- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- Miele
- KD 12823
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
52
Notice de montage et d'utilisation Réfrigérateur avec compartiment congélation KD 12625 S KD 12625 S edt/cs KD 12823 S-1 KD 12823 S edt/cs-1 Lisez impérativement cette notice avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager l'appareil. fr - FR M.-Nr. 09 590 130 Table des matières Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Comment économiser de l'énergie ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mise en marche et arrêt de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 En cas d'absence prolongée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Choix de la bonne température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . dans la zone de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . dans la zone de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Régler la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Utilisation de la fonction MaxiFroid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conservation des aliments dans la zone de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Les différentes zones de froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Aliments inadaptés à une conservation dans le réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Paramètres à prendre en compte au moment de l'achat des aliments . . . . . . . . 23 Conseils pour la réfrigération et la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fruits et légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Aliments riches en protéines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Aménagement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Déplacer les tablettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Tablette modulable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Déplacer les balconnets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conseils pour la congélation et la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Pouvoir de congélation maximal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Processus de congélation pour les produits frais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Conservation de produits surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Congélation de produits frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Conseils pour la congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Env. 24h avant la mise en congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Mise en congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Env. 24h après la mise en congélation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Décongélation de produits congelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Préparation de glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Rafraîchissement rapide de boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Table des matières Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Zone de réfrigération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Intérieur, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Portes de l'appareil, parois latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Joint de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Que faire si... . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Origines des bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Service Après Vente / Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Délai et conditions de garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Conseils d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Aération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Appareil avec entretoises jointes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Installation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ajuster l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Dimensions de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Inversion du sens d'ouverture de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ajuster les portes de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Encastrement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Description de l'appareil a Sélecteur de température - Marche / Arrêt b Interrupteur à bascule pour fonction MaxiFroid 4 c Interrupteur éclairage Description de l'appareil KD 12625 S, KD 12625 S edt/cs a Compartiment à beurre et fromage b Tablette c Balconnet à oeufs d Sélecteur de température et Marche / Arrêt, éclairage intérieur et fonction MaxiFroid e Balconnet contreporte f Conduit et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage g Bacs à fruits et légumes h Balconnet pour bouteilles i Tiroirs à congélation 5 Description de l'appareil KD 12823 S-1, KD 12823 S edt/cs-1 a Compartiment à beurre et fromage b Tablette c Balconnet à oeufs d Sélecteur de température et Marche / Arrêt, éclairage intérieur et fonction MaxiFroid e Balconnet contreporte f Conduit et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage g Bacs à fruits et légumes h Balconnet pour bouteilles i Tiroirs à congélation 6 Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Elimination de l'ancien appareil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage. Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets. Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En principe, votre revendeur reprend l'emballage. Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adapté à l'évacuation de ce type d'appareils. Veillez à ne pas endommager les turbulures du circuit frigorifique de votre réfrigérateur jusqu'à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère. Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident. Le mode d'emploi vous fournit des indications à ce sujet sous la rubrique "Prescriptions de sécurité et mises en garde". 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer des dégâts corporels et matériels. Lisez cette notice de montage et d'utilisation avec attention avant de mettre votre appareil en service. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez des détériorations sur l’appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité et des mises en garde. Conservez cette notice de montage et d'utilisation et remettez-la à un éventuel futur propriétaire. Utilisation conforme ~ Cet appareil de froid est destiné à être utilisé dans le cadre do- mestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique. Il n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. ~ Utilisez cet appareil uniquement pour refroidir et stocker des aliments, pour stocker des aliments surgelés, pour congeler des aliments frais et pour préparer des glaçons. 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ Cet appareil ne doit pas être utilisé pour entreposer des médica- ments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou des produits similaires. Une utilisation contre-indiquée de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés. Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé pour un fonctionnement dans des locaux comportant des risques d'explosion. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions. ~ Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cette armoire de mise en tempéraure en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance doivent impérativement être surveillées lorsqu'elles l'utilisent. Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Elles doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Précautions à prendre avec les enfants ~ Les enfants de 8 ans et plus sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment le manipuler sans danger. Ils doivent être conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation. ~ Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil à moins d'être constamment surveillés. ~ Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil, en s'asseyant dans un des paniers de congélation ou en s'accrochant à la porte par exemple. ~ Ne laissez pas les enfants jouer avec des matériaux d'emballage, comme les films plastiques par exemple. Risque de suffocation ! 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique ~ Vérifiez que votre appareil ne présente pas de dommages extérieurs. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril. ~ Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur. ~ Cet appareil contient du frigorigène isobutane (R600a), un gaz natu- rel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. Le recours à ce frigorigène peu polluant a en partie entraîné une augmentation des bruits d'utilisation. En plus des bruits de fonctionnement normaux du compresseur il est ainsi possible que des bruits d'écoulement dans l'ensemble du circuit de refroidissement soient audibles. Ces effets secondaires sont malheureusement inévitables bien qu'ils n'aient aucune incidence sur le fonctionnement même de l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l'installation de l'appareil. Les projections d'isobutane peuvent causer des lésions oculaires! Si des pièces sont endommagées : - évitez de placer l'appareil près de flammes ou de sources de chaleur, - débranchez l'appareil, aérez la pièce dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes et - avertissez le SAV. ~ La taille de la pièce, où est installé l'appareil, doit être proportionnelle à la quantité de frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite éventuelle peut former un mélange gaz-air inflammable dans les pièces trop petites. Le volume de la pièce doit être d'au moins 1m3 pour 8 g de frigorigène. La quantité de frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ Le bon fonctionnement de l'appareil n'est garanti que si celui-ci est monté et raccordé conformément au mode d'emploi. ~ Avant de brancher l'appareil, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute. ~ Ne branchez pas cet appareil avec une rallonge ou une multi- prise, qui ne garantissent pas une sécurité suffisante (risque de surchauffe ...). ~ La sécurité électrique de cet appareil n’est garantie que s’il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique). ~ Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par des professionnels agréés par le fabricant. Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. ~ La réparation de l’appareil pendant la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ En cas d'interventions sur l'appareil ainsi que des réparations, l'appareil doit être débranché. L'appareil n'est que vraiment mis hors tension que si les conditions suivantes sont réunies : – la fiche de l'appareil est débranchée. Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l'appareil. – le fusible de l'installation domestique est désactivé. ~ Remplacer les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. ~ Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (bateaux par exemple). ~ Le fabricant ne peut peux pas être tenu pour responsable des dommages résultant d'un raccordement d'eau fixe. ~ Le raccordement au réseau d'eau ainsi que les interventions sur le distributeur de glaçons ne doivent être effectués que par des techniciens qualifiés. ~ Le distributeur de glaçons n'est pas prévu pour être raccordé à l'eau chaude. ~ Le raccordement à l'eau ne doit pas être effectué si l'appareil est sous tension. 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation ~ Ne touchez pas les produits congelés, les mains mouillées. Elles peuvent geler. Risque de blessure ! ~ Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux glacés, sorbets en particulier, qui sortent directement du congélateur. Les températures très basses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue. Risque de blessure ! ~ Ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés. Consommez-les le plus rapidement possible avant qu'ils ne perdent de leurs valeurs nutritives ou qu'ils deviennent inconsommables. Vous pouvez recongeler des aliments cuisinés préalablement. ~ Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans l'appareil. L'enclenchement du thermostat peut provoquer des étincelles. Ces dernières peuvent faire exploser les mélanges inflammables. ~ N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (fabrication de glaces à l'italienne par ex.). Des étincelles pourraient se former. Risque d'explosion ! ~ Placez les alcools forts verticalement dans la zone de réfrigération et veillez à ce que les bouteilles soient bien fermées hermétiquement. Risques d'explosion ! ~ N'entreposez pas de boîtes de conserve ni de bouteilles de bois- sons contenant du gaz carbonique ou des liquides dans le congélateur. Les boîtes et bouteilles peuvent exploser. Vous pouvez vous blesser et endommager votre appareil. ~ Sortez les bouteilles que vous avez mis à rafraîchir au congélateur au plus tard une heure après. Sinon elles peuvent éclater. Risque de blessures et de dommages matériels ! 13 Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ Ne consommez pas d'aliments stockés au congélateur depuis trop longtemps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs comme par exemple le degré de fraîcheur, la qualité des aliments et la température de conservation. Respectez les dates limites de conservation indiquées par les fabricants d'aliments. ~ N'utilisez pas d'objets pointus ou coupants pour – enlever les couches de givre ou de glace, – décoller les glaçons et aliments pris dans la glace. – Vous risquez de percer le circuit frigorifique et l'appareil sera inutilisable. ~ Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans le congélateur pour accélerer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique. ~ N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plastique et sont nocifs à la santé. ~ Ne traitez pas le joint avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux. ~ Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de l'huile dans la contreporte, veillez à ce que d'éventuelles fuites de graisse ou d'huile ne touchent pas l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique et ce dernier pourrait casser. ~ Ne recouvrez pas la grille d'aération de l'appareil. Sinon l'aération n'est plus assurée. La consommation risque également d'augmenter et des éléments de l'appareil peuvent être endommagés. 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ Cet appareil est prévu pour une certaine classe climatique (tem- pérature ambiante) dont il faut respecter les limites. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compresseur, de sorte que le congélateur ne peut fournir la température nécessaire. ~ N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-circuit. Pour les appareils en inox : ~ ne collez jamais de note autocollante, de ruban adhésif transparent ou autres types d'adhésifs sur la surface traitée de la porte de l'appareil. La pellicule de protection serait abîmée et elle perdrait son effet protecteur contre les salissures. ~ La surface très qualitative de la porte de l'appareil est très sensible aux rayures. Même un aimant peut causer des rayures. Enlèvement de l'ancien appareil ~ Détruisez la serrure de votre ancien appareil dont vous voulez vous débarasser. Vous éviterez que les enfants ne s'y enferment en jouant au péril de leur vie. ~ N'endommagez aucune pièce du circuit frigorifique, en – perçant les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène. – coudant les tubulures – grattant les revêtements de surface. Les projections du frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires. 15 Comment économiser de l'énergie ? Installation / Entretien Consomation d'énergie normale Consommation d'énergie élevée Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non aérés. Protégés des rayons de soleils directs. Avec rayons de soleils directs. Pas à proximité d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). A proximité d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). A température idéale d'env. 20 °C. En cas de température environnante élevée. Ne pas recouvrir les fentes d'aération et le nettoyer régulièrement afin d'éviter les dépôts de poussière. En cas de fentes d'aération obstruées ou recouvertes de poussière. En cas de dépôts de pousDépoussiérer le compresseur et la grille métallique sière sur le compresseur et (échangeur de chaleur) à la grille métallique. l'arrière de l'appareil, au moins une fois dans l'année. Réglage de la tem- Avec réglage moyen de 2 à pérature 3. Avec réglage élevé : Plus la température est basse, plus la consommation d'énergie est élevée ! Pour les appareils avec fonction MaxiFroid, veiller à ce qu'avec des températures ambiantes plus élevées que 18 °C, l'interrupteur soit éteint ! 16 Comment économiser de l'énergie ? Consomation d'énergie normale Utilisation Consommation d'énergie élevée Emplacement des tiroirs, des tablettes et des balconnets comme à la sortie d'usine. N'ouvrir la porte que quand nécessaire et le moins longtemps possible. Bien ranger vos aliments. Les ouvertures de portes trop fréquentes et trop longues entraînent des pertes de froid et une pénétration d'air chaud dans l'appareil. L'appareil doit faire baisser la température et la durée de fonctionnement du comporesseur augmente. Emportez un sac thermo-isolant pour faire vos courses afin d'y conserver vos aliments sur le chemin du retour. Rangez les aliments le plus rapidement possible dans votre appareil de froid avant qu'ils ne se réchauffent. Laisser refroidir les boissons et les aliments chauds avant de les ranger dans l'appareil. Les aliments encore chauds et même les aliments à température ambiante, apportent de la chaleur dans l'appareil. L'appareil doit faire baisser la température et la durée de fonctionnement du compresseur augmente. Ranger les aliments bien emballés ou bien recouverts. L'évaporation ou la condensation de liquides dans le réfrigérateur contribue à une perte de la production de froid. Pour décongeler un aliment, le placer au réfrigérateur. Ne pas surcharger les compartiments afin que l'air puisse circuler. Dégivrage Dégivrer le congélateur Une couche de givre altère le lorsque la couche de givre at- transfert de froid aux aliments. teint 0,5 cm max. 17 Mise en marche et arrêt de l'appareil Avant la première utilisation Film de protection Les surfaces et les liserés de décoration en inox de l'appareil sont protégés par une pellicule de protection. Pour les appareils en inox, la porte en inox et le cas échéant les parois latérales sont également recouvertes d'un film protecteur. ^ Retirez le film protecteur après avoir installé l'appareil à l'endroit souhaité. Nettoyage et entretien ^ Nettoyez l'intérieur et les accessoires à l'eau tiède puis séchez le tout avec un chiffon. Mettre l'appareil hors tension ^ Tournez le sélecteur de température et Marche / Arrêt de la position "1" sur la position "0". Vous sentirez une petite résistance. L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête. En cas d'absence prolongée Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période relativement longue ^ mettez l'appareil hors tension, ^ débranchez l'appareil ou ôtez le fusible correspondant de l'installation domestique. ^ dégivrez la zone de congélation, Enclencher l'appareil ^ nettoyez l'appareil et ^ Tournez le sélecteur de température et Marche / Arrêt sur la droite pour quitter la position "0". ^ laissez la porte de l'appareil légèrement ouverte pour éviter les odeurs. Plus le réglage du sélecteur est élevé, plus la température dans l'appareil et basse. L'appareil commence à produire du froid et l'éclairage intérieur s'allume chaque fois que la porte de l'appareil est ouverte. Laissez l'appareil fonctionner quelques heures avant d'y déposer des aliments pour que la température soit suffisamment basse. 18 En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se former si la porte reste fermée et que l'appareil n'a pas été nettoyé. Choix de la bonne température Il est très important de sélectionner correctement la température pour bien conserver les aliments. Ceux-ci s'abîment vite sous l'action de micro-organismes et une bonne température de conservation peut retarder, voire empêcher leur dégradation puisqu'une température très basse ralentit leur développement. Plus la température baisse et plus ces processus ralentissent. La température à l'intérieur de l'appareil augmente – en fonction de la fréquence et de la durée de l'ouverture de la porte de l'appareil, – en fonction de la quantité d'aliments surgelés conservés – en fonction de la chaleur des aliments à congeler, – en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l'appareil. Cet appareil est prévu pour une classe climatique (température ambiante) précise dont il faut respecter les limites. . . . dans la zone de réfrigération Nous conseillons une température de 4 °C dans l'appareil. Néanmoins il faut savoir que: – les thermomètres classiques (bain, fièvre) mesurent souvent de manière très inégale. Nous vous conseillons d'utiliser un thermomètre électronique. – Ne mesurez pas la température de l'air dans l'appareil, celle-ci ne permet de déterminer la température des aliments. – Pendant le processus de mesure, veillez à ce que la porte soit ouverte le moins souvent possible afin d'éviter que de l'air chaud ne rentre à chaque fois. . . . dans la zone de congélation Il faut obtenir une température de -18 °C pour congeler des aliments frais et les conserver longtemps. Le développement de ces organismes est largement freiné à cette température. Dès que la température dépasse - 10 °C, la décomposition des aliments par les micro-organismes reprend et ils se conservent moins longtemps. C'est pour cette raison qu'il ne faut recongeler des aliments partiellement ou totalement décongelés qu'une fois qu'ils ont été cuits. Les micro-organismes sont éliminés par des températures élevées. Si vous souhaitez contrôler la température de réfrigération, ^ posez un verre d'eau contenant un thermomètre au centre de l'appareil. Après env. 24 heures vous pourrez lire la température approximative dans votre appareil. 19 Choix de la bonne température Régler la température Vous pouvez régler la température à l'aide du sélecteur de température et Marche / Arrêt. ^ Tournez le sélecteur de température sur une position entre 1 et 7. Plus le réglage du sélecteur est élevé, plus la température dans l'appareil et basse. Nous conseillons un réglage moyen. Si vous gardez des aliments congelés dans la zone de congélation et que vous souhaitez garantir les basses températures nécessaires, nous vous conseillons un réglage entre 4 et 7. Ce réglage doit également être sélectionné lorsque – les portes de l'appareil sont ouvertes souvent, – de grandes quantités d'aliments sont stockées ou – la température environnante est trop élevée. 20 Utilisation de la fonction MaxiFroid Lorsque les températures ambiantes sont en-dessous ou équivalentes à 18°C, la zone de congélation peut se réchauffer étant donné que la machine frigorifique se déclenche moins souvent. Les aliments congelés risquent ainsi de décongeler. La fonction MaxiFroid permet d'éviter cette situation. Afin de congeler des aliments frais de façon optimale, vous devez activer la fonction MaxiFroid auparavant. Les aliments seront ainsi rapidement congelés à coeur et préserveront leurs valeurs nutritionnelles, leurs vitamines, leur aspect et leur goût. Activer la fonction MaxiFroid – lorsque vous déposez des aliments déjà congelés dans votre congélateur. – Lorsque vous congelez seulement 1 kg d'aliments max. par jour. ^ Positionnez l'interrupteur à bascule sur "1" pour activer la fonction MaxiFroid. Exceptions : Activer la fonction MaxiFroid Il faut activer la fonction MaxiFroid 24 heures avant de déposer les aliments dans le congélateur. Le compresseur se mettra en marche plus souvent. La température dans la zone de congélation baisse de manière à ce que la température de congélation nécessaire soit garantie. Désactiver la fonction MaxiFroid Dès que la température ambiante est plus élevée que 18°C, il est conseillé de désactiver la fonction MaxiFroid afin d'éviter une consommation énergétique trop importante. ^ Positionnez l'interrupteur à bascule sur "1" pour activer la fonction MaxiFroid. La température dans la zone de congélation baisse étant donné que le compresseur s'enclenche plus souvent. ^ Poussez la touche à bascule sur "0" pour désactiver la fonction MaxiFroid. Désactiver la fonction MaxiFroid L'appareil se remet à fonctionner à puissance frigorifique normale. Env. 24h après avoir déposé les aliments frais dans le congélateur, ils seront congelés et la fonction MaxiFroid peut être désactivée. ^ Poussez la touche à bascule sur "0" pour désactiver la fonction MaxiFroid. L'appareil se remet à fonctionner à puissance frigorifique normale. 21 Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Les différentes zones de froid En raison de la circulation naturelle de l'air, la zone de réfrigération présente plusieurs zones de températures. L'air froid, plus lourd, s'accumule dans la partie basse du réfrigérateur. Servez-vous des différentes zones de froid lorsque vous rangez vos aliments dans l'appareil. Zone la moins froide La zone la moins froide se trouve dans la partie supérieure de la contreporte. Elle est idéale pour la conservation du beurre (afin qu'il soit plus facile à tartiner) et des fromages (afin qu'ils conservent leut goût). Zone la plus froide La zone la plus froide dans la zone de froid se trouve directement au-dessus des bacs de fruits et légumes (en fonction du modèle) ou du tiroir de fruits et légumes (en fonction du modèle) et au niveau de la paroi arrière. Utilisez ces zones pour les aliments fragiles qui s'abîment rapidement, comme par ex. : – le poisson, la viande, la volaille, – la charcuterie, les plats cuisinés, – les plats à base d'oeufs ou de crême – les pâtes fraîches, les pâtes pour gâteaux, à pizzas, ou à quiche, – les fromages au lait cru et autres produits à base de lait cru, – légumes sous cellophane et autres aliments frais dont la date de pé22 remption est liée à un stockage inférieur à 4 °C. Ne gardez pas de substances ou de produits contenant des gaz combustibles (par ex. aérosols). Risque d'explosion ! Ne stocker l'alcool à pourcentage élevé qu'à la verticale et hermétiquement fermé dans l'appareil. Si vous stockez des aliments gras ou contenant de l'huile ou des graisses dans l'appareil ou dans sa contre-porte, évitez que des fuites d'huile ou de graisse ne touchent les parties en plastique du réfrigérateur. Des fissures peuvent se former dans le plastique qui risque de se casser. Les aliments ne doivent pas toucher la paroi arrière de l'appareil. Ils pourraient y rester collés. Ne conservez pas les aliments trop proches les uns des autres de manière à ce que l'air puisse circuler facilement. Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Aliments inadaptés à une conservation dans le réfrigérateur Paramètres à prendre en compte au moment de l'achat des aliments Certains aliments ne se conservent pas bien à une température inférieure à 5 °C, en raison de leur sensibilité au froid. En fonction des aliments, l'aspect, la consistance, le goût et/ou la teneur en vitamines des aliments pourrait se modifier en cas de températures trop basses. La condition principale pour une conservation longue durée est la fraîcheur des aliments au moment où ils sont rangés dans le réfrigérateur. Cette fraîcheur de départ des aliments est déterminante pour la durée de conservation. Tenez compte également de la date limite de consommation et de la bonne température de conservation. La chaîne de froid ne devrait pas être interrompue dans la mesure du possible. Veillez par exemple à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans une voiture chauffée. Conseil : Emportez un sac thermo-isolant pour faire vos courses afin d'y conserver vos aliments sur le chemin du retour. Comptent notamment parmi ces aliments fragiles : – les ananas, avocats, bananes, grenades, mangues, papayes, fruits de la passion, agrumes (ainsi que les citrons, les oranges, les mandarines et les pamplemousses), – les fruits encore verts, – les aubergines, concombres, pommes de terre, poivrons, tomates, courgettes, – les fromages à pâte dure (parmesan). 23 Conservation des aliments dans la zone de réfrigération Conseils pour la réfrigération et la conservation Emballez ou couvrez systématiquement les denrées pour les conserver. Vous éviterez ainsi la propagation d'odeurs et le dessèchement des aliments ainsi que la transmission éventuelle de germes présents. Ce dernier point est particulièrement important pour les aliments d'origine animale. Lorsque la température est correctement réglée et l'hygiène respectée, la date limite de conservation des aliments peut être rallongée de manière importante. Fruits et légumes Les fruits et légumes peuvent être conservés sans être emballés dans les bacs de fruits et légumes (en fonction du modèle). Aliments riches en protéines Notez que les aliments riches en protéines se gardent moins longtemps, à savoir les crustacés et les fruits de mer se dégradent plus rapidement que le poisson qui lui-même se garde moins longtemps que la viande. 24 Aménagement intérieur Déplacer les tablettes Les tablettes peuvent être déplacées en fonction de la hauteur des aliments. ^ Soulevez la tablette, tirez-la légèrement vers l’avant, soulevez-la avec l’encoche au-dessus des supports et déplacez-la vers le haut ou vers le bas. Le rebord arrière de la tablette doit être dirigé vers le haut afin que les aliments ne touchent pas la paroi arrière. Les tablettes sont pourvues de butées d’arrêt qui évitent qu’elles soient sorties complètement par mégarde. Tablette modulable Afin de pouvoir ranger des éléments hauts comme par exemple les bouteilles et les récipients, une tablette modulable est à votre disposition. Vous pouvez faire glisser l’avant de cette tablette vers l’arrière. ^ insérez les deux baguettes de supports à la hauteur souhaitée à gauche et à droite sur les supports, ^ et glissez les deux demi-tablettes l’une après l’autre. La tablette en verre doit être insérée avec le rebord vers l’arrière ! Déplacer les balconnets ^ Poussez le balconnet vers le haut et retirez-la par l’avant. ^ Réinsérez le balconnet à l’endroit souhaité. Veillez à ce qu'il soit correctement posé sur les supports. ^ Poussez la demie tablette en verre du fond légèrement vers le haut par le bas. ^ Soulevez en même temps légèrement la partie avant de la tablette en verre et glissez-la doucement sous la partie arrière. Pour déplacer les demi-tablettes en verre, ^ retirez les deux demi-tablettes, 25 Conseils pour la congélation et la conservation Pouvoir de congélation maximal Conservation de produits surgelés Il ne faut pas dépasser le pouvoir de congélation maximal de votre appareil pour congeler à coeur les aliments le plus rapidement possible. Le pouvoir de congélation maximal est indiqué sur la plaque signalétique de votre appareil "Pouvoir de congélation... kg/24h". Pour conserver des produits surgelés vendus dans le commerce, contrôlez lors de l'achat dans le magasin – si l'emballage n'est pas abîmé, – la date limite de conservation, La capacité de congélation maximale indiquée a été déterminée en conformité avec la norme DIN EN ISO 15502. – la température du congélateur du magasin. Si celle-ci n'atteint pas les 18 °C, les produits surgelés se conserveront moins longtemps. Processus de congélation pour les produits frais. ^ Prenez les produits surgelés en dernier et transportez-les dans un sac isotherme ou du papier journal. Les aliments frais doivent être congelés à coeur aussi rapidement que possible afin de conserver leur valeur nutritive, vitamines, aspect et goût. Plus les aliments sont congelés lentement, plus les cellules perdent de liquide et plus elles se contractent. Seule une partie du liquide perdu est restituée aux cellules lors de la décongélation. Cela signifie en pratique que les aliments perdent une grande partie de leur jus. Cela se voit à la quantité de liquide dans lequel ils baignent après la décongélation. Lorsque les aliments ont été congelés rapidement, les cellules perdent beaucoup moins de liquide et elles se contractent beaucoup moins. Elles retrouvent presque tout leur jus à la décongélation. Il n'y a que très peu de déperdition d'eau. 26 ^ Rangez vos produits surgelés dans votre congélateur immédiatement à votre retour. Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement décongelés. Vous pourrez les recongeler après les avoir cuisinés. Conseils pour la congélation et la conservation Congélation de produits frais Ne congelez que des produits frais et de première qualité ! Conseils pour la congélation – Aliments pouvant être congelés: viande, volaille, gibier, poisson, légumes, fines herbes, fruits crus, produits laitiers, pâtisseries, plats cuisinés. – Aliments pour lesquels la congélation est déconseillée: raisins, salade, radis, oignons, pommes et poires entières crues, viandes grasses, mayonnaise. – Après les avoir lavés, blanchissez les légumes et les fruits avant de les congeler de façon à conserver leur couleur, leur goût, leur saveur et leur vitamine C. Plongez les légumes par portions 2-3 minutes dans l'eau bouillante. Sortez les légumes et faites-les refroidir rapidement à l'eau froide. Sortez les légumes et faites-les refroidir rapidement à l'eau froide. Egouttez-les. – La viande maigre se congèle mieux que la viande grasse et se conserve beaucoup plus longtemps. – Séparez les côtelettes, steaks, escalopes etc. avec une feuille plastique pour éviter une congélation en bloc. – Ne salez pas et n'épicez pas les aliments crus et les légumes blanchis avant de les congeler. Vous pouvez saler et épicer légèrement les aliments cuisinés. La congélation modifie l'intensité du goût de certaines épices. – Faites refroidir les aliments et boissons chaudes avant de les mettre au congélateur pour éviter un début de décongélation pour les autres produits déjà congelés et une augmentation de la consommation d'électricité. Emballage ^ Congelez par potions. Emballages recommandés - sacs de congélation en plastique - rouleaux de film à souder en polyéthylène - feuilles d'aluminium - barquettes de congélation Emballages à éviter - papier d'emballage - papier sulfurisé - cellophane - sac poubelle - sacs plastiques utilisés pour les courses. ^ Chassez l'air de l'emballage. ^ Fermez l'emballage hermétiquement avec - caoutchoucs - clips plastique - attaches ou - autocollants spéciaux pour congélation. Vous pouvez bien entendu souder les sacs et films de congélation. ^ Inscrivez le contenu et la date de congélation sur l'emballage. 27 Conseils pour la congélation et la conservation Env. 24h avant la mise en congélation – Quantité maximale d'aliments à congeler (voir plaque signalétique) ^ Réglez le sélecteur Marche / Arrêt et de température sur un niveau moyen à froid (env. 6). ^ Retirez le tiroir de congélation du bas. ^ Enclenchez la fonction MaxiFroid (voir chapitre "Utilisation de la fonction MaxiFroid".). Les aliments déjà congelés disposeront ainsi d'une réserve de froid. Mise en congélation Les quantités maximales de chargement suivantes doivent être respectées : - tiroir de congélation = 25 kg - tablette en verre = 35 kg Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec des aliments déjà congelés afin d'éviter que ces derniers ne commencent à décongeler. ^ Veillez à ce que les emballages soient bien secs pour éviter une congélation en bloc. – Petite quantité d'aliments à congeler ^ Répartissez les aliments à congeler sur l'ensemble du tiroir de congélation afin de leur permettre de congeler à coeur plus rapidement. 28 ^ Disposez les aliments à congeler directement sur le fond ou à proximité des parois latérales afin qu'ils puissent congeler à coeur le plus rapidement possible. Après le processus de congélation : ^ Déposez les aliments congelés dans le tiroir de congélation et réinserez-le dans le congélateur. – Aliments volumineux à congeler Pour stocker des aliments plus volumineux, vous pouvez retirer les tablettes en verre entre les tiroirs de congélation. ^ Retirez les tiroirs de congélation et soulevez légèrement les tablettes en verre souhaitées puis retirez-les vers l'avant ! Env. 24h après la mise en congélation ^ Baissez la température à l'aide du sélecteur Marche / Arrêt et de température. ^ Désactivez la fonction MaxiFroid. Conseils pour la congélation et la conservation Décongélation de produits congelés Préparation de glaçons Vous pouvez décongeler les aliments – au micro-ondes, – au four en mode "Chaleur tournante" ou "Décongélation", – à température ambiante, – au réfrigérateur (le froid de l'aliment congelé sera utilisé pour refroidir les autres aliments), – au four vapeur. Vous pouvez faire cuire les les morceaux de viande ou de poissons plats partiellement décongelés dans une poêle chaude. Décongelez les morceaux de viande ou de poisson (steaks hachés, escalopes de poulet, filets de poisson par ex.) de manière à ce qu'ils ne rentrent en contact avec aucun autre aliment. Recueillez l'eau de dégivrage et éliminez-la soigneusement. Vous pouvez décongeler les fruits à température ambiante dans leur emballage ou dans un saladier couvert. ^ Remplissez le bac à glaçons à trois quarts avec de l'eau et posez-le sur le fond de la zone de congélation ou sur celui du tiroir de congélation du haut. ^ Aidez-vous d'un objet à bout rond, une cuillère par exemple pour détacher le bac à glaçons. ^ Les glaçons pourront plus facilement être retirés du bac à glaçons si vous les passez rapidement sous l'eau courante. Rafraîchissement rapide de boissons Si vous mettez des bouteilles à rafraîchir au congélateur, sortez-les au plus tard 1 heure après, sinon elles risquent d'exploser. En règle générale, les légumes se cuisent congelés à l'eau bouillante ou dans la graisse chaude. Le temps de cuisson est légèrement plus court que pour les légumes frais. Ne recongelez jamais de produits partiellement ou complètement décongelés. Vous pourrez les recongeler après les avoir cuisinés. 29 Dégivrage Zone de réfrigération La zone de réfrigération dégivre automatiquement. Pendant que le compresseur fonctionne, il se peut que des gouttes d'eau se forment sur la paroi arrière de la zone de réfrigération. Ces dernières n'ont pas besoin d'être essuiées étant donnée qu'elles s'évaporent automatiquement grâce à la chaleur du compresseur. L'eau de dégivrage s'écoule par un orifice et un petit conduit dans le système d'évaporation se trouvant à l'arrière de l'appareil. Veillez à ce que l'eau de dégivrage puisse toujours s'écouler sans problème. Assurez-vous que l'orifice et le conduit d'écoulement sont toujours maintenus parfaitement propres. Zone de congélation Le compartiment de congélation ne dégivre pas automatiquement. Au fur et à mesure et en fonctionnement normal, du givre et de la glace se forment sur les parois intérieures de l'appareil. L'épaisseur du givre et de la glace dépend des facteurs suivants : – la porte de l'appareil a été ouverte trop souvent ou pendant trop longtemps. – De grandes quantités d'aliments ont été congelées. – L'humidité de l'air à l'intérieur de l'appareil a augmenté. 30 En raison d'une épaisse couche de glace, les tiroirs de congélation s'ouvrent difficilement et le cas échéant, la porte de l'appareil ne se ferme pas hermétiquement. Une épaisse couche de glace réduit la puissance frigorifique et augmente la consommation d'électricité. ^ Dégivrez l'appareil de temps en temps, au plus tard lorsqu'il s'est formé une couche de glace d'environ 0,5 cm par endroits. Profitez pour ce faire quand – peu ou pas d'aliments se trouvent dans le congélateur, – l'humidité de l'air dans la pièce et la température environnante sont basses. Ne raclez pas la couche de glace et de givre. N'utilisez pas d'outils pointus ou anguleux. Vous risquez d'endommager le dispositif frigorifique et l'appareil risque de ne plus fonctionner correctement. Avant le dégivrage ^ Un jour avant le dégivrage, positionnez le sélecteur Marche /Arrêt et de température sur un réglage moyen à froid (env. 6) et enclenchez la fonction MaxiFroid (voir "Utilisation de la fonction MaxiFroid"). Cela permet de constituer une réserve de froid pour les aliments déjà congelés qui pourront ainsi être stockés plus longtemps à température ambiante. Dégivrage ^ Retirez les aliments congelés et enveloppez-les dans plusieurs couches de papier journal ou de couvertures. ^ Conservez les aliments congelés à un endroit frais jusqu'à ce que la zone de congélation soit de nouveau prête à être utilisée. ^ Laissez la porte du compartiment de congélation ouvert. ^ Epongez l'eau de dégivrage. ^ Retirez les tiroirs de congélation et la tablette en verre de l'appareil. Vous pouvez accélerer le dégivrage en plaçant deux casseroles d'eau chaude (pas bouillante) sur un dessous de plat dans l'appareil. Dans ce cas, laissez la porte fermée lors du dégivrage afin que la chaleur ne s'échappe pas. Pendant le dégivrage Après le dégivrage. Effectuer le dégivrage le plus rapidement possible. Plus les aliments sont entreposés à température ambiante, moins il pourront se conserver par la suite. Pour dégivrer l'appareil n'utilisez jamais de dispositif vapeur.La vapeur pourrait atteindre les éléments sous tension ce qui risquerait de créer un court-circuit. ^ Nettoyez l'appareil et séchez-le. L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage. ^ Fermez la porte de l'appareil. ^ Réinserez la tablette en verre et les tiroirs de congélation. Ne placez jamais un appareil chauffant électrique ou une bougie dans l'appareil. Cela pourrait endommager le plastique. N'utilisez pas de bombe aérosol dégivrante qui risqueraient de former des gaz explosifs pourraient contenir des solvants dommageables pour les plastiques ou des gaz propulseurs ou être nuisibles à la santé. ^ Déclenchez la fonction Maxi-Froid et mettez l'appareil hors tension. ^ Débranchez la fiche ou désactivez le fusible de l'installation domestique. 31 Nettoyage et entretien Avant le nettoyage Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le sélecteur Marche/Arrêt et de température, l'éclairage ou les fentes d'aération. ^ arrêtez l'appareil. L'eau de nettoyage ne doit pas s'écouler par l'orifice d'écoulement de l'eau de nettoyage. ^ Retirez tous les aliments se trouvant dans l'appareil et entreposez-les dans un endroit frais. N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur. La vapeur peut pénétrer dans les pièces de l'appareil sous tension et déclencher un court-circuit. ^ Dégivrez la zone de congélation, N'enlevez pas la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. Vous en aurez besoin en cas de panne ! Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas – de détergents à base de soude, d'ammoniaque, d'acide ou de chlorure, – de produits anticalcaire, – des produits abrasifs tels que poudres et laits à récurer, ^ Débranchez l'appareil ou ôtez le fusible correspondant de l'installation domestique. ^ Démontez toutes les pièces amovibles se trouvant à l'intérieur de l'appareil pour les nettoyer. Intérieur, accessoires ^ Nettoyez l'appareil au moins une fois par mois avec de l'eau tiède et un peu de produit vaisselle. Les éléments suivants sont lavables en lave-vaisselle : – la boîte à beurre, le balconnet à oeufs, le bac à glaçons (tous disponibles en fonction du modèle) – les balconnets dans la contre-porte – le compartiment à beurre et fromage – de détergents contenant des solvants, – de produits pour inox, – de détergents pour lave-vaisselle, – de sprays pour fours, – de produits nettoyants pour verre – d'éponges dures ou de tampon abrasif – de gommes de nettoyage, – de grattoirs métalliques acérés ! 32 La température du programme sélectionné ne doit pas dépasser les 55 °C ! En raison du contact avec des colorants naturels comme par exemple les carottes, les tomates et le ketchup, les éléments en plastique peuvent se décolorer en étant lavés au lave-vaisselle. Cette décoloration n'altère pas la robustesse de ces éléments. Nettoyage et entretien ^ Nettoyez les tablettes et les tiroirs à la main, ces éléments ne sont pas adaptés au passage en lave-vaisselle ! ^ Essuyez ensuite avec de l'eau claire, puis séchez avec un chiffon doux. ^ Nettoyez régulièrement l'orifice et le petit conduit d'évacuation de la zone réfrigération afin que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans problème. les portes de l'appareil sont recouvertes d'une pellicule de protection. Elle protège des salissures et facilite le nettoyage. ^ Rincez l'intérieur de l'appareil et les accessoires à l'eau claire, puis séchez-les avec un chiffon . Gardez les portes de l'appareil ouvertes pendant un moment. Portes de l'appareil, parois latérales Nous vous conseillons d'éliminer les salissures de la façade et des parois latérales le plus rapidement possible. Plus elles restent, plus elles s'incrustent et risquent de ne plus pouvoir être éliminées, voire de modifier l'aspect de la surface. Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures. Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si un produit nettoyant non approprié est utilisé. ^ Nettoyez la façade de l'appareil avec un chiffon éponge propre, un peu chaude et de produit vaisselle. Vous pouvez également utiliser un chiffon en microfibres propre et humide sans détergent. Pour les portes de l'appareil en inox : Ne traitez pas les portes de l'appareil avec - un produit spécial inox : la pellicule de protection serait abîmée ! - le produit spécial inox Miele : des traces peuvent apparaître ! Aération ^ Nettoyez régulièrement la grille d'aération avec un pinceau ou un aspirateur. Les dépôts de poussière augmentent la consommation d'énergie. Grille métallique de la paroi arrière Dépoussiérez la grille métallique à l'arrière de l'appareil (échangeur de chaleur) au moins une fois par an. Les couches de poussière augmentent la consommation d'électricité. ^ Lors du nettoyage de la grille, veillez à ne pas arracher, couder ou endommager les cordons ou autres composants se trouvant à proximité. 33 Nettoyage et entretien Joint de porte N'enduisez jamais le joint avec de l'huile ou des graisses. Sinon il devient poreux à la longue. Nettoyez le joint régulièrement à l'eau claire puis séchez-le à l'aide d'un chiffon. Après le nettoyage ^ Replacez toutes les pièces dans l'appareil. ^ Remettez l'appareil sous tension et enclenchez-le à l'aide du sélecteur de température - Marche / Arrêt. ^ Déposez les aliments dans l'appareil et fermez la porte. 34 Que faire si... . . ? Les interventions techniques doivent être exécutées exclusivement par des professionnels. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Vous pouvez néanmoins remédier vous-même aux anomalies suivantes : Que faut-il faire si . . . . . l'appareil ne produit pas de froid ? ^ Vérifiez si le sélecteur de température est positionné sur une position autre que "0". ^ Vérifiez si la fiche de l'appareil est bien insérée dans la prise. ^ Vérifiez si le fusible de l'installatopn domestique s'est déclenché ou si le réfrigérateur / congélateur, la tension domestique ou un autre appareil sont défectueux. Dans ce cas, avertissez un électricien ou le service après-vente. . . . la température de la zone de réfrigération est trop basse ? ^ Augmentez la température à l'aide du sélecteur de température et Marche / Arrêt. ^ Vérifiez que la porte du congélateur est bien fermée. ^ Une grande quantité d'aliments a-t-elle été congélée à la fois ? Etant donné que dans ce cas le générateur de froid fonctionne pendant un temps prolongé, la température du réfrigérateur baisse automatiquement. C'est pour cette raison qu'il est déconseillé de congeler plus que ce que n'indique la plaque signalétique. ^ La fonction MaxiFroid est-elle activée ? . . . La fréquence et la durée d'enclenchement du générateur de froid augmentent ? ^ Vérifiez si la grille d'aération est obstruée ou poussiéreuse. ^ Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps. Tenez compte des indications dans le chapitre "Conseils d'installation - Lieu d'installation". ^ Assurez-vous que la grille métallique (échangeur de chaleur) se trouvant à l'arrière de l'appareil n'est pas poussiéreuse. ^ Les portes ont été ouvertes trop souvent ou vous avez congelé de grosses quantités d'aliments frais. ^ Vérifiez si les portes ferment correctement. ^ Vérifiez si les parois ne sont pas recouvertes d'une épaisse couche de givre. Si c'est le cas dégivrez l'appareil. 35 Que faire si... . . ? . . . les aliments congelés décongèlent parce que la température dans le congélateur est trop élevée ? ^ Si la température de la pièce est en dessous de celle réglée pour votre réfrigérateur ? Augmentez la température de la pièce. Le compresseur s'enclenche moins lorsque la température ambiante est trop basse. La température dans le congélateur peut donc augmenter. ^ Pour les appareils avec la fonction MaxiFroid, enclenchez la fonction MaxiFroid (voir "Fonction MaxiFroid"). . . . les aliments congelés collent à la plaque ? Décollez-les avec un objet plat et non pointu, un manche de cuiller par exemple. . . . la paroi est recouverte d'une épaisse couche de glace ? ^ Vérifiez si les portes ferment correctement. ^ Dégivrez l'appareil et nettoyez-le . Une épaisse couche de glace réduit la puissance frigorifique et augmente la consommation d'électricité. 36 . . . le carter de l'éclairage intérieur est chaud alors que la porte de l'appareil n'a pas été ouverte pendant un certain temps ? Il ne s'agit pas d'une anomalie ! L'appareil est équipé d'une fonction MaxiFroid, ce qui signifie la chose suivante : lorsque la température ambiante est inférieure à 18 °C, le compresseur se met en route moins souvent pour les appareils sans fonction Maxifroid. La température de la zone de congélation augmenterait trop. Avec la fonction MaxiFroid, l'éclairage intérieur s'allume également lorsque la porte est fermée de manière à ce que la zone de réfrigération soit réchauffée quand la température ambiante tombe en dessous de 18 °C. De par ce réchauffement, le compresseur s'enclenche plus souvent et la zone de congélation reste toujours bien froide. Lorsque la température ambiante descend en dessous de 10 °C, le fonctionnement de l'appareil n'est plus garanti, même lorsque la fonction MaxiFroid est enclenchée. Faites en sorte que l'appareil se trouve toujours dans une température ambiante plus élevée ! Que faire si... . . ? . . . l'éclairage intérieur du réfrigérateur ne fonctionne plus ? ^ Contrôlez d'abord si le contacteur de l'éclairage est coincé ou si le sélecteur de température et Marche/Arrêt sont sur "0". Dans le cas contraire, c'est l'ampoule qui est défectueuse. Remplacez l'ampoule le plus rapidement possible ! Sinon, la fonction MaxiFroid, même enclenchée ne pourra pas fonctionner correctement. ^ Débranchez l'appareil ou ôtez le fusible correspondant de l'installation domestique. Il ne faut utiliser qu'un éclairage LED original Miele. Vous pouvez vous le procurer auprès de votre revendeur ou auprès du SAV Miele. Il ne faut jamais utiliser des moyens d'éclairage à LEDs similaires. Risque d'incendie ! ^ Vous pouvez également utiliser une ampoule avec les valeurs de raccordement suivantes : 220 - 240 V, max. 15 W, socle E 14, disponible auprès du SAV Miele. ^ Remontez le boîtier de protection et encrantez-le. Si vous ne pouvez pas remédier à la panne en suivant ces conseils, appelez le SAV. Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible jusqu'à la réparation de la panne pour réduire au maximum la déperdition de froid. ^ En passant par l'arrière du carter de protection de l'éclairage, poussez l'élément latéral vers le haut a et retirez le carter b. Si le carter est abîmé ou s'il a été retiré parce qu'endommagé - Attention ! Ne pas regarder l'éclairage (rayons laser classe 1M) avec des instruments optiques (loupe etc.) ! ^ Remplacez l'éclairage LED. 37 Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits. Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou désactive le moteur. Sssrrrrr.... Dans les appareils combinés ou No-Frost un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut se faire entendre à l'intérieur de l'appareil. Crac ... Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas d'expansion de certains matériaux de l'appareil. N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique. Bruits que l'on peut éviter Quelle est leur origine et que peut-on faire pour facilement les éviter ? Claquement, cliquetement L'appareil n'est pas nivelé : ajustez l'appareil à l'aide d'un niveau. Pour cela, utilisez les pieds vissables sous l'appareil ou utilisez des cales. L'appareil est en contact avec d'autres meubles ou d'autres appareils : éloignez l'appareil des meubles et des autres appareils. Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent : contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant. Des bouteilles ou des récipients se touchent : séparez-les. Le câble de transport se trouve encore à l'arrière de l'appareil : retirez-les. 38 Service Après Vente / Garantie En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez : – votre revendeur Miele ou – le SAV Miele Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Vous trouverez la référence du modèle sur la plaque signalétique sur les parois latérales de votre appareil. Délai et conditions de garantie Le délai de garantie est d'1 an. Pour plus de précisions sur les conditions de garantie dans votre pays, appelez le service consommateurs (voir numéro au dos du mode d'emploi). Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement de produit en ligne dans la rubrique "Les services" sur le site www.miele.fr ou nous renvoyer la carte constructeur jointe. 39 Branchement électrique Cet appareil est livré prêt à être raccordée avec un câble et une prise en monophasé 50 Hz–220 240 V. Prévoir un fusible d'au moins 10 A. Il doit être raccordé uniquement à une prise de courant avec mise à la terre installée selon les normes. Le raccordement ne peut être effectué que sur une installation électrique réglementaire. Afin qu'en cas d'urgence, l'appareil puisse être rapidement séparé du réseau électrique, la prise de courant ne doit pas se trouver derrière l'appareil afin d'être facilement accessible. Si la prise de courant n’est plus accessible pour l’utilisateur, l’installation doit être équipée d’un dispositif de disjonction pour chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs EN 60335). La fiche ainsi que le câble d'alimentation de l'appareil ne doivent pas toucher l'arrière de cet appareil étant donné que la fiche et le câble d'alimentation risqueraient d'être endommagés par les vibrations de l'appareil, cela pourrait causer un court-circuit. Evitez également de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière l'appareil. 40 Il est interdit d'effectuer le branchement avec une rallonge car celle-ci n'assure pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe). L'appareil ne doit pas être branché sur des îlots d'onduleur, utilisés pour une alimentation électrique autonome comme par ex. une alimentation en énegie solaire. Dans le cas contraire, il peut y avoir une coupure de courant automatique en raison de pics de tension. L'électronique pourrait être endommagée. De même, l'appareil ne doit pas être utilisé avec des fiches économiseur d'énergie étant donné que cela risquerait de réduire l'alimentation en énergie qui résulterait dans un réchauffement de l'appareil. S'il faut remplacer le câble d'alimentation, seul un électricien qualifié est habilité à le faire. Conseils d'installation Ne faites pas fonctionner d'appareils emettant de la chaleur comme des mini-fours, des plaques de cuisson ou des grille-pain sur l'appareil. Il pourrait s'enflammmer. Risque d'incendie ! Cet appareil de froid ne doit pas être monté "côte à côte" (side by side) avec un autre appareil de froid ! Etant donné que l'appareil n'est pas équipé d'un chauffage au niveau de la paroi latérale, un montage côte à côte peut engendrer la formation de condensation ! Vous obtiendrez plus d'informations à ce sujet auprès de votre revendeur. Lieu d'installation N'installez pas l'appareil à proximité d'un four, d'un chauffage ou d'une fenêtre exposée au rayonnement direct du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps et plus la consommation d'électricité est importante. Il est recommandé de l'installer dans une pièce bien ventilée. Lors de l'installation de l'appareil, veillez par ailleurs aux points suivants : – la prise de courant doit se situer en dehors de la partie arrière de l'appareil et rester facilement accessible en cas d'urgence. – La fiche et le câble d'alimentation ne doivent pas être en contact avec la paroi arrière de l'appareil car ils pourraient être endommagés par les vibrations de l'appareil. – Evitez également de brancher d'autres appareils à des prises situées derrière l'appareil. Important ! En cas d'humidité de l'air élevée la condensation peut se déposer sur les surfaces exterieures de l'appareil. Cette eau de condensation peut engendrer une corrosion au niveau des parois extérieures. En prévention, il est recommandé d'installer l'appareil dans une pièce sèche et/ou climatisée avec une aération suffisante. Une fois l'installation effectuée, assurez-vous que la porte de l'appareil ferme correctement, que les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne sont pas recouvertes et que l'appareil a été installé comme il faut. Classe climatique Cest appareil est prévu pour une certaine classe climatique (température ambiante) dont il faut respecter les limites. Elle est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. Classe climatique Température ambiante SN N ST T +10 °C à +32 °C +16 °C à +32 °C +16 °C à +38 °C +16 °C à +43 °C Une température ambiante basse entraîne un arrêt relativement long du compresseur. Cela peut résulter dans des températures plus élevées dans l'appareil. 41 Conseils d'installation Aération Installation de l'appareil L'air sur la paroi arrière se réchauffe. Pour une bonne aération, ne recouvrez pas les grilles et pensez à les dépoussiérer régulièrement. ^ Retirez d'abord le passe-câble de la paroi arrière de l'appareil. Appareil avec entretoises jointes Afin que la consommation d'énergie déclarée soit atteinte, il faut utiliser les entretoises jointes à l'appareil. Une fois les entretoises montées, la profondeur de l'appareil augmente d'environ 35 mm. Si les entretoises jointes ne sont pas utilisées, cela n'aura aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Il faut néanmoins garder à l'esprit qu'en cas d'écart réduit entre l'appareil et le mur, la consommation d'énergie augmente légèrement. ^ Vérifiez si tous les éléments sur la paroi arrière de l'appareil bougent librement. Le cas échéant, replier doucement les éléments pour les éloigner de la paroi de l'appareil. ^ Glisser l'appareil doucement sur l'emplacement prévu. ^ Posez l'appareil avec les entretoises (si montées) ou le cas échéant avec la paroi arrière de l'appareil directement contre le mur. Ajuster l'appareil ^ Ajustez l'appareil en vous servant des pieds de maintien, à l'aide de la clé à fourche jointe. ^ Montez les entretoises à l'arrière de l'appareil, en haut à gauche et à droite. 42 Conseils d'installation Dimensions de l'appareil A B C KD 12625 S KD 12625 S edt/cs 1623 mm 600 mm 631 mm* KD 12823 S-1 KD 12823 S edt/cs-1 1817 mm 600 mm 631 mm* * dimension sans entretoises montées. Si les entretoises jointes sont montées, la profondeur de l'appareil augmente d'environ 35 mm. 43 Inversion du sens d'ouverture de porte Cet appareil est livré avec des charnières à droite. Si vous souhaitez des charnières à gauche, il vous faut inverser les ferrures de porte. Démonter les poignées Vous aurez besoin des outils suivants pour le montage: Effectuez le changement de charnière avec l'aide d'une deuxième personne. ^ Lorsque vous tirez sur la poignée a, la partie latérale de la poignée b glisse vers l'arrière. ^ Retirez l'élement de la poignée b en arrière pour l'extraire du guidage. ^ Défaites les 4 vis (TX 15) de la plaque de fixation et retirer la poignée. ^ Retirez les caches du côté opposé et remontez-les sur les trous. 44 Inversion du sens d'ouverture de porte Démonter les portes Retirez les aliments des balconnets dans la porte ! ^ Refermez la porte supérieure. ^ Posez le cache e de l'avant sur le support f et glissez-le sur la droite. L'écriture doit être lisible. ^ Retirez le cache g, tournez-le de 180° et remontez-le sur le côté opposé. ^ Remontez le cache e avec le support f du côté opposé. ^ Retirez le cache a en la faisant glisser vers l'avant de derrière puis en le retirant vers le haut. ^ Retirez le cache b par le haut. Attention ! Dès que le pivot a été retiré, la porte du haut de l'appareil n'est plus maintenue de manière sécurisée ! ^ Défaites les vis d au niveau du pivot du haut c et retirez le pivot par le haut. ^ Retirez doucement la porte vers le haut et mettez-la de côté. ^ A l'aide d'un tournevis, démontez doucement le cache e et retirez-le avec le support f. ^ Défaites le support f du cache e en le faisant glisser un peu vers la gauche et en le retirant vers l'avant. ^ Tournez le support f de 180 °. 45 Inversion du sens d'ouverture de porte ^ Fermez la porte du bas. ^ Défaites le bouchon en plastique h. ^ Retirez le pivot i au milieu de l'appareil par le haut. ^ Retirez doucement la porte du bas par le haut et mettez-la de côté. ^ Retirez la protection j. ^ Retirez chaque bouchon lde la douille de porte et remontez-les de l'autre côté. ^ Retirez le pivot k, faites lui faire une rotation de 180 °, et revissez -le sur le côté opposé. ^ Remontez le bouchon en plastique h tourné à 180° sur le pivot k au milieu. ^ Remontez le cache j du côté opposé. ^ Défaites la sauterelle de fixation m de la porte de l'appareil et remontez-la de l'autre côté. 46 Inversion du sens d'ouverture de porte Inverser les portes ^ Retirez le cache a vers l'avant. ^ Avec l'aide d'une deuxième personne, faites basculer l'appareil vers l'arrière et retirez le pivot de charnièreb par le bas. ^ Attention à ne pas perdre la douille c. ^ Défaites les vis d et retirez le pivot de charnière e. ^ Retirez le cache f et remontez-le dans les orifices sur le côté opposé. ^ Dévissez la pièce g du support e et revissez-la de l'autre côté dans la perforation du pivot prévue à cet effet e. ^ Vissez le pivot e sur le côté opposé. Utilisez pour cela les perforations extérieures (oblongs et ronds). Laissez la vis du milieu de côté, afin de pouvoir ajuster la porte de l'appareil par la suite. ^ Avec l'aide d'une deuxième personne, basculez l'appareil doucement vers l'arrière et montez sur le côté gauche le pivot b avec la douille de charnière c du bas dans le support-palier e. ^ Remontez les caches a à gauche. ^ Insérez la porte du bas de l'appareil sur le pivot du haut b. ^ Fermez la porte du bas. ^ Montez le pivot i au milieu de l'appareil par le support-palier k dans la porte inférieure de la porte. ^ Posez la porte supérieure sur le pivot i au milieu de l'appareil. 47 Inversion du sens d'ouverture de porte Remonter les poignées veuillez suivre les indications concernant la fixation de la poignée afin d'éviter d'abîmer le joint de porte en cas de montage incorrect. ^ Montez le support-palier c sur le côté opposé et fixez-le avec les vis d. Le cas échéant prépercer les orifices pour les vis ou utiliser un tournevis à piles. ^ Montez les caches a et b sur le côté opposé. ^ Ajustez la porte par les perforations oblongues du support-palier du bas vers la carrosserie de l'appareil. Serrez ensuite la vis à fond. ^ Vissez la poignée sans serrer les deux vis b sur le côté opposé. La plaque de fixation c doit être adjacente à la carrosserie de porte, de manière à ce qu'avec la porte fermée, la plaque de fixation et la paroi externe de l'appareil soient allignées. Sinon, ^ visser les deux tiges filetés prémontées a à l'aide d'une clé à fourche jusqu'à ce que la plaque de fixation c se trouve à l'angle souhaité. ^ Serrez bien toutes les vis b. ^ Faites glisser l'élément de poignée latéral d depuis le côté dans les guides de la plaque de fixation, jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 48 Inversion du sens d'ouverture de porte Veillez à ce que l'élément de poignée latéral d n'entre pas en contact avec le joint de porte lors de l'ouverture de cette dernière. Cela risque à terme d'abîmer le joint ! Si cela est le cas, ^ redressez encore une fois la plaque de fixation c au-dessus des tiges filetés a jusqu'à ce que la plaque de fixation et l'élément de poignée latéral d aient l'angle correspondant et que le joint ne soit pas touché lors de l'ouverture de la porte. 49 Inversion du sens d'ouverture de porte Ajuster les portes de l'appareil Les portes de l'appareil peuvent être ajustées par la suite par rapport à la carrosserie de l'appareil. La porte d'appareil du haut peut être ajustée par les orifices oblongs dans le palier du milieu : Sur le croquis suivant, la porte est représentée ouverte afin de mieux suivre les opérations. La porte d'appareil du bas peut être ajustée par les orifices oblongs dans le palier du bas : ^ Dévissez légèrement les deux vis extérieures c. ^ Ajustez la porte de l'appareil en déplaçant le support-palier vers la gauche ou la droite. ^ Serrez ensuite les vis c à fond. ^ Retirez la vis du milieu a au niveau du palier et vissez-la sans serrer dans l'orifice oblong libre qui se trouve à côté. ^ Dévissez également légèrement la vis b. ^ Ajustez la porte de l'appareil en déplaçant le support-palier vers la gauche ou la droite. ^ Serrez bien toutes les vis a et b. 50 Encastrement de l'appareil Cet appareil peut s'intégrer dans les linéaires de meubles de cuisine. Pour conserver une unité, il est possible de monter un meuble haut a au-dessus de l'appareil. Il est impératif de prévoir un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm sur l'ensemble de la largeur du meuble haut. La fente d'aération disponible sous le plafond de la cuisine doit présenter un diamètre de 300 cm 2 pour faciliter l'évacuation de l'air chaud. Sinon le compresseur doit fonctionner davantage pour augmenter sa production de froid, ce qui accroît également la consommation d'électricité. Les orifices d'entrée et de sortie d'air doivent rester dégagés et être dépoussiérés régulièrement. * lorsque l'appareil est installé avec des entretoises, la profondeur de l'appareil augmente d'environ 35 mm. a Meuble haut b Appareil c Placard de cuisine d Mur Lorsque l'appareil est encastré entre deux meubles normalisés (profondeur max. 580 mm), il peut être placé directement à côté des meubles de cuisine. La porte de l'appareil dépasse en façade de 34 mm* sur les côtés et de 50 mm* au centre ce qui permet de l'ouvrir et de la fermer très facilement. Lors du montage de l'appareil à proximité d'un mur d il faut prévoir un espace d'environ 55 mm entre le mur d et l'appareil b au niveau de la charnière. Cela correspond à l'encorbellement de la poignée lorsque la porte sera ouverte. 51 Sous réserve de modifications / 1113 KD 12625 S, KD 12625 S edt/cs, KD 12823 S-1, KD 12823 S edt/cs-1 M.-Nr. 09 590 130 / 01