Dell Inspiron 1464 laptop Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
Dell Inspiron 1464 laptop Guide de démarrage rapide | Fixfr
INSPIRON
™
GUIDE DE RÉFÉRENCE
INSPIRON
™
GUIDE DE RÉFÉRENCE
Modèle réglementaire : série P09G Type réglementaire : P09G001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à
mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endommagement du
matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® ne sont pas applicables.
__________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, Solution Station et DellConnect
sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées et Core est une marque d'Intel
Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton de démarrage
Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays ; Blu-ray Disc est une marque de Blu-ray Disc Association ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell sous licence.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se
réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire référence à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans
l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Mars 2010 N/P 8YNYJ Rév. A00

Table des matières
Installation de l'ordinateur portable
Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Considérations préalables à
l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Branchement de l'adaptateur de CA . . . . . . 6
Branchement du câble réseau
(en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation de Microsoft Windows . . . . . . . . 9
Création d'un support de récupération
système (recommandé) . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation de la carte SIM (en option) . . . 12
Activation ou désactivation
des fonctions sans fil (en option) . . . . . . . . 14
Connexion à Internet (en option) . . . . . . . . . 16
Utilisation de l'ordinateur
portable Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fonctionnalités situées sur le côté droit . . 20
Fonctionnalités situées sur l'avant . . . . . . . 24
Fonctionnalités de la base de
l'ordinateur et du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mouvements sur la tablette tactile . . . . . . . 28
Touches de commande multimédia . . . . . . . 30
Utilisation du lecteur optique . . . . . . . . . . . 32
Fonctionnalités du panneau d'affichage . . 34
Durée de vie étendue de la batterie Dell . . 36
Retrait et réinstallation de la batterie . . . . . 36
Fonctionnalités logicielles . . . . . . . . . . . . . . 38
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . . 40
Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . 41
Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Problèmes liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . 42
Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . 43
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Problèmes de blocage et
problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
Table des matières
Utilisation des outils d'assistance . . . . . . 48
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mes téléchargements Dell . . . . . . . . . . . . . . 49
Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilitaire de résolution des problèmes
matériels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Restauration de votre système
d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . 58
Support de récupération système . . . . . . . . 60
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 61
Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Support technique et service clientèle . . . 65
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Service d'état des commandes
automatisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . 67
4
Renvoi d'articles pour réparation sous
garantie ou avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Recherche d'informations et de r
essources supplémentaires . . . . . . . . . . . . 72
Spécifications de base . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Caractéristiques Macrovision . . . . . . . . . . . 79
Informations sur la norme NOM ou
Norme Officielle Mexicaine
(pour le Mexique uniquement) . . . . . . . . . . 80
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cette section indique comment installer
l'ordinateur portable Dell™ Inspiron™.
Considérations préalables à
l'installation
Lorsque vous installez votre ordinateur, assurezvous que la source d'alimentation électrique
est facilement accessible, que la ventilation est
adaptée et que la surface est plane.
Une circulation d'air réduite autour de votre
ordinateur portable Inspiron risque de le faire
surchauffer. Pour éviter cela, assurez-vous de
laisser environ 10 cm à l'arrière de l'ordinateur
et 5 cm minimum sur chacun des autres côtés.
Ne placez jamais votre ordinateur dans un
espace clos, tel qu'un placard ou un tiroir,
lorsque l'appareil est sous tension.
AVERTISSEMENT : n'obstruez pas les
entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez
pas d'objet dedans ; évitez également toute
accumulation de poussière. Ne placez pas
l'ordinateur Dell™ dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, ou
sur une surface en tissu telle que de la
moquette ou un tapis, lorsque celui-ci
fonctionne. Le manque de ventilation
risquerait d'endommager l'ordinateur, de
réduire ses performances ou de causer
un incendie. Le ventilateur se met en
marche lorsque l'ordinateur commence à
chauffer. Il se peut que le ventilateur fasse
du bruit ; cela est tout à fait normal et ne
signifie en aucun cas que le ventilateur ou
l'ordinateur est défectueux.
PRÉCAUTION : poser ou empiler des objets
lourds ou coupants sur l'ordinateur risque
de l'endommager de manière irréversible.
5
INSPIRON
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Branchement de l'adaptateur de CA
Connectez l'adaptateur de CA à l'ordinateur, puis branchez-le sur une prise murale ou un protecteur
de surtension.
AVERTISSEMENT : l'adaptateur de CA est compatible avec les prises secteur du monde
entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays.
L'utilisation d'un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur une barrette
d'alimentation ou une prise secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager
l'équipement de manière irréversible.
REMARQUE : connectez fermement le câble d'alimentation à l'adaptateur et vérifiez que le
voyant de l'adaptateur est allumé à la mise sous tension.
REMARQUE : utilisez uniquement des adaptateurs de CA Dell de type PA-2E, PA-3E et PA-12
avec votre ordinateur.
6
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Branchement du câble réseau (en option)
Pour vous connecter à un réseau filaire, connectez le câble réseau.
7
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Bouton d'alimentation
8
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Installation de Microsoft Windows
Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le système d'exploitation Microsoft® Windows®.
Pour installer Windows la première fois, suivez les instructions qui s'affichent. Ces étapes sont
obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans d'installation de Windows vous
guident à travers plusieurs procédures qui vous permettent notamment de valider des contrats de
licence, de définir des préférences et de configurer une connexion Internet.
PRÉCAUTION : n'interrompez pas le processus d'installation du système d'exploitation.
Vous risqueriez de rendre votre ordinateur inutilisable et devriez réinstaller le système
d'exploitation.
REMARQUE : pour optimiser les performances de l'ordinateur, nous vous conseillons de
télécharger et d'installer la dernière version du BIOS et des pilotes pour votre ordinateur
disponibles à l'adresse suivante : support.dell.com.
REMARQUE : pour plus d'informations sur le système d'exploitation et les fonctionnalités,
rendez-vous sur le site support.dell.com/MyNewDell.
9
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Création d'un support de récupération système
(recommandé)
REMARQUE : il est recommandé de créer un support de récupération système dès l'installation
de Microsoft Windows.
Le support de récupération système peut être utilisé pour restaurer l'état de fonctionnement dans
lequel se trouvait votre ordinateur au moment de l'achat, tout en préservant vos fichiers de données
(sans avoir besoin du disque Operating System). Ce support peut s'avérer utile si les modifications
apportées au matériel, aux logiciels, aux pilotes ou aux paramètres du système empêchent
l'ordinateur de fonctionner correctement.
La création du support de récupération système nécessite :
• Dell DataSafe Local Backup
• une clé USB d'une capacité minimale de 8 Go ou un DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc™
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup ne prend pas en charge les disques réinscriptibles.
10
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Pour créer un support de récupération système :
1. Vérifiez que l'adaptateur de CA est connecté (voir «Branchement de l'adaptateur de CA» à la
page 6).
2. Insérez le disque ou la clé USB dans l'ordinateur.
3. Cliquez sur Démarrer
→ Programmes→ Dell DataSafe Local Backup.
4. Cliquez sur Create Recovery Media (Créer un support de récupération système).
5. Suivez les instructions qui s'affichent.
REMARQUE : pour plus d'informations sur le support de récupération système, voir «Support de
récupération système» à la page 60.
11
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Installation de la carte SIM (en option)
L'installation d'une carte SIM (Subscriber Identity Module) vous permet de naviguer sur Internet,
de consulter vos e-mails et de vous connecter à un réseau privé virtuel. Pour vous connecter à
Internet, vous devez être à portée du réseau de votre opérateur de téléphonie mobile.
REMARQUE : il n'est pas nécessaire d'installer une carte SIM si vous utilisez une carte EVDO
pour vous connecter à Internet.
Pour installer la carte SIM :
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Retirez la batterie (voir «Retrait et réinstallation de la batterie» à la page 36).
3. Dans la baie de la batterie, faites glisser la carte SIM dans le logement prévu à cet effet.
4. Réinstallez la batterie (voir «Retrait et réinstallation de la batterie» à la page 36).
5. Allumez l'ordinateur.
12
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
1
2
3
Carte SIM
Logement pour carte SIM
Baie de batterie
1
2
3
13
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Activation ou désactivation des fonctions sans fil (en option)
14
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
REMARQUE : les fonctions sans fil sont disponibles sur votre ordinateur uniquement si vous
avez commandé une carte réseau sans fil au moment de l'achat. Pour plus d'informations sur
les cartes prises en charge par votre ordinateur, voir «Spécifications de base» à la page 74.
Pour activer les fonctions sans fil :
1. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé.
2. Appuyez sur la touche d'activation des fonctions sans fil
sur le clavier.
Une confirmation de votre sélection apparaît à l'écran.
Fonctions sans fil activées
Fonctions sans fil désactivées
Pour désactiver les fonctions sans fil :
Appuyez de nouveau sur la touche d'activation des fonctions sans fil
sur le clavier pour
désactiver toutes les communications.
REMARQUE : cette touche permet de désactiver rapidement toutes les communications sans fil
(WiFi et Bluetooth®) de votre ordinateur, par exemple quand vous devez couper toutes les
communications sans fil en avion.
15
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Connexion à Internet
(en option)
Pour vous connecter à Internet, vous devez
disposer d'un modem externe ou d'une
connexion réseau et d'un fournisseur d'accès
Internet (FAI).
Si votre commande initiale ne comporte ni
modem USB externe ni carte WLAN, vous
pouvez les acheter sur le site www.dell.com.
16
Configuration d'une connexion filaire
• Si vous utilisez une connexion DSL ou
modem câble/satellite, contactez votre FAI
ou opérateur de téléphonie mobile pour
obtenir des instructions de configuration.
• Si vous utilisez une ligne téléphonique
commutée, branchez le cordon téléphonique
sur le modem USB en option et sur la prise
téléphonique murale avant de configurer la
connexion Internet.
Pour terminer la configuration de votre
connexion Internet filaire, suivez les instructions
fournies dans la section «Configuration de la
connexion Internet» à la page 18.
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Configuration d'une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre routeur
sans fil, consultez la documentation livrée
avec votre routeur.
Avant de pouvoir utiliser une connexion Internet
sans fil, vous devez vous connecter à votre
routeur sans fil.
Pour configurer une connexion à un routeur
sans fil :
Windows Vista®
1. Assurez-vous que les fonctions sans fil
sont activées sur votre ordinateur (voir
«Activation ou désactivation des fonctions
sans fil» à la page 14).
2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
→ Connecter à.
3. Cliquez sur Démarrer
4. Suivez les instructions qui s'affichent pour
terminer la configuration.
Windows® 7
1. Assurez-vous que les fonctions sans fil
sont activées sur votre ordinateur (voir
«Activation ou désactivation des fonctions
sans fil» à la page 14).
2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
→ Panneau de
3. Cliquez sur Démarrer
configuration.
4. Dans la zone Rechercher, saisissez réseau,
puis cliquez sur Centre Réseau et partage→
Connexion à un réseau.
5. Suivez les instructions qui s'affichent pour
terminer la configuration.
17
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Configuration de la connexion Internet
Les fournisseurs de services Internet (FAI) et
leurs offres varient selon les pays. Contactez
votre FAI pour prendre connaissance des offres
disponibles dans votre pays.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet
alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est
possible que le fournisseur d'accès Internet
subisse une interruption de services. Contactezle pour vérifier l'état des services ou essayez de
vous connecter ultérieurement.
Assurez-vous de disposer des informations
fournies par votre FAI. Si vous ne disposez pas
d'un FAI, l'Assistant Connexion à Internet peut
vous aider à en trouver un.
18
Pour configurer la connexion Internet :
Windows Vista
REMARQUE : les instructions présentées
dans ce document concernent l'affichage
par défaut de Windows et peuvent, par
conséquent, ne pas s'appliquer si vous
avez configuré votre ordinateur Dell™ pour
le mode d'affichage classique de Windows.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
→ Panneau de
2. Cliquez sur Démarrer
configuration.
3. Dans la zone Rechercher, saisissez réseau,
puis cliquez sur Centre Réseau et partage→
Configurer une connexion ou un réseau→
Se connecter à Internet.
La fenêtre Connexion à Internet s'affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type
de connexion choisir, cliquez sur Comment
choisir ? ou prenez contact avec votre FAI.
4. Suivez les instructions à l'écran pour utiliser
les informations de configuration fournies
par votre FAI et terminez la configuration.
Installation de l'ordinateur portable Inspiron
Windows 7
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et
quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer
→ Panneau de
configuration.
3. Dans la zone Rechercher, saisissez réseau,
puis cliquez sur Centre Réseau et partage→
Configurer une connexion ou un réseau→
Se connecter à Internet.
La fenêtre Connexion à Internet s'affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type
de connexion choisir, cliquez sur Comment
choisir ? ou prenez contact avec votre FAI.
4. Suivez les instructions à l'écran pour utiliser
les informations de configuration fournies
par votre FAI et terminez la configuration.
19
INSPIRON
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Cette section donne des informations sur les fonctionnalités disponibles sur votre ordinateur
portable Inspiron.
Fonctionnalités situées sur le côté droit
1
20
2
3
4
5
6
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
1
Sortie audio/connecteur pour casque — Permet de connecter un casque, un haut-parleur
ou un périphérique audio sous tension.
Entrée audio/connecteur pour microphone — Permet de connecter un microphone ou de
récupérer un signal audio à traiter avec des logiciels audio.
3 SD/MMC - MS/Pro Lecteur de carte 7 en 1 — Fournit un moyen rapide et pratique de visualiser
et de partager les images numériques, la musique, les vidéos et les documents stockés dans
les cartes numériques de type suivant :
• Carte mémoire Secure Digital (SD)
• Memory Stick
• Carte mémoire Secure Digital High
• Memory Stick PRO
Capacity (SDHC)
• Carte MMC (Multi Media Card)
• Carte xD-Picture (de type M et de type H)
• Carte MMC+
REMARQUE : votre ordinateur est livré avec un cache en plastique inséré dans l'emplacement
pour cartes mémoire. Les caches protègent les logements non utilisés contre la poussière et les
particules en suspens. Conservez le cache pour l'utiliser quand il n'y a pas de carte mémoire
dans l'emplacement. Les caches d'autres ordinateurs peuvent ne pas convenir au vôtre.
2
Connecteurs USB 2.0 (2) — Permettent de connecter des périphériques USB, comme une
souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3.
5 Lecteur optique — Permet de lire ou de graver des CD, DVD et disques Blu-ray (en option).
Assurez-vous que la face imprimée ou écrite est tournée vers le haut lorsqu'un disque est
placé sur le plateau du lecteur optique.
6 Bouton d'éjection — Permet d'éjecter le plateau du lecteur optique.
4
21
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Fonctionnalités situées sur le côté gauche
1
22
2
3
4
5
6
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
1 Fente pour câble de sécurité — Permet de rattacher à l'ordinateur un câble de sécurité vendu
dans le commerce.
REMARQUE : avant d'acheter un câble de sécurité, vérifiez qu'il est bien compatible avec la
fente pour câble de sécurité de votre ordinateur.
2
3
Connecteur pour adaptateur de CA — Permet de connecter l'adaptateur de CA pour
alimenter l'ordinateur et charger la batterie.
Connecteur VGA — Permet de connecter un moniteur ou un projecteur.
4
Connecteur réseau — Permet de connecter votre ordinateur à un réseau ou un
périphérique large bande si vous utilisez un réseau filaire.
5
Connecteur HDMI — Permet de connecter un téléviseur pour les signaux audio et
vidéo 5.1.
REMARQUE : en cas d'utilisation avec un moniteur, seul le signal vidéo est lu.
6
Connecteur USB 2.0 — Permet de connecter des périphériques USB, comme une souris,
un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3.
23
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Fonctionnalités situées sur l'avant
1 2 3
24
4
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
1
Voyant d'état de l'alimentation — Indique les états d'alimentation suivants :
• Blanc fixe — L'ordinateur est allumé.
• Blanc clignotant — L'ordinateur est en mode attente.
• Éteint — L'ordinateur est éteint ou en mode veille prolongée.
2
Voyant d'activité du disque dur — S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
Clignote pour indiquer une activité du disque dur.
3
Voyant d'état de la batterie — Indique les états suivants lorsque l'ordinateur est
alimenté par l'adaptateur de CA ou la batterie.
Voyant d'état
État(s) de l'ordinateur
Niveau de charge de la batterie
Allumé/éteint/attente/veille
prolongée
< 98 %
Allumé/éteint/attente/veille
prolongée
> 98 %
Orange fixe
Allumé/attente
<= 10 %
Éteint
Allumé/éteint/attente/veille
prolongée
> 10 %
Adaptateur Blanc fixe
de CA
Éteint
Batterie
REMARQUE : la batterie est en charge quand l'ordinateur est alimenté par un adaptateur de CA.
4 Microphone analogique — Microphone intégré pour les conférences et les dialogues en direct.
25
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Fonctionnalités de la base de l'ordinateur et du clavier
1
2
3
4
26
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
1
Bouton d'alimentation — Permet d'allumer ou d'éteindre l'ordinateur.
2 Touches de fonction — Cette rangée contient les touches d'activation et de désactivation
des fonctions sans fil, d'augmentation et de diminution de la luminosité, et d'activation et de
désactivation de la tablette tactile.
Pour plus d'informations sur les touches multimédia, voir «Touches de commande multimédia»
à la page 30.
3 Tablette tactile — Permet, comme avec une souris, de déplacer le curseur, de faire glisser
ou de déplacer les éléments sélectionnés et de réaliser un clic gauche en appuyant sur la
surface. Elle prend en charge les fonctions Défilement et Zoom. Pour en savoir plus, voir
«Mouvements sur la tablette tactile» à la page 28.
dans la
REMARQUE : pour activer ou désactiver la tablette tactile, appuyez sur la touche
rangée des touches de fonction.
4 Boutons de la tablette tactile (2) — Permettent les mêmes fonctions de clic gauche et droit
qu'une souris.
27
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Mouvements sur la tablette tactile
Défilement
Permet de faire défiler le contenu. La fonction
de défilement comprend :
Défilement traditionnel – Permet de faire
défiler le contenu vers le haut, vers le bas,
vers la droite ou vers la gauche.
Pour faire défiler le contenu vers le haut ou
vers le bas :
Déplacez un doigt vers le
haut ou le bas dans la zone
de défilement vertical (partie
la plus à droite de la tablette
tactile).
Pour faire défiler le contenu vers la gauche ou
vers la droite :
Déplacez un doigt vers la droite
ou vers la gauche dans la zone
de défilement horizontal (partie
inférieure de la tablette tactile).
28
Défilement circulaire – Permet de faire défiler
le contenu verticalement ou horizontalement.
Pour faire défiler le contenu vers le haut ou
vers le bas :
Déplacez un doigt en cercle
dans la zone de défilement
vertical (partie la plus à
droite de la tablette tactile)
dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour un
défilement vers le haut, dans le
sens des aiguilles d'une montre
pour un défilement vers le bas.
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Pour faire défiler le contenu vers la gauche ou
vers la droite :
Déplacez un doigt en cercle
dans la zone de défilement
horizontal (partie inférieure
de la tablette tactile), dans le
sens des aiguilles d'une montre
pour un défilement vers la
droite, dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour un
défilement vers la gauche.
Zoom
Permet d'augmenter ou de diminuer la valeur
d'agrandissement du contenu de la fenêtre.
La fonction de zoom comprend :
Zoom à un doigt – Permet un zoom avant ou
arrière.
Pour effectuer un zoom avant :
Déplacez un doigt vers le haut
dans la zone de zoom (partie
la plus à gauche de la tablette
tactile).
Pour effectuer un zoom arrière :
Déplacez un doigt vers le bas
dans la zone de zoom (partie
la plus à gauche de la tablette
tactile).
29
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Touches de commande multimédia
Les touches de commande multimédia se trouvent dans la rangée des touches de fonction. Pour utiliser
les commandes multimédia, appuyez sur la touche souhaitée. Vous pouvez configurer les touches de
commande multimédia sur le clavier à l'aide du paramètre Function Key Behavior (Rôle des touches de
fonction) de l'utilitaire de configuration du système (BIOS) ou à l'aide du Centre de mobilité Windows.
Utilitaire de configuration du système (BIOS)
1. Appuyez sur la touche <F2> au cours du POST (auto-test de démarrage) pour accéder à
l'utilitaire de configuration du système (BIOS).
2. Dans la section Function Key Behavior (Rôle des touches de fonction), sélectionnez Multimedia
Key First (Touches multimédia prioritaires) ou Function Key First (Touches de fonction prioritaires).
Les options du paramètre Function Key Behavior (Rôle des touches de fonction) sont les suivantes :
Multimedia Key First (Touches multimédia prioritaires) — Paramètre par défaut. Appuyer sur une
touche de commande multimédia effectue l'action multimédia correspondante. Pour une touche de
fonction, appuyez sur <Fn> + la touche de fonction souhaitée.
Function Key First (Touches de fonction prioritaires) — Appuyer sur une touche de fonction
effectue la fonction correspondante. Pour une action multimédia, appuyez sur <Fn> + la touche de
commande multimédia souhaitée.
REMARQUE : l'option Multimedia Key First (Touches multimédia prioritaires) est uniquement
active dans le système d'exploitation.
Centre de mobilité Windows
1. Appuyez sur les touches < > <X> pour lancer le Centre de mobilité Windows.
2. Dans la section Function Key Row (Rôle des touches de fonction), sélectionnez Function Key
(Touche de fonction) ou Multimedia Key (Touche multimédia).
30
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Coupe le son
Lit la piste précédente ou le chapitre
précédent
Diminue le niveau du volume
Lecture ou pause
Augmente le niveau du volume
Lit la piste suivante ou le chapitre
suivant
31
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Utilisation du lecteur optique
PRÉCAUTION : n'appuyez pas vers le bas sur le plateau du lecteur optique en l'ouvrant ou en
le fermant. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur.
PRÉCAUTION : ne déplacez pas l'ordinateur pendant la lecture ou la gravure d'un disque.
Le lecteur optique permet de lire ou de graver des CD, DVD et disques Blu-ray (en option). Assurezvous que la face imprimée ou écrite est tournée vers le haut lorsqu'un disque est placé sur le
plateau du lecteur optique.
Pour insérer un disque dans le lecteur optique :
1. Appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur optique.
2. Tirez le plateau du lecteur optique.
3. Placez le disque, face imprimée ou écrite vers le haut, au centre du plateau et enclenchez le
disque sur l'axe.
4. Repoussez le plateau du lecteur optique dans le lecteur.
32
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
1 Disque
2 Axe
3 Plateau du lecteur
optique
4 Bouton d'éjection
1
2
3
4
33
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Fonctionnalités du panneau d'affichage
1
34
2
3
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
1 Voyant d'activité de la caméra — Indique si la caméra est allumée ou éteinte.
2 Caméra — Caméra intégrée pour la capture vidéo, la vidéoconférence et les dialogues en
direct.
3 Écran — Votre écran peut être de différente nature en fonction des choix de configuration
effectués lors de l'achat de votre ordinateur. Pour en savoir plus sur les écrans, voir le Guide
technologique Dell disponible sur votre disque dur ou à l'adresse support.dell.com/manuals.
35
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Durée de vie étendue de la
batterie Dell
La fonctionnalité Durée de vie étendue de la
batterie Dell fournit des options permettant
d'optimiser la durée de vie de la batterie.
Cette fonctionnalité est activée par défaut
et fonctionne lorsque vous débranchez
l'alimentation en CA.
Appuyez sur <F3> pour activer ou désactiver
cette fonctionnalité. Le message contextuel de
durée de vie étendue de la batterie s'affiche
pour indiquer l'état actuel.
Pour en savoir plus sur les options de
personnalisation de la Durée de vie étendue de
la batterie Dell :
1. Appuyez sur <F3>.
Le message contextuel de durée de vie
étendue de la batterie s'affiche.
2. Cliquez sur Show Settings (Afficher les
paramètres).
La fenêtre Battery Meter (Jauge de la
batterie) s'affiche.
3. Cliquez sur What is Dell Extended Battery
Life? (Qu'est-ce que la Durée de vie étendue
de la batterie Dell ?).
36
Retrait et réinstallation de la
batterie
AVERTISSEMENT : avant de commencer
toute procédure de cette section, consultez
et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une
batterie non compatible peut accroître
le risque d'incendie ou d'explosion. Cet
ordinateur ne doit fonctionner qu'avec une
batterie fournie par Dell. N'utilisez pas de
batterie provenant d'un autre ordinateur.
AVERTISSEMENT : avant de retirer la batterie,
arrêtez l'ordinateur et débranchez les câbles
(y compris celui de l'adaptateur de CA).
Pour retirer la batterie :
1. Éteignez l'ordinateur et retournez-le.
2. Poussez le loquet d'éjection de la batterie
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
3. Retirez la batterie de la baie.
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Pour remplacer la pile :
1. Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
2
1
3
1
2
3
Baie de batterie
Batterie
Loquet de fermeture de batterie
37
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Fonctionnalités logicielles
REMARQUE : pour plus d'informations sur
les fonctionnalités décrites dans cette
section, consultez le Guide technologique
Dell disponible sur votre disque dur ou à
l'adresse support.dell.com/manuals.
Productivité et communication
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer
des présentations, des brochures, des cartes de
vœux, des prospectus et des feuilles de calcul.
Vous pouvez également retoucher et visualiser
des photographies et des images numériques.
Reportez-vous à votre bon de commande
pour connaître les logiciels installés sur votre
ordinateur.
Une fois connecté à Internet, vous pouvez
consulter des sites web, configurer un compte
de messagerie et envoyer ou télécharger des
fichiers.
38
Divertissement et multimédia
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour
regarder des vidéos, jouer à des jeux et écouter
de la musique ou des stations de radio sur
Internet.
Vous pouvez télécharger ou copier des
images et des vidéos à partir de périphériques
portables, comme un appareil photo numérique
ou un téléphone portable. D'autres logiciels
en option vous permettent d'organiser et de
créer des fichiers audio et vidéo, qui peuvent
être enregistrés sur des appareils portables
(lecteur MP3 ou lecteur multimédia portable,
par exemple) ou lus et affichés directement sur
un téléviseur, un projecteur et une installation
de home cinema.
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Dell Dock
Dell Dock est un ensemble d'icônes qui permet aux applications, fichiers et dossiers fréquemment
utilisés d'être rapidement accessibles. Vous pouvez personnaliser cette barre d'icônes en
effectuant les actions suivantes :
• Modifier la couleur et l'emplacement de la barre d'icônes
• Ajouter ou supprimer des icônes
• Classer les icônes du même type par catégorie • Modifier le rôle des icônes
Ajout d'une catégorie
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
barre d'icônes, puis cliquez sur Add (Ajouter) →
Category (Catégorie). La fenêtre Add/Edit Category
(Ajouter/modifier une catégorie) s'affiche.
2. Saisissez un titre de catégorie dans le
champ Title (Titre).
3. Sélectionnez une icône de catégorie dans
la boîte de dialogue Select an image
(Sélectionner une image).
4. Cliquez sur Save (Enregistrer).
Ajout d'une icône
Effectuez un glisser-déplacer de l'icône vers la
barre d'icônes ou vers une catégorie.
Suppression d'une catégorie ou une icône
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
la catégorie ou l'icône de la barre d'icônes
à supprimer et cliquez sur Delete shortcut
(Supprimer le raccourci) ou Delete category
(Supprimer la catégorie).
2. Suivez les instructions qui s'affichent.
Personnalisation de la barre d'icônes
1. Cliquez avec le bouton droit sur la barre
d'icônes, puis cliquez sur Advanced Setting
(Paramètre avancé).
2. Sélectionnez l'option de votre choix pour
personnaliser la barre d'icônes.
39
Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron
Dell DataSafe Online Backup
REMARQUE : il se peut que Dell DataSafe
Online ne soit pas disponible dans votre
région.
REMARQUE : pour des vitesses d'envoi et
de téléchargement élevées, une connexion
haut débit est recommandée.
Dell DataSafe Online est un service automatisé
de sauvegarde et de restauration qui permet
de protéger vos données et fichiers importants
d'incidents majeurs tels qu'un vol, un incendie
ou une catastrophe naturelle. Vous pouvez
accéder à ce service sur votre ordinateur par le
biais d'un compte protégé par un mot de passe.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site
delldatasafe.com.
Pour planifier des sauvegardes :
1. Double-cliquez sur l'icône Dell DataSafe
Online de la barre des tâches.
2. Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
40
INSPIRON
Résolution des problèmes
Cette section contient des informations de
dépannage concernant votre ordinateur. Si vous
n'arrivez pas à résoudre votre problème à l'aide
des consignes ci-dessous, consultez la section
«Utilisation des outils d'assistance» à la page 48
ou «Contacter Dell» à la page 71.
Code
Problème éventuel
sonore
Codes sonores
Deux
Votre ordinateur peut émettre une série de
signaux sonores au démarrage s'il rencontre
une erreur ou un problème. Cette série de
signaux, appelée «code sonore», permet
d'identifier les problèmes de fonctionnement de
l'ordinateur. Notez le code sonore et contactez
Dell (voir «Contacter Dell» à la page 71).
REMARQUE : pour remplacer une pièce,
consultez le Guide de maintenance
disponible à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Une
Trois
Quatre
Cinq
Six
Sept
Huit
Défaillance possible de la carte
système — Échec de la somme de
contrôle de la mémoire morte du BIOS
Aucune mémoire vive détectée
REMARQUE : si vous avez installé
ou remplacé la barrette de mémoire,
assurez-vous que cette dernière est
correctement insérée.
Défaillance possible de la carte
système — Erreur de la puce
Défaillance de lecture/écriture en
mémoire vive
Défaillance de l'horloge temps réel
Défaillance de la carte ou de la puce
vidéo
Défaillance du processeur
Défaillance de l'écran
41
Résolution des problèmes
Problèmes liés au réseau
Connexions sans fil
Si la connexion réseau sans fil est coupée —
Le routeur sans fil est hors ligne ou la fonction
sans fil a été désactivée sur l'ordinateur.
• Assurez-vous que la fonction sans fil est
activée (voir «Activation ou désactivation
des fonctions sans fil» à la page 14).
• Vérifiez votre routeur sans fil pour vous
assurer qu'il est sous tension et connecté à
votre source de données (modem câble ou
concentrateur réseau).
• Des interférences viennent peut-être
perturber ou interrompre votre connexion
sans fil. Essayez de rapprocher l'ordinateur
de votre routeur sans fil.
• Rétablissez la connexion à votre routeur
sans fil (voir «Configuration d'une connexion
sans fil» à la page 17).
42
Connexions filaires
Si la connexion réseau filaire est coupée —
Le câble est mal branché ou est endommagé.
• Assurez-vous que le câble est correctement
branché et qu'il ne présente pas de
dommages.
• Si le problème persiste, contactez
votre administrateur de réseau ou votre
fournisseur d'accès Internet.
Résolution des problèmes
Problèmes d'alimentation
Si le voyant d'état de l'alimentation ou de la
batterie est éteint — L'ordinateur n'est pas
allumé, est en mode attente ou veille prolongée,
ou n'est pas alimenté.
• Appuyez sur le bouton d'alimentation.
L'ordinateur retrouve un fonctionnement normal
s'il était éteint ou en mode veille prolongée.
• Appuyez sur une touche du clavier,
déplacez le pointeur à l'aide de la tablette
tactile ou de la souris, ou appuyez sur
le bouton d'alimentation pour revenir au
fonctionnement normal.
• Rebranchez le câble de l'adaptateur de
CA sur le connecteur d'alimentation de
l'ordinateur et sur la prise secteur.
• Si l'adaptateur de CA est branché sur une
barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci
est allumée et branchée sur une prise secteur.
Contournez également les périphériques de
protection contre les surtensions électriques,
les barrettes d'alimentation et les rallonges
d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur
est sous tension.
• Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la
testant avec un autre appareil, comme une
lampe.
• Vérifiez les connexions du câble de
l'adaptateur de CA. Si l'adaptateur de CA
est muni d'un voyant, assurez-vous que ce
dernier est allumé.
Si le voyant d'état de l'alimentation ou de la
batterie est blanc fixe et que l'ordinateur ne
répond pas — L'ordinateur est en mode attente
ou veille prolongée ou l'écran ne répond pas.
• Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à
l'extinction de l'ordinateur avant de le
rallumer.
• Si l'écran ne répond pas, appuyez sur le
bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction de
l'ordinateur avant de le rallumer.
• Appuyez sur une touche du clavier,
déplacez le pointeur à l'aide de la tablette
tactile ou de la souris, ou appuyez sur
le bouton d'alimentation pour revenir au
fonctionnement normal.
• Si le problème persiste, contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
43
Résolution des problèmes
Si le voyant d'état de l'alimentation est blanc
clignotant — L'ordinateur est en mode attente.
• Appuyez sur une touche du clavier,
déplacez le pointeur à l'aide de la tablette
tactile ou de la souris, ou appuyez sur
le bouton d'alimentation pour revenir au
fonctionnement normal.
• Si le problème persiste, contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
Si le voyant d'état de la batterie est orange
fixe — L'ordinateur est en mode attente et le
niveau de charge de la batterie est faible.
• Connectez l'adaptateur de CA pour alimenter
l'ordinateur et charger la batterie.
• Appuyez sur une touche du clavier,
déplacez le pointeur à l'aide de la tablette
tactile ou de la souris, ou appuyez sur
le bouton d'alimentation pour revenir au
fonctionnement normal.
• Si le problème persiste, contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
44
Si vous rencontrez des interférences qui
gênent la réception sur votre ordinateur —
Un signal parasite crée des interférences
en interrompant ou en perturbant les autres
signaux. Les interférences peuvent être dues à
divers facteurs :
• Rallonges pour le clavier, la souris et
l'alimentation.
• Trop de périphériques raccordés à une même
barrette d'alimentation.
• Plusieurs barrettes d'alimentation
raccordées à la même prise secteur.
Résolution des problèmes
Problèmes de mémoire
Si un message indiquant une mémoire
insuffisante s'affiche —
• Enregistrez et fermez tous les fichiers et
programmes ouverts que vous n'utilisez pas
pour vérifier si cela résout le problème.
• Reportez-vous à la documentation du logiciel
pour connaître la mémoire minimale requise
pour son exécution.
• Réinstallez les barrettes de mémoire
dans leur connecteur (voir le Guide de
maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals).
• Si le problème persiste, contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
Si d'autres problèmes de mémoire se
produisent —
• Assurez-vous de suivre les consignes
d'installation de la mémoire (voir le Guide de
maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals).
• Vérifiez si la barrette de mémoire est
compatible avec votre ordinateur. Votre
ordinateur prend en charge la mémoire de
type DDR3. Pour plus d'informations sur le
type de mémoire pris en charge par votre
ordinateur, voir «Spécifications de base» à
la page 74.
• Réinstallez les barrettes de mémoire (voir le
Guide de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals) pour vérifier que
votre ordinateur communique correctement
avec la mémoire.
• Exécutez Dell Diagnostics
(voir «Dell Diagnostics» à la page 52).
• Si le problème persiste, contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
45
Résolution des problèmes
Problèmes de blocage et
problèmes logiciels
Si l'ordinateur ne démarre pas — Vérifiez
que l'adaptateur de CA est bien branché sur
l'ordinateur et sur la prise secteur.
Si un programme ne répond plus —
Terminez le programme :
1. Appuyez simultanément sur
<Ctrl><Maj><Échap>.
2. Cliquez sur Applications.
3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4. Cliquez sur Fin de tâche.
Si un programme se bloque fréquemment —
Consultez la documentation du logiciel. Si
nécessaire, supprimez, puis réinstallez le
programme.
REMARQUE : les logiciels sont
généralement fournis avec des instructions
d'installation, dans la documentation ou sur
le CD qui les accompagne.
46
Si l'ordinateur ne répond plus ou si un écran
bleu uni apparaît —
PRÉCAUTION : vous risquez de perdre des
données si vous ne parvenez pas à arrêter
le système d'exploitation.
Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous
appuyez sur une touche du clavier ou lorsque
vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton
d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au
moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne, puis redémarrez votre ordinateur.
Si un programme est conçu pour une version
antérieure du système d'exploitation
Microsoft® Windows® —
Exécutez l'Assistant Compatibilité des
programmes. L'Assistant Compatibilité des
programmes configure un programme pour qu'il
fonctionne dans un environnement voisin d'une
version antérieure des environnements des
systèmes d'exploitation Microsoft Windows.
Résolution des problèmes
Pour exécuter l'Assistant Compatibilité des
programmes :
Windows Vista®
1. Cliquez sur le bouton Démarrer
→
Panneau de configuration→ Programmes→
Utiliser un programme plus ancien avec
cette version de Windows.
2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
Windows 7
1. Cliquez sur Démarrer
→ Panneau de
configuration→ Programmes→ Exécuter
des programmes conçus pour des versions
précédentes de Windows.
2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Si d'autres problèmes logiciels se produisent —
• Sauvegardez vos fichiers immédiatement.
• Utilisez un logiciel antivirus pour analyser le
disque dur ou les CD.
• Enregistrez et fermez tous les fichiers
ou programmes ouverts, puis arrêtez
.
l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
• Consultez la documentation fournie avec
le logiciel ou contactez son éditeur pour
obtenir des informations détaillées sur le
dépannage :
––Vérifiez que le programme est compatible
avec le système d'exploitation installé sur
l'ordinateur.
––Vérifiez que le matériel du système
répond aux exigences minimales requises
pour l'exécution du logiciel. Consultez la
documentation du logiciel pour de plus
amples informations.
––Vérifiez que le programme est
correctement installé et configuré.
––Vérifiez que les pilotes de périphériques
n'entrent pas en conflit avec le
programme.
––Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez
le programme.
47
INSPIRON
Utilisation des outils d'assistance
Dell Support Center
Le programme Dell Support Center vous aide
à trouver le service, l'assistance et les
informations spécifiques au système dont vous
avez besoin.
de la barre des tâches pour
Cliquez sur l'icône
lancer l'application.
La page d'accueil de Dell Support Center affiche
le numéro de modèle de votre ordinateur, son
numéro de série, son code de service express et les
coordonnées des services d'assistance.
La page d'accueil fournit également des liens
permettant d'accéder aux ressources suivantes :
Aide automatique (dépannage,
sécurité, performances du
système, réseau/Internet,
sauvegarde/restauration et
système d'exploitation Windows)
48
Alertes (alertes de support
technique concernant votre
ordinateur)
Assistance de Dell (support
technique avec DellConnect™,
service clientèle, formation
et didacticiels, aide Comment
faire avec Solution Station™
et analyse en ligne avec
PC CheckUp)
À propos de votre système
(documentation du système,
informations sur la garantie,
informations sur le système,
mises à niveau et accessoires)
Pour plus d'informations sur Dell Support
Center et les outils d'assistance disponibles,
cliquez sur l'onglet Services du site
support.dell.com.
Utilisation des outils d'assistance
Mes téléchargements Dell
REMARQUE : il se peut que le site Mes
téléchargements Dell ne soit pas disponible
dans votre région.
Certains logiciels préinstallés sur votre
nouvel ordinateur ne sont pas livrés avec
un CD ou un DVD de sauvegarde. Ces
logiciels sont disponibles sur le site web Mes
téléchargements Dell. Vous pouvez télécharger
les logiciels disponibles sur ce site afin de les
réinstaller ou de créer vos propres supports de
sauvegarde.
Pour vous enregistrer et utiliser le site Mes
téléchargements Dell :
1. Rendez-vous sur le site
downloadstore.dell.com/media.
2. Suivez les instructions affichées à l'écran
pour vous enregistrer et télécharger des
logiciels.
3. Réinstallez les logiciels ou créez des
supports de sauvegarde pour une utilisation
ultérieure.
Messages système
Si votre ordinateur rencontre un problème ou
une erreur, il peut afficher un message système
qui vous permettra d'en identifier la cause et
vous renseignera sur les mesures à prendre
pour résoudre le problème.
REMARQUE : si le message affiché par
l'ordinateur ne figure pas parmi les exemples
suivants, reportez-vous à la documentation du
système d'exploitation ou du programme qui
était en cours d'exécution au moment où le
message est apparu. Vous pouvez également
consulter le Guide technologique Dell
disponible sur votre disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals ou voir «Contacter
Dell» à la page 71 pour obtenir de l'aide.
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact D ell Technical
Support — L'ordinateur n'a pas réussi à
réaliser la procédure d'amorçage après trois
tentatives consécutives à cause de la même
erreur. Contactez Dell (voir «Contacter Dell» à la
page 71).
49
Utilisation des outils d'assistance
CMOS checksum error — Défaillance possible
de la carte système ou pile d'horloge temps
réel déchargée. Remplacez la pile bouton
(voir le Guide de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals) ou contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
CPU fan failure — Défaillance du ventilateur
du processeur. Remplacez le ventilateur du
processeur (voir le Guide de maintenance à
l'adresse support.dell.com/manuals).
Hard-disk drive failure — Défaillance
possible du disque dur au cours de l'autotest de démarrage (POST). Contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
Hard-disk drive read failure — Défaillance
possible du disque dur au cours du test de
démarrage du disque dur. Contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
Keyboard failure — Défaillance du clavier ou
câble du clavier mal branché.
Pour remplacer le clavier, voir le Guide de
maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals.
50
No boot device available — Absence de
partition d'amorçage sur le disque dur, le câble
du disque dur est mal branché ou aucun
périphérique d'amorçage n'existe.
• Si le disque dur est le périphérique
d'amorçage, assurez-vous que les câbles
sont connectés, et que le disque est
installé et partitionné comme périphérique
d'amorçage.
• Accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que les informations de
séquence d'amorçage sont correctes (voir le
Guide technologique Dell disponible sur
votre disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt — Dysfonctionnement
possible d'une puce sur la carte système ou
défaillance de la carte système. Consultez le
Guide de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals ou contactez Dell
pour obtenir de l'aide (voir «Contacter Dell» à la
page 71).
Utilisation des outils d'assistance
USB over current error — Déconnectez le
périphérique USB. Votre périphérique USB a
besoin d'une alimentation en électricité plus
importante pour fonctionner correctement.
Utilisez une source d'alimentation électrique
externe pour connecter le périphérique USB ou,
si votre périphérique possède deux câbles USB,
connectez-les tous les deux.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
exceeded its normal operating range. It is
recommended that you back up your data
regularly. A parameter out of range may or may
not indicate a potential hard drive problem —
Erreur SMART, défaillance possible du disque
dur. Contactez Dell (voir «Contacter Dell» à la
page 71).
Utilitaire de résolution des
problèmes matériels
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la
configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement,
servez-vous de l'Utilitaire de résolution des
problèmes matériels pour résoudre cette
incompatibilité.
Pour démarrer l'Utilitaire de résolution des
problèmes matériels :
→ Aide et support.
1. Cliquez sur Démarrer
2. Entrez utilitaire de résolution
des problèmes matériels dans
le champ de recherche, puis appuyez sur
<Entrée> pour lancer la recherche.
3. Dans les résultats de la recherche,
sélectionnez l'option décrivant le mieux le
problème et effectuez les étapes suivantes
de dépannage.
51
Utilisation des outils d'assistance
Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre
ordinateur, procédez aux vérifications décrites
dans la section «Problèmes de blocage et
problèmes logiciels» à la page 46 et exécutez
Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour
obtenir une assistance technique.
REMARQUE : Dell Diagnostics ne
fonctionne que sur les ordinateurs Dell.
REMARQUE : le disque Drivers and
Utilities n'est pas expédié avec tous les
ordinateurs.
Vérifiez que le périphérique que vous souhaitez
tester s'affiche dans le programme de
configuration du système et qu'il est activé.
Appuyez sur la touche <F2> au cours du POST
(auto-test de démarrage) pour accéder à
l'utilitaire de configuration du système (BIOS).
Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur
ou depuis le disque Drivers and Utilities.
52
Démarrage de Dell Diagnostics à partir
de votre disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition
cachée (utilitaire de diagnostics) de votre
disque dur.
REMARQUE : si aucune image ne s'affiche
sur l'écran de l'ordinateur, contactez Dell
(voir «Contacter Dell» à la page 71).
1. Vérifiez que l'ordinateur est branché sur
une prise secteur dont vous avez vérifié le
fonctionnement.
2. Mettez l'ordinateur sous tension (ou
redémarrez-le).
3. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>. Sélectionnez
Diagnostics dans le menu d'amorçage et
appuyez sur <Entrée>.
Cette opération peut lancer l'évaluation du
système de préamorçage (PSA) sur votre
ordinateur.
Utilisation des outils d'assistance
REMARQUE : si vous attendez trop longtemps
et que le logo du système d'exploitation
apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de
Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez alors
votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : si un message indique
qu'aucune partition de diagnostics n'a été
trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir
du disque Drivers and Utilities.
Si le PSA est lancé :
a. Le système lance une série de tests.
b. Si le système de préamorçage réussit,
le message suivant s'affiche : «No
problems have been found with
this system so far. Do you
want to run the remaining
memory tests? This will take
about 30 minutes or more.
Do you want to continue?
(Recommended).» (Aucun problème n'a
été détecté pour l'instant. Voulez-vous lancer
le reste des tests de mémoire ? L'opération
prendra au moins 30 minutes. Voulez-vous
continuer ? [Recommandé]).
c. Si vous rencontrez des problèmes de
mémoire, appuyez sur <y>, sinon appuyez
sur <n>. Le message suivant s'affiche :
«Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press any
key to continue». (Amorçage de
la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics.
Appuyez sur une touche pour continuer.)
d. Appuyez sur une touche pour accéder à
la fenêtre Choose An Option (Choisir une
option).
Si le PSA n'est pas lancé :
Appuyez sur une touche pour démarrer
Dell Diagnostics à partir de la partition de
diagnostics du disque dur.
4. Sélectionnez le test à exécuter.
53
Utilisation des outils d'assistance
5. Si un problème survient pendant un test, un
message indiquant le code d'erreur et une
description du problème s'affiche. Notez le
code d'erreur et la description du problème
et contactez Dell (voir «Contacter Dell» à la
page 71).
REMARQUE : le numéro de série de
votre ordinateur s'affiche dans la partie
supérieure de chaque écran de test. Le
numéro de série vous permet d'identifier
votre ordinateur lorsque vous contactez Dell.
6. Lorsque les tests sont terminés, fermez
l'écran de test pour revenir à la fenêtre
Choose An Option (Choisir une option).
7. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter).
54
Démarrage de Dell Diagnostics à partir
du disque Drivers and Utilities
REMARQUE : le disque Drivers and
Utilities n'est pas expédié avec tous les
ordinateurs.
1. Insérez le disque Drivers and Utilities.
2. Arrêtez et redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez
immédiatement sur la touche <F12>.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft Windows
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : la procédure ci-dessous
modifie la séquence d'amorçage pour un
seul démarrage. Au démarrage suivant,
l'ordinateur démarre en fonction des
périphériques définis dans le programme
de configuration du système.
Utilisation des outils d'assistance
3. Quand la liste des périphériques d'amorçage
apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et
appuyez sur <Entrée>.
4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM
(Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu
qui apparaît, puis appuyez sur <Entrée>.
5. Tapez 1 pour démarrer le menu du CD, puis
appuyez sur <Entrée> pour poursuivre.
6. Sélectionnez Exécuter Dell Diagnostics 32
bits dans la liste numérotée. Si plusieurs
versions apparaissent, sélectionnez la
version appropriée pour votre ordinateur.
7. Sélectionnez le test à exécuter.
8. Si un problème survient pendant un test, un
message indiquant le code d'erreur et une
description du problème s'affiche. Notez le
code d'erreur et la description du problème
et contactez Dell (voir «Contacter Dell» à la
page 71).
REMARQUE : le numéro de série de
votre ordinateur s'affiche dans la partie
supérieure de chaque écran de test. Le
numéro de série vous permet d'identifier
votre ordinateur lorsque vous contactez
Dell.
9. Lorsque les tests sont terminés, fermez
l'écran de test pour revenir à la fenêtre
Choose An Option (Choisir une option).
10. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l'ordinateur, cliquez sur Exit (Quitter).
11. Retirez le disque Drivers and Utilities.
55
INSPIRON
Restauration de votre système d'exploitation
Vous pouvez restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur de l'une des manières
suivantes :
PRÉCAUTION : l'utilisation de Dell Factory Image Restore ou du disque Operating System
supprime définitivement tous les fichiers de données de votre ordinateur. Si possible,
sauvegardez tous les fichiers de données avant de recourir à ces options.
Option
Utilisation
Restauration du système
en priorité
Dell DataSafe Local Backup
si la Restauration du système n'a pas résolu votre problème
Support de récupération système
lorsqu'une panne du système d'exploitation empêche
l'utilisation des options Restauration du système et
DataSafe Local Backup
lorsque vous installez l'image d'origine sur un disque dur
récemment installé
Dell Factory Image Restore
pour restaurer l'état de fonctionnement dans lequel se
trouvait votre ordinateur lorsque vous l'avez reçu
Disque Operating System
pour réinstaller uniquement le système d'exploitation sur
l'ordinateur
REMARQUE : le disque Operating System n'est pas expédié avec tous les ordinateurs.
56
Restauration de votre système d'exploitation
Restauration du système
Les systèmes d'exploitation Microsoft
Windows® proposent une fonction Restauration
du système qui vous permet de restaurer
l'ordinateur à un état antérieur (sans modifier
les fichiers de données) si les modifications
apportées au matériel, aux logiciels ou à
d'autres paramètres du système empêchent
l'ordinateur de fonctionner correctement. Les
modifications apportées à votre ordinateur
par la fonction Restauration du système sont
complètement réversibles.
®
Pour exécuter la restauration du système :
.
1. Cliquez sur Démarrer
2. Dans la zone Rechercher, saisissez
Restauration du système, puis
appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte
d'utilisateur peut apparaître. Si vous êtes
administrateur de l'ordinateur, cliquez sur
Continuer ; sinon, prenez contact avec
votre administrateur.
3. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran.
Si la fonction Restauration du système n'a pas
résolu le problème, vous pouvez annuler la
dernière restauration du système.
57
Restauration de votre système d'exploitation
Pour annuler la dernière restauration du
système :
REMARQUE : avant de procéder à
l'annulation de la dernière restauration
du système, enregistrez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne
supprimez en aucun cas des fichiers ou des
programmes tant que la restauration du
système n'est pas terminée.
.
1. Cliquez sur Démarrer
2. Dans la zone Rechercher, saisissez
Restauration du système, puis
appuyez sur <Entrée>.
3. Cliquez sur Annuler ma dernière
restauration, puis sur Suivant.
58
Dell DataSafe Local Backup
PRÉCAUTION : Dell DataSafe Local
Backup supprime définitivement tous
les programmes et pilotes installés
après réception de l'ordinateur. Préparez
un support de sauvegarde pour les
applications que vous avez besoin
d'installer sur l'ordinateur avant d'utiliser
Dell DataSafe Local Backup. N'utilisez
Dell DataSafe Local Backup que si la
fonction Restauration du système n'a
pas résolu votre problème de système
d'exploitation.
PRÉCAUTION : bien que Dell DataSafe
Local Backup soit conçu pour préserver
les fichiers de données de l'ordinateur,
il est recommandé de sauvegarder les
fichiers de données avant d'utiliser cette
option.
REMARQUE : il se peut que Dell DataSafe
Local Backup ne soit pas disponible dans
votre région.
Restauration de votre système d'exploitation
REMARQUE : si Dell DataSafe Local Backup
n'est pas disponible sur votre ordinateur,
utilisez l'option Dell Factory Image Restore
(voir «Dell Factory Image Restore» à la
page 61) pour restaurer votre système
d'exploitation. Vous pouvez utiliser Dell
DataSafe Local Backup pour restaurer le
disque dur à l'état dans lequel il se trouvait
lorsque vous avez acheté l'ordinateur tout
en préservant les fichiers de données.
Dell DataSafe Local Backup vous permet de :
• Sauvegarder et restaurer votre ordinateur à
un état de fonctionnement antérieur
• Créer un support de récupération système
Dell DataSafe Local Backup Basic
Pour restaurer l'image d'origine tout en
préservant les fichiers de données :
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Débranchez tous les périphériques (lecteur
USB, imprimante, etc.) de l'ordinateur et
retirez tout matériel interne récemment
ajouté.
3.
4.
5.
6.
REMARQUE : ne débranchez pas
l'adaptateur de CA.
Allumez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez
plusieurs fois sur <F8> afin d'accéder à la
fenêtre Options de démarrage avancées.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft Windows
s'affiche, puis éteignez votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
Sélectionnez Dell Factory Image Recovery
and DataSafe Options (Options Dell Factory
Image Recovery et DataSafe), puis suivez les
instructions à l'écran.
REMARQUE : le processus de restauration
peut prendre une heure voire plus selon le
volume des données à restaurer.
REMARQUE : pour plus d'informations,
reportez-vous à la base de connaissances,
article nº 353560, disponible sur le site
support.dell.com.
59
Restauration de votre système d'exploitation
Mise à niveau vers Dell DataSafe Local
Backup Professional
REMARQUE : il se peut que Dell DataSafe
Local Backup Professional soit installé sur
votre ordinateur, si vous l'avez commandé
au moment de l'achat.
Dell DataSafe Local Backup Professional
propose des fonctionnalités supplémentaires
qui vous permettent de :
• Sauvegarder et restaurer votre ordinateur en
fonction des types de fichiers
• Sauvegarder des fichiers sur un périphérique
de stockage local
• Planifier des sauvegardes automatiques
Pour effectuer la mise à niveau vers Dell
DataSafe Local Backup Professional :
1. Double-cliquez sur l'icône Dell DataSafe
de la barre des tâches.
Local Backup
2. Cliquez sur Upgrade Now! (Mettre à
niveau maintenant !).
3. Suivez les instructions affichées à l'écran
pour terminer la mise à niveau.
60
Support de récupération
système
PRÉCAUTION : bien que le support de
récupération système soit conçu pour
préserver les fichiers de données de
l'ordinateur, il est recommandé de
sauvegarder les fichiers de données avant
d'utiliser cette option.
Vous pouvez utiliser le support de récupération
système, créé à partir de Dell DataSafe Local
Backup, pour restaurer le disque dur à l'état
de fonctionnement dans lequel il se trouvait
lorsque vous avez acheté l'ordinateur, tout
en préservant les fichiers de données de
l'ordinateur.
Utilisez le support de récupération système en
cas de :
• Panne du système d'exploitation empêchant
l'utilisation des options de récupération
installées sur votre ordinateur
• Panne du disque dur empêchant la
récupération des données
Restauration de votre système d'exploitation
Pour restaurer l'image d'origine à l'aide du
support de récupération système :
1. Insérez le disque ou la clé USB de
récupération système et redémarrez
l'ordinateur.
2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez
immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft® Windows®
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
3. Sélectionnez le périphérique d'amorçage
approprié dans la liste et appuyez sur
<Entrée>.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran pour terminer le processus de
récupération.
Dell Factory Image Restore
PRÉCAUTION : Dell Factory Image Restore
supprime définitivement toutes les
données qui figurent sur le disque dur et
supprime tous les programmes et tous
les pilotes installés après réception de
l'ordinateur. Dans la mesure du possible,
sauvegardez toutes vos données avant
d'utiliser cette option. N'utilisez Dell
Factory Image Restore que si la fonction
Restauration du système n'a pas résolu
votre problème de système d'exploitation.
REMARQUE : Dell Factory Image Restore
peut ne pas être disponible dans certains
pays ou sur certains ordinateurs.
61
Restauration de votre système d'exploitation
REMARQUE : si Dell Factory Image Restore
n'est pas disponible sur votre ordinateur,
utilisez Dell DataSafe Local Backup (voir
«Dell DataSafe Local Backup» à la page 58)
pour restaurer votre système d'exploitation.
N'utilisez Dell Factory Image Restore pour
restaurer le système d'exploitation qu'en
dernier recours. Cette option restaure le disque
dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se
trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur.
Tous les programmes ou fichiers ajoutés par la
suite sont définitivement supprimés du disque
dur, fichiers de données compris. Les fichiers
de données incluent les documents, feuilles
de calcul, messages électroniques, photos
numériques, fichiers audio, etc. Si possible,
sauvegardez toutes les données avant de lancer
Dell Factory Image Restore.
62
Exécution de Dell Factory Image Restore
1. Allumez l'ordinateur.
2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez
plusieurs fois sur <F8> afin d'accéder à la
fenêtre Options de démarrage avancées.
REMARQUE : si vous attendez trop
longtemps et que le logo du système
d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à
ce que le bureau de Microsoft Windows
s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et
faites une nouvelle tentative.
3. Sélectionnez Réparer l'ordinateur.
La fenêtre Options de récupération système
apparaît.
4. Sélectionnez une disposition de clavier, puis
cliquez sur Next (Suivant).
5. Pour accéder aux options de récupération,
ouvrez une session en tant qu'utilisateur
local. Pour accéder à l'invite de commandes,
tapez administrateur dans le champ
Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK.
Restauration de votre système d'exploitation
6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore.
L'écran d'accueil de Dell Factory Image
Restore apparaît.
REMARQUE : selon votre configuration,
vous devrez peut-être d'abord
sélectionner Dell Factory Tools, puis
Dell Factory Image Restore.
7. Cliquez sur Suivant.
L'écran Confirm Data Deletion (Confirmer la
suppression des données) apparaît.
REMARQUE : si vous ne souhaitez pas
exécuter Factory Image Restore, cliquez
sur Cancel (Annuler).
8. Cochez la case pour confirmer le
reformatage du disque dur et la restauration
des logiciels du système à l'état d'origine,
cliquez sur Next (Suivant).
Le processus de restauration commence ;
il peut prendre au moins cinq minutes.
Un message apparaît lorsque le système
d'exploitation et les applications
préinstallées en usine ont été restaurés à
leur état de sortie d'usine.
9. Cliquez sur Finish (Terminer) pour
redémarrer le système.
63
INSPIRON
Obtention d'aide
Si vous rencontrez un problème lié à
l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes pour
diagnostiquer et résoudre ce problème :
1. Voir «Résolution des problèmes» à la page 41
pour obtenir des informations et connaître
les procédures de résolution relatives au
problème rencontré par votre ordinateur.
2. Voir le Guide technologique Dell disponible
sur votre disque dur ou à l'adresse
support.dell.com/manuals pour plus
d'informations sur le dépannage.
3. Voir «Dell Diagnostics» à la page 52 pour
connaître les procédures d'exécution de Dell
Diagnostics.
4. Remplissez la «Liste de vérification des
diagnostics» à la page 70.
5. Utilisez la gamme complète de services en
ligne de Dell disponibles sur le site web de
support technique support.dell.com pour
obtenir de l'aide concernant les procédures
d'installation et de dépannage. Voir
«Services en ligne» à la page 66 pour obtenir
la liste exhaustive des services de support
Dell en ligne.
64
6. Si les étapes précédentes ne vous ont pas
permis de résoudre le problème, voir «Avant
d'appeler» à la page 69.
REMARQUE : appelez le support technique
depuis un téléphone proche de l'ordinateur
afin qu'un technicien puisse vous guider
dans la procédure de dépannage.
REMARQUE : il se peut que le système de
code de service express de Dell ne soit pas
disponible dans votre pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé
de Dell vous le demande, entrez votre code de
service express pour acheminer votre appel
vers l'équipe de support technique appropriée.
Si vous ne disposez pas d'un code de service
express, ouvrez le dossier Dell Accessories
(Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône
Express Service Code (Code de service express)
et suivez les instructions qui s'affichent.
REMARQUE : certains services ne sont pas
toujours disponibles en dehors des ÉtatsUnis. Contactez votre représentant Dell local
pour plus d'informations sur leur disponibilité.
Obtention d'aide
Support technique et service
clientèle
Le service de support technique Dell est à votre
disposition pour répondre à toutes les questions
relatives au matériel Dell. Notre équipe de support
technique utilise des diagnostics assistés par
ordinateur pour répondre plus rapidement et
plus efficacement à vos questions.
Pour contacter le service de support technique
Dell, voir «Avant d'appeler» à la page 69 et
«Contacter Dell» à la page 71.
DellConnect
Outil d'accès en ligne simple, DellConnect™
permet à un technicien de support technique
Dell d'accéder à votre ordinateur via une
connexion haut débit pour diagnostiquer et
résoudre les problèmes sous votre supervision.
Pour plus d'informations, rendez-vous à
l'adresse www.dell.com/dellconnect.
65
Obtention d'aide
Services en ligne
Pour en savoir plus sur les produits et services
Dell, consultez les sites suivants :
• www.dell.com
• www.dell.com/ap
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
• www.dell.com/jp (Japon uniquement)
• www.euro.dell.com (Europe uniquement)
• www.dell.com/la
(pays d'Amérique latine et Caraïbe)
• www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support technique Dell
par l'intermédiaire des sites et adresses e-mail
suivants :
Sites web de support technique Dell
• support.dell.com
• support.jp.dell.com (Japon uniquement)
• support.euro.dell.com
(Europe uniquement)
• supportapj.dell.com
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
66
Adresses e-mail du support
technique Dell :
• mobile_support@us.dell.com
• support@us.dell.com
• la-techsupport@dell.com
(pays d'Amérique latine et Caraïbe uniquement)
• apsupport@dell.com
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
Adresses e-mail des services Marketing
et Commercial de Dell
• apmarketing@dell.com
(pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
• sales_canada@dell.com
(Canada uniquement)
FTP (File Transfert Protocol - protocole
de transfert de fichiers) anonyme
• ftp.dell.com
Connectez-vous en tapant anonymous
(anonyme) comme nom d'utilisateur, puis
indiquez votre adresse e-mail comme mot de
passe.
Obtention d'aide
Service d'état des
commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de
produits Dell, rendez-vous sur le site web
support.dell.com ou appelez le service
automatisé d'état des commandes. Un
enregistrement vous demande les informations
nécessaires pour repérer votre commande et en
faire un rapport.
Si vous avez un problème lié à votre commande,
comme des pièces manquantes ou non
adaptées, ou une facturation erronée, contactez
le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture
ou votre bordereau de marchandises à portée
de main lorsque vous appelez.
Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler
depuis votre région, voir «Contacter Dell» à la
page 71.
Informations sur les produits
Pour des informations sur les autres produits
disponibles auprès de Dell ou pour passer une
commande, rendez-vous sur le site web de
Dell à l'adresse www.dell.com. Pour obtenir
le numéro de téléphone à appeler depuis votre
région ou pour contacter un commercial, voir
«Contacter Dell» à la page 71.
67
Obtention d'aide
Renvoi d'articles pour réparation
sous garantie ou avoir
Préparez tous les articles à retourner, pour réparation
ou obtention d'un avoir, comme indiqué ci-après :
REMARQUE : avant de renvoyer le produit
à Dell, veillez à sauvegarder les données
enregistrées sur le disque dur et sur les
autres périphériques de stockage du produit.
Retirez toutes les données confidentielles,
propriétaires ou personnelles, ainsi que tous les
supports amovibles, tels que les CD et cartes
mémoire. Nous déclinons toute responsabilité
en ce qui concerne vos informations
confidentielles, propriétaires ou personnelles,
et en cas de perte ou d'endommagement
des données ou des supports amovibles qui
seraient renvoyés avec le produit.
1. Appelez Dell pour obtenir un numéro
d'autorisation de renvoi du matériel et
écrivez-le lisiblement et bien en vue sur
l'emballage.
Pour obtenir le numéro de téléphone à
appeler depuis votre région, voir «Contacter
Dell» à la page 71.
68
2. Joignez une copie de la facture et une lettre
décrivant la raison du renvoi.
3. Joignez une copie de la liste de vérification
des diagnostics (voir «Liste de vérification
des diagnostics» à la page 70), indiquant les
tests effectués et tous les messages d'erreur
mentionnés par Dell Diagnostics (voir «Dell
Diagnostics» à la page 52).
4. Joignez tous les accessoires qui
accompagnent les articles renvoyés (câbles
d'alimentation, logiciels, guides, etc.) s'il s'agit
d'un retour pour avoir.
5. Empaquetez l'équipement à renvoyer dans
son emballage d'origine (ou équivalent).
REMARQUE : les frais d'expédition sont
à votre charge. L'assurance des articles
retournés vous incombe également et vous
acceptez le risque de leur perte au cours de
leur acheminement vers Dell. Les envois en
contre-remboursement ne sont pas acceptés.
REMARQUE : si les instructions nécessaires
au renvoi décrites ci-dessus n'ont pas été
totalement respectées, Dell refusera le retour
à la réception et vous renverra les éléments.
Obtention d'aide
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez.
Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel
plus efficacement. Votre numéro de série pourra également vous être demandé.
Identification du numéro de série
Le numéro de série de votre ordinateur se trouve sur une étiquette située sous l'ordinateur.
1
1 Service Tag (Numéro de service)
69
Obtention d'aide
N'oubliez pas de remplir la liste de vérification
des diagnostics ci-contre. Si possible, allumez
votre ordinateur avant de contacter Dell
pour obtenir une assistance, et appelez d'un
téléphone qui se trouve à proximité de votre
ordinateur. On peut vous demander de taper
certaines commandes au clavier, de donner des
informations détaillées sur le fonctionnement
de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes
de dépannage uniquement possibles sur ce
dernier. Assurez-vous que la documentation de
l'ordinateur est disponible.
70
Liste de vérification des diagnostics
• Nom :
• Date :
• Adresse :
• Numéro de téléphone :
• Numéro de série (code à barres situé à
l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) :
• Code de service express :
• Numéro d'autorisation de retour du matériel
(s'il vous a été fourni par un membre du
support technique de Dell) :
• Système d'exploitation et version :
• Périphériques :
• Cartes d'extension :
• Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui /Non
• Réseau, version et carte réseau :
• Programmes et versions :
Obtention d'aide
Consultez la documentation de votre système
d'exploitation pour déterminer le contenu
des fichiers de démarrage de l'ordinateur.
Si l'ordinateur est relié à une imprimante,
imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu
de chaque fichier avant d'appeler Dell.
• Message d'erreur, code sonore ou code de
diagnostic :
• Description du problème et procédures de
dépannage que vous avez réalisées :
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le
800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : si vous n'avez pas de
connexion Internet active, vous pouvez
trouver les informations de contact
sur votre confirmation de commande,
bordereau d'expédition, facture ou dans le
catalogue de produits Dell.
Dell fournit plusieurs options de service et
de support en ligne et par téléphone. Leur
disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est
possible que certains services ne soient pas
proposés dans votre région.
Pour prendre contact avec Dell pour des
questions commerciales, de support technique
ou de service clientèle :
1. Rendez-vous sur le site
support.dell.com/contactdell.
2. Sélectionnez votre pays ou région.
3. Sélectionnez le lien correspondant au
service ou au support technique requis.
4. Choisissez la méthode de contact qui vous
convient.
71
INSPIRON
Recherche d'informations et de ressources
supplémentaires
Si vous souhaitez :
Consultez :
Réinstaller le système d'exploitation
«Support de récupération système» à la
page 60
Exécuter un programme de diagnostics pour votre
ordinateur
«Dell Diagnostics» à la page 52
Réinstaller Laptop System Software
«Mes téléchargements Dell» à la page 49
En savoir plus sur le système d'exploitation
Microsoft® Windows® et ses fonctionnalités
support.dell.com
Mettre à niveau votre ordinateur en remplaçant
ou en ajoutant de la mémoire ou en remplaçant le
disque dur
Réinstaller ou remplacer une pièce usée ou
défectueuse
Le Guide de maintenance à l'adresse
support.dell.com/manuals
REMARQUE : dans certains pays, le fait
d'ouvrir l'ordinateur et de remplacer
des pièces peut annuler la garantie.
Consultez votre garantie et les politiques
de retour avant toute intervention à
l'intérieur de votre ordinateur.
72
Recherche d'informations et de ressources supplémentaires
Si vous souhaitez :
Consultez :
Trouver des informations sur les meilleures
pratiques en matière de sécurité pour votre
ordinateur
Consulter les informations sur la garantie, les termes
et conditions (États-Unis seulement), les consignes de
sécurité, les informations sur les réglementations, les
informations relatives à l'ergonomie et le contrat de
licence utilisateur final
Trouver votre numéro de série/code de service
express — Vous devez fournir un numéro de série pour
identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com
ou pour contacter le support technique
Les documents de sécurité et de
garantie fournis avec votre ordinateur ;
voir également la page Regulatory
Compliance (conformité à la réglementation),
à l'adresse :
www.dell.com/regulatory_compliance
Trouver des pilotes et des téléchargements ;
des fichiers «Lisez-moi»
Avoir accès au support technique et à une aide
sur les produits
Vérifier l'état de vos commandes
Trouver des solutions et des réponses à des
questions courantes
Trouver des informations sur des mises à jour de
dernière minute concernant des modifications
techniques apportées à votre ordinateur ou des
documents de référence destinés aux techniciens
ou aux utilisateurs expérimentés
Le dessous de votre ordinateur
Dell Support Center. Pour lancer Dell Support
de la barre des
Center, cliquez sur l'icône
tâches.
support.dell.com
73
INSPIRON
Spécifications de base
Cette section donne des informations qui peuvent vous être utiles lors de la configuration de
votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes. Pour de plus amples
informations, consultez l'ensemble des caractéristiques disponible à l'adresse
support.dell.com/manuals.
REMARQUE : les configurations peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations
→ Aide et support et
concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur.
Modèle de l'ordinateur
Mémoire
Dell Inspiron 1464
Connecteur
du module de
mémoire
Deux connecteurs
SODIMM accessibles à
l'utilisateur
Type de mémoire
DDR3 1 066 MHz
Configurations
de mémoire
possibles
2 Go, 3 Go, 4 Go, 6 Go et
8 Go
™
™
Informations relatives à l'ordinateur
Types de
processeur
Intel® Core™ i7
Intel Core i5
Intel Core i3
Intel Pentium®
Intel Celeron®
Puce du système
Intel HM55
74
REMARQUE : pour obtenir des
instructions sur la mise à niveau de votre
mémoire, voir le Guide de maintenance à
l'adresse support.dell.com/manuals.
Spécifications de base
Connecteurs
Audio
Carte Mini
Communications
Un connecteur d'entrée
pour microphone, un
connecteur stéréo pour
casque/haut-parleurs
Réseau
LAN Ethernet 10/100 sur la
carte système
Sans fil
Mini‑carte WLAN interne
avec Wi-Fi 802.11a/b/g/n,
WWAN et technologie
sans fil Bluetooth®
Un logement pleine
hauteur pour mini-carte
Type IIIA, un logement
mi-hauteur pour mini-carte
Caméra
HDMI
Un connecteur à
19 broches
Résolution de la
caméra
1,3 mégapixel
Réseau
Un connecteur RJ45
Résolution vidéo
USB
Trois connecteurs à 4
broches conformes à la
norme USB 2.0
640 x 480 à 30 ips
(maximum)
Vidéo
Un connecteur à
15 broches
Lecteur de carte
Un emplacement 7 en 1
75
Spécifications de base
Écran
Batterie
Type
WLED HD avec TrueLife de
14 pouces
Hauteur
173,95 mm
Largeur
309,4 mm
Diagonale
355,6 mm
«Smart» au lithium-ion 9 cellules
Profondeur
53,12 mm
Hauteur
42,9 mm
Largeur
274,5 mm
Poids
0,56 kg
Batterie
Tension
11,1 Vcc
«Smart» au lithium-ion 6 cellules
Temps de
charge
approximatif
4 heures (ordinateur éteint)
Temps de
fonctionnement
(approximation)
L'autonomie de la
batterie varie en fonction
des conditions de
fonctionnement.
Pile bouton
CR-2032
76
Profondeur
53,12 mm
Hauteur
22,3 mm
Largeur
274,5 mm
Poids
0,35 kg
Spécifications de base
Adaptateur de CA
REMARQUE : utilisez uniquement un
adaptateur de CA spécialement conçu
pour votre ordinateur. Consultez les
consignes de sécurité fournies avec
votre ordinateur.
Tension
d'entrée
CA 100-240 V
Courant
d'entrée
1,5 A
Fréquence
d'entrée
Adaptateur de CA
Température de
fonctionnement
0° à 35° C
Température de
stockage
–40 ° à 65 °C
Caractéristiques physiques
Hauteur
20,8 mm à 32,8 mm
Largeur
340 mm
50–60 Hz
Profondeur
242,5 mm
Alimentation de
sortie
65 ou 90 W
Poids (avec
une batterie
6 cellules)
Configurable jusqu'à moins
de 2,24 kg
Courant de
sortie
3,34 A (65 W) (continu)
4,62 A (90 W) (continu)
Tension de
sortie nominale
19,5 ± 1 VCC
77
Spécifications de base
Environnement d'utilisation
Environnement d'utilisation
Plage de températures :
Choc maximal (en fonctionnement : mesuré
en exécutant Dell Diagnostics sur le disque
dur et avec une impulsion semi-sinusoïdale
de 2 ms ; à l'arrêt : mesuré avec les têtes de
lecture de l'unité de disque dur en position
de repos et une impulsion semi‑sinusoïdale
de 2 ms) :
Fonctionnement
0 à 35 °C
Stockage
–40° à 65 °C
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 % à 90 % (sans
condensation)
Stockage
5 % à 95 % (sans
condensation)
Vibration maximale (avec un spectre de
vibration aléatoire simulant l'environnement
utilisateur) :
78
Fonctionnement
0,66 GRMS
À l'arrêt
1,30 GRMS
Fonctionnement
110 g
À l'arrêt
160 g
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
–15 à 3 000 m
Stockage
– 15 à 10 500 m
Niveau de
contaminants
atmosphériques
G2 ou inférieur, tel
que défini par la
norme
ISA-S71.04-1985
INSPIRON
Annexes
Caractéristiques Macrovision
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des
revendications de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété
intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits.
L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de
Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des
opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation.
L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
79
Annexes
Informations sur la norme NOM ou Norme Officielle
Mexicaine (pour le Mexique uniquement)
Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document
conformément aux dispositions de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur :
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Numéro de modèle
règlementaire
Tension
Fréquence
Consommation
électrique
Intensité de sortie
P09G
CA 100-240 V
50–60 Hz
1,5 A
3,34/4,62 A
Pour plus d'informations, reportez-vous aux consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page
Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.
80
INSPIRON
Index
A
adaptateur de CA
connexion 6
Spécifications 77
voyant d’état 25
adresses e-mail du support technique 66
aide, obtention d’aide et de support 64
audio
connexion 21
B
batterie
6 cellules 76
9 éléments 76
pile bouton 76
voyant d’état 25
C
câble de sécurité, connexion 23
caméra 35
résolution vidéo 75
carte SIM 12
casque audio, connexion 21
CD, lecture et création 38
connexion
à Internet 16
Câble réseau 7
connexion à Internet 16
connexion FTP, anonyme 66
contacter Dell en ligne 71
81
Index
D
DataSafe Online Backup 40
Dell Diagnostics 52
Dell Dock 39
dommages, protection 5
DVD, lecture et création 38
E
écran
taille 76
types 76
envoi d’e-mail au support technique 66
F
FAI, fournisseur d’accès Internet 16
H
HDMI 75
connexion 23
82
I
installation, considérations préalables 5
L
Lecteur de carte 21
lecteur optique 21
lecture d’un CD/DVD 31
M
Macrovision 79
Mémoire
configurations 74
types 74
microphone
analogique 25
connexion d’un microphone externe 21
mini-cartes 75
mise sous tension de l’ordinateur 8
mouvements sur la tablette tactile 28
Index
N
NOM 80
O
options de restauration du système 56
Ordinateur
configuration 5
dimensions 77
fonctions 38
P
personnalisation
du bureau 38
pilotes et téléchargements 73
processeurs 74
puce 74
R
récupération de données 40
Réseau
connecteur 75
réseau filaire
câble réseau, connexion 7
S
sans fil
Cartes 75
configuration 17
U
USB 21, 23
83
Index
V
ventilation
sécurité de l’ordinateur 5
ventilation, mise en place 5
VGA
connexion 23
vidéo
connecteur 75
volume 31
voyants d’état d’alimentation/de la batterie 25
W
Windows
configuration 9
84
Imprimé aux U.S.A.
www.dell.com | support.dell.com

Manuels associés