Manuel du propriétaire | HP 2211x Moniteur LCD Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels49 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
49
2011x/2011s 2211f/2211x 2311cm/2311f/2311x 2511x 2711x Moniteurs à cristaux liquides HP Manuel de l'utilisateur © 2010, 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft® et Windows® sont des marques de Microsoft Corporation déposées aux États-Unis. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis. Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée par Hewlett-Packard dans le cadre d'un contrat de licence. Les garanties des produits et services HP sont exclusivement énoncées dans les déclarations de garantie expresses accompagnant ces produits et services. Aucun élément du présent document ne saurait être considéré comme une garantie supplémentaire. La société HP ne saurait être tenue responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Le présent document contient des informations exclusives protégées par copyright. Aucune partie du présent document ne saurait être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard Company. Troisième édition (juin 2011) Référence du document : 619141-053 À propos de ce guide Ce guide fournit des informations sur la sécurité et la maintenance, l'installation du moniteur et des pilotes, l'utilisation du menu d'écran, la résolution des problèmes et les caractéristiques techniques. AVERTISSEMENT ! Cet encadré indique que le non-respect des instructions expose l'utilisateur à des risques potentiellement très graves, voire mortels. ATTENTION : Le non-respect de ces instructions présente des risques pour le matériel et les informations qu'il contient. REMARQUE : Cet encadré apporte un complément d'information important. ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. FRWW iii iv À propos de ce guide FRWW Sommaire 1 Fonctions du produit ......................................................................................................... 1 Moniteurs à cristaux liquides HP ................................................................................................ 1 2 Directives de sécurité et d'entretien ................................................................................... 3 Informations importantes de sécurité ........................................................................................... 3 Consignes de sécurité ............................................................................................................... 4 Directives d'entretien ................................................................................................................ 4 Nettoyage du moniteur .............................................................................................. 5 Expédition du moniteur .............................................................................................. 5 3 Installation du moniteur .................................................................................................... 7 Déballage du moniteur ............................................................................................................. 7 Assemblage du moniteur ........................................................................................................... 7 Connexion des câbles du moniteur ............................................................................................. 9 Connexion du câble vidéo VGA ................................................................................. 9 Connexion du câble vidéo DVI-D (sur certains modèles) ................................................. 9 Connexion du câble HDMI (certains modèles uniquement) ........................................... 10 Obtention du son HDMI ............................................................................ 11 Branchement du cordon d'alimentation ...................................................................... 11 Installation de l'attache de câbles .............................................................................. 13 Protection des contenus numériques haute définition (HDCP) sur certains modèles .......................... 13 Allumage du moniteur ............................................................................................................ 13 Sélection des connecteurs d'entrée vidéo .................................................................................. 14 Ajustement de l'inclinaison ...................................................................................................... 14 Connexion de haut-parleurs externes et du câble audio (sur certains modèles) ............................... 15 Montage mural du moniteur .................................................................................................... 16 4 Fonctionnement du moniteur .......................................................................................... 19 Logiciels et utilitaires contenus dans le CD ................................................................................. 19 Installation des pilotes .............................................................................................. 19 Commandes du panneau avant ............................................................................................... 20 Utilisation de l'affichage OSD ................................................................................................. 20 Informations sur l'état du moniteur ............................................................................................ 26 Fonction d'économie d'énergie ................................................................................................ 27 FRWW v Annexe A Dépannage ....................................................................................................... 28 Résolution des problèmes courants ........................................................................................... 28 Assistance offerte par hp.com .................................................................................................. 29 Avant d'appeler le service d'assistance technique ...................................................................... 29 Localisation de l'étiquette des capacités électriques .................................................................... 30 Annexe B Spécifications techniques .................................................................................... 31 Moniteurs LCD HP .................................................................................................................. 31 Modes vidéo préréglés ........................................................................................................... 35 Définition des modes utilisateur ................................................................................................ 36 Adaptateurs électriques ........................................................................................................... 36 Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels .............................................................. 37 Annexe C Avis relatifs à la réglementation ........................................................................ 38 Réglementation de la FCC ....................................................................................................... 38 Modifications ......................................................................................................... 38 Câbles ................................................................................................................... 38 Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (États-Unis uniquement) ....................... 38 Canadian Notice ................................................................................................................... 39 Avis canadien ....................................................................................................................... 39 Avis de réglementation de l'Union européenne .......................................................................... 39 German Ergonomics Notice .................................................................................................... 40 Avis japonais ........................................................................................................................ 40 Avis coréen ........................................................................................................................... 40 Cordons d'alimentation ........................................................................................................... 40 Exigences japonaises concernant le cordon d'alimentation ........................................... 41 Informations sur les produits relatives à l'environnement .............................................................. 41 Qualification ENERGY STAR® .................................................................................. 41 Mise au rebut du matériel informatique par les utilisateurs domestiques de l'Union européenne ............................................................................................................ 42 Substances chimiques .............................................................................................. 42 Programme de recyclage de HP ................................................................................ 42 Restriction of Hazardous Substances (RoHS) ............................................................... 42 Turkey EEE regulation .............................................................................................. 43 vi FRWW 1 Fonctions du produit Moniteurs à cristaux liquides HP Figure 1-1 Moniteurs à cristaux liquides HP Les moniteurs LCD (écrans à cristaux liquides) HP sont dotés d'un écran à matrice active de transistors en couches minces (ou TFT) avec rétroéclairage LED et présentent les caractéristiques suivantes : FRWW ● Large surface d'affichage en diagonale ● Résolution graphique maximale ◦ 2011x / 2011s : 1600 x 900 @ 60 Hz ◦ 2211f / 2211x : 1920 x 1080 @ 60 Hz ◦ 2311cm / 2311f / 2311x : 1920 x 1080 @ 60 Hz ◦ 2511x : 1920 x 1080 @ 60 Hz ◦ 2711x : 1920 x 1080 @ 60 Hz ◦ Plus support plein écran pour les résolutions plus petites (tous les modèles) ● Signal d'entrée carte graphique vidéo (VGA) ● Signal d'entrée numérique d'interface visuelle numérique (DVI) (sur certains modèles) ● Signal d'entrée d'interface multimédia haute définition (HDMI) (certains modèles uniquement) ● Réglage de l'inclinaison et de l'orientation pour une bonne visibilité en position assise ou debout ou lorsque vous bougez d'un côté du moniteur à l'autre Moniteurs à cristaux liquides HP 1 2 ● Réglage dynamique du contraste (Dynamic Contrast Ratio, DCR), donc noirs plus profonds et blancs plus lumineux, pour d'excellents effets d'ombrage lorsque vous jouez ou regardez des films ● Haut-parleurs stéréo externes alimentés par USB, câble audio fourni (certains modèles uniquement) ● Prêt à l'emploi (« plug and play ») si votre ordinateur le permet ● Réglages sur l'affichage à l'écran (OSD) pour faciliter la configuration et l'optimisation de l'écran (choisissez la langue : anglais, chinois simplifié, chinois traditionnel, français, allemand, italien, espagnol, hollandais, japonais ou portugais brésilien) ● Fonction d'économie d'énergie pour une consommation moindre ● Réglages d'affichage rapide pour optimiser l'image en fonction des différents types de contenus : ◦ Mode texte (optimise la fonction e-mail et la navigation sur Internet) ◦ Modes cinéma et jeux (fait ressortir l'image d'une vidéo animée) ◦ Mode photo (améliore les images) ◦ Mode personnalisé (vous permet de créer votre propre profil optimisé) ● Protection des données numériques haute définition (HDCP) sur les entrées DVI et HDMI (uniquement pour certains modèles avec HDMI) ● CD de logiciels et utilitaires, contenant les éléments suivants : ◦ Pilotes ◦ Documentation Chapitre 1 Fonctions du produit FRWW 2 Directives de sécurité et d'entretien Informations importantes de sécurité Un cordon d'alimentation est fourni avec le moniteur Si vous souhaitez utiliser un autre cordon, branchez-le uniquement sur une source d'alimentation et avec une fiche adaptées à ce moniteur. Pour plus d'informations sur le cordon d'alimentation qui convient à votre moniteur, reportez-vous à Cordons d'alimentation à la page 40. AVERTISSEMENT ! Afin d'éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à l'équipement : Ne débranchez pas la fiche de mise à la terre du cordon d'alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique reliée à la terre. • Branchez le cordon d'alimentation dans une prise mise à la terre à laquelle vous pouvez facilement accéder à tout moment. • Mettez le produit hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique. Pour votre sécurité, ne posez rien sur les cordons d'alimentation ou les câbles. Disposez les câbles de sorte que personne ne marche ou trébuche accidentellement dessus. Ne tirez pas sur un cordon ou sur un câble. Pour débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur, saisissez la fiche puis tirez-la vers vous. Pour réduire tout risque de blessure grave, lisez le manuel électronique intitulé Sécurité et ergonomie de l'environnement de travail. Ce manuel explique comment agencer correctement un poste de travail et quelle posture les utilisateurs d'ordinateurs doivent adopter pour travailler de manière ergonomique. Il contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Ce guide est disponible sur le Web à l'adresse www.hp.com/ergo et/ou sur le CD-ROM de documentation s'il est inclus avec le produit. ATTENTION : Pour la protection du moniteur et celle de votre ordinateur, branchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (moniteur, imprimante, scanner) sur un dispositif de protection contre les surtensions, tel qu'une prise multiple ou un onduleur. Toutes les multiprises ne fournissent pas de protection contre les surtensions ; cette fonction doit être spécifiquement indiquée sur la multiprise. Utilisez une prise multiple dont le fabricant offre de remplacer les produits endommagés en cas de dysfonctionnement de la protection contre les surtensions. Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour supporter correctement votre écran à cristaux liquides. AVERTISSEMENT ! Les écrans à cristaux liquides qui sont placés de manière incorrecte sur des commodes, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient tomber et entraîner des blessures. Faites très attention à tous les cordons et les câbles connectés au moniteur à cristaux liquides pour qu'ils ne puissent pas être tirés, attrapés ou arrachés. FRWW Informations importantes de sécurité 3 Consignes de sécurité ● N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur, comme indiqué sur l'étiquette ou la plaque à l'arrière du moniteur. ● Assurez-vous que l'ampérage total des dispositifs branchés à la prise ne dépasse pas l'ampérage nominal de la prise, et que l'ampérage total des dispositifs connectés au cordon n'excède pas l'ampérage de celui-ci. Pour déterminer l'intensité nominale de chaque périphérique (AMPS ou A), lisez l'étiquette de la prise. ● Installez le moniteur près d'une prise facilement accessible. Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant hors de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon. ● Ne placez rien sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon. Directives d'entretien Pour améliorer les performances et prolonger la vie du moniteur : ● N'ouvrez pas le boîtier du moniteur, et ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. Réglez uniquement les commandes couvertes par le mode d'emploi. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez un distributeur, revendeur ou fournisseur de services HP agréé. ● N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur, comme indiqué sur l'étiquette ou la plaque à l'arrière du moniteur. ● Assurez-vous que l'ampérage total des dispositifs branchés à la prise ne dépasse pas l'ampérage nominal de la prise, et que l'ampérage total des dispositifs connectés au cordon n'excède pas l'ampérage de celui-ci. Pour déterminer l'intensité nominale de chaque périphérique (AMP ou A), lisez l'étiquette de la prise. ● Installez le moniteur près d'une prise facilement accessible. Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant hors de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon. ● Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez prolonger la durée de vie prévue de votre moniteur de manière substantielle en utilisant un économiseur d'écran et en éteignant le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. ATTENTION : Les écrans avec dommages de type « image gravée » ne sont pas couverts par la garantie HP. 4 ● Les logements et ouvertures dans le boîtier sont prévus pour la ventilation uniquement. Veillez à ne jamais les bloquer ou les recouvrir. Ne poussez jamais de corps étrangers dans les logements du boîtier ou autres ouvertures. ● Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable. ● Ne placez rien sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon. Chapitre 2 Directives de sécurité et d'entretien FRWW ● Maintenez le moniteur dans un endroit bien aéré, à l'abri de toute lumière excessive, de la chaleur ou de l'humidité. ● Lorsque vous retirez la base du moniteur, vous devez poser le moniteur sur une surface douce, écran vers le bas, afin d'éviter de l'égratigner, de l'abîmer ou de le casser. Nettoyage du moniteur ATTENTION : Vaporisez le nettoyant sur un chiffon et nettoyez avec précaution la surface de l'écran à l'aide du chiffon humide. Ne vaporisez jamais le nettoyant directement sur la surface de l'écran. Il risque de couler derrière le panneau et d'endommager les composants électroniques. N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrole, telles que du benzène, du diluant ou toute autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques risquent d'endommager l'appareil. 1. Mettez l'écran hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de l'arrière de l'unité. 2. Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon antistatique propre et doux. 3. Pour les situations de nettoyage plus difficiles, utilisez un mélange 50/50 d'eau et d'alcool isopropylique. Expédition du moniteur Conservez l'emballage d'origine. Il peut vous être utile ultérieurement, pour transporter ou expédier le moniteur. Pour préparer le moniteur pour l'expédition : 1. Débranchez les câbles d'alimentation et vidéo du moniteur. 2. Appuyez sur le bouton à l'avant du socle (1), puis soulevez le panneau du moniteur pour le retirer de la base (2). Figure 2-1 Retrait du panneau du moniteur FRWW Directives d'entretien 5 3. Posez le panneau sur une surface douce et protégée. 4. Retirer avec précaution le pied du socle pour les détacher et les séparer. REMARQUE : uniquement modèles 2511x et 2711x : Enlever une vis du bas du socle pour détacher le pied du socle. 5. 6 Placez le moniteur, le socle et la base dans l'emballage d'origine. Chapitre 2 Directives de sécurité et d'entretien FRWW 3 Installation du moniteur Déballage du moniteur 1. Déballez le moniteur. Assurez-vous que rien ne manque. Rangez l'emballage d'origine. 2. Éteignez l'ordinateur et les périphériques qui lui sont connectés. 3. Préparez une surface plane pour l'assemblage du moniteur. Vous aurez besoin d'une surface plane, douce et protégée pour poser le moniteur à plat, écran vers le bas, afin de le préparer pour l'installation. Assemblage du moniteur Placez le moniteur à proximité de l'ordinateur, dans un endroit bien aéré. Branchez les câbles du moniteur une fois le moniteur assemblé. ATTENTION : L'écran est fragile. N'exercez aucune pression sur l'écran LCD et évitez de le toucher, car cela risquerait de l'endommager. ASTUCE : Pour les écrans dont les cadres sont brillants, veillez au positionnement de l'écran car des surfaces claires et brillantes environnantes pourraient se refléter dans le cadre. 1. FRWW Posez le panneau du moniteur sur la surface plane, douce et protégée d'une table ou d'un bureau. Déballage du moniteur 7 2. Introduire le pied dans la fente du socle (1) jusqu'à ce que le pied s'enclenche dans le socle. REMARQUE : Il est possible que le dessous du socle du moniteur soit différent sur votre modèle. uniquement modèles 2511x et 2711x : Placer une vis (2) dans le socle pour fixer le pied au socle. Figure 3-1 Assemblage de la base et du socle 2 3. Faites glisser l'équerre de montage située sur le moniteur dans l'orifice sur le haut du socle. Le moniteur s'enclenche de manière audible dès qu'il est en place. Figure 3-2 Insertion du panneau du moniteur 8 Chapitre 3 Installation du moniteur FRWW Connexion des câbles du moniteur ATTENTION : Avant de brancher les câbles sur le moniteur, assurez-vous que l'ordinateur et le moniteur sont éteints. REMARQUE : Si vous utilisez un signal DVI, VGA, ou HDMI, vous devez connecter votre sortie audio aux haut-parleurs externes. La source vidéo est déterminée par le câble vidéo utilisé. Le moniteur détermine automatiquement les entrées qui reçoivent des signaux vidéo valides. Les entrées peuvent être sélectionnées en appuyant sur le bouton Source sur le panneau avant. Connexion du câble vidéo VGA Connectez une extrémité du câble vidéo VGA au connecteur VGA situé au dos du moniteur et l'autre extrémité au connecteur vidéo VGA de l'ordinateur. Le câble VGA est inclus avec certains modèles. Figure 3-3 Connexion du câble VGA (fourni uniquement avec certains modèles) Connexion du câble vidéo DVI-D (sur certains modèles) Connectez une extrémité du câble vidéo DVI-D au connecteur situé au dos du moniteur et l'autre extrémité au connecteur vidéo DVI-D de l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce câble uniquement si votre FRWW Connexion des câbles du moniteur 9 ordinateur est doté d'une carte graphique compatible DVI, intégrée ou installée. Le câble et le connecteur DVI-D sont inclus avec certains modèles. Figure 3-4 Connexion du câble DVI-D (fourni uniquement avec certains modèles) Connexion du câble HDMI (certains modèles uniquement) Connectez une extrémité du câble HDMI au dos du moniteur et le connecteur de l'autre extrémité au périphérique d'entrée. Le câble HDMI est inclus avec certains modèles. REMARQUE : Le flux audio doit être connecté directement à des haut-parleurs externes ou à un récepteur audio. Figure 3-5 Connexion du câble HDMI (câble fourni uniquement avec certains modèles) 10 Chapitre 3 Installation du moniteur FRWW Obtention du son HDMI Si vous utilisez le port HDMI pour la connexion à un modèle de moniteur sans haut-parleurs, vous devez activer le son HDMI en réglant le paramètre dans Microsoft Windows. Si la fonction HDMI n'est pas activée, vous ne pouvez entendre aucun son. Pour activer le son HDMI sur l'ordinateur : 1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du volume dans la barre d'état système Windows. 2. Cliquez sur Périphériques de lecture. La fenêtre Son s'ouvre. 3. Sous l'onglet Lecture, cliquez sur le périphérique de sortie audio HDMI. 4. Cliquez sur le bouton Par défaut. 5. Cliquez sur Appliquer. 6. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre. Branchement du cordon d'alimentation 1. Respectez tous les avertissements relatifs à l'électricité et à l'alimentation AVERTISSEMENT ! Afin d'éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à votre équipement : Ne débranchez pas la fiche de mise à la terre du cordon d'alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique reliée à la terre. Veillez à ce que la prise électrique de terre à laquelle le cordon d'alimentation est relié soit facile d'accès pour l'utilisateur et située le plus près possible du matériel. Le cheminement du cordon d'alimentation doit être étudié de manière à ce qu'il ne puisse pas être piétiné ou écrasé par des objets placés sur ou contre lui. Ne placez rien sur les cordons ou câbles d'alimentation. Disposez les câbles de sorte que personne ne marche ou trébuche accidentellement dessus. Ne tirez pas sur un cordon ou sur un câble. Pour plus de détails, voir Spécifications techniques à la page 31. FRWW Connexion des câbles du moniteur 11 2. Connectez l'extrémité ronde du cordon d'alimentation au moniteur puis connectez une extrémité du cordon d'alimentation à l'alimentation et l'autre extrémité à une prise électrique reliée à la terre. AVERTISSEMENT ! Afin d'éviter tout risque de choc électrique, en l'absence de prise secteur correctement mise à la terre, vous devez prendre l'une des précautions suivantes : 1) Utiliser un adaptateur de prise secteur correctement mis à la terre. 2) Installer une prise secteur correctement mise à la terre. Figure 3-6 Branchement du cordon d'alimentation 12 Chapitre 3 Installation du moniteur FRWW Installation de l'attache de câbles Installez l'attache de câbles sur le câble d'entrée et le cordon d'alimentation, afin de les rassembler derrière le moniteur. Figure 3-7 Installation de l'attache de câbles Protection des contenus numériques haute définition (HDCP) sur certains modèles Votre moniteur supporte HDCP et peut recevoir des contenus haute définition. Des contenus haute définition peuvent provenir de nombreuses sources comme les lecteurs de disques Blu-ray ou les émissions diffusées via des relais hertziens ou par le câble. Si vous n'avez pas de moniteur compatible HDCP, vous verrez un écran vide ou une image à résolution plus petite lorsque vous lirez des contenus bénéficiant de la protection des données numériques haute définition. La carte graphique de votre ordinateur et le moniteur doivent tous deux supporter la technologie HDCP pour pouvoir afficher des contenus protégés. Allumage du moniteur FRWW 1. Appuyez sur le bouton d'alimentation sur l'ordinateur pour l'allumer. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation sur l'avant du moniteur pour l'allumer. Protection des contenus numériques haute définition (HDCP) sur certains modèles 13 ATTENTION : Des dommages de type « image gravée » peuvent se produire sur les moniteurs qui affichent la même image statique pendant une période prolongée.* Pour éviter ce type de dommages, vous devez toujours activer l'économiseur d'écran ou éteindre le moniteur lorsque vous ne vous en servez pas pendant longtemps. La rémanence peut apparaître sur tous les écrans à cristaux liquides. Les écrans avec dommages de type « image gravée » ne sont pas couverts par la garantie HP. * Une période prolongée correspond à 12 heures consécutives sans utilisation. Lorsque vous allumez l'écran, un message d'état de l'écran est affiché pendant cinq secondes et le voyant LED d'alimentation au dos du moniteur est vert. Le message indique quelle entrée est actuellement le signal actif, l'état de réglage pour l'activation ou la désactivation automatique de la source, le signal source par défaut, la résolution d'affichage actuelle prédéfinie et la résolution d'affichage prédéfinie recommandée. Sélection des connecteurs d'entrée vidéo Les connecteurs d'entrée sont : ● VGA (analogique) ● Connecteur DVI-D (numérique) sur certains modèles ● Connecteur HDMI (numérique) sur certains modèles Le moniteur recherche automatiquement une entrée active dans les entrées de signal et utilise cette entrée pour l'affichage. Si deux entrées sont actives, le moniteur affiche la source d'entrée par défaut. Si la source par défaut n'est pas une entrée active, le moniteur affiche l'autre entrée, si elle est active. Vous pouvez modifier la source par défaut dans l'affichage OSD en appuyant sur le bouton de menu du panneau avant et en sélectionnant Réglage de la source > Source par défaut. Ajustement de l'inclinaison Ajustez l'inclinaison du moniteur en fonction de vos préférences pour assurer un affichage optimal. ATTENTION : Pour éviter de l'endommager ou de le casser, évitez d'exercer une pression sur l'écran LCD lorsque vous modifiez l'inclinaison. 1. 14 Pour ce faire, procédez comme suit : mettez-vous face au moniteur et tenez la base pour éviter de renverser le moniteur en réglant son inclinaison. Chapitre 3 Installation du moniteur FRWW 2. Ajustez l'inclinaison en rapprochant ou en éloignant le bord supérieur du moniteur, sans toucher l'écran. Figure 3-8 Inclinaison réglable Connexion de haut-parleurs externes et du câble audio (sur certains modèles) Procédez comme suit pour connecter les haut-parleurs externes à un ordinateur. 1. FRWW Allumez l'ordinateur. Connexion de haut-parleurs externes et du câble audio (sur certains modèles) 15 2. Connectez le câble audio au connecteur de hauts-parleur de l'ordinateur, puis connectez le câble d'alimentation USB à un connecteur USB de l'ordinateur. REMARQUE : Utilisez le contrôle du volume sur l'ordinateur pour ajuster le volume des hautparleurs. Figure 3-9 Connexion des câbles audio et USB des haut-parleurs externes REMARQUE : Si vous utilisez le port HDMI pour la connexion au moniteur, vous devez activer le son HDMI en réglant le paramètre dans Microsoft Windows. Reportez-vous aux instructions de la section précédente Connexion du câble HDMI (certains modèles uniquement) à la page 10 de ce chapitre. Montage mural du moniteur Pour installer le moniteur sur un support de fixation mural ou un bras pivotant, retirez le moniteur du socle. ATTENTION : 16 Lorsque vous manipulez le moniteur, soyez prudent afin de ne pas rayer l'écran. Chapitre 3 Installation du moniteur FRWW REMARQUE : Le moniteur doit être monté sur un périphérique de montage compatible VESA (Video Electronics Standards Association). 1. Si le moniteur est installé sur le socle (1), appuyez sur le bouton situé sur la face avant du pied et enlevez le panneau du moniteur du socle (2). Figure 3-10 Retrait du panneau du moniteur 2. Ecartez le cache avec précaution pour le détacher (1) puis l'enlever (2). Figure 3-11 Démontage du cache 2 1 FRWW 1 Montage mural du moniteur 17 3. Enlevez les trois vis du cache puis séparez le cache du moniteur. Figure 3-12 Retrait des vis du cache 4. 18 Montez le panneau du moniteur sur un dispositif mural ou un bras pivotant en suivant les instructions fournies avec le kit de montage. Chapitre 3 Installation du moniteur FRWW 4 Fonctionnement du moniteur Logiciels et utilitaires contenus dans le CD Le CD fourni avec ce moniteur contient des pilotes et logiciels que vous pouvez installer sur votre ordinateur. Installation des pilotes Si vous souhaitez mettre à jour les pilotes, vous pouvez installer les fichiers pilotes INF et ICM du moniteur à partir du CD ou les télécharger sur Internet. Installation du logiciel pilote du moniteur à partir du CD Pour installer le logiciel pilote du moniteur à partir du CD, procédez comme suit : 1. Introduisez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Le menu du CD s'affiche. 2. Choisissez votre langue. 3. Cliquez sur Installer le logiciel pilote du moniteur. 4. Conformez-vous aux instructions qui s'affichent à l'écran. 5. Assurez-vous que les résolutions et les taux de rafraîchissement qui apparaissent dans la section Affichage du Panneau de configuration sont corrects. Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation Windows® pour plus d'informations. REMARQUE : En cas d'erreur d'installation, il se peut que vous deviez installer manuellement les pilotes de moniteur signés numériquement (fichiers INF ou ICM) à partir du CD-ROM. Reportevous au fichier « Driver Software Readme » du CD-ROM pour recevoir des instructions (en anglais seulement). Téléchargement des pilotes mis à jour sur Internet Pour télécharger la dernière version des pilotes et du logiciel depuis le site Web d'assistance de HP, procédez comme suit : 1. Pour plus de détails, reportez-vous à la section : www.hp.com/support. 2. Sélectionnez votre pays/région. 3. Sélectionnez Télécharger les pilotes et les logiciels. 4. Saisissez le numéro de modèle de votre moniteur. Les pages de téléchargement du logiciel correspondant à votre moniteur s'affichent. 5. Téléchargez puis installez les pilotes et le logiciel en suivant les instructions fournies dans les pages de téléchargement. REMARQUE : Assurez-vous que votre système remplit les conditions nécessaires. FRWW Logiciels et utilitaires contenus dans le CD 19 Commandes du panneau avant Les boutons de contrôle (représentés par des icônes) sont situés en bas à droite du moniteur. Bouton Icône Description Affichage rapide Permet d'ouvrir le menu d'affichage rapide du réglage sur écran (OSD), où vous pouvez sélectionner un mode de visionnage qui met en valeur ou optimise le contenu visionné. Moins Permet de revenir en arrière dans le menu de réglage à l'écran (OSD) ou de diminuer le niveau des réglages. Source Permet de sélectionner la source d'entrée vidéo sur l'ordinateur. Non pris en charge sur les modèles 2011s. Plus Permet de progresser dans le menu de réglage à l'écran (OSD) ou d'augmenter le niveau des réglages. Réglage auto Permet de régler automatiquement l'image. REMARQUE : cette option n'est disponible qu'avec un signal d'entrée VGA. OK Permet d'entrer l'option sélectionnée dans le réglage à l'écran (ODS). Menu Permet d'ouvrir, de sélectionner ou de quitter le menu de réglage à l'écran (OSD). REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton du menu pendant 10 secondes, le fonctionnement des boutons de réglage à l'écran (OSD) restants sera désactivé. Si vous l'actionnez à nouveau pendant 10 secondes, la fonctionnalité sera à nouveau activée. Bouton marche/arrêt Allume ou éteint le moniteur. Bouton Marche/Arrêt, situé en bas à droite du moniteur. REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 10 secondes, son fonctionnement sera désactivé. Si vous l'actionnez à nouveau pendant 10 secondes, la fonctionnalité sera à nouveau activée. Utilisation de l'affichage OSD Utilisez l'affichage à l'écran (OSD) pour ajuster l'image de l'écran en se basant sur vos préférences d'affichage. Pour accéder à l'OSD, effectuez les opérations suivantes : REMARQUE : Le réglage à l'écran (OSD) n'est disponible que s'il y a au moins une entrée vidéo active sélectionnée pour le visionnage sur le moniteur. 20 1. Si le moniteur est éteint, allumez-le en appuyant sur le bouton d'alimentation. 2. Pour accéder au Menu OSD, appuyez sur le bouton Menu. Le menu principal de réglage sur écran (OSD) s'affiche. 3. Pour parcourir le menu principal ou le sous-menu, appuyer sur le bouton + (plus) de la face avant du moniteur pour faire défiler le menu vers le haut ou sur le bouton – (moins) pour le faire défiler en sens inverse. Appuyez ensuite sur le bouton OK pour sélectionner la fonction en surbrillance. 4. Pour ajuster l'échelle de l'élément sélectionné, appuyez sur le bouton + (plus) ou – (moins). Chapitre 4 Fonctionnement du moniteur FRWW 5. Sélectionnez Enregistrer et retour. Si vous ne souhaitez pas enregistrer le paramètre, sélectionnez Annuler dans le sous-menu ou Quitter dans le Menu principal. 6. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu OSD. REMARQUE : Lorsqu'un menu est affiché, si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 30 secondes (réglage par défaut), les réglages modifiés sont enregistrés et le menu se ferme. Sélections du menu OSD Le tableau ci-dessous présente les différentes commandes du menu de réglage à l'écran (menu OSD), ainsi que leur fonction. Après avoir modifié une option du menu de réglage à l'écran (OSD) et si l'écran affiche ces options, vous pouvez choisir les options : ● Annuler : pour retourner au niveau de menu précédent. ● Enregistrer et retour : pour enregistrer toutes les modifications et retourner au menu principal OSD. Cette option est disponible uniquement en cas de modification d'un élément de menu. ● Réinitialiser : pour rétablir les paramètres précédents. Icône FRWW Options du menu principal Options du sous-menu Description Luminosité Règle le niveau de luminosité de l'écran. Contraste Règle le niveau de contraste de l'écran. Couleur Sélectionner la température de couleur de l'écran. La valeur par défaut est 6500 K. Chaude (5000 K) Définit un blanc légèrement rougeâtre. Standard (6500 K) Définit vos couleurs d'écran afin qu'elles s'adaptent aux normes de couleurs utilisées dans l'industrie technologique de l'image. Froide (9300 K) Définit un blanc légèrement bleuté. Personnalisé (RVB) Vous permet de sélectionner et de régler la colorimétrie : ● R — Définit le niveau colorimétrique du rouge. ● V — Définit le niveau colorimétrique du vert. ● B — Définit le niveau colorimétrique du bleu. Utilisation de l'affichage OSD 21 Icône Options du menu principal Options du sous-menu Description Affichage rapide Sélectionnez l'un des modes suivants : Réglage de l'image ● Film ● Photo ● Jeux ● Texte ● Personnalisé (paramètres sauvegardés lorsque vous réglez la luminosité, le contraste ou la couleur dans l'une des autres options du menu Affichage rapide) Permet de régler l'image. Réglage automatique Permet de régler automatiquement l'image. REMARQUE : cette option n'est disponible qu'avec un signal d'entrée VGA. Horloge Minimise les barres ou les bandes verticales qui apparaissent en arrièreplan. Le réglage de l'horloge change également la position horizontale de l'image (entrée VGA uniquement). Phase d'horloge Permet de régler la focalisation de l'affichage. Ce réglage permet de supprimer le bruit horizontal et d'obtenir une image des visages plus claire ou plus nette. Position horizontale Permet de régler la position de l'image vers la gauche ou la droite de l'écran. Position verticale Permet de régler la position de l'image vers le haut ou le bas de l'écran. Echelle personnalisée Permet de sélectionner la méthode de formatage des informations affichées sur le moniteur. Sélectionnez : Netteté 22 Chapitre 4 Fonctionnement du moniteur ● Plein écran — l'image remplit toute la surface de l'écran et peut paraître déformée ou allongée en raison de l'agrandissement non proportionnel de la hauteur par rapport à la largeur. ● Agr. au taux — l'image est agrandie à la taille de l'écran mais conserve ses proportions. Permet de régler l'image de manière à la rendre plus ou moins nette. FRWW Icône Options du menu principal Options du sous-menu Description Surcharge (sur certains modèles) Permet d'activer ou de désactiver la surcharge. Le réglage est désactivé par défaut. Rapport de contraste dynamique Permet d'activer ou de désactiver le réglage dynamique du contraste (DCR). Le réglage est désactivé par défaut. Le réglage dynamique du contraste (DCR) règle automatiquement l'équilibre entre les niveaux de blanc et de noir, afin de vous fournir une image optimale. Commande OSD Règle la position du menu OSD à l'écran. Position OSD horizontale Permet de déplacer le menu de réglage à l'écran (OSD) vers la droite ou vers la gauche. Position OSD verticale Permet de déplacer le menu de réglage à l'écran (OSD) vers le haut ou vers le bas. Transparence OSD Permet d'afficher les informations d'arrière-plan à travers l'OSD. Durée OSD Définit la durée en secondes pendant laquelle le menu OSD reste à l'écran après votre dernière opération sur le moniteur. La plage par défaut est de 30 secondes. Gestion Sélectionne les fonctions de gestion de l'alimentation du moniteur. Économie d'énergie Active la fonction d'économie d'énergie (reportez-vous à la section Fonction d'économie d'énergie à la page 27). Sélectionner : ● Activé ● Désactivé Le réglage par défaut est Activé. Réveil Restaure l'alimentation du moniteur suite à une interruption d'alimentation inattendue. Sélectionner : ● Activé ● Désactivé Le réglage par défaut est Activé. FRWW Utilisation de l'affichage OSD 23 Icône Options du menu principal Options du sous-menu Description Mode d'affichage Affiche les détails de résolution, du taux de rafraîchissement et des fréquences à chaque accès au menu principal OSD. Sélectionner : ● Activé ● Désactivé Le réglage par défaut est Activé. État du moniteur Affiche l'état de fonctionnement du moniteur à chaque mise sous tension. Choisissez l'emplacement où vous souhaitez afficher cet état : ● Haut ● Milieu ● Bas ● Désactivé Le réglage par défaut est Haut. Prise en charge DDC/CI Permet à l'ordinateur de contrôler certaines fonctions du menu OSD, telles que la luminosité, le contraste et la température des couleurs. Sélectionner : ● Activé ● Désactivé Le réglage par défaut est Activé. Voyant d'alimentation 24 Chapitre 4 Fonctionnement du moniteur Allume ou éteint le témoin (DEL) du bouton d'alimentation. Lorsque l'option est sur Désactivé, le témoin reste éteint en permanence. FRWW Icône Options du menu principal Options du sous-menu Description Mode veille (SLEEP) Fournit les options du menu de réglage du mode veille : Régler l'heure act. : définit l'heure actuelle en heures et en minutes. ● Régl. l'heure veille : définit l'heure à laquelle vous souhaitez mettre le moniteur en veille. ● Régl. l'heure actif : définit l'heure à laquelle vous souhaitez réactiver le moniteur. ● Veille : définit la mise sur Activé ou Désactivé de la fonction de veille ; le paramètre par défaut est Désactivé. ● Passer en veille : ordonne au moniteur de passer immédiatement en mode veille. Langue Sélectionne la langue dans laquelle le menu OSD est affiché. La langue par défaut est l'anglais. Informations Sélectionne et affiche les informations importantes concernant le moniteur. Réglage actuel Définit le mode vidéo d'entrée actuel. Réglage conseillé Définit le mode de résolution et le taux de rafraîchissement recommandés pour le moniteur. N° de série Affiche le numéro de série du moniteur. Ce numéro vous sera demandé si vous contactez l'assistance technique de HP. Version micrologiciel Affiche la version du micrologiciel du moniteur. Heures de rétroéclairage Affiche le nombre d'heures total de fonctionnement en rétroéclairage. Assistance technique Pour des informations sur l'assistance technique, consultez le site : www.hp.com/support. Réglage usine Restaure les réglages usine par défaut du moniteur. Contrôle de la source Permet de sélectionner le signal d'entrée vidéo. Par défaut, la DVI et VGA sont prioritaires, HDMI ne vient qu'après. DVI (sur certains modèles) FRWW ● Permet de sélectionner DVI comme signal d'entrée vidéo. Utilisation de l'affichage OSD 25 Icône Options du menu principal Options du sous-menu Description HDMI (sur certains modèles) Sélectionne HDMI comme signal d'entrée vidéo. VGA Permet de sélectionner VGA comme signal d'entrée vidéo. Source par défaut Sélectionne le signal d'entrée vidéo par défaut ou principal lorsque le moniteur est connecté à deux sources vidéo valides et actives. Le moniteur détermine automatiquement le format vidéo. Source Auto-Switch Permet d'activer ou de désactiver le signal d'entrée vidéo automatique du système. Le réglage est activé par défaut. Quitter Quitte l'écran du menu OSD. Informations sur l'état du moniteur Des messages spécifiques s'affichent lorsque le moniteur se trouve dans les conditions suivantes : ● Etat du moniteur — lorsque le moniteur est sous tension ou que le signal de source d'entrée est modifié, un message Etat du moniteur s'affiche pendant cinq secondes. Le message indique quelle entrée est actuellement le signal actif, l'état de réglage pour l'activation ou la désactivation automatique de la source, le signal source par défaut, la résolution d'affichage actuelle prédéfinie et la résolution d'affichage prédéfinie recommandée. ● Signal entrée hors limites — indique que l'écran n'accepte pas le signal d'entrée de la carte vidéo en raison d'une résolution ou d'une fréquence de rafraîchissement réglées à une valeur que l'écran ne prend pas en charge. Définissez une résolution ou un taux de rafraîchissement plus faible pour votre carte vidéo. Redémarrez votre ordinateur afin que les nouveaux réglages prennent effet. ● 26 Verrouillage du bouton de mise sous tension — indique que le bouton d'alimentation est verrouillé. Si ce bouton est verrouillé, le message d'avertissement Verrouillage du bouton de mise sous tension s'affiche. ◦ Si le bouton d'alimentation est verrouillé, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenezle enfoncé pendant 10 secondes pour déverrouiller la fonction bouton d'alimentation. ◦ Si le bouton d'alimentation est déverrouillé, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour verrouiller la fonction bouton d'alimentation. ● Monitor Going to Sleep (Mise en veille du moniteur) : indique que l'écran entre en mode veille. ● Check Video Cable (Vérifier le câble vidéo) : indique que le câble d'entrée vidéo n'est pas correctement branché côté ordinateur ou moniteur. Chapitre 4 Fonctionnement du moniteur FRWW ● OSD Lockout (Verrouillage OSD) : vous pouvez activer ou désactiver le menu OSD en appuyant sur le bouton Menu situé sur le panneau avant et en le maintenant enfoncé pendant 10 secondes. Lorsque le menu OSD est verrouillé, le message d'avertissement Verrouillage de l'affichage s'affiche pendant 10 secondes. ◦ Si l'OSD est verrouillé et que vous souhaitiez le déverrouiller, appuyez sur le bouton Menu et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. ◦ Si l'OSD est déverrouillé et que vous souhaitiez le verrouiller, appuyez sur le bouton Menu et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes. ● Dynamic Contrast Ratio ON (Rapport de contraste dynamique activé) : indique que le rapport de contraste dynamique est activé. ● Dynamic Contrast Ratio OFF (Rapport de contraste dynamique désactivé) : indique que le rapport de contraste dynamique a été désactivé dans l'OSD, ou automatiquement désactivé suite au réglage de la luminosité ou de l'affichage rapide dans l'OSD. ● No Input Signal (Pas de signal d'entrée) : indique que le moniteur ne reçoit pas de signal vidéo de l'ordinateur ou du connecteur d'entrée vidéo du moniteur. Vérifiez que l'ordinateur ou la source de signal n'est pas éteint ou en mode d'économie d'énergie. Fonction d'économie d'énergie Lorsque le moniteur fonctionne en mode normal, le témoin d'alimentation est vert et la consommation en watts correspond à la consommation normale du moniteur. Pour plus d'informations sur la puissance consommée, reportez-vous à la section Spécifications techniques à la page 31. Le moniteur prend également en charge un mode d'économie d'énergie contrôlé par l'ordinateur. Lorsque le moniteur est en état de consommation réduite, son écran est vide, le rétroéclairage est désactivé, le témoin d'alimentation est orangé, et la consommation électrique du moniteur est minimale. Lors de la sortie du mode veille, quelques instants sont nécessaires pour que le moniteur chauffe et retourne en mode normal de fonctionnement. Le mode d'économie d'énergie s'active automatiquement lorsque le moniteur ne détecte pas de signal de synchronisation horizontale et/ou verticale. La fonction d'économie d'énergie doit également être activée sur votre ordinateur afin de pouvoir fonctionner. Consultez le manuel de votre ordinateur pour plus d'informations sur l'utilisation des fonctions d'économie d'énergie (parfois appelées fonctions de gestion d'alimentation). REMARQUE : La fonction d'économie d'énergie mentionnée ci-dessus ne fonctionne que si le moniteur est connecté à un ordinateur disposant de cette fonction. FRWW Fonction d'économie d'énergie 27 A Dépannage Résolution des problèmes courants Le tableau suivant répertorie les problèmes potentiels et la cause probable de chaque problème, et suggère des solutions : Problème Solution Le voyant d'alimentation LED est éteint. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est allumé et que le cordon d'alimentation est connecté à une prise électrique de terre et au moniteur. Sélectionnez Gestion dans le menu OSD, puis Voyant d'alimentation. Vérifiez si l'option Voyant d'alimentation est définie sur Off et, dans l'affirmative, mettez-la en mode On. Le voyant d'alimentation LED est éteint. Le voyant d'alimentation LED se trouve au dos du moniteur, à côté du connecteur de la fiche d'alimentation. L'unité n'est pas alimentée en courant. Adressez-vous à un prestataire de services agréé pour obtenir le remplacement de l'adaptateur d'alimentation. L'écran n'affiche rien. Branchez le cordon d'alimentation. Allumez le moniteur. Connectez le câble vidéo correctement. Pour plus d'informations, voir Installation du moniteur à la page 7. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour désactiver l'utilitaire. L'image apparaît floue, imprécise, ou trop sombre. Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD, puis ajustez la luminosité et le contraste. Le message Vérifier le câble vidéo s'affiche. Connectez le câble vidéo approprié (VGA, DVI ou HDMI) entre l'ordinateur et le moniteur. Avant de connecter le câble vidéo, assurez-vous que l'ordinateur est éteint. REMARQUE : L'entrée HDMI est disponible sur certains modèles seulement. 28 Le message « Signal entrée hors limites » s'affiche à l'écran. Redémarrez votre ordinateur en mode sans échec. Modifiez les réglages en choisissant une valeur prise en charge (consultez le tableau dans Modes vidéo préréglés à la page 35). Redémarrez votre ordinateur pour que les nouveaux réglages prennent effet. L'image est floue et présente un problème de dédoublement. Réglez les contrôles du contraste et de la luminosité. Il est impossible de régler le moniteur à sa résolution optimale. Assurez-vous que l'adaptateur graphique est compatible avec la résolution optimale. Annexe A Dépannage Assurez-vous de ne pas utiliser une rallonge ou un boîtier d'interrupteurs. HP recommande de brancher le moniteur directement au connecteur de sortie de la carte graphique situé à l'arrière de votre ordinateur. Assurez-vous que le pilote le plus récent compatible de l'adaptateur graphique est installé. Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez télécharger le pilote le plus récent de l'adaptateur graphique sur le site : www.hp.com/support. Pour les autres systèmes, consultez le site Web du fabricant de votre adaptateur graphique. FRWW Problème Solution L'écran est noir ou l'image s'affiche en résolution inférieure lors de la lecture de contenu haute définition (HD). Vérifiez que votre moniteur et votre ordinateur sont compatibles avec HDCP. Visitez le site Protection des contenus numériques haute définition (HDCP) sur certains modèles à la page 13 ou www.hp.com/support. Pas de son Assurez-vous que le câble audio des haut-parleurs et le câble d'alimentation USB sont connectés directement à l'ordinateur. REMARQUE : Des haut-parleurs externes sont disponibles pour certains modèles seulement. Pas de Plug and Play. Pour que la fonction Plug and Play du moniteur puisse fonctionner, vous avez besoin d'un ordinateur et d'une carte graphique compatibles Plug and Play. Consultez le fabricant de votre ordinateur. Vérifiez le câble vidéo du moniteur en contrôlant qu'aucune des broches n'est pliée. Assurez-vous que les pilotes du moniteur sont installés. Reportez-vous à Installation des pilotes à la page 19 pour plus d'informations. Les pilotes du moniteur sont disponibles sur le site : www.hp.com/support. L'image saute, scintille ou un effet de vagues s'affiche à l'écran. Éloignez autant que possible du moniteur les dispositifs électriques susceptibles de causer des interférences électriques. En utilisant la connexion HDMI, impossible d'entendre le son. Le flux audio doit être connecté directement à des haut-parleurs externes ou à un récepteur audio. Le moniteur est toujours en Mode veille (DEL orange). L'alimentation de l'ordinateur doit être désactivée. Utilisez le taux de rafraîchissement maximal que votre moniteur est capable de supporter avec la résolution que vous utilisez. La carte graphique de l'ordinateur doit être insérée fermement dans son support. Assurez-vous que le câble vidéo du moniteur est correctement connecté à l'ordinateur. Vérifiez le câble vidéo du moniteur et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue. Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne correctement : appuyez sur la touche VERR MAJ et vérifiez l'indicateur lumineux de cette touche. L'indicateur lumineux doit s'allumer ou s'éteindre lorsque vous appuyez sur la touche VERR MAJ. Assistance offerte par hp.com Avant de contacter le service clientèle, reportez-vous à l'assistance technique HP sur le site : www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région, puis suivez le liens menant à la page de support pour votre moniteur. Avant d'appeler le service d'assistance technique Si vous n'arrivez pas à résoudre un problème après avoir consulté les astuces de dépannage de cette section, vous devrez peut-être appeler le service d'assistance technique. Pour obtenir les coordonnées de l'assistance technique, reportez-vous à la documentation imprimée livrée avec le moniteur. FRWW Assistance offerte par hp.com 29 Avant d'appeler, ayez à votre disposition les éléments suivants : ● Numéro du modèle du moniteur (situé sur l'étiquette à l'arrière du moniteur) ● N° de série du moniteur (situé sur l'étiquette à l'arrière du moniteur ou sur l'écran OSD dans le menu Informations) ● Date d'achat (voir la facture) ● Conditions dans lesquelles le problème est survenu ● Messages d'erreur reçus ● Configuration du matériel ● Nom et version du matériel et des logiciels que vous utilisez Localisation de l'étiquette des capacités électriques La plaque signalétique du moniteur indique le numéro de produit et le numéro de série. Ces numéros peuvent vous être utiles lorsque vous contactez HP à propos de votre moniteur. L'étiquette indiquant les capacités électriques du moniteur est située à l'arrière de celui-ci. 30 Annexe A Dépannage FRWW B Spécifications techniques Toutes les spécifications sont les spécifications nominales fournies par les fabricants des composant HP ; Les performances réelles peuvent être plus élevées ou plus faibles. Moniteurs LCD HP Tableau B-1 Caractéristiques techniques des modèles 2011x/2011s Caractéristiques FRWW Type d'affichage : Matrice active LCD TFT Surface d'affichage : Diagonale de 50,8 cm (20,0 po) Bornes d'entrée vidéo : VGA et/ou DVI Inclinaison : -5° à +25° Poids maximal (hors emballage) : 2,636 kg (5,8 livres) Dimensions (w x d x h) : 486,8 x 158,9 x 387,7 mm (19,16 x 6,26 x 14,871 po) Résolution graphique maximale : 1600 x 900 @ 60 Hz Résolution graphique optimale : 1600 x 900 @ 60 Hz Mode texte : 720 x 400 Pas de pixel : 0,265 x 0,265 mm Fréquence horizontale : 24 à 83 kHz Fréquence verticale : 50 à 76 Hz Température de fonctionnement : 5 à 35 °C Température à l'arrêt : -20 à 60 °C Humidité de fonctionnement : 20% à 80% Humidité hors fonctionnement : 5% à 95% Altitude de fonctionnement : 0 à 5000 mètres (0 à 16 400 pieds) Altitude de stockage : 0 à 12 192 mètres (0 à 40 000 pieds) Source d'alimentation (adaptateur) : 100 – 240 V CA (ca), 50/60 Hz Source d'alimentation (moniteur) : 12V dc, 50/60 Hz Consommation électrique maximale : 25 watts (W) Consommation électrique typique : 19,5 watts (W) Consommation électrique en mode veille : <1 watt (W) Moniteurs LCD HP 31 Tableau B-2 Caractéristiques techniques des modèles 2211f/2211x Caractéristiques techniques Type d'affichage : TFT LCD matrice active Taille de l'image affichable : Diagonale de 54,61 cm (21,5 po) Terminaux d'entrée vidéo : VGA, DVI et HDMI REMARQUE : Terminal HDMI pour 2211f seulement Inclinaison : -5° à 25 °C Poids maximum (sans emballage) : 3,5 kg (7,7 livres) Dimensions (w x d x h) : 519,53 x 159 x 396,3 mm (20,45 x 6,26 x 15,60 pouces) Résolution graphique maximale : 1920 x 1080 @ 60 Hz Résolution graphique optimale : 1920 x 1080 @ 60 Hz Mode texte : 720 x 400 Pas de pixel : 0,248 x 0,248 mm Fréquence horizontale : 24 à 94 kHz Fréquence verticale : 50 à 76 Hz Température de fonctionnement : 5 à 35 °C (41 à 95 °F) Température à l'arrêt : -20° à 60° C (-4° à 140° F) Humidité de fonctionnement : 20 à 80 % Humidité à l'arrêt : 5 à 95 % Altitude de fonctionnement : 0 à 5000 mètres (0 à 16 400 pieds) Altitude de stockage : 0 à 12 192 mètres (0 à 40 000 pieds) Source d'alimentation : 100 – 240 V CA (ca), 50/60 Hz Consommation d'énergie maximale : 28 watts (W) Consommation d'énergie typique : 22,5 watts (W) Consommation d'énergie en veille : <1 watt (W) Tableau B-3 Caractéristiques techniques des modèles 2311cm/2311f/2311x Caractéristiques techniques 32 Type d'affichage : TFT LCD matrice active Taille de l'image affichable : Diagonale de 58,42 cm (23,0 po) Terminaux d'entrée vidéo : VGA, DVI et HDMI Inclinaison : 0° à +25° C Poids maximum (sans emballage) : 4,3 kg (9,5 livres) Annexe B Spécifications techniques FRWW Tableau B-3 Caractéristiques techniques des modèles 2311cm/2311f/2311x (suite) Caractéristiques techniques Dimensions (w x d x h) : 557,95 x 159,0 x 416,48 mm (21,97 x 6,26 x 16,40 pouces) Résolution graphique maximale : 1920 x 1080 @ 60 Hz Résolution graphique optimale : 1920 x 1080 @ 60 Hz Mode texte : 720 x 400 Pas de pixel : 0,265 x 0,265 mm Fréquence horizontale : 24 à 94 kHz Fréquence verticale : 50 à 76 Hz Température de fonctionnement : 5 à 35 °C (41 à 95 °F) Température à l'arrêt : -20° à 60° C (-4° à 140° F) Humidité de fonctionnement : 20 à 80 % Humidité à l'arrêt : 5 à 95 % Altitude de fonctionnement : 0 à 5000 mètres (0 à 16 400 pieds) Altitude de stockage : 0 à 12 192 mètres (0 à 40 000 pieds) Source d'alimentation : 100 – 240 V CA (ca), 50/60 Hz Consommation d'énergie maximale : 34 watts (W) Consommation d'énergie typique : 31 watts (W) Consommation d'énergie en veille : <1 watt (W) Tableau B-4 Caractéristiques 2511x Caractéristiques techniques FRWW Type d'affichage : TFT LCD matrice active Taille de l'image affichable : Diagonale de 63,5 cm (25,0 po) Terminaux d'entrée vidéo : VGA, DVI et HDMI Inclinaison : -5° à 25 °C Poids maximum (sans emballage) : 5,13 kg (11,3 livres) Dimensions (w x d x h) : 604,95 x 184,44 x 442,2 mm (23,82 x 7,26 x 175,41 po) Résolution graphique maximale : 1920 x 1080 @ 60 Hz Résolution graphique optimale : 1920 x 1080 @ 60 Hz Mode texte : 720 x 400 Pas de pixel : 0,096 x 0,288 mm Fréquence horizontale : 24 à 94 kHz Moniteurs LCD HP 33 Tableau B-4 Caractéristiques 2511x (suite) Caractéristiques techniques Fréquence verticale : 50 à 76 Hz Température de fonctionnement : 5 à 35 °C (41 à 95 °F) Température à l'arrêt : -20° à 60° C (-4° à 140° F) Humidité de fonctionnement : 20 à 80 % Humidité à l'arrêt : 5 à 95 % Altitude de fonctionnement : 0 à 5000 mètres (0 à 16 400 pieds) Altitude de stockage : 0 à 12 192 mètres (0 à 40 000 pieds) Source d'alimentation : 100 – 240 V CA (ca), 50/60 Hz Consommation d'énergie maximale : 40 watts (W) Consommation d'énergie typique : 35,2 watts (W) Consommation d'énergie en veille : <1 watt (W) Tableau B-5 Caractéristiques techniques 2511x Caractéristiques techniques 34 Type d'affichage : TFT LCD matrice active Taille de l'image affichable : Diagonale de 68,58 cm (27,0 po) Terminaux d'entrée vidéo : VGA, DVI et HDMI Inclinaison : -5° à 25 °C Poids maximum (sans emballage) : 5,85 kg (12,9 livres) Dimensions (w x d x h) : 470,93 x 184,44 x 653,95 mm (18,54 x 7,26 x 25,75 po) Résolution graphique maximale : 1920 x 1080 @ 60 Hz Résolution graphique optimale : 1920 x 1080 @ 60 Hz Mode texte : 720 x 400 Pas de pixel : 0,3114 x 0,3114 mm Fréquence horizontale : 24 à 94 kHz Fréquence verticale : 50 à 76 Hz Température de fonctionnement : 5 à 35 °C (41 à 95 °F) Température à l'arrêt : -20° à 60° C (-4° à 140° F) Humidité de fonctionnement : 20 à 80 % Humidité à l'arrêt : 5 à 95 % Altitude de fonctionnement : 0 à 5000 mètres (0 à 16 400 pieds) Annexe B Spécifications techniques FRWW Tableau B-5 Caractéristiques techniques 2511x (suite) Caractéristiques techniques Altitude de stockage : 0 à 12 192 mètres (0 à 40 000 pieds) Source d'alimentation : 100 – 240 V CA (ca), 50/60 Hz Consommation d'énergie maximale : 35 watts (W) Consommation d'énergie typique : 28 watts (W) Consommation d'énergie en veille : <1 watt (W) Modes vidéo préréglés Le moniteur identifie automatiquement de nombreux modes d'entrée préréglés qui apparaîtront à la taille appropriée et bien centrés sur l'écran. Tableau B-6 Modes d'entrée vidéo préréglés en usine pour 2011x/2011s Préréglage Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 640 x 480 31,469 59,94 2 720 x 400 31,469 70,087 3 800 x 600 37,879 60,317 4 1024 x 768 48,363 60,004 5 1 280 x 720 45,00 60,00 6 1 280 x 1024 63,98 60,02 7 1 440 x 900 55,94 59,89 8 1600 x 900 60,00 60,00 Tableau B-7 Modes d'entrée vidéo préréglés en usine pour 2211f / 2211x, 2311cm / 2311f / 2311x, 2511x et 2711x FRWW Préréglé Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 640 x 480 31,469 59,94 2 720 x 400 31,469 70,087 3 800 x 600 37,879 60,317 4 1024 x 768 48,363 60,004 5 1280 x 720 45,00 60,00 6 1280 x 1024 63,98 60,02 7 1440 x 900 55,94 59,89 Modes vidéo préréglés 35 Tableau B-7 Modes d'entrée vidéo préréglés en usine pour 2211f / 2211x, 2311cm / 2311f / 2311x, 2511x et 2711x (suite) Préréglé Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 8 1680 x 1050 65,29 60,00 9 1920 x 1080 67,50 60,00 Tableau B-8 Modes vidéo haute définition HDMI préréglés en usine (certains modèles uniquement) Préréglage Résolution d'affichage vidéo HD Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 480p 720 x 480 31,469 60 2 720p60 1 280 x 720 45 60 3 576p 720 x 576 31,25 50 4 720p50 1 280 x 720 37,5 50 5 1080p60 1 920 x 1 080 67,5 60 6 1080p50 1 920 x 1 080 56,25 50 Définition des modes utilisateur Le signal du contrôleur vidéo peut parfois demander un mode qui n'a pas été préréglé, si : ● Vous n'utilisez pas un adaptateur graphique standard. ● vous n'utilisez pas un mode pré-réglé. Dans ce cas, vous devrez peut-être réajuster les paramètres de l'écran, via le réglage à l'écran (OSD). Vous pouvez apporter des modifications à n'importe lequel de ces modes et les enregistrer dans la mémoire. L'écran enregistre automatiquement le nouveau réglage, puis reconnaît le nouveau mode comme s'il s'agissait d'un mode prédéfini. Il y a également au moins dix modes utilisateur pouvant être rentrés et enregistrés. Adaptateurs électriques Tableau B-9 Adaptateurs électriques 36 Fabricant Numéro de modèle TPV Technology Group ADCP1236 LiteOn PA-1041-11TA-LF APD, Asian Power Devices, Inc. DA-36N12, DA-50F19 Delta Gamme ADP-40DD B Annexe B Spécifications techniques FRWW Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels Les écrans à cristaux liquides font appel à une technologie de haute précision, conçue selon les normes HP, pour garantir un fonctionnement sans problèmes. Néanmoins, l'écran peut présenter des imperfections pouvant prendre la forme de petits points brillants ou sombres. Ce problème est commun à tous les écrans à cristaux liquides utilisés dans les produits proposés par tous les constructeurs et n'est pas spécifique aux écrans LCD. Ces imperfections résultent de la présence d'un ou plusieurs pixels ou sous-pixels défectueux. Un pixel se compose d'un sous-pixel rouge, d'un vert et d'un bleu. Un pixel entier défectueux est toujours activé (point brillant sur fond sombre) ou toujours désactivé (point noir sur fond lumineux). Le premier cas est le plus visible. Un sous-pixel défectueux (défaut de point) est moins visible qu'un pixel entier défectueux. Il est très petit et n'est visible que sur un fond spécifique. Pour localiser les pixels défectueux, inspectez votre moniteur dans des conditions d'utilisation normales et dans un mode d'exploitation normal à une résolution et une fréquence de rafraîchissement prises en charge, à une distance d'environ 50 cm (16 pouces). HP prévoit que la technologie des écrans à cristaux liquides continuera de s'améliorer et comportera de moins en moins d'imperfections. HP ajustera ses critères en fonction de ces améliorations. Pour plus d'informations sur votre écran à cristaux liquides HP, consultez le site Web HP à l'adresse : www.hp.com/support. Pour trouver des information sur notre politique en terme de pixels sur le site Web, entrez « Politique de HP en matière de pixels » dans la case Rechercher et appuyez sur Enter. FRWW Qualité du moniteur LCD et politique relative aux pixels 37 C Avis relatifs à la réglementation Réglementation de la FCC Ce matériel a été testé et jugé conforme aux normes de la classe B concernant les équipements numériques, selon l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de radiofréquences. S'il n'est pas utilisé conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des telles interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d'allumer et d'éteindre successivement l'appareil), il devra prendre l'une ou plusieurs des mesures suivantes pour les éliminer, à savoir : ● réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice ; ● augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; ● brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur ; ● consulter le distributeur ou demander l'aide d'un technicien de radiotélévision expérimenté. Modifications La FCC requiert que l'utilisateur soit averti que toute modification de cet équipement non approuvée expressément pas la société Hewlett-Packard pourrait annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser l'équipement. Câbles Les câbles branchés à cet équipement doivent être blindés et comporter des capots de connecteur métalliques de type RFI/EMI pour être conformes aux règles et réglementations de la FCC. Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (États-Unis uniquement) Ce matériel est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est sous réserve des deux conditions suivantes : 1. Cet équipement ne doit pas causer d'interférences nuisibles. 2. Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences capables de causer un mauvais fonctionnement. En cas de question relative à votre produit, contactez : Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 38 Annexe C Avis relatifs à la réglementation FRWW ou composez le 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836) En cas de question relative à la déclaration FCC, contactez : Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 ou composez le (281) 514-3333 Pour identifier ce produit, communiquez la référence ou le numéro de série ou de modèle figurant sur le produit. Canadian Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Avis de réglementation de l'Union européenne Les produits portant le marquage CE sont conformes aux directives européennes suivantes : ● Directive sur les basses tensions 2006/95/EC ● Directive CEM 2004/108/EC ● Directive Ecodesign 2009/125/EC, si applicable La conformité CE de ce produit est valide s'il est alimenté par l'adaptateur CA correct portant le marquage CE fourni par HP. La conformité avec ces directives implique la conformité avec les normes européennes harmonisées applicables (normes européennes) recensées dans la Déclaration de conformité Européenne établie par HP pour ce produit ou cette gamme de produits, et disponible (en anglais seulement) soit dans la documentation du produit, soit sur le site Web suivant : http://www.hp.eu/certificates (saisissez le numéro du produit dans le champ de recherche). Le respect de ces directives est attesté par l'un des sigles de conformité suivants apposé sur le produit : Pour les produits ne concernant pas les télécommunications et pour les produits de télécommunication selon les normes européennes harmonisées, tels que Bluetooth® dans la classe d'alimentation en dessous de 10 mW. Pour les produits de télécommunication des normes européennes non harmonisées (le cas échéant un numéro de l'organisme notifié à 4 chiffres est inséré entre les symboles CE et !). FRWW Canadian Notice 39 Veuillez vous reporter à l'étiquette de réglementation collée sur le produit. Les coordonnées du contact pour les questions relatives à la réglementation est : Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, GERMANY. German Ergonomics Notice Les produits HP portant la marque d'agrément « GS », lorsqu'ils constituent une partie d'un système comportant des ordinateurs, des claviers et des moniteurs de la marque HP portant la marque d'agrément « GS », satisfont aux exigences ergonomiques applicables. Les guides d'installation fournis avec les produits fournissent les informations de configuration. Avis japonais Avis coréen Cordons d'alimentation L'alimentation du moniteur est équipée d'un dispositif de commutation automatique de lignes (ALS). Cette fonction permet au moniteur de fonctionner sur des tensions d'entrée situées entre 100–120 V et 200–240 V. L'ensemble du cordon d'alimentation (cordon flexible et fiche murale) fourni avec le moniteur est conforme aux exigences du pays où vous avez acheté l'équipement. Si vous comptez utiliser votre ordinateur dans un autre pays, vous devez acheter un cordon conforme à la réglementation de ce pays. Le cordon d'alimentation doit être adapté au produit, à la tension et au courant nominaux inscrits sur l'étiquette du produit. La tension et le courant nominaux du cordon doivent être supérieurs à ceux qui sont indiqués sur le produit. De plus, la section du fil doit être de 0,75 mm² ou 18 AWG au minimum, et la longueur du cordon doit être comprise entre 1,8 m et 3,6 m. Pour toute question relative au type de cordon d'alimentation à utiliser, contactez un fournisseur de services HP agréé. Le cheminement du cordon d'alimentation doit être étudié de manière qu'il ne puisse pas être piétiné ou écrasé par des objets placés sur ou contre lui. Vous devez faire particulièrement attention à la fiche, à la prise murale et au point où le cordon sort de l'appareil. 40 Annexe C Avis relatifs à la réglementation FRWW Exigences japonaises concernant le cordon d'alimentation En cas d'utilisation au Japon, utilisez exclusivement le cordon d'alimentation livré avec ce produit. ATTENTION : N'utilisez pas avec d'autres produits le cordon d'alimentation livré avec ce produit. Informations sur les produits relatives à l'environnement Qualification ENERGY STAR® Les écrans HP marqués de la marque de certification ENERGY STAR® respectent les exigences du programme ENERGY STAR de l'agence américaine pour la protection de l'environnement (EPA). La marque de certification EPA ENERGY STAR® n'implique pas de prise en charge par EPA. En tant que partenaire ENERGY STAR, Hewlett-Packard Company a déterminé que ce produit respecte les exigences du programme ENERGY STAR® portant sur le rendement électrique. La marque de certification ENERGY STAR® suivante apparaît surtout les écrans ayant reçu la qualification ENERGY STAR : Le programme ENERGY STAR® a été créé par l'EPA pour les moniteurs et les ordinateurs afin de promouvoir l'efficacité énergétique et de réduire la pollution de l'air grâce à des équipements plus efficaces d'un point de vue énergétique pour les habitations, les bureaux et les usines. Pour atteindre cet objectif, les produits peuvent notamment utiliser la fonction de gestion de l'alimentation Microsoft® Windows afin de réduire la consommation électrique lorsque l'appareil n'est pas utilisé. La fonction de gestion d'alimentation permet à l'ordinateur d'initialiser un mode de faible consommation d'énergie ou « veille » au terme d'une période d'inactivité de l'utilisateur. Lorsqu'elle est utilisée avec un écran externe qualifié ENERGY STAR®, cette fonction prend également en charge des fonctions de gestion d'alimentation similaires pour l'écran. Pour tirer parti de ces économies d'énergie potentielles, les utilisateurs doivent employer les paramètres de gestion d'alimentation par défaut fournis avec les ordinateurs et les écrans qualifiés ENERGY STAR. Les paramètres de gestion d'alimentation par défaut sur les ordinateurs qualifiés ENERGY STAR sont préréglés pour se comporter des manières suivantes lorsque le système fonctionne sur une alimentation secteur : ● Désactiver un écran externe après 15 minutes d'inactivité de l'utilisateur ● Initialiser un mode de veille de faible consommation d'énergie pour l'ordinateur après 30 minutes d'inactivité de l'utilisateur Les ordinateurs qualifiés ENERGY STAR® quittent le mode de veille et les écrans qualifiés ENERGY STAR rétablissent un fonctionnement normal lorsque l'utilisateur recommence à utiliser l'ordinateur. Par exemple, l'utilisateur appuie sur le bouton alimentation/veille, réception d'un signal d'entrée d'un dispositif d'entrée, réception d'un signal d'entrée d'une connexion réseau lorsque la fonction WOL (Wake On LAN) est activée, etc. FRWW Informations sur les produits relatives à l'environnement 41 Des informations supplémentaires sur le programme ENERGY STAR®, les avantages environnementaux et les économies d'énergie et d'argent potentielles de la fonction de gestion d'alimentation sont présentés sur le site Web de gestion d'alimentation EPA ENERGY STAR à l'adresse www.energystar.gov/powermanagement. Mise au rebut du matériel informatique par les utilisateurs domestiques de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous êtes plutôt tenu d'amener votre matériel informatique à un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparé de ce matériel au moment de la mise au rebut contribuera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il est recyclé de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour plus de détails sur les endroits où vous pouvez déposer votre matériel informatique à des fins de recyclage, veuillez contacter les autorités municipales ou le magasin où vous en avez fait l'achat. Substances chimiques HP s'engage à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques contenues dans ses produits, afin de répondre aux réglementations comme REACH (réglementation CE n° 1907/2006 du Parlement et du Conseil européens). Vous trouverez un rapport d'informations sur les substances chimiques de ce produit à l'adresse http://www.hp.com/go/reach. Programme de recyclage de HP Hewlett-Packard encourage ses clients à recycler le matériel électronique usagé, les cartouches d'impression de marque HP et les piles rechargeables. Pour plus d'informations sur les programmes de recyclage, consultez la page www.hp.com/recycle. Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Une loi japonaise, définie par la spécification JIS C 0950, 2005, oblige les fabricants à fournir une déclaration de contenu des matériaux pour certaines catégories de produits électroniques proposés à la vente après le 1er juillet 2006. Pour afficher la déclaration JIS C 0950 de ce produit, visitez le site www.hp.com/go/jisc0950. 42 Annexe C Avis relatifs à la réglementation FRWW Turkey EEE regulation In Conformity with the EEE regulation EEE Yönetmeliğine Uygundur FRWW Informations sur les produits relatives à l'environnement 43