Manuel du propriétaire | Hager MHF02X Interphone Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Manuel du propriétaire | Hager MHF02X Interphone Manuel utilisateur | Fixfr
LCP01F / LCP02F / LCP03F / LCP04F
LCA01F
LCB01F
MHF01X / MHF02X / MHF03X
MHF04X / MHF05X / MHF06X
Interphone radio
F
Notice
d’installation
804481/C
Cette notice décrit l’installation des références suivantes :
LCP01F
Kit Interphone 1 logement 1 bouton
LCP02F
Kit Interphone 1 logement à code
LCP03F
Kit Interphone 2 logements 2 boutons
LCP04F
Kit Interphone 2 logements à code
LCA01F
Poste intérieur + base + bloc secteur EU
LCB01F Coffret technique
MHF01X Platine de rue 2 logements translucide
MHF02X Platine de rue 2 logements à code translucide
MHF03X Platine de rue 1 logement opaque
MHF04X Platine de rue 2 logements opaque
MHF05X Platine de rue 1 logement code opaque
MHF06X Platine de rue 2 logements code opaque
Avant-propos
L’interphone vous permet d’accueillir et de filtrer les visiteurs, d’effectuer une écoute sur chaque
accès et de communiquer avec un autre combiné.
Vous pouvez de plus commander à distance :
• une ou plusieurs gâches électriques,
• un ou plusieurs automatismes de portail,
• un ou plusieurs automatismes de porte de garage,
• un ou plusieurs éclairages.
A tout moment, vous pouvez visualiser l’état de ces accès ou de ces éclairages sur l’afficheur du
combiné.
Vous pouvez compléter cet interphone avec un ou plusieurs postes intérieurs supplémentaires
(4 maximum par touche d’appel).
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
FR
10
Fabricant : Hager Security SAS
Adresse : F-38926 Crolles
Cedex - France
Type de produit : Interphone radio
Marques : Hager
Nous déclarons sous notre seule responsabilité
que les produits auxquels se réfèrent cette
déclaration sont conformes aux exigences
essentielles des directives suivantes :
• Directive R&TTE : 99/5/CE
• Directive Basse Tension : 2006/95/CE
• Directive ROHS : 2002/95/CE
conformément aux normes européennes
harmonisées suivantes :
Références produits
LCA01F
EN 300 220-2 V2.1.2
X
X
EN 60950 (2006)
EN 301 489-1 V1.8.1
X
LCB01F
X
X
X
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
FR
Fabricant : Hager Security SAS
10
Adresse : F-38926 Crolles Cedex - France
Type de produit : Interphone radio
Marques : Hager
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que les produits auxquels se réfèrent cette
déclaration sont conformes aux exigences essentielles des directives suivantes :
• Directive R&TTE : 99/5/CE
• Directive Basse Tension : 2006/95/CE
• Directive ROHS : 2002/95/CE
conformément aux normes européennes harmonisées suivantes :
Références produits MHF01X MHF02X MHF03X MHF04X MHF05X MHF06X
EN 300 330-2 V1.3.1
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
EN 60950 (2006)
X
X
X
X
X
X
EN 301 489-1 V1.8.1
Ces produits peuvent être utilisés dans toute l’UE, l’EEA et la Suisse
Crolles, le 06/05/10
Ces produits peuvent être utilisés dans toute l’UE,
l’EEA et la Suisse
Signature :
Patrick Bernard
Directeur Recherche et Développement
Crolles, le 06/05/10
Signature :
Patrick Bernard,
Directeur Recherche et Développement
Document non contractuel soumis à modifications sans préavis.
2
Sommaire
1. Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 L’ensemble de rue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Le poste intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Outillage nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 Vignettes de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Charge préalable du combiné avant la pose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. Pose de l’ensemble de rue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Pose de la platine de rue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Pose du coffret technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Alimentation du coffret technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Création de lien radio entre le combiné et le coffret technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
20
21
24
26
6. Test de la portée radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7. Pose du poste intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.1 Sur table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
7.2 Fixation murale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8. Test de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.1 Tester la communication avec chaque poste intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.2 Tester les commandes d’accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9. Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Principe général de création de lien radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Test de lien radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.3 Suppression de lien radio et retour en programmation usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
36
49
51
10. Changement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
10.1 Du coffret technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
10.2 Du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
11. Questions – Réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
12. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3
1. Présentation
COMPOSITION D’UN INTERPHONE
Platines de rue reliées filairement
au coffret technique (côté rue)
1 bouton d’appel
+ lecteur de badge
2 boutons d’appel
+ lecteur de badge
ENSEMBLE DE RUE
1 bouton d’appel avec clavier
+ lecteur de badge
2 boutons d’appel avec clavier
+ lecteur de badge
Coffret technique
(côté jardin)
Raccordement
d’une motorisation
de portail
Raccordement
d’une gâche ou d’une
serrure électrique
)))
)
)
)
)
))
)
)
)
)
))
)
POSTE INTÉRIEUR
))))))))))))))))
Les combinés peuvent
communiquer entre eux
(fonction communication
inter combinés)
Combiné
Base
4
Chaque kit comprend au minimum :
• Une platine de rue installée côté rue, pour les visiteurs.
• Un coffret technique installé sur le même pilier côté jardin, assurant :
- la liaison radio avec le poste intérieur,
- l’alimentation de la platine de rue et du coffret technique,
- les raccordements d’une gâche ou d’une serrure électrique et d’une motorisation de portail
Ces produits sont reliés entre eux par un câble qui traverse ou contourne le pilier.
• Un poste intérieur (base et combiné) pour la réception d’appel et la commande à distance
permettant :
- la commande de gâches ou de serrures électriques,
- la commande de motorisations de portail,
- la commande d’automatismes de porte de garage (1),
- la commande d’un éclairage (1),
- la communication avec un autre combiné (2),
- la programmation de l’interphone.
Sur la platine de rue à clavier, les commandes s’effectuent :
• à partir du code d’accès,
• après lecture d’un badge.
La platine de rue à clavier peut gérer jusqu’à 16 badges
différents. Chaque badge doit être enregistré sur la
platine de rue.
25 mm
Identifier chaque utilisateur à l’aide d’un badge
Les platines de rue disposent en face avant d’une zone
de lecture de badge permettant à chaque utilisateur de
commander ses accès plus rapidement grâce à
l’identification du badge.
La présentation du badge devant l’étiquette nom permet
à l’utilisateur de s’affranchir de la composition du code
d’accès.
Mr et Mme Evêque-Mourroux
Le badge est détecté dans cette zone à une
distance d’approche de 20 mm maximum
1) Par l’intermédiaire d’un récepteur de commande.
2) Nécessite un minimum de 2 combinés.
5
2. Description
2.1 L’ensemble de rue
2.1.1 Les platines de rue avec blindage
Haut-parleur
Clavier de programmation
du code d’accès précédant
les commandes d’accès
piéton et voiture
Bouton d’appel
(1 ou 2 selon
les modèles)
4 combinés max.
par bouton
Zone de lecture du badge
Touche de commande
accès portail
Etiquette “nom”
à personnaliser
(planche d’étiquettes
fournie)
Touche de commande
accès gâche/portillon
Zone de lecture du badge
Logement pour les piles
(type LR20, non fournies)
2.1.2 Le coffret technique
Capot
Vis imperdable du
support de fixation
Socle
Support de fixation
4 vis
imperdables
de fermeture
du capot
Touche
de validation
LED de création
de lien radio
ATTENTION : les passecâbles, le serre-câbles et les
vis pour le serre-câbles sont
dans le sachet accessoires.
Passe-câbles
(à détacher)
Serre-câbles
(ne pas détacher)
Borniers de
raccordement
Touche de création
de lien radio
2.2 Le poste intérieur
2.2.1 La base
Bloc d’alimentation
secteur
Coque
transparente
amovible
Base
du combiné
6
Jack de raccordement
à la base
2.2.2 Le combiné
ATTENTION : pour les besoins de l'installation, il est nécessaire de mettre le(s) combiné(s) en charge sur leur
base de manière à les faire démarrer.
Clapet fermé
Clapet ouvert
Clip ceinture
amovible
Haut-parleur
Afficheur
C
F
C
F
Touche
communication
Touche
de commande
gâche/portillon
Touche
de commande
garage (1)
Touche
communication
inter combiné
Touche
de commande
éclairage (1)
Touche
de commande
portail
Touches
de navigation
haut et bas
Touche validation
(OK)
Touche
annulation
(cancel)
Micro
A chaque appui sur une touche,
le rétroéclairage s’allume,
puis sans action, s’éteint au bout
de 5 s.
Touches
de navigation
gauche
et droite
Clapet
(1) Ces fonctions nécessitent l’installation
d’un récepteur de commande.
7
2.2.3 Description de l’afficheur
Etat de la batterie du combiné
vide
Portée radio
Communication en cours
Combiné en
mode silence
nulle
Appel en absence
charge
requise
mauvaise
charge
recommandée
moyenne
complètement
chargée
correcte
excellente
en charge
Température intérieure
Zone de texte défilant :
- affichage de l’heure,
- de la température extérieure,
- des anomalies,
- de l’accès appelant,
- des commandes en cours,
- du mode du combiné
C
F
Unité de la température :
- °C : Celsius
- °F : Fahrenheit
Etat des garages
garages
fermés
Anomalie
garages
ouverts
Signalisation
température intérieure
Combiné en fonction
communication
inter combinés
Garage
1 ouvert
2 fermé
Etat portail, portillon et gâche
portail fermé
portail ouvert
vantail 1 ouvert/2 fermé
ou portail à mi-course
si moteur coulissant
vantail 1 fermé /2 ouvert
ou portillon ouvert
gâche fermée
ATTENTION : seules les
icones correspondants
à l’installation s’affichent.
gâche ouverte
8
Garage
1 fermé
2 ouvert
Etat de l’éclairage
éclairage
éteint
éclairage
allumé
2.2.4 Afficheur du combiné en veille
Etat de la batterie
du combiné
Température extérieure
la température affichée est
mesurée au niveau du premier
accès appris
Heure
C
Température intérieure
la température affichée est
mesurée au niveau du combiné
Etat des garages
Etat portail, portillon et gâche
9
Etat de l’éclairage
3. Outillage nécessaire
6/8 mm
PZ 0
3 mm
PZ 2
6 mm
3,5 mm
GARANTIE
Les conditions d’application de la garantie contractuelle et du S.A.V. sont décrites dans le tarif général des
produits et peuvent être adressées sur simple demande.
Certains produits ou accessoires de service après vente, comme :
• les blocs alimentation secteur MHU01X ou MHU01U
• le support poste intérieur LCH01X
• le clip porte ceinture LCH02X
• le clapet combiné LCH03X
(liste indicative et non exhaustive) bénéficient d’une garantie constructeur de 2 ans sans extension possible.
10
4. Préparation
4.1 Vignettes de garantie
Détacher les parties prédécoupées amovibles des vignettes de garantie et les coller sur la
demande d’extension fournie.
Au dos de la platine
MHF01X
Sur le combiné
Coller sur certif
A0831A04823
LCA01F
Coller sur certif
A0831A04823
A l’intérieur du coffret technique
1. Dévisser les 4 vis du capot
et ouvrir le coffret technique.
2. Détacher la partie prédécoupée
amovible.
LCB01F
A0831A04823
LCB01F
A0831A04823
Pozidriv 2
11
Coller sur certif
4.2 Charge préalable du combiné avant la pose
ATTENTION : pour les besoins de l'installation, il est nécessaire de mettre le(s) combiné(s) en charge sur leur
base de manière à les faire démarrer.
1. Ouvrir la base.
2. Retirer les 4 patins antidérapants.
➁
➀
3. Faire pivoter le dos de la base en position “table”.
4. Faire passer le jack du bloc d’alimentation
dans le trou.
5. Connecter le jack sur la base en prenant
bien soin de positionner le câble dans le
passage prévu à cet effet.
ATTENTION : utiliser obligatoirement le bloc
d’alimentation MHU01X fourni.
Passage de câble
à respecter
12
Autre passage
de câble possible
6. Passer le câble d’alimentation dans l’un
des guide au dos de la base.
7. Dévisser la vis de blocage.
Pozidriv 0
Autres guides
possibles
8. La revisser à cet endroit afin de bloquer
la base en position “table”.
9. Fermer la base.
Pozidriv 0
10. Visser la vis de blocage afin d’empêcher
toute ouverture malencontreuse de la
base.
11. Coller les 4 patins antidérapants fournis
au dos de la base puis la poser sur la
table.
Pozidriv 2
13
12. Raccorder le bloc d’alimentation au
secteur (220 V).
13. Poser le combiné sur la base.
Le combiné affiche
pendant 2 s :
Risque de choc
électrique
Puis CHARGING
(charge en anglais) si la
charge de la batterie est
insuffisante.
ATTENTION : la prise secteur doit rester
facilement accessible afin de pouvoir
débrancher facilement le bloc d’alimentation.
ou
Si le
niveau
de charge
est
correct.
Vous pouvez maintenant passer au chapitre suivant et procéder à la pose de l’interphone.
ASTUCE : pour faciliter le décroché du combiné, il est également possible d’enlever la coque
transparente amovible.
➀
➁
14
5. Pose de l’ensemble de rue
5.1 Pose de la platine de rue
ATTENTION : pour des raisons d’étanchéité, ne jamais tenter d’ouvrir la platine de rue !
1. Pour facilité l’utilisation, fixer la platine à
1,20 m du sol.
2. Repérer et percer les trous de fixation de
la platine de rue avec un forêt de Ø 6 mm.
Repérer également l’emplacement
du trou de passage du câble à percer
(Ø 8 mm min. recommandé).
1,20 m
Pour le montage des platines blindées, se reporter au chapitre de la page suivante.
Pour le montage des platines sans blindage, se reporter aux étapes 3 à 6.
3. Si le câble contourne le pilier, percer l’un
des opercules à l’aide d’une pince
coupante.
4. Pousser les deux cache-vis à l’aide d’un
tournevis plat.
3.5
5. Passer le câble selon
l’étape 3, visser la platine
de rue. Remettre les
cache-vis en place.
6. Ecrire avec un crayon
de papier ou avec un
feutre permanent.
Coller par dessus une
étiquette transparente
de protection.
ASTUCE : un logiciel
d'impression d'étiquette
(EtikPrint) est disponible
sur le site internet
Hager.
Pozidriv 2
15
160,4 mm
232,4 mm
Montage des platines blindées
145 mm
ASTUCE :
un logiciel
d'impression
d'étiquette
(EtikPrint) est
disponible sur
le site internet
Hager.
145 mm
145 mm
145 mm
ATTENTION : utiliser impérativement l’étiquette
fournie, et la positionner méticuleusement à
l’emplacement prévu.
1
2
16
4
3
5
6
Pozidriv 2
17
7
3.5
8
9
18
10
11
ATTENTION : lorsque le blindage est positionné
sur la platine, il doit y avoir 1 mm de décalage
(utiliser une cale par exemple) entre le pilier
et le blindage.
12
Pozidriv 2
19
5.2 Pose du coffret technique
1. Dévisser la vis de blocage du support de
fixation puis le retirer.
2. En respectant les règles de pose cidessous, repérer les 3 points de fixation et
percer le pilier avec un foret de Ø 6 mm.
Pozidriv 2
4 cm
minimum
Arrivée du câble
de la platine de rue
Règles de pose
Afin de faciliter l’accroche du socle sur la pièce de fixation, choisir une surface plane sur le pilier
côté jardin (ou la rendre la plus plane possible), en particulier pour la partie supérieure de la pièce.
Afin de garantir une bonne portée radio :
• réserver un espace libre autour du coffret
technique,
• dégager toute végétation trop dense à
proximité, et veiller à l’entretenir,
• placer le coffret le plus haut possible
(minimum 80 cm),
• limiter la présence d’obstacle entre
l’emplacement du coffret et la maison où
seront installé(s) le(s) combiné(s).
le plus
haut
possible
platine de rue
Ne pas rouler le câble de liaison à proximité
ou dans le coffret, mais couper le surplus.
câble platine
Eviter également de placer les produits à proximité de bardage métallique (grillage, clôture, portail
métallique...) ou de sources de perturbations électro-magnétiques :
• pour le coffret technique : compteur électrique, ligne électrique haute tension, commande
d’éclairage, récepteur radio…,
• pour le combiné : matériel hi-fi, vidéo, électroménager, compteur ou tableau électrique,
commande d'éclairage…,
• le coffret technique doit être à plus de 3 m du poste intérieur.
20
3. Insérer une rondelle et fixer le bas puis le
haut du support.
4. Accrocher le socle sur le support de
fixation.
Fixation sans rondelle
➀
Détacher et jeter
la rondelle
non utilisée
Pozidriv 2
➁
Fixation avec rondelle
5. Bloquer le socle à l’aide de la vis de
blocage.
Pozidriv 2
5.3 Raccordement
1. Pour permettre le passage des câbles
(platine de rue, alimentation extérieure,
motorisation...), détacher les passe-câbles
et les percer au diamètre du fil à l’aide
d’un tournevis cruciforme.
2. Couper les câbles à la longueur nécessaire
puis les passer dans les passe-câbles.
Dénuder l’extrémité des fils sur environ
1 cm.
Les câbles doivent être
entièrement déroulés.
21
ASTUCE :
• Pour faciliter le câblage, tous les borniers sont débrochables.
• Les raccordements sont résumés sur une étiquette présente à l'intérieur du capot du coffret technique.
3. Raccordement de la platine de rue
Câbler les 4 fils de la platine de rue sur les borniers 15 à 18 du coffret technique.
15 16 17 18
-
+
3.5
15/Vert : Data –
16/Jaune : Data +
17/Rouge : alim +
18/Noir : alim -
ASTUCE : s’il est nécessaire de rallonger le câble entre la platine de rue et le coffret, conserver
ou réduire la longueur du câble fournis puis effectuer les raccordements dans une boîte de
dérivation en respectant les règles suivantes :
• jusqu’à 10 m (en incluant la longueur restante du câble d’origine) : pour les 4 fils, utiliser du
câble de section 4 x 0,32 mm2 (AWG22)
• de 10 à 15 m (en incluant la longueur restante du câble d’origine) :
- pour les fils d’alimentation (rouge et noir), utiliser du câble de section 2 x 0,75 mm2 (AWG18)
- pour les fils de Data (vert et jaune), utiliser une paire torsadée standard 2 x 0,16 mm2 (AWG25)
et d’impédance Z = 124 Ω.
• de 15 à 25 m (en incluant la longueur restante du câble d’origine) :
- pour les fils d’alimentation (rouge et noir), utiliser du câble de section 2 x 1,5 mm² (AWG15)
- pour les fils de Data (vert et jaune), utiliser une paire torsadée standard 2 x 0,16 mm2 (AWG25)
et d’impédance Z = 124 Ω.
((
((
4. Raccordement d’une gâche électrique
Effectuer les raccordements en respectant les sections de câbles suivantes :
- en 3 et 4 : 0,75 mm2 jusqu’à 15 m / 1,5 mm2 jusqu’à 30 m,
- en 5, 6, 7 et 8 : 0,22 mm2 (fil de type téléphonique).
3
ATTENTION : pour être reconnue,
la gâche doit être câblée avant la
création du lien radio entre le
combiné et le coffret technique.
Commande de gâche
ou serrure électrique
(pas besoin d’alimentation
externe)
-
4
5
6
7
8
+
3.5
Bouton-poussoir placé côté jardin
permettant de commander manuellement
la gâche. Placer cette commande hors
de portée et de visibilité depuis la rue
(raccordement non obligatoire).
12 V
0,5 A max.
NC
ATTENTION : pour que le retour d'information soit géré
correctement, le contact de position (réf. : CP500
disponible au tarif) doit être câblé avant la mise sous
tension et être en position fermé lors de la création
du lien radio entre le combiné et le coffret technique.
Si aucun contact n’est raccordé, le combiné affichera
gâche fermée quelque soit l'état de la gâche.
22
Le contact de position permet d’avoir
le retour d’information sur l’afficheur
de l’état de la gâche :
-
gâche fermée (contact fermé),
-
gâche ouverte (contact ouvert).
5. Raccordement d’une motorisation de portail d’une marque autre que Hager
Effectuer les raccordements en respectant une section de câble de 0,22 mm2 (fil de type
téléphonique).
ATTENTION : pour que le retour
d'information soit géré correctement,
le contact de position (réf. : CP500
disponible au tarif) doit être câblé
avant la mise sous tension et être
en position fermé lors de la création
du lien radio entre le combiné et le
coffret technique. Si aucun contact
n’est raccordé, le combiné affichera
portail fermé quelque soit l'état
du portail.
9 10 11 12 13 14
C
NC NO
3.5
Si un bouton poussoir pour une
commande manuelle de l’automatisme
est déjà installé, raccorder les bornes
12 et 14 en parallèle sur cette entrée
de commande manuelle.
▼▼
NC
Le contact de position permet d’avoir
le retour d’information sur l’afficheur
de l’état du portail :
-
portail fermé (contact fermé),
-
portail ouvert (contact ouvert).
Commande d’une motorisation de portail,
sortie relais contact sec 48 Vcc/1 A.
La motorisation nécessite une
alimentation externe.
6. Raccordement d’une motorisation de portail Hager LK7001F, LK7002F, LK7003F et
LK7004F
Effectuer les raccordements en respectant une section de câble de 0,22 mm2 (fil de type
téléphonique).
ATTENTION : court-circuiter
obligatoirement les entrées 9 et 10.
9 10 11 12 13 14
C
Borniers du
coffret technique
de l’interphone
NC NO
Borniers de la centrale
d’automatisme
commande manuelle
pour un portail et/ou un portillon
marron
bleu
flash
retour d’informations sur l’état de
l’automatisme (ouvert, en cours de
mouvement, fermé et arrêt sur obstacle)
3.5
23
5.4 Alimentation du coffret technique
1. Deux types d’alimentation sont possibles.
• Par piles
ATTENTION : pousser les piles dans leur
logement pour bien assurer le contact
entre le pole + de chaque pile et la partie
métallique !
Positionner 4 piles 1,5 V LR20
(non fournies) en respectant
la polarité.
• Par transformateur
Brancher une alimentation
entre 12 et 24 V AC ou entre
12 et 30 V DC sur les
borniers 1 et 2 du coffret
technique (transformateur
A7901 disponible au tarif).
Aucune polarité n’est à
respecter sur ces borniers.
Entrée 230 V
Sortie 12 V
3.5
ATTENTION : le transformateur utilisé
doit comporter le symbole double isolation
(alimentation 230 V sans la terre) 12 V / 10 VA mini.
Transfo
Longueur et
section de câble
0 à 10 m ➞ 0,32 mm2
10 à 25 m ➞ 0,75 mm2
En option
Positionner 4 piles 1,5 V LR20
(non fournies) en respectant
la polarité. Les piles sont alors
utilisées en secours en cas de
coupure secteur.
24
2. A la mise sous tension, la platine de rue s’allume et bip pendant 2 s.La LED de création
de lien radio s’allume également en rouge pendant 2 s.
Si ce n’est pas le cas, vérifier le branchement correct de vos piles ou l’alimentation
extérieure du coffret.
Si la LED de création de lien radio clignote 3 fois toutes les 5 secondes :
- retirer l’alimentation du coffret,
- vérifier le câblage de la platine de rue,
- remettre le coffret sous tension.
Mr et Mme Evêque-Mourroux
“BIP”
3. Afin de garantir l’étanchéité du coffret
technique, positionner et bloquer
impérativement tous les passe-câbles
dans leur logement en respectant le sens
de montage.
4. Bloquer les câbles raccordés à l'aide du
serre-câbles et des vis fournies.
Ne pas détacher
les serre-câbles.
Pozidriv 2
25
5.5 Création de lien radio entre le combiné et le coffret technique
ATTENTION : chaque touche d’appel de la platine de rue peut être en lien radio avec un maximum de 4 combinés.
1. A cette étape de la pose de l’interphone, le
combiné doit afficher :
Si ce n’est pas le cas, mettre le combiné en
charge (cf. chapitre Charge préalable du
combiné avant la pose) jusqu’à l’affichage
du message du choix de la langue.
2. Prendre le combiné, ouvrir le clapet
et sélectionner la langue d’utilisation (1)
à l’aide des touches
puis
.
Le combiné bip pendant 2 secondes.
3. Programmer l’heure (1) :
A/ régler le 1er chiffre
à l’aide des touches
B/ passer au chiffre suivant
à l’aide de la touche
La touche
.
sélectionne le caractère précédent.
C/ reprendre les étapes A et B pour régler les
minutes, puis une fois l’heure désirée
programmée, appuyer sur la touche
.
Le combiné bip pendant 2 secondes.
4. Le combiné passe alors en mode création de
lien radio et affiche :
5. Prendre le combiné, se placer à côté du coffret technique et réaliser la séquence page suivante :
(1) Ces paramètres sont modifiables par la suite (cf. : Notice d'utilisation/Modifier les options de fonctionnement du
combiné/Modification des options d'utilisation).
26
Coffret technique
Combiné
Platine de rue
6. Passer le coffret technique
en mode création de lien
radio en appuyant sur la
touche
La LED de création de lien
s'allume en orange
7. La LED de création de lien
radio clignote en orange.
Le combiné affiche :
8. Faire un appui sur le bouton
d’appel de la platine de rue
qui appellera le combiné.
ATTENTION : dans le cas où vous utilisez une platine de rue translucide MHF01X ou MHF02X et un blindage
1 bouton, seule la touche du bas (TOUCHE 1) reste accessible une fois le blindage posé.
+
=
TOUCHE 1
+
=
27
Coffret technique
Combiné
Platine de rue
9. Le combiné affiche :
puis
La LED de création de lien
radio s’éclaire en vert pendant
2 s.
Affichage de l’heure,
de la température intérieure
et extérieure, de l’état du portail, du
portillon ou de la gâche (si contacts
de position raccordés).
bip pendant 2 s
et
La platine de rue bip pendant
2 s.
C
“BIP”
La création de lien radio est terminée
En cas d’erreur,
le combiné affiche :
Bip 3 fois,
puis retourne
automatiquement
à l’écran suivant :
Reprendre alors
la procédure de
création de lien
radio.
Reprendre l’ensemble de la procédure création de lien radio pour tous les combinés.
Fermer le coffret technique.
Pozidriv 2
28
6. Test de la portée radio
Avant d’installer définitivement la base du combiné, assurez-vous d’une bonne portée radio entre
le combiné et le ou les coffrets techniques.
1. Placez-vous à l’endroit où vous désirez
installer le combiné, et appuyer brièvement
sur la touche
.
2. Si vous disposez de plusieurs accès :
sélectionner l’accès sur lequel vous voulez
effectuer l’écoute à l’aide des touches
C
puis
.
3. Vous entendez ce qui se passe sur la platine
de rue de l’accès sélectionné.
Si au moins 3 barres sont affichées, la
réception est correcte.
Si ce n’est pas le cas, déplacer le
combiné.
Barre graphe
de portée radio
C
4. Appuyer sur la touche
et reprendre les
essais de portée radio pour chaque accès.
ATTENTION : lors des différents essais que vous allez réaliser, si les combinés ou les coffrets techniques
sont trop proches, des perturbations (larsen, grésillements...) peuvent apparaître. Eloigner les différents
éléments à plus de 3 mètres les uns des autres.
29
7. Pose du poste intérieur
7.1 Sur table
Le principe de montage est décrit au chapitre Charge préalable du combiné avant la pose.
7.2 Fixation murale
Ce chapitre décrit le passage de la position “table” (position dans laquelle doit se trouver le poste
intérieur à cette étape de l’installation, cf. : Charge préalable du combiné avant la pose) à la
position murale.
1. Retirer le combiné de la base.
2. ATTENTION : la coque transparente amovible
doit être présente pour une fixation murale.
Si ce n’est pas le cas, la reclipser.
3. Débrancher le bloc
d’alimentation du secteur.
Risque de choc
électrique
30
4. Dévisser la vis de blocage de la base.
5. Ouvrir la base.
➁
➀
Pozidriv 2
6. Dévisser la vis de blocage.
7. La visser à cet endroit.
Pozidriv 0
Pozidriv 0
8. Faire pivoter le dos de la base en position murale.
31
9. Repérer les 2 points de fixation puis percer à l’aide d’un foret de Ø 6 mm.
environ 1,5 m du sol
10. Vérifier le bon positionnement du jack du
bloc d’alimentation.
Passage de câble
à respecter
11. Passer le câble d’alimentation dans l’un
des guide au dos de la base.
Autres guides
possibles
Autre passage
de câble possible
12. Fixer la base au mur à l’aide de chevilles
et de vis appropriées.
13. Fermer la base.
Pozidriv 2
32
14. Visser la vis de blocage.
15. Raccorder le bloc d’alimentation au
secteur (220 V).
Risque de choc
électrique
Pozidriv 2
ATTENTION : la prise secteur doit rester
facilement accessible afin de pouvoir
débrancher facilement le bloc d’alimentation.
16. Poser le combiné sur la base.
Le combiné émet un bip.
C
Si besoin, l’icône
clignote indiquant que le
combiné est en charge.
33
8. Test de fonctionnement
8.1 Tester la communication avec chaque poste intérieur
1. Appuyer sur la touche d’appel de la platine
de rue.
ATTENTION
Si le combiné appelé est déjà :
• en communication avec une autre
platine de rue ou un combiné,
• ou hors de portée radio, la platine
de rue sonne occupée.
Pour confirmer la prise en compte
de l’appel, la platine de rue émet une
sonnerie à intervalles réguliers pendant 30 s.
2. Le combiné sonne (1) (sauf s’il est en mode
silence), le rétro éclairage clignote.
C
3. Si le combiné se trouve sur la base, le
décrocher :
- si le mode décroché automatique
est activé, la communication s’établie,
- sinon, appuyer sur la touche
.
Le nom de l’accès
appelant (2) s’affiche.
C
2. Si le combiné est déjà hors de la base
appuyer sur la touche
.
volume +
4. Vous pouvez dialoguer et en ouvrant le
clapet, régler le volume de la
communication audio à l’aide des touches.
volume –
5. A la fin de la communication,
appuyer sur la touche
et/ou raccrocher le combiné sur la base
(le combiné émet 3 bips s’il est correctement
posé sur la base).
C
Sans action, la communication se coupe
automatiquement au bout de 3 minutes.
Reprendre les essais pour l’ensemble des combinés.
(1) Sans réponse, le combiné sonne pendant 20 s (valeur d’usine) puis s’arrête. La durée de sonnerie est réglable (cf. :
Programmer les options de fonctionnement du combiné). Si le combiné est posé sur sa base, la sonnerie est au
niveau sonore programmé (cf. : Modifier les options de fonctionnement du combiné), si le combiné est hors base, le
niveau sonore est progressif (du niveau 1 au niveau sonore programmé).
(2) Les noms des accès sont personnalisables (cf. : Modifier les options de fonctionnement de l’interphone).
34
8.2 Tester les commandes d’accès
ATTENTION : le test des commandes d'accès nécessite au préalable d'avoir appris un badge ou programmé
un code d'accès sur la platine de rue (cf. : Notice d'utilisation/Modifier les options de fonctionnement de
l'ensemble de rue).
Action sur la
platine de rue
Affichage d’état
sur le combiné (1)
Etat de l’accès gâche
1. Présenter le badge devant
l’étiquette nom.
Mr et Mme Evêque-Mourroux
1. Ou composer le code
d’accès (2)
C
Mr et Mme Evêque-Mourroux
Fermé
Ouvert
2. Si une gâche est raccordée,
celle-ci est déverrouillé dans
les 5 secondes.
C
ou
2. Si un portail est raccordé
seul (sans une gâche),
l'accès portillon est
déverrouillé dans les
5 secondes.
ou
C
Pour des essais complémentaires (Test de l'accès portail, des fonctions écoute et
communication inter combinés...) se reporter aux chapitres correspondants de la notice
d’utilisation.
L’interphone est désormais fonctionnel, vous pouvez si besoin le personnaliser en vous
reportant aux chapitres Modifier les options de fonctionnement de l'ensemble de rue et
Modifier les options de fonctionnement du combiné de la notice d'utilisation.
(1) Si un contact de position est raccordé.
(2) En cas d’erreur de touche, taper sur
puis recomposer le code d’accès.
35
9. Annexes
9.1 Principe général de création de lien radio
Une installation OPTWIN est une installation domotique dans laquelle l’ensemble des produits
d’interphonie communiquent entre eux par radio.
Elle comporte différents types de produits que l’on peut classer selon leur fonction à l’instant T
dans l’installation :
• Des produits “Emetteurs” : ils envoient des commandes ou des informations grâce à des
actions (ex. :appui sur la touche Lumière du combiné) ou à des événement (fermeture du portail
sur le coffret technique)
Un produit “Emetteurs” peut générer plusieurs commandes différentes (ex : touches Lumière ou
Garage sur le combiné).
• Des produits “Récepteurs” : ils reçoivent des commandes ou des informations et actionnent les
applications raccordées (éclairage, automatisme, etc.) ou réagissent en fonction de leur
programmation. Ces applications ou réactions sont aussi appelés fonctions.
Un produit “Récepteurs” peut avoir plusieurs fonctions : (ex. : récepteur de commande 2 voies,
flash et sonnerie sur une sirène...).
A noter que les produits peuvent êtres successivement des produits “Emetteurs” et des produits
“Récepteurs”.
Exemples :
Le combiné est en communication audio avec la platine de rue. Le combiné est considéré
comme récepteur, l’ensemble coffret technique/platine comme émetteur.
)))))))))))))
La touche Lumière du combiné pilote l’éclairage raccordé au récepteur de commande.
Le combiné est considéré comme émetteur, le récepteur de commande comme récepteur.
)))))))))))))
36
La configuration d’une installation OPTWIN consiste :
• A créer des liens radio entre les différents produits émetteur et récepteur pour définir qui
commande qui ou qui envoie des informations à qui.
• A affecter une fonction à chaque lien radio, par exemple un appui sur la touche Lumière du
combiné active l’éclairage piloté par le récepteur de commande pendant 5 minutes.
La création de lien radio et l’affectation d’une fonction à ce lien s’effectue lors de la même
procédure, et sont basées sur le principe suivant :
Emetteur
Récepteur
1. Mise en mode création de lien radio.
2. Mise en mode création de lien radio.
3. Choix de la fonction.
4. Choix de la touche ou de
l’événement associé à la fonction.
5. Validation de la procédure.
37
9.1.1 Le coffret technique est utilisé en émetteur
Exemples d’applications
En créant un lien radio entre un coffret technique et un récepteur de commande il est possible de
réaliser des applications de ce type :
• une ouverture du portail allume l’éclairage afin de faciliter l’accès de nuit, la fermeture du portail
éteint l’éclairage,
• la commande d’une gâche électrique, enclenche un éclairage de courtoisie pour une durée
programmable,
• etc…
))))))))))))))))
Lien radio à créer
• un appui sur la touche d’appel de la platine de rue déclenche une sonnette déportée pour une
durée programmable.
))))))))))))))))
((
Lien radio à créer
Coffret technique
((
Récepteur
1. Mise en mode création de lien radio.
Appuyer sur la touche
La LED de création de lien s'allume en orange.
2. Mise en mode création de lien radio.
3. Choix de la fonction.
Informations disponibles dans la notice du
produit récepteur.
38
Coffret technique
Récepteur
4. Choix de l’événement associé à la
fonction.
A l’aide des touches
l’afficheur du coffret.
,
et de
N°
de l’événement
Nom
de l’événement
Commentaire
1
Commande du portail
2
Portail fermé
3
Commande de gâche
4
Portillon fermé
Cet événement apparaît lorsque le portillon se ferme.
Sous réserve que les fins de courses soient câblées
5
Apparition jour
Cet événement apparait lorsque le jour se lève.
Utile pour arrêter un éclairage de nuit
6
Apparition nuit
Cet événement apparait lorsque la nuit tombe.
Utile pour activer un éclairage de nuit
Cet événement apparaît lors de la commande du portail.
Cet événement apparaît lorsque le portail se ferme.
Sous réserve que les fins de courses soient câblées
Cet événement apparaît lors de la commande de la gâche.
ou
4. Choix de la touche associée à la
fonction.
Appuyer sur la touche : portail
ou appel
, gâche
,
, de la platine de rue.
ATTENTION : l'étape 5 est inutile si choix des
touches portail, gâche ou appel de la platine de
rue.
39
Coffret technique
Récepteur
5. Validation de la procédure.
Faire un appui sur la touche
.
La LED de création de lien radio s’éclaire en
vert pendant 2 s.
Sinon, reprendre la procédure du début.
La création de lien radio est terminée.
ATTENTION : en cas d’erreur, la LED de création de lien radio clignote 3 fois en rouge. Reprendre alors la
procédure de création de lien radio.
40
9.1.2 Le combiné est utilisé en émetteur
Exemples d’applications
En créant un lien radio entre les touches
ou
du combiné et un récepteur de
commande il est possible de réaliser des applications de ce type :
Lien radio n° 1,
un appui sur la touche
commande l’ouverture
de la porte de garage,
un second appui
commande la fermeture
)))))
)
)
)
)
)
)
)
)
)
))
))))))))))
))))))
Lien radio n° 2,
un appui sur la touche
commande l’éclairage
pour une durée programmable
Combiné
Récepteur
1. Mise en mode création de lien radio.
Afficher l’écran suivant
à l’aide des touches
C
C
C
41
Combiné
Récepteur
2. Mise en mode création de lien radio.
3. Choix de la fonction.
Informations disponibles dans la notice du
produit récepteur.
4. Choix de la touche associée à la
fonction.
C
Appuyer sur la touche
ou
C
C
puis
Sélectionner la commande parmi :
GARAGE 1
GARAGE 2
GARAGE 3
GARAGE 4
ou
LUMIERE 1
LUMIERE 2
LUMIERE 3
LUMIERE 4
À l’aide des touches
42
Combiné
Récepteur
5. Validation de la procédure.
Appuyer sur la touche
.
Le combiné
affiche :
C
puis
C
bip pendant 2 s
et
C
Affichage de
l’icône garage
ou lumière.
La création de lien radio est terminée
En cas d’erreur,
le combiné affiche :
C
Bip 3 fois,
puis retourne
automatiquement
à l’écran de veille :
43
C
Reprendre alors
la procédure de
création de lien
radio.
9.1.3 Cas particuliers
• Création de lien radio entre un combiné et plusieurs coffrets technique ou plusieurs
touches d'appel de platine de rue
Il est possible d’affecter un combiné à 4 entrées différentes. En ayant réalisé la procédure de
création de lien radio entre le combiné et le coffret technique (cf. chapitre Pose de l’interphone),
vous avez crée le lien radio n° 1 (combiné appris sur la 1re touche d’appel de l’entrée 1 par exemple).
Lien radio n° 2
(2e touche d’appel)
)))))))))))))))))))))
) ) ) ) Lien
) ) )radio
) ) )n°)1) ) ) ) ) ) ) ) ) )
(1re touche d’appel)
Entrée 2
Lien
radio
n° 5
))
)
))
)
)
))
))))))
))
))
Lien
radio
n° 4
))
Lien
radio
n° 3
))
))
)
))
Entrée 1
Entrée 3
Entrée 4
Pour créer les liens radio n° 2, n° 3, n° 4 ou n° 5, réaliser la séquence suivante :
Coffret technique
Combiné
1. Passer le coffret technique
en mode création de lien
radio en appuyant sur la
touche
.
La LED de création de lien
s'allume en orange.
44
Platine de rue
Coffret technique
Combiné
Platine de rue
2. Passer le combiné en mode
création de lien radio
Afficher l’écran suivant
à l’aide des touches
C
C
C
La LED de création de lien
clignote en orange.
3. Faire un appui
sur le bouton
d’appel de la
platine de rue
qui appellera
le combiné.
ATTENTION :
dans le cas où vous
utilisez une platine de
rue translucide MHF01X
ou MHF02X et un
blindage 1 bouton,
seule la touche du bas
(TOUCHE 1) reste
accessible une fois
le blindage posé.
+
=
TOUCHE 1
+
=
45
Coffret technique
Combiné
Platine de rue
4. Le combiné affiche :
C
puis
C
La LED de création de lien
radio s’éclaire en vert pendant
2 s.
bip pendant 2 s
et
C
“BIP”
La création de lien radio est terminée
En cas d’erreur,
le combiné affiche :
C
Bip 3 fois,
puis retourne
automatiquement
à l’écran suivant :
46
C
Reprendre alors
la procédure de
création de lien
radio.
• Création de lien radio entre plusieurs combinés
ATTENTION : chaque combiné peut être en lien radio avec un maximum de 7 autres combinés.
Afin de permettre à plusieurs combinés de rentrer en communication (communication inter
combinés) il est nécessaire de créer un lien radio entre chaque combiné.
Pour ce faire, réaliser la séquence suivante :
1er combiné
2e combiné
1. Passer le combiné en mode création de lien
radio.
Afficher l’écran suivant
à l’aide des touches
C
C
2. Passer le combiné en mode création de lien
radio.
Afficher l’écran suivant
à l’aide des touches
C
C
C
C
C
47
1er combiné
2e combiné
3. Appuyer sur
4. Le combiné affiche :
4. Le combiné affiche :
C
C
puis
puis
C
C
bip pendant 2 s
et
bip pendant 2 s
et
C
C
La création de lien radio est terminée
En cas d’erreur,
les combinés
affichent :
C
Bip 3 fois,
puis retournent
automatiquement
à l’écran de veille :
48
C
Reprendre alors
la procédure de
création de lien
radio.
9.2 Test de liens radio
Cette fonction permet de tester les liens radio déjà créés entre un combiné et un coffret technique.
Pour ce faire, ouvrir le capot du coffret technique puis réaliser la séquence suivante :
Combiné
Coffret technique
1. Passer le combiné en mode test de lien radio.
Afficher l’écran suivant
à l’aide des touches
C
C
C
C
2. Appuyer sur la touche
ou
.
C
49
Combiné
Coffret technique
3. Sélectionner le coffret technique
à tester à l'aide des touches
4. Appuyer à nouveau sur la touche
L’afficheur du coffret affiche “1”.
La touche
est bien en lien
radio avec la
sortie portail
du coffret
technique.
ou la touche
.
L’afficheur du coffret affiche “2”.
La touche
est bien en lien
radio avec la
sortie portillon
du coffret
technique.
L'afficheur du coffret affiche “3”.
La touche
est bien en lien
radio avec la
sortie gâche du
coffret
technique.
5. Appuyer 2 fois sur la touche
Le coffret technique bip 3 fois, l’afficheur
s’éteint.
6. Au bout de quelques secondes, le combiné
sort du mode test de lien radio et revient
à l'écran de veille.
50
9.3 Suppression de liens radio et retour en programmation usine
9.3.1 Suppression d’un lien radio entre un coffret et un combiné
Cette fonction permet de supprimer les liens radio créés entre un coffret et un combiné.
Coffret technique
Combiné
Platine de rue
1. Appuyer sur la touche
La LED de création de lien
s'allume en orange.
2. Passer le combiné en mode
suppression de lien radio
Afficher l’écran suivant
à l’aide des touches
C
C
C
51
Coffret technique
Combiné
Platine de rue
C
La LED de création de lien
clignote en orange.
3. Faire un appui
sur le bouton
d’appel de la
platine de rue
appelant le
combiné.
4. Le combiné affiche :
C
puis
La LED de création de lien
radio s’éclaire en vert pendant
2 s.
C
bip pendant 2 s
et
La platine de rue bip pendant
2 s.
C
“BIP”
La suppression de lien radio est terminée
En cas d’erreur,
le combiné affiche :
C
Bip 3 fois,
puis retourne
automatiquement
à l’écran de veille :
52
C
Reprendre
alors la procédure
de suppression
de lien radio.
9.3.2 Retour en programmation usine du combiné et du coffret technique
Cette procédure permet de supprimer tous les liens radio et remet également tous les paramètres
du combiné et du coffret en valeur usine.
1. Passer le combiné en mode suppression de lien radio
Afficher l’écran suivant
à l’aide des touches
C
C
C
C
53
2. Maintenir appuyé sur la touche
jusqu'à l'affichage de l'écran OK
Le combiné affiche :
C
puis
C
bip pendant 2 s
et
C
En cas d’erreur,
le combiné affiche :
C
3. Appuyer brièvement sur la touche
Bip 3 fois,
puis retourne
automatiquement
à l’écran de veille :
C
Reprendre alors
la procédure de
suppression de lien
radio.
puis relâcher.
4. Maintenir appuyé pendant plus de 10 s sur la touche
jusqu’à la fin du clignotement rouge
de la LED de création de lien radio. Elle s’éclaire ensuite en vert pendant 2 s.
La platine de rue bip pendant 2 s.
Le retour en programmation usine du combiné et du coffret technique est terminé.
54
10. Changement des piles
10.1 Du coffret technique
A l’apparition du message “PILE
ACCES X”, il est nécessaire de
changer, dans un délai de 1 mois
les piles du coffret technique
nommé.
ATTENTION : déconnecter le coffret
technique du réseau électrique avant
toutes opérations de maintenance.
C
Risque de choc
électrique
1. Ouvrir le coffret technique.
2. Remplacer les 4 piles LR20 usagées par
des piles neuves.
Pozidriv 2
3. A la mise sous tension, la LED de création
de lien radio s’allume en rouge pendant
2 s, la platine de rue s’allume et bip
également pendant 2 s. Si ce n’est pas le
cas, vérifier le branchement correct de
vos piles.
4. Refermer le coffret technique.
Pozidriv 2
“BIP”
Mr et Mme Evêque-Mourroux
Aucune reprogrammation n’est nécessaire suite au changement des piles.
55
10.2 Du combiné
Lors du changement des piles du coffret technique, il est également conseillé de changer la
batterie du combiné.
1. Retirer le combiné de la base puis enlever
le clip ceinture en appuyant sur un de ses
côtés.
2. Introduire un tournevis plat dans l’encoche,
faire pression puis ouvrir le combiné.
3.5
3. Remplacer la batterie référence MTU01X
usagée par une neuve.
4. Refermer le combiné, remonter le clip
ceinture puis poser le combiné sur la
base afin de le faire redémarrer.
Si besoin, l’icône
clignote indiquant que le
combiné est en charge.
ATTENTION
• Risque d'explosion si les piles ou la batterie ne
sont pas remplacées correctement.
• Remplacer les piles ou la batterie usagées par
des piles ou une batterie du même type.
• Ne pas exposer la batterie à une chaleur
excessive (flamme,...) et ne pas jeter au feu.
5. Programmer l'heure à l'aide
des touches
et
.
L’affichage des températures sera
actualisée quelques minutes après la
remise sous tension.
Déposer les piles ou batterie usagées
dans les lieux prévus pour le recyclage.
C
56
Li
11. Questions-réponses
Questions
Réponses
A quoi correspond
une conversation “hachée”
dans le combiné ?
Ceci peut se produire en limite de réception radio. Lorsque la
limite est dépassée, la communication est coupée par le
coffret radio. Rapprochez-vous alors du coffret.
A quoi correspond les
perturbations (larsen,
grésillements..) entendues dans
le combiné ?
Ceci peut se produire lorsque le combiné est trop proche d'un
autre combiné ou du coffret technique .Eloigner les différents
éléments à plus de 3 mètres les uns des autres.
Pourquoi la qualité
de la réception varie-t-elle
lorsque je me déplace
avec le combiné ?
Sans perturbation électromagnétique et sans obstacle entre le
combiné et le coffret technique, la portée radio dite en
“champ libre” est d’environ 400 m. Lorsque le combiné est à
l’intérieur de l‘habitation,
Arbres ou
Placo
la portée radio diminue.
bosquets
et bois
En effet, la propagation
réduction
réduction
de
10
%
de 10 %
des ondes radio se trouve
à 30 %
à 30 %
réduite selon la
nature et l’épaisseur
Brique
Béton et
Métal et
des murs ou des
parpaing
bardage
réduction
cloisons traversés.
réduction
métallique
de 30 %
à 50 %
Que faire si je n’ai plus
d’affichage sur mon combiné ?
Que faire si en reposant
le combiné sur la base,
il n’émet pas de BIP
et n’affiche pas
de 50 %
à 70 %
réduction
de 70 %
à 90 %
Il suffit de le remettre en charge sur sa base.
Une reprogrammation de l’heure est nécessaire
(menu COMBINE/REGLAGES/HEURE).
Vérifier la présence du secteur.
?
Puis-je nettoyer
mon interphone ?
Nous vous conseillons de nettoyer les produits à l’eau
savonneuse à l’aide d’un chiffon doux lorsque c’est
nécessaire. N’utiliser ni alcool, ni acétone pour le nettoyage.
Lors d’un essai
de communication,
le combiné ne sonne pas ?
• Vérifier la portée radio (cf. : Test de la portée radio)
au besoin, se rapprocher du coffret technique.
• Vérifier que le combiné n’est pas en mode silence
(l’icône
est affiché).
Comment intervenir sur les
raccordements du coffret
technique après plusieurs
semaines de fonctionnement
(par exemple pour raccorder
une gâche) ?
Il suffit de brancher la gâche ou l’automatisme sans avoir
besoin de désalimenter le coffret technique.
Pour le raccordement d'une gâche ou de contact de position,
il est nécessaire de recréer les liens radio existants
(cf. : Annexes/Création de lien radio entre un combiné et
plusieurs coffrets technique ou plusieurs touches d'appel de
platine de rue).
57
Questions
Réponses
L’état de la motorisation
raccordée ne s’affiche pas
sur le combiné ?
La création de lien radio entre le combiné et le coffret
technique doit être effectuée contact de position fermé. Si
cela n'a pas été le cas, il est nécessaire d’effacer le lien radio
existant et d’en recréer un nouveau (cf. : Annexes/Suppression
de liens radio puis Création de lien radio entre un combiné et
plusieurs coffrets technique ou plusieurs touches d'appel de
platine de rue).
Pour un automatisme de marque Hager, vérifier le câblage
et la présence du court-circuit entre les borniers 9 et 10.
Pour un automatisme d’une autre marque :
• vérifier la présence de contact de position sur les borniers 9
et 10,
• en présence de contact de position, placer le portail dans
une position telle que le contact soit fermé et vérifier
l’apparition de l’affichage.
Sur présentation d’un badge,
la platine émet 3 bips d’erreur ?
Le badge n’est pas enregistré (cf. : Programmation des
options de fonctionnement de l’interphone).
Le message “PILE ACCES X”
apparaît ?
Changer les piles du coffret technique (cf. : Annexes/
Changement des piles), il est conseillé en même temps de
changer la pile du combiné.
Le message “CHARGER
COMBINE” apparaît ?
Mettre le combiné en charge sur la base.
Le message “MEMOIRE
PLEINE” apparaît lors de la
création d’un lien radio ?
La capacité de mémoire du combiné est atteinte.
Procéder à l’effacement de certains liens radio
(cf. : Annexes/Suppression de lien radio).
Impossible de rentrer en
communication avec un autre
combiné ?
Vérifier que le lien radio entre les combinés existe
(cf. : Annexes/Cas particuliers/Création de lien radio entre
plusieurs combinés).
Que signifie l’apparition de
l’icone
sur l’afficheur du
combiné ?
Un visiteur s'est présenté à la platine de rue pendant votre
absence. Pour effacer l'icone, appuyer sur une touche du
combiné.
Que faire si l'on veut passer les
codes d'accès de 4 à 6 chiffres
par exemple ?
• Effacer tous les codes programmés
(menu ACCES/CODES/SUPPRIMER)
• Modifier la taille des codes d'accès
(menu ACCES/CODES/TAILLE)
• Reprogrammer tous les codes
(menu ACCES/CODES/AJOUTER)
Que faire si la gâche n'est pas
commandée ?
Vérifier le câblage et ses caractéristiques (12 V, 0,5 A max).
Si la gâche vient en complément d’une installation initiale, il
est nécessaire d’effacer le lien radio existant et d’en recréer
un nouveau (cf. : Annexes/Suppression de liens radio puis
Création de lien radio entre un combiné et plusieurs coffrets
technique ou plusieurs touches d'appel de platine de rue).
58
12. Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
• Technologie radio multifréquence sécurisée, portée jusqu’à 400 m en champs libre (1), variable
selon les conditions d’environnement et d’installation
• Son numérique haute fidélité
Caractéristiques de l’ensemble de rue
• Boîtiers extérieurs en polycarbonate
• Indice de protection du coffret technique et de la platine de rue : IP54 / IK08
• Température de fonctionnement de -20 °C à +70 °C
• Alimentation du coffret technique : 4 piles alcalines 1,5 V du type LR20 et/ou alimentation entre
12 et 24 V AC ou 12 et 30 V DC
• Autonomie 3 ans (avec 4 piles LR20) (2)
• Câblage avec 4 fils entre la platine de rue et le coffret technique
• Commande et alimentation de tous types de gâches 12 V faible consommation (0,5 A max)
• Commande de motorisation TBT sécurisée acceptant une commande à contact sec 48 Vcc / 1 A
(relais ou interrupteur)
• Toutes les entrées/sorties du coffret technique sont du type TBTS
Caractéristiques du poste intérieur
• Boîtiers intérieurs en ABS
• Indice de protection IP31/IK04
• Température de fonctionnement de -5 °C à +55 °C
• Alimentation de la base par secteur via le transformateur 220 V / 6 V
• Alimentation du combiné rechargeable : batterie lithium-ion débrochable MTU01X,
• Autonomie du combiné rechargeable hors base : 15 jours (3)
(1) La portée en champs libre correspond à la distance théorique maximum séparant le coffret technique et le combiné, en
l’absence de tout obstacle (ex. : mur, grillage, végétation, perturbation électromagnétique) de nature à réduire la portée.
(2) L’autonomie est calculée pour un usage domestique, à savoir 2 communications de 10 secondes, 7 commandes de
gâche et 6 commandes de portail par jour.
(3) L’autonomie est calculée pour un usage domestique, à savoir 2 communications de 10 secondes, 2 communications
inter combinés de 10 secondes et 6 commandes (2 commandes de gâches, 2 commandes de portail, 1 commande
d’éclairage et 1 commande de porte de garage) par jour.
Pour toutes questions lors de l’installation du système
ou avant tout retour de matériel, contactez l’assistance
technique :
depuis 1 poste fixe : 0,15 € TTC/mn
Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera
la procédure à suivre la mieux adaptée à votre cas.
www.hager.fr
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et autres pays européens disposant d’un système de collecte). Ce symbole, apposé
sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou
au magasin où vous avez acheté le produit.
59
Tél. +333 88 49 50 50
www.hager.fr
Hager 02.2011
Hager SAS
132 Boulevard d’Europe
BP 78
F-67212 OBERNAI CEDEX
804481/C

Manuels associés