▼
Scroll to page 2
of
163
Dell EMC PowerEdge XR2 Manuel d’installation et de maintenance Modèle réglementaire: E48S Series Type réglementaire: E48S001 May 2020 Rév. A04 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2017- 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs. Table des matières 1 Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2........................................................... 8 Vue avant du système...........................................................................................................................................................8 Vue du panneau de commande gauche...................................................................................................................... 10 Vue du panneau de commande droit........................................................................................................................... 13 Codes des voyants du disque....................................................................................................................................... 13 Vue arrière du système........................................................................................................................................................14 Codes des voyants de carte réseau.............................................................................................................................16 Codes du voyant du bloc d’alimentation..................................................................................................................... 16 Écran LCD............................................................................................................................................................................. 17 Affichage de l'écran d'accueil....................................................................................................................................... 18 Menu Setup (Configuration).........................................................................................................................................19 Menu View (Affichage)................................................................................................................................................. 19 Localisation du numéro de série de votre système..........................................................................................................19 Étiquette d’information du système..................................................................................................................................20 2 Ressources de documentation..................................................................................................... 22 3 Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2.............................................................. 24 Dimensions du système...................................................................................................................................................... 25 Poids du châssis...................................................................................................................................................................25 Spécifications du processeur............................................................................................................................................. 25 Caractéristiques techniques du processeur graphique...................................................................................................26 Systèmes d’exploitation pris en charge............................................................................................................................ 26 Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)................................................................................................................26 Spécifications de la batterie système............................................................................................................................... 26 Caractéristiques du bus d’extension................................................................................................................................. 26 Spécifications de la mémoire..............................................................................................................................................27 Caractéristiques du contrôleur de stockage.................................................................................................................... 27 Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................ 27 Disques............................................................................................................................................................................ 27 Spécifications des ports et connecteurs.......................................................................................................................... 28 Carte CAC (Common Access Card)........................................................................................................................... 28 Ports USB.......................................................................................................................................................................28 Port eSATA.....................................................................................................................................................................28 Ports NIC........................................................................................................................................................................ 28 Connecteur série............................................................................................................................................................28 Ports VGA.......................................................................................................................................................................28 Double module SD interne............................................................................................................................................ 28 Spécifications vidéo............................................................................................................................................................ 28 Spécifications environnementales..................................................................................................................................... 29 Température de fonctionnement standard................................................................................................................ 30 Plage de température de fonctionnement étendue.................................................................................................. 30 Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse................................................................................... 31 Table des matières 3 4 Installation et configuration initiales du système........................................................................... 33 Configuration de votre système........................................................................................................................................ 33 Configuration iDRAC........................................................................................................................................................... 33 Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :.................................................................................................. 33 Connexion à l’iDRAC......................................................................................................................................................34 Options d'installation du système d'exploitation..............................................................................................................34 Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes....................................................................................... 34 Téléchargement des pilotes et du micrologiciel.........................................................................................................35 5 Applications de gestion pré-système d’exploitation....................................................................... 36 Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation...................................................................36 System Setup (Configuration du système)..................................................................................................................... 36 Affichage de la configuration du système.................................................................................................................. 36 Détails de la configuration système............................................................................................................................. 37 System BIOS (BIOS du système)................................................................................................................................ 37 Utilitaire de configuration iDRAC.................................................................................................................................59 Device Settings (Paramètres du périphérique)......................................................................................................... 59 Dell Lifecycle Controller...................................................................................................................................................... 59 Gestion intégrée du système....................................................................................................................................... 60 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)...................................................................................................................... 60 Affichage du Gestionnaire d'amorçage.......................................................................................................................60 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage..............................................................................................................60 Menu de démarrage unique du UEFI...........................................................................................................................60 System Utilities (Utilitaires du système)......................................................................................................................61 Amorçage PXE..................................................................................................................................................................... 61 6 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2................................................62 Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................62 Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 62 Après une intervention à l’intérieur dusystème............................................................................................................... 62 Outils recommandés........................................................................................................................................................... 63 Cadre avant (en option)..................................................................................................................................................... 63 Retrait du cadre avant.................................................................................................................................................. 63 Installation du cadre avant............................................................................................................................................64 Retrait du filtre de cadre...............................................................................................................................................64 Installation du filtre de cadre........................................................................................................................................ 66 Capot du système............................................................................................................................................................... 68 Retrait du capot du système........................................................................................................................................68 Installation du capot du système................................................................................................................................. 69 À l’intérieur du système.......................................................................................................................................................70 Carénage d'aération............................................................................................................................................................. 71 Retrait du carénage d’aération..................................................................................................................................... 71 Installation du carénage d’aération.............................................................................................................................. 72 Ventilateurs de refroidissement......................................................................................................................................... 73 Retrait du ventilateur de refroidissement................................................................................................................... 73 Installation du ventilateur.............................................................................................................................................. 74 Carte d’E/S avant............................................................................................................................................................... 75 Retrait de la carte d’E/S avant.................................................................................................................................... 75 4 Table des matières Installation de la carte d’E/S avant............................................................................................................................. 76 Module SSD M.2 interne.....................................................................................................................................................77 Retrait du module SSD M.2 interne.............................................................................................................................77 Installation du module SSD M.2 interne...................................................................................................................... 78 Lecteur de carte CAC (Common Access Card) ou de carte à puce............................................................................ 79 Retrait du lecteur de carte à puce...............................................................................................................................79 Installation du lecteur de carte à puce.........................................................................................................................81 Commutateur d’intrusion....................................................................................................................................................82 Retrait du commutateur d’intrusion............................................................................................................................ 82 Installation du commutateur d’intrusion......................................................................................................................83 Disques..................................................................................................................................................................................84 Retrait d’un cache de disque........................................................................................................................................84 Installation d’un cache de disque................................................................................................................................. 85 Retrait d’un disque........................................................................................................................................................ 86 Installation d’un lecteur................................................................................................................................................. 87 Retrait d’un disque installé dans un support de disque.............................................................................................88 Installation d’un disque dans un support de disque................................................................................................... 88 Mémoire système................................................................................................................................................................ 89 Instructions relatives à la mémoire système.............................................................................................................. 89 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire.......................................................................... 91 Consignes spécifiques à chaque mode........................................................................................................................91 Retrait d’une barrette de mémoire..............................................................................................................................94 Installation d’une barrette de mémoire....................................................................................................................... 95 Processeurs et dissipateurs de chaleur............................................................................................................................ 96 Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur............................................................................... 96 Retrait du processeur du module de processeur et de dissipateur de chaleur...................................................... 97 Installation du processeur dans un module de processeur et de dissipateur de chaleur...................................... 99 Installation du module processeur et dissipateur de chaleur................................................................................... 101 Carte de montage miniPERC interne.............................................................................................................................. 102 Retrait de la carte de montage MiniPERC interne...................................................................................................102 Installation de la carte de montage MiniPERC interne............................................................................................ 104 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.............................................................................105 Retrait d’une carte de montage pour carte d’extension.........................................................................................105 Installation d’une carte de montage pour carte d’extension...................................................................................107 Retrait de la carte d’extension de la carte de montage pour cartes d’extension................................................ 108 Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension.......................................110 GPU....................................................................................................................................................................................... 111 Retrait de la carte GPU de la carte de montage pour cartes d’extension............................................................. 111 Installation d’une carte GPU dans la carte de montage pour carte d’extension...................................................112 Carte de montage MiniPERC NVME............................................................................................................................... 114 Retrait de la carte de montage PERC NVMe............................................................................................................114 Installation de la carte de montage PERC NVMe.....................................................................................................115 Mini PERC............................................................................................................................................................................116 Retrait de la carte de montage MiniPERC de la carte de montage PERC NVMe............................................... 116 Installation d’une carte MiniPERC dans la carte de montage PERC NVMe......................................................... 119 Module SSD M.2................................................................................................................................................................. 121 Retrait du module SSD M.2......................................................................................................................................... 121 Installation du module SSD M.2..................................................................................................................................122 Module IDSDM ou vFlash (en option)............................................................................................................................. 123 Retrait de la carte IDSDM ou vFlash (en option).....................................................................................................123 Table des matières 5 Installation du module IDSDM ou vFlash................................................................................................................... 124 Retrait de la carte MicroSD........................................................................................................................................ 125 Installation de la carte MicroSD..................................................................................................................................126 Carte de montage LOM.................................................................................................................................................... 126 Retrait de la carte de montage LOM.........................................................................................................................126 Installation de la carte de montage LOM.................................................................................................................. 127 Fond de panier de disque dur........................................................................................................................................... 128 Détails du backplane du disque dur............................................................................................................................128 Retrait du fond de panier de disque dur....................................................................................................................129 Installation du fond de panier de disque dur............................................................................................................. 130 Acheminement des câbles................................................................................................................................................ 132 Pile du système...................................................................................................................................................................134 Remise en place de la pile du système.......................................................................................................................134 Clé mémoire USB interne (en option)............................................................................................................................. 135 Remise en place de la clé de mémoire USB interne (en option)............................................................................ 135 Blocs d’alimentation...........................................................................................................................................................136 Retrait d’un bloc d’alimentation..................................................................................................................................136 Installation d’un bloc d’alimentation........................................................................................................................... 137 Carte interposeur d’alimentation......................................................................................................................................138 Retrait de la carte intercalaire d’alimentation........................................................................................................... 138 Installation de la carte intercalaire d’alimentation.................................................................................................... 139 panneau de commande..................................................................................................................................................... 140 Retrait du panneau de commande gauche............................................................................................................... 140 Installation du panneau de commande gauche......................................................................................................... 141 Retrait du panneau de commande droit....................................................................................................................142 Installation du panneau de commande droit............................................................................................................. 143 Carte système.................................................................................................................................................................... 144 Retrait de la carte système......................................................................................................................................... 144 Installation de la carte système.................................................................................................................................. 146 Module TPM (Trusted Platform Module).......................................................................................................................148 Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)................................................................................... 148 Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker............................................................................. 149 Initialisation du module TPM 1.2 pour les utilisateurs de TXT.................................................................................149 Initialisation du module TPM 2.0 pour les utilisateurs de TXT................................................................................150 Kit de fixation 901D............................................................................................................................................................150 Installation du kit 901D.................................................................................................................................................150 Installation des supports de fixation 901D.................................................................................................................155 7 Diagnostics du système............................................................................................................. 157 Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................ 157 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage....................................... 157 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller..........................................157 Commandes du diagnostic du système.....................................................................................................................158 8 Cavaliers et connecteurs........................................................................................................... 159 Connecteurs et cavaliers de la carte système............................................................................................................... 159 Paramètres des cavaliers de la carte système................................................................................................................161 Désactivation d'un mot de passe oublié...........................................................................................................................161 6 Table des matières 9 Obtention d'aide....................................................................................................................... 162 Contacter Dell.....................................................................................................................................................................162 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)............................................ 162 Quick Resource Locator (QRL, localisateur de ressources rapide) pour PowerEdge XR2................................ 163 Obtention du support automatique avec SupportAssist...............................................................................................163 Informations sur le recyclage ou la fin de vie..................................................................................................................163 Table des matières 7 1 Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 Le système PowerEdge XR2 est de type rack 1U, à deux sockets, acceptant 8 disques de 2,5 pouces, et il peut prendre en charge : • • • • • Deux processeurs de la gamme Intel ® Xeon® Scalable 16 logements DIMM Un module M.2 intégré Un module de solution de stockage optimisée au démarrage basé sur M.2 (en option) Deux blocs d’alimentation (PSU) redondants REMARQUE : Tous les disques durs ou disques SSD SAS et SATA et les disques SSD NVMe sont appelés « disques » dans ce document, sauf indication contraire. Sujets : • • • • • Vue avant du système Vue arrière du système Écran LCD Localisation du numéro de série de votre système Étiquette d’information du système Vue avant du système La vue avant du système affiche les fonctionnalités disponibles à l’avant du système. Figure 1. Vue avant du système Tableau 1. Composants disponibles à l’avant du système Élément Ports, panneaux et emplacements Icône Description 1 s.o. Comporte le voyant LED d’état d’intégrité du système et d’ID du système, ainsi que le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2 (sans fil). Panneau de commande gauche REMARQUE : Le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2 est disponible sur certaines configurations uniquement. • 8 Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 Tableau 1. Composants disponibles à l’avant du système(suite) Élément Ports, panneaux et emplacements Icône Description • d’état et une barre de voyants LED d’intégrité du système globale (intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir plus, voir la section Voyants d’état. Quick Sync 2 (sans fil) : indique un système compatible avec la fonction Quick Sync. La fonction Quick Sync est disponible en option. Elle permet de gérer le système à l’aide de périphériques mobiles. Elle regroupe l’inventaire matériel ou micrologiciel ainsi que différentes informations sur le diagnostic et les erreurs concernant le système, que vous pouvez utiliser pour dépanner le système. Pour plus d’informations, consultez le manuel Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/idracmanuals. 2 Port VGA Utilisez un port VGA pour connecter un écran au système. Pour plus d’informations sur le port VGA pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. REMARQUE : Le port VGA arrière remplace le port VGA avant lorsque les deux ports sont connectés. 3 Port eSATA Le port permet de connecter des appareils de stockage externes au système. 4 Logements de disque 5 Bouton d’alimentation s.o. Permettent d’installer les disques pris en charge sur votre système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section Caractéristiques techniques. Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. 6 Port USB Le port USB à 4 broches est compatible USB 2.0. Il vous permet de connecter des appareils USB au système. 7 Port iDRAC Direct Le port iDRAC Direct est un port compatible micro-USB 2.0. Ce port vous permet d’accéder aux fonctionnalités d’iDRAC Direct. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/ poweredgemanuals. 8 Plaquette d’information s.o. Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. 9 Lecteur de carte CAC (Common Access Card) ou de carte à puce s.o. Permet de bénéficier d’une forme d’authentification supplémentaire pour le chiffrement des données. Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 9 Vue du panneau de commande gauche Figure 2. Panneau de commande de gauche avec voyant iDRAC Quick Sync 2.0 (en option) Tableau 2. Panneau de commande gauche Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyants d’état s.o. Indique l’état du système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Voyants d’état , page 10. 2 Voyant d’intégrité du système et ID du système Indique l’état d’intégrité du système et vous permet de localiser un système spécifique dans un rack. 3 Voyant sans fil iDRAC Quick Sync 2 (en option) Indique si l’option iDRAC Quick Sync 2 sans fil est activée. La fonction Quick Sync 2 permet de gérer le système à l’aide de périphériques mobiles. Elle regroupe un inventaire matériel/ micrologiciel et différentes informations de diagnostic et d’erreur au niveau du système que vous pouvez utiliser pour dépanner le système. Vous pouvez accéder à l’inventaire du système, aux journaux Dell Lifecycle Controller ou journaux système, à l’état d’intégrité du système, et également configurer l’iDRAC, le BIOS et les paramètres de mise en réseau. Vous pouvez également lancer la visionneuse virtuelle Clavier, Vidéo et Souris (KVM) et la Machine Virtuelle basée sur le noyau virtuel (KVM), sur un appareil mobile compatible. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. Voyants d’état REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit. Figure 3. Voyants d’état 10 Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 Tableau 3. Description des voyants d’état Icône Description État Mesure corrective Voyant du disque dur Le voyant clignote en orange si le disque dur subit une erreur. • • • Voyant de température Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l’utilitaire de configuration de l’adaptateur hôte. Le voyant clignote en orange si le Assurez-vous qu’aucune des conditions suivantes n’existe : système rencontre une erreur de • Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux. température (par exemple, la • Le capot du système, le carénage de refroidissement, la plaque de température ambiante est en recouvrement EMI, le cache de barrette de mémoire ou le support de la dehors des limites ou un ventilateur plaque de recouvrement a été retiré(e). est défaillant). • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l’air extérieur est bloquée. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d’aide. Voyant électrique Voyant de mémoire Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillants). Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le bloc d’alimentation. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d’aide. Le voyant clignote en orange si une Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du erreur de mémoire survient. système pour trouver l’emplacement de la mémoire défaillante. Remettez en place les modules de mémoire Si le problème persiste, consultez la section Obtention d’aide. Voyant PCIe Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, consultez la section Obtention d’aide. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Le voyant d’intégrité du système et d’ID du système se trouve sur le panneau de commande de gauche du système. Figure 4. Voyants d'intégrité du système et ID du système Tableau 4. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système L'intégrité du système et code de voyant ID du système État Bleu uni Indique que le système est mis sous tension, le système est en bon état, et mode d'ID système est pas active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'ID système. Bleu clignotant Indique que le mode d'ID système est active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'intégrité du système. Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 11 Tableau 4. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système(suite) L'intégrité du système et code de voyant ID du système État Orange clignotant Indique que le système est l'incident rencontré. Recherchez dans le journal des événements système ou le panneau LCD, si disponible sur le cadre, des messages d’erreur spécifiques. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le document Event and Error Messages Reference Guide for 14th Generation Dell EMC PowerEdge Servers (Guide de référence Dell des messages d’événement et d’erreur pour les serveurs Dell EMC PowerEdge de 14e génération) sur www.dell.com/qrl. Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2 Le module iDRAC Quick Sync 2 (en option) est situé sur le panneau de commande gauche de votre système. Figure 5. Voyants du module iDRAC Quick Sync 2 Tableau 5. Description des voyants iDRAC Quick Sync 2 Code des voyants iDRAC Quick Sync 2 État Mesure corrective Désactivé (état par défaut) Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 est désactivée. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick - Sync 2 pour activer la fonction. Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble souple du panneau de commande gauche et vérifiez le fonctionnement. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Blanc fixe Indique qu’iDRAC Quick Sync 2 est prêt à communiquer. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2 pour désactiver la fonction. Si le voyant ne s’éteint pas, redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Clignotement blanc rapide Indique le transfert de données. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignotement blanc lent Indique que la mise à jour du micrologiciel est en cours. Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section Obtention d’aide. Clignotement blanc et rapide cinq fois de suite, puis s’éteint Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 Vérifiez si la fonction iDRAC Quick Sync 2 est est désactivée. configurée pour être désactivée par le contrôleur iDRAC. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Pour plus d’informations, consultez le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) sur www.dell.com/idracmanuals ou le document Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator) sur www.dell.com/openmanagemanuals. Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Orange clignotant Indique que le matériel iDRAC Quick Sync 2 ne répond pas correctement. Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. 12 Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 Vue du panneau de commande droit Figure 6. Panneau de commande droit Tableau 6. Panneau de commande droit Élément Voyant ou bouton 1 Bouton d’alimentation Icône Description Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. 2 Port USB 3 Voyant d’iDRAC Direct 4 Port iDRAC Direct (USB microAB) Le port USB à 4 broches est compatible USB 2.0. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système. s.o. Le voyant iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port iDRAC Direct est connecté à un périphérique. Le port iDRAC Direct (micro USB Type AB) permet d’accéder aux fonctionnalités iDRAC Direct (micro USB Type AB). Pour en savoir plus, consultez le document iDRAC User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur www.dell.com/ idracmanuals. Codes des voyants du disque Les LED du support de lecteur indiquent l’état de chaque lecteur. Chaque support de lecteur de votre système est doté de deux LED : une LED d’activité (verte) et une LED d’état (bicolore, verte/ambre). La LED d’activité clignote lorsqu’on accède au lecteur. Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 13 Figure 7. Voyants présents sur le disque et le backplane du plateau de disque intermédiaire 1. Voyant d’activité du disque 2. Voyant d’état du disque 3. Étiquette de volumétrie REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant LED d’état ne s'allume pas. Tableau 7. Codes des voyants du disque Code de voyant d’état du disque État Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Désactivé Disque prêt pour le retrait. REMARQUE : Le voyant d’état du disque reste éteint jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n’est pas possible de retirer des disques au cours de cette période. Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint Défaillance du disque prévisible. Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne. Clignote en vert lentement Reconstruction du disque en cours. Vert fixe Disque en ligne. Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes Reconstruction interrompue. Vue arrière du système La vue arrière du système affiche les fonctionnalités disponibles à l’arrière du système. 14 Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 Figure 8. Vue arrière du système Tableau 8. Caractéristiques du panneau arrière du système XR2 Élément Caractéristiques Icône 1 Port série Utilisez le port série pour connecter un périphérique série au système. Pour plus d’informations sur le port série pris en charge, voir la section Spécifications techniques. 2 Port iDRAC9 Enterprise Utilisez le port réseau dédié iDRAC9 afin d’accéder en toute sécurité à la fonction iDRAC intégrée sur un réseau de gestion distinct. Pour en savoir plus, consultez le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/idracmanuals. 3 Ports Ethernet (2) Utilisez les ports Ethernet pour connecter des réseaux LAN au système. Pour plus d’informations sur les ports Ethernet pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. 4 Emplacement droit de la carte de montage mi-hauteur (carte de montage 1, emplacement PCIe 2) s.o. Utilisez l’emplacement de carte pour connecter une carte d’extension PCIe mi-hauteur sur la carte de montage mi-hauteur. 5 Emplacement gauche de la carte s.o. de montage mi-hauteur (carte de montage 2, emplacement PCIe 3) Utilisez l’emplacement de carte pour connecter une carte d’extension PCIe mi-hauteur sur la carte de montage mi-hauteur. 6 Bloc d’alimentation (PSU1) s.o. Pour plus d’informations sur les configurations des blocs d’alimentation, voir la section Caractéristiques techniques. 7 Bloc d’alimentation (PSU2) s.o. Pour plus d’informations sur les configurations des blocs d’alimentation, voir la section Caractéristiques techniques. 8 Emplacement de la carte de montage LOM (logement PCIe 1) s.o. Utilisez l’emplacement de la carte de montage LOM pour connecter d’autres cartes réseau NIC. 9 Ports USB 3.0 (2) Utilisez un port USB 3.0 pour connecter des périphériques USB au système. Ces ports présentent 4 broches et sont compatibles USB 3.0. 10 Port VGA Utilisez un port VGA pour connecter un écran au système. Pour plus d’informations sur le port VGA pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications techniques. 11 Port du câble de voyant d’état du système 12 Bouton d’identification du système s.o. Description Permet de connecter le câble de voyant d’état et d’afficher l’état du système lorsque le CMA est installé. Appuyez sur le bouton de l’ID du système : • • Pour localiser un système particulier dans un rack. Pour activer ou désactiver l’ID du système. Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 15 Tableau 8. Caractéristiques du panneau arrière du système XR2(suite) Élément Caractéristiques Icône Description Pour réinitialiser l’iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. REMARQUE : • • Pour réinitialiser l’iDRAC en utilisant l’ID du système, assurez-vous que le bouton d’ID du système est activé dans la configuration de l’iDRAC. En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système (pendant plus de 5 secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS. Codes des voyants de carte réseau Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté. Figure 9. Codes des voyants de carte réseau 1. Voyant de liaison 2. Voyant d’activité Tableau 9. Codes des voyants de carte réseau État État Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote La carte réseau est connectée à un réseau valide à son débit de port en vert. maximal et des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité clignote en vert. La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est éteint. La carte réseau est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est éteint. La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité est éteint. L’identification de la carte réseau est activée via l’utilitaire de configuration de la carte réseau. Codes du voyant du bloc d’alimentation Les blocs d’alimentation CA ont une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de voyant.Il indique la présence de courant ou si une panne de courant est survenue. 16 Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 Figure 10. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA 1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA Tableau 10. Codes du voyant d’état du PSU en CA Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation électrique valide est connectée au bloc d’alimentation et ce dernier est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation est vert clignotant. PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ni le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du firmware est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas. Vert clignotant puis éteint Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à une fréquence de 4 Hz puis s’éteint. Cela indique une non-correspondance entre les blocs d’alimentation en termes d’efficacité, de fonctions, d’état d’intégrité ou de tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge, même si les blocs d’alimentation ont la même puissance nominale. Cela entraînerait une incohérence des blocs d’alimentation ou le système ne démarrerait pas. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière inattendue. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation CA prennent en charge les tensions d’entrée de 240 V et de 120 V, sauf les blocs d’alimentation Titanium, qui prennent en charge uniquement la tension de 240 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux PSU sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. Écran LCD L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD peut également être utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP iDRAC du Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 17 système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher.. L'écran LCD est disponible uniquement sur le cadre avant en option. Le cadre avant (en option) peut être installé à chaud. Les statuts et conditions de l'écran LCD sont décrits ici : • • Le rétroéclairage de l’écran LCD est blanc dans des conditions de fonctionnement normales. Lorsque le système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. Lorsque le système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour l’allumer. Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le. • • Si le problème persiste, consultez la section Obtention d'aide. Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. • Figure 11. Fonctionnalités de l'écran LCD Tableau 11. Fonctionnalités de l'écran LCD Élé men t Bouton ou affichage Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement. Relâchez le bouton pour arrêter. REMARQUE : L’écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d’inactivité, l’affichage démarre le défilement. 4 Affichage LCD Affiche les informations sur le système, l'état et messages d'erreur ou adresse IP de l'iDRAC. Affichage de l'écran d'accueil L’écran Accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque le système fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque le système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour l’allumer. Étapes 1. Pour afficher l'écran d'accueil, appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite). 2. Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de navigation jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut b. Accédez à l’icône Accueil en utilisant la flèche vers le haut . c. Sélectionnez l’icône Accueil. d. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. 18 Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 . Menu Setup (Configuration) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et simplifié. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Reportez-vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par défaut sur l’écran d’accueil. Menu View (Affichage) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 pour iDRAC9. Adresses comprennent les éléments suivants : DNS primaire et secondaire (), passerelleIP ,, et sous-réseau (IPv6 ne comprend pas de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur) pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu d'accueil Set (Configurer) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu d'accueil Set (Configurer) du menu Setup (Configurer). Localisation du numéro de série de votre système Vous pouvez identifier votre système à l’aide du code de service express unique et du numéro de série. Tirez sur la plaquette d’information à l’avant du système pour voir le code de service express et le numéro de série. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Le numéro de série Mini Enterprise (EST) se trouve à l’arrière du système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent. Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 19 Figure 12. Localisation du numéro de service de votre système 1. Plaquette d’information (vue avant) 3. Étiquette OpenManage Mobile (OMM) 2. Plaquette d’information (vue arrière) 4. Étiquette avec mot de passe sécurisé de l’iDRAC et adresse MAC de l’iDRAC 5. Service Tag Étiquette d’information du système Figure 13. Étiquette d’information maintenance et de mémoire 20 Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 Figure 14. Étiquette du lecteur de carte à puce Figure 15. Comportement des voyants à LED et étiquette du panneau de commande Quick Sync 2 Figure 16. Retrait de la carte NVME/MiniPERC Présentation générale du système Dell EMC PowerEdge XR2 21 2 Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système. Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation : • Sur le site de support Dell EMC : 1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement). 2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit. REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système. 3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents. Avec les moteurs de recherche : • ○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 12. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système Tâche Document Emplacement Configuration de votre système Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du www.dell.com/poweredgemanuals système dans un rack, reportez-vous au Guide d’Installation du Rail fourni avec votre solution rack. Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route fourni avec votre système. Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC). www.dell.com/poweredgemanuals Pour plus d’informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC). Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish). Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d’attributs). Pour plus d’informations sur les versions antérieures des documents iDRAC, reportez-vous à la documentation de l’iDRAC. Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l’interface Web iDRAC > À propos. 22 Ressources de documentation www.dell.com/idracmanuals Tableau 12. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système(suite) Tâche Document Emplacement Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. www.dell.com/operatingsystemmanuals Pour plus d’informations sur la mise à jour des www.dell.com/support/drivers pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document. Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). www.dell.com/poweredgemanuals Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator). www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Essentials). www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Enterprise) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). https://www.dell.com/serviceabilitytools Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise. www.dell.com/openmanagemanuals Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. www.dell.com/storagecontrollermanuals Comprendre les messages d’erreur et d’événements Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la section Recherche de code d’erreur. www.dell.com/qrl Dépannage du système Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur. www.dell.com/poweredgemanuals Ressources de documentation 23 3 Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Sujets : • • • • • • • • • • • • • • 24 Dimensions du système Poids du châssis Spécifications du processeur Caractéristiques techniques du processeur graphique Systèmes d’exploitation pris en charge Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Spécifications de la batterie système Caractéristiques du bus d’extension Spécifications de la mémoire Caractéristiques du contrôleur de stockage Caractéristiques du lecteur Spécifications des ports et connecteurs Spécifications vidéo Spécifications environnementales Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 Dimensions du système Figure 17. Dimensions du système PowerEdge XR2 Tableau 13. Dimensions du système PowerEdge XR2 Xa Xb Y Za (avec le cadre) Za (sans le cadre) Zb Zc 482,6 mm (19 pouces) 434,0 mm (17,08 pouces) 42,8 mm (1,68 pouce) 63,15 mm (2,46 pouces) 33,9 mm (1,32 pouce) 514,35 mm (20,06 pouces) 547,4 mm (21,35 pouces) Poids du châssis Tableau 14. Poids du châssis informations Poids maximal (avec tous les disques et disques SSD) Système à 8 disques de 2,5 pouces 13 kg (28 livres) Spécifications du processeur Le système PowerEdge XR2 prend en charge jusqu’à deux processeurs de la gamme Intel Xeon Scalable. Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 25 Caractéristiques techniques du processeur graphique Le système PowerEdge XR2 prend en charge un processeur graphique mi-hauteur de 75 W (largeur simple). REMARQUE : Étant donné des limites thermiques, le processeur graphique est uniquement pris en charge par la carte de montage 2. REMARQUE : Étant donné des limites thermiques, le processeur graphique est pris en charge uniquement avec des ventilateurs hautes performances. Systèmes d’exploitation pris en charge Le serveur PowerEdge XR2 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : • • • • • • Red Hat Enterprise Linux SUSE Linux Enterprise Server Microsoft Windows Server avec Hyper-V Canonical Ubuntu LTS VMware ESXi Citrix XenServer Pour plus d’informations sur les versions spécifiques et les ajouts, accédez à l’adresse https://www.dell.com/support/home/Drivers/ SupportedOS/oth-r440-xr. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Le système PowerEdge XR2 prend en charge les blocs d’alimentation CA et CC suivants. Tableau 15. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Bloc d’alimentation Classe Dissipation thermique (maximale) Fréquence Tension 550 W CA Platinum 2 108 BTU/h 50/60 Hz 115-230 V CA 600 W CC S/O 2 016 BTU/h S/O -48 V CC REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V pour un bloc d’alimentation en courant alternatif. Spécifications de la batterie système Le système PowerEdge XR2 requiert une pile bouton au lithium CR 2032 3 V. Caractéristiques du bus d’extension Le système PowerEdge XR2 prend en charge les cartes d’extension PCI express (PCIe) de 4e génération, qui doivent être installées sur la carte système en utilisant des cartes de montage pour carte d’extension. Le système XR2 prend en charge quatre types de cartes de montage pour cartes d’extension. Tableau 16. Configurations de carte de montage pour carte d’extension PCIe Carte de montage pour carte d’extension Logements PCIe sur la carte de montage Hauteur Longueur Lien Carte de montage LOM Logement 1 Propre à Dell Propre à Dell x8 26 Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 Tableau 16. Configurations de carte de montage pour carte d’extension PCIe(suite) Carte de montage pour carte d’extension Logements PCIe sur la carte de montage Hauteur Longueur Lien Carte de montage de droite Logement 2 Profil bas Demi-longueur x16 Logement 2 Hauteur standard Demi-longueur x16 Carte de montage interne Intégré au logement Spécifique à la plateforme Spécifique à la plateforme x8 Carte de montage de gauche Slot 3 Profil bas Demi-longueur x16 Spécifications de la mémoire Le système PowerEdge XR2 prend en charge 16 barrettes DIMM à registres (RDIMM) DDR4. Les fréquences de bus mémoire prises en charge sont 2 666 MT/s, 2 400 MT/s, 2 133 MT/s et 1 866 MT/s. Tableau 17. Spécifications de la mémoire Type de barrette DIMM Rangée DIM M Capacité DIM M Monoprocesseur Doubles processeurs RAM minimale RAM maximale RAM minimale RAM maximale Barrette RDIMM Une rangée 8 Go 8 Go 80 Go 16 Go 128 Go Barrette RDIMM Double rangée 16 Go 16 Go 160 Go 32 Go 256 Go Barrette RDIMM Double rangée 32 Go 32 Go 320 Go 64 Go 512 Go LRDIMM Quadruple rangée 64 Go 64 Go 640 Go 128 Go 1 024 Go LRDIMM Quadruple rangée 128 Go 128 Go 1 024 Go 256 Go 2 048 Go Caractéristiques du contrôleur de stockage Le système Dell EMC PowerEdge XR2 prend en charge : • • Contrôleurs internes : contrôleur RAID évolutif PowerEdge (PERC) H330, H730P, HBA330 Boot Optimized Storage Subsystem (BOSS) : 2 disques SSD M.2 HWRAID de 480 Go avec 6 Gbit/s • ○ Connecteur x8 utilisant 2 voies PCIe Gen 2.0, disponible uniquement en format mi-hauteur et demi-hauteur. Contrôleur intégré : RAID logiciel (SWRAID) S140 Caractéristiques du lecteur Disques Le système PowerEdge XR2 prend en charge : • • Jusqu’à 8 disques de 2,5 pouces avec adaptateur de disque, disques SSD SATA internes remplaçables à chaud Jusqu’à 4 disques de 2,5 pouces avec adaptateur de disque, disques NVMe internes remplaçables à chaud Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 27 Spécifications des ports et connecteurs Carte CAC (Common Access Card) Le lecteur intégré de carte CAC ou de carte à puce offre une forme d’authentification supplémentaire pour le chiffrement des données. Le système PowerEdge XR2 prend en charge une carte CAC sur le panneau avant. Ports USB Le système PowerEdge XR2 prend en charge : • • Des ports USB 2.0 sur le panneau avant Des ports USB 3.0 sur le panneau arrière Le tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB : Tableau 18. Spécifications USB Panneau avant Panneau arrière USB interne • • • • Un port compatible micro USB 2.0 Un port iDRAC Direct (Micro-AB USB) Deux ports USB 3.0 Un port USB 2.0 interne sur la carte d’E/S avant Port eSATA Le système PowerEdge XR2 dispose d’un port eSATA sur le panneau avant. Ports NIC Le système PowerEdge XR2 prend en charge deux ports de carte réseau (NIC) de 1 Gbit/s sur le panneau arrière. Connecteur série Le connecteur série permet de connecter un dispositif série au système. Le système PowerEdge XR2 prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, de type DTE (Data Terminal Equipment) à 9 broches conforme à la norme 16550. Ports VGA Le port VGA (Video Graphic Array) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge XR2 prend en charge deux ports VGA à 15 broches sur les panneaux avant et arrière. Double module SD interne Le système PowerEdge XR2 prend en charge deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec un module microSD interne double. REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance. Spécifications vidéo Le système PowerEdge XR2 prend en charge la carte graphique Matrox G200eR2 d’une capacité de 16 Mo. 28 Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 Tableau 19. Options de résolution vidéo prises en charge Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Profondeur de couleur (bits) 640 x 480 60, 70 8, 16, 32 800 x 600 60, 75, 85 8, 16, 32 1024 x 768 60, 75, 85 8, 16, 32 1152 x 864 60, 75, 85 8, 16, 32 1280 x 1024 60, 75 8, 16, 32 1440 x 900 60 8, 16, 32 Spécifications environnementales REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur www.dell.com/poweredgemanuals Tableau 20. Spécifications de température Température Spécifications Stockage De -40 °C à -70°C (de -40 °F à -158°F) selon la norme MIL-STD-810G, Méthode 501.6, Procédure 1 En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds) De 5 °C à -45°C (de 41 °F à -104°F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement Fresh Air Pour plus d’informations sur Fresh Air, voir la section Température de fonctionnement étendue. Variation de température 55 °C selon la norme MIL-STD-810G méthode 501.6, procédure REMARQUE : Des restrictions de configuration s’appliquent. Pour plus d’informations, contactez le représentant du support aux ventes DellEMC. Gradient de température maximal (en fonctionnement et en entreposage) 20°C/h (68°F/h) Tableau 21. Spécifications d’humidité relative Humidité relative Spécifications Stockage De 5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation. En fonctionnement De 5 % à 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation maximal de 29 °C (842°F). Tableau 22. Caractéristiques de vibration maximale Vibration maximale Spécifications En fonctionnement Vibration aléatoire selon la norme MIL-STD-810G méthode 514.7, 2 0,00220783 g /Hz sur une plage de 10 Hz à 500 Hz (total 1,04 rms), sur les 3 axes, 1 heure par axe Stockage MIL-STD 810G Procédure I, Catégorie 4, Figure 514.7 C-1 (Vibration des camions sur les autoroutes américaines), 1 heure par axe Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 29 Tableau 23. Caractéristiques de choc maximal Choc maximal Spécifications En fonctionnement Norme MIL-STD-810G méthode 516.7, Procédure I, 40G, 11 ms, 3 chocs dans le sens + /- sur 3 axes (total 18 chocs) Stockage Norme MIL-STD-810G méthode 516.7, Procédure I, 40G, 11 ms, 3 chocs dans le sens + /- sur 3 axes (total 18 chocs) Tableau 24. Caractéristiques d’altitude maximale Altitude maximale Spécifications En fonctionnement Norme MIL-STD-810G méthode 500.6, procédure II, transport aérien, 15 000 pieds pendant 1 heure après stabilisation Stockage Norme MIL-STD-810G méthode 500.6, procédure I, 40 000 pieds pendant 1 heure après stabilisation Température de fonctionnement standard Tableau 25. Spécifications de température de fonctionnement standard Température de fonctionnement standard Spécifications En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds) De +5° C à -45° C (de 41 °F à -113° F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement REMARQUE : Pour le processeur 150 W, la température ne doit pas dépasser 35° C. REMARQUE : Le fonctionnement continu du processeur graphique est pris en charge jusqu’à 30 °C. REMARQUE : Le fonctionnement continu du processeur graphique est pris en charge jusqu’à 45 °C (avec kit d’amplificateur de ventilateur en option). Plage de température de fonctionnement étendue Tableau 26. Spécifications de température de fonctionnement étendue Plage de température de fonctionnement étendue Spécifications Fonctionnement continu De 5 °C à 45°C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut fonctionner en continu à des températures allant de 5 °C à 45°C. Pour les températures comprises entre 35 °C et 45°C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). ≤1 % des heures de fonctionnement annuelles 30 De -5°C à 55°C entre 5 % et 90% d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (de 10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement de –5 °C ou l’augmenter de jusqu’à 55°C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 Tableau 26. Spécifications de température de fonctionnement étendue(suite) Plage de température de fonctionnement étendue Spécifications REMARQUE : Les températures de fonctionnement étendues du processeur graphique sont jusqu’à 37 °C pour les configurations sélectionnées. REMARQUE : Les températures de fonctionnement étendues du processeur graphique sont jusqu’à 50 °C pour les configurations sélectionnées (avec kit d’amplificateur de ventilateur en option). Pour les températures comprises entre 45°C et 55°C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s’en voir affectées. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être signalés sur l’écran LCD et dans le journal des événements système. Restrictions de la température étendue de fonctionnement • • • • N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de -15 °C selon la norme CEI 60945. La température de fonctionnement spécifiée s’applique à une altitude maximale de 950 m. Des blocs d’alimentation redondants sont requis. Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W nécessitent une analyse technique pour savoir si elles sont prises en charge. Pour en savoir plus sur les composants non validés par Dell, contactez l’équipe commerciale OEM. Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse Le tableau suivant définit les limites qui permettent d’éviter les dommages et les pannes de l’équipement causés par des émissions de particules ou de gaz. Si les niveaux de pollution par émission de particules ou de gaz dépassent les limites indiquées et causent des dommages ou une panne de l’équipement, vous devrez rectifier les conditions environnementales. La modification des conditions environnementales relève de la responsabilité du client. Tableau 27. Caractéristiques de contamination particulaire Contamination particulaire Spécifications Filtration de l’air Filtration de l’air du datacenter telle que définie par ISO Classe 8 d’après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux environnements de datacenter. Les exigences de filtration d’air ne s’appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d’un datacenter, dans des environnements tels qu’un bureau ou en usine. REMARQUE : L’air qui entre dans le datacenter doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. Poussières conductrices L’air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. REMARQUE : Cette condition s’applique aux environnements avec et sans datacenter. Poussières corrosives • • L’air doit être dépourvu de poussières corrosives. Les poussières résiduelles présentes dans l’air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 31 Tableau 27. Caractéristiques de contamination particulaire(suite) Contamination particulaire Spécifications REMARQUE : Cette condition s’applique aux environnements avec et sans datacenter. Tableau 28. Caractéristiques de contamination gazeuse Contamination gazeuse Spécifications Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre <300 Å/mois d’après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985. Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9. REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d’humidité relative. 32 Caractéristiques techniques du système PowerEdge XR2 4 Installation et configuration initiales du système Configuration de votre système Procédez comme suit pour configurer votre système : Étapes 1. Déballez le système. 2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, voir le Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 3. Connectez les périphériques au système. 4. Branchez le système sur la prise secteur. 5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC. 6. Allumez les périphériques connectés. Pour plus d’informations sur la configuration de votre système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec votre système. Configuration iDRAC Le contrôleur d’accès à distance Dell intégré (iDRAC, Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour accroître la productivité des administrateurs système et améliorer la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les problèmes liés au système et leur permet de gérer le système à distance. Cela réduit le besoin d’accéder physiquement au système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC : Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d'abord configurer les paramètres réseau en fonction de l'infrastructure de votre réseau. REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez la demander au moment de l'achat. Par défaut, cette option est définie sur DHCP. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes : Interfaces Document/Section Utilitaire de configuration iDRAC Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals Dell Deployment Toolkit Dell Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Deployment Toolkit) sur www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) sur www.dell.com/ poweredgemanuals Interface Web CMC Dell Chassis Management Controller Firmware User’s Guide (Guide d’utilisation du micrologiciel Dell Chassis Management Controller) sur www.dell.com/openmanagemanuals > Chassis Management Controllers Écran LCD du serveur Section Écran LCD iDRAC direct et Quick Sync 2 (en option) Voir Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals Installation et configuration initiales du système 33 REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous que vous avez connecté le câble Ethernet au port réseau dédié iDRAC9. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système qui dispose d’un mode LOM partagé activé. Connexion à l’iDRAC. Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que : • • • Utilisateur de l’iDRAC Utilisateur de Microsoft Active Directory Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Si vous avez opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le mot de passe sécurisé par défaut pour l’iDRAC, disponible sur l’étiquette d’informations du système. Si vous n’avez pas opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre connexion directe ou votre carte à puce. REMARQUE : Vous devez disposer des informations d’identification de l’iDRAC pour vous connecter à l’iDRAC. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. REMARQUE : La technologie Intel Quick Assist (QAT) sur le système Dell EMC PowerEdge XR2 est prise en charge par l’intégration de chipset et peut être activée à l’aide d’une licence en option. Les fichiers de licence sont activés sur les chariots via iDRAC. Pour plus d’informations concernant les pilotes, la documentation et les livres blancs sur la technologie Intel QAT, reportez-vous à https:// 01.org/intel-quickassist-technology. Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences iDRAC, consultez le tout dernier Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals Vous pouvez également accéder à l’iDRAC en utilisant RACADM. Pour en savoir plus, reportez-vous au RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM) à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals. Options d'installation du système d'exploitation Si le système est livré sans système d’exploitation, installez un système d’exploitation pris en charge à l’aide d’une des ressources suivantes : Tableau 29. Ressources pour installer le système d'exploitation Ressources Emplacement iDRAC www.dell.com/idracmanuals Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit VMware ESXi certifié Dell www.dell.com/virtualizationsolutions Installation et vidéos de tutoriel pour les systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes Vous pouvez télécharger le firmware et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes : 34 Installation et configuration initiales du système Tableau 30. Firmware et pilotes Méthodes Emplacement À partir du site de support de Dell EMC www.dell.com/support/home À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC) www.dell.com/idracmanuals À l’aide de Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager À l’aide de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials À l’aide de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Utilisation du support virtuel iDRAC www.dell.com/idracmanuals Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home. 2. Sous la section Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de série de votre système dans la zone Enter a Service Tag or product ID (Saisissez un numéro de série ou un identifiant de produit), puis cliquez sur Submit (Envoyer). REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Detect Product (Détecter le produit) pour que le système détecte automatiquement votre numéro de série ou cliquez sur View products (Afficher les produits) pour accéder à votre produit. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à votre système s’affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD. Installation et configuration initiales du système 35 5 Applications de gestion pré-système d’exploitation Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d'un système sans amorçage sur le système d'exploitation en utilisant le micrologiciel du système. Sujets : • • • • • Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation System Setup (Configuration du système) Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Amorçage PXE Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation : • • • • System Setup (Configuration du système) Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE) System Setup (Configuration du système) L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les système et les paramètres de périphérique de votre système. REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s'affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche <F1>. Vous pouvez accéder au programme de configuration par l'une des opérations suivantes : • • Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut. Navigateur de texte : cette option est activée à l’aide de la Console Redirection (Redirection de la console). Affichage de la configuration du système Pour afficher l'écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 36 Applications de gestion pré-système d’exploitation Détails de la configuration système Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous : Option Description System BIOS (BIOS du système) Permet de configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Permet de configurer les paramètres de périphérique. Service Tag Settings Permet de configurer les paramètres du numéro de série. L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. System BIOS (BIOS du système) L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que Boot Order (Séquence d’amorçage), System Password (Mot de passe du système), Setup Password (Mot de passe de configuration), la configuration du SATA et du PCIe NVMe, la configuration du mode RAID, et l’activation ou la désactivation des ports USB. Affichage du BIOS du système Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). Détails des paramètres du BIOS du système À propos de cette tâche Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit : Option Description Informations sur le Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro système de série. Paramètres de la mémoire Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée. Paramètres du processeur Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache. Paramètres SATA Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Applications de gestion pré-système d’exploitation 37 Option Description Paramètres NVMe Spécifie les options permettant de modifier les paramètres NVMe. Si le système contient les lecteurs NVMe que vous souhaitez configurer dans une baie RAID, vous devez définir ce champ et le champ disque SATA intégré dans le menu Paramètres SATA vers le mode RAID. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du mode d’amorçagepour UEFI. Sinon, vous devez définir ce champ sur le modeNon RAID. Paramètres d’amorçage Permet d’afficher les options pour indiquer le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI et BIOS. Paramètres réseau Spécifie les options pour gérer les paramètres réseau et protocoles de démarrage UEFI. Legacy network settings (paramètres réseau) sont gérées depuis le menu Paramètres du périphérique. Périphériques intégrés Permet d’afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Communications série Spécifie les options permettant de gérer les ports série, leurs fonctionnalités et options associées. Paramètres du profil du système Fournit les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur et la fréquence de la mémoire. Sécurité du système Permet d’afficher les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système. Commande Dell OS Définit les informations du système d’exploitation redondant pour le contrôle du système d’exploitation redondant. Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l’heure du système. Informations sur le système L’écran Informations sur le système permet d’afficher les propriétés de l'système, telles que le numéro de service, le modèle de l'système et la version du BIOS. Affichage des informations système Pour afficher l'écran System Information (Informations système), suivez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système). Détails des informations sur le système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Informations sur le système sont les suivantes : Option Description Nom de modèle du Spécifie le nom du modèle du système. système Version du BIOS du système. 38 Spécifie la version du BIOS installée sur le système. Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Version du moteur Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion. de gestion du système Le numéro de service du système Spécifie le numéro de service du système. Fabricant du système. Spécifie le nom du fabricant du système. Coordonnées du fabricant du système. Spécifie les coordonnées du fabricant du système. Version CPLD du système Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système. UEFI version de la conformité Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système. Memory Settings (Paramètres de mémoire) L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire système et l’entrelacement de nœuds. Affichage des paramètres de mémoire Pour afficher l'écran Memory Settings (Paramètres de mémoire), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres mémoire). Détails de l’écran Paramètres de la mémoire À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres de la mémoire est le suivant : Option Description Taille de la mémoire système Spécifie la taille de la mémoire du système. Type de mémoire système Indique le type de la mémoire qui est installée dans le système. Vitesse de la mémoire système Indique la vitesse de la mémoire système. Tension de la mémoire système Indique la tension de la mémoire système. Mémoire vidéo Indique la quantité de mémoire vidéo disponible. Applications de gestion pré-système d’exploitation 39 Option Description Tests de la mémoire système Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont Activé et Désactivé. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Mode de fonctionnement de la mémoire Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles sont Mode Optimiseur, Mode à une rangée, Mode à plusieurs rangées, et Mode miroir. Par défaut, l’option est définie sur Mode Optimiseur. REMARQUE : L’option Mode de fonctionnement de la mémoire peut comporter des options par défaut et des options disponibles différentes selon la configuration de la mémoire du système. État actuel du mode de fonctionnement de la mémoire Spécifie l’état actuel du mode de fonctionnement de la mémoire. Entrelacement de nœuds Spécifie si l’architecture de mémoire non uniforme (NUMA) est prise en charge. Si ce champ est réglé sur Activé, l’entrelacement de mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si ce champ est réglé sur Désactivé, le système prend en charge les configurations de mémoire NUMA (asymétrique). Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Paramètres ADDDC Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité Paramètres ADDDC. Lors de l’activation d’ADDDC (Adaptive Double DRAM Device Correction), les DRAM en échec sont mappés de manière dynamique. Lorsque cette option est définie sur Activé, elle peut avoir un impact sur les performances du système avec certaines charges de travail. Cette fonctionnalité s’applique uniquement aux modules DIMM x4. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Temps tRFC natif pour les modules DIMM de 16 Go Permet aux modules DIMM de 16 Go de fonctionner selon le délai d’actualisation des lignes (tRFC) programmé. L’activation de cette fonctionnalité peut améliorer les performances système pour certaines configurations. Toutefois, l’activation de cette fonctionnalité n’a aucun effet sur les configurations avec des barrettes DIMM 3DS/TSV de 16 Go. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Autorafraîchissem Active ou désactive la fonctionnalité d’autorafraîchissement opportuniste. Par défaut, cette option est définie sur ent opportuniste Désactivé et n’est pas prise en charge lorsque des modules DCPMM se trouvent dans le système. Journalisation des Active ou désactive la journalisation des erreurs de seuil de mémoire corrigibles. Par défaut, cette option est erreurs corrigibles définie sur Activé. Processor Settings (Paramètres du processeur) L’écran Paramètres du processeur permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la prérécupération matérielle et la mise en état d’inactivité du processeur logique. Affichage des paramètres du processeur Pour afficher l'écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur). Description des paramètres du processeur À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) s’expliquent comme suit : 40 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Logical Processor Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre de processeurs logiques. Si cette option est définie sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Désactivé, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. CPU Interconnect Speed Permet de régler la fréquence des liaisons de communication entre les processeurs du système. REMARQUE : Les processeurs standard et de base prennent en charge des fréquences de liaison inférieures. Les options disponibles sont taux de transfert maximal, 10,4 GT/s, et 9,6 GT/s. Cette option a la valeur taux de transfert maximal par défaut. Le taux de transfert maximal indique que le BIOS exécute les liaisons de communication à la fréquence de fonctionnement maximale prise en charge par les processeurs. Vous pouvez également sélectionner fréquences spécifiques que le ou les processeurs prennent en charge, ce qui peut varier. Pour obtenir de meilleures performances, vous devez sélectionner taux de transfert maximal. Toute réduction de la fréquence des liaisons de communication affecte les performances des accès à la mémoire non locale et du trafic de cohérence du cache. De plus, cela peut ralentir l’accès aux appareils d’E/S non locaux à partir d’un processeur particulier. Toutefois, si des considérations d’économie d’énergie l’emportent sur les performances, vous voudrez peut-être réduire la fréquence des liaisons de communication du processeur. Dans ce cas, vous devez localiser les accès à la mémoire et aux E/S sur le nœud NUMA le plus proche afin d’en limiter l’impact sur les performances du système. Virtualization Technology Active ou désactive la technologie de virtualisation (Virtualization Technology) pour le processeur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Prérécupération de la ligne suivante du cache Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l’accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Software Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de logiciel. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. DCU Streamer Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de flux de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, l’option est réglée sur Activé. DCU IP Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur d’IP de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Sub NUMA Cluster La fonctionnalité SNC (mise en sous-cluster NUMA) permet de fracturer le LLC (mémoire cache de dernier niveau) en plusieurs clusters disjoints d’après la plage d’adresse, chaque cluster étant lié à un sous-ensemble de contrôleurs de la mémoire dans le système. Cette fonctionnalité améliore la latence moyenne du LLC. Active ou désactive la mise en sous-cluster NUMA. Par défaut, l’option est réglée sur Désactivé. Prérécupération UPI Vous permet de faire en sorte que la lecture de mémoire commence de façon anticipée sur le bus DDR. Le chemin Rx UPI (Ultra Path Interconnect) entraînera la lecture de mémoire spéculative directe sur le contrôleur de mémoire intégré (IMC, Integrated Memory Controller). Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Prérécupération LLC Active ou désactive la prérécupération LLC sur tous les threads. Par défaut, l’option est réglée sur Désactivé. Attribution de lignes mortes du LLC Permet d’activer ou de désactiver l’attribution de lignes mortes du LLC. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Vous pouvez activer ou désactiver cette option pour saisir ou non les lignes inactives dans LLC. Répertoire AtoS Permet d’activer ou de désactiver le Répertoire AtoS. L’optimisation AToS réduit les latences de lecture à distance pour les accès en lecture répétés sans interventions en écriture. Par défaut, l’option est réglée sur Désactivé. Logical Processor Idling Vous permet d’améliorer l’efficacité énergétique d’un système. Elle utilise les algorithmes de parking des cœurs du système d’exploitation et parque certains processeurs logiques du système, lequel permet alors aux cœurs de processeurs correspondants de passer en état d’inactivité. Cette option peut être activée uniquement si elle est prise en charge par le système d’exploitation. Par défaut, l’option est réglée sur Désactivé. Applications de gestion pré-système d’exploitation 41 Option Description Configurable TDP Permet de configurer le niveau de TDP. Les options disponibles sont les suivantes : Nominal, Niveau 1 et Niveau 2. Par défaut, l’option est réglée sur Nominal. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs. x2APIC Mode Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel x2APIC. Par défaut, l’option est réglée sur ActivéDésactivé. Number of Cores per Processor Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur All (Tous). Vitesse du cœur du processeur Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur. Vitesse du bus du processeur Affiche la vitesse de bus du processeur. Processor n REMARQUE : En fonction du nombre de processeurs déjà installés, il peut y avoir jusqu’à processeurs répertoriés. Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système : Option Description Famille-ModèleVersion Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel. Brand Spécifie le nom de marque. Level 2 Cache Spécifie la taille de la mémoire cache L2. Level 3 Cache Spécifie la taille de la mémoire cache L3. Number of Cores Spécifie le nombre de cœurs par processeur. Capacité de Spécifie la capacité de mémoire maximale par processeur. mémoire maximale Microcode Spécifie le microcode. Paramètres SATA L’écran SATA Settings (Paramètres SATA) permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et activer le mode RAID SATA et PCIe NVMe sur votre système. Affichage des paramètres SATA Pour afficher l'écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran BIOS du système, cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA). 42 Applications de gestion pré-système d’exploitation Détails des paramètres SATA À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings(Paramètres SATA) sont les suivantes : Option Description SATA intégré Permet de définir l’option SATA intégrée sur le mode AHCI, ou RAID. Par défaut, l’option est définie sur le mode AHCI. Gel du verrouillage Vous permet d’envoyer la commande Security Freeze Lock sur les lecteurs SATA intégré au cours de l’auto-test de sécurité de démarrage (POST). Cette option est applicable uniquement pour le mode AHCI. Par défaut, l’option est définie sur Activé. Write Cache Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (auto-test de démarrage). Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Port n Permet de définir le type de lecteur de l'appareil sélectionné. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Modèle Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Type de lecteur Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacité Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Paramètres NVMe Les paramètres NVMe vous permettre de définir le NVMe à l'un ou l'autre des lecteurs RAID mode ou non-RAID mode. REMARQUE : Pour configurer ces disques en tant que lecteurs RAID, vous devez définir la NVMe lecteurs et l'option SATA intégré dans le mode RAID au menu Paramètres SATA. Si ce n'est pas le cas, vous devez définir ce champ sur Non-RAID mode. Affichage des paramètres NVMe Pour afficher l’écran NVMe Settings (Paramètres NVMe ), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur NVMe Settings (Paramètres NVMe). Détails des paramètres NVMe À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres NVMe sont les suivantes : Applications de gestion pré-système d’exploitation 43 Option Description Mode NVMe Vous permet de définir le mode NVMe. Par défaut, cette option est définie sur Non-RAID. Boot Settings (Paramètres de démarrage) Vous pouvez utiliser l'écran Boot Settings (Paramètres de démarrage) pour régler le mode de démarrage sur BIOS ou UEFI UEFI. Il vous permet également de spécifier l'ordre de démarrage. • UEFI : L'Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) est une nouvelle interface entre les systèmes d'exploitation et le micrologiciel de la plate-forme.. L'interface se compose de tableaux de données avec des informations relatives à la plate-forme, des appels de service de démarrage et d'exécution qui sont disponibles pour le système d'exploitation et son chargeur. Les avantages suivants sont disponibles lorsque le mode de démarrage est réglé sur UEFI : ○ Prise en charge des partitions de disque de plus de 2 To. ○ Sécurité renforcée (par exemple, amorçage sécurisé UEFI). ○ Temps d'amorçage plus rapide. REMARQUE : Vous devez utiliser uniquement le mode d'amorçage UEFI pour démarrer à partir des lecteurs NVMe. • BIOS : Le mode d'amorçage du BIOS est le mode d'amorçage traditionnel. Il est maintenu pour une rétrocompatibilité Affichage des paramètres d'amorçage Pour afficher l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d'amorçage). Détails des paramètres d'amorçage À propos de cette tâche Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant : Option Description Boot Mode Permet de définir le mode d’amorçage du système. PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d’exploitation non UEFI. Par défaut, cette option est définie sur UEFI. REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI). Boot Sequence Retry Active ou désactive la fonction Réessayer la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n’arrive pas à démarrer, ce dernier réexécute la séquence d’amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Hard Disk Failover Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont sélectionnés dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot Option Setting 44 Applications de gestion pré-système d’exploitation (Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled (Désactivé), seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé), tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel que répertorié dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Amorçage USB générique Active ou désactive les options d’amorçage USB. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Espace réservé du Permet d’activer ou de désactiver l’option d’espace réservé du disque dur. Par défaut, l’option est définie sur disque dur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings Active ou désactive les options d'amorçage du BIOS. UEFI Boot Settings Active ou désactive les options d'amorçage du UEFI. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. Les options d'amorçage comprennent IPv4 PXE et IPv6 PXE. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. UEFI Boot Sequence Permet de modifier l’ordre des périphériques d’amorçage. Boot Options Enable/Disable Permet de sélectionner les périphériques d’amorçage activés ou désactivés. Choix du mode d’amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l’installation du système d’exploitation : • • Le mode de démarrage du BIOS (par défaut) est l’interface standard de démarrage au niveau du BIOS. Le mode d’amorçage UEFI (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée. Si vous avez configuré le système pour qu’il démarre en mode UEFI, il remplace le BIOS du système. 1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de démarrage. 2. Sélectionnez le mode d’amorçage UEFI souhaité pour démarrer le système. PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d’exploitation n’a pas été installé selon le même mode de démarrage. 3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez installer votre système d’exploitation depuis ce mode. REMARQUE : Les systèmes d’exploitation doivent être compatibles avec l’UEFI afin d’être installés en mode d’amorçage UEFI. Les systèmes d’exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l’UEFI et ne peuvent être installés qu’à partir du mode d’amorçage BIOS. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.dell.com/ossupport. Modification de la séquence d’amorçage À propos de cette tâche Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut être différente si vous avez sélectionné BIOS comme Mode d’amorçage. Étapes 1. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres d’amorçage > Paramètres d’amorçage UEFI/BIOS > Séquence d’amorçage UEFI/BIOS. 2. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant. Applications de gestion pré-système d’exploitation 45 Network Settings (Paramètres réseau) Vous pouvez utiliser l'écran Paramètres réseau pour modifier'UEFI PXE, iSCSI, et HTTP boot Settings (Paramètres d'amorçage). L'option paramètres réseau n'est disponible qu'en mode UEFI. REMARQUE : Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour ce dernier, les réseau sont gérés par la ROM en option du contrôleur réseau. Affichage des paramètres réseau Pour afficher l'écran Network Settings (Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau). Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit : À propos de cette tâche Option Paramètres PXE de l’UEFI Paramètres Appareil PXE n (n = 1 à 4) Paramètres HTTP de l’UEFI Description Options Description Appareil PXE n (n = 1 à 4) Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Lorsque cette option est activée, une option de démarrage PXE en mode UEFI est créée pour l’appareil. Permet de contrôler la configuration de l’appareil PXE. Options Description Appareil HTTP (n = de 1 à 4) Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Lorsque cette option est activée, une option d’amorçage UEFI HTTP est créée pour l’appareil. HTTP Device n Settings (n = de 1 à 4) Permet de contrôler la configuration de l’appareil HTTP. Paramètres iSCSI UEFI Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI. 46 Tableau 31. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings Option Description Nom de l’initiateur iSCSI Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN. Appareil1 iSCSI Active ou désactive l’appareil iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est créée automatiquement pour l’appareil iSCSI. Par défaut, l’option est définie sur . Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Tableau 31. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings(suite) Configuration de l’authentification TLS Option Description Paramètres d’Appareil1 iSCSI Permet de contrôler la configuration de l’appareil iSCSI. Permet d’afficher et/ou de modifier le mode d’authentification TLS d’amorçage de cet appareil. Aucun signifie que le serveur HTTP et le client ne s’authentifient pas l’un l’autre pour cet amorçage. Unidirectionnel signifie que le serveur HTTP sera authentifié par le client, tandis que le client ne sera pas authentifié par le serveur. Par défaut, l’option est définie sur Aucun. Périphériques intégrés L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB. Affichage des périphériques intégrés Pour afficher l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés). Détails des périphériques intégrés À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Périphériques intégrés sont les suivantes : Option Description User Accessible USB Ports Désactive les ports USB avant accessibles à l’utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Ports arrière activés uniquement) les ports USB avant sont désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports désactivés), tous les ports USB avant et arrière seront désactivés. Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours sur certains ports USB pendant le processus de démarrage, en fonction de la sélection. Une fois le processus d’amorçage terminé, les ports USB seront activés ou désactivés en fonction de la configuration. Internal USB Port Active ou désactive le port USB interne. Cette option est définie sur On (Activé) ou Off (Désactivé). Par défaut, l’option est réglée sur On (Activé). REMARQUE : Le port interne de la carte SD sur la carte de montage PCIe est contrôlé par le port USB interne.. iDRAC Direct USB Port Le port USB direct de l’iDRAC est géré par l’iDRAC exclusivement avec une visibilité aucun hôte. Cette option est définie sur On (Activé) ou Off (Désactivé). Lorsqu’elle est définie sur Off (Désactivé), iDRAC ne détecte aucun périphérique USB installé dans ce port. Par défaut, l’option est réglée sur On (Activé). Integrated RAID Controller Permet d’activer ou de contrôleur RAID intégré. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Applications de gestion pré-système d’exploitation 47 Option Embedded NIC1 and NIC2 Description REMARQUE : Les options Embedded NIC1 et NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) sont disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de carte Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1). Permet d’activer ou de désactiver les options Embedded NIC1 et NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2). Si cette option est définie sur Désactivé, la carte NIC peut toujours être disponible pour l’accès réseau partagé par le contrôleur de gestion intégré. Les options Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) sont disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de cartes filles réseau (NDC). L’option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) remplace l’option Integrated Network Card 1. Configurez l’option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) en utilisant les utilitaires de gestion de carte réseau de l’appliance. I/OAT DMA Engine Permet d’activer ou de désactiver l’option I/OAT. I/OAT DMA est un ensemble de fonctions conçues pour accélérer le trafic réseau et abaissez l’utilisation de l’UC. Activez cette option seulement si la fonctionnalité est prise en charge par le matériel et le logiciel.Cette option est définie sur Désactivée par défaut. Embedded Video Controller Active ou désactive l’utilisation de contrôleur vidéo intégré en tant que l’affichage principal. Lorsqu’elle est définie sur Enabled (Activé), le contrôleur vidéo intégré sera l’affichage principal, même si des cartes graphiques complémentaires sont installées. Lorsqu’il est défini sur Désactivé, une carte graphique supplémentaire sera utilisé comme affichage principal. Le BIOS s’affiche à la fois au principal sortie vidéo complémentaire et vidéo intégré au cours de l’auto-test de démarrage et l’environnement de pré-amorçage. La vidéo intégrée est désactivée avant le démarrage du système d’exploitation. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. REMARQUE : Lorsqu’il existe plusieurs add-in cartes graphiques installés dans le système, la première carte PCI découvrir pendant l’énumération est sélectionné en tant que la vidéo principale. Il est possible que vous ayez à re-classer les cartes dans les logements par ordre pour contrôler les carte est la vidéo principale. Current State of Embedded Video Controller Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen d’affichage dans le système (c’est-à-dire, aucune carte graphique supplémentaire n’est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Contrôleur vidéo intégré est défini sur . SR-IOV Global Enable Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization, Virtualisation d’E/S de racine unique). Cette option est définie sur Désactivé par défaut. OS Watchdog Timer Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d’exploitation. Lorsque cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option est Désactivé (valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système. Afficher les logements vides Permet d’activer ou de désactiver les ports root de tous les logements vides qui sont accessibles par le BIOS et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Memory Mapped I/O above 4 GB Active ou désactive la prise en charge des périphériques PCIe qui requièrent des capacités de mémoire importantes. Activez cette option uniquement pour les systèmes d’exploitation 64 bits. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Base d’E/S du Lorsqu’il est réglé sur 12 To, le système mappe la base MMIO à 12 To. Activez cette option pour un système mappage mémoire d’exploitation qui nécessite un adressage 44 bits PCIe. Lorsqu’il est réglé sur 512 Go, le système mappe la base MMIO à 512 Go et réduit la prise en charge maximale de la mémoire à moins de 512 Go. Activez cette option uniquement en cas de problème avec les 4 processeurs graphiques DGMA. Par défaut, l’option est réglée sur 56 To. Slot Disablement Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur l’appliance. La fonction Slot Disablement (Désactivation des (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. logements) Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Seuls les logements présents dans le système sont contrôlables. 48 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Tableau 32. Slot Disablement (Désactivation des logements) Slot Bifurcation Option Description Slot 1 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 2 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 2. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 3 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 3. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 4 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 4. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 5 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 5. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Slot 6 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe 6. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Permet de sélectionner les options Fractionnement par défaut de la plateforme, Découverte automatique des fractionnements et Contrôle manuel des fractionnements. La valeur par défaut est définie sur Platform Default Bifurcation (Fractionnement par défaut de la plateforme). Le champ de fractionnement de logement est accessible lorsqu’il est défini sur Contrôle manuel des fractionnements et est grisé lorsqu’il est défini sur Fractionnement par défaut de la plateforme ou Découverte automatique des fractionnements. Serial Communication (Communications série) L’écran Communications série permet d’afficher les propriétés du port de communication série. Affichage des communications série Pour afficher l'écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série). Applications de gestion pré-système d’exploitation 49 Détails de l’écran Communications série À propos de cette tâche Le détail des informations affichées à l’écran Serial Communication (Communications série) est le suivant : Option Description Communications série Vous permet de sélectionner les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans le BIOS. Redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l’option est réglée sur Auto. Adresse du port série Vous permet de définir l’adresse de port pour les périphériques série. Ce champ définit l’adresse du port série pour COM1 ou COM2 (COM1 = 0 x 3F8, COM2 = 0 x 2F8). Cette option est définie sur Périphérique série 1 = COM2, Périphérique série 2 = COM1 par défaut. REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre MUX série (dispositif série 1). Connecteur série externe Permet d’associer le connecteur série externe au Périphérique série 1, Périphérique série 2 ou Périphérique d’accès à distance à l’aide de cette option. Par défaut, cette option est définie sur Périphérique série 1. REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Le chargement des paramètres par défaut du BIOS dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne peut pas toujours faire revenir ce paramètre à celui par défaut du périphérique série 1. Débit en bauds de la sécurité intégrée Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit en baud est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200. Type de terminal distant Permet de définir le type de terminal de la console distante. Par défaut, cette option est définie sur VT100/ VT220. Redirection de console après démarrage Vous permet d’activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d’exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Paramètres du profil du système L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances du système spécifiques tels que la gestion de l’alimentation. Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Pour afficher l'écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 50 Applications de gestion pré-système d’exploitation 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système). Description des Paramètres du profil système À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres du profil du système est le suivant : Option Description Profil système Permet de définir le profil du système. Si vous définissez l’option Profil du système sur un mode autre que Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez modifier le reste des options seulement si le mode est défini sur Custom.Cette option est définie sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) par défaut. DAPC correspond à Dell Active Power Controller. Autres options : Performances par watt (SE), Performances et Performances de la station de travail. REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le profil du système est défini sur Personnalisé. Gestion de l’alimentation du processeur Permet de définir la gestion de l’alimentation du processeur. Par défaut, l’option est définie sur System DBPM DAPC (DBPM du système d’exploitation)OS DBPM. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande). Fréquence de la mémoire Permet de définir la fréquence de la mémoire système. Vous pouvez sélectionner Performances maximales, Fiabilité maximale ou une vitesse spécifique. Par défaut, cette option est définie sur Surveillance anticipée. Turbo Boost Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. C1E Permet d’activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu’il est inactif. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. États C Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Écrire des données CRC Active ou désactive les données d’écriture CRC. Par défaut, l’option est réglée sur Désactivé. Révision cohérente de la mémoire Permet de définir la fréquence de vérification et de correction d’erreur de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Standard. Taux d’actualisation de la mémoire Définit le taux d’actualisation de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut, cette option est définie sur 1x. Fréquence hors cœurs Vous permet de sélectionner l’option Fréquence hors cœurs du processeur.Le mode dynamique permet au processeur d’optimiser les ressources électriques entre les cœurs et hors cœurs au cours de la phase d’exécution. L’optimisation de la fréquence hors cœurs pour économiser l’énergie ou optimiser les performances est influencée par le paramètre Stratégie d’efficacité énergétique. Stratégie d’efficacité énergétique Permet de sélectionner la Stratégie d’efficacité énergétique. Nombre de cœurs équipés de la technologie Ce paramètre contrôle le comportement interne du processeur et détermine s’il faut cibler des performances plus élevées ou plus économes en énergie. Par défaut, l’option est définie sur Performances équilibrées. REMARQUE : S’il y a deux processeurs installés dans le système, vous pouvez voir une entrée dans le champ Nombre de cœurs Turbo Boost activés pour le processeur 2. Applications de gestion pré-système d’exploitation 51 Option Description Turbo Boost pour le processeur 1 Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles turbo boost pour le processeur 1. Par défaut, le nombre maximal de cœurs est activé. Moniteur/Mwait Permet d’activer les instructions Moniteur/Mwait dans le processeur. Par défaut, l’option est définie sur Activé pour tous les profils système, à l’exception de Personnalisé. REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé est définie sur Désactivé. REMARQUE : Lorsque États C est Activé dans le mode Personnalisé, la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système. Gestion de l’alimentation du bus d’interconnexion du processeur Active ou désactive la gestion de l’alimentation du bus d’interconnexion du processeur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Gestion de l’alimentation de la liaison PCI ASPM L1 Active ou désactive la gestion de l’alimentation de liaison PCI ASPM L1. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. QoS CR de la mémoire permanente Intel Cette option permet de sélectionner le réglage Méthode1 pour les boutons QoS et est recommandée pour la configuration de mémoire 2-2-2 dans Active Directory ; Méthode 2 pour les boutons QoS et est recommandée pour les autres configurations de mémoire dans Active Directory ; Méthode 3 pour les boutons QoS et est recommandé pour une configuration à 1 barrette DIMM par canal. Par défaut, l’option est réglée sur Désactivé. Paramètres des performances de la mémoire permanente Intel Permet de sélectionner les paramètres de performances NVMe en fonction du comportement de la charge applicative. Si cette option est définie sur Optimisé pour la bande passante, les performances sont optimisées pour la bande passante DDRT et DDR. Si cette option est définie sur Optimisé pour la latence, les performances sont réglées pour une meilleure latence DDR. Par défaut, l’option est définie sur Optimisé pour la bande passante. System Security (Sécurité du système) L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation. Affichage de la Sécurité du système Pour afficher l'écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système). Informations détaillées Paramètres de sécurité du système À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres de sécurité du système est le suivant : 52 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Processeur AESNI Optimise la vitesse des applications en effectuant le chiffrement et le déchiffrement à l’aide d’AES-NI et est Enabled (Activé) par défaut. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Mot de passe système Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n’est pas installé dans le système. Mot de passe de configuration Vous permet de définir le mot de passe de configuration du système. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n’est pas installé sur le système. État du mot de passe Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option est définie sur Déverrouillé. Sécurité TPM REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé. Permet de contrôler le mode de signalement du module TPM. Par défaut, l’option Sécurité du module TPM est réglée sur Désactivé. Vous pouvez uniquement modifier les champs d’état du module TPM, d’activation de la puce TPM et d’Intel TXT si le champ État TPM est réglé sur Activé avec les mesures de pré-amorçage ou Activé sans mesures pré-amorçage. Lorsque l’option TPM 1.2 est installé, la sécurité TPM ) est définie sur Off (Désactivé), On with Pre-boot Measurements, ou On without Pre-boot Measurements. Tableau 33. Informations de sécurité du module TPM 1.2 Option Description TPM Information Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur Aucune modification par défaut. TPM Firmware Indique la version du firmware du TPM. TPM Status Spécifie l’état du module TPM. TPM Command Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Lorsqu’elle est définie sur Aucun, aucune commande n’est envoyée au module TPM. Lorsqu’elle est définie sur Activer, le TPM est activé. Lorsqu’elle est définie sur Désactiver, le TPM est désactivé. Lorsqu’elle est définie sur Effacer, tout le contenu du module TPM est effacé. Par défaut, l’option est définie sur Aucun. Lorsque l’option TPM 2.0 est installée, la sécurité de la puce TPM est réglée sur Activé ou Désactivé. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Tableau 34. Informations de sécurité du module TPM 2.0 Option Description TPM Information Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur Aucune modification par défaut. TPM Firmware Indique la version du firmware du TPM. TPM Hierarcy Activez, désactivez ou effacez les hiérarchies de stockage et de validation. Lorsque cette option est définie sur Activé, les hiérarchies de stockage et de validation peuvent être utilisées. Lorsque cette option est définie sur Désactivé, les hiérarchies de stockage et de validation ne peuvent pas être utilisées. Lorsque cette option est définie sur Effacer, les valeurs des hiérarchies de stockage et de validation sont effacées, puis l’option est redéfinie sur Activé. Applications de gestion pré-système d’exploitation 53 Option Description Paramètres TPM avancés Ce paramètre est activé uniquement lorsque la sécurité TPM est activée. Tableau 35. Détails des paramètres TPM avancés Option Description Provision pour dérivation PPI de TPM Lorsqu’elle est définie sur Activé, cette fonction permet au système d’exploitation d’ignorer les invites de l’interface de présence physique (PPI, Physical Presence Interface) lors des opérations de provisionnement de l’ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) PPI. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Effacement pour dérivation PPI de TPM Lorsqu’elle est définie sur Activé, cette fonction permet au système d’exploitation d’ignorer les invites de l’interface de présence physique (PPI, Physical Presence Interface) lors des opérations de provisionnement de l’ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) PPI. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Intel(R) TXT Vous permet d’activer l’option Intel Trusted Execution Technology (TXT). Pour activer Intel TXT, l’option Technologie de virtualisation doit être activée et l’option Sécurité du module TPM doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Bouton d’alimentation Vous permet d’activer le bouton d’alimentation sur l’avant du système. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Restauration de l’alimentation secteur Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l’alimentation secteur restaurée dans le système. Par défaut, l’option est définie sur Dernier. Délai de restauration de l’alimentation secteur Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension une fois l’alimentation secteur restaurée dans le système. Par défaut, l’option est définie sur Immédiatement. Délai défini par Vous permet de régler le paramètre Délai défini par l’utilisateur lorsque l’option Utilisateur défini de Délai de l’utilisateur (60 s à restauration de l’alimentation secteur est sélectionnée. 600 s) UEFI Variable Access Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu’elle est définie sur Standard (par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu’elles sont définies sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l’environnement et de nouvelles entrées d’amorçage UEFI sont obligées d’être à la fin de l’ordre d’amorçage. Interface de facilité de gestion intrabande Lorsqu’il est défini sur Désactivé, ce paramètre cache le système Management Engine (ME), les appareils HECI et les appareils IPMI du système à partir du système d’exploitation. Cela empêche le système d’exploitation de modifier les paramètres de plafonnement de l’alimentation ME, et bloque l’accès à tous les outils de gestion intrabande. Toutes les fonctions de gestion doivent être gérées par hors bande. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. REMARQUE : Mise à jour du BIOS nécessite HECI appareils à être opérationnel et le DUP mises à jour nécessitent interface IPMI pour être opérationnel. Ce paramètre doit être défini sur Activé mise à jour afin d’éviter les erreurs. Secure Boot Permet d’activer l’Amorçage sécurisé, où le BIOS authentifie chaque image de préamorçage à l’aide des certificats de la stratégie d’amorçage sécurisé. Par défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Désactivé (par défaut). Politique d’amorçage sécurisé Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Personnalisé, le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est définie sur Standard. 54 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Mode d’amorçage sécurisé Permet de configurer la façon dont le BIOS utilise les objets de stratégie d’amorçage sécurisé (PK, KEK, db, dbx). Si le mode actuel est défini sur mode déployé, les options disponibles sont Mode d’utilisateur et mode déployé. Si le mode actuel est défini sur mode utilisateur, les options disponibles sont User Mode, Mode d’audit, et mode déployé. Options Description User Mode En mode utilisateur, PK doit être installé, et le BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour. Le BIOS permet des transitions programmatiques non authentifiées entre les modes. Audit Mode En mode d’audit, PK n’est présente. Le BIOS n’authentifie pas les mises à jour programmatiques des objets de stratégie et les transitions entre modes. Mode d’audit est utile pour définir une plage de travail de programmation par objets de stratégie. Le BIOS effectue la vérification de la signature sur les images de pré-démarrage. Le BIOS enregistre également les résultats dans la table d’information d’exécution d’image, mais approuve les images qu’elles réussissent ou échouent la vérification. Deployed Mode Mode déployé est le plus mode sécurisé. En mode déployé, PK doit être installé et le BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour. Mode déployé limite les transitions de mode programmé. Résumé de la stratégie d’amorçage sécurisé Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise l’amorçage sécurisé pour authentifier des images. Paramètres de la politique personnalisée d’amorçage sécurisé Configure la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé. Pour activer cette option, définissez la Stratégie d’amorçage sécurisé sur Personnalisée. Création d’un mot de passe système et de configuration Prérequis Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activée. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe pour le système et la configuration. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Réglage des cavaliers de la carte système. REMARQUE : Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoin de fournir un mot de passe du système pour ouvrir une session. Étapes 1. Pour accéder à la Configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de votre système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security (Sécurité du système). 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ Mot de passe du système, saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Suivez les instructions pour définir le mot de passe système : • • Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. Applications de gestion pré-système d’exploitation 55 • Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 5. Entrez à nouveau le mot de passe du système, puis cliquez sur OK. 6. Dans le champ Setup Password (configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK. 8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran BIOS du Système. Appuyez de nouveau sur Échap. Un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Utilisation de votre mot de passe du système pour sécuriser votre système À propos de cette tâche Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe système alternatif. Étapes 1. Mettez sous tension ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur la touche Entrée. Étapes suivantes Si État du mot de passe est défini sur Verrouillé, saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur Entrée lorsque le système vous invite au redémarrage. REMARQUE : Si un mot de passe système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir à nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration Prérequis REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé). Étapes 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l'système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que le Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ Mot de passe du système, modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. 5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de la configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. 56 Applications de gestion pré-système d’exploitation REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe de l’système ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe de l’systèmee ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 6. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une invite d’enregistrement des modifications. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur Entrée ou sur Tab. REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. Utilisation avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Setup Password (Configuration du mot de passe) est définie sur Enabled (Activé), saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant : Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down. Password Invalid. Number of unsuccessful password attempts: <x> Maximum number of password attempts exceeded.System halted. Même après le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes sont des exceptions : • • Si l’option System Password (Mot de passe du système) n’est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l’option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe au système. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Paramètres de sécurité du système. Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Commande Dell OS Dans l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant), vous pouvez définir les informations sur le système d’exploitation redondant. Cela vous permet de configurer un disque de restauration physique sur le système. Affichage du contrôle de système d’exploitation redondant Pour afficher l’écran Redundant OS Control (Contrôle de système d’exploitation redondant), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Redundant OS Control (Contrôle de système d’exploitation redondant). Applications de gestion pré-système d’exploitation 57 Informations relatives à l’écran Contrôle du système d’exploitation redondant Explication des informations détaillées de l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) : À propos de cette tâche Option Description Redundant OS Location Vous permet de sélectionner un disque de sauvegarde depuis les périphériques suivants : • • • • • Aucun IDSDM Ports SATA en mode AHCI Cartes PCIe BOSS (disques M.2 internes) USB interne REMARQUE : Les configurations RAID et cartes NVMe non incluses sous forme de BIOS ne peuvent pas faire la différence entre chaque lecteur de ces configurations. Redundant OS State REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement SE redondant) est définie sur None (Aucun). Lorsqu’elle est définie sur Visible, le disque de sauvegarde est visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Lorsqu’elle est définie sur Hidden (Masqué), le disque de sauvegarde est désactivé et n’est pas visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Visible. REMARQUE : Le BIOS va désactiver le périphérique au niveau du matériel, de sorte qu’il ne soit pas accessible par le système d’exploitation. Redundant OS Boot REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement SE redondant) est défini sur None (Aucun) ou si Redundant OS State (État du SE redondant) est défini sur Hidden (Masqué). Lorsqu’elle est définie sur Enabled (Activé), le BIOS démarre sur le périphérique spécifié dans Redundant OS Location (Emplacement du SE redondant). Lorsqu’elle est définie sur Disabled (Désactivé), le BIOS conserve les paramètres de la liste de démarrage actuelle. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Paramètres divers L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure du système. Affichage des Paramètres divers Pour afficher l’écran Paramètres divers, procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système. 4. Dans l’écran BIOS du système, cliquez sur Paramètres divers. 58 Applications de gestion pré-système d’exploitation Détails des Paramètres divers À propos de cette tâche Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant : Option Description System Time Permet de régler l’heure sur le système. System Date Permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option est réglée sur On (Activé). REMARQUE : Cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches. F1/F2 Prompt on Error Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier. Load Legacy Video Permet de déterminer si le système BIOS charge l’option ROM des vidéos existantes (INT 10H) depuis le Option ROM contrôleur vidéo. La sélection Enabled (Activé) dans le système d’exploitation ne prend pas en charge les normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne pouvez définir cette option sur Enabled (Activé) si UEFI Secure Boot (Amorçage sécurisé UEFI) est activé. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Dell Wyse P25/P45 BIOS Access Active ou désactive l'accès au BIOS Dell Wyse P25/P45. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Utilitaire de configuration iDRAC L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) sur www.dell.com/poweredgemanuals. Device Settings (Paramètres du périphérique) L’option Paramètres de périphérique vous permet de configurer les paramètres du périphérique. • • • • Utilitaire de configuration du contrôleur Configuration de la carte réseau Port1-X intégrée Configuration des cartes réseau dans logementX, Port1-X Configuration de la carte BOSS Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller (LC) offre une gestion avancée des systèmes intégrés dont les formats de déploiement du système, la configuration, la mise à jour, la maintenance, et un diagnostic. LC est fourni en tant que composant du système hors bande de l'iDRAC et solution Dell intégrées du système UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) d'applications. Applications de gestion pré-système d’exploitation 59 Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du système. Le Dell Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités du Lifecycle Controller. Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Dell Lifecycle Controller sur www.dell.com/poweredgemanuals Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic. Affichage du Gestionnaire d'amorçage À propos de cette tâche Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F11 dès l'apparition du message suivant : F11 = Boot Manager Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur F11, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Menu principal du Gestionnaire d’amorçage Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu One-shot Boot (Amorçage unique) Vous permet d'accéder au menu d'amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique à partir duquel démarrer. Launch System Permet d’accéder au programme de configuration du système. Setup (Démarrer la configuration du système) Launch Lifecycle Controller Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI. Menu de démarrage unique du UEFI Le menu d'amorçage unique du UEFI vous permet de sélectionner un périphérique d'amorçage unique à partir duquel démarrer. 60 Applications de gestion pré-système d’exploitation System Utilities (Utilitaires du système) L'écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être lancés : • • • Lancer les diagnostics Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS Redémarrer le système Amorçage PXE Vous pouvez utiliser l'option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d'exécution préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau, à distance. Pour accéder à l' amorçage PXE option, démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant le POST au lieu d'utiliser standard Séquence d'amorçage dans la configuration du BIOS. Il ne tirez pas tous les menus ou permet la gestion des périphériques de réseau. Applications de gestion pré-système d’exploitation 61 6 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Consignes de sécurité REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de vous blesser. système AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque le système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. L’utilisation du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache. Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés. 2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. 3. Le cas échéant, retirez le système du rack. Pour plus d'informations, voir le guide d'installation (Installation Guide) sur www.dell.com/poweredgemanuals 4. Retirez le capot du système. Après une intervention à l’intérieur dusystème Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Installation du capot du système. 2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack. Pour plus d'informations, voir le guide d'installation (Installation Guide) sur www.dell.com/poweredgemanuals 62 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. 4. Allumez les unités reliées puis mettez sous tension le système. Outils recommandés Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation : • La clé du verrou du cadre • • • • • Cette clé n’est nécessaire que si votre système comprend un cadre. Tournevis Phillips n° 1 Tournevis cruciforme Phillips n° 2 Tournevis Torx #T30 Tournevis Torx #T8 bracelet antistatique Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant La procédure de retrait du cadre avant est identique avec ou sans l’écran LCD. Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Desserrez les vis moletées à l’aide d’un tournevis cruciforme nº°2. 2. Dégagez le cadre du système. Figure 18. Retrait du cadre avant Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 63 Installation du cadre avant La procédure d’installation du cadre avant est identique avec ou sans l’écran LCD. Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Alignez les vis moletées situées sur le cadre avec les équerres situées à l'avant du système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis imperdables pour fixer le cadre sur le châssis. Figure 19. Installation du cadre avant Retrait du filtre de cadre Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Retirez le cadre avant. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez la vis de fixation de la protection du cadre et décrochez le cache de protection du cadre avant. 64 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 20. Retrait de la protection du cadre 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent la pince du cadre et le cadre LCD optionnel. Figure 21. Retrait du cadre LCD optionnel 3. Retrait du filtre de cadre. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 65 Figure 22. Retrait du filtre de cadre Étapes suivantes 1. Installez le cadre avant. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation du filtre de cadre Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Retirez le cadre avant. 3. Déballez le kit du filtre de cadre. Étapes 1. Installez le filtre de cadre 66 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 23. Installation du filtre de cadre 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, fixez la pince du cadre et le panneau LCD optionnel au cadre avant. Figure 24. Installation du cadre LCD optionnel 3. Alignez le crochet à la protection du cadre et utilisez un tournevis cruciforme nº 2 pour le fixer au cadre avant. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 67 Figure 25. Installation de la protection du cadre Étapes suivantes 1. Installation du cadre avant. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Capot du système Retrait du capot du système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens antihoraire pour le déverrouiller. 2. Desserrez les deux vis imperdables situées sur le dessus du capot du système. 3. Desserrez les vis moletées qui fixent l’arrière du capot du système au châssis. REMARQUE : Veillez à ce que les trois vis soient desserrées avant de soulever le loquet pour éviter d’endommager le capot du système. 4. Soulevez le loquet de façon à faire glisser le capot du système en arrière et à dégager les languettes du capot des fentes du système. 5. Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système. 68 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 26. Retrait du capot du système Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation du capot du système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Étapes 1. Alignez les pattes du capot du système avec les fentes de guidage situées sur le système. 2. Fermez le loquet du capot du système. Le capot du système glisse vers l’avant, les languettes sur le capot du système s’enclenchent dans les fentes de guidage du système et le loquet du capot du système se met en place. 3. Serrez les vis moletées qui fixent le capot du système à l’arrière du système. 4. Serrez les vis imperdables sur le dessus du capot du système. REMARQUE : Suivez la séquence fournie sur le capot du système pour serrer les vis. 5. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens horaire pour le verrouiller. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 69 Figure 27. Installation du capot du système Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. À l’intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 70 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 28. À l’intérieur du système 1. Carte d’E/S avant (VGA, ESATA, M.2, port USB interne et contrôleur de carte à puce) 3. 5. 7. 9. 11. 2. Ventilateur de refroidissement (configuration à un processeur et 5 ventilateurs, configuration à deux processeurs et 6 ventilateurs) Loquet de câblage 4. Carte intercalaire d’alimentation Carte de montage MiniPERC ou carte de montage PERC NVMe 6. Carte de montage 2 pour cartes d’extension mi-hauteur Carte de montage 1 pour cartes d’extension mi-hauteur 8. Cache de processeur 2 Dissipateur thermique et processeur 1 10. Carénage d’aération Fond de panier de disque dur Carénage d'aération Retrait du carénage d’aération Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes En tenant les points de contact, soulevez le carénage de refroidissement pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 71 Figure 29. Retrait du carénage d’aération Étapes suivantes 1. Le cas échéant, installez le carénage d’aération. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation du carénage d’aération Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Le cas échéant, acheminez les câbles le long des parois internes du système. Étapes 1. Alignez les pattes situées sur le carénage d’air avec les fentes de fixation du châssis. 72 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 30. Installation du carénage d’aération 2. En tenant les points de contacts, baissez le carénage d’aération dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné. Une fois le carénage correctement installé, les numéros de sockets de mémoire sur le carénage à air sont alignés avec les sockets de mémoire respectifs. Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Ventilateurs de refroidissement Retrait du ventilateur de refroidissement Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez le carénage à air Étapes Débranchez le câble du ventilateur de refroidissement qui est raccordé au connecteur de la carte système, puis soulevez le ventilateur en tenant les points de contact bleus. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 73 Figure 31. Retrait du ventilateur de refroidissement Étapes suivantes 1. Installez le ventilateur de refroidissement 2. Installez le carénage à air. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation du ventilateur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. En tenant les points de contacts bleus, placez le ventilateur de refroidissement dans son bâti. 2. Faites passer le câble du ventilateur de refroidissement et branchez-le au connecteur sur la carte système. 74 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 32. Installation du ventilateur de refroidissement Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Carte d’E/S avant La carte d’E/S avant dispose de plusieurs logements d’extension d’options de stockage : • • • • • Deux ports M.2 Port eSATA Port USB 2.0 interne Port VGA Lecteur Smart Card Retrait de la carte d’E/S avant Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Retirez le ventilateur de refroidissement situé à côté de la carte d’E/S avant. Le cas échéant, retirez la carte du lecteur de cartes. Si elle est installée, retirez la clé de mémoire USB interne en option. S’il est installé, retirez le module SSD M.2 interne. Étapes 1. Débranchez les câbles connectés à la carte d’E/S. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent la carte d’E/S au châssis. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 75 3. Soulevez délicatement la carte d’E/S, puis faites glisser la carte vers l’arrière du système pour dégager les connecteurs des encoches situées sur l’avant du système. Figure 33. Retrait de la carte d’E/S avant Étapes suivantes 1. Installez la carte d’E/S avant. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation de la carte d’E/S avant Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Abaissez la carte d’E/S avant en alignant les connecteurs de la carte sur les fentes à l’avant du système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, replacez les vis qui fixent la carte d’E/S au châssis. 76 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 34. Installation de la carte d’E/S avant Étapes suivantes 1. Rebranchez tous les câbles sur la carte d’E/S. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble. 2. Si elle a été retirée, installez la clé de mémoire USB interne (en option) 3. S’il a été retiré, installez le module SSD M.2 interne. 4. Installez le ventilateur de refroidissement. 5. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. 6. Installez la carte à puce, si elle a été retirée. Module SSD M.2 interne Retrait du module SSD M.2 interne Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. Desserrez les vis et soulevez les sangles de maintien qui fixent le module SSD M.2 sur la carte d’E/S avant. 2. Retirez le module SSD M.2 de la carte d’E/S avant. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 77 Figure 35. Retrait du module SSD M.2 interne Étapes suivantes Installation du module SSD M.2 interne Installation du module SSD M.2 interne Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Alignez les connecteurs du module SSD M.2 avec les connecteurs situés sur la carte d’E/S avant. 2. Poussez le module SSD M.2 jusqu’à ce qu’il soit correctement placé sur la carte d’E/S avant. 3. Fixez le module SSD M.2 sur la carte d’E/S avant avec les vis et les sangles de fixation. 78 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 36. Installation du module SSD M.2 interne Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Lecteur de carte CAC (Common Access Card) ou de carte à puce Le lecteur de carte à puce permet de bénéficier d’une forme d’authentification supplémentaire pour le chiffrement des données. Retrait du lecteur de carte à puce Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez la carte d’E/S avant. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent le support du lecteur de carte à puce au châssis. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 79 Figure 37. Retrait du support du lecteur de carte à puce 2. À l’aide du tournevis, retirez les quatre vis qui fixent le lecteur de carte à puce au châssis. 3. Extrayez le lecteur de carte à puce hors du système. Figure 38. Retrait du lecteur de carte à puce 80 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Étapes suivantes 1. Installez la carte d’E/S avant. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation du lecteur de carte à puce Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Retirez la carte d’E/S avant. Étapes 1. Alignez le lecteur de carte à puce sur les trous de vis du châssis. 2. À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, remettez en place les vis qui fixent le lecteur de carte à puce au châssis. Figure 39. Installation du lecteur de carte à puce 3. À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, remettez en place les vis qui fixent le support du lecteur de carte à puce au châssis. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 81 Figure 40. Installation du support du lecteur de carte à puce Étapes suivantes 1. Rebranchez tous les câbles sur le lecteur de carte à puce. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Commutateur d’intrusion Retrait du commutateur d’intrusion Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 3. Retirez le carénage à air 4. Retirez la carte de montage MiniPERC interne ou la carte de montage MiniPERC NVMe Étapes 1. Débranchez le câble du commutateur d’intrusion relié à la carte système. 2. Faites glisser le commutateur d’intrusion, puis poussez-le hors du logement du commutateur d’intrusion. 82 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 41. Retrait du commutateur d’intrusion Étapes suivantes 1. Installation du commutateur d’intrusion 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation du commutateur d’intrusion Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Retirez le carénage d’aération Retirez la carte de montage MiniPERC interne ou la carte de montage miniPERC NVMe Étapes 1. Alignez le commutateur d’intrusion sur le logement du commutateur d’intrusion. 2. Insérez le commutateur d’intrusion en appuyant fermement pour l’encastrer dans son logement. 3. Branchez le câble du commutateur d’intrusion sur le connecteur de la carte système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 83 Figure 42. Installation du commutateur d’intrusion Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage MiniPERC interne ou la carte de montage miniPERC NVMe 2. Installez le carénage d’aération 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Disques Retrait d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque. 84 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 43. Retrait d’un cache de disque Étapes suivantes 1. Installez un disque ou un cache de disque. 2. Le cas échéant, installez le cadre avant. Installation d’un cache de disque Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Insérez le cache de disque dans le logement de disque, puis poussez le cache de façon à enclencher le bouton d’éjection. Figure 44. Installation d’un cache de disque Étapes suivantes S’il a été retiré, installez le cadre avant. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 85 Retrait d’un disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité ou de panne vert clignote durant la procédure de mise hors tension. Lorsque les voyants du disque sont éteints, vous pouvez retirer le disque. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’insertion à chaud de disques. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Étapes 1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir la poignée de dégagement du disque. 2. En tenant la poignée, faites sortir le disque de son logement. Figure 45. Retrait d’un disque Étapes suivantes 1. Installez un disque. 2. Si vous ne remettez pas en place le disque dans l’immédiat, insérez un cache de disque dans le logement de disque vide pour assurer le bon refroidissement du système. 86 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Installation d’un lecteur Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque lorsque le système est en fonctionnement, consultez la documentation de la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’insertion à chaud de disques. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques SAS et SATA dans le même volume RAID n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont totalement installés. Si vous insérez un support de disque et verrouillez sa poignée à côté d’un support de disque partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Le cas échéant, retirez le cache du disque. Étapes 1. Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du support de disque, puis ouvrez la poignée de dégagement. 2. Insérez le support de disque dans le logement de disque jusqu’à la connexion du disque au fond de panier. 3. Fermez la poignée de dégagement du disque afin de maintenir le disque en place. Figure 46. Installation d’un lecteur Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 87 Retrait d’un disque installé dans un support de disque Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis des rails coulissants du support de disque. Figure 47. Retrait d’un disque installé dans un support de disque 2. Soulevez le disque et retirez-le de son support. Étapes suivantes Le cas échéant, installez le disque dans le support de disque. Installation d’un disque dans un support de disque Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents supports de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont bien serrées à 4"-livres. Étapes 1. Insérez le disque dans le support de disque en orientant l’extrémité du connecteur du disque vers l’arrière du support. 2. Alignez les trous de vis du disque sur les trous de vis du support de disque. Une fois correctement mis en place, l’arrière du disque se trouve aligné sur l’arrière du support de disque. 88 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 48. Installation d’un disque dans un support de disque 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez le disque au support de disque en serrant les vis. Mémoire système Instructions relatives à la mémoire système Les systèmes PowerEdge prennent en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge réduite (LRDIMM). La mémoire système contient les instructions qui sont exécutées par le processeur. Le système comporte 16 sockets de mémoire. Le processeur 1 prend en charge jusqu’à 10 sockets de mémoire et le processeur 2 prend en charge jusqu’à 6 sockets de mémoire. Six canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Le processeur 1 dispose de quatre emplacements à 2 DIMM par canal et de deux emplacements 1 DIMM par canal, le processeur 2 dispose de six emplacements à 1 DIMM par canal. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 89 Figure 49. Emplacement des sockets de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Tableau 36. Canaux de mémoire Processeur Canal 0 Canal 1 Processeur 1 Logements A1 et Logements A2 A7 et A8 Processeur 2 Logements B1 Logements B2 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Logements A3 Logements A4 et A9 Logements A5 et A10 Logements A6 Logements B3 Logements B4 Logements B5 Logements B6 Tableau 37. Population de la mémoire Type de barrette DIMM Barrettes de mémoire DIMM installées/canal Barrette RDIMM 1 LRDIMM 2 1 2 90 Tension 1,2 V 1,2 V Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 2 666, 2 400, 2 133, 1 866 Une rangée ou deux rangées 2 666, 2 400, 2 133, 1 866 Une rangée ou deux rangées 2 666, 2 400, 2 133, 1 866 Quadruple rangée 2 666, 2 400, 2 133, 1 866 Quadruple rangée Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu’il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu’il fonctionne avec une mémoire réduite. La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2 666 MT/s, 2 400 MT/s ou 2 133 MT/s en fonction des facteurs suivants : • • • le profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur]) Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d’exécuter le système avec n’importe quelle configuration d’architecture de chipset valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire : • • • • • • • • • • • • • • • • Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4. Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés. Les barrettes LRDIMMs de 64 Go qui sont des LRDIMMs DDP (Dual Die Package) ne doivent pas être mélangées avec des LRDIMMs de 128 Go qui sont des LRDIMMs TSV (Through Silicon Via/3DS). Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux RDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux LRDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux DIMM différentes par canal, quel que soit le nombre de rangées. Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s’alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents. Remplissez les supports de module de mémoire uniquement si un processeur est installé. ○ Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A10 sont disponibles. ○ Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A10 et les supports B1 à B6 sont disponibles. Remplissez en premier tous les supports avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires. Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les supports avec les barrettes de mémoire ayant les capacités les plus élevées. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 16 Go et 8 Go, installez les barrettes DIMM 16 Go sur les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement noires. Les barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l’installation des barrettes de mémoires sont respectées. Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 8 et de 16 Go. Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le socket A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le socket B1 pour le processeur 2, etc. Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge. Des configurations de mémoire déséquilibrées entraîneront une perte de performance, donc remplissez toujours les canaux de mémoire de la même manière avec des DIMM identiques pour de meilleures performances. Installez six barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances. Mise à jour de la population DIMM pour le mode Performance Optimized (performances optimisées) avec une quantité de 4 et 8 DIMM par processeur. • • Lorsqu’il y a 4 DIMM par processeur, les logements 1, 2, 4, 5 doivent être remplis. Lorsqu’il y a 8 DIMM par processeur, les logements 1, 2, 4, 5, 7, 8, 9 ,10 doivent être remplis. Consignes spécifiques à chaque mode Les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le BIOS du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 91 Tableau 38. Mode de fonctionnement de la mémoire Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Description Mode Optimiseur Lorsque ce mode optimiseur est activé, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64 bits et optimisent les performances de la mémoire. Mode miroir Si le mode miroir est activé, le système conserve deux copies identiques des données en mémoire, et la mémoire système totale disponible représente la moitié de la mémoire physique totale installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Cette fonctionnalité offre une fiabilité maximale et permet au système de continuer à fonctionner même en cas de panne de mémoire catastrophique, en basculant sur la copie miroir. Les directives d’installation pour activer le mode miroir exigent que les modules de mémoire soient identiques en termes de taille, de vitesse et de technologie, et qu’ils soient peuplés par jeux de 6 par processeur. Mode de réserve simple rang Le mode de réserve simple rang attribue un rang par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins deux rangs soient remplis dans chaque canal. Mode de réserve multi-rangs Le mode de réserve multi-rangs alloue deux rangs par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins trois rangs soient remplis dans chaque canal. Avec la réserve de mémoire simple rang, la mémoire système disponible pour le système d’exploitation est réduite d’un rang par canal. Par exemple, dans une configuration à deux processeurs avec seize modules de mémoire à deux rangs de 16 Go, la mémoire système disponible : 16 Go x 16 (modules de mémoire) - 8 Go (1 rang de réserve/canal) x 12 (canal) = 256 Go - 96 Go = 160 Go. Pour la réserve multi-rangs, dans une configuration à deux processeurs avec seize modules de mémoire à quatre rangs de 64 Go, la mémoire système disponible : 64 Go x 16 (modules de mémoire) - 32 Go (2 rangs/voie) x 12 (canal) = 1 024 Go 384 Go = 640 Go REMARQUE : Afin d’utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans le menu BIOS de la configuration du système. REMARQUE : La mémoire de réserve n’offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. Mode de résistance aux pannes Dell 92 Le Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonctionnalité de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système. REMARQUE : Cette fonction est uniquement prise en charge dans les processeurs Intel Gold et Platinum. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Tableau 38. Mode de fonctionnement de la mémoire(suite) Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Description REMARQUE : La configuration de la mémoire doit présenter la même taille, la même vitesse et la même rangée que la barrette DIMM. Mode Optimiseur Ce mode prend en charge la correction des données d’un seul appareil (SDDC) uniquement pour les modules de mémoire qui utilisent une largeur d’appareil x 4. Il n’impose pas d’exigences spécifiques en matière de population de logement. • Double processeur : remplissez les logements dans l’ordre de permutation circulaire en commençant par le processeur 1. REMARQUE : La population du processeur 1 et celle du processeur 2 doit correspondre. Tableau 39. Règles d’installation de mémoire Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire Monoprocesseur Optimiseur (canal indépendant) ordre d’insertion des modules 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 • • • Remplissez dans cet ordre, quantité impaire autorisée. Un nombre impair de barrettes DIMM est autorisé. REMARQUE : Un nombre impair de DIMM entraînera des configurations de mémoire déséquilibrées, ce qui à son tour entraînera une perte de performances. Il est recommandé de remplir tous les canaux de mémoire de manière identique avec des DIMM identiques pour obtenir les meilleures performances. L’ordre de population de l’optimiseur n’est pas habituel pour les installations à 4 et 8 DIMM d’un seul processeur. ○ Pour 4 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5 ○ Pour 8 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, A7, A8, A9, A10 Mise en miroir de l’ordre d’installation {1, 2, 3, 4, 5, 6} La mise en miroir est prise en charge avec 6 logements de barrettes DIMM par processeur. Ordre d’installation avec une seule rangée 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 Remplissez dans cet ordre, quantité impaire autorisée. Requiert l’utilisation de deux ou plusieurs rangées par canal. Ordre d’installation avec plusieurs rangées 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 Remplissez dans cet ordre, quantité impaire autorisée. Requiert trois ou plusieurs rangées par canal. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 93 Tableau 39. Règles d’installation de mémoire(suite) Processeur Configuration Double processeur Ordre d’installation optimisé (canal (remplissez dans l’ordre indépendant) de permutation circulaire en commençant par le processeur 1) Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3} ... • Une quantité impaire de logements de barrettes DIMM par processeur est autorisée. • Un nombre impair de barrettes DIMM est autorisé. REMARQUE : Un nombre impair de DIMM entraînera des configurations de mémoire déséquilibrées, ce qui à son tour entraînera une perte de performances. Il est recommandé de remplir tous les canaux de mémoire de manière identique avec des DIMM identiques pour obtenir les meilleures performances. L’ordre de population de l’optimiseur n’est pas habituel pour les installations à 8 et 14 DIMM de deux processeurs. • ○ Pour 8 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5 ○ Pour 14 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, A7, A8, A9, A10, B1, B2, B3, B4, B5, B6 Ordre d’installation pour la mise en miroir A{1, 2, 3, 4, 5, 6 }, B{1, 2, 3, 4, 5, 6} La mise en miroir est prise en charge avec 6 logements de barrettes DIMM par processeur. Ordre d’installation avec une seule rangée A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3} ... Remplir dans cet ordre, quantité impaire de DIMM par processeur autorisée. Requiert l’utilisation de deux ou plusieurs rangées par canal. Ordre d’installation avec plusieurs rangées A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3} ... Remplir dans cet ordre, quantité impaire de DIMM par processeur autorisée. Requiert trois ou plusieurs rangées par canal. Retrait d’une barrette de mémoire Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez le carénage d’aération si vous retirez la mémoire associée au processeur 1. AVERTISSEMENT : Autoriser les barrettes de mémoire pour refroidir une fois que vous mettez le système hors tension. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. Étapes 1. Localisez le socket de barrette de mémoire approprié. 94 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. 2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection vers l’extérieur sur les deux extrémités du socket de barrette de mémoire pour dégager le module de mémoire de son socket. 3. Soulevez et retirez le module de mémoire du système. Figure 50. Retrait d’une barrette de mémoire Étapes suivantes 1. Installez le module de mémoire Installation d’une barrette de mémoire La procédure d’installation d’un module DIMM et d’un module NVDIMM-N est identique. Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. PRÉCAUTION : Assurez-vous que vous installez la pile du NVDIMM-N si vous utilisez NVDIMM-N. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données et d’endommager le système, assurez-vous que votre système, les voyants du système, les voyants du NVDIMM-N et les voyants de la pile du NVDIMM-N sont éteints avant d’installer la pile du NVDIMM-N. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout socket de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l’intention d’installer des barrettes de mémoire dans ces sockets. Étapes 1. Localisez le socket de barrette de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le socket de barrette de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. Vous devez insérer les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. 2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection du socket de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette de mémoire dans le socket. 3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du socket de la barrette de mémoire, puis insérez la barrette de mémoire dans le socket. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 95 REMARQUE : La clé d’alignement du socket de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du socket s’enclenchent. Figure 51. Installation d’une barrette de mémoire Étapes suivantes 1. Installez le carénage d’aération si vous installez la mémoire associée au processeur 1. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 3. Pour vérifier si la barrette de mémoire a été correctement installée, appuyez sur la touche F2 et accédez au menu principal de la configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire), la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée. 4. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les barrettes sont correctement insérées dans leurs sockets. 5. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système. Processeurs et dissipateurs de chaleur Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez le carénage d’aération, si vous retirez le processeur 1. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Torx T30, desserrez les vis situées sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre ci-dessous : a. Desserrez la première vis de trois tours. b. Desserrez la deuxième vis complètement. c. Revenez à la première vis et desserrez-la complètement. 96 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 REMARQUE : Il est normal que le dissipateur de chaleur glisse hors des clips de fixation bleus lorsque les vis sont partiellement desserrées. Continuez de desserrer une ou plusieurs vis. 2. En appuyant simultanément sur les deux clips de fixation bleus, soulevez le module processeur et dissipateur de chaleur (PHM) pour le retirer du système. 3. Placez le PHM avec le processeur orienté vers le haut. Figure 52. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur (1U) Étapes suivantes Installez le module de processeur et du dissipateur de chaleur. Retrait du processeur du module de processeur et de dissipateur de chaleur Prérequis REMARQUE : Ne retirez le processeur du module processeur et dissipateur de chaleur que si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de chaleur. Cette procédure n’est pas nécessaire lors du remplacement d’une carte système. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Retirez le carénage d’aération, si vous retirez le processeur 1. Retirez le module du processeur et du dissipateur de chaleur Étapes 1. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut. 2. Insérez un tournevis plat dans l’emplacement de déverrouillage repéré par une étiquette jaune. Tournez (ne faites pas levier avec) le tournevis pour briser le joint thermique. 3. Poussez les pinces de fixation du support de processeur pour séparer le support du dissipateur de chaleur. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 97 Figure 53. Pliage du support de processeur 4. Soulevez le support et le processeur pour les retirer du dissipateur de chaleur, puis placez le connecteur du processeur orienté vers le bas sur le plateau du processeur. 5. Pliez les bords extérieurs du support pour dégager le processeur du support. REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau après le retrait du dissipateur de chaleur. Figure 54. Retrait du support de processeur Étapes suivantes Installez le processeur dans le module de processeur et dissipateur de chaleur. 98 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Installation du processeur dans un module de processeur et de dissipateur de chaleur Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Placez le processeur à l’intérieur du plateau. REMARQUE : Assurez-vous que l’indicateur de broche 1 sur le plateau du CPU est aligné avec l’indicateur de broche 1 sur le processeur. 2. Pliez les bords extérieurs du support autour du processeur en vous assurant que le processeur est verrouillé dans les clips sur le support. REMARQUE : Assurez-vous que l’indicateur de broche 1 sur le support est aligné avec l’indicateur de broche 1 sur le processeur avant de placer le support sur le processeur. REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau avant d’installer le dissipateur de chaleur. Figure 55. Installation du support de processeur 3. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. 4. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse en forme de spirale carrée sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d’atteindre et de contaminer le socket de processeur. REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l’avoir utilisée. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 99 Figure 56. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur 5. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur et poussez vers le bas de façon à fixer le support sur le dissipateur de chaleur. REMARQUE : 100 • Assurez-vous que les deux trous des broches de guidage sur le support correspondent aux trous de guidage sur le dissipateur de chaleur. • N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur. • Assurez-vous que l’indicateur de broche 1 sur le dissipateur de chaleur est aligné avec l’indicateur de broche 1 sur le support avant de placer le dissipateur de chaleur sur le processeur et son support. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 57. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur Étapes suivantes 1. Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur 2. Installez le carénage d’aération si vous installez le processeur 1. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation du module processeur et dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. S’il est installé, retirez le cache du processeur. La procédure de retrait du cache de processeur est similaire au retrait du processeur. Étapes 1. Alignez l’indicateur de broche -1 du dissipateur de chaleur sur la carte système, puis placez le module du processeur et du dissipateur de chaleur (PHM) sur le socket du processeur. PRÉCAUTION : N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur pour éviter de les endommager. REMARQUE : Assurez-vous que le module de processeur et dissipateur de chaleur est parallèle à la carte système pour éviter d’endommager les composants. 2. Appuyez sur les clips de fixation bleus pour bien mettre en place le dissipateur de chaleur. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 101 3. Tenez le dissipateur de chaleur avec une main. 4. À l’aide du tournevis Torx T30, serrez les vis du dissipateur de chaleur en suivant les instructions ci-dessous dans l’ordre : a. Serrez partiellement la première vis (environ trois tours). b. Serrez complètement la deuxième vis. c. Revenez à la première vis et serrez-la complètement. Si le module PHM glisse hors des clips de fixation bleus lorsque les vis sont partiellement serrées, suivez ces étapes pour le fixer : a. Desserrez complètement les deux vis du dissipateur de chaleur. b. Abaissez le module PHM dans les clips de fixation bleus, puis suivez la procédure décrite à l’étape 2. c. Fixez le module PHM à la carte système, puis suivez la procédure décrite à l’étape 4. REMARQUE : Les vis de fixation du module du processeur et du dissipateur de chaleur ne doivent pas être serrées au-delà de 0,13 kgf-m (1,35 N.m ou 12 po-lbf). Figure 58. Installation du module processeur et dissipateur de chaleur (1U) Étapes suivantes 1. Installez le carénage d’aération si vous installez le processeur 1. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte de montage miniPERC interne Retrait de la carte de montage MiniPERC interne Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Ouvrez le loquet de guidage du câble pour faciliter l’accès. Étapes 1. Ouvrez le piston. 2. Saisissez les ergots bleus, puis soulevez la carte de montage MiniPERC interne. 102 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 59. Retrait de la carte de montage MiniPERC interne 3. Retournez la carte de montage pour accéder au câble PERC. 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent le câble PERC sur la carte de montage MiniPERC. Figure 60. Retrait du câble PERC de la carte de montage Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. 2. Installez la carte de montage MiniPERC interne. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 103 Installation de la carte de montage MiniPERC interne Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis qui fixent le câble PERC à la carte de montage miniPERC. Figure 61. Installation du câble PERC 2. Saisissez les ergots bleus et alignez les logements de la carte de montage MiniPERC interne aux guides situés sur le système. 104 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 62. Installation de la carte de montage MiniPERC interne 3. Relâchez le piston pour bloquer la carte de montage. Étapes suivantes 1. Fermez le loquet de guidage du câble. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE : Un journal des événements système (SEL) cet événement est consigné si une carte de montage pour cartes d'extension est pas pris en charge ou manquants. Cela n’empêche pas la mise sous tension de votre système. Toutefois, si une pause F1/F2 se produit avec un message d'erreur, voir la section Dépannage des cartes d'extension dans la section Guide de dépannage des serveurs PowerEdge Dell EMC à l'adresse www.dell.com/poweredgemanuals Retrait d’une carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. 3. Retirez la carte de montage interne MiniPERC (applicable à la carte de montage 2 de carte d’extension). Étapes Saisissez les ergots, puis soulevez la carte de montage pour carte d’extension. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 105 Figure 63. Retrait de la carte de montage mi-hauteur droite (carte de montage 1) Figure 64. Retrait de la carte de montage mi-hauteur gauche (carte de montage 2) Étapes suivantes Installez la carte de montage pour carte d’extension. 106 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Installation d’une carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Installez les cartes d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension, le cas échéant. Figure 65. Installation de la carte de montage mi-hauteur droite (carte de montage 1) 2. En tenant les ergots, alignez la carte de montage pour carte d’extension avec le connecteur et la broche de guidage située sur la carte système. 3. Abaissez la carte de montage pour cartes d’extension jusqu’à ce que son connecteur soit complètement enclenché. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 107 Figure 66. Installation de la carte de montage mi-hauteur gauche (carte de montage 2) Étapes suivantes 1. Replacez la carte de montage MiniPERC interne (applicable à la carte de montage 2 de carte d’extension). 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. 3. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait de la carte d’extension de la carte de montage pour cartes d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Le cas échéant, retirez le carénage d’aération. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension. Étapes 1. Soulevez le loquet de la carte d’extension hors du logement de la carte de montage (carte de montage pour carte d’extension 1 mihauteur). 2. Tenez la carte d’extension par ses bords, puis retirez la carte de façon à ce que le connecteur du bord de carte se dégage du connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage. 108 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 67. Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage mi-hauteur 3. Si vous ne remplacez pas la carte d’extension, installez une plaque de recouvrement. Figure 68. Installation d’une plaque de recouvrement pour carte de montage mi-hauteur Étapes suivantes 1. Installez une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 2. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l’emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 109 également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 3. Si vous retirez la carte définitivement de la carte de montage mi-hauteur 1, installez un cache de carte pour assurer la bonne ventilation du système. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez la carte pour l’installation. REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. Étapes 1. Soulevez le loquet de la carte d’extension sur la carte de montage (carte de montage pour carte d’extension 1 mi-hauteur). 2. Retirez le cache de la carte si vous installez une nouvelle carte dans la carte de montage pour carte d’extension 1 mi-hauteur. 3. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement. REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. Figure 69. Retrait de la plaque de recouvrement d’une carte de montage mi-hauteur 4. Tenez la carte par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension situé sur la carte de montage. 5. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 6. Fermez le loquet de fixation de la carte d’extension. 110 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 70. Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage pour carte d’extension Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension. Installez la carte de montage pour carte d’extension. Le cas échéant, installez le carénage d’aération. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. GPU Retrait de la carte GPU de la carte de montage pour cartes d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension (carte de montage 2). REMARQUE : Le GPU doit être uniquement installé dans la carte de montage gauche pour carte d’extension mihauteur 2. 4. Le cas échéant, retirez la carte d’extension. 5. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension. Étapes 1. Éloignez le loquet de guidage de la carte du GPU. 2. Tenez la carte GPU par ses bords, puis tirez la carte jusqu’à ce que le connecteur du bord de la carte se dégage du connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 111 Figure 71. Retrait d’une carte GPU d’une carte de montage mi-hauteur 3. Si vous ne remplacez pas la carte GPU, installez une plaque de recouvrement. Figure 72. Installation de la plaque de recouvrement Étapes suivantes 1. Installation d’une carte GPU dans la carte de montage pour carte d’extension 2. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l’emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. Installation d’une carte GPU dans la carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Si vous installez une nouvelle carte GPU, déballez-la et préparez la carte pour l’installation. 112 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. 3. Retirez la carte d’extension de la carte de montage 2. REMARQUE : Le GPU doit être installé dans la carte de montage gauche pour carte d’extension 2 uniquement. Étapes 1. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement. REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. Figure 73. Retrait de la plaque de recouvrement d’une carte de montage mi-hauteur 2. Tenez la carte GPU par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension situé sur la carte de montage. 3. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte GPU dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 4. Fermez le loquet de fixation de la carte d’extension. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 113 Figure 74. Installation d’une carte GPU dans une carte de montage pour carte d’extension Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez la carte de montage pour cartes d’extension. Le cas échéant, installez le carénage d’aération. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Carte de montage MiniPERC NVME Retrait de la carte de montage PERC NVMe Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez la carte de montage droite mi-hauteur (carte de montage 1) pour accéder au connecteur mezzanine B sur la carte système. Étapes 1. 2. 3. 4. 114 Ouvrez le loquet de guidage du câble. Débranchez le câble mezzanine B de la carte système et retirez-le du clip du châssis. Débranchez le câble PERC et le câble de pont NVMe du backplane NVMe. Saisissez les ergots bleus, puis soulevez la carte de montage PERC NVMe. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 75. Retrait de la carte de montage PERC NVMe Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. 2. Installez la carte de montage PERC NVMe Installation de la carte de montage PERC NVMe Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. Branchez le câble PERC sur la carte miniPERC et le câble du pont NVMe sur le connecteur de pont NVMe. 2. Saisissez les ergots bleus, abaissez la carte de montage dans son emplacement jusqu’à ce que le connecteur du bord de la carte de pont NVMe soit complètement inséré dans le connecteur de la carte système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 115 Figure 76. Installation de la carte de montage PERC NVMe 3. Guidez le câble mezzanine B dans le clip d’acheminement du câble et branchez-le au connecteur mezzanine B de la carte système. 4. Ouvrez le loquet de guidage du câble et acheminez le câble PERC et le câble de pont NVMe vers le backplane NVMe. 5. Connectez le câble PERC et celui du pont NVMe au backplane NVMe. Étapes suivantes 1. Fermez le loquet de guidage du câble. 2. Installez la carte de montage mi-hauteur droite (carte de montage 1). 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Mini PERC Retrait de la carte de montage MiniPERC de la carte de montage PERC NVMe Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez la carte de montage PERC NVMe Étapes 1. Débranchez le câble du pont NVME de la carte du connecteur de pont NVMe. 2. Pour retirer la carte du connecteur de pont NVME, desserrez et retirez les deux vis qui fixent la carte du connecteur de pont NVMe à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2. 116 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 77. Retrait de la carte du connecteur de pont NVMe 3. Pour retirer le câble PERC, desserrez les vis qui fixent le câble PERC à la carte de montage MiniPERC à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2. Figure 78. Retrait du câble MiniPERC de la carte de montage 4. Le cas échéant, pour retirer la batterie PERC, débranchez le câble de la batterie de la carte miniPERC, puis dévissez et retirez les vis qui fixent le bâti de la batterie à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 117 Figure 79. Retrait de la batterie miniPERC 5. Soulevez la carte miniPERC et la batterie (le cas échéant) pour la retirer hors de la carte de montage NVMe. Figure 80. Retrait de la carte miniPERC Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. 2. Installez la carte MiniPERC 118 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Installation d’une carte MiniPERC dans la carte de montage PERC NVMe Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. Placez la carte MiniPERC dans la carte de montage PERC NVMe. Figure 81. Installation de la carte miniPERC 2. Le cas échéant, pour positionner la batterie, branchez le câble de la batterie à la carte miniPERC, puis acheminez le câble de la batterie PERC le long de la carte de montage. REMARQUE : Il est impossible de positionner la batterie PERC sans acheminer le câble correctement. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 119 Figure 82. Installation de la batterie miniPERC 3. Placez la batterie PERC dans son bâti et fixez le bâti en serrant les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1. 4. Positionnez la carte du connecteur de pont NVMe et fixez la carte en serrant les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2. Figure 83. Installation de la carte du connecteur de pont NVMe 5. Pour fixer le câble PERC et mini PERC sur la carte de montage MNVE, positionnez le câble et serrez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2. 120 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 84. Installation du câble miniPERC Étapes suivantes 1. Installer la carte de montage PERC NVMe 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Module SSD M.2 Retrait du module SSD M.2 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez la carte BOSS. REMARQUE : La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire à celle du retrait d’une carte de montage pour cartes d’extension. Étapes 1. Desserrez les vis et soulevez les sangles de maintien qui fixent le module SSD M.2 sur la carte BOSS. 2. Retirez le module SSD M.2 de la carte BOSS. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 121 Figure 85. Retrait du module SSD M.2 a. connecteur de module (2) b. vis (2) c. modules (2) Étapes suivantes Installez le module SSD M.2. Installation du module SSD M.2 Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Alignez les connecteurs du module SSD M.2 avec les connecteurs situés sur la carte BOSS. 2. Poussez le module SSD M.2 jusqu’à ce qu’il soit correctement placé sur la carte BOSS. 3. Fixez le module SSD M.2 sur la carte BOSS avec les vis et les sangles de fixation. 122 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 86. Installation du module SSD M.2 a. connecteur de module (2) b. vis (2) c. modules (2) Étapes suivantes 1. Installez la carte BOSS. REMARQUE : L’installation de la carte BOSS est similaire à l’installation de la carte de montage de carte d’extension. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Module IDSDM ou vFlash (en option) REMARQUE : Le commutateur de protection contre l’écriture se trouve sur le module IDSDM ou vFlash. Retrait de la carte IDSDM ou vFlash (en option) Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. Repérez le connecteur du module IDSDM/vFlash sur la carte système. Pour localiser le port IDSDM/vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Tout en maintenant la languette de retrait, soulevez le module IDSDM/vFlash hors du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 123 Figure 87. Retrait de la carte IDSDM/vFlash (en option) REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur la carte IDSDM ou vFlash permettent la protection en écriture. Étapes suivantes Installez la carte IDSDM/vFlash (en option). Installation du module IDSDM ou vFlash Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Repérez le connecteur du module IDSDM ou vFlash sur la carte système. Pour localiser le module IDSDM/vFlash, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. 2. Alignez le module IDSDM/vFlash sur le connecteur situé sur la carte système. 3. Poussez le module IDSDM/vFlash de façon à l’insérer fermement dans le connecteur de la carte système. 124 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 88. Installation du module IDSDM ou vFlash Étapes suivantes 1. Installez les cartes MicroSD REMARQUE : Réinstallez les cartes MicroSD dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Retrait de la carte MicroSD Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. Repérez le logement de la carte MicroSD sur le module IDSDM ou vFlash et appuyez sur la carte afin de la libérer partiellement de son logement. 2. Tenez la carte MicroSD et retirez-la de son logement. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son retrait. Étapes suivantes Installez les cartes microSD. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 125 Installation de la carte MicroSD Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Port de carte SD interne est activée dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Si vous réinstallez les cartes MicroSD, placez-les dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait. Étapes 1. Localisez le logement de la carte microSD sur le module IDSDM ou vFlash. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d’un repère qui permet d’insérer la carte dans le bon sens. 2. Exercez une pression sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette en place. Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Carte de montage LOM Retrait de la carte de montage LOM Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Si elle est installée, retirez la carte de montage pour carte d’extension 1. Étapes 1. 2. 3. 4. 126 À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent la carte de montage LOM à la carte système. Dégagez les deux attaches en plastique bleu qui maintiennent la carte de montage LOM. Tenez la carte de montage LOM par les bords de chaque côté, et soulevez-la pour la retirer du connecteur de la carte système. Faites glisser la carte de montage LOM vers l’avant du système afin de retirer les connecteurs Ethernet ou SFP de leur logement sur le panneau arrière. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 89. Retrait de la carte de montage LOM Étapes suivantes Installez la carte de montage LOM. Installation de la carte de montage LOM Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Orientez la carte de montage LOM pour l’insérer dans les connecteurs Ethernet ou le logement SFP du système. 2. Appuyez sur la carte de montage LOM de façon à l’installer correctement dans le connecteur de la carte système et qu’elle soit maintenue en place par les deux attaches en plastique bleu. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis de fixation de la carte de montage LOM à la carte système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 127 Figure 90. Installation de la carte de montage LOM Étapes suivantes 1. Si elle a été retirée, installez la carte de montage pour carte d’extension 1. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Fond de panier de disque dur Détails du backplane du disque dur Selon la configuration de votre système, les backplanes de disque dur pris en charge par le système PowerEdge XR2 sont répertoriés ici : Tableau 40. Options de backplane prises en charge par les systèmes PowerEdge XR2 Système Options de disques prises en charge PowerEdge XR2 Backplanes SAS/SATA (x8) de 2,5 pouces Figure 91. Backplane de 8 disques de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. 128 Loquet Connecteur de câble SAS/SATA B Connecteur de câble SAS/SATA A Connecteur du câble d’alimentation d’E/S avant 2. Cavaliers 4. Port d’alimentation 6. Connecteur de signal Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 92. Backplane NVME de disque de 2,5 pouces 1. 3. 5. 7. Loquet Port d’alimentation Connecteur du câble d’alimentation d’E/S avant Connecteur du câble PCIe A1 2. 4. 6. 8. Connecteur de câble SAS/SATA B Connecteur de signal Connecteur du câble PCIe A0 Connecteur de câble SAS/SATA A Retrait du fond de panier de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d’enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque dur et étiquetez temporairement les emplacements avant de retirer les disques durs afin de pouvoir les réinstaller au même endroit. REMARQUE : La procédure de retrait du fond de panier est similaire pour toutes les configurations de fond de panier. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Retirez le carénage à air. Retirez tous les disques durs de la baie avant. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Retirez tous les ventilateurs. Étapes Appuyez sur les pattes de dégagement bleues et soulevez le backplane afin de le dégager des crochets situés sur le système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 129 Figure 93. Retrait du fond de panier de disque dur Étapes suivantes Installez le backplane de disque dur. Installation du fond de panier de disque dur Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Utilisez les crochets du système comme des guides pour aligner les logements avec le backplane. 2. Enfoncez le backplane de disque dur jusqu’à enclencher les pattes de dégagement bleues. 130 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 94. Installation du fond de panier de disque dur Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Connectez tous les câbles au fond de panier. Installez tous les disques durs. Installez les ventilateurs de refroidissement. Installez le carénage à air. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 131 Acheminement des câbles Figure 95. Acheminement des câbles – backplane de 8 disques durs de 2,5 pouces avec adaptateur miniPERC 1. 3. 5. 7. 132 câble d’alimentation d’E/S avant câble de transmission du fond de panier Carte intercalaire d’alimentation carte de montage miniPERC interne 2. 4. 6. 8. câble d’alimentation du fond de panier clip d’acheminement de câble Câble SAS fond de panier de disque dur Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 96. Acheminement des câbles – backplane de 8 disques durs de 2,5 pouces avec SATA intégré 1. 3. 5. 7. câble d’alimentation d’E/S avant câble de transmission du fond de panier Carte intercalaire d’alimentation Câble SATA A 2. 4. 6. 8. câble d’alimentation du fond de panier clip d’acheminement de câble câble SATA B fond de panier de disque dur Figure 97. Acheminement des câbles – backplane de 8 NVMe de 2,5 pouces avec carte de montage miniPERC NVMe et deux processeurs 1. Câble d’alimentation d’E/S avant 3. Câble SAS 2. Câble d’alimentation du fond de panier 4. Câble PCIe NVMe A0 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 133 5. Clip d’acheminement de câble 7. Câble de transmission du fond de panier 9. Carte de montage MiniPERC NVMe 6. Carte intercalaire d’alimentation 8. Câble PCIe NVMe A1 10. Câble mezzanine B Figure 98. Acheminement des câbles – backplane de 8 disques durs NVMe de 2,5 pouces avec carte de montage MiniPERC NVMe et un processeur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Câble d’alimentation d’E/S avant Câble d’alimentation du fond de panier Câble SAS Câble PCIe NVMe A0 Clip d’acheminement de câble Carte intercalaire d’alimentation Câble de transmission du fond de panier Carte de montage MiniPERC NVMe Câble mezzanine B Pile du système Remise en place de la pile du système Prérequis AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système. 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension. 134 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Étapes 1. Repérez le socket de la pile. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 2. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système. Figure 99. Retrait de la pile du système 3. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur. 4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur. Figure 100. Installation de la pile du système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez la carte de montage pour carte d’extension 1. Le cas échéant, connectez les câbles à la/aux carte(s) d’extension. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 5. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Heure et Date du programme de configuration du système. 6. Quittez la configuration du système. Clé mémoire USB interne (en option) REMARQUE : Le port USB interne se trouve sur la carte d’E/S avant ; consultez la section relative à l’intérieur du système. Remise en place de la clé de mémoire USB interne (en option) Prérequis PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur). 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 135 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Étapes 1. Repérez le port USB ou la clé mémoire USB sur la carte d’E/S avant. 2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB. 3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le port USB. Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. 2. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système détecte bien la clé mémoire USB. Blocs d’alimentation REMARQUE : Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. REMARQUE : Les blocs d’alimentation CC utilisent des cordons d’alimentation non standard et ne sont pas compatibles avec les cordons d’alimentation CA. Le bloc d’alimentation CC pour le XR2 utilise le connecteur d’alimentation Saf-DGrid des produits d’alimentation Anderson. Les cordons d’alimentation compatibles avec les produits d’alimentation Anderson sont les modèles 2035KZx et 2058KZx, où « x » est la longueur en mètres. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, les deux blocs d’alimentation doivent avoir le même type d’étiquette. Par exemple, l’étiquette EPP (Extended Power Performance, Performances d’alimentation étendue). Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge, même si les blocs d’alimentation ont la même puissance nominale. Le mélange de blocs d’alimentation pourrait entraîner une incohérence ou une défaillance lors de la mise sous tension du système. REMARQUE : Lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs d’alimentation (1+1 avec redondance ou 2+0 sans redondance) est configurée dans le BIOS du système. En mode redondant, l’alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d’alimentation lorsque le disque de secours est désactivé. Lorsque le disque de secours est activé, l’un des blocs d’alimentation est mis en mode veille lorsque le système est peu utilisé afin d’en optimiser l’efficacité. REMARQUE : Si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent avoir la même puissance maximale de sortie. Retrait d’un bloc d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec alimentation redondante, remplacez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Débranchez le câble d’alimentation de la source d’alimentation et du bloc d’alimentation, puis retirez le câble de la sangle située sur la poignée du bloc d’alimentation. 4. Détachez et soulevez le bras de gestion des câbles en option, s’il gêne le retrait du bloc d’alimentation. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du rack du système à l’adresse Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur www.dell.com/poweredgemanuals. Étapes Appuyez sur le loquet de dégagement, puis faites glisser le bloc d’alimentation à l’aide de sa poignée pour le sortir du système. 136 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 101. Retrait d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes Installez le bloc d’alimentation. Installation d’un bloc d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que le type et la puissance de sortie maximale des deux blocs d’alimentation sont identiques. REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. Étapes Faites glisser le bloc d’alimentation dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’emboîte complètement et que le loquet de dégagement s’enclenche. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 137 Figure 102. Installation d’un bloc d’alimentation Étapes suivantes 1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du rack du système à l’adresse Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Branchez le câble sur une prise secteur et au bloc d’alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation à l’aide de la bande. REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez 15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Attendez que le nouveau bloc d’alimentation soit détecté et activé avant de retirer l’autre bloc. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Carte interposeur d’alimentation Retrait de la carte intercalaire d’alimentation Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. Retirez les ventilateurs de refroidissement Retirez la carte de montage MiniPERC ou la carte de montage PERC NVMe Débranchez les câbles connectés à la carte intercalaire d’alimentation. Débranchez les câbles reliant la carte intercalaire d’alimentation à la carte système et au backplane de disque dur. Retirez le bloc d’alimentation PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte intercalaire d’alimentation, vous devez retirer le(s) module(s) ou le cache du bloc d’alimentation hors du système avant de retirer la carte intercalaire ou la carte de distribution de l’alimentation. 138 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les deux vis qui fixent la carte intercalaire d’alimentation (PIB) au système. 2. Faites glisser la carte vers l’avant du système puis soulevez-la. Figure 103. Retrait d’une carte intercalaire d’alimentation Étapes suivantes 1. Installez la carte intercalaire d’alimentation Installation de la carte intercalaire d’alimentation Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Faites glisser la carte intercalaire d’alimentation en place. 2. À l’aide du tournevis cruciforme nº2, serrez les deux vis qui fixent la carte intercalaire d’alimentation au système. 3. Acheminez les câbles et connectez-les aux connecteurs correspondants sur la carte intercalaire d’alimentation, sur la carte système et sur le backplane du disque dur. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 139 Figure 104. Installation d’une carte intercalaire d’alimentation Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez les blocs d’alimentation. Installez la carte de montage MiniPERC ou la carte de montage PERC NVMe Installez les ventilateurs de refroidissement Installez le carénage d’aération Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. panneau de commande Retrait du panneau de commande gauche Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 3. Retirez la carte de montage MiniPERC ou la carte de montage PERC NVMe Étapes 1. Déconnectez du connecteur de la carte système le câble du panneau de commande. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez la vis qui fixe le panneau de commande au système. 3. En le maintenant par les côtés, retirez l’assemblage du panneau de commande gauche du système. 140 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 105. Retrait du panneau de commande gauche Étapes suivantes Installez le panneau de commande gauche. Installation du panneau de commande gauche Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. 2. 3. 4. Acheminez le câble du panneau de commande à travers la paroi du côté du système. Alignez l’assemblage du panneau de commande gauche avec le système. Connectez le câble du panneau de commande au connecteur de la carte système. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, remettez en place les vis qui fixent le panneau de commande gauche au système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 141 Figure 106. Installation du panneau de commande gauche Étapes suivantes 1. Installez le carénage d’aération 2. Installez la carte de montage PERC interne ou la carte de montage PERC NVMe 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Retrait du panneau de commande droit Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 3. Retirez le ventilateur de refroidissement. 4. Retirez la carte de montage MiniPERC ou la carte de montage PERC NVMe 5. Retirez le backplane de disques durs ou NVMe Étapes 1. Soulevez le loquet du câble et débranchez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système. 142 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 107. Retrait du panneau de commande droit 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez la vis qui fixe le panneau de commande droit au système. Étapes suivantes 1. Installez le panneau de commande droit Installation du panneau de commande droit Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. 2. 3. 4. Acheminez le câble du panneau de commande à travers le logement du système. Alignez le panneau de commande droit avec son logement sur le système et fixez le panneau de commande sur le système. Branchez le câble du panneau de commande sur le connecteur de la carte système, puis fixez-le à l’aide du loquet du câble. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, remettez en place les vis qui fixent le panneau de commande droit au système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 143 Figure 108. Installation du panneau de commande droit Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez la carte de montage miniPERC. ou la carte de montage PERC NVMe Installez le backplane de disques durs ou NVMe Installez le ventilateur de refroidissement Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. Carte système Retrait de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous remplacez la carte système, vous devez fournir cette clé de restauration lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM rompt la liaison cryptographique et celui-ci ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 62. 3. Retirez les composants suivants : a. Carénage d’aération 144 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 b. c. d. e. f. Cartes d’extension et de montage Carte de montage MiniPERC interne ou carte de montage MiniPERC NVMe Module IDSDM/vFlash (si installé) Modules du processeur et du dissipateur de chaleur Caches de processeurs (le cas échéant) PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le support du processeur lors du remplacement d’une carte système défectueuse, veillez à recouvrir le support du processeur avec son capot anti-poussière. g. Modules de mémoire h. Carte de montage LOM Étapes 1. Retirez la carte de montage 2 du clip de support. Figure 109. Retrait du clip du support de la carte de montage 2 2. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du châssis. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. REMARQUE : Veillez à déconnecter le câble du port USB interne sur la carte système de la carte d’E/S avant. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent la carte système au châssis. 4. En tenant le support de carte système, soulevez légèrement la carte système pour déloger la carte système de l’entretoise et les connecteurs de leurs logements sur le châssis. Faites glisser la carte système vers l’avant pour libérer les connecteurs de la carte système des logements situés sur le châssis. 5. Soulevez la carte système pour la retirer du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 145 Figure 110. Retrait de la carte système Étapes suivantes Installez la carte système. Installation de la carte système Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. Étapes 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis. 2. En tenant le support de carte système, alignez les connecteurs de la carte système sur les logements situés à l’arrière du châssis et insérez la carte système en l’inclinant pour éviter le carénage du ventilateur. 3. Acheminez le câble VGA le plus près possible de la paroi interne du châssis interne, puis connectez le câble au connecteur de la carte système. 4. Alignez le logement situé sur le clip du support de la carte de montage 2 avec l’entretoise sur la paroi interne du châssis. 5. Poussez le clip du support de la carte de montage 2 en l’inclinant de sorte que l’entretoise se verrouille dans le côté du clip du support. REMARQUE : Vérifiez que le câble n’est pas pincé. 146 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 111. Installation du clip du support de la carte de montage 2 6. À l’aide du tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis qui fixent la carte système au boîtier. Figure 112. Installation de la carte système Étapes suivantes 1. Réinstallez les éléments suivants : a. Installez le module TPM (Trusted Platform Module) REMARQUE : Le module plug-in TPM est fixé à la carte système et ne peut pas être retiré. Un module plug-in TPM de remplacement est fourni pour tous les remplacements de carte système dans lesquels un module plug-in TPM était installé. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 147 b. Carte de montage PERC interne ou carte de montage PERC NVMe c. Module IDSDM/carte vFlash (s’il a été retiré) d. Toutes les cartes d’extension et cartes de montage e. Modules du processeur et du dissipateur de chaleur f. Caches de processeurs (le cas échéant) g. Modules de mémoire h. Carte de montage LOM i. Carénage d’aération 2. Rebranchez tous les câbles sur la carte système. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble. 3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. 4. Veillez à : a. Utiliser la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Pour plus d’informations, voir la section Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore. b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans l'appareil Flash de sauvegarde, saisissez-le manuellement. Pour plus d’informations, voir la rubrique Mise à jour manuelle du numéro de série. c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir la section Mise à niveau du module TPM. 5. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour en savoir plus, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. Module TPM (Trusted Platform Module) Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module) Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. REMARQUE : • Assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge la version du module TPM en cours d’installation. • Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Collaborez avec le client afin de créer et stocker de façon sécurisée cette clé de récupération. Lorsque vous remplacez la carte système, vous devez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur vos disques durs. PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. Retrait du module TPM Étapes 1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système. 2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module TPM. 148 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur. 4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de le retirer de la carte système. 5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système. Installation du module TPM Étapes 1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM. 2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. 3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 113. Installation du module TPM Étapes suivantes 1. Installez la carte système. Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Étapes Initialisez le module TPM. Pour plus d’informations, voir https://technet.microsoft.com/library/cc753140.aspx. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé). Initialisation du module TPM 1.2 pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité des systèmes. 3. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé avec les mesures de préamorçage. 4. Dans l’option Commande TPM, sélectionnez Activer. 5. Enregistrer les paramètres. 6. Redémarrez votre système. 7. Accédez de nouveau au programme de Configuration du système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 149 8. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité des systèmes. 9. Dans l’option Intel TXT, sélectionnez Activé. Initialisation du module TPM 2.0 pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité du système. 3. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé. 4. Enregistrer les paramètres. 5. Redémarrez votre système. 6. Accédez de nouveau au programme de Configuration du système. 7. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité du système. 8. Sélectionnez l’option Paramètres avancés TPM. 9. Dans l’option Sélection d’algorithme TPM2, sélectionnez SHA256, puis retournez sur l’écran Paramètres de la sécurité du système. 10. Sur l’écran Paramètres de sécurité du système, dans l’option Intel TXT, sélectionnez Activé. 11. Enregistrer les paramètres. 12. Redémarrez votre système. Kit de fixation 901D Le kit 901D fournit une protection solide pour le serveur PowerEdge XR2. Le kit 901D comprend les composants ci-dessous : • • • • • • • Vis des entretoises hexagonales d’espacement Vis Mousse Mylar Carte de montage 901D 1 Support de fixation PCI Support de fixation pour le bloc d’alimentation Support de verrouillage de disque Installation du kit 901D Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 1. Retirez les cartes de montage pour carte d’extension. 2. Retirez la carte PCI de la carte de montage pour carte d’extension 1. 3. Retirez la carte système. PRÉCAUTION : Vous devez retirer la carte système pour installer ou retirer la vis des entretoises hexagonales d’espacement. REMARQUE : Ne jetez pas l’écrou hexagonal de la carte système. Il doit être réutilisé pour sécuriser l’entretoise hexagonale d’espacement 901D. 4. Déballez le kit 901D. Étapes 1. Retirez l’entretoise hexagonale d’espacement et l’écrou hexagonal. 150 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 REMARQUE : Ne jetez pas l’écrou hexagonal. Figure 114. Retrait de l’entretoise hexagonale d’espacement de la carte système. 2. Fixez l’entretoise hexagonale d’espacement fournie avec le kit 901D sur la carte système. REMARQUE : Réutilisez l’écrou hexagonal retiré de la carte système afin de fixer l’entretoise hexagonale d’espacement. Figure 115. Installation de l’entretoise hexagonale d’espacement 901D sur la carte système 3. Remettez en place la carte système. 4. Fixez l’entretoise hexagonale d’espacement 901D. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 151 Figure 116. Installation des espacements 901D 5. Retirez l’adhésif de la mousse Mylar et installez-la sur la paroi du châssis. REMARQUE : Assurez-vous de nettoyer la surface de la paroi du châssis avant d’installer la mousse Mylar. REMARQUE : Appuyez sur la mousse Mylar pour vérifier qu’elle est fermement fixée sur la paroi du châssis. Figure 117. Installation de la mousse Mylar 6. Installez la carte PCI sur le support de la carte de montage 901D 1 livré avec le kit 901D, puis poussez le loquet bleu de fixation de carte d’extension pour la verrouiller. 152 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 118. Installation de la carte PCI sur la carte de montage 901D 7. Installez la mousse Mylar sur le loquet bleu de fixation de carte d’extension de la carte de montage 901D. REMARQUE : Avant d’installer la mousse Mylar, assurez-vous nettoyer le loquet de fixation bleu avec de l’alcool. Figure 119. Installation de la mousse Mylar 8. Alignez la carte de montage 901D avec les entretoises hexagonales d’espacement et abaissez-la jusqu’à ce qu’elle soit bien insérée dans l’emplacement PCIe sur la carte système. Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 153 Figure 120. Installation d’une carte de montage 901D sur la carte système REMARQUE : Le kit 901D inclut davantage de mousse Mylar. Placez la mousse Mylar entre les cartes de montage et le châssis, selon les besoins, afin d’assurer un support maximal. 9. Retournez le capot du système et localisez le trou de vis. Le trou de vis est recouvert par une étiquette. Utilisez une pointe plastique pour percer l’étiquette et la SIL, afin d’exposer le trou de vis. Ce trou de vis fixe le capot du système et la carte de montage 901D. Figure 121. Exposition du trou de vis de l’entretoise hexagonale d’espacement 10. Installation du capot du système.. REMARQUE : Assurez-vous que le capot du système est aligné aux entretoises hexagonales d’espacement du kit 901D. 11. Fixez le capot du système avec les vis fournies dans le kit 901D. 154 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 Figure 122. Installation du capot du système Installation des supports de fixation 901D Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité , page 62. 2. Déballez les supports de fixation 901D. 3. Retirez le cadre avant. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, fixez le support de fixation du bloc d’alimentation. Figure 123. Installation du support de fixation du bloc d’alimentation 901D Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 155 2. Alignez le crochet avec la fente située sur le châssis du système, puis serrez les deux vis moletées pour fixer le support de verrouillage de disque. Figure 124. Installation du verrouillage de disque 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, fixez le support de fixation du PCI 901D. REMARQUE : Pour fixer le support de fixation du PCI 901D, assurez-vous d’utiliser les vis noires fournies avec le kit 901D. Figure 125. Installation du support de fixation du PCI 901D Étapes suivantes 1. Installez le cadre avant. 2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème , page 62. 156 Installation et retrait des composants du système PowerEdge XR2 7 Diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Sujets : • Diagnostics du système intégré Dell Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : • • • • • • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif Répéter les tests Afficher ou enregistrer les résultats des tests Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Étapes 1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics). 3. Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des diagnostics du matériel. La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Résultats Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Étapes 1. Au démarrage du système, appuyez sur F10. 2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). Diagnostics du système 157 La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Intégrité du système. Propose un aperçu de la performance du système actuel. Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. 158 Diagnostics du système 8 Cavaliers et connecteurs Cette rubrique contient des informations spécifiques sur les cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des multiples cartes dans le système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de passe système et de configuration. Vous devez connaître les connecteurs de la carte système pour installer correctement les composants et les câbles. Sujets : • • • Connecteurs et cavaliers de la carte système Paramètres des cavaliers de la carte système Désactivation d'un mot de passe oublié Connecteurs et cavaliers de la carte système Figure 126. Connecteurs et cavaliers de la carte système Cavaliers et connecteurs 159 Tableau 41. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 SYS_PWR_CONN (P1) Connecteur de l’alimentation du système 2 J_PIB_SIG1 Connecteur pour le signal de la carte intercalaire d’alimentation 1 3 J_PIB_SIG2 Connecteur pour le signal de la carte intercalaire d’alimentation 2 4 J_ACE Module SD interne double 5 J_CP_USB2 Connecteur USB avant 6 J_SATA_A1 Connecteur SATA A interne 7 J_SATA_C1 Connecteur C SATA interne 8 PCIE_G3_X8(CPU1) Connecteur de contrôleur PERC interne 9 J_REAR_BP_PWR1 Connecteur d’alimentation du backplane arrière 10 J_FRONT_VIDEO Connecteur VGA 11 INT_USB_3.0 Connecteur USB 12 NVRAM_CLR Effacer la mémoire NVRAM 13 PWRD_EN Réinitialiser le mot de passe du BIOS 14 (SLOT6)PCIE_G3_x4(PCH) Emplacement PCIE x4 15 (SLOT5)PCIE_G3_x4(PCH) Emplacement PCIE x4 16 SLOT3 Emplacement PCIe (carte de montage 2) 17 J_TPM_MODULE Connecteur du module TPM 18 J_BP_SIG0 Connecteur de signal du fond de panier 19 J_MEZZ_A1 Connecteur de carte de montage LOM 20 BATTERIE Connecteur de la batterie 21 PCIE_G3_X16(CPU1) Connecteur de la carte de montage 1 22 (B)(Riser2)PCIE_G3_x16(CPU1) Connecteur mezzanine B 23 A6, A5, A10, A4, A9, A7, A1, A8, A2, A3 Sockets de barrette de mémoire 24 B3, B2, B1, B4, B5, B6 Sockets de barrette de mémoire 25 CPU2 Socket du processeur 2 26 PCIE_A0 Connecteur NVMe 27 CPU2_PWR_CONN(P3) Connecteur d’alimentation CPU2 28 FAN6 Connecteur du ventilateur de refroidissement 6 29 FAN5 NA FAN5 30 FAN4 FAN4 31 CPU1 Socket du processeur 1 32 CPU1_PWR_CONN(P2) Connecteur d’alimentation CPU1 33 FAN3 FAN3 34 J_INTRU Connecteur du commutateur d’intrusion 35 FAN2 FAN2 160 Cavaliers et connecteurs Tableau 41. Connecteurs et cavaliers de la carte système(suite) Élément Connecteur Description 36 J_BP_SIG1 Connecteur de transmission du fond de panier 1 37 LFT_CP_CONN Connecteur du panneau de commande gauche 38 J_SATA_B1 Connecteur SATA B interne 39 RGT_CP_CONN Connecteur du panneau de commande droit Paramètres des cavaliers de la carte système Pour plus d’informations sur la réinitialisation du cavalier pour désactiver un mot de passe, voir la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctions de sécurité du logiciel du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe et efface tout mot de passe actuellement utilisé. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. 2. 3. 4. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. Retirez le capot du système. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. Installez le capot du système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système ne s'est pas amorcé avec le cavalier de mot de passe sur les broches 4 et 6. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 2 et 4.. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont rattachés. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. Retirez le capot du système. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. Installez le capot du système. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont rattachés. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Cavaliers et connecteurs 161 9 Obtention d'aide Sujets : • • • • Contacter Dell Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Obtention du support automatique avec SupportAssist Informations sur le recyclage ou la fin de vie Contacter Dell Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home 2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a. Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service. b. Cliquez sur Envoyer. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4. Pour une assistance générale : a. Sélectionnez la catégorie de votre produit. b. Sélectionnez la gamme de votre produit. c. Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell : a. Cliquez sur Support technique mondial b. La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique. Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Vous pouvez utiliser le Quick Resource Locator (QRL) situé sur la plaquette d’informations à l’avant du serveur PowerEdge R930 pour accéder aux informations sur celui-ci. Prérequis Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé. Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : • • • • 162 Vidéos explicatives Documents de référence, notamment le Manuel d’installation et de maintenance, diagnostics de l’écran LCD et présentation mécanique Numéro de série de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de garantie Un lien direct vers Dell pour contacter l’assistance technique et les équipes commerciales Obtention d'aide Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique ou 2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou dans la section Quick Resource Locator. Quick Resource Locator (QRL, localisateur de ressources rapide) pour PowerEdge XR2 Figure 127. Quick Resource Locator Obtention du support automatique avec SupportAssist Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants : • • • • Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive. Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès du support technique Dell EMC. Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour résoudre le problème. Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist. Informations sur le recyclage ou la fin de vie Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné. Obtention d'aide 163