Manuel du propriétaire | Hager MHF02X Interphone Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels60 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
60
LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F LCA01F LCB01F MHF01X / MHF02X / MHF03X MHF04X / MHF05X / MHF06X Interphone radio F Notice d’installation 804481/C Cette notice décrit l’installation des références suivantes : LCP01F Kit Interphone 1 logement 1 bouton LCP02F Kit Interphone 1 logement à code LCP03F Kit Interphone 2 logements 2 boutons LCP04F Kit Interphone 2 logements à code LCA01F Poste intérieur + base + bloc secteur EU LCB01F Coffret technique MHF01X Platine de rue 2 logements translucide MHF02X Platine de rue 2 logements à code translucide MHF03X Platine de rue 1 logement opaque MHF04X Platine de rue 2 logements opaque MHF05X Platine de rue 1 logement code opaque MHF06X Platine de rue 2 logements code opaque Avant-propos L’interphone vous permet d’accueillir et de filtrer les visiteurs, d’effectuer une écoute sur chaque accès et de communiquer avec un autre combiné. Vous pouvez de plus commander à distance : • une ou plusieurs gâches électriques, • un ou plusieurs automatismes de portail, • un ou plusieurs automatismes de porte de garage, • un ou plusieurs éclairages. A tout moment, vous pouvez visualiser l’état de ces accès ou de ces éclairages sur l’afficheur du combiné. Vous pouvez compléter cet interphone avec un ou plusieurs postes intérieurs supplémentaires (4 maximum par touche d’appel). DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FR 10 Fabricant : Hager Security SAS Adresse : F-38926 Crolles Cedex - France Type de produit : Interphone radio Marques : Hager Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits auxquels se réfèrent cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles des directives suivantes : • Directive R&TTE : 99/5/CE • Directive Basse Tension : 2006/95/CE • Directive ROHS : 2002/95/CE conformément aux normes européennes harmonisées suivantes : Références produits LCA01F EN 300 220-2 V2.1.2 X X EN 60950 (2006) EN 301 489-1 V1.8.1 X LCB01F X X X DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FR Fabricant : Hager Security SAS 10 Adresse : F-38926 Crolles Cedex - France Type de produit : Interphone radio Marques : Hager Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits auxquels se réfèrent cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles des directives suivantes : • Directive R&TTE : 99/5/CE • Directive Basse Tension : 2006/95/CE • Directive ROHS : 2002/95/CE conformément aux normes européennes harmonisées suivantes : Références produits MHF01X MHF02X MHF03X MHF04X MHF05X MHF06X EN 300 330-2 V1.3.1 X X X X X X X X X X X X EN 60950 (2006) X X X X X X EN 301 489-1 V1.8.1 Ces produits peuvent être utilisés dans toute l’UE, l’EEA et la Suisse Crolles, le 06/05/10 Ces produits peuvent être utilisés dans toute l’UE, l’EEA et la Suisse Signature : Patrick Bernard Directeur Recherche et Développement Crolles, le 06/05/10 Signature : Patrick Bernard, Directeur Recherche et Développement Document non contractuel soumis à modifications sans préavis. 2 Sommaire 1. Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.1 L’ensemble de rue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.2 Le poste intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3. Outillage nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4. Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.1 Vignettes de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.2 Charge préalable du combiné avant la pose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5. Pose de l’ensemble de rue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Pose de la platine de rue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Pose du coffret technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 Alimentation du coffret technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5 Création de lien radio entre le combiné et le coffret technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 20 21 24 26 6. Test de la portée radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 7. Pose du poste intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 7.1 Sur table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 7.2 Fixation murale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 8. Test de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 8.1 Tester la communication avec chaque poste intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 8.2 Tester les commandes d’accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 9. Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1 Principe général de création de lien radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2 Test de lien radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.3 Suppression de lien radio et retour en programmation usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 36 49 51 10. Changement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 10.1 Du coffret technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 10.2 Du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 11. Questions – Réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 12. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 3 1. Présentation COMPOSITION D’UN INTERPHONE Platines de rue reliées filairement au coffret technique (côté rue) 1 bouton d’appel + lecteur de badge 2 boutons d’appel + lecteur de badge ENSEMBLE DE RUE 1 bouton d’appel avec clavier + lecteur de badge 2 boutons d’appel avec clavier + lecteur de badge Coffret technique (côté jardin) Raccordement d’une motorisation de portail Raccordement d’une gâche ou d’une serrure électrique ))) ) ) ) ) )) ) ) ) ) )) ) POSTE INTÉRIEUR )))))))))))))))) Les combinés peuvent communiquer entre eux (fonction communication inter combinés) Combiné Base 4 Chaque kit comprend au minimum : • Une platine de rue installée côté rue, pour les visiteurs. • Un coffret technique installé sur le même pilier côté jardin, assurant : - la liaison radio avec le poste intérieur, - l’alimentation de la platine de rue et du coffret technique, - les raccordements d’une gâche ou d’une serrure électrique et d’une motorisation de portail Ces produits sont reliés entre eux par un câble qui traverse ou contourne le pilier. • Un poste intérieur (base et combiné) pour la réception d’appel et la commande à distance permettant : - la commande de gâches ou de serrures électriques, - la commande de motorisations de portail, - la commande d’automatismes de porte de garage (1), - la commande d’un éclairage (1), - la communication avec un autre combiné (2), - la programmation de l’interphone. Sur la platine de rue à clavier, les commandes s’effectuent : • à partir du code d’accès, • après lecture d’un badge. La platine de rue à clavier peut gérer jusqu’à 16 badges différents. Chaque badge doit être enregistré sur la platine de rue. 25 mm Identifier chaque utilisateur à l’aide d’un badge Les platines de rue disposent en face avant d’une zone de lecture de badge permettant à chaque utilisateur de commander ses accès plus rapidement grâce à l’identification du badge. La présentation du badge devant l’étiquette nom permet à l’utilisateur de s’affranchir de la composition du code d’accès. Mr et Mme Evêque-Mourroux Le badge est détecté dans cette zone à une distance d’approche de 20 mm maximum 1) Par l’intermédiaire d’un récepteur de commande. 2) Nécessite un minimum de 2 combinés. 5 2. Description 2.1 L’ensemble de rue 2.1.1 Les platines de rue avec blindage Haut-parleur Clavier de programmation du code d’accès précédant les commandes d’accès piéton et voiture Bouton d’appel (1 ou 2 selon les modèles) 4 combinés max. par bouton Zone de lecture du badge Touche de commande accès portail Etiquette “nom” à personnaliser (planche d’étiquettes fournie) Touche de commande accès gâche/portillon Zone de lecture du badge Logement pour les piles (type LR20, non fournies) 2.1.2 Le coffret technique Capot Vis imperdable du support de fixation Socle Support de fixation 4 vis imperdables de fermeture du capot Touche de validation LED de création de lien radio ATTENTION : les passecâbles, le serre-câbles et les vis pour le serre-câbles sont dans le sachet accessoires. Passe-câbles (à détacher) Serre-câbles (ne pas détacher) Borniers de raccordement Touche de création de lien radio 2.2 Le poste intérieur 2.2.1 La base Bloc d’alimentation secteur Coque transparente amovible Base du combiné 6 Jack de raccordement à la base 2.2.2 Le combiné ATTENTION : pour les besoins de l'installation, il est nécessaire de mettre le(s) combiné(s) en charge sur leur base de manière à les faire démarrer. Clapet fermé Clapet ouvert Clip ceinture amovible Haut-parleur Afficheur C F C F Touche communication Touche de commande gâche/portillon Touche de commande garage (1) Touche communication inter combiné Touche de commande éclairage (1) Touche de commande portail Touches de navigation haut et bas Touche validation (OK) Touche annulation (cancel) Micro A chaque appui sur une touche, le rétroéclairage s’allume, puis sans action, s’éteint au bout de 5 s. Touches de navigation gauche et droite Clapet (1) Ces fonctions nécessitent l’installation d’un récepteur de commande. 7 2.2.3 Description de l’afficheur Etat de la batterie du combiné vide Portée radio Communication en cours Combiné en mode silence nulle Appel en absence charge requise mauvaise charge recommandée moyenne complètement chargée correcte excellente en charge Température intérieure Zone de texte défilant : - affichage de l’heure, - de la température extérieure, - des anomalies, - de l’accès appelant, - des commandes en cours, - du mode du combiné C F Unité de la température : - °C : Celsius - °F : Fahrenheit Etat des garages garages fermés Anomalie garages ouverts Signalisation température intérieure Combiné en fonction communication inter combinés Garage 1 ouvert 2 fermé Etat portail, portillon et gâche portail fermé portail ouvert vantail 1 ouvert/2 fermé ou portail à mi-course si moteur coulissant vantail 1 fermé /2 ouvert ou portillon ouvert gâche fermée ATTENTION : seules les icones correspondants à l’installation s’affichent. gâche ouverte 8 Garage 1 fermé 2 ouvert Etat de l’éclairage éclairage éteint éclairage allumé 2.2.4 Afficheur du combiné en veille Etat de la batterie du combiné Température extérieure la température affichée est mesurée au niveau du premier accès appris Heure C Température intérieure la température affichée est mesurée au niveau du combiné Etat des garages Etat portail, portillon et gâche 9 Etat de l’éclairage 3. Outillage nécessaire 6/8 mm PZ 0 3 mm PZ 2 6 mm 3,5 mm GARANTIE Les conditions d’application de la garantie contractuelle et du S.A.V. sont décrites dans le tarif général des produits et peuvent être adressées sur simple demande. Certains produits ou accessoires de service après vente, comme : • les blocs alimentation secteur MHU01X ou MHU01U • le support poste intérieur LCH01X • le clip porte ceinture LCH02X • le clapet combiné LCH03X (liste indicative et non exhaustive) bénéficient d’une garantie constructeur de 2 ans sans extension possible. 10 4. Préparation 4.1 Vignettes de garantie Détacher les parties prédécoupées amovibles des vignettes de garantie et les coller sur la demande d’extension fournie. Au dos de la platine MHF01X Sur le combiné Coller sur certif A0831A04823 LCA01F Coller sur certif A0831A04823 A l’intérieur du coffret technique 1. Dévisser les 4 vis du capot et ouvrir le coffret technique. 2. Détacher la partie prédécoupée amovible. LCB01F A0831A04823 LCB01F A0831A04823 Pozidriv 2 11 Coller sur certif 4.2 Charge préalable du combiné avant la pose ATTENTION : pour les besoins de l'installation, il est nécessaire de mettre le(s) combiné(s) en charge sur leur base de manière à les faire démarrer. 1. Ouvrir la base. 2. Retirer les 4 patins antidérapants. ➁ ➀ 3. Faire pivoter le dos de la base en position “table”. 4. Faire passer le jack du bloc d’alimentation dans le trou. 5. Connecter le jack sur la base en prenant bien soin de positionner le câble dans le passage prévu à cet effet. ATTENTION : utiliser obligatoirement le bloc d’alimentation MHU01X fourni. Passage de câble à respecter 12 Autre passage de câble possible 6. Passer le câble d’alimentation dans l’un des guide au dos de la base. 7. Dévisser la vis de blocage. Pozidriv 0 Autres guides possibles 8. La revisser à cet endroit afin de bloquer la base en position “table”. 9. Fermer la base. Pozidriv 0 10. Visser la vis de blocage afin d’empêcher toute ouverture malencontreuse de la base. 11. Coller les 4 patins antidérapants fournis au dos de la base puis la poser sur la table. Pozidriv 2 13 12. Raccorder le bloc d’alimentation au secteur (220 V). 13. Poser le combiné sur la base. Le combiné affiche pendant 2 s : Risque de choc électrique Puis CHARGING (charge en anglais) si la charge de la batterie est insuffisante. ATTENTION : la prise secteur doit rester facilement accessible afin de pouvoir débrancher facilement le bloc d’alimentation. ou Si le niveau de charge est correct. Vous pouvez maintenant passer au chapitre suivant et procéder à la pose de l’interphone. ASTUCE : pour faciliter le décroché du combiné, il est également possible d’enlever la coque transparente amovible. ➀ ➁ 14 5. Pose de l’ensemble de rue 5.1 Pose de la platine de rue ATTENTION : pour des raisons d’étanchéité, ne jamais tenter d’ouvrir la platine de rue ! 1. Pour facilité l’utilisation, fixer la platine à 1,20 m du sol. 2. Repérer et percer les trous de fixation de la platine de rue avec un forêt de Ø 6 mm. Repérer également l’emplacement du trou de passage du câble à percer (Ø 8 mm min. recommandé). 1,20 m Pour le montage des platines blindées, se reporter au chapitre de la page suivante. Pour le montage des platines sans blindage, se reporter aux étapes 3 à 6. 3. Si le câble contourne le pilier, percer l’un des opercules à l’aide d’une pince coupante. 4. Pousser les deux cache-vis à l’aide d’un tournevis plat. 3.5 5. Passer le câble selon l’étape 3, visser la platine de rue. Remettre les cache-vis en place. 6. Ecrire avec un crayon de papier ou avec un feutre permanent. Coller par dessus une étiquette transparente de protection. ASTUCE : un logiciel d'impression d'étiquette (EtikPrint) est disponible sur le site internet Hager. Pozidriv 2 15 160,4 mm 232,4 mm Montage des platines blindées 145 mm ASTUCE : un logiciel d'impression d'étiquette (EtikPrint) est disponible sur le site internet Hager. 145 mm 145 mm 145 mm ATTENTION : utiliser impérativement l’étiquette fournie, et la positionner méticuleusement à l’emplacement prévu. 1 2 16 4 3 5 6 Pozidriv 2 17 7 3.5 8 9 18 10 11 ATTENTION : lorsque le blindage est positionné sur la platine, il doit y avoir 1 mm de décalage (utiliser une cale par exemple) entre le pilier et le blindage. 12 Pozidriv 2 19 5.2 Pose du coffret technique 1. Dévisser la vis de blocage du support de fixation puis le retirer. 2. En respectant les règles de pose cidessous, repérer les 3 points de fixation et percer le pilier avec un foret de Ø 6 mm. Pozidriv 2 4 cm minimum Arrivée du câble de la platine de rue Règles de pose Afin de faciliter l’accroche du socle sur la pièce de fixation, choisir une surface plane sur le pilier côté jardin (ou la rendre la plus plane possible), en particulier pour la partie supérieure de la pièce. Afin de garantir une bonne portée radio : • réserver un espace libre autour du coffret technique, • dégager toute végétation trop dense à proximité, et veiller à l’entretenir, • placer le coffret le plus haut possible (minimum 80 cm), • limiter la présence d’obstacle entre l’emplacement du coffret et la maison où seront installé(s) le(s) combiné(s). le plus haut possible platine de rue Ne pas rouler le câble de liaison à proximité ou dans le coffret, mais couper le surplus. câble platine Eviter également de placer les produits à proximité de bardage métallique (grillage, clôture, portail métallique...) ou de sources de perturbations électro-magnétiques : • pour le coffret technique : compteur électrique, ligne électrique haute tension, commande d’éclairage, récepteur radio…, • pour le combiné : matériel hi-fi, vidéo, électroménager, compteur ou tableau électrique, commande d'éclairage…, • le coffret technique doit être à plus de 3 m du poste intérieur. 20 3. Insérer une rondelle et fixer le bas puis le haut du support. 4. Accrocher le socle sur le support de fixation. Fixation sans rondelle ➀ Détacher et jeter la rondelle non utilisée Pozidriv 2 ➁ Fixation avec rondelle 5. Bloquer le socle à l’aide de la vis de blocage. Pozidriv 2 5.3 Raccordement 1. Pour permettre le passage des câbles (platine de rue, alimentation extérieure, motorisation...), détacher les passe-câbles et les percer au diamètre du fil à l’aide d’un tournevis cruciforme. 2. Couper les câbles à la longueur nécessaire puis les passer dans les passe-câbles. Dénuder l’extrémité des fils sur environ 1 cm. Les câbles doivent être entièrement déroulés. 21 ASTUCE : • Pour faciliter le câblage, tous les borniers sont débrochables. • Les raccordements sont résumés sur une étiquette présente à l'intérieur du capot du coffret technique. 3. Raccordement de la platine de rue Câbler les 4 fils de la platine de rue sur les borniers 15 à 18 du coffret technique. 15 16 17 18 - + 3.5 15/Vert : Data – 16/Jaune : Data + 17/Rouge : alim + 18/Noir : alim - ASTUCE : s’il est nécessaire de rallonger le câble entre la platine de rue et le coffret, conserver ou réduire la longueur du câble fournis puis effectuer les raccordements dans une boîte de dérivation en respectant les règles suivantes : • jusqu’à 10 m (en incluant la longueur restante du câble d’origine) : pour les 4 fils, utiliser du câble de section 4 x 0,32 mm2 (AWG22) • de 10 à 15 m (en incluant la longueur restante du câble d’origine) : - pour les fils d’alimentation (rouge et noir), utiliser du câble de section 2 x 0,75 mm2 (AWG18) - pour les fils de Data (vert et jaune), utiliser une paire torsadée standard 2 x 0,16 mm2 (AWG25) et d’impédance Z = 124 Ω. • de 15 à 25 m (en incluant la longueur restante du câble d’origine) : - pour les fils d’alimentation (rouge et noir), utiliser du câble de section 2 x 1,5 mm² (AWG15) - pour les fils de Data (vert et jaune), utiliser une paire torsadée standard 2 x 0,16 mm2 (AWG25) et d’impédance Z = 124 Ω. (( (( 4. Raccordement d’une gâche électrique Effectuer les raccordements en respectant les sections de câbles suivantes : - en 3 et 4 : 0,75 mm2 jusqu’à 15 m / 1,5 mm2 jusqu’à 30 m, - en 5, 6, 7 et 8 : 0,22 mm2 (fil de type téléphonique). 3 ATTENTION : pour être reconnue, la gâche doit être câblée avant la création du lien radio entre le combiné et le coffret technique. Commande de gâche ou serrure électrique (pas besoin d’alimentation externe) - 4 5 6 7 8 + 3.5 Bouton-poussoir placé côté jardin permettant de commander manuellement la gâche. Placer cette commande hors de portée et de visibilité depuis la rue (raccordement non obligatoire). 12 V 0,5 A max. NC ATTENTION : pour que le retour d'information soit géré correctement, le contact de position (réf. : CP500 disponible au tarif) doit être câblé avant la mise sous tension et être en position fermé lors de la création du lien radio entre le combiné et le coffret technique. Si aucun contact n’est raccordé, le combiné affichera gâche fermée quelque soit l'état de la gâche. 22 Le contact de position permet d’avoir le retour d’information sur l’afficheur de l’état de la gâche : - gâche fermée (contact fermé), - gâche ouverte (contact ouvert). 5. Raccordement d’une motorisation de portail d’une marque autre que Hager Effectuer les raccordements en respectant une section de câble de 0,22 mm2 (fil de type téléphonique). ATTENTION : pour que le retour d'information soit géré correctement, le contact de position (réf. : CP500 disponible au tarif) doit être câblé avant la mise sous tension et être en position fermé lors de la création du lien radio entre le combiné et le coffret technique. Si aucun contact n’est raccordé, le combiné affichera portail fermé quelque soit l'état du portail. 9 10 11 12 13 14 C NC NO 3.5 Si un bouton poussoir pour une commande manuelle de l’automatisme est déjà installé, raccorder les bornes 12 et 14 en parallèle sur cette entrée de commande manuelle. ▼▼ NC Le contact de position permet d’avoir le retour d’information sur l’afficheur de l’état du portail : - portail fermé (contact fermé), - portail ouvert (contact ouvert). Commande d’une motorisation de portail, sortie relais contact sec 48 Vcc/1 A. La motorisation nécessite une alimentation externe. 6. Raccordement d’une motorisation de portail Hager LK7001F, LK7002F, LK7003F et LK7004F Effectuer les raccordements en respectant une section de câble de 0,22 mm2 (fil de type téléphonique). ATTENTION : court-circuiter obligatoirement les entrées 9 et 10. 9 10 11 12 13 14 C Borniers du coffret technique de l’interphone NC NO Borniers de la centrale d’automatisme commande manuelle pour un portail et/ou un portillon marron bleu flash retour d’informations sur l’état de l’automatisme (ouvert, en cours de mouvement, fermé et arrêt sur obstacle) 3.5 23 5.4 Alimentation du coffret technique 1. Deux types d’alimentation sont possibles. • Par piles ATTENTION : pousser les piles dans leur logement pour bien assurer le contact entre le pole + de chaque pile et la partie métallique ! Positionner 4 piles 1,5 V LR20 (non fournies) en respectant la polarité. • Par transformateur Brancher une alimentation entre 12 et 24 V AC ou entre 12 et 30 V DC sur les borniers 1 et 2 du coffret technique (transformateur A7901 disponible au tarif). Aucune polarité n’est à respecter sur ces borniers. Entrée 230 V Sortie 12 V 3.5 ATTENTION : le transformateur utilisé doit comporter le symbole double isolation (alimentation 230 V sans la terre) 12 V / 10 VA mini. Transfo Longueur et section de câble 0 à 10 m ➞ 0,32 mm2 10 à 25 m ➞ 0,75 mm2 En option Positionner 4 piles 1,5 V LR20 (non fournies) en respectant la polarité. Les piles sont alors utilisées en secours en cas de coupure secteur. 24 2. A la mise sous tension, la platine de rue s’allume et bip pendant 2 s.La LED de création de lien radio s’allume également en rouge pendant 2 s. Si ce n’est pas le cas, vérifier le branchement correct de vos piles ou l’alimentation extérieure du coffret. Si la LED de création de lien radio clignote 3 fois toutes les 5 secondes : - retirer l’alimentation du coffret, - vérifier le câblage de la platine de rue, - remettre le coffret sous tension. Mr et Mme Evêque-Mourroux “BIP” 3. Afin de garantir l’étanchéité du coffret technique, positionner et bloquer impérativement tous les passe-câbles dans leur logement en respectant le sens de montage. 4. Bloquer les câbles raccordés à l'aide du serre-câbles et des vis fournies. Ne pas détacher les serre-câbles. Pozidriv 2 25 5.5 Création de lien radio entre le combiné et le coffret technique ATTENTION : chaque touche d’appel de la platine de rue peut être en lien radio avec un maximum de 4 combinés. 1. A cette étape de la pose de l’interphone, le combiné doit afficher : Si ce n’est pas le cas, mettre le combiné en charge (cf. chapitre Charge préalable du combiné avant la pose) jusqu’à l’affichage du message du choix de la langue. 2. Prendre le combiné, ouvrir le clapet et sélectionner la langue d’utilisation (1) à l’aide des touches puis . Le combiné bip pendant 2 secondes. 3. Programmer l’heure (1) : A/ régler le 1er chiffre à l’aide des touches B/ passer au chiffre suivant à l’aide de la touche La touche . sélectionne le caractère précédent. C/ reprendre les étapes A et B pour régler les minutes, puis une fois l’heure désirée programmée, appuyer sur la touche . Le combiné bip pendant 2 secondes. 4. Le combiné passe alors en mode création de lien radio et affiche : 5. Prendre le combiné, se placer à côté du coffret technique et réaliser la séquence page suivante : (1) Ces paramètres sont modifiables par la suite (cf. : Notice d'utilisation/Modifier les options de fonctionnement du combiné/Modification des options d'utilisation). 26 Coffret technique Combiné Platine de rue 6. Passer le coffret technique en mode création de lien radio en appuyant sur la touche La LED de création de lien s'allume en orange 7. La LED de création de lien radio clignote en orange. Le combiné affiche : 8. Faire un appui sur le bouton d’appel de la platine de rue qui appellera le combiné. ATTENTION : dans le cas où vous utilisez une platine de rue translucide MHF01X ou MHF02X et un blindage 1 bouton, seule la touche du bas (TOUCHE 1) reste accessible une fois le blindage posé. + = TOUCHE 1 + = 27 Coffret technique Combiné Platine de rue 9. Le combiné affiche : puis La LED de création de lien radio s’éclaire en vert pendant 2 s. Affichage de l’heure, de la température intérieure et extérieure, de l’état du portail, du portillon ou de la gâche (si contacts de position raccordés). bip pendant 2 s et La platine de rue bip pendant 2 s. C “BIP” La création de lien radio est terminée En cas d’erreur, le combiné affiche : Bip 3 fois, puis retourne automatiquement à l’écran suivant : Reprendre alors la procédure de création de lien radio. Reprendre l’ensemble de la procédure création de lien radio pour tous les combinés. Fermer le coffret technique. Pozidriv 2 28 6. Test de la portée radio Avant d’installer définitivement la base du combiné, assurez-vous d’une bonne portée radio entre le combiné et le ou les coffrets techniques. 1. Placez-vous à l’endroit où vous désirez installer le combiné, et appuyer brièvement sur la touche . 2. Si vous disposez de plusieurs accès : sélectionner l’accès sur lequel vous voulez effectuer l’écoute à l’aide des touches C puis . 3. Vous entendez ce qui se passe sur la platine de rue de l’accès sélectionné. Si au moins 3 barres sont affichées, la réception est correcte. Si ce n’est pas le cas, déplacer le combiné. Barre graphe de portée radio C 4. Appuyer sur la touche et reprendre les essais de portée radio pour chaque accès. ATTENTION : lors des différents essais que vous allez réaliser, si les combinés ou les coffrets techniques sont trop proches, des perturbations (larsen, grésillements...) peuvent apparaître. Eloigner les différents éléments à plus de 3 mètres les uns des autres. 29 7. Pose du poste intérieur 7.1 Sur table Le principe de montage est décrit au chapitre Charge préalable du combiné avant la pose. 7.2 Fixation murale Ce chapitre décrit le passage de la position “table” (position dans laquelle doit se trouver le poste intérieur à cette étape de l’installation, cf. : Charge préalable du combiné avant la pose) à la position murale. 1. Retirer le combiné de la base. 2. ATTENTION : la coque transparente amovible doit être présente pour une fixation murale. Si ce n’est pas le cas, la reclipser. 3. Débrancher le bloc d’alimentation du secteur. Risque de choc électrique 30 4. Dévisser la vis de blocage de la base. 5. Ouvrir la base. ➁ ➀ Pozidriv 2 6. Dévisser la vis de blocage. 7. La visser à cet endroit. Pozidriv 0 Pozidriv 0 8. Faire pivoter le dos de la base en position murale. 31 9. Repérer les 2 points de fixation puis percer à l’aide d’un foret de Ø 6 mm. environ 1,5 m du sol 10. Vérifier le bon positionnement du jack du bloc d’alimentation. Passage de câble à respecter 11. Passer le câble d’alimentation dans l’un des guide au dos de la base. Autres guides possibles Autre passage de câble possible 12. Fixer la base au mur à l’aide de chevilles et de vis appropriées. 13. Fermer la base. Pozidriv 2 32 14. Visser la vis de blocage. 15. Raccorder le bloc d’alimentation au secteur (220 V). Risque de choc électrique Pozidriv 2 ATTENTION : la prise secteur doit rester facilement accessible afin de pouvoir débrancher facilement le bloc d’alimentation. 16. Poser le combiné sur la base. Le combiné émet un bip. C Si besoin, l’icône clignote indiquant que le combiné est en charge. 33 8. Test de fonctionnement 8.1 Tester la communication avec chaque poste intérieur 1. Appuyer sur la touche d’appel de la platine de rue. ATTENTION Si le combiné appelé est déjà : • en communication avec une autre platine de rue ou un combiné, • ou hors de portée radio, la platine de rue sonne occupée. Pour confirmer la prise en compte de l’appel, la platine de rue émet une sonnerie à intervalles réguliers pendant 30 s. 2. Le combiné sonne (1) (sauf s’il est en mode silence), le rétro éclairage clignote. C 3. Si le combiné se trouve sur la base, le décrocher : - si le mode décroché automatique est activé, la communication s’établie, - sinon, appuyer sur la touche . Le nom de l’accès appelant (2) s’affiche. C 2. Si le combiné est déjà hors de la base appuyer sur la touche . volume + 4. Vous pouvez dialoguer et en ouvrant le clapet, régler le volume de la communication audio à l’aide des touches. volume – 5. A la fin de la communication, appuyer sur la touche et/ou raccrocher le combiné sur la base (le combiné émet 3 bips s’il est correctement posé sur la base). C Sans action, la communication se coupe automatiquement au bout de 3 minutes. Reprendre les essais pour l’ensemble des combinés. (1) Sans réponse, le combiné sonne pendant 20 s (valeur d’usine) puis s’arrête. La durée de sonnerie est réglable (cf. : Programmer les options de fonctionnement du combiné). Si le combiné est posé sur sa base, la sonnerie est au niveau sonore programmé (cf. : Modifier les options de fonctionnement du combiné), si le combiné est hors base, le niveau sonore est progressif (du niveau 1 au niveau sonore programmé). (2) Les noms des accès sont personnalisables (cf. : Modifier les options de fonctionnement de l’interphone). 34 8.2 Tester les commandes d’accès ATTENTION : le test des commandes d'accès nécessite au préalable d'avoir appris un badge ou programmé un code d'accès sur la platine de rue (cf. : Notice d'utilisation/Modifier les options de fonctionnement de l'ensemble de rue). Action sur la platine de rue Affichage d’état sur le combiné (1) Etat de l’accès gâche 1. Présenter le badge devant l’étiquette nom. Mr et Mme Evêque-Mourroux 1. Ou composer le code d’accès (2) C Mr et Mme Evêque-Mourroux Fermé Ouvert 2. Si une gâche est raccordée, celle-ci est déverrouillé dans les 5 secondes. C ou 2. Si un portail est raccordé seul (sans une gâche), l'accès portillon est déverrouillé dans les 5 secondes. ou C Pour des essais complémentaires (Test de l'accès portail, des fonctions écoute et communication inter combinés...) se reporter aux chapitres correspondants de la notice d’utilisation. L’interphone est désormais fonctionnel, vous pouvez si besoin le personnaliser en vous reportant aux chapitres Modifier les options de fonctionnement de l'ensemble de rue et Modifier les options de fonctionnement du combiné de la notice d'utilisation. (1) Si un contact de position est raccordé. (2) En cas d’erreur de touche, taper sur puis recomposer le code d’accès. 35 9. Annexes 9.1 Principe général de création de lien radio Une installation OPTWIN est une installation domotique dans laquelle l’ensemble des produits d’interphonie communiquent entre eux par radio. Elle comporte différents types de produits que l’on peut classer selon leur fonction à l’instant T dans l’installation : • Des produits “Emetteurs” : ils envoient des commandes ou des informations grâce à des actions (ex. :appui sur la touche Lumière du combiné) ou à des événement (fermeture du portail sur le coffret technique) Un produit “Emetteurs” peut générer plusieurs commandes différentes (ex : touches Lumière ou Garage sur le combiné). • Des produits “Récepteurs” : ils reçoivent des commandes ou des informations et actionnent les applications raccordées (éclairage, automatisme, etc.) ou réagissent en fonction de leur programmation. Ces applications ou réactions sont aussi appelés fonctions. Un produit “Récepteurs” peut avoir plusieurs fonctions : (ex. : récepteur de commande 2 voies, flash et sonnerie sur une sirène...). A noter que les produits peuvent êtres successivement des produits “Emetteurs” et des produits “Récepteurs”. Exemples : Le combiné est en communication audio avec la platine de rue. Le combiné est considéré comme récepteur, l’ensemble coffret technique/platine comme émetteur. ))))))))))))) La touche Lumière du combiné pilote l’éclairage raccordé au récepteur de commande. Le combiné est considéré comme émetteur, le récepteur de commande comme récepteur. ))))))))))))) 36 La configuration d’une installation OPTWIN consiste : • A créer des liens radio entre les différents produits émetteur et récepteur pour définir qui commande qui ou qui envoie des informations à qui. • A affecter une fonction à chaque lien radio, par exemple un appui sur la touche Lumière du combiné active l’éclairage piloté par le récepteur de commande pendant 5 minutes. La création de lien radio et l’affectation d’une fonction à ce lien s’effectue lors de la même procédure, et sont basées sur le principe suivant : Emetteur Récepteur 1. Mise en mode création de lien radio. 2. Mise en mode création de lien radio. 3. Choix de la fonction. 4. Choix de la touche ou de l’événement associé à la fonction. 5. Validation de la procédure. 37 9.1.1 Le coffret technique est utilisé en émetteur Exemples d’applications En créant un lien radio entre un coffret technique et un récepteur de commande il est possible de réaliser des applications de ce type : • une ouverture du portail allume l’éclairage afin de faciliter l’accès de nuit, la fermeture du portail éteint l’éclairage, • la commande d’une gâche électrique, enclenche un éclairage de courtoisie pour une durée programmable, • etc… )))))))))))))))) Lien radio à créer • un appui sur la touche d’appel de la platine de rue déclenche une sonnette déportée pour une durée programmable. )))))))))))))))) (( Lien radio à créer Coffret technique (( Récepteur 1. Mise en mode création de lien radio. Appuyer sur la touche La LED de création de lien s'allume en orange. 2. Mise en mode création de lien radio. 3. Choix de la fonction. Informations disponibles dans la notice du produit récepteur. 38 Coffret technique Récepteur 4. Choix de l’événement associé à la fonction. A l’aide des touches l’afficheur du coffret. , et de N° de l’événement Nom de l’événement Commentaire 1 Commande du portail 2 Portail fermé 3 Commande de gâche 4 Portillon fermé Cet événement apparaît lorsque le portillon se ferme. Sous réserve que les fins de courses soient câblées 5 Apparition jour Cet événement apparait lorsque le jour se lève. Utile pour arrêter un éclairage de nuit 6 Apparition nuit Cet événement apparait lorsque la nuit tombe. Utile pour activer un éclairage de nuit Cet événement apparaît lors de la commande du portail. Cet événement apparaît lorsque le portail se ferme. Sous réserve que les fins de courses soient câblées Cet événement apparaît lors de la commande de la gâche. ou 4. Choix de la touche associée à la fonction. Appuyer sur la touche : portail ou appel , gâche , , de la platine de rue. ATTENTION : l'étape 5 est inutile si choix des touches portail, gâche ou appel de la platine de rue. 39 Coffret technique Récepteur 5. Validation de la procédure. Faire un appui sur la touche . La LED de création de lien radio s’éclaire en vert pendant 2 s. Sinon, reprendre la procédure du début. La création de lien radio est terminée. ATTENTION : en cas d’erreur, la LED de création de lien radio clignote 3 fois en rouge. Reprendre alors la procédure de création de lien radio. 40 9.1.2 Le combiné est utilisé en émetteur Exemples d’applications En créant un lien radio entre les touches ou du combiné et un récepteur de commande il est possible de réaliser des applications de ce type : Lien radio n° 1, un appui sur la touche commande l’ouverture de la porte de garage, un second appui commande la fermeture ))))) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )) )))))))))) )))))) Lien radio n° 2, un appui sur la touche commande l’éclairage pour une durée programmable Combiné Récepteur 1. Mise en mode création de lien radio. Afficher l’écran suivant à l’aide des touches C C C 41 Combiné Récepteur 2. Mise en mode création de lien radio. 3. Choix de la fonction. Informations disponibles dans la notice du produit récepteur. 4. Choix de la touche associée à la fonction. C Appuyer sur la touche ou C C puis Sélectionner la commande parmi : GARAGE 1 GARAGE 2 GARAGE 3 GARAGE 4 ou LUMIERE 1 LUMIERE 2 LUMIERE 3 LUMIERE 4 À l’aide des touches 42 Combiné Récepteur 5. Validation de la procédure. Appuyer sur la touche . Le combiné affiche : C puis C bip pendant 2 s et C Affichage de l’icône garage ou lumière. La création de lien radio est terminée En cas d’erreur, le combiné affiche : C Bip 3 fois, puis retourne automatiquement à l’écran de veille : 43 C Reprendre alors la procédure de création de lien radio. 9.1.3 Cas particuliers • Création de lien radio entre un combiné et plusieurs coffrets technique ou plusieurs touches d'appel de platine de rue Il est possible d’affecter un combiné à 4 entrées différentes. En ayant réalisé la procédure de création de lien radio entre le combiné et le coffret technique (cf. chapitre Pose de l’interphone), vous avez crée le lien radio n° 1 (combiné appris sur la 1re touche d’appel de l’entrée 1 par exemple). Lien radio n° 2 (2e touche d’appel) ))))))))))))))))))))) ) ) ) ) Lien ) ) )radio ) ) )n°)1) ) ) ) ) ) ) ) ) ) (1re touche d’appel) Entrée 2 Lien radio n° 5 )) ) )) ) ) )) )))))) )) )) Lien radio n° 4 )) Lien radio n° 3 )) )) ) )) Entrée 1 Entrée 3 Entrée 4 Pour créer les liens radio n° 2, n° 3, n° 4 ou n° 5, réaliser la séquence suivante : Coffret technique Combiné 1. Passer le coffret technique en mode création de lien radio en appuyant sur la touche . La LED de création de lien s'allume en orange. 44 Platine de rue Coffret technique Combiné Platine de rue 2. Passer le combiné en mode création de lien radio Afficher l’écran suivant à l’aide des touches C C C La LED de création de lien clignote en orange. 3. Faire un appui sur le bouton d’appel de la platine de rue qui appellera le combiné. ATTENTION : dans le cas où vous utilisez une platine de rue translucide MHF01X ou MHF02X et un blindage 1 bouton, seule la touche du bas (TOUCHE 1) reste accessible une fois le blindage posé. + = TOUCHE 1 + = 45 Coffret technique Combiné Platine de rue 4. Le combiné affiche : C puis C La LED de création de lien radio s’éclaire en vert pendant 2 s. bip pendant 2 s et C “BIP” La création de lien radio est terminée En cas d’erreur, le combiné affiche : C Bip 3 fois, puis retourne automatiquement à l’écran suivant : 46 C Reprendre alors la procédure de création de lien radio. • Création de lien radio entre plusieurs combinés ATTENTION : chaque combiné peut être en lien radio avec un maximum de 7 autres combinés. Afin de permettre à plusieurs combinés de rentrer en communication (communication inter combinés) il est nécessaire de créer un lien radio entre chaque combiné. Pour ce faire, réaliser la séquence suivante : 1er combiné 2e combiné 1. Passer le combiné en mode création de lien radio. Afficher l’écran suivant à l’aide des touches C C 2. Passer le combiné en mode création de lien radio. Afficher l’écran suivant à l’aide des touches C C C C C 47 1er combiné 2e combiné 3. Appuyer sur 4. Le combiné affiche : 4. Le combiné affiche : C C puis puis C C bip pendant 2 s et bip pendant 2 s et C C La création de lien radio est terminée En cas d’erreur, les combinés affichent : C Bip 3 fois, puis retournent automatiquement à l’écran de veille : 48 C Reprendre alors la procédure de création de lien radio. 9.2 Test de liens radio Cette fonction permet de tester les liens radio déjà créés entre un combiné et un coffret technique. Pour ce faire, ouvrir le capot du coffret technique puis réaliser la séquence suivante : Combiné Coffret technique 1. Passer le combiné en mode test de lien radio. Afficher l’écran suivant à l’aide des touches C C C C 2. Appuyer sur la touche ou . C 49 Combiné Coffret technique 3. Sélectionner le coffret technique à tester à l'aide des touches 4. Appuyer à nouveau sur la touche L’afficheur du coffret affiche “1”. La touche est bien en lien radio avec la sortie portail du coffret technique. ou la touche . L’afficheur du coffret affiche “2”. La touche est bien en lien radio avec la sortie portillon du coffret technique. L'afficheur du coffret affiche “3”. La touche est bien en lien radio avec la sortie gâche du coffret technique. 5. Appuyer 2 fois sur la touche Le coffret technique bip 3 fois, l’afficheur s’éteint. 6. Au bout de quelques secondes, le combiné sort du mode test de lien radio et revient à l'écran de veille. 50 9.3 Suppression de liens radio et retour en programmation usine 9.3.1 Suppression d’un lien radio entre un coffret et un combiné Cette fonction permet de supprimer les liens radio créés entre un coffret et un combiné. Coffret technique Combiné Platine de rue 1. Appuyer sur la touche La LED de création de lien s'allume en orange. 2. Passer le combiné en mode suppression de lien radio Afficher l’écran suivant à l’aide des touches C C C 51 Coffret technique Combiné Platine de rue C La LED de création de lien clignote en orange. 3. Faire un appui sur le bouton d’appel de la platine de rue appelant le combiné. 4. Le combiné affiche : C puis La LED de création de lien radio s’éclaire en vert pendant 2 s. C bip pendant 2 s et La platine de rue bip pendant 2 s. C “BIP” La suppression de lien radio est terminée En cas d’erreur, le combiné affiche : C Bip 3 fois, puis retourne automatiquement à l’écran de veille : 52 C Reprendre alors la procédure de suppression de lien radio. 9.3.2 Retour en programmation usine du combiné et du coffret technique Cette procédure permet de supprimer tous les liens radio et remet également tous les paramètres du combiné et du coffret en valeur usine. 1. Passer le combiné en mode suppression de lien radio Afficher l’écran suivant à l’aide des touches C C C C 53 2. Maintenir appuyé sur la touche jusqu'à l'affichage de l'écran OK Le combiné affiche : C puis C bip pendant 2 s et C En cas d’erreur, le combiné affiche : C 3. Appuyer brièvement sur la touche Bip 3 fois, puis retourne automatiquement à l’écran de veille : C Reprendre alors la procédure de suppression de lien radio. puis relâcher. 4. Maintenir appuyé pendant plus de 10 s sur la touche jusqu’à la fin du clignotement rouge de la LED de création de lien radio. Elle s’éclaire ensuite en vert pendant 2 s. La platine de rue bip pendant 2 s. Le retour en programmation usine du combiné et du coffret technique est terminé. 54 10. Changement des piles 10.1 Du coffret technique A l’apparition du message “PILE ACCES X”, il est nécessaire de changer, dans un délai de 1 mois les piles du coffret technique nommé. ATTENTION : déconnecter le coffret technique du réseau électrique avant toutes opérations de maintenance. C Risque de choc électrique 1. Ouvrir le coffret technique. 2. Remplacer les 4 piles LR20 usagées par des piles neuves. Pozidriv 2 3. A la mise sous tension, la LED de création de lien radio s’allume en rouge pendant 2 s, la platine de rue s’allume et bip également pendant 2 s. Si ce n’est pas le cas, vérifier le branchement correct de vos piles. 4. Refermer le coffret technique. Pozidriv 2 “BIP” Mr et Mme Evêque-Mourroux Aucune reprogrammation n’est nécessaire suite au changement des piles. 55 10.2 Du combiné Lors du changement des piles du coffret technique, il est également conseillé de changer la batterie du combiné. 1. Retirer le combiné de la base puis enlever le clip ceinture en appuyant sur un de ses côtés. 2. Introduire un tournevis plat dans l’encoche, faire pression puis ouvrir le combiné. 3.5 3. Remplacer la batterie référence MTU01X usagée par une neuve. 4. Refermer le combiné, remonter le clip ceinture puis poser le combiné sur la base afin de le faire redémarrer. Si besoin, l’icône clignote indiquant que le combiné est en charge. ATTENTION • Risque d'explosion si les piles ou la batterie ne sont pas remplacées correctement. • Remplacer les piles ou la batterie usagées par des piles ou une batterie du même type. • Ne pas exposer la batterie à une chaleur excessive (flamme,...) et ne pas jeter au feu. 5. Programmer l'heure à l'aide des touches et . L’affichage des températures sera actualisée quelques minutes après la remise sous tension. Déposer les piles ou batterie usagées dans les lieux prévus pour le recyclage. C 56 Li 11. Questions-réponses Questions Réponses A quoi correspond une conversation “hachée” dans le combiné ? Ceci peut se produire en limite de réception radio. Lorsque la limite est dépassée, la communication est coupée par le coffret radio. Rapprochez-vous alors du coffret. A quoi correspond les perturbations (larsen, grésillements..) entendues dans le combiné ? Ceci peut se produire lorsque le combiné est trop proche d'un autre combiné ou du coffret technique .Eloigner les différents éléments à plus de 3 mètres les uns des autres. Pourquoi la qualité de la réception varie-t-elle lorsque je me déplace avec le combiné ? Sans perturbation électromagnétique et sans obstacle entre le combiné et le coffret technique, la portée radio dite en “champ libre” est d’environ 400 m. Lorsque le combiné est à l’intérieur de l‘habitation, Arbres ou Placo la portée radio diminue. bosquets et bois En effet, la propagation réduction réduction de 10 % de 10 % des ondes radio se trouve à 30 % à 30 % réduite selon la nature et l’épaisseur Brique Béton et Métal et des murs ou des parpaing bardage réduction cloisons traversés. réduction métallique de 30 % à 50 % Que faire si je n’ai plus d’affichage sur mon combiné ? Que faire si en reposant le combiné sur la base, il n’émet pas de BIP et n’affiche pas de 50 % à 70 % réduction de 70 % à 90 % Il suffit de le remettre en charge sur sa base. Une reprogrammation de l’heure est nécessaire (menu COMBINE/REGLAGES/HEURE). Vérifier la présence du secteur. ? Puis-je nettoyer mon interphone ? Nous vous conseillons de nettoyer les produits à l’eau savonneuse à l’aide d’un chiffon doux lorsque c’est nécessaire. N’utiliser ni alcool, ni acétone pour le nettoyage. Lors d’un essai de communication, le combiné ne sonne pas ? • Vérifier la portée radio (cf. : Test de la portée radio) au besoin, se rapprocher du coffret technique. • Vérifier que le combiné n’est pas en mode silence (l’icône est affiché). Comment intervenir sur les raccordements du coffret technique après plusieurs semaines de fonctionnement (par exemple pour raccorder une gâche) ? Il suffit de brancher la gâche ou l’automatisme sans avoir besoin de désalimenter le coffret technique. Pour le raccordement d'une gâche ou de contact de position, il est nécessaire de recréer les liens radio existants (cf. : Annexes/Création de lien radio entre un combiné et plusieurs coffrets technique ou plusieurs touches d'appel de platine de rue). 57 Questions Réponses L’état de la motorisation raccordée ne s’affiche pas sur le combiné ? La création de lien radio entre le combiné et le coffret technique doit être effectuée contact de position fermé. Si cela n'a pas été le cas, il est nécessaire d’effacer le lien radio existant et d’en recréer un nouveau (cf. : Annexes/Suppression de liens radio puis Création de lien radio entre un combiné et plusieurs coffrets technique ou plusieurs touches d'appel de platine de rue). Pour un automatisme de marque Hager, vérifier le câblage et la présence du court-circuit entre les borniers 9 et 10. Pour un automatisme d’une autre marque : • vérifier la présence de contact de position sur les borniers 9 et 10, • en présence de contact de position, placer le portail dans une position telle que le contact soit fermé et vérifier l’apparition de l’affichage. Sur présentation d’un badge, la platine émet 3 bips d’erreur ? Le badge n’est pas enregistré (cf. : Programmation des options de fonctionnement de l’interphone). Le message “PILE ACCES X” apparaît ? Changer les piles du coffret technique (cf. : Annexes/ Changement des piles), il est conseillé en même temps de changer la pile du combiné. Le message “CHARGER COMBINE” apparaît ? Mettre le combiné en charge sur la base. Le message “MEMOIRE PLEINE” apparaît lors de la création d’un lien radio ? La capacité de mémoire du combiné est atteinte. Procéder à l’effacement de certains liens radio (cf. : Annexes/Suppression de lien radio). Impossible de rentrer en communication avec un autre combiné ? Vérifier que le lien radio entre les combinés existe (cf. : Annexes/Cas particuliers/Création de lien radio entre plusieurs combinés). Que signifie l’apparition de l’icone sur l’afficheur du combiné ? Un visiteur s'est présenté à la platine de rue pendant votre absence. Pour effacer l'icone, appuyer sur une touche du combiné. Que faire si l'on veut passer les codes d'accès de 4 à 6 chiffres par exemple ? • Effacer tous les codes programmés (menu ACCES/CODES/SUPPRIMER) • Modifier la taille des codes d'accès (menu ACCES/CODES/TAILLE) • Reprogrammer tous les codes (menu ACCES/CODES/AJOUTER) Que faire si la gâche n'est pas commandée ? Vérifier le câblage et ses caractéristiques (12 V, 0,5 A max). Si la gâche vient en complément d’une installation initiale, il est nécessaire d’effacer le lien radio existant et d’en recréer un nouveau (cf. : Annexes/Suppression de liens radio puis Création de lien radio entre un combiné et plusieurs coffrets technique ou plusieurs touches d'appel de platine de rue). 58 12. Caractéristiques techniques Caractéristiques générales • Technologie radio multifréquence sécurisée, portée jusqu’à 400 m en champs libre (1), variable selon les conditions d’environnement et d’installation • Son numérique haute fidélité Caractéristiques de l’ensemble de rue • Boîtiers extérieurs en polycarbonate • Indice de protection du coffret technique et de la platine de rue : IP54 / IK08 • Température de fonctionnement de -20 °C à +70 °C • Alimentation du coffret technique : 4 piles alcalines 1,5 V du type LR20 et/ou alimentation entre 12 et 24 V AC ou 12 et 30 V DC • Autonomie 3 ans (avec 4 piles LR20) (2) • Câblage avec 4 fils entre la platine de rue et le coffret technique • Commande et alimentation de tous types de gâches 12 V faible consommation (0,5 A max) • Commande de motorisation TBT sécurisée acceptant une commande à contact sec 48 Vcc / 1 A (relais ou interrupteur) • Toutes les entrées/sorties du coffret technique sont du type TBTS Caractéristiques du poste intérieur • Boîtiers intérieurs en ABS • Indice de protection IP31/IK04 • Température de fonctionnement de -5 °C à +55 °C • Alimentation de la base par secteur via le transformateur 220 V / 6 V • Alimentation du combiné rechargeable : batterie lithium-ion débrochable MTU01X, • Autonomie du combiné rechargeable hors base : 15 jours (3) (1) La portée en champs libre correspond à la distance théorique maximum séparant le coffret technique et le combiné, en l’absence de tout obstacle (ex. : mur, grillage, végétation, perturbation électromagnétique) de nature à réduire la portée. (2) L’autonomie est calculée pour un usage domestique, à savoir 2 communications de 10 secondes, 7 commandes de gâche et 6 commandes de portail par jour. (3) L’autonomie est calculée pour un usage domestique, à savoir 2 communications de 10 secondes, 2 communications inter combinés de 10 secondes et 6 commandes (2 commandes de gâches, 2 commandes de portail, 1 commande d’éclairage et 1 commande de porte de garage) par jour. Pour toutes questions lors de l’installation du système ou avant tout retour de matériel, contactez l’assistance technique : depuis 1 poste fixe : 0,15 € TTC/mn Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera la procédure à suivre la mieux adaptée à votre cas. www.hager.fr Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et autres pays européens disposant d’un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit. 59 Tél. +333 88 49 50 50 www.hager.fr Hager 02.2011 Hager SAS 132 Boulevard d’Europe BP 78 F-67212 OBERNAI CEDEX 804481/C