression d'un index), e0h (suppression de tous les index) E0 : permet de supprimer tous les paramètres de l'Heure de mise en marche E1 : permet de supprimer le 1er paramètre de mise en marche E2 : permet de supprimer le 2ème paramètre de mise en marche E3 : permet de supprimer le 3ème paramètre de mise en marche E4 : permet de supprimer le 4ème paramètre de mise en marche E5 : permet de supprimer le 5ème paramètre de mise en marche E6 : permet de supprimer le 6ème paramètre de mise en marche E7 : permet de supprimer le 7ème paramètre de mise en marche 3. 01h à 0Ch (permet de définir le jour de la semaine pour l'Heure de mise en marche) 01 : une fois 02. Chaque jour 03 : Du lundi au vendredi 04 : Du lundi au samedi 05 : Samedi et dimanche 06. Tous les dimanches 07. Tous les lundis 08. Tous les mardis 09. Tous les mercredis 0A. Tous les jeudis 0B. Tous les vendredis 0C. Tous les samedis Données 2 00 à 17 : de 00 à 23 heures Données 3 00 à 3B : de 00 à 59 minutes * Pour consulter ou supprimer une liste de Programmation de l'heure de mise en marche, il faut que [Data2][Data3] soient configurés sur FFH. Exemple 1 : fd 01 f1 ff ff - Lit les données du premier index de l'Heure de mise en marche. Exemple 2 : fd 01 e1 ff ff - Supprime les données du premier index de l'Heure de mise en marche. Exemple 3 : fd 01 04 02 03 - Règle l'Heure de mise en marche sur 02h03 du lundi au samedi. * Cette fonction est uniquement disponible lorsque Time 1 (année/mois/jour) et Time 2 (heure/minute/seconde) sont réglés. Acknowledgement [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] Acknowledgement [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] FRANÇAIS 20. Off Timer (Heure d'arrêt)(Répéter / Heure) (Command : f e) Permet de configurer les paramètres concernant l'heure d'arrêt (Répéter / Heure). Transmission [f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] 66 POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS FRANÇAIS 22. Source d'entrée de l'heure de marche (Command : f u) Sélectionnez une source externe pour le paramètre On Time (Heure de marche) actuel et ajoutez une nouvelle planification. Transmission [f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr] [f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Data2][Cr] Données (Ajouter le calendrier) 70: DVI-D 90: HDMI1 91: HDMI2/OPS C0: DISPLAYPORT Données 1 (Lire calendrier) 1. f1h à f7h (Lire données) F1 : sélectionner la 1ère entrée de planification F2 : sélectionner la 2e entrée de planification F3 : sélectionner la 3e entrée de planification F4 : sélectionner la 4e entrée de planification F5 : sélectionner la 5e entrée de planification F6 : sélectionner la 6e entrée de planification F7 : sélectionner la 7e entrée de planification Données 2 (Lire calendrier) FF * Afin de lire l'entrée de planification, saisissez FF pour [Data2]. Si aucune planification n’est disponible pour [Data1] lors d’une tentative de lecture des données de planification, le texte « NG » s’affiche et l’opération échoue. (Exemple 1 : fu 01 90 - Déplacer chaque entrée de planification d'une ligne vers le bas et enregistrer la 1ère entrée de planification en mode HDMI.) (Exemple 2 : fu 01 f1 ff - Lire la 1ère entrée de planification.) S’il n’existe pas de troisième planification, le texte NG s’affiche et l’opération échoue. * Cette fonction est prise en charge uniquement lorsque les paramètres 1 (Année/Mois/Jour), 2 (Heure/Minute/ Seconde), Heure de marche (mode Répétition / heure) sont définis. ** Fonction non prise en charge sur certains modèles. Accusé de réception [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x] 23. No Signal Power Off (15Min) (Arrêt pour absence de signal (15 min.)) (Command : f g) Permet de configurer les paramètres de mise en veille automatique. Transmission [f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : A ctivé Acknowledgement [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 24. Auto power off (Arrêt automatique) (Command: m n) Permet de configurer les paramètres d'arrêt automatique. Transmission [m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : 4 heures Acknowledgement [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 25. Language (Langue) (Command : f i) Permet de définir la langue de l'affichage. Transmission [f][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : tchèque 01 : danois 02 : allemand 03 : anglais 04 : espagnol (Europe) 05 : grec 06 : français 07 : italien 08 : néerlandais 09 : norvégien 0A : portugais 0B : portugais (Brésil) 0C : russe 0D : finnois 0E : suédois 0F : coréen 10 : chinois (mandarin) 11 : japonais 12 : chinois (cantonais) Acknowledgement [i][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x] POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS Transmission [f][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Réinitialisation image 02 : Paramètres d'origine (Réinitialisation) Acknowledgement [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 29. Time Elapsed (Temps écoulé) (Command : d l) Permet de vérifier le temps qui s'est écoulé. Transmission [d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données FF : État de lecture Acknowledgement [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Les données sont indiquées sous forme de valeur hexadécimale. 27. Current temperature (Température actuelle) (Command : d n) Permet de contrôler la température à l'intérieur du produit. Transmission [d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 30. Product serial number (Numéro de série du produit) (Command : f y) Permet de vérifier le numéro de série du produit. Transmission [f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF : Vérification de l'état Acknowledgement [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Données FF : Vérification du numéro de série du produit Acknowledgement [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Le format des éléments data est en code ASCII. * La température est indiquée sous forme de valeur hexadécimale. 28. Key (Touche) (Command: m c) Envoie un code de touche pour la télécommande IR. Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données IR_KEY_CODE Acknowledgement [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Pour les codes de touche, reportez-vous à la partie Codes IR. * Certains codes de touche ne sont pas pris en charge selon le modèle. 31. Software Version (Version du logiciel) (Command : f z) Permet de vérifier la version du logiciel du produit. Transmission [f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données FF : vérification de la version logicielle Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] FRANÇAIS 26. Reset (Réinitialisation) (Command : f k) Permet d'exécuter les fonctions de réinitialisation de l'image et des valeurs d'origine. 67 68 POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS FRANÇAIS 32. White balance red gain (Gain rouge de la balance des blancs) (Command : j m) Permet de régler la valeur du gain rouge de la balance des blancs. Transmission [j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à FE : gain rouge de 0 à 254 FF : pour vérifier la valeur du gain rouge Acknowledgement [m][ ][Réglage ID][ ][OK/NG][Data][x] 33. White Balance Green Gain (Gain vert de la balance des blancs) (Command : j n) Permet de régler la valeur du gain vert de la balance des blancs. Transmission [j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à FE : gain vert de 0 à 254 FF : pour vérifier la valeur du gain vert Accusé de réception [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 34. White Balance Blue Gain (Gain bleu de la balance des blancs) (Command : j o) Permet de régler la valeur du gain bleu de la balance des blancs. Transmission [j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à FE : gain bleu de 0 à 254 FF : pour vérifier la valeur du gain bleu Acknowledgement [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 35. White Balance Red Offset (Décalage rouge de la balance des blancs) (Command : s x) Permet de régler la valeur du décalage rouge de la balance des blancs. Transmission [s][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à 7F : décalage rouge de 0 à 127 FF : pour vérifier la valeur du décalage rouge Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 36. White Balance Green Offset (Décalage vert de la balance des blancs) (Command : s y) Permet de régler la valeur du décalage vert de la balance des blancs.. Transmission [s][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à 7F : décalage vert de 0 à 127 FF : pour vérifier la valeur du décalage vert Acknowledgement [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 37. White Balance Blue Offset (Décalage bleu de la balance des blancs) (Command : s z) Permet de régler la valeur du décalage bleu de la balance des blancs. Transmission [s][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à 7F : décalage bleu de 0 à 127 FF : pour vérifier la valeur du décalage bleu Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS Données 00 à 64 : Rétroéclairage de 0 à 100 Acknowledgement [g][][set ID][][OK/NG][Data][x] 41. Check Tile Mode (Vérification du mode Mosaïque) (Command : d z) Vérifie le mode Mosaïque. Transmission [d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données FF : pour vérifier le mode Mosaïque Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] Données 1 00 : mode Mosaïque désactivé 01 : mode Mosaïque activé Données 2 00 à 0F : colonne de la mosaïque Données 3 00 à 0F : ligne de la mosaïque 39. Screen Off (Écran désactivé) (Command : k d) Permet d'allumer ou d'éteindre l'écran. Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : pour allumer l'écran 01 : pour éteindre l'écran Acknowledgement [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 42. Tile ID (ID de la mosaïque) (Command : d i) Permet de régler la valeur ID de la mosaïque du produit. Transmission [d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 01 à E1 : ID de la mosaïque 1 à 225** FF : pour vérifier l'ID de la mosaïque **La valeur d'une donnée ne peut excéder la valeur de la ligne x colonne. Acknowledgement [i][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x] * Si vous saisissez une valeur supérieure à la valeur de la ligne x colonne (à l'exception de 0xFF), ACK devient NG. 40. Tile Mode (Mode Mosaïque) (Command : d d) Permet de configurer le mode Mosaïque et de définir les valeurs correspondant aux différentes lignes et colonnes de la mosaïque. Transmission [d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 43. Mode naturel (en mode mosaïque) (Command: d j) Pour afficher l'image de façon naturelle, la partie de l'image qui s'afficherait normalement entre les moniteurs est omise. Transmission [d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Données 00 à FF : le premier octet - colonne Le second octet - ligne * 00, 01, 10 et 11 signifient que le mode mosaïque est désactivé Acknowledgement [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 00 : Désactivé 01 : Activé Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] FRANÇAIS 38. Backlight (Rétroéclairage) (Command: m g) Permet de régler la luminosité du rétro-éclairage. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 69 70 POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS FRANÇAIS 44 DPM Select (Sélection DPM) (Command : f j) Permet de définir la fonction DPM (Display Power Management, gestion de l'alimentation de l'écran). Transmission [f][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : 5 secondes 02 : 10 secondes 03 : 15 secondes 04 : 1 minute 05 : 3 minutes 06 : 5 minutes 07 : 10 minutes Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 45 Remote Control/Local Key Lock (Verrouillage de la télécommande et des boutons de l'écran) (Command : k m) Permet de régler le verrouillage des touches de la télécommande et des boutons placés à l'avant de l'écran. Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : désactivé (verrou désactivé) 01 : activé (verrou activé) * Lorsque la télécommande et les touches frontales sont verrouillées en mode Veille, la mise sous tension ne peut pas être effectuée à l'aide de la télécommande ni du bouton Marche-arrêt frontal. Acknowledgement [m][ ][Réglage ID][ ][OK/NG][Data][x] 46. Power On Delay (Temps de mise en route) (Command : f h) Permet de définir le délai de programmation au terme duquel le moniteur se met en route. (unité : secondes). Transmission [f][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 à FA : min. 0 à 250 (secondes) maximum Acknowledgement [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 47. Fail Over Select (Sélection du mode Panne) (Command : m i) Permet de sélectionner un mode d'entrée pour le basculement automatique. Transmission [m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : Automatique 02 : Manuel Acknowledgement [i][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x] 48. Fail Over Input Select (Sélection d'entrée du mode Panne) (Command : m j) Permet de sélectionner une source d'entrée pour le basculement automatique. * Cette commande est disponible uniquement lorsque le mode Panne (auto) est défini sur Personnalisé. Transmission [m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4][Cr] Données 1 à 4 (Priorité 1 à 4) 70 : DVI-D 90 : HDMI1 91 : HDMI2/OPS C0 : DISPLAYPORT Acknowledgement [j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4][x] Données 1 à 4 (Priorité 1 à 4) 70 : DVI-D 90 : HDMI1 91 : HDMI2/OPS C0 : DISPLAYPORT 49. IR Operation (Fonctionnement IR) (Command : t p) Permet de configurer les paramètres de fonctionnement IR du produit. Transmission [t][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données00 : déverrouille tous les boutons 01 : verrouille tous les boutons à l'exception de la touche Marche-Arrêt 02 : verrouille tous les boutons Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS Données 00 : déverrouille toutes les touches 01 :verrouille toutes les touches sauf la touche Marche 02 : verrouille toutes les touches Acknowledgement [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 51. Status (État) (Command : s v) Permet de vérifier l'état actuel du signal du produit. Transmission [s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][Cr] Données 02 : pour vérifier s'il y a un signal ou non 10 : détection RGB OK/NG (vérifier l'écran) Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][x] Données : 02 (lorsqu'un signal est détecté) Données 1 00 : aucun signal 01 : il y a un signal Données : 10 (vérifier l'écran) Données 100 : résultat de la vérification de l'écran NG 07 : résultat de la vérification de l'écran OK * Considéré comme NG si la vérification de l'écran est désactivée 53. Speaker (Haut-parleurs) (Command : d v) Permet de régler la fonction haut-parleurs. Transmission [d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : Activé Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 54. Daylight Saving Time (Heure d’été) (Command : s d) Permet de régler la fonction « Heure d’été ». Transmission [s][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4] [ ][Data5][Cr] Données 00 : Arrêt (Données 2-5 : FFH) 01 : Heure de début 02 : Heure de fin Données2 01-0C : janvier à décembre Données3 01-06 : 1-6e semaine * Le nombre maximum de [Data3] diffère en fonction de la date. Données4 00-06 (Dim.- Sam.) Données5 17 :00 - 23 heures * Pour lire l’heure de début/l’heure de fin, entrez FFH pour [Data2]-[Data5]. (ex1 : sd 01 01 ff ff ff ff - Pour vérifier l’heure de début ex2 : sd 01 02 ff ff ff ff - Pour vérifier l’heure de fin) * Cette fonction est uniquement prise en charge lorsque 1 (Année/Mois/Jour) et 2 (Heure/Minute/Seconde) sont réglés. Acknowledgement [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4] [Data5][x] ** Fonction non prise en charge sur certains modèles. 52. Check Screen (Vérification de l'écran) (Command : t z) Permet de régler la vérification de l'écran. Transmission [t][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 00 : Désactivé 01 : Activé Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] FRANÇAIS 50. Local Key Operation (Fonctionnement avec les boutons de l'écran) (Command : t o) Permet de configurer les paramètres locaux d'opérations de base du produit. Transmission [t][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 71 Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Conservez le manuel d'utilisation (sur CD) à portée de main afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Le nom du modèle et le numéro de série sont indiqués à l'arrière et sur le côté du produit. Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure. ATTENTION -Cet équipement est conforme aux normes de classe A du CISPR 32. Dans un environnement domestique, cet équipement peut causer des interférences radio. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource. lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit. Un bruit temporaire est normal lors de la mise sous tension et hors tension de l'appareil. MANUEL D’UTILISATION Affichage dynamique numérique de LG (AFFICHAGE SUR MONITEUR) Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. webOS 1.0 www.lg.com 2 FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES PARAMÈTRES D’UTILISATEUR. ................................................... 3 -- Paramètres du menu principal.................. 3 Réglages rapides Paramètres de l’image Paramètres audio Paramètres réseau Paramètres généraux DIVERTISSEMENT.................. 14 -- Utilisation de Mes médias....................... 14 Connexion de dispositifs de stockage USB Fichiers pris en charge par Mes médias Visionnement de vidéos Affichage de photos Écoute de la musique Paramètres -- Contenus SuperSign............................... 21 -- Information.............................................. 21 -- Gestionnaire de fichiers.......................... 21 -- Paramètres ID D’IMAGE......................... 22 CODES IR................................ 23 CONTRÔLE DE PLUSIEURS PRODUITS............................... 25 -- Connexion du câble................................ 25 -- Configurations RS-232C......................... 25 -- Paramètre de communication................. 25 -- Liste de référence des commandes........ 26 -- Protocole de transmission/réception....... 28 Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CDROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge. com. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit. 3 •• Le contenu lié au logiciel peut être modifié sans préavis en raison de mises à niveau des fonctions du produit. •• Certaines fonctions décrites dans le guide de l’utilisateur pourraient ne pas être prises en charge par certains modèles. PARAMÈTRES D’UTILISATEUR Paramètres du menu principal Réglages rapides Permet de configurer les menus de paramètres fréquemment utilisés. Allumer ou éteindre automatiquement votre moniteur Rapide Minuteur activé/Minuteur désactivé Vous pouvez configurer le démarrage et l’arrêt d’une minuterie sur votre moniteur. Si vous ne désirez pas régler l'option Minuteur activé/désactivé, sélectionnez Arrêt sous Répéter. Pour régler automatiquement le rétroéclairage et le contraste Rapide Économie d'énergie intelligente Selon la brillance de l’image, la brillance du moniteur sera réglée automatiquement pour économiser l’énergie. •• Désactivé : désactive la fonction Économie d'énergie intelligente. •• Activé : active la fonction Économie d'énergie intelligente. FRANÇAIS REMARQUE 4 FRANÇAIS Paramètres de l’image Sélection du mode image Image Mode image Sélectionnez le mode image qui convient le mieux au type de vidéo. •• Vif : règle l’image pour un environnement de vente au détail en rehaussant le contraste, la brillance, et la netteté. •• Standard : règle l’image pour un environnement normal. •• APS : Le mode APS : (économie d’énergie automatique) réduit la consommation d’énergie en réduisant l’éclairage des commandes. •• Cinéma : optimise l’image pour le visionnement de films. •• Sports : optimise l’image pour le visionnement de sports. Même les mouvements rapides, comme lancer une balle ou un coup de pied, s’affichent clairement à l’écran. •• Jeu : optimise l’image pour jouer à des jeux vidéo. •• Expert 1/Expert 2 : Expert 1/Expert 2 : Permet à un expert, ou à quiconque est intéressé par des images de haute qualité, de régler manuellement l'image pour la meilleure qualité. REMARQUE •• Les modes image disponibles peuvent varier en fonction du signal source. •• Expert est une option qui permet à un expert de la qualité d’image de régler avec précision la qualité de l’image à partir d’une image précise. Par conséquent, il est possible que cette option ne soit pas efficace pour une image normale. 5 Image Réglage de l'image •• Rétroéclairage : règle la brillance de l’écran en commandant le rétroéclairage ACL. Plus la valeur est près de 100, plus l’écran est lumineux. •• Contraste : règle la différence entre les zones claires et sombres de l’image. Plus la valeur est près de 100, plus la différence est importante. •• Brillance :règle la brillance globale de l’écran. Plus la valeur est près de 100, plus l’écran est lumineux. •• Netteté : règle la netteté du contour des objets. Plus la valeur est près de 50, plus le contour sera clair et net. •• Netteté h : règle la netteté du contraste des contours de l’écran d’un point de vue à l’horizontale. •• Netteté v : règle la netteté du contraste des contours de l’écran d’un point de vue à la verticale. •• Couleur : adoucit ou intensifie les teintes à l’écran. Plus la valeur est près de 100, plus la couleur est foncée. •• Teinte : ajuste l’équilibre entre les niveaux de rouge et de vert affichés à l’écran. Plus la valeur est près de Rouge 50, plus le rouge devient foncé, et plus la valeur est près de Vert 50, plus le vert devient foncé. •• Température de couleur : règle les teintes de l’écran pour rendre les couleurs plus chaudes ou plus froides. •• Contrôle avancé/Contrôle expert : personnalise les options avancées. –– Contraste dynamique : optimise la différence entre les parties claires et sombres de l’écran en fonction de la brillance de l’image. –– Super résolution : affine les parties de l’image floues ou difficile à discerner. –– Gamme de couleurs : sélectionne la plage de couleurs à afficher. –– Couleur dynamique : règle la teinte et la saturation de l’image pour un affichage plus clair et vif. –– Amélioration des bords : offre des bordures d’image plus claires et nettes. –– Filtre couleur : règle précisément les couleurs et les teintes en filtrant une zone de couleur précise de l’espace RVB. –– Couleur préférée : règle le teint de la peau, le teint de l’herbe et le teint du ciel selon vos préférences. –– Gamma : règle la brillance moyenne de l’image. –– Équilibre des blancs : règle la teinte globale de l’image selon vos préférences. En mode Expert, vous pouvez faire le réglage fin de l’image à l’aide des options Méthode/Modèle. –– Système de gestion des couleurs : les experts utilisent le système de gestion des couleurs lorsqu’ils règlent les couleurs à l'aide du modèle test. Le système de gestion des couleurs vous permet d’apporter un réglage en faisant un choix parmi les 6 espaces de couleur différents (rouge/jaune/bleu/cyan/magenta/vert) sans affecter les autres couleurs. Il est possible que vous ne voyiez pas la modification des teintes sur une image normale, même après le réglage. FRANÇAIS Réglage fin du mode image 6 FRANÇAIS •• Options d’image : personnalise les options d’image. Réduction de bruit : retire les petits points irréguliers pour obtenir une image claire. Réduction de bruit MPEG : réduit le bruit produit lors de la création de signaux vidéo numériques. Niveau de noir : règle le niveau de noir de l’image pour corriger sa brillance et son contraste. Cinéma véridique : optimise l’image pour lui donner une allure de film. Atténuation localisée DEL : éclaircit les zones claires et assombrit les zones sombres de l’écran pour un contraste maximal. - Désactivé : désactive la fonction d’atténuation localisée DEL. - Faible/Moyen/Élevé : règle le contraste de l’écran. –– TruMotion : optimise la vidéo pour lui donner une allure de film. - Désactivé : désactive la fonction TruMotion. - Lisse : adoucit les images aux mouvements rapides. - Clair : affiche avec clarté les images aux mouvements rapides. - Utilisateur : réglage manuel de l’effet d'atténuation de la saccade à l’écran. *Atténuateur de bruit vidéo : règle l’effet de saccade à l’écran. –– –– –– –– –– •• Réinitialisation : réinitialise les paramètres de l’image. REMARQUE •• Vous pouvez régler les paramètres avancés uniquement avec mode Utilisateur. •• Selon le signal source ou le mode image sélectionné, les options disponibles peuvent varier. Configuration de l'allongement Image Allongement Change l'allongement de l’image pour voir l’image dans sa taille optimale. •• 16:9 : l’image est affichée avec l'allongement 16:9. •• Sur mesure : affiche l’image dans la taille d’origine sans rogner les bords. Le format original est offert en mode HDMI (720p ou plus). •• Définir en fonction du programme : change automatiquement l'allongement de l’image au format 4:3 ou 16:9 en fonction du signal vidéo d’entrée. •• 4:3 : l’image est affichée avec l'allongement 4:3. •• Zoom : agrandit l’image pour l’adapter à la largeur de l’écran. Les parties supérieure et inférieure de l’image peuvent être rognées. •• Zoom cinéma : agrandit l’image à un format cinémascope de 2,35:1 sans distorsion. MISE EN GARDE •• Si une image est figée à l’écran pendant une période prolongée, elle peut causer une image fantôme et endommager définitivement l’écran. Ce phénomène d’image fantôme ou rémanente n’est pas couvert par la garantie. •• Si l'allongement de l’image est réglé à 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu’une image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format. •• Les options peuvent varier selon le modèle. •• Selon le signal d’entrée, les allongements disponibles peuvent varier. •• Vous pouvez sélectionner uniquement les formats 4:3 et 16:9 dans les modes source HDMI1-PC/ HDMI2-PC/ DISPLAYPORT-PC/ DVI-D(PC). 7 Image Économie d'énergie Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant les pointes de brillance de l’écran. •• Automatique : règle la brillance du moniteur selon la lumière ambiante. (Cette fonction n’est offerte que sur certains modèles.) •• Désactivé : désactive la fonction d’économie d’énergie. •• Minimum/Moyen/Maximum : utilise la fonction d’économie d’énergie selon le niveau d’économie d’énergie spécifié pour votre moniteur. •• Écran désactivé : éteint l’écran. Vous n’entendrez que le son. Vous pouvez le rallumer en appuyant sur n’importe quel bouton de la télécommande, à l’exception de la touche de mise sous tension. Utilisation de la fonction Économie d'énergie intelligente Image Économie d'énergie intelligente Selon la brillance de l’image, la brillance du moniteur sera réglée automatiquement pour économiser l’énergie. •• Désactivé: désactive la fonction d'économie d'énergie intelligente. •• Activé : active la fonction d'économie d'énergie intelligente. Pour utiliser la fonction Commande de brillance simple Image Commande de brillance simple Le rétroéclairage est ajusté en fonction de votre horaire. •• Désactivé : désactive la fonction Commande de brillance simple. •• Activé : active la fonction Commande de brillance simple. REMARQUE •• Lorsque la fonction Commande de brillance simple est activée, la fonction de rétroéclairage sous Réglage de l'image est désactivée. •• Lorsque le mode Économie d'énergie est réglé à Maximum ou Auto, la fonction Commande de brillance simple est désactivée. •• Vous pouvez configurer jusqu'à six horaires, et ils sont triés en ordre croissant selon l'heure. •• Vous pouvez supprimer séparément des éléments ajoutés manuellement. •• Les horaires en double ne sont pas ajoutés. Toutefois, la valeur de rétroéclairage est mise à jour. •• Cette fonction peut ne pas être prise en charge par certains modèles. Exécution d’un test d’image Image Image Test Exécutez un test d’image pour vous assurer que les signaux d’image sont émis normalement, puis corrigez les problèmes en sélectionnant la bonne option à l’écran. S’il n’y a aucun problème avec le test d’image, vérifiez les appareils externes connectés. FRANÇAIS Utilisation de la fonction d’économie d’énergie 8 FRANÇAIS Paramètres audio Sélection d’un mode son Son Mode son La meilleure qualité sonore sera sélectionnée automatiquement en fonction du type de vidéo actuellement visionné. •• Standard : ce mode de son fonctionne bien pour tous les types de contenu. •• Informations : optimise le son pour le visionnement des actualités. •• Musique : optimise le son pour l’écoute de musique. •• Cinéma : optimise le son pour le visionnement de films. •• Sports : optimise le son pour le visionnement de sports. •• Jeu : optimise le son pour les jeux. Utilisation de la fonction Effets sonores Son Effets sonores •• Voix claires ll : profitez d’un son plus clair avec trois niveaux de réglage. •• Égaliseur : réglez manuellement le son à l’aide de cette fonction. . •• Équilibre : réglez le volume de sortie du haut-parleur gauche et du droit. •• Réinitialisation : réinitialisez les paramètres de son. Sélection du taux d’augmentation de volume Son Taux d'augmentation de volume Vous pouvez définir la plage du volume en sélectionnant Faible/Moyen/Élevé. Synchronisation audio avec la vidéo Son Régl. sync. AV •• Haut-parleur : ajuste la synchronisation des signaux audio et vidéo sortants des haut-parleurs externes, comme ceux branchés sur le port de sortie audio numérique, des appareils audio LG ou des écouteurs. À partir de la valeur par défaut, plus la valeur est près de -, plus la sortie audio est accélérée, et plus la valeur est près du +, plus la sortie audio est ralentie. •• Bypass :le signal audio provenant d’appareils externes sans délai. Il peut arriver que le signal audio soit émis avant le signal vidéo en raison du temps de traitement de ce dernier qui est envoyé au moniteur. Exécution d’un test audio Son Test audio Exécutez un test audio pour vous assurer que les signaux audio sont émis normalement, puis corrigez les problèmes en sélectionnant la bonne option à l’écran. S’il n’y a aucun problème avec le test audio, vérifiez les appareils externes connectés. 9 Configuration d’un nom de moniteur d’affichage Réseau Nom du moniteur d'affichage Vous pouvez définir un nom pour le moniteur d’affichage qui sera utilisé sur le réseau en utilisant le clavier à l’écran. Pour configurer votre réseau Réseau Connexion filaire (Ethernet) •• Connexion à un réseau filaire : connectez votre moniteur à un réseau local (LAN) par le port LAN, et configurez les paramètres de réseau. Seules les connexions réseau filaires sont prises en charge. Après l’établissement d’une connexion physique, il est possible de devoir régler les paramètres de réseau de l’écran pour certains réseaux. Pour la plupart des réseaux, l’écran se connectera automatiquement sans aucun réglage supplémentaire. Pour en savoir plus, communiquez avec votre fournisseur de services Internet ou consultez le manuel du routeur. Connexion à un réseau sans fil (Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.) Réseau Connexion Wi-Fi Si vous avez configuré le moniteur pour l’utiliser sur un réseau sans fil, vous pouvez rechercher les réseaux Internet sans fil disponibles pour le connecter. •• Ajouter un réseau sans fil caché : si vous entrez directement le nom du réseau, vous pouvez ajouter un réseau sans fil. •• Se connecter via PBC : se connecte facilement en appuyant sur le bouton d’un point d’accès sans fil compatible PBC. •• Se connecter via un NIP : se connecte facilement en entrant le NIP sur le site Web du point d’accès sans fil désiré. •• Paramètres avancés : si vous entrez directement les renseignements sur le réseau, vous pouvez ajouter un réseau sans fil. Si aucun réseau sans fil n’est disponible, cliquez sur Paramètres avancés. Vous pouvez ajouter un réseau. FRANÇAIS Paramètres réseau 10 FRANÇAIS Conseils pour la configuration réseau •• Utilisez un câble LAN standard (catégorie 5 ou supérieure avec connecteur RJ45) avec cet écran. •• Beaucoup de problèmes de connexion réseau qui surviennent pendant la configuration peuvent être résolus en réinitialisant le routeur ou le modem. Après avoir connecté l’écran au réseau domestique, éteignez rapidement le routeur du réseau domestique ou le modem câble ou débranchez leur cordon d’alimentation, puis rallumez le routeur ou le modem ou rebranchez le câble d’alimentation. •• Le nombre de périphériques pouvant être connectés à Internet peut être limité par les conditions du contrat de service du fournisseur d’accès Internet (FAI). Pour en savoir plus, communiquez avec votre FAI. •• LG décline toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de l’écran ou de la fonction de connexion à Internet attribuable à des erreurs de communication ou à des anomalies de fonctionnement liées à votre connexion Internet ou à d’autres appareils connectés. •• LG n’est pas responsable des problèmes liés à votre connexion Internet. •• Si le débit de votre connexion réseau n’est pas suffisant pour le contenu auquel vous désirez accéder, vous pourriez ne pas obtenir les résultats souhaités. •• Certaines opérations de connexion à Internet peuvent être impossibles en raison de restrictions imposées par le FAI qui assure votre connexion Internet. •• Vous êtes responsable de tous les frais facturés par votre FAI, y compris, mais sans s’y limiter, les frais de connexion. REMARQUE •• Si vous souhaitez accéder à Internet directement depuis votre écran, la connexion Internet à large bande doit être activée en permanence. •• Si vous ne parvenez pas à accéder à Internet, vérifiez l’état du réseau à partir d’un PC sur votre réseau. •• Quand vous utilisez l’option Configuration réseau, vérifiez le câble LAN ou assurez-vous que la fonction DHCP du routeur est activée. •• Si vous ne terminez la configuration des paramètres de réseau, le réseau peut ne pas fonctionner correctement. MISE EN GARDE •• Ne branchez pas de câble téléphonique modulaire sur le port LAN. •• Comme il existe diverses méthodes de connexion, veuillez suivre les spécifications fournies par votre fournisseur de télécommunication ou FSI. •• Le menu Configuration du réseau ne sera pas disponible tant que l’écran n’est pas connecté à un réseau physique. 11 (Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.) •• D’autres appareils utilisant la fréquence 2,4 GHz (téléphone sans fil, appareils Bluetooth ou four à microondes) peuvent causer des interférences sur les réseaux sans fil. Des interférences peuvent également être causées par des appareils d’une fréquence de 5 GHz, comme pour les autres appareils Wi-Fi. •• L’environnement sans fil avoisinant peut ralentir le service du réseau sans fil. •• Le fait de ne pas désactiver l’intégralité du réseau local domestique peut engendrer du trafic réseau sur certains appareils. •• Dans le cas d’une connexion à un point d’accès, l’appareil de point d’accès utilisé doit prendre en charge la connexion sans fil, et la fonction de connexion sans fil doit être activée sur cet appareil. Communiquez avec votre fournisseur de services pour connaître la disponibilité de la connexion sans fil sur votre point d’accès. •• Vérifiez le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès afin d’en établir la connexion. Veuillez consulter la documentation appropriée pour connaître le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès. •• Les paramètres non valides des appareils réseau (diviseur de ligne câblé/sans fil, concentrateur) peuvent ralentir ou affecter le fonctionnement du moniteur. Installez les appareils conformément aux directives de leurs manuels et configurez le réseau. •• Le mode de connexion peut différer selon le fabricant du point d’accès. FRANÇAIS Conseils pour la configuration de réseau sans fil 12 FRANÇAIS Paramètres généraux Configuration de la langue Général Langue menu Sélectionnez l’une des langues du menu affiché à l’écran. •• Langue menu : définit la langue d’affichage. Configuration de l’heure/date Général Heure et date Vous pouvez vérifier ou changer l’heure. •• Heure : vous pouvez régler l'heure manuellement. •• Date : vous pouvez régler la date manuellement. Application de l’heure d'été Général Heure d'été Vous pouvez définir la période d’application de l’heure d'été et activer ou désactiver la fonction en sélectionnant Marche/Arrêt. •• Heure de début/heure de fin : vous pouvez régler l'heure en configurant les paramètres mois/semaine/ jour/heure. REMARQUE •• Lors du réglage de l’heure d'été, configurez les paramètres du nombre de semaines et du jour de la semaine. •• Par exemple, si l’option Heure d'été débute le 7 juillet 2014, lundi, réglez l’heure ainsi : juillet/1er/Lun/00:00 puisqu’il s’agit du premier lundi de juillet 2014. •• Selon le mois, la quatrième ou la cinquième semaine peut être la dernière. Allumer ou éteindre automatiquement votre moniteur Minuteries générales Vous pouvez configurer le démarrage et l’arrêt d’une minuterie sur votre moniteur. •• Minuterie de mise en marche : vous pouvez régler l’heure à laquelle le moniteur s’allume. •• Minuterie de mise hors tension : vous pouvez régler l’heure à laquelle le moniteur s’éteint. •• Mise hors tension sans signal (15 min) : s’il n’y a pas source d’entrée, le moniteur s’éteint automatiquement après 15 minutes. Si vous ne souhaitez pas qu’il s’éteigne automatiquement, réglez la fonction Mise hors tension sans signal à Arrêt. •• Mise hors tension automatique : lorsqu’aucune touche n’est utilisée, le moniteur s’éteint automatiquement. 13 •• Un total de 7 programmes de Mise en éveil/Mise en arrêt peut être enregistré; le moniteur est allumé ou éteint à l’heure configurée dans la liste de programmations. Si plusieurs heures prédéfinies sont enregistrées dans la liste de programmations, cette fonction marche à l’heure la plus près de l’heure actuelle. •• Une fois que les réglages de mise en éveil et de mise en arrêt sont configurés, ces fonctions fonctionnent quotidiennement à l’heure préréglée. •• La fonction de mise hors tension programmée fonctionne correctement uniquement si l’heure de l’appareil est réglée correctement. •• Lorsque les heures programmées de mise en marche et de mise en arrêt sont les mêmes, l’heure de mise en arrêt a priorité sur l’heure de mise en marche si le moniteur est allumé, et vice-versa s’il est éteint. Réinitialisation des paramètres du moniteur Général Réinitialiser les paramètres initiaux Réinitialise tous les paramètres du moniteur. FRANÇAIS REMARQUE 14 FRANÇAIS DIVERTISSEMENT Utilisation de Mes médias Connexion de dispositifs de stockage USB Branchez un dispositif de stockage USB, comme une mémoire flash USB ou un disque dur externe, à l’écran et utilisez les fonctions multimédias. MISE EN GARDE •• Veuillez ne pas éteindre le moniteur ou retirer le dispositif de stockage USB lorsque l’écran Mes médias est activé. Vous risqueriez de perdre des fichiers ou d’endommager le dispositif de stockage USB. •• Effectuez fréquemment des copies de sauvegarde des fichiers stockés sur votre dispositif de stockage USB, car la garantie ne couvre pas nécessairement les fichiers perdus ou endommagés. Conseils d'utilisation des dispositifs de stockage USB •• Seul un dispositif de stockage USB peut être reconnu. •• Un dispositif USB ne fonctionne pas efficacement lorsqu’il est connecté par un concentrateur USB. •• Un dispositif de stockage USB utilisant un programme de reconnaissance automatique peut ne pas être reconnu. •• Un dispositif de stockage USB utilisant son propre pilote peut ne pas être reconnu. •• Le délai de reconnaissance d’un dispositif de stockage USB dépend de chaque dispositif. •• Veuillez ne pas éteindre l’écran ou retirer le dispositif USB lorsque ce dernier fonctionne. Si le dispositif de stockage USB est soudainement déconnecté, les fichiers qui y sont stockés ou l’appareil lui-même pourraient être endommagés. •• Ne branchez pas un dispositif de stockage USB ayant été modifié pour fonctionner sur un ordinateur. Ce dispositif peut empêcher le moniteur de bien fonctionner ou son contenu peut ne pas être lu. Utilisez uniquement un dispositif de stockage USB qui contient des fichiers standard de musique, de photos ou de vidéos. •• Un dispositif de stockage USB formaté comme programme utilitaire non pris en charge par Windows pourrait ne pas être reconnu. •• Un dispositif de stockage USB (plus 0,5 A) qui nécessite une source d’alimentation externe doit être branché à une source d’alimentation séparément. Sinon, le dispositif peut ne pas être reconnu. •• Veuillez brancher le dispositif de stockage USB en utilisant le câble fourni par le fabricant du dispositif. •• Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement. •• Le mode d’alignement des fichiers des dispositifs de stockage USB est semblable à celui de Windows XP et les noms de fichiers peuvent compter jusqu’à 100 caractères français. •• Assurez-vous de faire une copie de sauvegarde des données importantes, car elles peuvent être endommagées. Nous ne serons tenus responsables d’aucune perte de données. 15 •• Le système peut reconnaître un maximum de 999 sous-dossiers ou fichiers dans un seul dossier. FRANÇAIS •• Si le disque dur USB n’a pas de source d’alimentation externe, il se peut que le dispositif de stockage USB ne soit pas détecté. Pour vous assurer que le dispositif de stockage est détecté, vous devez le brancher sur une source d’alimentation externe. – Utilisez un adaptateur d’alimentation pour une source d’alimentation externe. Nous ne fournissons pas de câble USB pour une source d’alimentation externe. •• Si votre dispositif de stockage USB comporte plusieurs partitions, ou si vous utilisez un lecteur multicarte USB, vous pouvez utiliser jusqu’à quatre partitions ou quatre dispositifs de stockage USB. •• Si un dispositif de stockage USB est connecté à un lecteur multicarte USB, il se peut que ses données de volume ne soient pas détectées. •• Si le dispositif de stockage USB ne fonctionne pas correctement, déconnectez-le puis reconnectez-le. •• La vitesse de détection varie d’un dispositif à l’autre. •• Si le dispositif de stockage USB est connecté en mode veille, le disque dur spécifique est chargé automatiquement dès que l’écran s’allume. •• La capacité maximale recommandée est de 1 To pour un disque dur USB externe et de 32 Go pour une clé USB. •• Tout dispositif avec une capacité supérieure à celles recommandées peut ne pas fonctionner correctement. •• Si un disque dur USB externe avec une fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas, éteignez-le et rallumez-le. •• Les dispositifs de stockage USB dont la version est antérieure à USB 2.0 sont également pris en charge, mais ils peuvent ne pas fonctionner correctement avec la fonction Vidéos. 16 FRANÇAIS Fichiers pris en charge par Mes médias Format de sous-titres externes pris en charge •• *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX), *.dcs (DLP Cinema Pour utiliser la fonction Sélectionner la lecture, Photos/Vidéos/Musique •• Lire sélection : lit le contenu sélectionné. Pour régler la sélection de l'appareil, Photos/Vidéos/Musique •• Sélection de l'appareil : importer le contenu de l'appareil sélectionné. Format de sous-titre interne pris en charge •• Vidéo HD intégrale 1920 X 1080 : XSUB (prend en charge les sous-titres internes générés par DivX6) 17 Extension Codec .asf .wmv Vidéos Profil avancé VC-1 (WMVA exclu), profils VC-1 principal et simple Audio WMA Standard (WMA v1/WMA Speech exclu), WMA 9 Professional .divx .avi Vidéos DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (excepté GMC 3 points), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Audio MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM, ADPCM, DTS .mp4 .m4v .mov Vidéos H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, MPEG-1 couche III (MP3) .3gp .3g2 Vidéos H.264/AVC, MPEG-4 Audio AAC, AMR-NB, AMR-WB .mkv Vidéos MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8 Audio Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Vorbis, AAC .ts .trp .tp .mts Vidéos H.264/AVC, MPEG-2 Audio MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM .mpg .mpeg .dat Vidéos MPEG-1, MPEG-2 Audio MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3) .vob Vidéos MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 couche I, II, DVD-LPCM Fichier audio pris en charge Format de fichier .MP3 Élément Débit binaire Information 32 à 320 kbit/s Fréquence 16 à 48 kHz d’échantillonnage Formats MPEG1, MPEG2, couche 2, couche 3 .wav Formats PCM .ogg Formats Vorbis .wma Formats WMA FRANÇAIS Codec vidéo pris en charge 18 FRANÇAIS Fichier de photo pris en charge Format de fichier Format Élément 2D (jpeg, jpg, jpe) JPEG yyMinimum : 64 x 64 yyMaximum : Type normal : 15 360 (L) x 8640 (H)/Type progressif : 1920 (L) x 1440 (H) 2D (png) PNG yyMinimum : 64 x 64 yyMaximum : 1920 (L) x 1080 (H) 2D (bmp) BMP yyMinimum : 64 x 64 yyMaximum : 1920 (L) x 1080 (H) Visionnement de vidéos Lecture de fichiers vidéo sur l’écran. Tous les fichiers vidéo enregistrés sont affichés sur votre écran. Lecture de fichiers vidéo sur l’écran Vidéos Conseils sur la lecture de fichiers vidéo •• Il est possible que certains sous-titres créés par des utilisateurs ne fonctionnent pas correctement. •• Certains caractères spéciaux dans les sous-titres ne sont pas affichés. •• Les balises HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres. •• Il n’est pas possible d’afficher des sous-titres dans d’autres langues que celles prises en charge. •• L’affichage peut subir des perturbations temporaires (arrêt de l’image ou une lecture plus rapide) lorsque vous changez la langue audio. •• Les fichiers vidéo endommagés risquent de ne pas être lus correctement ou certaines fonctions de lecture peuvent ne pas être utilisables. •• Des fichiers vidéo créés à l’aide de certains encodeurs risquent de ne pas être lus correctement. •• Si la structure vidéo et audio du fichier enregistré n’est pas entrelacée, le signal vidéo ou audio est produit. •• Selon la trame, les vidéos HD d'un maximum de 1920 x 1080 à 25/30p ou de 1280 x 720 à 50/60p sont pris en charge. •• Selon la trame, les vidéos ayant une résolution supérieure à 1920 x 1080 à 25/30p ou 1280 x 720 à 50/60p pourraient ne pas être lues correctement. •• Les fichiers vidéo dont le type ou le format diffère de ceux spécifiés pourraient ne pas être lus correctement. •• Le débit binaire maximal des fichiers vidéo pris en charge est de 20 Mbit/s. (Motion JPEG : 10 Mbit/s seulement) •• Nous ne pouvons garantir une lecture fluide des fichiers chiffrés selon le niveau 4.1 ou supérieur en H.264/ AVC. •• Les fichiers vidéo de plus de 30 Go ne sont pas pris en charge. •• Un fichier vidéo DivX et son fichier de sous-titre doivent être placés dans le même dossier. •• Le nom d'un fichier vidéo et celui du fichier de sous-titres correspondant doivent être identiques pour que les sous-titres s'affichent. •• La lecture d’une vidéo par une connexion USB qui ne prend pas en charge la connexion haute vitesse pourrait ne pas fonctionner correctement. •• Les fichiers encodés à l'aide de la technologie GMC (compensation globale de mouvement) pourraient ne pas être lus correctement. 19 •• Les changements apportés aux valeurs des options de la fonction Vidéos n'ont aucun impact sur les fonctions Photos et Musique, mais ne sont par contre pas touchées par les changements apportés aux valeurs des fonctions Photos ou Musique. •• Les valeurs d’option changées dans Photos et Musique n’affectent pas celles de l’autre. •• Lorsque vous relancez la lecture d’un fichier vidéo après l’avoir interrompue, vous pouvez reprendre à partir de l’instant où la vidéo a été arrêtée. •• Seulement 10 000 blocs de synchronisation sont pris en charge dans le fichier de sous-titres. •• Vous pouvez régler la taille de l’image lors de la lecture d’une vidéo en appuyant sur la touche ARC. •• Les sous-titres coréens sont uniquement pris en charge si le menu à Afficheur est en coréen. •• Les options de la page de codes peuvent être désactivées selon la langue des fichiers de sous-titres. •• Choisissez la page de codes appropriée pour vos fichiers de sous-titres. FRANÇAIS REMARQUE 20 FRANÇAIS Affichage de photos Paramètres L’affichage à l’écran peut différer du modèle. Vous devez enregistrer votre produit pour lire les vidéos DivX protégées contre la copie (DRM). Affichage de fichiers d’image Photos Écoute de la musique Affichage de fichiers de musique Musique REMARQUE •• Les fichiers avec des extensions n’étant pas prises en charge ne sont pas affichés. •• Si un fichier n’est pas valide, une image brisée et le message « fichier non reconnaissable » s’affichent. •• Les fichiers de musique endommagés sont affichés comme 00:00 et ne seront pas lus. •• Un fichier de musique téléchargé d’un service payant et protégé par droits d’auteur ne sera pas lu, et des renseignements erronés peuvent être affichés pendant la lecture. •• Vous pouvez utiliser les touches , , , et de la télécommande également dans ce mode. •• Vous pouvez utiliser la touche pour sélectionner la prochaine piste et la touche pour sélectionner la piste précédente. •• Si vous appuyez sur la touche dans les 5 secondes après le début de la lecture de la chanson, vous serez ramené à la chanson précédente; si vous appuyez sur la même touche après 5 secondes, vous serez ramené au début de la chanson. Pour enregistrer/désenregistrer du contenu DivX VOD acheté ou loué Paramètres DivX VOD Pour lire du contenu DivX VOD loué ou acheté, vous devez enregistrer votre appareil à l’aide du code d’enregistrement DivX à 10 chiffres de votre appareil sur le site www.divx.com/vod. •• Enregistrement : a ffichez le code d’enregistrement de votre affichage. •• Désenregistrement : annulez l’enregistrement. REMARQUE •• Il est possible que certaines touches ne fonctionnent pas durant la vérification du code d’enregistrement. •• Si vous utilisez le code d’enregistrement DivX d’un autre appareil, il est impossible de lire des fichiers DivX loués ou achetés. Utilisez uniquement le code d’enregistrement DivX affecté à votre produit. •• Les fichiers vidéo ou audio non convertis à l’aide du codec DivX standard peuvent être corrompus ou impossibles à lire. •• Le code d’enregistrement DivX vous permet d’activer jusqu’à 6 appareils par compte. •• Si vous annulez l’enregistrement, vous devez enregistrer de nouveau votre appareil si vous voulez lire du contenu DivX VOD. 21 Gestionnaire de fichiers Cette fonction permet de lire les fichiers stockés à l’aide de l’option d’exportation dans SuperSign Editor. Vous pouvez déplacer, copier ou supprimer des fichiers. Déplacement, copie ou suppression de fichiers Lecture de fichiers stockés à l’aide de l’option d’exportation Seulement le contenu distribué par SuperSign Manager est affiché et accessible. REMARQUE •• S’il y a un dossier AutoPlay (lecture automatique) dans le dispositif de stockage USB et que ses fichiers sont dans des formats pris en charge, ils seront lus automatiquement lorsque le dispositif de stockage USB est branché sur le moniteur. Information Vérification des renseignements de base pour le moniteur d’affichage Vous pouvez voir les renseignements de base sur le moniteur d’affichage. •• Vous pouvez déplacer ou copier des fichiers ou des dossiers de la mémoire interne à la mémoire externe. •• Vous pouvez déplacer ou copier des fichiers ou des dossiers de la mémoire externe à la mémoire interne. •• Vous pouvez supprimer des fichiers ou des dossiers de la mémoire interne ou externe. REMARQUE •• Cette application sert à gérer les fichiers et ne peut donc par lire les fichiers multimédias. Pour lire les fichiers multimédias, lancez Mes médias. •• Les fichiers dont la taille est plus grande que la mémoire interne restante ne peuvent pas être copiés ou déplacés sur la mémoire interne. FRANÇAIS Contenus SuperSign 22 FRANÇAIS Paramètres ID D’IMAGE REMARQUE L’option ID D’IMAGE sert à modifier les paramètres d’un écran spécifique à l’aide d’un récepteur infrarouge unique en mode multivision. La communication est possible entre un moniteur avec un récepteur IR et d’autres moniteurs à l’aide de câbles RS-232C. Chaque écran est identifié par un Identité télé. Si vous attribuez un ID D’IMAGE à l’aide de la télécommande, vous pouvez contrôler à distance que les écrans dont l’ID D’IMAGE et l’Identité télé sont identiques. AUDIO (RGB/DVI) RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C OUT RS-232C IN RS-232C IN RS-232C IN REMOTE CONTROL IN 1 Attribuer l’Identité télé sur les moniteurs installés comme illustré ci-dessous. Capteur de lumière et IR Câbles RS-232C ID D'IMAGE ACTIVÉ [2] 2 3 Appuyez sur la touche rouge ACTIVÉ de la télécommande pour assigner le PICTURE ID. Affectez l’Identité télé à la sélection de votre choix. •• Vous ne pouvez pas contrôler un écran avec un Identité télé différent de l’ID D’IMAGEavec des signaux IR. •• Si l’lD D’IMAGE est réglé à 2, seul le moniteur du haut à droite, dont l’Identité télé est réglé à 2, peut être contrôlé par les signaux infrarouges. •• Si vous appuyez sur la touche ARRÊT de la fonction ID D'IMAGE, alors tous les ID D’IMAGE de tous les moniteurs sont désactivés. Si ensuite vous appuyez sur une touche de la télécommande, tous les moniteurs peuvent être commandés par des signaux infrarouges, peu importe l’Identité télé. •• Lorsque la fonction ID D'IMAGE est réglée à MARCHE, vous ne pouvez augmenter l'ID D'IMAGE que par 1. Vous ne pouvez pas le réduire. 23 FRANÇAIS CODES IR La fonction USB/HDMI n’est pas prise en charge par tous les modèles. Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle. Code (Hex) Fonction 08 ( C4 C5 Remarques Touche de télécommande ) MARCHE Touche de télécommande ARRÊT Touche de télécommande 95 Économie d'énergie Touche de télécommande 0B SOURCE Touche de télécommande 10 Touche numérique 0 Touche de télécommande 11 Touche numérique 1 Touche de télécommande 12 Touche numérique 2 Touche de télécommande 13 Touche numérique 3 Touche de télécommande 14 Touche numérique 4 Touche de télécommande 15 Touche numérique 5 Touche de télécommande 16 Touche numérique 6 Touche de télécommande 17 Touche numérique 7 Touche de télécommande 18 Touche numérique 8 Touche de télécommande 19 Touche numérique 9 Touche de télécommande 02 Volume Touche de télécommande 03 Volume Touche de télécommande E0 E1 (Page précédente) Touche de télécommande (Page suivante) Touche de télécommande DC 3D Touche de télécommande 32 1/a/A Touche de télécommande 2F EFFACER Touche de télécommande 7E Touche de télécommande 79 ARC(MARK) (Allongement) Touche de télécommande 4D PSM (Mode image) Touche de télécommande 09 SOURDINE Touche de télécommande 43 PARAMÈTRES (Menu) Touche de télécommande 99 Config. auto Touche de télécommande 40 Haut Touche de télécommande 41 Bas Touche de télécommande 06 Droite Touche de télécommande 07 Gauche Touche de télécommande 44 OK Touche de télécommande 28 RETOUR Touche de télécommande 24 FRANÇAIS Code (Hex) Fonction Remarques 7B TILE Touche de télécommande 5B EXIT Touche de télécommande 72 ID ACTIVÉ (ROUGE) Touche de télécommande 71 ID DÉSACTIVÉ (VERT) Touche de télécommande 63 JAUNE Touche de télécommande 61 BLEU Touche de télécommande B1 Touche de télécommande B0 Touche de télécommande BA Touche de télécommande 8F Touche de télécommande 8E Touche de télécommande 5F W.BAL Touche de télécommande 3F S.MENU Touche de télécommande 7C ACCUEIL Touche de télécommande *Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle. 25 Utilisez cette méthode pour connecter plusieurs produits à un seul ordinateur. Vous pouvez contrôler plusieurs produits à la fois en les connectant à un seul ordinateur. Dans le menu Option, l’Identité télé doit être compris entre 1 et 1 000, sans être en double. Connexion du câble Connectez le câble RS-232C comme illustré. Le protocole RS-232C est utilisé pour la communication entre l’ordinateur et le produit. Vous pouvez allumer ou éteindre le produit, sélectionner une source d’entrée ou régler le menu de l’afficheur à partir de votre ordinateur. PC Moniteur 1 Moniteur 2 Moniteur 3 Moniteur 4 Câble RS-232C (vendu séparément) Configurations RS-232C Configuration à 8 broches (câble RS-232C standard) PC DCD RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 1 2 3 5 4 6 7 8 Appareil 1 3 2 5 6 4 8 7 DCD TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS D-Sub à 9 broches D-Sub à 9 broches (Femelle) (Femelle) REMARQUE •• Lorsque vous utilisez des connexions à trois fils (non standard), une guirlande IR ne peut pas être utilisée. •• Lorsque des écrans connectés en guirlande (qui contrôle des moniteurs multiples) sont éteints et allumés successivement, certains moniteurs peuvent ne pas s’allumer. Dans ce cas, vous pouvez allumer ces moniteurs en appuyant sur la touche MONITEUR ACTIVÉ et non sur la touche ALIMENTATION. Paramètre de communication Débit en baud : 9 600 b/s (ALIMENTATION) Longueur de données : 8 bits Bit de parité : aucun Bit d’arrêt : 1 bit Contrôle de flux : aucun Code de communication : Code ASCII Utilisez un câble croisé (inversé). MONITEUR ACTIVÉ FRANÇAIS CONTRÔLE DE PLUSIEURS PRODUITS 26 FRANÇAIS Liste de référence des commandes COMMANDE 1 DONNÉES (hexadécimales) 2 01 Alimentation k a 00 à 01 02 Sélectionner la source x b Voir Sélectionner la source 03 Allongement k c Voir Allongement 04 Économie d'énergie j q Voir Économie d’énergie 05 Mode image d x Voir Mode image 06 Contraste k g 00 à 64 07 Brillance k h 00 à 64 08 Netteté k k 00 à 32 09 Couleur k i 00 à 64 10 Teinte k j 00 à 64 11 Température de couleur x u 00 à 64 12 Équilibre k t 00 à 64 13 Mode son d y Voir Mode son 14 Sourdine k e 00 à 01 15 Réglage du volume k f 00 à 64 16 Temps 1 (année/mois/jour) f a Voir Temps 1 17 Temps 2 (heures/minutes/secondes) f x Voir Temps 2 18 Horaire de mise en arrêt f c 00 à 01 19 Horaire de mise en éveil f b 00 à 01 20 Minuterie d’arrêt (Répéter/Heure) f e Voir Minuterie d’arrêt 21 Minuterie de mise en éveil (Répéter/ Heure) f d Voir Minuterie de mise en éveil 22 Source de minuterie de mise en éveil f u Reportez-vous à la section Source de minuterie de mise en éveil. 23 No Signal Power Off (15 Min) (Mise hors tension sans signal (15 min)) f g 00 à 01 24 Arrêt auto (4 heures) m n 00 à 01 25 Langage f i Voir Langue 26 Réinitialisation f k 00, 02 27 Température actuelle d n FF 28 Touche m c Voir Touche 29 Temps écoulé d l FF 30 Numéro de série du produit f y FF 31 Version du logiciel f z FF 32 Gain du rouge de l’équilibre des blancs j m 00 à FE 33 Gain du vert de l’équilibre des blancs j n 00 à FE 34 Gain du bleu de l’équilibre des blancs j o 00 à FE 27 2 DONNÉES (hexadécimales) 35 Décalage du rouge de l’équilibre des blancs s x 00 À 7F 36 Décalage du vert de l’équilibre des blancs s y 00 À 7F 37 Décalage du bleu de l’équilibre des blancs s z 00 À 7F 38 Rétroéclairage m g 00 à 64 39 Écran désactivé k d 00 à 01 40 Mode Mosaïque d d 00 À FF 41 Voir le Mode mosaïque d z FF 42 ID mosaïque d i Voir ID mosaïque 43 Mode naturel d j 00 à 01 44 Sélection DPM f j 00 à 07 45 Délai de mise en marche f h 00 à FA 46 Sélection basculement m i 00 à 02 47 Sélection de source de basculement m j Voir Changer automatiquement sélection de source 48 Verrouillage de la télécommande t p 00 à 02 49 Vérification de l'état s v Voir Vérification de l'état 50 Haut-parleurs d v 00 à 01 51 Heure d'été s d Voir Heure d'été 52 Réveil à distance f w 00 à 01 53 Voyant d'alimentation f o 00 à 01 54 Contrôle du ventilateur d o 00 à 02 55 Vérification de panne du ventilateur d w FF 56 Lecture de la valeur de luminance m u 00 à 01 57 Maintenance BLU m t 00 à 01 58 Mode de commande de brillance simple s m 00 à 01 59 Horaire de commande de brillance simple s s Voir Horaire de commande de brillance simple * Remarque : Seuls l'interrupteur et les touches de commandes peuvent être utilisés pendant la lecture de fichiers multimédias depuis un périphérique USB ou la mémoire interne/externe. Les commandes autres que les touches de commandes sont traitées en tant que NG. Certaines commandes peuvent ne pas être prises en charge selon le modèle. FRANÇAIS COMMANDE 1 28 FRANÇAIS Protocole de transmission/réception Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] *[Command1] : permet de distinguer les modes de paramètres d’origine et de l’utilisateur. *[Command2] : commande les ensembles de moniteurs. *[Set ID] : s ert à sélectionner un appareil que vous souhaitez contrôler. Une identité télé unique comprise entre 1 et 1 000 (01H à 3E8H) peut être affectée sous Paramètres dans le menu d’affichage à l’écran. La sélection de l’identité télé « 00H » permet le contrôle simultané de tous les moniteurs connectés. *[Data] : t ransmet des données de commande. La quantité de données peut augmenter en fonction de la commande. * [Cr] : retour de chariot. Correspond à la valeur ASCII ’0x0D’. * [ ]: espace. Correspond à la valeur ASCII ’0x20’. Acknowledgement [Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] *Le produit transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format lorsqu’il reçoit des données normales. En ce moment, si les données sont FF, le système indique les données d’état actuelles. Si les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur. *Si une commande est envoyée avec l’identité télé ’00’ (=0x00), les données sont reflétées sur tous les moniteurs et aucun accusé de réception (ACK) n’est envoyé. *Si la valeur ’FF’ est envoyée en mode de contrôle sur un câble RS-232C, le paramètre actuel d’une fonction peut être vérifié (uniquement pour certaines fonctions). * Certaines commandes peuvent ne pas être prises en charge selon le modèle. 29 Data Règle le mode Économie d’énergie. Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Off (Désactivé) 01 : On (Activé) Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] * Le signal d’accusé de réception est retourné correctement uniquement lorsque le moniteur est entièrement en marche. *Il peut y avoir un délai entre les signaux de transmission et d’accusé de réception. 00 : Off (Désactivé) 01 : Minimum 02 : Moyen 03 : Maximum 04 : Automatique 05 : Écran désactivé Acknowledgement [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle. 02. Sélectionner la source (commande : x b) Sélectionne une source d’entrée. Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 05. Mode image (commande : d x) Sélectionne le mode d’image. Transmission [d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Data 70 : DVI-D (PC) 80 : DVI-D (TVN) 90 : HDMI1 (TVN) A0 : HDMI1 (PC) 91 : HDMI2 (TVN) A1 : HDMI2 (PC) C0 : DISPLAYPORT (TVN) D0 : DISPLAYPORT (PC) Acknowledgement [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 00 : Vif 01 : Standard 02 : Cinéma 03 : Sports 04 : Jeu 05 : Expert 1 06 : Expert 2 08 : APS Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] *Certains signaux source peuvent ne pas être pris en charge par certains modèles. 03. Allongement (commande : k c) Ajuste l'allongement Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 : 4:3 02 : 16:9 04 : Zoom 06 : Définir en fonction du programme 09 : Sur mesure (720p ou plus élevé) 10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16 * Les types de données disponibles varient selon le signal source. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section sur l'allongement du guide d’utilisation. * L'allongement de l’image peut varier selon la configuration de la source du modèle. Acknowledgement [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 04. Économie d’énergie (commande : j q) 06. Contraste (commande : k g) Règle le contraste de l’écran. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à 64 : Contraste 0 à 100 Acknowledgement [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] FRANÇAIS 01. Alimentation (commande : k a) Régler la mise sous tension/hors tension du moniteur. Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 30 FRANÇAIS 07. Brillance (commande : k h) Règle la brillance de l’écran. Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à 64 : Couleur 0 à 100 Acknowledgement [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 10. Teinte (commande : k j) 00 à 64 : Teinte 50 rouge à 50 vert Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 11. Température de couleur (commande : x u) Règle la température de couleur de l’écran. Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à 32 : Netteté 0 à 50 Acknowledgement [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 09. Couleur (commande : k i) Règle la couleur de l’écran. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Data 00 à 64 : Brillance 0 à 100 Acknowledgement [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 08. Netteté (commande : k k) Règle la netteté de l’écran. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Règle la teinte de l’écran. Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 00 à 64 : 50 chaud à 50 froid Acknowledgement [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 12. Équilibre (commande : k t) Règle l’équilibre du son. Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à 64 : 50 gauche à 50 droite Acknowledgement [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 13. Mode son (commande : d y) Sélectionne un mode son. 31 Data 01 : Standard 02 : Musique 03 : Cinéma 04 : Sports 05 : Jeu 07 : Informations Acknowledgement [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 14. Sourdine volume (commande : k e) Met en sourdine/rétablir le son. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Sourdine 01 : Rétablir le son Acknowledgement [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [f ][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 00 à 17 : 00 à 23 heures Data2 00 à 3B : 00 à 59 minutes Data3 00 à 3B : 00 à 59 secondes * Entrez « fx [Set ID] ff » pour afficher les paramètres de Temps 2 (heure/minute/seconde). ** Cette fonction est disponible uniquement lorsque le Temps 1 (année/mois/jour) est défini. Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 18. Horaire de mise en arrêt (commande : f c) Active ou désactive l’horaire de mise en arrêt. Transmission [f ][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Off (Désactivé) 01 : On (Activé) Acknowledgement [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 15. Réglage du volume (commande : k f) Règle le volume de lecture. Transmission [k][f ][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à 64 : Volume 0 à 100 Acknowledgement [f ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 19. Horaire de mise en éveil (commande : f b) Active ou désactive l’horaire de mise en éveil. Transmission [f ][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 16. Temps 1 (année/mois/jour) (Commande : f a) Permet de régler la valeur de Temps 1 (année/mois/jour). Transmission [f ][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] 00 : Off (Désactivé) 01 : On (Activé) Acknowledgement [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data1 04~1B : années 2014 à 2037 Data2 01 à 0C : Janvier à décembre Data3 01 à 1F : 1er au 31 *Entrez « fa [Set ID] ff » pour afficher les paramètres de Temps 1 (année/mois/jour). Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 17. Temps 2 (heures/minutes/secondes) (commande : f x) Règle le Temps 2 (heures/minutes/secondes). Transmission 20. Minuterie d'arrêt (Répéter/Heure) (commande : f e) Configure automatiquement les paramètres de la minuterie d'arrêt (Répéter/Heure). Transmission FRANÇAIS Transmission [d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 32 [f ][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] FRANÇAIS Data1 1. f1h à f7h (lecture de données) F1 : lit les données de la première minuterie de mise en arrêt F2 : lit les données de la deuxième minuterie de mise en arrêt F3 : lit les données de la troisième minuterie de mise en arrêt F4 : lit les données de la quatrième minuterie de mise en arrêt F5 : lit les données de la cinquième minuterie de mise en arrêt F6 : lit les données de la sixième minuterie de mise en arrêt F7 : lit les données de la septième minuterie de mise en arrêt 2. e1h-e7h (supprime un index), e0h (supprime tous les index) E0 : efface tous les paramètres de minuterie de mise en arrêt E1 : efface les paramètres de la première minuterie de mise en arrêt E2 : efface les paramètres de la deuxième minuterie de mise en arrêt E3 : efface les paramètres de la troisième minuterie de mise en arrêt E4 : efface les paramètres de la quatrième minuterie de mise en arrêt E5 : efface les paramètres de la cinquième minuterie de mise en arrêt E6 : efface les paramètres de la sixième minuterie de mise en arrêt E7 : efface les paramètres de la septième minuterie de mise en arrêt 3. 01h à 0Ch (règle le jour de la semaine pour la minuterie de mise en arrêt) 01 : Une fois 02 : Tous les jours 03 : Lun - ven 04 : Lun - sam 05 : Sam - dim 06. Tous les dimanches 07. Tous les lundis 08. Tous les mardis 09. Tous les mercredis 0A. Tous les jeudis 0B. Tous les vendredis 0C. Tous les samedis Data2 00 à 17 : 00 à 23 heures Data3 00 à 3B : 00 à 59 minutes *Pour lire ou supprimer la liste de l’horaire de mise en arrêt, la valeur [Data2] [Data3] doit être réglée sur FFH. Exemple 1 : fe 01 f1 ff ff – Lit les premières données d’index de la Minuterie de mise en arrêt. Exemple 2 : fe 01 e1 ff ff – Supprime les premières données d’index de la Minuterie de mise en arrêt. Exemple 3 : fe 01 04 02 03 – Règle la Minuterie de mise en arrêt à 02:03 du lundi au samedi. * Cette fonction est disponible uniquement lorsque Temps 1 (année/mois/jour) et Temps 2 (heures/minutes/secondes) sont définis. Acknowledgement [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 21. Minuterie de mise en éveil (Répéter/Heure) (commande : f e) Configure automatiquement les paramètres de la minuterie de mise en éveil (Répéter/Heure). Transmission [f ][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. f1h à f7h (lecture de données) F1 : lit les données de la première minuterie de mise en éveil F2 : lit les données de la deuxième minuterie de mise en éveil F3 : lit les données de la troisième minuterie de mise en éveil F4 : lit les données de la quatrième minuterie de mise en éveil F5 : lit les données de la cinquième minuterie de mise en éveil F6 : lit les données de la sixième minuterie de mise en éveil F7 : lit les données de la septième minuterie de mise en éveil 2. e1h-e7h (supprime un index), e0h (supprime tous les index) E0 : efface tous les paramètres de minuterie de mise en éveil E1 : efface les paramètres de la première minuterie de mise en marche E2 : efface les paramètres de la deuxième minuterie de mise en éveil E3 : efface les paramètres de la troisième minuterie de mise en éveil E4 : efface les paramètres de la quatrième minuterie de mise en éveil E5 : efface les paramètres de la cinquième minuterie de mise en éveil E6 : efface les paramètres de la sixième minuterie de mise en éveil E7 : efface les paramètres de la septième minuterie de mise en éveil 3. 01h à 0Ch (règle le jour de la semaine pour la minuterie de mise en éveil) 01 : Une fois 02 : Tous les jours 03 : Lun - ven 04 : Lun - sam 05 : Sam - dim 06. Tous les dimanches 07. Tous les lundis 08. Tous les mardis 09. Tous les mercredis 0A. Tous les jeudis 0B. Tous les vendredis 0C. Tous les samedis Data2 00 à 17 : 00 à 23 heures Data3 00 à 3B : 00 à 59 minutes * Pour lire ou supprimer une liste de programmations d’horaire de mise en éveil, les valeurs [Data2] [Data3] doivent être réglées sur FFH. Exemple 1 : fd 01 f1 ff ff – Lit les premières données d’index de la Minuterie de mise en éveil. Exemple 2 : fd 01 e1 ff ff – Supprime les premières données d’index de la Minuterie de mise en éveil. Exemple 3 : fd 01 04 02 03 – Règle la Minuterie de mise en éveil à 02:03 du lundi au samedi. * Cette fonction est disponible uniquement lorsque Temps 1 33 23. Mise hors tension pour absence de signal (15 min.) (commande : f g) Configure les paramètres de veille automatique. Transmission [f ][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Off (Désactivé) 01 : On (Activé) Acknowledgement [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 22. Source de minuterie de mise en éveil (commande : f u) Sélectionne une source externe pour le paramètre actuel de la Minuterie de mise en éveil et ajoute un nouveau programme. Transmission [f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr] [f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][][Data2][Cr] 24. Arrêt auto (4 heures) (commande : m n) Configure les paramètres d'arrêt automatique. Transmission [m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Arrêt 01 : 4 heures Acknowledgement [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data (Ajouter une programmation) 70 : DVI-D 90 : HDMI1 91 : HDMI2 C0 : DISPLAYPORT Data1 (Lire la programmation) 1. f1h à f7h (Lecture de données) F1 : sélectionne la première source de programmation F2 : sélectionne la deuxième source de programmation F3 : sélectionne la troisième source de programmation F4 : sélectionne la quatrième source de programmation F5 : sélectionne la cinquième source de programmation F6 : sélectionne la sixième source de programmation F7 : sélectionne la septième source de programmation Data2 (Lire la programmation) FF *Pour lire la source de programmation, entrez FF pour [Data2]. Si aucune programmation n’est disponible pour [Data1] lorsque l’on tente de lire les données de la programmation, « NG » sera affiché et l’opération échouera. (Exemple 1 : fu 01 90 – Déplace chaque source de programmation vers le bas d’une rangée et enregistre la 1re source de programmation en mode HDMI.) (Exemple 2 : fu 01 f1 ff – Lit la 1re source de programmation.) *Cette fonction est prise en charge seulement lorsque Temps 1 (année/mois/jour), Temps 2 (heures/minutes/secondes), Mise en éveil (Mode de répétition/heure) sont définis. ** Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle. Acknowledgement [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x] 25. Langue (commande : f i) Règle la langue de l’affichage. Transmission [f ][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Tchèque 01 : Danois 02 : Allemand 03 : Anglais 04 : Espagnol (Europe) 05 : Grec 06 : Français 07 : Italien 08 : Néerlandais 09 : Norvégien 0A : Portugais 0B : Portugais (Brésil) 0C : Russe 0D : Finnnois 0E : Suédois 0F : Coréen 10 : Chinois (mandarin) 11 : Japonais 12 : Chinois (cantonnais) Acknowledgement [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] FRANÇAIS (année/mois/jour) et Temps 2 (heures/minutes/secondes) sont définis. Acknowledgement [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] 34 FRANÇAIS 26. Réinitialisation (commande : f k) Permet d'exécuter les fonctions Image et Réinitialisation des paramètres par défaut. Transmission [f ][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 00 : Réinitialisation de l’image 02 : Paramètres d'origine (réinitialisation des paramètres par défaut) Acknowledgement [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 29. Temps écoulé (commande : d l) Vérifie le temps écoulé. Transmission [d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Data 27. Température actuelle (commande : d n) Vérifie à la température intérieure. Transmission [d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF : Vérifier l’état Acknowledgement [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] Data1 Capteur de température à la sortie (haut). Data2 Capteur de température à l'entrée (bas). Data3 Capteur de température à la carte principale (circuit imprimé principal) *La température est affiché sous la forme d’une valeur hexadécimale. * Le nombre d'éléments de données diffère selon le modèle. FF : Lire état Acknowledgement [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] *Les données reçues s’affichent en valeur hexadécimale. 30. Numéro de série du produit (commande : f y) Vérifie le numéro de série du produit. Transmission [f ][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF : Vérifier le numéro de série du produit Acknowledgement [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] *Les données sont en code ASCII. 28. Touche (commande : m c) Envoie un code de touche de la télécommande IR. Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 31. Version du logiciel (commande : f z) Vérifie la version du logiciel du produit. Transmission [f ][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Data IR_KEY_CODE Acknowledgement [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Pour les codes de touche, consultez les codes IR. *Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle. FF : Vérifier la version du logiciel Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 35 Data 00 à FE : Gain du rouge de 0 à 254 FF : Vérifie la valeur du gain rouge Acknowledgement [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 33. Gain du vert de l’équilibre des blancs (commande : j n) Règle le gain du vert de l’équilibre des blancs. Transmission [j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à FE : Gain du vert de 0 à 254 FF : Vérifie la valeur du gain du vert Acknowledgement [n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 34. Gain du bleu de l’équilibre des blancs (commande : j o) Règle le gain du bleu de l’équilibre des blancs. Transmission [j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à FE : Gain du bleu de 0 à 254 FF : Vérifie la valeur du gain du bleu Acknowledgement [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 35. Décalage du rouge de l’équilibre des blancs (commande : s x) Règle le décalage du rouge de l’équilibre des blancs. Transmission [s][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à 7F : Décalage du rouge de 0 à 127 FF : Vérifie la valeur du décalage du rouge Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 36. Décalage du vert de l’équilibre des blancs (commande : s y) Règle le décalage du vert de l’équilibre des blancs. Transmission [s][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à 7F : Décalage du vert de 0 à 127 FF : Vérifie la valeur du décalage du vert Acknowledgement [y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 37. Décalage du bleu de l’équilibre des blancs (commande : s z) Règle le décalage du bleu de l’équilibre des blancs. Transmission [s][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à 7F : Décalage du bleu de 0 à 127 FF : Vérifie la valeur du décalage du bleu Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] FRANÇAIS 32. Gain du rouge de l’équilibre des blancs (commande : j m) Règle le gain du rouge de l’équilibre des blancs. Transmission [j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 36 FRANÇAIS 38. Rétroéclairage (commande : m g) Règle la brillance du rétroéclairage de l’écran. Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 41. Voir le mode mosaïque (commande : d z) Vérifie le mode mosaïque. Transmission [d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Data 00 à 64 : Rétroéclairage 0 à 100 Acknowledgement [g][][set ID][][OK/NG][Data][x] FF : Vérifie le mode mosaïque Acknowledgement [z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] Data1 Data2 Data3 39. Écran désactivé (commande : k d) Allume ou éteint l’écran. Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Allume l’écran 01 : Éteint l’écran Acknowledgement [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 00 : Mode mosaïque désactivé 01 : Mode mosaïque activé 00 à 0F : Colonne de mosaïque 00 à 0F : Rangée de mosaïque 42. ID mosaïque (commande : d i) Règle la valeur de l’ID mosaïque du produit. Transmission [d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 01 à E1 : ID mosaïque 1 à 225** FF : Vérifie l’ID mosaïque **La valeur des données ne peut pas dépasser la valeur de rangées x colonnes. Acknowledgement [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Lorsqu’une valeur de données supérieure à la valeur de rangée x colonne est entrée (sauf 0xFF), ACK devient NG. 40. Mode Mosaïque (commande : d d) Règle le mode Mosaïque et permet de configurer les valeurs pour les rangées et colonnes de la mosaïque. Transmission [d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à FF : Le premier octet – colonne de mosaïque Le second octet – rangée de mosaïque *00, 01, 10 et 11 indiquent que le mode Mosaïque est désactivé Acknowledgement [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 43. Mode Naturel (en mode Mosaïque) (commande : d j) Lors de l’affichage de l’image naturelle, la partie de l’image qui serait normalement affichée dans l’espace entre les moniteurs est omise. Transmission [d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Off (Désactivé) 01 : On (Activé) Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 37 Data 00 : Off (Désactivé) 01 : 5 secondes 02 : 10 secondes 03 : 15 secondes 04 : 1 minute 05 : 3 minutes 06 : 5 minutes 07 : 10 minutes Acknowledgement [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 47. Sélection de source de basculement (commande : m j) Sélectionne la source d’entrée pour la commutation automatique. *Cette commande est disponible uniquement lorsque le mode Basculement (auto) est défini sur Personnalisé. Transmission [m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4][Cr] Data 1 à 4 (priorité de source : 1 à 4) 70 : DVI-D 90 : HDMI1 91 : HDMI2 C0 : DISPLAYPORT Acknowledgement [j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4][x] Data 1 à 4 (priorité de source : 1 à 4) 70 : DVI-D 45. Délai de mise en marche (commande : f h) Règle le délai planifié lorsque l’appareil s’allume. (Unité : secondes). Transmission [f ][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 à FA : min. 0 à max. de 250 (secondes) Acknowledgement [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x 46. Sélection basculement (commande : m i) Sélectionne un mode source pour la commutation automatique. Transmission [m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Off (Désactivé) 01 : Auto 02 : Manuel Acknowledgement [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] FRANÇAIS 44. Sélection DPM (commande : f j) Pour définir la fonction de gestion d’alimentation de l’écran (DPM). Transmission [f ][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 38 FRANÇAIS 90 : HDMI1 91 : HDMI2 C0 : DISPLAYPORT 48. Fonctionnement IR (commande : t p) Configure les paramètres de fonctionnement IR du produit. Transmission [t][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Déverrouille toutes les touches 01 : Verrouille toutes les touches sauf la touche de mise en marche 02 : Verrouille toutes les touches Acknowledgement [x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 04 : Haut défectueux, Bas défectueux, Principal normal 05 : Haut normal, Bas défectueux, Principal normal 06 : Haut défectueux, Bas normal, Principal normal 07 : Tous les capteurs de température sont normaux Data : Si la valeur est 08, Acknowledgement [v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][Data3][x] Data1Température de chaque capteur de température lorsque le moniteur a été éteint la dernière fois. Data2Température de chaque capteur de température lorsque le moniteur a été éteint la dernière fois. Data3Température de chaque capteur de température lorsque le moniteur a été éteint la dernière fois. Data : si la valeur est 09, Acknowledgement [v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][x] Data1 00-ff : Octet supérieur de la vitesse de ventilation Data2 00-ff : Octet inférieur de la vitesse de ventilation Vitesse de ventilation : 0 à 2008 en hexadécimal et 0 à 8200 en décimal ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. 49. Vérification de l'état (commande : s v) Vérifiez le signal actuel du produit. Transmission [s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][Cr] Data 02 : Vérifie la présence d’un signal 05 : Vérifie si les capteurs de luminance 1 et 2 fonctionnent correctement. 06 : Capteur de luminance actuellement utilisé 07 : Vérifie si les capteurs de température haut, bas et principal fonctionnent normalement. 08 : Température de chaque capteur de température lorsque le moniteur a été mis hors tension la dernière fois. 09 : Vitesse de ventilation Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][x] Data : Si la valeur est 02, Data1 00 : Absence de signal 01 : Présence de signal Data : Si la valeur est 05, Data1 00 : Tout les capteurs sont normaux 01 : Capteur de rétro-éclairage 1 normal, capteur de rétro-éclairage 2 bas 02 : Capteur de rétro-éclairage 1 bas, capteur de rétro-éclairage 2 normal 03 : Tous les capteurs sont bas Data : Si la valeur est 06, 00 : Capteur de luminance 1 actuellement utilisé 01 : Capteur de luminance 2 actuellement utilisé Data : Si la valeur est 07, Data1 00 : Tous les capteurs de température sont défectueux. 01 : Haut normal, Bas défectueux, Principal défectueux 02 : Haut défectueux, Bas normal, Principal défectueux 03 : Haut normal, Bas normal, Principal défectueux 50. Haut-parleurs (Commande : d v) Règle la fonction des haut-parleurs. Transmission [d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Désactivé 01 : Activé Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 51. Heure d'été (Commande : s d) Règle la fonction d'heure d'été. Transmission [s][d][ ][Set ID] [ ][Data1] [ ][Data2] [ ][Data3] [ ] [Data4] [ ][Data5] [Cr] Data1 00 : Désactivé (Data2~5 : FFH) 01 : Heure de début 02 : Heure de fin Data2 01 à 0C : Janvier à décembre Data3 01 à 06 : Semaines 1 à 6 * La valeur maximale de [Data3] peut varier selon la date. Data4 00 à 06 (dimanche à samedi) Data5 00 à 17 : 00 h à la 23e h 39 ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. 55. Vérification de panne du ventilateur (Commande : d w) Vérifie la présence de pannes du ventilateur. Transmission [d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF : État lu Acknowledgement [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1] [Data2] [x] 52. Réveil à distance (Commande : f w) Sélectionne l'activation ou la désactivation de la fonction de réveil à distance. Transmission [f ][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Réveil à distance 01 : Réveil à distance désactivé Acknowledgement [w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Data 1 00 : Un ou plusieurs ventilateurs sont défectueux. 01 : Tous les ventilateurs sont normaux. 02 : Le modèle ne possède pas de ventilateur. Data2 00 : Aucun ventilateur n’est défectueux (tous les ventilateurs sont normaux). 01 : 1 ventilateur est défectueux. 02 : 2 ventilateurs sont défectueux. 03 : 3 ventilateurs sont défectueux. 04 : 4 ventilateurs sont défectueux. 05 : 5 ventilateurs sont défectueux. ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. 53. Voyant d’alimentation (Commande : f o) Permet de définir les paramètres du voyant d’alimentation. Transmission [f ][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Désactivé 01 : Activé Acknowledgement [o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. 54. Contrôle du ventilateur (Commande : d o) Permet de régler le mode de ventilation. Transmission [d][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Auto 01 : Activé 02 : Manuel 03 : Off (désactivé) Acknowledgement 56. Lecture de la valeur de luminance (Commande : m u) Lit les valeurs de luminance. Transmission [m][u][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Acknowledgement [u][][SetID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4] [Data5][Data6][Data7][x] Data1 00 à 64 : Valeur PWM du rétroéclairage (0 à 100) Data2 00 à ff : Octet supérieur de la valeur mesurée par le CA-210. Data300 à ff : Octet inférieur de la valeur mesurée par le CA-210. Mesure CA-210 : 0000 à ffff en hexadécimal et 0 à 65535 en décimal. Data400 à ff : Octet supérieur de la valeur mesurée par le capteur de rétro-éclairage 1. Data500 à ff : Octet inférieur de la valeur mesurée par le capteur de rétro-éclairage 1. Data600 à ff : Octet supérieur de la valeur mesurée par le capteur de rétro-éclairage 2. Data700 à ff : Octet inférieur de la valeur mesurée par le capteur de rétro-éclairage 2. Mesures BLU : 0000 à ffff en hexadécimal et 0 à 65535 en décimal. * Pendant l’assemblage final, une mesure CA-210 est entrée à l’aide de la procédure d’étalonnage. La valeur par défaut, avant FRANÇAIS * Pour lire les heures de début et de fin, entrez FFH dans [Data2] à [Data5]. (P. ex. 1 : sd 01 01 ff ff ff ff – Vérifie l’heure de début. P. ex. 2 : sd 01 02 ff ff ff ff - Vérifie l'heure de fin.) * Cette fonction est disponible seulement lorsque l'horloge 1 (année/mois/jour) et l'horloge 2 (heures/minutes/secondes) sont réglées. Acknowledgement [d][ ][Set ID][ ][OK/NG] [Data1][Data2][Data3] [Data3][Data4][Data5][x] 40 FRANÇAIS l’étalonnage, est 0. ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. E0 : Supprime toutes les commandes de brillance simples E1 : Supprime la première Commande de brillance simple E2 : Supprime la deuxième Commande de brillance simple E3 : Supprime la troisième Commande de brillance simple E4 : Supprime la quatrième Commande de brillance simple 57. Maintenance BLU (Commande : m t) Indique s’il faut activer ou désactiver la maintenance BLU. Transmission [m][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Maintenance BLU désactivée 01 : Maintenance BLU activée Acknowledgement [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. 58. Mode de commande de brillance simple (commande : s m) Sélectionne s’il faut activer ou désactiver le mode de commande de luminosité simple. Transmission [s][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 00 : Mode de commande de brillance simple désactivé 01 : Mode de commande de brillance simple activé Acknowledgement [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] ** Cette fonctionnalité ne fonctionne pas si l’heure actuelle n’est pas réglée. ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. 59. Horaire de commande de brillance simple (commande : s s) Définir un horaire de commande de brillance simple. Transmission [s][s][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] Data1 1. f1 à f6 (lecture de données) F1 : Lit les premières données de la Commande de brillance simple. F2 : Lit les deuxièmes données de la Commande de brillance simple. F3 : Lit les troisièmes données de la Commande de brillance simple. F4 : Lit les quatrièmes données de la Commande de brillance simple. F5 : Lit les cinquièmes données de la Commande de brillance simple. F6 : Lit les sixièmes données de la Commande de brillance simple. 2. FF : Lit toutes les listes stockées 3. e1 à e6 (supprime un index); e0 (supprime tous les index) E5 : Supprime la cinquième Commande de brillance simple E6 : Supprime la sixième Commande de brillance simple 4. 00 à 17 : 00 h à la 23e h Data2 00 à 3B : 00 minute à la 59e minute Data3 00 à 64 : Rétroéclairage, 0 à 100 *Si vous souhaitez lire ou supprimer les listes de Commandes de brillance simples configurées, réglez [Data2][Data3] sur FF. *Si vous voulez importer toutes les listes de Commandes de brillance configurées par FF, n’entrez pas de valeur pour [Data2] [Data3]. *Une fois toutes les listes de Commandes de brillance simples configurées importées par FF, l’accusé de réception OK est affiché, même si aucune liste n'est stockée. Exemple 1 : ss 01 f1 ff ff – Lit les données du premier index de la Commande de brillance simple. Exemple 2 : ss 01 ff – Lit les données de tous les index de la Commande de brillance simple. Exemple 3 : ss 01 e1 ff ff – Supprime les données du premier index de la Commande de brillance simple. Exemple 4 : ss 01 07 1E 46 – Ajoute un horaire dont l’heure est 07:30 et le rétroéclairage est réglé sur 70. Acknowledgement [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x] ** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas prise en charge. MANUEL D’INSTALLATION Affichage dynamique numérique de LG (AFFICHAGE SUR MONITEUR) Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. webOS 1.0 www.lg.com 2 TABLE DES MATIÈRES FRC FRANÇAIS ACCÈS AU MENU D'INSTALLATION...... 3 MENU D'INSTALLATION........................ 4 --Signage Setup (Configuration de l’affichage)....... 4 --USB Cloning (Clonage USB) ........................................ 8 --Password Change (Changement du mot de passe)................................ 8 --Tile Mode (Mode Mosaïque) ...................................... 9 --Fail Over (Basculement)..............................................11 --ISM Method (Méthode ISM)......................................12 --Server (Serveur).............................................................14 --Lock Mode (Mode verrouillage)...............................14 3 ACCÈS AU MENU D'INSTALLATION Maintenez le bouton SETTINGS (PARAMÈTRES) enfoncé pendant 5 secondes. MUTE MENU AUTO S.MENU 2 Lorsque le Toast (le dans le coin supérieur droit ) est affiché, entrez votre mot de passe. (La valeur par défaut est 0, 0, 0, 0 3 ) Une fois le Installation Menu (Menu d’installation) affiché, sélectionnez l'option désirée. - Signage Setup (Configuration de l’affichage) - USB Cloning (Clonage USB) - Password Change (Changement du mot de passe) - Tile Mode (Mode Mosaïque) - Fail Over (Basculement) - ISM Method (Méthode ISM) - Server (Serveur) - Lock Mode (Mode verrouillage) REMARQUE Les images du produit apparaissant dans le présent manuel peuvent différer du produit réel. yy FRANÇAIS FRC 1 4 MENU D'INSTALLATION FRC FRANÇAIS REMARQUE Certaines fonctions décrites dans le manuel d’installation pourraient ne pas être prises en charge par certains yy modèles. Signage Setup (Configuration de l’affichage) Ce menu vous permet de configurer l'affichage numérique après l'installation. Power On Status (État de mise sous tension) Vous pouvez sélectionner l'état de fonctionnement du moniteur lorsque la source d'alimentation principale yy est sous tension. Vous pouvez choisir entre PWR, STD et LST. yy PWR définit l'état du moniteur comme « En marche » lorsque la source d'alimentation principale est sous tenyy sion. STD définit l'état du moniteur comme « En veille » lorsque la source d'alimentation principale est sous tension. yy LST définit l'état du moniteur à son état précédent. yy IR Operation (Fonctionnement IR) Si vous réglez IR Operation (Fonctionnement IR) à Normal, vous pouvez utiliser la fonction de télécommande. yy Si vous réglez IR Operation (Fonctionnement IR) à Touche marche/arrêt seulement, seule la touche de marche/ yy arrêt peut être utilisée. Si vous réglez IR Operation (Fonctionnement IR) à Bloquer tout, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de yy télécommande. Local Key Operation (Utilisation des touches locales) Si vous réglez Local Key Operation (Utilisation des touches locales) à Normal, vous pouvez utiliser les touches yy locales. Si vous réglezLocal Key Operation (Utilisation des touches locales) à Touche marche/arrêt seulement, seule la yy touchePower Key (Touche marche/arrêt)peut être utilisée. Si vous réglez Local Key Operation (Utilisation des touches locales) à Block All (Bloquer tout), vous ne pouvez yy pas utiliser les touches locales. Wake On LAN (réveil à distance) Vous pouvez choisir d'activer ou non la fonction Wake On LAN (réveil à distance). yy Vous pouvez régler cette option à On (Activée) ou Off (Désactivée). yy Si vous réglez cette option à On (Activée), la fonction Wake On LAN (réveil à distance) est activée, ce qui vous yy permet d’allumer votre produit à distance. Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction Wake On LAN (réveil à distance) est désactivée. yy No Signal Power Off (15 Min) (Mise hors tension sans signal (15 min)) Vous pouvez choisir d'activer ou non la fonction indiquant au produit de se mettre hors tension si aucun signal yy n’est reçu depuis plus de 15 minutes. Vous pouvez régler cette option à On (Activée) ou Off (Désactivée). yy Si vous réglez cette option à On (Activée), le produit se mettra hors tension si aucun signal n’est reçu depuis yy plus de 15 minutes. Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction de mise hors tension après 15 minutes est désactivée. yy Réglez cette option à Off (Désactivée) lorsque vous utilisez le produit pendant une période prolongée. yy 5 Auto Power Off (Mise hors tension automatique) DPM (Gestion de l'alimentation du moniteur) Vous pouvez configurer la fonction DPM (Display Power Management) (Gestion de l’alimentation du moniteur). yy Off (Mise hors tension) : vous pouvez régler cette option à Off (Désactivée), 5 sec/10 sec/15 sec/1 min/3 min/5 yy min/10 min Si cette option n'est pas réglée à Off (Désactivée), le moniteur se mettra en mode DPM si aucun signal n’est yy reçu après le délai choisi. Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction DPM est désactivée. yy Dans les cas suivants, les seuls réglages du mode DPM disponibles sont Désactivé et 10 minutes. Si le mode yy DPM a été réglé à 5 sec, 10 sec, 15 sec, 1 min ou 5 min, cela sera changé à 10 min. - Si la fonction USB Auto Playback (Lecture automatique USB) est réglée à Photo ou à Movie (Film) - Si la fonction Fail Over (Basculement) est réglée à Auto ou Manual (Manuel) Baud rate (Débit en baud) 9600/115200 Vous pouvez changer la vitesse de communication du port RS-232 pour le contrôle de votre moniteur. yy Vous pouvez choisir entre 9600 et 115200. yy Si vous réglez cette option à 9600, la vitesse de communication du port RS-232 est établie à 9600 bps. yy Si vous réglez cette option à 115200, la vitesse de communication du port RS-232 est établie à 115200 bps. yy OSD Portrait Mode Off/On (Mode portrait à l’écran désactivé/activé) Cette fonction fait pivoter l’OSD (affichage à l’écran)dans le sens antihoraire. yy Vous pouvez régler cette option à On (Activée) ou Off (Désactivée). yy Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction est désactivée. yy Si la fonction est activée, l'OSD (affichage à l’écran) pivotera à 90 degrés dans le sens antihoraire. Dans ce cas, yy vous ne pouvez pas utiliser une souris. Check Screen (Vérifier l’écran) La fonction de vérification de l’écran vérifie la présence d’anomalies en périphérie de l'écran. Les couleurs R, yy V et B utilisées pour l'affichage à l’écran sont formées sur l'écran à intervalles d’une seconde; un capteur RVB effectue des vérifications des zones concernées. Si l’option est réglée à On (Activée), la fonction Check Screen (Vérifier l’écran) est activée. yy Si l’option est réglée à Off (Désactivée), la fonction Check Screen (Vérifier l’écran) est désactivée. yy Si le mode Portrait est réglé à Activé, la fonction Check Screen (Vérifier l’écran) est alors désactivée. yy FRANÇAIS FRC Vous pouvez choisir d'activer ou non la fonction indiquant au produit de se mettre hors tension s’il demeure yy inutilisé pendant plus de 4 heures. Vous pouvez régler cette option à 4 Hours (4 heures) ou Off (Désactivée). yy Si vous réglez cette option à 4 Hours (4 heures), le produit se mettra hors tension s’il demeure inutilisé (aucun yy bouton appuyé) pendant plus de 4 heures. Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction de mise hors tension automatique après 4 heures est yy désactivée. Réglez cette option à Off (Désactivée) lorsque vous utilisez le produit pendant une période prolongée. yy 6 Power On Delay (0 ~ 250) (Délai sur mise en marche (0 à 250)) FRC FRANÇAIS Cette fonction retarde la mise sous tension pour éviter une surcharge lorsque plusieurs écrans sont allumés yy simultanément. La durée du délai peut être de 0 à 250 secondes. yy Digital Audio Input (Entrée audio numérique) HDMI/DISPLAYPORT : vous pouvez entendre des sons de signaux numériques transmis par un câble HDMI ou yy DISPLAYPORT au moyen des haut-parleurs de moniteur. Audio In (Entrée audio) : vous pouvez entendre des sons au moyen du haut-parleur de moniteur en branchant yy le port Audio In de celui-ci à une source transmettant un signal par HDMI ou DISPLAYPORT. Speaker (Haut-parleur) Si vous réglez cette option à On (Activée), vous pouvez entendre des sons au moyen du haut-parleur de moniyy teur. ( * Le haut-parleur de moniteur est vendu séparément.) Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), vous pouvez entendre des sons au moyen du haut-parleur de yy moniteur. USB Auto Playback (Lecture automatique USB) Cette fonction permet la lecture automatique de photos et de vidéos lorsqu'un dispositif USB est connecté. yy Vous pouvez afficher des photos et vidéos sans devoir passer manuellement par les menus à cet effet (View Photos/Movies). Si vous activez la lecture automatique USB pour les films, les fichiers vidéo stockés à la racine du dispositif USB yy seront lus automatiquement un après l'autre. Lorsque la fonction est activée, l’affichage dynamique recherche et lit automatiquement les fichiers vidéo stockés dans un dispositif USB. Si vous activez la lecture automatique USB pour les photos, les fichiers image stockés à la racine du disposiyy tif USB seront lus automatiquement un après l'autre. Lorsque la fonction est activée, l’affichage dynamique recherche et lit automatiquement les fichiers image stockés dans un dispositif USB. Cependant, cette fonction n'est pas disponible pendant que le contenu SuperSign est en cours de lecture. Set ID (1 ~ 1000) (ID produit (1 à 1000)) Lorsque plusieurs produits sont connectés à l'écran, vous pouvez attribuer un Set ID (ID produit) unique à chayy cun d’eux. Assignez des numéros allant de 1 à 1 000 et quittez l’option. Vous pouvez contrôler chaque produit séparément au moyen du Set ID (ID produit) que vous avez assigné à chacun d’eux. Reset Set ID (Réinitialiser ID produit) Vous pouvez réinitialiser le Set ID (ID produit) du produit à la valeur 1. yy Standby PWR Control (contrôle du mode veille de l'alimentation) Cette fonction permet de conserver une valeur EDID lorsque le moniteur est éteint. yy Elle peut être activée ou désactivée. yy Si vous la réglez à On (Activée), la valeur EDID sera conservée lorsque l'écran est éteint. yy Si vous la réglez à Off (Désactivée), la valeur EDID sera perdue lorsque l'écran est éteint. yy Si vous la réglez à Off (Désactivée), la valeur EDID peut être stockée en fonction de l’entrée et du modèle. yy 7 BLU Maintenance Mode (Mode maintenance BLU) Power Indicator (Voyant d'alimentation) Cette fonction permet de configurer les réglages du voyant d’alimentation. yy Si réglée à On (Activée), le voyant d'alimentation est activé. yy Si réglée à Off (Désactivée), le voyant d’alimentation est désactivé. yy Que la fonction contrôlant le voyant d’alimentation soit réglée à On (Activée) ou Off (Désactivée), celui-ci s’alyy lume pendant environ 15 secondes chaque fois que le moniteur est mis sous tension. Wi-FI Zone (1~17) (Zone Wi-Fi (1 à 17)) Cette fonction configure la zone du canal sans fil permise pour chaque pays. yy La plage de valeurs possibles est de 1 à 17. Entrez la zone qui convient à votre pays avant d'utiliser le produit. yy Si la zone change, le produit redémarrera après cinq secondes. yy La liste suivante donne la Wi-Fi Zone (Zone Wi-Fi) correspondant à chaque pays : yy Wi-FI Zone (Zone WiFi) Country (Pays) 1 Myanmar, Irak, Libye, Yémen, Oman, Koweït, Bahreïn, Émirats arabes unis, Ouzbékistan, Kirghizistan, Tadjikistan, Turkménistan 2 Myanmar, Irak, Libye, Yémen, Oman, Koweït, Bahreïn, Émirats arabes unis, Ouzbékistan, Kirghizistan, Tadjikistan, Turkménistan 3 Afrique du Sud, Kenya, Algérie, Israël, Tunisie, Ouganda 4 Pakistan, Qatar, Nigéria, Chine 5 Arabie Saoudite 6 Myanmar, Irak, Libye, Yémen, Oman, Koweït, Bahreïn, Émirats arabes unis, Ouzbékistan, Kirghizistan, Tadjikistan, Turkménistan 7 Vietnam, Malaisie, Thaïlande, Inde, Australie, Nouvelle-Zélande, Singapour, Iran, Jordanie Sri Lanka, Liban, Hong Kong, Kazakhstan 8 Brésil, Équateur, Argentine, Pérou, Chili, Venezuela, Philippines, Mexique, Colombie, Panama 9 Canada, États-Unis 10 Taïwan, Honduras, El Salvador, Guatemala 11 Corée 12 Japon 13 Autres pays d'Europe 14 Maroc 15 Indonésie 16 Égypte 17 Ukraine, Russie Factory Reset (Réinitialisation des paramètres d’origine) Vous pouvez réinitialiser le produit à ses paramètres d'origine. yy FRANÇAIS FRC Permet d'activer ou de désactiver la fonction de maintenance de la luminosité. yy Si réglée à On (Activée), la fonction de maintenance de la luminosité est activée. (XF2B, XF3C : luminosité de yy 2500 nit) Si réglée à Off (Désactivée), la fonction de maintenance de la luminosité est désactivée. (XF2B : luminosité de yy 2500 nit, XF3C : luminosité de 3000 nit) 8 USB Cloning (Clonage USB) FRC FRANÇAIS Vous pouvez copier les réglages du produit pour les transférer dans d’autres. Send to USB (Envoyer vers USB) Vous pouvez sauvegarder les réglages actuels sous forme de fichier, lequel sera stocké dans un dispositif USB. yy Sélectionnez le nom de fichier et appuyez sur OK pour terminer yy Vous ne pouvez pas enregistrer les éléments suivants :Advanced Control (Contrôle avancé) dans PICTURE yy (IMAGE), Clock (Horloge), Sleep Time (Minuterie d’arrêt), Power on Delay (Délai de mise sous tension),, Set ID (ID produit), Tile ID (ID mosaïque) et les éléments dans NETWORK (RÉSEAU). Receive from USB (Recevoir depuis USB) Vous pouvez importer des fichiers de réglages stockés dans un dispositif USB, puis modifier les réglages en yy fonction de ce qui convient au produit actuel. Utiliser un fichier de réglages provenant d’un modèle différent pourrait ne pas fonctionner correctement pour yy le produit actuel. Une fois l’importation terminée, l’alimentation se coupe après cinq secondes. yy Logo Image Download (Téléchargement d'une image de logo) Vous pouvez télécharger et appliquer des boot images (images de démarrage). yy L'image que vous désirez appliquer doit être stockée dans le dossier LG_MONITOR, lequel doit être présent à la yy racine du dispositif USB utilisé. Une fois le téléchargement terminé, le produit redémarre et l’image est appliquée. yy MISE EN GARDE Pour utiliser la fonction Configuration Cloning (Clonage des réglages), assurez-vous d'utiliser un dispositif de yy stockage USB formaté avec le système de fichiers FAT32. Si le dispositif de stockage USB a été formaté avec un autre système de fichiers, il pourrait ne pas fonctionner correctement. Password Change (Changement du mot de passe) Vous pouvez changer votre mot de passe à partir du menu d'installation. Vous pouvez changer votre mot de passe à des fins de sécurité. Entrez un nouveau mot de passe à quatre yy chiffres. Entrez le même mot de passe une seconde fois dans le champ Confirm Password (Confirmation du mot de passe) pour le confirmer. 9 Tile Mode (Mode Mosaïque) Row (1-15) (Rangée (1 à 15)) Indiquez combien de rangées forment la mosaïque. yy Column (1-15) (Colonne (1 à 15)) Indiquez combien de colonnes forment la mosaïque. yy Tile ID (1-225) (ID mosaïque (0 à 225)) Attribuez un numéro identifiant (ID) à l’un des moniteurs faisant partie de la mosaïque. yy L’ID sélectionné sera affiché à l’écran. yy Natural (Naturel) Pour un affichage plus naturel, l’image est partiellement affichée de façon à tenir compte de la distance entre yy chacun des écrans. Reset (Réinitialiser) Réinitialise le mode Mosaïque. yy Si vous réinitialisez le mode Mosaïque, tous les réglages de la mosaïque sont réinitialisés et l'écran retourne en yy mode Plein écran. REMARQUE Si le Tile Mode (Mode Mosaïque) est activé, la fonction Smart Energy Saving (Économie d’énergie intelligente) yy sera désactivée pour fournir la même qualité d’image que les autres écrans. FRANÇAIS FRC Vous pouvez configurer l’écran intégré de la même façon que chaque écran est configuré. Pour utiliser cette fonction, vous devez : - utiliser plusieurs moniteurs. - brancher les moniteurs au moyen de câbles DP et d’un distributeur. - Mode Mosaïque : rangées x colonnes (r = 1 à 15, c = 1 à 15) - 15 x 15 disponible 10 Mode Mosaïque – Mode Naturel Mode Mosaïque FRC FRANÇAIS Ce moniteur peut être joint à d'autres moniteurs pour créer une grande surface d’affichage en mosaïque. 1X2 Si 2 moniteurs sont utilisés Off (Désactivée) Si le mode Mosaïque est désactivé Activer cette fonction fait en sorte que les parties de l’image qui seraient normalement affichées dans les espaces entre chacun des moniteurs sont omises. Avant ID 2 ID 1 ID mosaïque 3X3 Si 9 moniteurs sont utilisés 2X2 Si 4 moniteurs sont utilisés ID 1 ID 2 ID 1 ID 2 ID 3 ID 3 ID 4 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 4X4 Si 16 moniteurs sont utilisés ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 ID 10 ID 11 ID 12 ID 13 ID 14 ID 15 ID 16 5X5 Si 25 moniteurs sont utilisés ID 1 ID 2 ID 3 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7 ID 8 ID 9 ID 10 ID 11 ID 12 ID 13 ID 14 ID 15 ID 16 ID 17 ID 18 ID 19 ID 20 ID 21 ID 22 ID 23 ID 24 ID 25 Après 11 Fail Over (Basculement) Off (Désactivée) La fonction Auto-Fail Over (Basculement automatique) est désactivée. yy Auto (Automatique) La source d'entrée change en fonction de l’ordre spécifié. Si plusieurs sources d'entrée sont détectées, celle yy dont la priorité est la plus élevée sera sélectionnée. Priority (Priorité) : 1. HDMI 1, 2. HDMI 2, 3. DISPLAYPORT, 4. DVI-D, 5. Mémoire interne yy Manual (Manuel) La source d'entrée change en fonction de l’ordre spécifié. Si plusieurs sources d'entrée sont détectées, celle yy dont la priorité est la plus élevée sera sélectionnée. Vous pouvez définir les priorités 1 à 4. La priorité 5 est réservée à la mémoire interne et ne peut être modifiée. yy REMARQUE Le contenu copié à l'aide du File Manager (Gestionnaire de fichiers) sera sauvegardé dans le dossier racine. yy Si la source d’entrée est changée pour la Memory (Mémoire) interne à la suite d’un Fail Over (Basculement), les yy fichiers vidéo ou image enregistrés à la racine de la Internal Memory (Mémoire interne) s’afficheront. Si des fichiers des deux types (vidéo et image) sont présents dans le même dossier, seul les fichiers vidéo yy seront lus. Le contenu distribué par SuperSign sera sauvegardé dans le dossier 'normal', situé dans la mémoire interne. yy Par conséquent, le contenu distribué par SuperSign ne sera pas lu automatiquement en cas de Fail Over (Basculement). FRANÇAIS FRC La source d'entrée dont la priorité est la plus élevée sera sélectionnée. 12 ISM Method (Méthode ISM) FRC FRANÇAIS Si une image fixe est affichée à l'écran pendant une période prolongée, celle-ci est susceptible de s’incruster. La méthode ISM est une fonction qui empêche une image de s’incruster dans l’écran. Mode Permet de choisir le mode de méthode ISM désiré. yy Normal : désactive la méthode ISM. yy Inversion :inverse les couleurs de l'affichage pour empêcher l’incrustation de l’image. (Cette option est désactiyy vée lorsque le produit ne reçoit aucun signal.) Orbiter (Orbiteur) :déplace la position de l'affichage jusqu'à trois pixels à la fois dans un ordre particulier pour yy empêcher l’incrustation de l’image. (Cette option est désactivée lorsque le produit ne reçoit aucun signal.) White Wash (Nettoyage blanc) : affiche un tracé blanc pour empêcher l’incrustation de l'image. yy Color Wash (Nettoyage couleur) : affiche en alternance un tracé blanc et un tracé couleur pour empêcher l’inyy crustation de l'image. Washing Bar (Barre de nettoyage) :affiche une barre à l’écran pour faire bouger l'image en douceur. Vous pouyy vez télécharger l’image de votre choix et l'afficher dans la barre. Image utilisateur : affiche les images que vous avez choisies au moyen d’un dispositif de stockage USB. yy Repeat (Répéter) Off (Désactivé), seulement une fois : si vous choisissez un mode et appuyez sur DONE (TERMINÉ), la méthode yy ISM s’engage immédiatement. On (Activé) : si l'écran demeure fixe pendant le temps d'attente indiqué, la méthode ISM est activée pendant la yy durée indiquée. Wait (Attente) Vous pouvez régler une attente d’une durée de 1 à 24 heures. yy Cette option est disponible uniquement si vous avez réglé la fonctionRepeat (Répéter) à On (Activée). yy La fonction ISM s’active lorsque l'image demeure figée pendant une période de temps précise. yy Duration (Durée) Vous pouvez choisir entre 1 à 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min et 240 min yy Cette option est disponible uniquement si vous avez réglé la fonctionRepeat (Répéter) à On (Activée). yy La fonction ISM fonctionne pendant la durée spécifiée. yy Action Cycle (Cycle de l'action) Vous pouvez choisir entre 1 à 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min et 240 min yy Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Inversion ou Orbiter (Orbiteur). yy Orbiter (Orbiteur) : déplace la position de l'affichage à des intervalles précis. yy Inversion : inverse la couleur de l'affichage à des intervalles précis. yy Bar Image (Image de barre) Off (Désactivée) : affiche une barre d’une résolution fixe de 300 x 1080 qui se déplace à l’écran. yy On (Activée) : affiche et déplace une image téléchargée par l'utilisateur. L'image est affichée à une hauteur de yy 1080 pixels et prend la même largeur que celle de l’image téléchargée. Toutefois, si la largeur de l'image est en deçà de 300 pixels, elle sera alors fixée à 300. Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Barre de nettoyage. yy Si vous n’avez téléchargé qu’une seule image, la barre affichera et utilisera cette seule image dans ses déplaceyy ments. Si vous avez téléchargé plusieurs images, jusqu'à quatre images seront affichées en séquence par cycle. yy 13 Bar Color (Couleur de la barre) Transparency (Transparence) Off (Désactivée) : affiche une barre opaque. yy On (Activée) : affiche une barre transparente. (Transparence : 50 %) yy Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Barre de nettoyage. yy Direction Left To Right (Gauche à droite) : la barre se déplace de gauche à droite. yy Right To Left (Droite à gauche) : le barre se déplace de droite à gauche. yy Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Barre de nettoyage. yy Bar Image Download (Téléchargement d'une image de barre) Pour télécharger un fichier image, celui-ci doit se trouver dans le dossier « ISM » sur votre dispositif de stockage yy USB. Assurez-vous de supprimer les anciennes images stockées dans la mémoire interne avant de télécharger un yy nouveau fichier image. Types de fichiers image pris en charge : BMP, JPG, JPEG, PNG et GIF. yy Vous pouvez télécharger jusqu'à quatre images. (Résolution : 1920 x 1080 ou moins) yy S'il n'y a aucune image ou si les images existantes ont été supprimées, l'image par défaut est utilisée. (L'image yy par défaut est une barre blanche.) Cette option est disponible uniquement lorsque le mode Bar Image (Image de barre) est réglé à On (Activé). yy User Image Download (Téléchargement d’une image utilisateur) Pour télécharger un fichier image, celui-ci doit se trouver dans le dossier « ISM » sur votre dispositif de stockage yy USB. Assurez-vous de supprimer les anciennes images stockées dans la mémoire interne avant de télécharger un yy nouveau fichier image. Types de fichiers image pris en charge : BMP, JPG, JPEG, PNG et GIF. yy Vous pouvez télécharger jusqu'à quatre images. (Résolution : 1920 x 1080 ou moins) yy S'il n'y a aucune image ou si les images existantes ont été supprimées, l'image par défaut est utilisée. (L'image yy par défaut est une image d'arrière-plan entièrement blanche.) Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode User Image (Image utilisateur). yy * Comment réinitialiser ou supprimer des images de barre et des images utilisateur téléchargées Pour réinitialiser, allez à Installation > Signage Setup > Factory Reset (Installation > Configuration de l'affichage yy > Réinitialisation des paramètres d’origine). Dans le Gestionnaire de fichiers, accédez à la mémoire interne et supprimer le contenu téléchargé. yy FRANÇAIS FRC Vous pouvez choisir parmi six couleurs : rouge, vert, bleu, blanc, noir et gris. yy Cette fonction est applicable seulement lorsque la Bar Image (Image de barre) est réglée à Off (Désactivée). yy Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Washing Bar (Barre de nettoyage). yy 14 Server (Serveur) FRC FRANÇAIS Set Automatically (Configuration automatique) Les paramètres du moniteur seront configurés automatiquement pour que le serveur SuperSign soit en meyy sure de le trouver. Server IP (IP serveur) Ce menu permet de configurer une adresse IP pour le serveur SuperSign. yy Server Status (État du serveur) Server Status (État du serveur) : affiche l'état de la connexion entre votre moniteur et le serveur SuperSign. yy Not connected (Aucune connexion) : indique que votre moniteur n'est pas connecté au serveur SuperSign. yy Waiting for approval (En attente d'approbation) : indique que votre moniteur est connecté au serveur Superyy Sign, mais n'a pas encore été approuvé. Rejected (Rejeté) : indique que votre moniteur est connecté au serveur SuperSign, mais a été rejeté. yy Connected (Connecté) : indique que votre moniteur est connecté au serveur SuperSign et a été approuvé. yy Lock Mode (Mode verrouillage) USB Vous pouvez empêcher l'utilisation de dispositifs USB. yy Reset to Initial Settings (Réinitialisation des paramètres d’origine) Vous pouvez empêcher l'utilisation des paramètres d'origine. yy