Dell Studio 1440 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
Dell Studio 1440 Guide de démarrage rapide | Fixfr
GUIDE D'INSTALLATION
GUIDE D'INSTALLATION
Modèle PP40L
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRECAUTION : une PRECAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de
perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de
blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références indiquées dans le présent document aux
systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable.
__________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, YOURS IS HERE, et DellConnect sont des marques
commerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, et Celeron sont des marques déposées et Core est une marque commerciale
d'Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Vista, et le bouton de
démarrage de Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d'autres pays ; Bluetooth est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par
Dell sous licence.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se
réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt dans l'utilisation des marques
commerciales et des noms de marque ne lui appartenant pas.
Février 2009 P/N X613K Rév. A00

Table des matières
Installation de l'ordinateur
portable Studio����������������������������������������������5
Fonctionnalités de la base de
l'ordinateur et du clavier������������������������������ 20
Considérations préalables à l'installation ���� 5
Utilisation de la tablette tactile�������������������� 22
Branchement de l'adaptateur secteur �������� 6
Commandes multimédia�������������������������������� 24
Branchement du câble réseau (en option)���� 7
Fonctionnalités de l'écran���������������������������� 26
Appuyez sur le bouton d'alimentation.���������� 7
Retrait et remise en place de la batterie���� 27
Installation de Microsoft® Windows
Vista®���������������������������������������������������������������� 8
Fonctionnalités logicielles���������������������������� 28
Installation du module SIM (en option) �������� 8
Activation ou désactivation du
réseau sans fil (en option)���������������������������� 10
Connexion Internet (en option)�������������������� 11
Utilisation de l'ordinateur
portable Studio��������������������������������������������14
Fonctionnalités situées sur le côté droit ���� 14
Fonctionnalités situées sur le côté gauche�� 18
Résolution des problèmes��������������������������31
Codes sonores ���������������������������������������������� 31
Problèmes de réseau������������������������������������ 33
Problèmes d'alimentation ���������������������������� 34
Problèmes de mémoire �������������������������������� 35
Blocages et problèmes logiciels ���������������� 36
Utilisation des outils de
support technique����������������������������������������38
Dell Support Center �������������������������������������� 38
3
Table des matières
Messages système���������������������������������������� 39
Résolution des problèmes matériels������������ 41
Recherche d'informations et de
ressources supplémentaires����������������������58
Dell Diagnostics �������������������������������������������� 42
Caractéristiques������������������������������������������61
Restauration du système d'exploitation����45
Annexe����������������������������������������������������������69
Restauration du système������������������������������ 45
Remarque sur les produits Macrovision ���� 69
Dell Factory Image Restore�������������������������� 47
Index��������������������������������������������������������������70
Réinstallation du système d'exploitation���� 49
Obtenir de l'aide������������������������������������������51
Support technique et service clientèle ������ 52
DellConnect™ ������������������������������������������������ 52
Services en ligne ������������������������������������������ 53
Service automatisé d'état des commandes�� 54
Informations sur les produits������������������������ 54
Retour d'articles pour réparation dans le
cadre de la garantie ou d'avoir�������������������� 55
Avant d'appeler���������������������������������������������� 56
Contacter Dell������������������������������������������������ 57
4
Installation de l'ordinateur portable Studio
Cette section indique comment installer
l'ordinateur portable Studio 14z et comment y
brancher des périphériques.
Considérations préalables à
l'installation
Lorsque vous installez votre ordinateur, assurezvous que la source d'alimentation est facilement
accessible, que la ventilation est adaptée et que
la surface est plane.
Le fait de restreindre le flux d'air peut provoquer
une surchauffe. Pour éviter cela, assurezvous de laisser au moins 10 cm à l'arrière de
l'ordinateur et 5 cm minimum sur chacun des
autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur
dans un espace clos, tel qu'un placard ou un
tiroir, lorsque l'appareil est sous tension.
AVERTISSEMENT : Ne bloquez pas les
entrées d'air de l'ordinateur et n'y insérez
pas d'objets ; évitez également toute
accumulation de poussière. Ne placez pas
l'ordinateur Dell™ dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée,
lorsque celui-ci est sous tension. Ceci
risque d'endommager l'ordinateur ou
de provoquer un incendie Le ventilateur
se met en marche lorsque l'ordinateur
chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse
du bruit ; cela est tout à fait normal et ne
signifie en aucun cas que le ventilateur ou
l'ordinateur est défectueux.
PRECAUTION : le fait de poser ou d'empiler
des objets lourds ou coupants sur
l'ordinateur risque de l'endommager de
manière irréversible.
5
Installation de l'ordinateur portable Studio
Branchement de l'adaptateur
secteur
Branchez l'adaptateur secteur à l'ordinateur
puis enfichez-le dans une prise murale ou un
parasurtenseur.
6
REMARQUE : Utilisez uniquement des
adaptateurs secteur Dell PA-2E ou PA-12
avec votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : L'adaptateur
secteur fonctionne avec les tensions
secteur disponibles dans le monde
entier. Cependant, les connecteurs et
les barrettes d'alimentation diffèrent
selon les pays. L'utilisation d'un câble
non compatible ou le branchement
incorrect du câble sur une barrette
d'alimentation ou une prise secteur
risque de provoquer un incendie ou
d'endommager votre ordinateur de manière
irréversible.
Installation de l'ordinateur portable Studio
Branchement du câble réseau (en
option)
Appuyez sur le bouton
d'alimentation.
Si vous souhaitez utiliser une connexion réseau
filaire, branchezle câble réseau.
7
Installation de l'ordinateur portable Studio
Installation de Microsoft®
Windows Vista®
Installation du module SIM (en
option)
Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec
Windows Vista. Pour installer Windows Vista
la première fois, suivez les instructions qui
s'affichent. Toutes ces étapes sont obligatoires
et peuvent prendre jusqu'à 15 minutes. Les
écrans vous guident à travers plusieurs
procédures qui vous permettent notamment de
valider des contrats de licence, de définir des
préférences et de configurer une connexion
Internet.
Les cartes SIM (Subscriber Identity Module)
identifient de façon unique un utilisateur par une
identité IMSI (International Mobile Subscriber
Identity).
PRECAUTION : n'interrompez pas le
processus d'installation du système
d'exploitation ! Cela peut rendre votre
ordinateur inutilisable et vous obliger à
réinstaller le système d'exploitation.
8
REMARQUE : seules les cartes de
type GSM (HSDPA) nécessitent une SIM.
Les cartes EVDO n'utilisent pas de SIM.
Installation de l'ordinateur portable Studio
2
1
3
1 Baie de batterie
2 Carte SIM
3 Logement de carte SIM
Pour insérer la carte SIM :
1. Arrêtez votre ordinateur.
2. Retirez la batterie (reportez-vous à la section
Retrait et remise en place de la batterie) à la
page 27.
3. Dans la baie de batterie, faites glisser la
carte SIM dans le logement prévu à cet effet.
9
Installation de l'ordinateur portable Studio
Activation ou désactivation du
réseau sans fil (en option)
Pour activer le réseau sans fil lorsque
l'ordinateur est sous tension :
1. Appuyez sur <Fn><F2> ou sur la touche
du clavier.
L'icône du réseau sans fil s'affiche en bas à
droite de l'écran
2. Sélectionnez l'une des options suivantes :
––Activer Bluetooth
––Activer le réseau local sans fil
––Activer le réseau distant WAN/GPS
3. Cliquez sur OK.
Pour désactiver le réseau sans fil, appuyez sur
du clavier.
<Fn><F2> ou sur la touche
10
Installation de l'ordinateur portable Studio
Connexion Internet (en option)
REMARQUE : les fournisseurs d'accès
Internet (FAI) et leurs offres varient selon
les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez
disposer d'un modem externe ou d'une
connexion réseau et d'un fournisseur d'accès
Internet (FAI).
REMARQUE : si vous avez oublié de
demander un modem USB externe ou un
adaptateur réseau sans fil lors de votre
commande, vous pouvez vous en procurer
un sur le site Dell à l'adresse www.dell.com.
Configuration d'une connexion filaire
• Si vous utilisez une connexion d'accès à
distance, branchez le cordon téléphonique
sur le modem USB (en option) et sur la prise
téléphonique murale avant de configurer la
connexion Internet.
• Si vous utilisez une connexion DSL ou
modem câble/satellite, contactez votre FAI
ou service de téléphonie mobile pour obtenir
la procédure à suivre.
Pour procéder à la configuration de votre
connexion Internet filaire, suivez les instructions
de la section Configuration de votre connexion
Internet à la page 12.
Configuration d'une connexion sans fil
REMARQUE : Pour configurer votre routeur
sans fil, consultez la documentation fournie
avec votre routeur.
Avant de pouvoir utiliser une connexion Internet
sans fil, vous devez connecter l'ordinateur à
votre routeur sans fil.
Pour configurer une connexion à un routeur
sans fil :
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer
→ Se connecter à.
3. Suivez les instructions qui s'affichent pour
procéder à la configuration.
11
Installation de l'ordinateur portable Studio
Configuration de votre connexion Internet
Pour configurer une connexion Internet avec
un raccourci vers un fournisseur d'accès sur le
bureau :
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Double-cliquez sur l'icône du FAI sur le
bureau Microsoft Windows®.
3. Suivez les instructions qui s'affichent pour
procéder à la configuration.
Si vous n'avez pas d'icône FAI sur votre bureau
ou si vous souhaitez configurer une connexion
Internet avec un autre FAI, suivez les étapes de
la section suivante :
REMARQUE : si vous ne pouvez pas vous
connecter à Internet alors que vous l'avez
fait auparavant, il est possible que cela soit
dû à une interruption de service de votre
FAI. Contactez votre FAI pour vérifier l'état
du service ou essayez de vous connecter
ultérieurement.
12
REMARQUE : assurez-vous de disposer des
informations fournies par votre FAI. Si vous
n'avez pas de FAI, l'Assistant de connexion
à Internet peut vous aider à en trouver un.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer
configuration.
→ Panneau de
3. Sous Réseau et Internet, cliquez sur Se
connecter à Internet.
La fenêtre Se connecter à Internet s'affiche.
4. Sélectionnez Broadband (PPPoE) (Haut débit
(PPPoE)) ou Dial-up (Accès à distance),
selon le type de connexion souhaité :
• choisissez Haut débit si vous utilisez une
connexion DSL, modem par satellite ou par
câble, ou sans fil ;
• choisissez Accès à distance si vous utilisez
un modem USB d'accès à distance (en
option) ou un réseau numérique à intégration
de services (RNIS).
Installation de l'ordinateur portable Studio
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type
de connexion sélectionner, contactez votre
fournisseur d'accès Internet.
5. Suivez les instructions à l'écran et
utilisez les informations de configuration
fournies par votre FAI pour procéder à la
configuration.
13
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Votre ordinateur portable Studio 14z dispose
de plusieurs indicateurs et boutons vous
permettant d'obtenir les informations
nécessaires et d'effectuer les tâches courantes.
Grâce aux connecteurs disponibles sur
votre ordinateur, vous pouvez ajouter des
périphériques.
Fonctionnalités situées sur le côté
droit
14
1
8
67
5
4
23
9
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
1
Logement pour carte ExpressCard/
lecteur de carte multimédia 8 en 1 :
pour ajouter de la mémoire ainsi que des
fonctionnalités de communications filaires
et sans fil, multimédia et de sécurité. Prend
en charge les cartes ExpressCard de
34 mm. Si vous avez commandé un lecteur
de carte multimédia 8 en 1, il est installé
dans ce logement. Dans le cas contraire,
votre ordinateur est livré avec un cache en
plastique dans le logement.
Le lecteur de carte mémoire 8 en 1 lit les
types de cartes numériques suivants :
• Carte mémoire Secure Digital (SD)
• High Speed SD
• High Density SD
REMARQUE : le cache en plastique
ou le lecteur de carte multimédia
installé dans le logement pour carte
ExpressCard protège le logement
non utilisé contre la poussière et les
particules en suspens. Conservez
le cache ou le lecteur de carte
multimédia afin de l'utiliser chaque
fois que le logement de carte
ExpressCard est vide. Les caches
d'autres ordinateurs peuvent ne pas
convenir au vôtre.
• Carte MMC (MultiMediaCard)
• MMC+
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Carte xD-Picture
15
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
2
2 sorties audio/connecteurs pour
casque : pour connecter un ou deux
casques ou envoyer un signal audio à des
haut-parleurs ou un périphérique audio
sous tension. Le signal audio est le même
pour les deux connecteurs.
3
Entrée audio/connecteur pour
microphone : pour connecter un
microphone ou récupérer un signal audio à
traiter avec des logiciels audio.
4
Connecteur IEEE 1394 : pour
brancher des périphériques multimédia
série à grande vitesse, comme les
caméras vidéo numériques.
16
5
Connecteur combiné eSATA/USB
avec PowerShare : pour brancher un
périphérique de stockage compatible
eSATA (tel qu'un disque dur externe ou un
lecteur optique) ou un périphérique USB
(tel qu'une souris, un clavier, une
imprimante, un lecteur externe ou un
lecteur MP3).
La fonctionnalité USB PowerShare permet
de charger des périphériques USB que
l'ordinateur soit sous ou hors tension ou
en mode veille.
REMARQUE : certains périphériques
USB peuvent ne pas se charger
lorsque l'ordinateur est hors tension
ou en mode veille. Dans ce cas,
allumez l'ordinateur pour charger le
périphérique.
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
REMARQUE : si vous allumez
votre ordinateur pendant la
charge d'un périphérique USB,
la charge sera interrompue. Pour
continuer à charger, débranchez le
périphérique USB et rebranchez-le.
REMARQUE : la fonctionnalité
USB PowerShare est désactivée
automatiquement lorsque le niveau de
charge n'est plus que de 10 %.
6
7
Connecteur USB 2.0 : pour brancher
un périphérique USB, comme une souris,
un clavier, une imprimante, un lecteur
externe ou un lecteur MP3.
Connecteur pour adaptateur
secteur : pour brancher l'adaptateur
secteur et alimenter l'ordinateur ou
charger la batterie.
8
Voyant d'état de la batterie : s'allume ou
clignote pour indiquer l'état de charge de la
batterie. Le voyant indique les états suivants
lorsque l'ordinateur est alimenté par
la batterie :
• Eteint : la batterie est suffisamment
chargée.
• Orange fixe : le niveau de charge de la
batterie est faible.
l'adaptateur secteur :
• Orange fixe : la batterie est en charge.
• Blanc fixe : la batterie est presque
complètement chargée.
• Eteint : la batterie est complètement
chargée.
9
Bouton et voyant d'alimentation :
pour allumer ou éteindre l'ordinateur.
Le voyant du bouton indique les états
d'alimentation suivants :
• Blanc fixe : l'ordinateur est allumé.
• Blanc clignotant : l'ordinateur est en
mode veille.
• Eteint : l'ordinateur est éteint.
17
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Fonctionnalités situées sur le côté
gauche
4
1
18
2
3
5
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
1 Logement pour câble de sécurité : pour
rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol
vendu dans le commerce.
REMARQUE : avant d'acheter un
dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien
compatible avec le logement pour
câble de sécurité de votre ordinateur.
2
Connecteur réseau : pour connecter
votre ordinateur à un périphérique réseau
ou haut débit si vous utilisez un réseau
filaire.
3
Connecteur USB 2.0 : pour brancher
un périphérique USB, comme une souris,
un clavier, une imprimante, un lecteur
externe ou un lecteur MP3.
4
Connecteur DisplayPort : connecteur
d'interface numérique standard prenant en
charge les moniteurs externes DisplayPort
et les projecteurs.
5
connecteur HDMI : pour brancher à
un téléviseur et lire les signaux audio et
vidéo 5.1.
REMARQUE : en cas d'utilisation avec
un moniteur, seul le signal vidéo est
lu.
19
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Fonctionnalités de la base de
l'ordinateur et du clavier
1
20
2
3
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
1 Clavier/clavier rétro-éclairé (en option) :
si vous avez acheté un clavier rétroéclairé en option, l'icône de clavier rétroéclairé
se trouve sur la touche F6. Le
clavier rétro-éclairé procure une meilleure
visibilité dans des lieux sombres en
éclairant tous les symboles des touches.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du
clavier, reportez-vous au Guide technique
Dell.
3 Tablette tactile : pour déplacer le curseur,
faire glisser ou déplacer les éléments
sélectionnés comme avec une souris et
effectuer un clic gauche en touchant sa
surface.
Elle inclut les fonctionnalités de
défilement, de zoom et de rotation. Pour
modifier les paramètres, double-cliquez
sur l'icône de tablette tactile Dell dans la
zone de notification de votre bureau.
Paramètres de luminosité du clavier
rétro-éclairé : appuyez sur <Fn><F6>
pour basculer vers l'un des trois états
d'éclairage du clavier disponibles (dans
l'ordre donné) :
a. luminosité de 50 %
b. luminosité totale
c. aucun éclairage
2 Boutons de la tablette tactile : pour
permettre les mêmes fonctions de clic
gauche et droit qu'une souris.
21
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Utilisation de la tablette tactile
Pour faire défiler vers la droite ou la gauche :
Défilement
Déplacez un doigt vers la
droite ou la gauche dans la
zone de défilement vertical
(tout en bas de la tablette
tactile) pour faire défiler le
contenu de la fenêtre active
vers la droite ou la gauche.
Le défilement circulaire : pour faire défiler
vers le haut, le bas, la droite ou la gauche.
Pour faire défiler un contenu. La fonctionnalité
de défilement comprend :
Le défilement classique : pour faire défiler
vers le haut ou le bas, la droite ou la gauche.
Pour faire défiler vers le haut ou le bas :
Déplacez un doigt vers le
haut ou le bas dans la zone
de défilement vertical (tout à
droite de la tablette tactile)
pour faire défiler le contenu de
la fenêtre active vers le haut
ou le bas.
22
Pour faire défiler vers le haut ou le bas :
Déplacez un doigt dans la zone
de défilement vertical (tout à
droite de la tablette tactile)
en effectuant un mouvement
circulaire dans le sens des
aiguilles d'une montre pour
faire défiler vers le haut, ou
dans le sens inverse pour faire
défiler vers le bas.
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Pour faire défiler vers la droite ou la gauche :
Déplacez un doigt dans la zone
de défilement horizontal (tout
en bas de la tablette tactile)
en effectuant un mouvement
circulaire dans le sens des
aiguilles d'une montre pour
faire défiler vers la droite, ou
dans le sens inverse pour faire
défiler vers la gauche.
Zoom
Pour augmenter ou diminuer le grossissement
du contenu de l'écran. La fonctionnalité de
zoom comprend :
Pour effectuer un zoom avant :
Déplacer un doigt vers le haut
dans la zone de zoom (tout à
gauche de la tablette tactile)
pour effectuer un zoom avant.
Pour effectuer un zoom arrière :
Déplacer un doigt vers le
bas dans la zone de zoom
(tout à gauche de la tablette
tactile) pour effectuer un zoom
arrière.
Le zoom avec un seul doigt : pour effectuer un
zoom avant ou arrière.
23
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Commandes multimédia
Les touches de commande multimédia se
trouvent sur le clavier.
Pour utiliser les commandes multimédia,
appuyez sur la touche souhaitée.
Vous pouvez configurer les touches de
commande multimédia dans l'utilitaire
Configuration système en utilisant Function
Key Behavior (Comportement des touches
de fonction). Les options disponibles pour le
paramétrage du comportement des touches de
fonction sont les suivantes :
Multimedia Key First (touches multimédia
prioritaires) : cette option est activée par
défaut. Lorsque l'utilisateur appuie sur une
touche de commande multimédia, l'action
multimédia qui y est associée est exécutée.
Pour utiliser une touche de fonction, appuyez
sur <Fn> + la touche de fonction souhaitée.
Function Key First (touches de fonction
prioritaires) : lorsque l'utilisateur appuie sur
une touche de fonction, l'action qui y est
associée est exécutée. Pour utiliser une touche
multimédia, appuyez sur <Fn> + la touche de
commande multimédia souhaitée.
REMARQUE : l'option Multimedia Key First
(touches multimédia prioritaires) n'est
active que dans le système d'exploitation.
24
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Pour couper le son
Lecture ou pause
Pour baisser le volume
Pour lire la piste ou le chapitre suivant,
appuyez une seule fois sur la touche
Pour augmenter le volume
Pour lire la piste ou le chapitre
précédent, appuyez une seule fois sur
la touche
Pour effectuer un rembobinage rapide,
appuyez sur la touche en la maintenant
enfoncée
Pour effectuer une avance rapide,
appuyez sur la touche en la maintenant
enfoncée
Pour éjecter le disque du lecteur
optique USB/eSATA en option.
25
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Fonctionnalités de l'écran
Le panneau d'écran intègre une caméra ainsi
que deux microphones.
1
23
4
5
1 Microphone numérique gauche :
pour restituer, conjointement avec le
microphone numérique droit, un son de
haute qualité pour la vidéoconférence et
l'enregistrement vocal.
26
2 Voyant d'activité de la camera : indique si
la caméra est allumée ou éteinte.
3 Caméra : caméra intégrée pour la
capture vidéo, la vidéoconférence et la
conversation en direct.
4 Microphone numérique droit : pour
restituer, conjointement avec le
microphone numérique gauche, un son de
haute qualité pour la vidéoconférence et
l'enregistrement vocal.
5 Ecran : votre écran peut différer en
fonction de vos choix de configuration
lors de l'achat de l'ordinateur. Pour plus
d'informations sur les écrans, reportezvous au Guide technique Dell.
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Retrait et remise en place de la
batterie
AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une
batterie non compatible peut accroître
le risque d'incendie ou d'explosion. Cet
ordinateur ne doit fonctionner qu'avec une
batterie fournie par Dell. N'utilisez pas de
batterie provenant d'un autre ordinateur.
AVERTISSEMENT : avant de retirer la
batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez
les câbles (y compris celui de l'adaptateur
secteur).
1
2
Pour retirer la batterie :
1. Eteignez l'ordinateur et retournez-le.
2. Poussez sur le côté le loquet de la baie de
batterie.
3. Sortez la batterie.
Pour remettre la batterie en place, glissez-la
dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un
clic.
3
1 Baie de batterie
2 Loquet de la baie de batterie
3 Batterie
27
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Fonctionnalités logicielles
REMARQUE : pour plus d'informations sur
les fonctionnalités décrites dans cette
section, voir le Guide technique Dell
disponible sur votre disque dur ou sur le
site Web de support de Dell à l'adresse
support.dell.com.
Fonctionnalité FastAccess de reconnaissance
faciale
Votre ordinateur peut être équipé de la
fonctionnalité FastAccess de reconnaissance
faciale. Celle-ci permet de sécuriser
votre ordinateur Dell en enregistrant les
caractéristiques uniques de votre visage pour
pouvoir vérifier ultérieurement votre identité et
fournir automatiquement les informations de
connexion que vous saisissez habituellement
(telles que celles requises pour vous connecter
à un compte Windows ou à des sites Web
sécurisés). Pour plus d'informations, cliquez sur
Démarrer
28
→ Programmes → FastAccess
Productivité et communication
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer
des présentations, des brochures, des cartes de
vœux, des prospectus et des feuilles de calcul.
Vous pouvez également retoucher et visualiser
des photographies et des images numériques.
Reportez-vous à votre bon de commande
pour connaître les logiciels installés sur votre
ordinateur.
Une fois connecté à Internet, vous pouvez
notamment consulter des sites Web, configurer
un compte de messagerie, envoyer et
télécharger des fichiers.
Divertissement et multimédia
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour
regarder des vidéos, jouer, créer vos propres CD
ou DVD, écouter de la musique et des stations
de radio sur Internet.
REMARQUE : Votre ordinateur de bureau
n'est pas équipé d'un lecteur optique
intégré. Utilisez un lecteur optique ou un
périphérique de stockage externe pour les
procédures nécessitant des disques.
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
Vous pouvez télécharger ou copier des images
et des vidéos à partir de périphériques portables,
comme un appareil photo numérique ou un
téléphone portable. D'autres logiciels en option
vous permettent d'organiser et de créer des
fichiers de musique et de vidéo, qui peuvent être
gravés sur un disque, copiés sur des appareils
portables (lecteur MP3 ou lecteur multimédia
portable, par exemple) ou lus et affichés
directement sur un téléviseur, un projecteur et
une installation home cinema.
Personnalisation du bureau
Vous pouvez personnaliser votre bureau en
modifiant l'apparence, la résolution, le papier
peint, l'écran de veille, etc. via la fenêtre
Personnaliser l'apparence et les sons .
Pour accéder à la fenêtre des propriétés
d'affichage :
1. Cliquez avec le bouton droit sur une zone
vide du bureau.
2. Cliquez sur Personnaliser, pour ouvrir
la fenêtre Personnaliser l'apparence
et les sons et découvrir les options de
personnalisation.
Personnalisation des paramètres
d'alimentation
Vous pouvez utiliser les options d'alimentation
du système d'exploitation pour configurer la
gestion de l'alimentation de votre ordinateur.
Microsoft® Windows Vista® installé sur votre
ordinateur offre trois options par défaut :
• option Recommandé par Dell : offre des
performances maximales lorsque vous en
avez besoin et économise l'énergie pendant
les périodes d'inactivité ;
• économies d'énergie : économise l'énergie
sur votre ordinateur en réduisant à la fois
les performances système pour optimiser
la durée de vie de l'ordinateur, et l'énergie
consommée par votre ordinateur pendant sa
durée de vie ;
29
Utilisation de l'ordinateur portable Studio
• performances élevées : optimise les
performances système de votre ordinateur
en adaptant la vitesse du processeur à votre
activité.
Sauvegarde de données
Nous vous conseillons de sauvegarder
régulièrement les fichiers et dossiers sur votre
ordinateur. Pour sauvegarder des fichiers :
1. Cliquer sur Démarrer → Panneau de
configuration→ Système et maintenance→
Accueil Windows→ Transférer des fichiers
et des paramètres.
2. Cliquez sur Sauvegarder des fichiers ou
Sauvegarder l'ordinateur.
3. Cliquez sur Continuer dans la
fenêtreContrôle de compte d'utilisateur
et suivez les instructions de l'Assistant
Sauvegarder des fichiers.
30
Résolution des problèmes
Cette section contient des informations de
dépannage concernant votre ordinateur. Si vous
n'arrivez pas à résoudre votre problème à l'aide
des consignes ci-dessous, consultez la section
Utilisation des outils de support technique à la
page 38 ou Contacter Dell à la page 57.
AVERTISSEMENT : le retrait du capot de
l'ordinateur ne devrait être effectué que
par des techniciens qualifiés. Voir le Guide
de maintenance qui se trouve sur le site
Web de support Dell à l'adresse support.
dell.com pour obtenir des instructions
techniques plus poussées et des
informations de dépannage.
Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de
bips au démarrage pour indiquer l'existence
d'un problème alors qu'il ne peut afficher
aucun message d'erreur. Les bips suivants
émis plusieurs fois indiquent l'existence d'un
problème sur votre ordinateur.
REMARQUE : pour remplacer des éléments,
voir le Guide de maintenance disponible
sur le site Web de support Dell à l'adresse
support.dell.com.
Un bip : échec de la somme de contrôle du BIOS
en mémoire ROM. Défaillance possible de la
carte mère
Contactez Dell (consultez la section Contacter
Dell à la page 57).
Deux bips : mémoire RAM non détectée
• Retirez les modules de mémoire, puis
réinstallez-en un et redémarrez l'ordinateur.
31
Résolution des problèmes
Si l'ordinateur démarre normalement,
réinstallez un autre module. Répétez cette
procédure jusqu'à identification du module
défectueux ou réinstallation de tous les
modules sans erreur.
• Installez si possible des modules de
mémoire de même type en bon état sur votre
ordinateur.
• Si le problème persiste, contactez Dell
(consultez la section Contacter Dell à la
page 57).
Trois bips : défaillance possible de la carte mère
Contactez Dell (consultez la section Contacter
Dell à la page 57).
Quatre bips : défaillance de lecture/écriture en
mémoire RAM
• Vérifiez l'absence d'exigences particulières
en matière de module de mémoire ou de
localisation du connecteur de mémoire (voir
le Guide de maintenance disponible sur le
32
site Web de support Dell à l'adresse support.
dell.com).
• Vérifiez que les modules de mémoire que
vous installez sont compatibles avec votre
ordinateur.
• Si le problème persiste, contactez Dell
(consultez la section Contacter Dell à la
page 57).
Cinq bips : défaillance de l'horloge en temps
réel
Remplacez la batterie.
Résolution des problèmes
Problèmes de réseau
Connexions filaires
Connexions sans fil
Perte de la connexion réseau sans fil :
le routeur sans fil est hors connexion ou
la fonction sans fil a été désactivée sur
l'ordinateur.
Perte de la connexion réseau : le câble réseau
est endommagé ou mal branché.
• Vérifiez le câble pour vous assurer qu'il est
correctement branché et ne présente pas de
dommages.
• Vérifiez votre routeur sans fil pour vous
assurer qu'il est sous tension et connecté à
votre source de données (modem câble ou
concentrateur réseau).
Le voyant d'intégrité de liaison qui figure sur
le connecteur réseau intégré vous permet de
vérifier que votre connexion fonctionne et vous
renseigne sur son état :
• Des interférences viennent peut-être
perturber ou interrompre votre connexion
sans fil. Essayez de rapprocher l'ordinateur
de votre routeur sans fil.
• Vert : il existe une connexion correcte entre
un réseau à 10 Mbit/s et l'ordinateur.
• Orange : il existe une connexion correcte
entre un réseau à 100 Mbit/s et l'ordinateur.
• Rétablissez la connexion à votre routeur
sans fil :
• Eteint : l'ordinateur ne détecte pas de
connexion physique au réseau.
a. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
b. Cliquez sur Démarrer
→ Se connecter à.
c. Suivez les instructions qui s'affichent
pour procéder à la configuration.
REMARQUE : le voyant d'intégrité de liaison
du connecteur réseau ne sert que pour
les connexions réseau filaires. Le voyant
d'intégrité de liaison n'indique pas l'état
des connexions sans fil.
33
Résolution des problèmes
Problèmes d'alimentation
Voyant d'alimentation éteint : l'ordinateur n'est
pas allumé ou alimenté en énergie.
• Rebranchez le câble d'alimentation sur le
connecteur d'alimentation situé à l'arrière de
l'ordinateur et sur la prise électrique.
• Si l'ordinateur est branché sur une barrette
d'alimentation, vérifiez que celle-ci est
branchée sur une prise secteur et qu'elle
est allumée. Retirez temporairement
tous les périphériques de protection
contre les surtensions électriques, les
barrettes d'alimentation et les rallonges
d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur
est correctement sous tension.
• Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la
testant par exemple au moyen d'une lampe.
• Vérifiez le branchement du câble de
l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur
est muni d'un voyant, assurez-vous que ce
dernier est allumé.
34
Voyant d'alimentation blanc fixe et absence
de réponse de l'ordinateur : l'écran ne
répond peut-être pas. Appuyez sur le bouton
d'alimentation jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne, avant de le rallumer.
Voyant d'alimentation blanc clignotant :
l'ordinateur est en mode veille. Déplacez le
curseur à l'aide de la souris connectée ou
appuyez sur le bouton d'alimentation pour
revenir au fonctionnement normal.
Présence d'interférences qui gênent la
réception sur votre ordinateur : un signal
parasite créé des interférences en interrompant
ou en perturbant les autres signaux. Les
interférences peuvent être dues à divers
facteurs :
• rallonges pour le clavier, la souris et
l'alimentation ;
• trop de périphériques raccordés à une même
barrette d'alimentation ;
• plusieurs barrettes d'alimentation
raccordées à la même prise électrique.
Résolution des problèmes
Problèmes de mémoire
Un message de mémoire insuffisante s'affiche :
• Enregistrez et fermez tous les fichiers et
programmes ouverts que vous n'utilisez
pas pour vérifier s'il s'agit de la cause du
problème.
• Consultez la documentation du logiciel
pour savoir quelle est la mémoire minimale
requise. Au besoin, installez de la mémoire
supplémentaire (reportez-vous au Guide de
maintenance disponible sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com).
• Réinstallez les barrettes de mémoire (voir le
Guide de maintenance disponible sur le site
Web de support Dell à l'adresse support.
dell.com) pour vérifier que votre ordinateur
communique correctement avec la mémoire.
Autres problèmes de mémoire :
• Vérifiez que vous suivez les consignes
d'installation de la mémoire (voir le Guide de
maintenance disponible sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com).
• Vérifiez que la barrette de mémoire est
compatible avec votre ordinateur. Votre
ordinateur prend en charge la mémoire de
type DDR3. Pour plus d'informations sur le
type de mémoire pris en charge par votre
ordinateur, consultez la section sur les
caractéristiques à la page 61.
• Lancez Dell Diagnostics (consultez la section
Dell Diagnostics à la page 42).
• Réinstallez les barrettes de mémoire (voir le
Guide de maintenance disponible sur le site
Web de support Dell à l'adresse support.
dell.com) pour vérifier que votre ordinateur
communique correctement avec la mémoire.
35
Résolution des problèmes
Blocages et problèmes logiciels
L'ordinateur ne démarre pas : vérifiez que
le câble d'alimentation est bien branché sur
l'ordinateur et sur la prise secteur.
Un programme ne répond plus ou un écran bleu
fixe s'affiche, Terminez le programme comme
suit :
1. Appuyez simultanément sur les touches
<Ctrl><Maj><Echap>.
2. Cliquez sur Applications.
3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4. Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme tombe régulièrement en panne :
consultez la documentation du logiciel. Si
nécessaire, supprimez, puis réinstallez le
programme.
REMARQUE : les logiciels sont
généralement livrés avec des
instructions d'installation fournies dans
la documentation ou sur le CD qui les
accompagne.
36
REMARQUE : votre ordinateur de bureau
n'est pas équipé d'un lecteur optique
intégré. Utilisez un lecteur optique ou un
périphérique de stockage externe pour les
procédures nécessitant des disques.
L'ordinateur ne répond plus ou un écran bleu
fixe s'affiche :
AVERTISSEMENT : vous risquez de perdre
des données si vous ne parvenez pas à
arrêter le système d'exploitation.
Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous
appuyez sur une touche du clavier ou lorsque
vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton
d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au
moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne, puis redémarrez votre ordinateur.
Un programme est conçu pour une version
antérieure du système d'exploitation
Microsoft® Windows® :
lancez l'Assistant Compatibilité des
programmes. L'Assistant Compatibilité des
Résolution des problèmes
programmes configure un programme pour qu'il
fonctionne dans un environnement similaire aux
environnements des systèmes d'exploitation
autres que Windows Vista.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer
→
Panneau de configuration→ Programmes→
Utiliser un programme plus ancien avec
cette version de Windows.
2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
Autres problèmes logiciels :
• Sauvegardez vos fichiers immédiatement.
• Utilisez un logiciel antivirus pour analyser le
disque dur ou les CD.
• Enregistrez et fermez les fichiers ouverts et
quittez tous les programmes, puis arrêtez
l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
.
obtenir des informations détaillées sur le
dépannage :
––Vérifiez que le programme est compatible
avec le système d'exploitation installé sur
l'ordinateur.
––Vérifiez que l'ordinateur répond à la
configuration matérielle minimale requise
pour que le logiciel fonctionne. Consultez
la documentation du logiciel pour plus
d'informations.
––Vérifiez que le programme est
correctement installé et configuré.
––Vérifiez que les pilotes de périphériques
n'entrent pas en conflit avec le
programme.
––Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez
le programme.
• Consultez la documentation fournie avec
le logiciel ou contactez son éditeur pour
37
Utilisation des outils de support technique
Dell Support Center
Le Dell Support Center (centre de support
technique Dell) vous aide à trouver le service,
le support technique et les informations
spécifiques au système dont vous avez
besoin. Pour plus d'informations sur le
Dell Support Center et les outils de support
technique disponibles, cliquez sur l'onglet
Services du site support.dell.com.
• Alertes (alertes de support technique
concernant votre ordinateur)
• Assistance Dell (support technique avec
DellConnect™, service clientèle, formation
et didacticiels, aide avec Dell on Call, et
analyse en ligne avec PC CheckUp)
• Informations sur votre système
(documentation du système, informations
sur la garantie et le système, mises à jour et
accessoires)
Cliquez sur l'icône
de la barre des tâches
pour lancer l'application. La page d'accueil fournit
des liens permettant d'accéder aux ressources
suivantes :
En haut de la page d'accueil de Dell Support
Center sont affichés les numéros de modèle et
de série de votre ordinateur ainsi que son code
de service express.
• Aide autonome (dépannage, sécurité,
performances système, mise en réseau,
Internet, sauvegarde et restauration, et
Windows Vista)
Pour plus d'informations sur Dell Support Center,
voir le Guide technique Dell disponible sur votre
disque dur ou sur le site Web de support Dell à
l'adresse support.dell.com.
38
Utilisation des outils de support technique
Messages système
Si votre ordinateur rencontre un problème ou
une erreur, il peut afficher un message système
qui vous permettra d'en identifier la cause et
vous renseignera sur les mesures à prendre pour
résoudre le problème.
REMARQUE : si le message affiché par
l'ordinateur ne figure pas parmi les exemples
suivants, reportez-vous à la documentation
du système d'exploitation ou du programme
qui était en cours d'exécution au moment
où le message est apparu. Vous pouvez
également consulter le Guide technique Dell
disponible sur votre disque dur ou sur le site
Web de support Dell à l'adresse support.
dell.com, ou la section Contacter Dell à la
page 57 pour obtenir de l'aide.
Alert ! (Message d'alerte) Previous attempts at
booting this system have failed at checkpoint
[nnnn]. (Echec des tentatives précédentes de
démarrage au point de contrôle [nnnn]) For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support (pour obtenir de l'aide dans la
résolution de ce problème, notez ce point de
contrôle et contactez le support technique
Dell) : l'ordinateur n'a pas réussi la procédure
de démarrage trois fois de suite à cause de la
même erreur (consultez la section Contacter
Dell à la page 57 pour obtenir de l'aide)
CMOS checksum error (erreur de somme de
contrôle du BIOS) : défaillance possible de
la carte mère ou batterie faible de l'horloge
en temps réel. Remplacez la batterie (voir
également le Guide de maintenance disponible
sur le site Web de support Dell à l'adresse
support.dell.com ou la section Contacter Dell à
la page 57 pour obtenir de l'aide.)
CPU fan failure : défaillance du ventilateur
du processeur. Remplacez le ventilateur du
processeur (voir le Guide de maintenance
disponible sur le site Web de support Dell à
l'adresse support.dell.com.)
39
Utilisation des outils de support technique
Hard-disk drive failure (défaillance du disque
dur) : défaillance possible du disque dur au
cours de l'auto-test de mise sous tension.
(Consultez la section Contacter Dell à la page 57
pour obtenir de l'aide)
• Si vous utilisez le disque dur comme
périphérique de démarrage, vérifiez que
les câbles sont branchés et que le disque
dur est installé correctement et partitionné
comme périphérique de démarrage.
Hard-disk drive read failure (échec de lecture
du disque dur) : défaillance possible du disque
dur au cours du test de démarrage (consultez la
section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir
de l'aide)
• Ouvrez le programme de configuration du
système et vérifiez que les informations
relatives à la séquence de démarrage sont
correctes (voir le Guide technique Dell
disponible sur le site Web de support Dell à
l'adresse support.dell.com).
Keyboard failure (défaillance du clavier) :
défaillance du clavier ou câble du clavier mal
branché.
Pour remplacer le clavier, voir le Guide de
maintenance disponible sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com.
No boot device available (aucun périphérique
de démarrage disponible) : aucune partition de
démarrage disponible sur le disque dur. Le câble
est peut-être mal branché ou il n'existe pas de
périphérique de démarrage.
40
No timer tick interrupt (absence d'interruption
de cadence de l'horloge) : puce sur la carte
système peut-être défectueuse ou défaillance
de la carte mère (voir la section Contacter Dell à
la page 57 pour obtenir de l'aide).
USB over current error (erreur de surintensité
USB) : débranchez le périphérique USB. Votre
périphérique USB a besoin de davantage
d'électricité pour fonctionner correctement.
Utilisez une source externe d'alimentation pour
connecter le périphérique USB ou, si ce dernier
Utilisation des outils de support technique
est équipé de deux câbles USB, branchez ces
deux câbles.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
(Précaution : le système d'autosurveillance
(self monitoring system) indique qu'un
paramètre se situe en dehors de la plage de
fonctionnement normal.) Dell recommends that
you back up your data regularly. (Dell vous
recommande de sauvegarder régulièrement
vos données.) A parameter out of range may
or may not indicate a potential hard drive
problem (un paramètre en dehors de la plage
de fonctionnement peut parfois indiquer un
problème de disque dur) : erreur SMART,
défaillance possible du disque dur (voir la
section Contacter Dell à la page 57 pour obtenir
de l'aide).
Résolution des problèmes
matériels
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la
configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas correctement configuré,
utilisez l'Utilitaire de résolution des problèmes
matériels pour résoudre cette incompatibilité.
Pour démarrer l'utilitaire de résolution des
problèmes matériels :
1. Cliquez sur Démarrer
→ Aide et support.
2. Entrez Utilitaire de résolution
des problèmes matériels dans
le champ de recherche, puis appuyez sur
<Entrée> pour lancer la recherche.
3. Dans les résultats de la recherche,
sélectionnez l'option décrivant le mieux le
problème et effectuez les étapes suivantes
de dépannage.
41
Utilisation des outils de support technique
Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre
ordinateur, procédez aux vérifications décrites
dans la section Blocages et problèmes logiciels
à la page 35 et lancez Dell Diagnostics avant de
contacter Dell pour obtenir de l'aide.
PRECAUTION : Dell Diagnostics fonctionne
uniquement sur les ordinateurs Dell.
REMARQUE :le disque contenant les pilotes
et utilitaires (Drivers and Utilities) est en
option et n'est pas fourni avec tous les
ordinateurs.
Voir le Guide technique Dell pour consulter
les informations de configuration de votre
ordinateur et vous assurer que le périphérique
à tester apparaît dans le programme de
configuration du système et qu'il est actif.
Lancez Dell Diagnostics à partir du disque dur
ou du disque contenant les pilotes et utilitaires
(Drivers and Utilities).
42
Lancement de Dell Diagnostics à partir du
disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition
cachée (utilitaire de diagnostic) de votre disque
dur.
REMARQUE : si aucune image ne s'affiche
sur l'écran de votre ordinateur, consultez la
section Contacter Dell à la page 57.
1. Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise
secteur qui fonctionne correctement.
2. Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le).
3. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>. Sélectionnez
Diagnostics dans le menu de démarrage,
puis appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, attendez qu'apparaisse le bureau de
Microsoft® Windows® avant d'arrêter votre
ordinateur et de refaire une tentative.
Utilisation des outils de support technique
REMARQUE : si un message indique
qu'aucune partition de diagnostic n'a été
trouvée, lancez Dell Diagnostics à partir
du disque contenant les pilotes et les
utilitaires (Drivers and Utilities).
4. Appuyez sur une touche pour lancer
Dell Diagnostics à partir de la partition
d'utilitaires de diagnostic de votre disque dur.
Lancement de Dell Diagnostics à partir du
disque contenant les pilotes et les utilitaires
(Drivers and Utilities)
REMARQUE : votre ordinateur de bureau
n'est pas équipé d'un lecteur optique
intégré. Utilisez un lecteur optique ou un
périphérique de stockage externe pour les
procédures nécessitant des disques.
1. Insérez le disque contenant les pilotes et les
utilitaires (Drivers and Utilities).
2. Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez
immédiatement sur la touche <F12>.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, attendez
qu'apparaisse le bureau de Microsoft®
Windows® avant d'arrêter votre ordinateur
et de refaire une tentative.
REMARQUE : la procédure ci-dessous
modifie la séquence de démarrage
pour un seul démarrage. Au démarrage
suivant, l'ordinateur démarrera selon les
périphériques définis dans le programme
de configuration du système.
3. Lorsque la liste des périphériques de
démarrage s'affiche, sélectionnez CD/DVD/
CD-RW, puis appuyez sur <Entrée>.
4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM
(Démarrage à partir du CD-ROM) dans le
menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>.
5. Tapez 1 pour démarrer le menu du CD et
appuyez sur <Entrée> pour poursuivre.
43
Utilisation des outils de support technique
6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Lancer Dell Diagnostics 32 bits) dans
la liste numérotée. Si plusieurs versions
sont répertoriées, sélectionnez la version
appropriée pour votre ordinateur.
7. Lorsque le menu principal de Dell
Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à
effectuer.
44
Restauration du système d'exploitation
Pour restaurer le système d'exploitation,
trois méthodes sont possibles :
• La fonction Restauration du système
restaure votre ordinateur à un état de
fonctionnement antérieur, sans affecter les
fichiers de données. Utilisez-la en priorité
pour restaurer le système d'exploitation tout
en préservant les fichiers de données.
• Dell Factory Image Restore restaure le
disque dur à l'état de fonctionnement dans
lequel il se trouvait lorsque vous avez
acheté l'ordinateur. Ce programme supprime
définitivement toutes les données du disque
dur et tous les programmes installés après
réception de l'ordinateur. N'utilisez Dell
Factory Image Restore que si la fonction de
restauration du système n'a pas résolu votre
problème de système d'exploitation.
• Si vous avez reçu un disque avec le système
d'exploitation en même temps que votre
ordinateur, vous pouvez utiliser ce disque
pour restaurer le système d'exploitation.
Toutefois, l'utilisation de ce disque supprime
également toutes les données du disque dur.
N'utilisez ce disque que si la fonction de
restauration du système n'a pas résolu votre
problème de système d'exploitation.
REMARQUE : votre ordinateur de bureau
n'est pas équipé d'un lecteur optique
intégré. Utilisez un lecteur optique ou un
périphérique de stockage externe pour les
procédures nécessitant des disques.
Restauration du système
Les systèmes d'exploitation Windows proposent
une option de restauration du système
permettant de restaurer l'ordinateur à un
état antérieur (sans affecter les fichiers de
45
Restauration du système d'exploitation
données) lorsque des modifications apportées
au matériel, aux logiciels ou à d'autres
paramètres du système empêchent l'ordinateur
de fonctionner correctement. Toutes les
modifications apportées à votre ordinateur
par la restauration du système sont totalement
réversibles.
PRECAUTION : effectuez des sauvegardes
régulières de vos fichiers de données !
La fonction de restauration du système ne
permet pas de les récupérer.
REMARQUE : Les procédures présentées
dans ce document concernent l'affichage
par défaut de Windows. Par conséquent,
elles risquent de ne pas fonctionner si
votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode
d'affichage classique de Windows.
Lancement de la fonction de restauration du
système
1. Cliquez sur Démarrer
46
.
2. Dans la case Rechercher, tapez
Restauration du système et
appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte
d'utilisateur peut apparaître. Si vous êtes
administrateur de l'ordinateur, cliquez sur
Continuer. Dans le cas contraire, contactez
votre administrateur pour poursuivre
l'action voulue.
3. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions
qui s'affichent.
Si cette restauration n'a pas résolu le problème,
vous pouvez l'annuler.
Annulation de la dernière restauration du système
REMARQUE : avant de procéder à
l'annulation de la dernière restauration
du système, sauvegardez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne
supprimez en aucun cas des fichiers ou des
programmes tant que la restauration du
système n'est pas terminée.
Restauration du système d'exploitation
1. Cliquez sur Démarrer
.
2. Dans la case Rechercher, tapez
Restauration du système et
appuyez sur <Entrée>.
3. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration
puis sur Suivant.
Dell Factory Image Restore
AVERTISSEMENT : Dell Factory Image
Restore supprime définitivement toutes
les données qui figurent sur le disque dur
et supprime tous les programmes et tous
les pilotes installés après que vous avez
reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez
toutes les données avant de lancer ces
fonctions. N'utilisez Dell Factory Image
Restore que si la fonction de restauration
du système n'a pas résolu votre problème
de système d'exploitation.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore
peut ne pas être disponible dans certains
pays ou sur certains ordinateurs.
N'utilisez Dell Factory Image Restore pour
restaurer le système d'exploitation qu'en
dernier recours. Cette option restaure le disque
dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se
trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur.
Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis
que vous avez reçu votre ordinateur, notamment
les fichiers de données, sont définitivement
supprimés du disque dur. Les fichiers de
données sont notamment les documents,
feuilles de calcul, messages électroniques,
photos numériques et fichiers de musique. Si
possible, sauvegardez toutes les données avant
de lancer Dell Factory Image Restore.
Dell Factory Image Restore
1. Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell
apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> afin
d'accéder à la fenêtre Options de démarrage
avancées de Vista.
REMARQUE :si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, attendez
47
Restauration du système d'exploitation
qu'apparaisse le bureau de Microsoft®
Windows® avant d'arrêter votre ordinateur
et de refaire une tentative.
2. Sélectionnez Réparer l'ordinateur.
3. La fenêtre Options de récupération système
apparaît.
4. Sélectionnez une disposition de clavier, puis
cliquez sur Suivant.
5. Pour accéder aux options de récupération,
ouvrez une session comme utilisateur local.
Pour accéder à l'invite de commandes,
saisissez administrateur dans le
champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore.
L'écran de bienvenue de Dell Factory Image
Restore apparaît.
REMARQUE : selon votre configuration,
vous devrez peut-être sélectionner Dell
Factory Tools (Outils d'usine Dell), puis
Dell Factory Image Restore (Restauration
d'image d'usine Dell).
48
7. Cliquez sur Next (Suivant). L'écran Confirm
Data Deletion (Confirmer la suppression des
données) apparaît.
REMARQUE :si vous ne souhaitez pas
effectuer la restauration d'image d'usine,
cliquez sur Cancel (Annuler).
8. Cochez la case pour confirmer que vous
souhaitez poursuivre le reformatage du
disque dur et la restauration du logiciel
système à l'état d'origine, puis cliquez sur
Next (Suivant).
Le processus de restauration commence ;
il peut durer cinq minutes voire plus. Un
message apparaît lorsque le système
d'exploitation et les applications
préinstallées en usine ont été restaurés à
leur état de sortie d'usine.
9. Cliquez sur Finish (Terminer) pour
redémarrer le système.
Restauration du système d'exploitation
Réinstallation du système
d'exploitation
Avant de commencer
Si vous souhaitez réinstaller le système
d'exploitation Windows pour corriger un
problème avec un nouveau pilote, commencez
par utiliser la fonction permettant de restaurer
la version précédente du pilote de Windows.
Si le programme de restauration des pilotes de
périphériques ne corrige pas le problème, utilisez
la fonction de restauration du système pour que
votre système d'exploitation revienne à l'état de
fonctionnement dans lequel il se trouvait avant
l'installation du nouveau pilote de périphérique.
Consultez la section Restauration du système à
la page 45.
PRECAUTION : avant de commencer
l'installation, sauvegardez tous les fichiers
de données se trouvant sur le disque
dur principal. Dans une configuration
classique, le disque dur principal
correspond au premier disque dur détecté
par l'ordinateur.
Pour réinstaller Windows, vous avez besoin des
deux disques suivants :
• le disque avec le système d'exploitation de
Dell et
• le disque contenant les pilotes et les
utilitaires (Drivers and Utilities) de Dell.
REMARQUE : le disque Dell contenant
les pilotes et les utilitaires (Drivers and
Utilities) rassemble les pilotes installés
lors de l'assemblage de l'ordinateur.
Utilisez le disque contenant les pilotes
et les utilitaires (Drivers and Utilities)
pour charger les pilotes nécessaires.
Selon la région dans laquelle vous avez
commandé votre ordinateur, ou que vous
avez demandé ou non les disques de Dell
contenant les pilotes et les utilitaires
(Drivers and Utilities) et le système
d'exploitation, ces derniers peuvent ne pas
être fournis avec votre ordinateur.
49
Restauration du système d'exploitation
Réinstallation de Windows Vista
REMARQUE : votre ordinateur de bureau
n'est pas équipé d'un lecteur optique
intégré. Utilisez un lecteur optique ou un
périphérique de stockage externe pour les
procédures nécessitant des disques.
Le processus de réinstallation peut prendre de
1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système
d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes
de périphériques, le programme antivirus ainsi
que les autres logiciels.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Insérez le disque avec le système
d'exploitation.
3. Cliquez sur Quitter si le message Installer
Windows apparaît.
4. Redémarrez l'ordinateur.
5. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>.
50
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, attendez
qu'apparaisse le bureau de Microsoft®
Windows® avant d'arrêter votre ordinateur
et de refaire une tentative.
REMARQUE : la procédure ci-dessous
modifie la séquence de démarrage
pour un seul démarrage. Au démarrage
suivant, l'ordinateur démarrera selon les
périphériques définis dans le programme
de configuration du système.
6. Lorsque la liste des périphériques de
démarrage s'affiche, sélectionnez CD/DVD/
CD-RW, puis appuyez sur <Entrée>.
7. Appuyez sur n'importe quelle touche
pour démarrer à partir du CD-ROM.
Puis conformez-vous aux instructions
qui s'affichent à l'écran pour terminer
l'installation.
Obtenir de l'aide
Pour tout problème lié à votre ordinateur,
procédez comme suit pour diagnostiquer et
résoudre le problème :
1. Consultez la section Résolution des
problèmes à la page 31 pour obtenir des
informations et connaître les procédures de
résolution relatives au problème rencontré
par votre ordinateur.
2. Voir le Guide technique Dell pour obtenir des
informations de dépannage.
3. Consultez la section Dell Diagnostics à
la page 42 pour connaître les procédures
d'exécution de Dell Diagnostics.
4. Remplissez la Liste de vérification de
diagnostic à la page 56.
5. Utilisez la gamme complète de services en
ligne de Dell disponibles sur le site Web
de support Dell à l'adresse support.dell.
com pour obtenir de l'aide concernant les
procédures d'installation et de dépannage.
Consultez la section Services en ligne à la
page 53 pour obtenir une liste plus complète
des services de support technique Dell en
ligne.
6. Si les étapes précédentes ne vous ont pas
permis de résoudre le problème, consultez la
section Avant d'appeler à la page 56.
REMARQUE : appelez le support technique
depuis un téléphone proche de l'ordinateur
afin qu'un technicien puisse vous guider
dans la procédure de dépannage.
REMARQUE : le système de code de service
express de Dell peut ne pas être disponible
dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé
de Dell vous le demande, entrez votre code
de service express pour acheminer votre
appel vers l'équipe de support technique
51
Obtenir de l'aide
appropriée. Si vous ne disposez pas d'un code
de service express, ouvrez le dossier Dell
Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez
sur l'icône Express Service Code (Code de
service express) et suivez les instructions qui
s'affichent.
REMARQUE : certains services ne sont pas
toujours disponibles en dehors des EtatsUnis. Contactez votre représentant Dell local
pour en savoir plus.
Support technique et service
clientèle
Le service de support de Dell est à votre
disposition pour répondre à toutes les questions
relatives au matériel Dell. Notre équipe de support
technique utilise des tests de diagnostic
informatisés pour répondre plus rapidement et
plus efficacement à vos questions.
Pour contacter le service de support Dell,
consultez la section Avant d'appeler à la
page 56, puis recherchez les coordonnées pour
52
votre région ou rendez-vous sur le site support.
dell.com.
DellConnect™
DellConnect, outil d'accès en ligne simple,
permet à un technicien de support technique
de Dell d'accéder à votre ordinateur par une
connexion haut débit, afin de diagnostiquer
les problèmes et de les résoudre, sous
votre supervision. Pour plus d'informations,
consultez le site support.dell.com et cliquez sur
DellConnect.
Obtenir de l'aide
Services en ligne
Pour en savoir plus sur les produits et services
Dell, consultez les sites suivants :
• www.dell.com
• www.dell.com/ap (pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
• www.dell.com/jp (Japon uniquement)
• www.euro.dell.com (Europe uniquement)
• www.dell.com/la (pays d'Amérique latine et
Caraïbes)
• www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support technique Dell
via les sites Web et adresses e-mail suivants :
Sites Web de support technique Dell
• support.dell.com
• support.jp.dell.com (Japon uniquement)
• support.euro.dell.com (Europe uniquement)
Adresses e-mail du support technique Dell :
• mobile_support@us.dell.com
• support@us.dell.com
• la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique
latine et Caraïbes uniquement)
• apsupport@dell.com (pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
Adresses e-mail des services marketing et
ventes de Dell
• apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du
Pacifique uniquement)
• sales_canada@dell.com (Canada
uniquement)
Protocole de transfert de fichiers (FTP)
anonyme :
• ftp.dell.com
Connectez-vous à en tant qu'utilisateur :
anonyme(anonymous)et en utilisant
votre adresse e-mail comme mot de passe.
53
Obtenir de l'aide
Service automatisé d'état des
commandes
Pour vérifier l'état de vos commandes de
produits Dell, rendez-vous sur le site Web
support.dell.com ou appelez le service
automatisé de l'état de votre commande. Un
message préenregistré vous invite à entrer les
informations concernant votre commande afin
de la localiser et de vous informer. Pour obtenir
le numéro de téléphone à appeler à partir de
votre région, consultez la section Contacter Dell
à la page 57.
Si vous rencontrez un problème avec votre
commande, comme des pièces manquantes
ou non adaptées ou une facturation erronée,
contactez le service clientèle de Dell. Gardez
votre facture ou votre bordereau d'expédition
à portée de main lorsque vous appelez. Pour
obtenir le numéro de téléphone à appeler à
partir de votre région, consultez la section
Contacter Dell à la page 57.
54
Informations sur les produits
Pour obtenir des informations sur les autres
produits disponibles auprès de Dell ou pour
passer commande, rendez-vous sur le site Web
de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour obtenir
le numéro de téléphone à appeler à partir de
votre région ou pour parler à un représentant
du service des ventes, consultez la section
Contacter Dell à la page 57.
Obtenir de l'aide
Retour d'articles pour réparation
dans le cadre de la garantie ou
d'avoir
Que ce soit pour réparation ou avoir, préparez
tous les articles à retourner comme indiqué
ci-après :
1. Appelez Dell pour obtenir un numéro
d'autorisation de renvoi du matériel et
écrivez-le lisiblement et bien en vue sur
l'emballage.
2. Pour obtenir le numéro de téléphone à
appeler à partir de votre région, consultez la
section Contacter Dell à la page 57.
3. Joignez une copie de votre facture et une
lettre décrivant la raison du retour.
4. Joignez une copie de la liste de vérification de
diagnostic (consultez la Liste de vérification
de diagnostic à la page 56), indiquant les
tests effectués et tous les messages d'erreur
mentionnés par Dell Diagnostics (consultez la
section Dell Diagnostics à la page 42).
5. Joignez tous les accessoires qui vont avec
les articles renvoyés (câbles d'alimentation,
logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter
en crédit.
6. Renvoyez l'équipement dans son emballage
d'origine (ou équivalent).
REMARQUE : les frais d'expédition sont à
votre charge. Vous devez aussi assurer les
produits retournés et assumer les risques
de pertes en cours d'expédition. Les envois
en contre-remboursement ne sont pas
acceptés.
REMARQUE : si l'un des éléments à
retourner décrits ci-dessus manque, Dell
refusera le retour à la réception et vous
renverra les éléments.
55
Obtenir de l'aide
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez à portée de main votre
code de service express lorsque vous
appelez. Le code permet au système
d'assistance téléphonique automatisé
de Dell de diriger votre appel plus
efficacement. Le système vous demandera
peut-être également votre numéro de série
(situé à l'arrière ou sur le dessous de votre
ordinateur).
N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification
de diagnostic ci-après. Si possible, mettez votre
ordinateur sous tension avant de contacter Dell
pour obtenir une assistance et appelez d'un
téléphone situé à proximité de votre ordinateur.
Votre interlocuteur vous demandera peut-être
de saisir certaines commandes au clavier,
de fournir des informations détaillées sur le
fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer
d'autres méthodes de dépannage uniquement
possibles sur ce dernier. Veillez à vous munir de
la documentation de l'ordinateur.
56
Liste de vérification de diagnostic
• Nom :
• Date :
• Adresse :
• Numéro de téléphone :
• Numéro de série (code à barres situé à
l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) :
• Code de service express :
• Numéro d'autorisation de retour de matériel
(fourni par un technicien de support de Dell) :
• Système d'exploitation et version :
• Périphériques :
• Cartes d'extension :
• Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui /Non
• Réseau, version et carte réseau :
• Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système
d'exploitation pour déterminer le contenu des
fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si votre
Obtenir de l'aide
ordinateur est relié à une imprimante, imprimez
tous ces fichiers. Sinon, notez leur contenu
avant d'appeler Dell.
• Message d'erreur, code sonore ou code de
diagnostic :
• Description du problème et des procédures
de dépannage effectuées :
Contacter Dell
Aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
REMARQUE : si vous n'avez pas de
connexion Internet active, vous pouvez
trouver les coordonnées sur votre
confirmation de commande, bordereau
d'expédition, facture ou dans le catalogue
de produits Dell.
Pour prendre contact avec Dell pour des
questions commerciales, de support technique
ou de service à la clientèle :
1. Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2. Sélectionnez l'option appropriée dans le
menu déroulant Choisissez un pays ou une
région situé au bas de la page.
3. Cliquez sur Contactez-nous dans la partie
gauche de la page.
4. Sélectionnez le lien correspondant au
service ou au support requis.
5. Choisissez la méthode qui vous convient le
mieux pour contacter Dell.
Dell propose plusieurs options de service et de
support technique en ligne et par téléphone.
Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il
est possible que certains services ne soient pas
proposés dans votre région.
57
Recherche d'informations et de ressources
supplémentaires
Si vous voulez :
Voir :
réinstaller votre système d'exploitation.
le disque contenant le système d'exploitation.
le disque contenant les pilotes et les utilitaires
lancer un programme de diagnostic pour votre
ordinateur, réinstaller le logiciel NSS (Notebook (Drivers and Utilities).
System Software), mettre à jour les pilotes de
REMARQUE : les mises à jour de pilotes
votre ordinateur ou lire des fichiers Lisez-moi.
et de documents sont disponibles sur le
site Web de support de Dell™ à l'adresse
support.dell.com.
en savoir plus sur votre système d'exploitation,
l'entretien des périphériques, Internet,
Bluetooth®, la mise en réseau et la messagerie
électronique.
58
le Guide technique Dell installé sur votre disque
dur.
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous voulez :
Voir :
mettre à niveau votre ordinateur en remplaçant
ou en ajoutant de la mémoire ou en remplaçant
le disque dur.
le Guide de maintenance disponible sur le site
Web de support Dell à l'adresse support.dell.
com.
réinstaller ou remplacer une pièce usée ou
défectueuse.
REMARQUE : dans certains pays,
l'ouverture de l'ordinateur et le
remplacement de pièces peuvent entraîner
l'annulation de la garantie. Vérifiez votre
garantie et les politiques de retour avant
toute intervention à l'intérieur de votre
ordinateur.
rouver des informations sur les meilleures
pratiques en matière de sécurité pour votre
ordinateur.
les documents de sécurité et de garantie
fournis avec votre ordinateur et voir également
la page Regulatory Compliance (conformité à
la réglementation) à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
t
consulter les informations sur la garantie, les
termes et conditions (Etats-Unis uniquement),
les consignes de sécurité, les informations sur
les réglementations, l'ergonomie et le contrat
de licence utilisateur final.
59
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous voulez :
Voir :
trouver votre numéro de série/code de service
express (vous devez fournir un numéro de série
pour l'identification de votre ordinateur sur
le site support.dell.com ou pour contacter le
support technique).
l'arrière ou le dessous de votre ordinateur.
trouver des pilotes et des téléchargements.
le site Web de support Dell à l'adresse
support.dell.com.
avoir accès au support technique et à une aide
sur les produits.
vérifier l'état de vos commandes.
trouver des solutions et des réponses à des
questions courantes.
trouver des informations sur des mises à
jour de dernière minute concernant des
modifications techniques apportées à votre
ordinateur ou des documents de référence
destinés aux techniciens ou aux utilisateurs
expérimentés.
60
Caractéristiques
Modèle du système
Processeur
Studio 14z
Type
Cette section donne des informations qui
peuvent vous être utiles lors de l'installation de
votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la
mise à jour de ses pilotes.
REMARQUE : les offres peuvent varier
d'une région à l'autre. Pour plus
d'informations sur la configuration de votre
ordinateur, cliquez sur Démarrer →
Aide et support, puis sélectionnez l'option
permettant de consulter les informations
sur votre ordinateur.
Cache L2
Intel Core 2 Duo
3 Mo ou 6 Mo
Intel Pentium®
double cœur
1 Mo
Intel Celeron®
double cœur
1 Mo
Intel Celeron
1 Mo
Cache L1
64 Ko (Intel - 32 Ko par
cœur)
®
™
Fréquence du bus externe :
Intel Core 2 Duo
800 MHz/1 066 MHz
Intel Pentium
double cœur
667 MHz
Intel Celeron
667 Mhz
61
Caractéristiques
Mémoire
Connecteurs
Informations relatives à l'ordinateur
un connecteur SODIMM
accessible
Puce du système
Intel NVIDIA MCP79MX
64 bits
Capacités
1 Go, 2 Go et 4 Go
Largeur du bus de
données
Type
DDR3 SODIMM à
1067 MHz
Largeur du bus de
la mémoire DRAM
2 bus 64 bits canal
double
Minimum
1 Go (canal simple)
32 bits
Maximum
5 Go (canal double)
Largeur du bus
d'adresses du
processeur
Flash EPROM
2 Mo
REMARQUE : les mémoires au-delà de
4 Go ne sont pas bien prises en charge
par les systèmes d'exploitation 32 bits.
62
ExpressCard
Contrôleur
Intel MCP79MX
Cartes prises en
charge
ExpressCard/34 (34 mm)
Taille du
connecteur
26 broches
1,5 V et 3,3 V
Caractéristiques
Communications
Vidéo
Modem (en
option)
modem externe USB V.92
56K
Mémoire vidéo
256 Mo de mémoire
système (partagée)
Contrôleur
modem
Modem matériel
Interface LCD
LVDS
Interface modem
USB (Universal Serial
Bus)
Carte réseau
LAN Ethernet 10/100/1000
sur la carte système
Sans fil
réseau local sans fil
(WPAN) avec Bluetooth®,
réseau étendu sans fil
(WWAN) interne, WLAN
avec Wi-Fi BGN
Vidéo
Type de vidéo
carte intégrée sur la carte
système
Contrôleur vidéo
NVIDIA GeForce 9400M G
Audio
Type audio
Codec audio haute
définition IDT 92HD83
Contrôleur audio
Son haute définition
canal 5.1
Conversion stéréo
24 bits (analogiquenumérique et
numérique-analogique)
Interface interne
son haute définition Intel
Haut-parleur
deux haut-parleurs
8 ohms et deux hautparleurs d'aigus
Contrôle du
volume
boutons de clavier ou
menus du programme
63
Caractéristiques
Connecteurs
Ecran
Audio
un connecteur de microphone,
deux connecteurs de casque/
haut-parleurs stéréo
Type
IEEE 1394a
connecteur série à 4 broches
Dimensions :
Carte Mini
un logement carte Mini pleine
hauteur et un logement carte
Mini demi-hauteur
Hauteur
173,95 mm (6,85 pouces)
Largeur
309,4 mm (12,2 pouces)
Carte réseau
port RJ45
Diagonale
356 mm (14 pouces)
eSATA
un connecteur combiné
sept broches/quatre broches
eSATA/USB
Résolution maximale :
USB
deux connecteurs 4 broches
conformes à la norme USB 2.0
HDMI
connecteur à 19 broches
DisplayPort
connecteur à 20 broches
64
14.0 dans WLED HD avec
TrueLife et 14.0 dans
WLED HD+ avec TrueLife
HD avec TrueLife
1366 x 768
HD+ avec
TrueLife
1600 x 900
Fréquence de
rafraîchissement
60 Hz
Angle de
fonctionnement
0° (fermé) à 140°
Caractéristiques
Ecran
Clavier (rétro-éclairé)
Angles de vue :
Nombre de
touches
86 (Etats-Unis et
Canada), 87 (Europe), 90
(Japon), 87 (Brésil)
Disposition
QWERTY/AZERTY/Kanji
Horizontal
±40° (HD et HD+ avec
TrueLife)
Vertical
+15°/–30° (HD et HD+
avec TrueLife)
Taille du pixel :
HD avec TrueLife
0,2265 mm
HD+ avec
TrueLife
0,1935 mm
Boutons de
commande
la luminosité est réglable
par des raccourcis clavier
(reportez-vous au Guide
technique Dell pour plus
d'informations).
Caméra
Pixel
1,3 mégapixel
Résolution vidéo
320 x 240 ~1280 x 1024
(640 x 480 à 30 ips)
Angle de vue
diagonal
66°
65
Caractéristiques
Tablette tactile
Résolution de
position X/Y (mode
table graphique)
Batterie
240 cpp
Poids
0,432 kg (0,95 lb) (8 cellules)
Dimension :
Largeur
zone sensible de
81 mm (3,19 pouces)
Hauteur
rectangle de 42 mm
(1,65 pouce)
Tension
11,1 VCC (6/8 cellules)
Temps de
charge
(approximatif) :
4 heures (lorsque
l'ordinateur est éteint)
Autonomie
l'autonomie de la batterie
varie en fonction de
l'utilisation et peut être
considérablement réduite
en cas d'utilisation
intensive.
Batterie
Type
smart lithium ion
6 cellules/8 cellules
Profondeur
48,7 mm (1,92 pouce)
Hauteur
20,7 mm (0,81 pouce)
Largeur
273,4 mm (10,8 pouces)
66
0,35 kg (0,77 lb) (6 cellules)
Voir le Guide technique Dell
pour plus d'informations.
Durée de vie
(approximative)
300 cycles de décharge/
charge
Caractéristiques
Batterie
Adaptateur secteur
Plage de températures :
Courant de sortie
4,34 A (maximum à
4 impulsions/seconde)
3,34 A (en continu)
Tension de sortie
nominale
19,5 +/- 1 VCC
Fonctionnement
0° à 35°C (32° à 95°F)
Stockage
–
Pile bouton
CR-2032
40° à 65°C (–40° à 149°F)
Adaptateur secteur
Tension d'entrée
Dimensions :
Série E 65 W
100–240 VCA
115–230 VCA (adaptateur
auto/avion)
Courant d'entrée
(maximal)
1,5 A
Fréquence
d'entrée
50–60 Hz
Puissance de
sortie
65 W
2,5 A (adaptateur auto/
avion)
Hauteur
16 mm (0,6 pouce)
15 mm (0,59 pouce)
(adaptateur auto/avion)
Largeur
66 mm (2,6 pouces)
Profondeur
127 mm (5 pouces)
Poids (avec les
câbles)
0,29 kg (0,64 lb)
0,26 kg (0,57 lb) (adaptateur
auto/avion, sans cordon
d'alimentation secteur et
rallonge courant continu)
67
Caractéristiques
Caractéristiques physiques
Environnement informatique
Hauteur
Plage de températures :
20 mm à 30,9 mm
(0,787 pouce à
1,21 pouce)
Largeur
336 mm (13,22 pouces)
Profondeur
229 mm (9,01 pouces)
Fonctionnement
0° à 35°C (32° à 95°F)
Stockage
–40° à 65°C (–40° à 149°F)
Humidité relative (maximale) :
Poids (avec une batterie 6 cellules) :
Fonctionnement
Configurable
jusqu'à moins de
10 % à 90 % (sans
condensation)
Stockage
5 % à 95 % (sans
condensation)
2,13 kg (4,7 lb)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 % à 90 % (sans
condensation)
Vibration maximale (avec un spectre de
vibration aléatoire simulant l'environnement
utilisateur) :
Stockage
5 % à 95 % (sans
condensation)
Fonctionnement
0,66 GRMS
Stockage
1,3 GRMS
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
68
15,2 à 3 048 m (–50 à
10 000 pieds)
–
Annexe
Remarque sur les produits
Macrovision
Ce produit comprend une technologie de
protection des droits d'auteur qui est protégée
par des réclamations de méthode de certains
brevets américains et d'autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision
Corporation et d'autres propriétaires de
droits. L'utilisation de cette technologie de
protection des droits d'auteur est soumise à
l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle
est destinée exclusivement à une utilisation
domestique et à des opérations limitées de
visualisation, sauf autorisation particulière de
Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et
le désassemblage sont interdits.
69
Index
A
CD, lecture et création 28
adaptateur secteur
taille et poids 67
adresses e-mail
pour le support technique 53
adresses e-mail du support 53
circulation d’air, dégagement 5
connecteur DisplayPort 19
connexion FTP, anonyme 53
connexion Internet 11
connexion réseau
dépannage 33
aide
obtenir de l’aide et du support 51
connexion réseau sans fil 33
appeler Dell 56
Contacter Dell en ligne 57
B
D
barrettes d’alimentation, utilisation 6
DellConnect 52
bus d’extension 63
Dell Diagnostics 42
C
caractéristiques 61
carte SIM 8
70
Dell Factory Image Restore 45
Dell Support Center 38
dommages, protection 5
Index
données, sauvegarde 30
DVD, lecture et création 29
I
installation, considérations préalables 5
E
installation du socle 6
économies d’énergie 29
L
énergie
économies 29
expédition de produits
pour retour ou réparation 55
F
FAI
fournisseur d’accès Internet 11
Liste de vérification de diagnostic 56
M
mémoire prise en charge 62
messages système 39
O
options verticales et horizontales du socle 6
fonctionnalités logicielles 28
ordinateur, installation 5
fonctions de l’ordinateur 28
P
G
personnalisation
Guide technique Dell
pour plus d’informations 58
vos paramètres d’alimentation 29
votre bureau 29
pilotes et téléchargements 60
71
Index
problèmes d’alimentation, résolution 34
restauration d’une image d’origine 47
problèmes de mémoire
restauration du système 45
résolution 35
problèmes logiciels 36
problèmes matériels
diagnostic 41
problèmes, résolution 31
processeur 61
produits
information et achat 54
puce 62
R
recherche d’informations supplémentaires 58
retours dans le cadre de la garantie 55
S
sauvegardes
création 30
service clientèle 52
sites Web de support
dans le monde entier 52
site Web de support Dell 60
U
USB PowerShare 16
réinstallation de Windows 45
V
résolution des problèmes 31
ventilation, mise en place 5
Résolution des problèmes matériels 41
vitesse du réseau
ressources, recherches supplémentaires 58
72
test 33
Index
W
Windows, réinstallation 45
Windows Vista® 8
Assistant Compatibilité des programmes 36
réinstallation 50
73
Imprimé aux U.S.A.
www.dell.com | support.dell.com
Imprimé en Irlande
www.dell.com | support.dell.com

Manuels associés