Manuel du propriétaire | Avea ARC366TLX Réfrigérateur combiné Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel du propriétaire | Avea ARC366TLX Réfrigérateur combiné Manuel utilisateur | Fixfr
MECANIQUE
COMBINE REFRIGERATEUR
CONGELATEUR FROID VENTILE
GN 366
CN 366
Cher client,
Avec pour objectif affiché de mettre à votre disposition
des produits largement au-dessus de vos attentes, VESTEL
vous offre, pour votre disponibilité, un nouveau réfrigérateur
à froid ventilé méticuleusement fabriqué dans des
installations modernes, et soumis à un contrôle de qualité
diligent.
Avant toute utilisation, veuillez lire le présent manuel qui
fournit des informations essentielles à observer pour une
installation, une utilisation et un entretien sécurisés ; pour
installer votre appareil, veuillez consulter le service
après-vente agrée de VESTEL dont l’adresse figure dans
la brochure fournie.
Vous vous rendrez compte à l’évidence que votre produit
est doté des solutions technologiques les plus pointues, et
est très facile d’utilisation.
Il a été fabriqué à WHITE HOUSE GOODS INC., les
installations de VESTEL favorables à la protection de
l’environnement, qui ne nuit aucunement à la nature.
FR - 1 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
TABLE DES MATIERES
AVANT D’UTILISER VOTRE REFRIGERATEUR .......................... 3
Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs dysfonctionnels ................................. 3
AVERTISSEMENT DE SECURITE ................................................................... 4
Installation et fonctionnement de votre réfrigérateur ........................................ 5
Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur ........................................... 6
UTILISATION DES INFORMATIONS.............................................. 7
Réglages de la température .............................................................................. 7
Avertissements relatifs aux réglages de la température ................................. 7
Indicateur de température ................................................................................. 8
RANGEMENT DES ALIMENTS ................................................... 10
Compartiment réfrigérateur ............................................................................. 10
Le compartiment congélateur ......................................................................... 11
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................................................... 15
DEGIVRAGE ................................................................................................... 16
Remplacement de l’ampoule .......................................................................... 16
TRANSPORT ET DEPLACEMENT ............................................. 17
Changement de la Direction d’Ouverture de la porte .................................... 17
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE .................... 18
PIÈCES DU RÉFRIGÉRATEUR ET COMPARTIMENTS ............. 21
FR - 2 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
PARTIE 1.
AVANT D’UTILISER VOTRE REFRIGERATEUR
INFORMATIONS RELATIVES A LA TECHNOLOGIE FROID VENTILE
Les réfrigérateurs froid ventilé se démarquent des
autres réfrigérateurs statiques de par leur système
opérationnel.
Dans des réfrigérateurs normaux, à l’intérieur du
compartiment réfrigérateur, l’humidité qui provient de
l’aliment humide, qui pénètre dans le réfrigérateur pendant les mouvements de la porte, entraîne un givrage à
l’intérieur du compartiment réfrigérateur.
Pour faire fondre la boule de neige et la couche de
givre qui se sont formées, il est indispensable de suivre
certains procédés comme par exemple éteindre le
réfrigérateur, sortir l’aliment qui doit rester froid pendant
ce procédé, enlever le givre qui s’est accumulé.
Pour ce qui est des réfrigérateurs anti-givre, le
procédé est complètement différent de celui qui se
déroule dans le compartiment congélateur. La pièce
sèche et froide est déclenchée de façon homogène au
niveau de nombreux points en direction des sections
de réfrigération et de congélation au moyen du
ventilateur. L’air froid est distribué de façon homogène
jusque dans les recoins des étagères. Cette mesure
vise non seulement à s’assurer que la totalité de votre
aliment est réfrigérée de manière équitable et
convenable, mais ne favorise pas l’humidification et le
givrage. Le compartiment congélateur est réfrigéré de
manière statique.
Dans ces conditions, votre réfrigérateur à froid ventilé vous apporte, en plus de son
grand volume et de son attrait esthétique, un confort remarquable.
Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs dysfonctionnels
• Si votre ancien réfrigérateur possède un dispositif de verrouillage, cassez ou enlevez
le verrouillage avant la mise au rebut; cette disposition est importante pour éviter
que des enfants, au cours de leurs jeux, n’y entrent, s’y enferment, et provoquent de
ce fait un nouvel accident.
• Les anciennes glacières et congélateurs renferment un gaz réfrigérant comprenant
des matériaux d’isolation et le CFC. Ainsi, faites particulièrement attention pour ne
pas nuire à votre environnement lors de la mise au rebut de votre ancien réfrigérateur.
REMARQUE IMPORTANTE :
Veuillez lire attentivement le manuel de l’utilisateur avant d’installer et de faire
fonctionner votre appareil. La responsabilité de notre société ne saurait être engagée en
cas de dommages potentiels pouvant survenir à cause d’une mauvaise utilisation de
l’appareil.
Prêtez attention à toutes les mises en garde qui figurent sur l’appareil et sur le manuel
de l’utilisateur, et conservez la présente brochure pour une référence ultérieure.
FR - 3 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
AVERTISSEMENT DE SECURITE
Avertissement : N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou d’autres moyens artificiels
pour accélérer le processus de décongélation. N’utilisez pas d’appareils électriques
dans l’espace de stockage des aliments de l’appareil. N’obstruez pas les ouvertures
de ventilation de l’appareil. N’endommagez pas le circuit de liquide réfrigérant du
réfrigérateur.
• Veuillez ne pas utiliser de prise multivoies ni de rallonge.
• Veuillez ne pas insérer de fiche de câble endommagée,
déchirée ou usée à l’intérieur de la prise.
• Veuillez ne jamais tirer, plier, ou endommager le câble.
• Le présent produit a été conçu pour être utilisé par des adultes.
En conséquence, veuillez ne pas laisser les enfants s’en servir
pour jouer, ni utiliser sa porte comme balançoire.
• Ne jamais débrancher la fiche de sa prise avec des mains
humides pour éviter de provoquer un choc électrique !
• Veuillez ne jamais mettre de boissons acides à l’intérieur des
bouteilles et canettes cassables dans le compartiment
congélateur de votre réfrigérateur. Ces bouteilles et canettes
peuvent s’éclater.
• Pour votre sécurité, veuillez ne pas introduire de matériaux
explosifs ni inflammables à l’intérieur de votre réfrigérateur.
Mettez les boissons à fort contenu alcoolique dans le
compartiment réfrigérateur de votre appareil en prenant soin
de bien en refermer les bouches et de les positionner
verticalement.
• Eviter tout contact manuel au moment où vous enlevez le glaçon
issu du compartiment congélateur, car ce glaçon peut
provoquer des brûlures et/ou des coupures.
• Ne jamais toucher aux aliments congelés avec les mains nues ! Ne consommez
pas la glace et les cristaux de glace aussitôt que vous les avez enlevés du
compartiment congélateur !
• Ne congelez pas à nouveau les aliments déjà congelés une fois que ceux-ci se sont
dégelés. Ce geste pourrait représenter un danger pour votre santé dans la mesure
où vous courrez le risque d’être victime d’une intoxication alimentaire.
• Veuillez ne pas couvrir le réfrigérateur, encore moins le dessus de l’appareil avec
un morceau de tissu ou tout autre vêtement. Ceci aura une incidence sur le
rendement de votre réfrigérateur.
• Fixez les accessoires à l’intérieur du produit de sorte qu’ils ne subissent aucun
dommage pendant le transport.
FR - 4 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
• Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou son prestataire de service, ou encore par un professionnel agrée.
• L’utilisation du présent produit n’est pas destinée aux personnes (y compris les
enfants) ne disposant pas de toutes leurs potentialités physiques, sensorielles,
mentales, ou encore ne jouissant pas d’une certaine expérience et de
connaissances appropriées, à moins d’avoir été sous un éventuel contrôle, ou
d’avoir reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil auprès d’une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent se faire aider pour
s’assurer qu’ils ne s’en servent pas pour jouer.
• Si le cordon d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou son prestataire de service, ou encore par un professionnel agrée.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) dont
les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou bien
manquant d’expérience et de connaissances à moins d’avoir été encadrées ou
formées au niveau de l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité. Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant
ou par un agent de maintenance ou une personne dûment qualifiée.
Installation et fonctionnement de votre réfrigérateur
Avant d’utiliser votre réfrigérateur, vous devez d’abord prêter attention aux points
suivants :
• La tension de fonctionnement de l’appareil est de 220-240 V et 50 Hz.
• Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur, demandez une assistance gratuite
concernant son installation, son fonctionnement et son utilisation en appelant le
service après-vente agrée le plus proche. L’adresse de ce service est disponible
dans le manuel intitulé « Manuel du Service après-vente agrée W hite Goods de
Vestel » (Vestel White Goods Authorized Services Manual) qui vous a été fourni avec
votre appareil.
• Une prise spéciale a été reliée au câble réseau de votre
réfrigérateur. Cette prise doit être utilisée avec une prise
spécialement mise à la terre, ayant une valeur d’au moins 16
ampères. Si vous ne disposez pas d’une telle prise, veuillez
l’obtenir auprès d’un électricien qualifié.
• La responsabilité de notre société ne saurait être engagée
pour des dommages pouvant survenir d’une utilisation
effectuée sans mise à la terre.
• Positionnez votre réfrigérateur de sorte qu’il ne soit pas
directement exposé à la lumière du soleil.
• Il doit être séparé par une distance d’au moins 50 cm entre les
sources de chaleur telles que les cuisinières, les fours, les
radiateurs d’aile, et autres réchauds, et de 5 cm au moins des
fours électriques.
FR - 5 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
• Votre réfrigérateur ne doit pas être utilisé en plein air et ne doit
pas rester sous le soleil.
• Si ce dernier est juxtaposé à un congélateur, il est indispensable de prévoir un espace
d’au moins 2 cm entre les deux appareils pour éviter toute condensation de l’humidité
à la surface externe.
• Veuillez ne pas mettre d’objets sur votre réfrigérateur et positionnez-le dans un endroit
convenable de sorte qu’il puisse y avoir un vide d’au moins 15 cm au-dessus.
• Si vous voulez le positionner tout près de la cuisine, veuillez laissez un espace d’au
moins 2 cm entre les deux.
• Pour éviter que le condensateur (partie à ailettes noire à l’arrière) ne repose sur le
mur, reliez l’élément plastique fourni, pour un réglage à distance, en le tournant à
90°.
• Pour veiller à obtenir un bon fonctionnement dépourvu de toute vibration, les pieds
réglables avant doivent être ajustés à la hauteur appropriée et mutuellement
équilibrée. Vous pouvez y parvenir en tournant les pieds réglables dans le sens
des aiguilles d’une montre (ou dans le sens inverse). Cette procédure doit être
effectuée avant de placer les denrées dans le réfrigérateur.
• Avant d’utiliser votre réfrigérateur, nettoyez toutes ses pièces avec de l’eau chaude
dans laquelle vous devez ajouter une cuillerée de soda, puis rincez avec de l’eau
propre et séchez. A l’issue du processus de nettoyage, remettez toutes les pièces
en place.
Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur
• Lors de la première utilisation ou pour assurer un
fonctionnement efficace de l’appareil selon les procédés de
DEPLACEMENT, laissez votre appareil se reposer pendant 3
heures (en position verticale), puis insérez la fiche dans la prise.
Sinon, vous endommagerez le compresseur.
• Vous pourrez sentir une odeur la première fois que vous faites fonctionner votre
réfrigérateur ; cette odeur disparaîtra une fois que la réfrigération commencera.
FR - 6 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
PARTIE 2. UTILISATION DES INFORMATIONS
Réglages de la température
Bouton du thermostat du réfrigérateur et du congélateur
Thermostat du compartiment de réfrigération
Il veille à ce que les réglages de température à l’intérieur des compartiments
réfrigérateur et congélateur du réfrigérateur se fassent automatiquement. Il peut être réglé
à n’importe quelle valeur comprise entre 1 et 6. Le degré de réfrigération augmente à
mesure que vous tournez le bouton du thermostat de 1 à 6. Pour économiser de l’énergie
en hiver, vous pouvez faire fonctionner votre appareil dans une position inférieure.
Bouton de thermostat du compartiment réfrigérateur;
5-6 : Pour plus de réfrigération.
3-5 : Pour une utilisation normale.
1-3 : Pour moins de réfrigération.
Avertissements relatifs aux réglages de la température
• Le réglage du thermostat doit être effectué en tenant compte des paramètres
suivants :la fréquence d’ouverture et de fermeture de la porte du congélateur, la
quantité d’aliments conservée, et l’environnement dans lequel le réfrigérateur
se trouve.
• Pour que le réfrigérateur soit complètement refroidi après son premier
branchement à la prise, il doit fonctionner sans interruption pendant 24 heures
selon l’environnement et la température.
• Pendant cette période de temps, ne pas ouvrir et fermer les portes de votre
appareil avec une certaine fréquence et ne pas le remplir à l’excès.
• Lorsque vous souhaiterez faire fonctionner à nouveau votre réfrigérateur après avoir
débranché sa fiche de la prise, patientez pendant au moins 5 minutes avant d’insérer
à nouveau la prise de sorte que le compresseur n’encourre aucun dommage.
FR - 7 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Indicateur de température
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil
nous avons équipé votre réfrigérateur d’un indicateur
de température, celui-ci étant placé dans la zone la
plus froide.
Pour la bonne conservation des denrées dans votre
réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide,
veillez á ce que sur l’indicateur de temperature le logo
« OK » apparaisse. Si « OK » n’apparaît pas, La
température est mal réglée.
L’indication « OK » apparaissant en noir,celui-ci est difficilement visible si l’indicateur
de température est mal éclairé. La bonne lecture de celui-ci est facilitée s’il est
correctement éclaire.
A chaque modification du dispositif de réglage de température, attendez la stabilisation
de la température à l’intérieur de l’appareil avant de procéder si nécessaire, à un nouveau
réglage. Ne modifiez la position du dispositif de réglage de température que
progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle
vérification et à une éventuelle modification.
NOTA : Après chargement de l’appareil de denrées fraîches ou après ouvertures
répétées (ou ouverture prolongée) de la porte il est normal que l’inscription « OK »
n’apparaisse pas dans l’indicateur de réglage de température. Si l’évaporateur du
compartiment réfrigérateur (paroi du fond de l’appareil) se couvre anormalement de givre
(appareil trop chargé, tempétrature ambiante élevée, ouvertures féquentes de la porte),
réglez le dispositif de réglage de température sur une position inférieure jusqu’à obtenir
de nouveau des périodes d’arrêt du compresseur.
Emplacement des denrées
Zone la plus froide
Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si
vous les placez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. La zone la plus froide se situe juste au-dessus de bac à
légumes.
Le symbole ci-contre indique l’emplacement de zone la plus
froide de votre réfrigérateur
Afin de garantir une température basse dans cette zone, veillez à
ce que la clayette soit placée au niveau de ce symbole, comme sur
le schéma.
FR - 8 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
La limite superieure de la zone la plus froide gr
indiquée par la base inférieure de l’autocollant (pointe de
Fléche). La clayette suérieure de la zone laplus froide doit
être au mêma niveau que lapointe de la Fléche. LA Zone
la plus Froide se siteu en-dessous de ce nieveau.
Ces clayettes étant amovibles, veillez à ce qu’elles
soient toujours au même niveau que ces limites de zone
décrites sur les autocollants, afin de garantir les
tempéatures dans cette zone.
Chaque tytpe d’aliment a une température de conservation idéale et donc un emplacement pécis à respecter.
Emplacements
Produits
Aliments cuits, entrements et
toutes denrées à consommer
assez rapidement.
Viande, volaille, gibier et
poissons crus. Temps maxiZone la plus froide mum de conservation : 1 à 2
jours.
Clayettes
supérieures
Bac à légumes
Contre-porte
Fruits frais, charcuterie.
Légumes frais, fruits.
Les
balconnets
recevront, en bas les
bouteilles
puis
en
remontant, les produits de
faible volume et d’emploi
courant (yaourts, crème
fraîche,..).
Le beurre, les fromages
cuits et les œufs trouveront
leur place dans les casiers
appropriés.
FR - 9 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
PARTIE 3. RANGEMENT DES ALIMENTS
Compartiment réfrigérateur
• Pour éviter l’humidification et la formation des odeurs, l’aliment doit être mis dans le
réfrigérateur dans des tasses fermées ou la partie supérieure de ces tasses couvertes.
• L’aliment chaud et les boissons doivent également être refroidis à température
ambiante avant leur introduction dans le réfrigérateur.
• Veuillez ne pas mettre les aliments et les tasses emballés contre la lampe et couvrir
le compartiment réfrigérateur.
• Les fruits et légumes peuvent directement être placés dans le compartiment prévu
à cet effet sans être emballé séparément.
Quelques recommandations ont été spécifiées ci-dessous pour la disposition et
le stockage des aliments dans le compartiment réfrigérateur.
De nr ée s
Durée de
conservation
Emplacement dans lequel il sera mis dans le
compartiment réfrigérateur
Fruits et légumes
1 semaine
Dans le bac à légumes (sans emballage)
Poissons et
viandes
2-3 Jours
Emballé dans un sac ou sachet plastique ou à
l’intérieur d’un boîtier à viandes
(sur la clayette en verre)
3-4 Jours
Fromage frais
1 semaine
Beurre, margarine
Période
Produits
embouteillés, lait recommandée par le
fabricant
et yaourt
1 Mois
Œ ufs
Dans la clayette spéciale de la porte
Dans la clayette spéciale de la porte
Dans la clayette spéciale de la porte
Dans la clayette pour support à oeufs
Dans toutes les clayettes
Aliments cuits
EVITER: Les patates, oignions, et ails ne doivent pas être conservés dans le
réfrigérateur.
La viande ne doit jamais avoir été congelée après dégivrage si elle n’avait pas été
cuite.
FR - 10 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Le compartiment congélateur
• Veuillez utiliser le compartiment congélateur de votre réfrigérateur pour conserver
l’aliment surgelé pendant longtemps et pour produire de la glace.
• Veuillez mettre l’aliment à surgeler en premier lieu dans le panier supérieur du
congélateur de sorte qu’il ne dépasse pas la capacité de congélation stipulée de
votre réfrigérateur. Vous pouvez mettre votre aliment tout près de l’autre aliment
congelé après congélation de ce dernier (pendant au moins 24 heures).
• Il est conseillé de garder le thermostat au niveau 5.
• Veuillez ne pas mettre l’aliment à congeler tout près de ceux qui l’ont déjà été.
• Vous devez congeler les aliments qui doivent l’être (viande, viande découpée,
poisson, etc.) en les divisant en portions de sorte qu’ils soient consommés en une
seule fois.
• Veuillez ne pas congeler à nouveau les aliments déjà congelés une fois que ceux-ci
se sont dégelés. Ce geste pourrait représenter un danger pour votre santé dans la
mesure où vous courrez le risque d’être victime d’une intoxication alimentaire.
• Ne mettez pas d’aliments chauds dans votre congélateur avant que ceux-ci ne se
soient refroidis. Vous provoquerez ainsi la putréfaction des autres aliments déjà
congelés à l’intérieur du congélateur.
• Lorsque vous achetez des aliments congelés, assurez-vous qu’ils ont été conservés
dans des conditions adéquates et que leur emballage n’est pas déchiré.
• Lors de la conservation de l’aliment congelé, les conditions de conservation figurant
sur le conditionnement doivent sans doute être observées. En l’absence
d’instructions, l’aliment doit être consommé dans l’intervalle de temps le plus court
possible.
• L’aliment congelé doit être transporté avant tout pourrissement et mis sur l’étagère
de congélation rapide dès que possible. Veuillez ne pas utiliser les étagères de la
porte à des fins de congélation.
• Si l’emballage de l’aliment congelé a été humidifié et dégage une odeur entêtante,
ceci pourrait donner à penser que l’aliment a été conservé par le passé en deçà de
bonnes conditions et a pourri. Veuillez ne pas acheter de tels aliments !
• Les durées de conservation des aliments congelés changent selon la température
de l’environnement, les ouvertures et fermetures fréquentes de la porte, les réglages
du thermostat, le type d’aliment, et la période de temps écoulée à partir du moment
où l’aliment a été acheté jusqu’à celui où il s’est retrouvé dans le congélateur. Veuillez
toujours respecter les instructions figurant sur le conditionnement et ne jamais
dépasser la durée de conservation.
• Pendant des coupures de courant prolongées, veuillez ne pas ouvrir la porte du
compartiment congélateur. Votre réfrigérateur préservera vos aliments congelés
sous une température de 25°C pendant environ 13 heures. Cette valeur chute dans
des températures environnementales élevées. Au cours des coupures de courant
prolongées, ne congelez pas à nouveau vos aliments et consommez-les dès que
possible.
Quelques recommandations ont été spécifiées aux pages 12, 13, et 14 en ce qui
concerne la disposition et la conservation de vos aliments dans le compartiment
congélateur.
FR - 11 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Durée de
conservation
Durée de
décongélation à
VIANDES ET
POISSONS
Préparation
Bifteck
Emballé dans un sachet
6 - 10
1-2
Viande d’agneau
Emballé dans un sachet
6-8
1-2
Rôti de veau
Emballé dans un sachet
6 - 10
1-2
Cubes de veau
Cubes de brebis
En petits morceaux
6 - 10
1-2
(mo is)
température ambiante
(h eure s)
En morceaux
4-8
2-3
En forme de paquets aplatis
aux extrémités sans être
épicés
1-3
2-3
Abats (entiers)
En morceaux
1-3
1-2
Saucisse/salami
Il doit être emballé même s’il est
pelliculé
1-2
Jusqu’à ce qu’il soit bien
dégivré
Poulet et dinde
Emballé dans un sachet
7-8
10 - 12
Oie/canard
Emballé dans un sachet
4-8
10
Chevreuil,
sanglier, lapin
Portions de 2,5 kg et sans os
9 - 12
10 - 12
2
Jusqu’à ce qu’il soit bien
dégivré
Viande découpée
Poisson d’eau
douce truite, carpe,
thon, silure
Poisson maigre,
bars, turbots,
s ol e s
Poissons gras,
bonites,
maquereaux,
morues, anchois
Il doit être lavé et séché après
un bon nettoyage et écaillage à
l’intérieur. De même, la queue et
les parties de tête doivent être
coupées à l’endroit nécessaire.
4-8
Jusqu’à ce qu’il soit bien
dégivré
2-4
Jusqu’à ce qu’il soit bien
dégivré
Crustacés
Nettoyés et ensachés
4-6
Jusqu’à ce qu’il soit bien
dégivré
Caviar
Dans son emballage, à
l’intérieur d’une tasse en
aluminium ou en plastique
2-3
Jusqu’à ce qu’il soit bien
dégivré
Escargot
Dans de l’eau salée, à l’intérieur
d’une tasse en aluminium ou en
plastique
3
Jusqu’à ce qu’il soit bien
dégivré
Remarque: Les aliments congelés doivent être cuisinés comme des produits frais
une fois décongelés. Si la viande n’a pas été cuite après dégivrage, il ne sera plus jamais
congelé.
FR - 12 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FRUITS ET
LEGUMES
Préparation
Durée de
Durée de
conservation
décongélation à
(mo is)
température ambiante
(h eure s)
Choux-fleurs
Retirez les feuilles, divisez-les en
parties et conservez-les dans de
l’eau contenant un peu de citron
10 - 12
Peut être utilisé sans
attendre son dégivrage
Haricots verts,
haricots à écosser
Lavez-les et coupez-les en
tous petits morceaux
10 - 13
Peut être utilisé sans
attendre son dégivrage
Pois
Écaillez et lavez-les
12
Peut être utilisé sans
attendre son dégivrage
Champignons et
a sp er ge s
Lavez-les et coupez-les en
tous petits morceaux
6-9
Peut être utilisé sans
attendre son dégivrage
Choux
Proprement
6-8
2-A température ambiante
Aubergines
Coupez en morceaux de 2 cm
après le lavage
10 - 12
Peut être utilisé sans
attendre son dégivrage
M aïs
Carottes
Nettoyez-le et nettoyez ses
grains ou avec son épi
Nettoyez-les et coupez-les en
morceaux
12
12
Peut être utilisé sans
attendre son dégivrage
Peut être utilisé sans
attendre son dégivrage
Pi men ts
Pour enlever la tige, divisez-la en
deux et séparez-en les graines
8 - 10
Peut être utilisé sans
attendre son dégivrage
Epinards
lavés
6-9
2-A température ambiante
Pommes et
poi res
Découpez-les tout en épluchant
leurs peaux
8 - 10
5-Dans le réfrigérateur
Abricots, pêches
Divisez-les en deux parties
égales et enlevez-en les noyaux
4-6
4-Dans le réfrigérateur
Fraises,
fra mboi ses
Lavez et nettoyez-les
8 - 12
2-A température ambiante
Fruits cuits
A l’intérieur d’une tasse avec
10% de sucre
12
4-A température ambiante
8 - 12
5-7 – Dans la température
ambiante
Prunes, cerises,
cerises griottes Lavez-les et enlevez-en les tiges
FR - 13 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Produits laitiers
et pâtisseries
Préparation
Durée de
conservation
(mo is)
2-3
Conditions de
conservation
Homogènes uniquement
Lait
Fromages –
autres que les
fromages blancs
En forme de tranches
6-8
Butter, M argarine
Dans son emballage
6
10 - 12
Dans une tasse fermée
10
Dans une tasse fermée
8 - 10
Dans une tasse fermée
Oeufs*
Blancs d’oeuf
Bien mélangés, une pincée de sel
Oeufs battus ou de suc re pour éviter que
(jaune - blanc) l’aliment ne devienne trop épais
Bien mélangés, une pincée de sel
Jaune d’oeufs ou de suc re pour éviter que
l’aliment ne devienne trop épais
Ils peuvent être conservés
dans l eurs em bal lages
originaux pour une période
de c onservation courte Ils
doi vent par ail leurs être
em ball és dans un sac het
plastique pour une conservation à long terme.
* Les oeufs doivent être congelés avec la coquille. Le blanc et le jaune de l’œuf doivent
être conservés séparément ou bien mélangés.
Durée de
Durée de
Durée de
décongélation à
décongélation dans
conserv ation (mois) température ambiante le four (en minutes)
(heures)
Pain
4-6
2-3
4-5 (220-2250C)
Biscuits
Tarte
Tourte
Pâtisserie phyllo
3-6
1-3
1 - 1,5
2-3
1 - 1,5
2-3
3-4
1 - 1,5
5-8 (190-2000C)
5-10 (200-2250C)
5-8 (190-2000C)
5-8 (190-2000C)
Pizza
2-3
2-4
15-20 (2000C)
Le goût de certaines épices découvertes dans des aliments cuisinés (anis, basilique,
cresson de fontaine, vinaigre, épices assorties, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym,
marjolaine, poivre noir, saucisse, etc.) change et ils prennent un goût fort. Ainsi, l’aliment
congelé doit recevoir une petite quantité d’épices ou l’épice souhaitée doit être ajoutée
après dégivrage dudit aliment.
La période de conservation de l’aliment dépend de l’huile utilisée. Les huiles
appropriées sont les suivantes : la margarine, le veau blanc, l’huile d’olive et de beurre.
De l’autre côté, les huiles non convenables sont les huiles d’arachide, les huiles de
beurre, et la graisse de porc.
Les aliments en liquide doivent être congelés dans des tasses en plastique et les
autres types d’aliment en sachets ou en sacs plastiques.
FR - 14 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
PARTIE 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise avant le
début du nettoyage.
• Veuillez ne pas nettoyer le réfrigérateur en y versant de l’eau.
• Vous pouvez nettoyer les parties internes et externes de votre
appareil avec de l’eau chaude et savonneuse et à l’aide
d’un tissu ou d’une éponge douce.
• Veuillez retirer les pièces les unes après les autres, et
nettoyez-les à l’eau savonneuse.
• Ne les nettoyez pas à l’intérieur d’un lave-vaisselle.
• Ne plus jamais utiliser des matériaux inflammables, combustibles ou dissolvants comme le diluant, l’essence,
l’acide, à des fins de nettoyage.
• Pendant que vous suivez cette procédure, veuillez vous assurer que la fiche a été débranchée de la prise.
FR - 15 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
DEGIVRAGE
• Votre réfrigérateur effectue un dégivrage entièrement automatique. L’eau accumulée
par suite de dégivrage traverse le compartiment de récupération d’eau, s’écoule
vers le conteneur de vaporisation situé à l’arrière de votre réfrigérateur et s’y évapore
seule.
• Assurez-vous d’avoir débranché votre réfrigérateur avant de nettoyer le récipient de
vaporisation.
• Enlevez le récipient de vaporisation de son emplacement en le dévissant tel
qu’indiqué. Nettoyez-le avec de l’eau savonneuse à des intervalles de temps précis.
En procédant ainsi, la formation des odeurs aura été évitée.
Remplacement de l’ampoule
Pour remplacer l’ampoule dans les compartiments congélateur et réfrigérateur ;
1- Débranchez l’appareil de la prise et tournez le
bouton du thermostat vers la position « 0 ».
2- Enlevez le couvercle du boîtier des fixations qui
se trouvent en dessous au moyen d’un
tournevis.
3- Remplacez-le avec une nouvelle ampoule dont
la puissance ne dépasse pas 15 Watts.
4- Réinstallez le couvercle.
5-Branchez la fiche après avoir attendu 5 minutes
ou restaurez le thermostat à sa position initiale.
FR - 16 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
PARTIE 5. TRANSPORT ET DEPLACEMENT
• Les emballages originaux et les mousses peuvent être conservés pour un éventuel
nouveau transport (tel que souhaité).
• En cas de re-transport, vous devez attacher votre réfrigérateur avec un matériau
d’emballage épais, des bandes adhésives, et des fils. N’oubliez pas de vous conformer à la réglementation relative au transport mentionnée dans l’emballage.
• Lors du déplacement ou du transport, enlevez d’abord les pièces mobiles qui se
trouvent à l’intérieur de l’appareil (étagères, accessoires, compartiment légumes,
etc.) ou reliez-les à l’aide du ruban adhésif à la plaque intérieure du réfrigérateur
afin de les protéger contre les chocs.
• Veuillez prêter attention pour que votre réfrigérateur soit transporté verticalement.
Changement de la Direction d’Ouverture de la porte
(Dans certains modèles)
Au cas où vous auriez besoin de changer la direction d’ouverture de la porte, s’il vous
plait consulter votre service d’après-vente domestique.
FR - 17 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
PARTIE 6. AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE
Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas ;
• Connaît-il une panne électrique?
• La fiche a t-elle été correctement branchée dans la prise ?
• Le fusible auquel une prise a été branchée ou alors le fusible principal a –t-il connu
une explosion ?
• La prise connaît elle des défectuosités? Si tel est le cas, essayez la prise de votre
réfrigérateur en la branchant à une autre prise dont vous êtes sûr qu’elle marche.
Si les tâches de réfrigération ne sont pas suffisamment effectuées par votre
appareil :
• Les réglages du thermostat sont ils à la position « 1 » ?
• Les portes de votre réfrigérateur s’ouvrent-elles très souvent et restent ouvertes
pendant longtemps ?
• Les portes de votre réfrigérateur se ferment-elles entièrement ?
• Des tasses ou vaisselles ont-elles été placées dans votre réfrigérateur, de sorte
que leur contact avec le mur arrière obstrue la circulation de l’air ?
• Votre réfrigérateur est-il exagérément plein?
• Y a-t-il suffisamment d’espace entre votre réfrigérateur, l’arrière et les parois
intérieures ?
• Votre réfrigérateur a été conçu de manière à fonctionner dans la plage de température
environnementale dans les normes conformément à la classe du climat mentionnée
dans l’étiquette de l’information. Le fonctionnement de l’appareil dans des
environnements ayant des valeurs de température non conformes à celles
spécifiées n’est pas recommandé pour une réfrigération efficace.
Classe Climatique Température environnementale (°C)
Entre 18 et 43
T
Entre 18 et 38
ST
Entre 16 et 32
N
SN
Entre 10 et 32
(*) Conformément aux normes TS EN ISO 8561, la classe tropicale a été définie
uniquement pour des températures environnementales comprises entre 18°C et 43°C.
Si le compartiment Réfrigérateur/Congélateur est plus froid qu’il le faut;
• Le réglage de température approprié a-t-il été effectué? Les boutons du thermostat
sont ils à la position « 5 » ?
• Y a t-il un excès d’aliments nouvellement introduits dans le compartiment
Congélateur ?
• Si tel est le cas, le compresseur prendra plus de temps pour le congeler; en
conséquence, il peut également être en train de réfrigérer les aliments dans le
compartiment Réfrigérateur plus qu’il ne le faut.
FR - 18 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Si le réfrigérateur fonctionne en émettant un bruit ;
Le compresseur interviendra, de temps à autre, pour s’assurer que le niveau de
fraîcheur réglé reste fixé. Les bruits perceptibles à partir du réfrigérateur à ce moment
précis sont normaux selon la fonction requise.
Une fois le niveau de fraîcheur requis atteint, les bruits diminueront
automatiquement. Si le bruit persiste :
• Votre appareil a-t-il été bien équilibré ? Ses pieds ont-ils été réglés ?
• Y a-t-il quelque chose derrière votre appareil ?
• Les étagères ou les assiettes qui s’y trouvent tremblent-elles ? Dans une telle situation, disposez à nouveau les étagères et/ ou les assiettes.
• Les objets sont-ils posés sur ce qui tremble?
Bruits normaux
Crépitement (cliquetis de glace) :
• Ce bruit se fait entendre pendant le processus de dégivrage.
• Une fois l’appareil refroidi ou chauffé (les dilatations dans le matériel).
Court bruit de crépitement
• Ce bruit se fait entendre lorsque le thermostat active et désactive le compresseur.
Bruit émis par le compresseur
• C’est le bruit normal du moteur. Ce bruit indique que le compresseur fonctionne
normalement.
• Lors de l’introduction du compresseur, il pourrait fonctionner avec un peu plus de
bruit pendant une courte période.
Bouillonnement et gargouillis:
• Le bruit est émis à mesure que le liquide de refroidissement s’écoule à travers les
tuyaux contenus dans le système.
Bruit d’écoulement d’eau:
• Il s’agit dans ce cas du bruit normal de l’eau qui s’écoule vers le récipient de
vaporisation pendant le processus de dégivrage. Ce bruit est perceptible pendant
le processus de dégivrage effectué à l’intérieur de l’appareil.
• Bruit d’écoulement d’eau semblable à celui du vent :
• C’est le bruit normal du ventilateur. Ce bruit peut être entendu à cause de la circulation de l’air dans les réfrigérateurs à froid ventilé pendant le fonctionnement normal
du système.
FR - 19 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Si les angles de la carrosserie du réfrigérateur contacté par le joint de la porte sont
chauds ;
• Surtout en été (en temps chauds), il pourrait y avoir du chauffage sur les surfaces
contactées par le joint sur le réfrigérateur, ce qui est tout à fait normal.
Si vous remarquez une humidification dans les parties internes de votre
réfrigérateur ;
• L’aliment a-t-il été bien emballé ? Les tasses ont-elles été bien séchées avant d’être
mises dans le réfrigérateur?
• Les portes du réfrigérateur sont-elles ouvertes assez régulièrement? Une fois la porte
ouverte, l’humidité retrouvée dans l’air de la pièce pénètre dans le réfrigérateur. Surtout si
le taux d’humidité contenu dans la pièce est trop élevé, plus la porte est ouverte
fréquemment, plus rapidement aura lieu l’humidification.
• Il n’est pas surprenant de voir des gouttes d’eau se former à l’arrière du mur à la suite
du processus de dégivrage automatique (dans des modèles statiques).
Si les portes ne s’ouvrent et ne se referment pas correctement
• Les emballages d’aliments empêchent-ils les portes de se refermer ?
• Les compartiments de la porte, les étagères, et les tiroirs ont-ils été bien fixés ?
• Les joints de la porte ont-ils été défectueux ou usés ?
• Votre réfrigérateur est-il positionné sur une surface plane ?
REMARQUE IMPORTANTE :
• En cas de coupure brusque de courant ou de débranchements et de branchements
de la prise, l’élément thermique qui protège le compresseur sera éjecté dans la
mesure où la pression du gaz contenu dans le système de refroidissement de votre
réfrigérateur n’a pas encore été équilibré. 4-5 minutes plus tard, votre réfrigérateur
ne commencera pas encore à fonctionner. Ne vous en faites pas pour autant.
• Si vous n’allez pas vous servir de votre appareil pendant longtemps (comme pendant les vacances d’été par exemple), veuillez débrancher la fiche de la prise.
Nettoyez-le comme prescrit dans la partie 4 et laissez la porte ouverte pour éviter
toute humidification et formation d’odeur.
• Si le problème persiste en dépit du respect de toutes ces règles à observer, veuillez
consulter le service après-vente agrée de VESTEL le plus proche.
• Le cycle de vie déterminé et proclamé par le ministère de l’Industrie (la période au
cours de laquelle des pièces de rechange sont disponibles pour jouer leur rôle)
est de 10 ans.
FR - 20 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
PARTIE 7. PIÈCES DU RÉFRIGÉRATEUR ET COMPARTIMENTS
Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil,
Celles-ci pourraient varier en fonction du modèle de l’appareil.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Compartiment Réfrigérateur
Etagère en verre du compartiment Réfrigérateur
Thermostat
Verre au-dessus du compartiment Légumes
Compartiment Légumes
Panier du milieu
FR - 21 -
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
7) Panier inférieur
8) Plaque de protection
9) Etagère supérieure
10) Etagère mobile
11) Clayette porte-bouteille
12) Compartiment Congélateur

Manuels associés