Manuel du propriétaire | Motorola L703CBT Téléphone sans fil Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
75 Des pages
Manuel du propriétaire | Motorola L703CBT Téléphone sans fil Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
L702CBT / L703CBT /
L704CBT / L705CBT
Système téléphonique numérique
sans fil et filaire DECT 6.0 avec
technologie sans fil Bluetooth®
et répondeur
Avertissement
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le
cordon téléphonique fourni avec cet appareil.
Bienvenue…
dans le monde de votre nouveau téléphone Motorola !
Veuillez conserver votre facture originale datée. Pour bénéficier du service de garantie de votre produit
Motorola, une copie de votre facture datée sera exigée pour confirmer le statut de la garantie. Aucun
enregistrement n’est nécessaire pour bénéficier de la garantie.
Pour toute question concernant le produit, veuillez appeler :
Aux États-Unis et au Canada : 1-888-331-3383
Sur Internet : www.motorola.com
•
Répertoire d’une capacité de 200 noms et numéros de téléphone sur le combiné sans fil et sur la base.
•
Répondeur avec un maximum de 15 minutes d’enregistrement numérique*.
•
La fonction de présentation du numéro** vous montre qui appelle et enregistre les détails des 30 derniers
appels dans le journal du combiné sans fil et des 28 derniers appels dans celui de la base.
•
Jusqu’à 5 combinés sans fil peuvent être jumelés à la base.
•
Passez des appels internes, transférez des appels externes et établissez une conversation à 3 entre deux
correspondants internes et un correspondant externe.
*La durée d’enregistrement comprend le menu vocal et les annonces préenregistrées.
**Pour pouvoir utiliser ces fonctionnalités, vous devez être abonné au service de présentation du numéro ou au service
d’appel en attente de votre réseau.
Veuillez noter que seul le téléphone filaire fonctionne pendant une coupure de courant (avec des
fonctionnalités limitées).
Ce mode d’emploi contient toutes les informations dont vous avez
besoin pour profiter au mieux de votre produit.
Avant d’effectuer votre premier appel, vous devez configurer votre
téléphone. Suivez les instructions simples de la section « Pour
démarrer » dans les pages suivantes.
IMPORTANT
Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
Avez-vous tout ?
• Combiné sans fil
• Chargeur pour le combiné sans fil
• Batterie rechargeable NiMH
• Adaptateur secteur pour le chargeur du combiné sans fil
• Base
• Combiné filaire
• Adaptateur secteur pour la base
• Support de montage mural
• Cordons téléphoniques (l’un des deux pour connecter le combiné filaire à la base)
• Mode d’emploi
• Guide de démarrage rapide
Dans les packs multi-combinés, vous trouverez un ou plusieurs combinés sans fil et chargeurs avec
adaptateurs secteur, batteries rechargeables et capots de batterie supplémentaires.
1. POUR COMMENCER ............................... 8
1.1 Installation et charge de la batterie du
combiné sans fil ........................................... 9
1.2 Installation du chargeur du combiné
sans fil.......................................................... 9
1.3 Connexion de la base................................ 10
1.4 Montage mural de la base ......................... 11
1.5 Choix de la langue d’affichage .................. 11
1.6 Réglage de la date et de l’heure................ 12
2. FAITES CONNAISSANCE AVEC
VOTRE TÉLÉPHONE ............................. 13
Profitez de votre téléphone fixe ............. 22
3. BLUETOOTH® ........................................ 22
3.1 Présentation de la fonction Bluetooth........ 22
3.2 Configuration du cellulaire ......................... 23
3.3 Cellulaires jumelés .................................... 24
3.3.1 Connecter ou enlever un
cellulaire jumelé ............................ 24
3.3.2 Remplacer un cellulaire jumelé ..... 25
3.4 Cellulaires actifs ........................................ 26
3.4.1 Ajouter un cellulaire actif ............... 26
3.4.2 Connecter ou enlever un
cellulaire actif ................................ 26
3.5 Transfert du répertoire............................... 27
4
4. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE...28
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
Appeler par votre ligne fixe ........................ 28
Appeler par un cellulaire depuis la base....... 28
Appeler un numéro rapide ......................... 28
Répondre à un appel sur la ligne fixe ........ 28
Répondre à un appel sur un cellulaire ....... 28
Recevoir un appel d'un cellulaire
pendant un appel sur la ligne fixe .............. 28
4.7 Recevoir un appel sur la ligne
fixe pendant un appel sur un cellulaire ...... 29
4.8 Établir une conférence téléphonique
entre la ligne fixe et les cellulaires ............. 29
4.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe .......... 30
4.10 Mettre fin à un appel d’un cellulaire ........... 30
4.11 Régler le volume........................................ 30
4.12 Couper le micro pendant un appel............. 30
4.13 Appeler un numéro de la liste des
appels émis ................................................ 30
4.14 Appeler un numéro du journal des appels.... 30
4.15 Ajouter un contact au répertoire ................ 31
4.16 Enregistrer un contact du répertoire
comme numéro rapide ............................... 31
4.17 Appeler un contact du répertoire ............... 31
4.18 Présentation du numéro ............................ 32
4.18.1 Journal des appels ........................ 32
4.18.2 Consulter le journal des appels ..... 32
4.18.3 Enregistrer un numéro du journal
des appels dans le répertoire .........33
4.18.4 Supprimer un numéro du journal
des appels ......................................33
4.18.5 Supprimer tous les numéros du
journal des appels ..........................33
4.19 Réglages personnalisés .............................34
4.20 Interphone ..................................................35
4.20.1 Appeler un autre combiné sans
fil ou tous les combinés ..................35
4.20.2 Transférer un appel externe de
la ligne fixe vers un autre
combiné sans fil .............................35
4.20.3 Conférence à trois .........................36
4.21 Choisir le mode de numérotation ...............36
4.22 Régler le délai flash....................................36
4.23 Définir l’indicatif régional ............................37
4.24 Réinitialiser tous les réglages.....................37
4.25 Utilisation de votre répondeur ....................37
4.25.1 Lecture des messages ..................37
4.25.2 Activer ou désactiver
le répondeur ...................................38
4.25.3 Définir le mode de réponse ...........38
4.25.4 Régler nombres de sonneries
avant que le répondeur
ne décroche ...................................39
4.25.5 Annonce ........................................ 39
4.25.6 Enregistrer un mémo .................... 40
4.25.7 Activer ou désactiver le filtrage
d’appel .......................................... 40
4.25.8 Supprimer tous les anciens
messages ...................................... 41
4.25.9 Interrogation à distance ................ 41
4.25.10 Définir le code de sécurité ........... 42
Profitez de votre combiné sans fil ......... 43
5. BLUETOOTH® .........................................43
5.1 Configuration du cellulaire ......................... 43
5.2 Cellulaires jumelés .................................... 44
5.2.1 Connecter ou enlever un
cellulaire jumelé ............................ 44
5.2.2 Remplacer un cellulaire jumelé ....... 45
5.3 Cellulaires actifs ........................................ 46
5.3.1 Ajouter un cellulaire actif ............... 46
5.3.2 Connecter ou enlever un
cellulaire actif ................................ 47
6. UTILISATION DU TÉLÉPHONE..............48
6.1 Appeler par votre ligne fixe........................ 48
6.2 Appeler par un cellulaire avec votre
combiné sans fil DECT .............................. 48
6.3 Appeler un numéro rapide ......................... 48
5
6.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe ........ 48
6.5 Répondre à un appel sur un cellulaire....... 48
6.6 Recevoir un appel d’un cellulaire
pendant un appel sur la ligne fixe .............. 48
6.7 Recevoir un appel sur la ligne
fixe pendant un appel sur un cellulaire ......... 49
6.8 Établir une conférence téléphonique
entre la ligne fixe et les cellulaires. ............ 49
6.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe.......... 50
6.10 Mettre fin à un appel d’un cellulaire........... 50
6.11 Régler le volume........................................ 50
6.12 Couper le micro pendant un appel ............ 50
6.13 Appeler un numéro de la liste des
appels émis................................................ 50
6.14 Appeler un numéro du journal
des appels ................................................. 50
6.15 Ajouter un contact au répertoire ................ 51
6.16 Enregistrer un contact du répertoire
comme numéro rapide ............................... 51
6.17 Appeler un contact du répertoire ............... 51
6.18 Présentation du numéro ............................ 52
6.18.1 Journal des appels ........................ 52
6.18.2 Consulter le journal des appels ....... 52
6.18.3 Enregistrer un numéro du journal
des appels dans le répertoire .......... 53
6
6.18.4 Supprimer un numéro du journal
des appels ..................................... 53
6.18.5 Supprimer tous les numéros du
journal des appels ......................... 53
6.19 Réglages personnalisés ............................ 54
6.20 Interphone.................................................. 55
6.20.1 Appeler un autre combiné sans
fil ou la base .................................. 55
6.20.2 Transférer un appel externe de
la ligne fixe vers un autre combiné
sans fil ou la base .......................... 55
6.20.3 Conférence à trois ......................... 56
6.21 Choisir le mode de numérotation............... 56
6.22 Régler le délai flash ................................... 57
6.23 Définir l’indicatif régional............................ 57
6.24 Jumelage ................................................... 57
6.24.1 Jumeler un combiné sans fil .......... 57
6.25 Réinitialiser tous les réglages .................... 58
6.26 Utilisation de votre répondeur.................... 58
6.26.1 Lecture des messages .................. 58
6.26.2 Activer ou désactiver
le répondeur .................................. 59
6.26.3 Définir le mode de réponse ........... 59
6.26.4 Régler nombres de sonneries
avant que le répondeur
ne décroche ................................... 59
6.26.5 Annonce ........................................59
6.26.6 Enregistrer un mémo .....................60
6.26.7 Activer ou désactiver le filtrage
d’appel ...........................................61
6.26.8 Supprimer tous les anciens
messages .......................................61
6.26.9 Interrogation à distance .................61
6.26.10 Définir le code de sécurité ............62
7. AIDE.........................................................63
8. INFORMATIONS GÉNÉRALES ..............65
7
1. POUR COMMENCER
AVERTISSEMENT
• Ne placez pas votre téléphone dans la salle de bain
ou dans tout autre lieu humide.
Emplacement
Voici quelques recommandations importantes pour
choisir un emplacement pour votre nouveau téléphone :
•
•
•
•
•
•
•
8
Évitez la proximité de sources de parasites et de
chaleur telles que moteurs, éclairages fluorescents,
fours à micro-ondes, appareils de chauffage, ainsi
que la lumière directe du soleil.
Évitez les endroits très poussiéreux, humides ou
dont la température est trop basse.
Évitez la proximité d’autres téléphones sans fil ou
d’ordinateurs personnels.
N’installez jamais un câble téléphonique pendant un
orage.
N’installez jamais les connecteurs téléphoniques
dans des endroits humides, sauf s’ils sont
spécifiquement conçus pour cela.
Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou
des bornes non isolées avant d’avoir débranché le
téléphone de l'interface réseau.
L’installation ou la modification des lignes
téléphoniques doivent être faites avec précaution.
PORTÉE DU COMBINÉ
La portée optimale est atteinte lorsqu'aucun autre
appareil électrique ne fonctionne dans la zone de
portée. Tout obstacle entre la base et le combiné sans
fil réduira la portée de manière importante.
PUISSANCE DU SIGNAL
Lorsque le combiné est hors de portée de la base,
HORS PORTÉE s’affiche à l’écran. Si vous êtes en
communication, la ligne sera coupée. Rapprochez-vous
de la base. Le combiné sans fil se reconnectera
automatiquement à la base.
Installation
IMPORTANT
La base doit être branchée en permanence à une prise
de courant. Ne branchez pas le cordon téléphonique à la
prise téléphonique murale avant d’avoir complètement
chargé le combiné sans fil. Utilisez uniquement
l’adaptateur secteur et le cordon téléphonique fournis
avec le produit.
QUEL ADAPTATEUR SECTEUR ?
L’adaptateur secteur muni de la fiche CC transparente
est celui de la base et l’adaptateur secteur muni de la
petite fiche CC ronde est celui du chargeur du combiné
sans fil.
POUR COMMENCER
1.1
Installation et charge de la
batterie du combiné sans fil
4. Placez le combiné sans fil sur son chargeur et
laissez charger pendant au moins 24 heures.
Lorsque la charge est terminée, l’icône indique
que le combiné est complètement chargé.
IMPORTANT
Utilisez uniquement la batterie rechargeable fournie
avec l’appareil.
1.2
1. Faites glisser le capot du logement de la batterie
pour le retirer.
2. Placez la batterie fournie dans le logement et
branchez la fiche de la batterie à la prise située à
l’intérieur du logement, comme illustré ci-dessus.
3. Faites glisser le capot du logement de la batterie
en place.
POUR COMMENCER
Installation du chargeur du
combiné sans fil
1. Branchez la petite fiche CC ronde de l’adaptateur
secteur au chargeur du combiné sans fil.
2. Branchez le chargeur à une prise de courant.
3. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.
9
1.3
Connexion de la base
Port USB
10
1. Connectez le combiné filaire à la base à l’aide du
cordon téléphonique spiralé fourni.
2. Connectez la fiche CC transparente de l’adaptateur
secteur et une extrémité du cordon téléphonique à
la base, comme illustré ci-dessus.
3. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de
courant et l’autre connecteur du cordon
téléphonique à une prise téléphonique murale.
REMARQUES
1. Utilisez uniquement les cordons téléphoniques
fournis.
2. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.
3. Le port USB de la base sert uniquement à charger
d’autres périphériques (par exemple votre cellulaire).
POUR COMMENCER
1.4
Montage mural de la base
4. Alignez les œillets de montage de la base avec les
tiges de fixation sur le mur. Poussez le téléphone
contre le mur et vers le bas jusqu’à ce qu’il soit
fermement fixé.
1.5
Choix de la langue d’affichage
Sur la base :
Ce téléphone peut être monté sur n’importe quel
support mural standard.
1. Appuyez sur MENU (Base) puis sur
ou
pour sélectionner RÉGLAGES.
2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur
ou
pour sélectionner LANGUE .
3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur
ou
pour choisir la langue.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
Sur le combiné sans fil :
1. Connectez la fiche CC transparente de l’adaptateur
secteur et une extrémité du cordon téléphonique à
la base, comme illustré ci-dessus.
2. Fixez le support mural dans les encoches au dos
de la base.
3. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de
courant et l’autre connecteur du cordon
téléphonique à une prise téléphonique murale.
1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB.
2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner LANGUE.
3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour choisir la langue.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
POUR COMMENCER
11
1.6
Réglage de la date et de l’heure
Sur la base :
1. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner
DATE & HEURE.
2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur
ou
pour entrer l’année.
3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur
ou
pour entrer la date. Réglez l’heure de la même
façon.
4. Appuyez sur
ou
pour choisir AM ou PM.
5. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
Sur le combiné sans fil :
5. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour choisir
AM ou PM, puis utilisez
ou CID pour placer le
curseur sur le champs de saisie.
6. Appuyez sur MENU pour confirmer.
REMARQUE
Si vous êtes abonné au service de présentation du
numéro de votre réseau, la date et l'heure seront
réglées automatiquement lors d'un appel entrant.
Votre téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
1. Appuyez sur MENU pour sélectionner DATE & HEURE.
2. Appuyez sur MENU puis utilisez le clavier pour
entrer l’année et la date.
3. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL-,
ou CID
pour déplacer le curseur entre les champs ANNÉE et
DATE.
4. Appuyez sur MENU, puis entrez l’heure au format
12 HEURES à l’aide du clavier.
12
POUR COMMENCER
2. FAITES CONNAISSANCE
AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
Présentation de votre base
1
2
3
4
5
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
ANS ON/OFF
a) En mode veille : appuyez pour activer ou
désactiver le répondeur.
SKIP BACKWARD/OGM
a) En mode veille : appuyez pour écouter l’annonce
correspondant au mode de réponse en cours.
b) En mode veille : appuyez longuement pour
enregistrer une annonce personnalisée pour le
mode de réponse en cours.
c) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour réécouter le message en cours depuis le
début. Appuyez deux fois pour écouter le
message précédent.
PLAY/STOP
a) En mode veille : appuyez pour écouter les
messages du répondeur.
b) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour arrêter la lecture.
SKIP FORWARD/MEMO
a) En mode veille : appuyez longuement pour
écouter une invite vocale à enregistrer un mémo,
puis l’enregistrer.
b) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour sauter au message suivant.
MUTE/CLEAR/BACK/X
a) Dans les menus, le journal des appels,
le répertoire et la liste des appels émis :
appuyez pour revenir au niveau précédent.
Appuyez longuement pour revenir au mode veille.
13
6
7
8
14
b) En mode de pré-numérotation ou de saisie :
appuyez pour effacer un caractère ou chiffre.
Appuyez longuement pour effacer tous les
caractères et chiffres.
c) Pendant un appel : appuyez pour couper ou
rouvrir le micro.
d) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour supprimer le message en cours de lecture.
e) Pendant la lecture des annonces : appuyez
pour supprimer l’annonce en cours de lecture.
(si disponible)
CELL 1 LED-BLUE
a) Allumé quand le cellulaire Bluetooth n° 1 est
jumelé et connecté à la base.
b) Clignote quand le cellulaire Bluetooth n° 1 est en
cours de jumelage.
c) Éteint quand le cellulaire Bluetooth n° 1 est
déconnecté.
CELL 2 LED-BLUE
a) Allumé quand le cellulaire Bluetooth n° 2 est
jumelé et connecté à la base.
b) Clignote quand le cellulaire Bluetooth n° 2 est en
cours de jumelage.
c) Éteint quand le cellulaire Bluetooth n° 2 est
déconnecté.
TAM ON/OFF LED
a) Allumé quand le répondeur est activé.
b) Clignote lorsqu’il y a un nouveau message sur le
répondeur, même si celui-ci est désactivé.
c) Éteint quand le répondeur est désactivé.
9 FLASH
a) Pendant un appel : appuyez pour prendre un
autre appel.
10 MENU/SELECT
a) En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu.
b) Dans les menus et en mode de saisie : appuyez
pour confirmer et enregistrer les réglages.
c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez
pour transférer l’appel vers un autre combiné
sans fil.
d) En mode de pré-numérotation : appuyez pour
enregistrer le numéro dans le répertoire.
e) Dans le journal des appels, le répertoire, la
liste des appels émis : appuyez pour accéder
aux sous-menus respectifs.
f) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour arrêter la lecture du message en cours.
g) Pendant la lecture des annonces : appuyez
arrêter la lecture de l’annonce en cours.
11 SCROLL UP/VOLUME UP
a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers
le haut.
b) Pendant un appel : appuyez pour augmenter
le volume.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
c) Dans le journal des appels, le répertoire,
la liste des appels émis : appuyez pour défiler
vers le haut.
d) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour augmenter le volume.
e) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour
augmenter le volume.
12 RIGHT/CALLS LIST
a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou
pendant un appel : appuyez pour ouvrir le
journal des appels.
b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le
curseur vers la droite.
13 RÉPERTOIRE
a) En mode veille, de pré-numérotation ou
pendant un appel : appuyez pour ouvrir le
répertoire.
b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le
curseur vers la gauche.
14 SCROLL DOWN/VOLUME DOWN/REDIAL LIST
a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers
le bas.
b) En mode veille ou de pré-numérotation :
appuyez pour ouvrir la liste des appels émis.
c) Pendant un appel : appuyez pour diminuer
le volume.
d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la
liste des appels émis : appuyez pour défiler
vers le bas.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
e) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour diminuer le volume.
f) Pendant la lecture des annonces : appuyez
pour diminuer le volume.
15 CELL
a) En mode de pré-numérotation, dans le
journal des appels, le répertoire ou la liste
des appels émis : appuyez pour appeler via le
cellulaire.
b) Quand le cellulaire sonne : appuyez pour
répondre à l’appel cellulaire via le haut-parleur
ou l’écouteur.
c) Pendant un appel par le cellulaire : appuyez
pour raccrocher.
16 HOME/SPEAKER
a) En mode veille, de pré-numérotation, dans le
journal des appels, le répertoire ou la liste des
appels émis : appuyez pour appeler par la ligne
fixe en mode mains-libres.
b) Quand la ligne fixe sonne : appuyez pour
prendre l’appel de la ligne fixe via le haut-parleur
ou l’écouteur.
c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez
pour raccrocher.
17 #/PAUSE/FORMAT/FIND
a) En mode veille : appuyez longuement pour
lancer la procédure de jumelage.
15
b) En mode veille, de pré-numérotation, de
saisie ou pendant un appel : appuyez pour
insérer un dièse (#), appuyez longuement pour
insérer une pause (P).
c) Dans le journal des appels : appuyez pour
basculer entre les formats à 7, 8, 10 et 11
chiffres pour rappeler un numéro du journal des
appels.
18 */TONE
a) En mode de pré-numérotation ou de saisie :
appuyez pour insérer une étoile (*).
b) Pendant un appel : Appuyez pour passer
temporairement de la numérotation par
impulsions à la numérotation par fréquences
vocales si la numérotation par impulsions avait
été précédemment sélectionnée. À la fin de
l’appel, le mode de numérotation par impulsions
sera automatiquement restauré.
19 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE
a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou
pendant un appel : appuyez pour saisir des
caractères ou des chiffres.
b) En mode veille : appuyez longuement pour
activer la numérotation rapide (de
/1 à
WXYZ/9).
Écran LCD de la base
Icônes de l’écran
S’affiche pour un nouvel appel entrant.
S’affiche quand la ligne est occupée.
S’affiche quand vous consultez le répertoire.
S’affiche quand il y a plusieurs appels du
même numéro.
S’affiche quand le haut-parleur est activé.
S’affiche avec le numéro d’ordre de l’appel
dans le journal des appels ou la dans liste des
appels émis.
16
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
S’affiche quand la sonnerie est coupée.
Présentation de votre combiné sans fil
AM/PM Indique matin ou après-midi pour l’heure.
S’affiche en cas de nouveau message vocal,
si la messagerie vocale est utilisée (pour la
ligne fixe seulement).
En mode veille, l’heure actuelle s’affiche.
En mode de présentation du numéro, l’heure
de l’appel s’affiche.
En mode veille, la date du jour s’affiche.
En mode de présentation du numéro, la date
de l’appel s’affiche.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
17
Familiarisez-vous avec les 15 touches de votre
combiné et leurs multiples fonctions.
1
2
3
18
ÉCOUTEUR
MENU/SELECT
a) En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu.
b) Dans les menus et en mode de saisie : appuyez
pour confirmer et enregistrer les réglages.
c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez
pour transférer l’appel vers un autre combiné
sans fil.
d) Dans le journal des appels : appuyez pour
enregistrer le numéro sélectionné dans le
répertoire.
e) Dans le répertoire : appuyez pour accéder aux
sous-menus.
SCROLL UP/VOLUME UP
a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers
le haut.
b) En mode de saisie : appuyez pour le déplacer
le curseur vers la gauche.
c) Pendant un appel : appuyez pour augmenter
le volume.
d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la
liste des appels émis : appuyez pour défiler
vers le haut.
e) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour augmenter le volume.
4
5
6
RIGHT/CALLS LIST
a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou
pendant un appel : appuyez pour ouvrir le
journal des appels.
b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le
curseur vers la droite.
CELL
a) En mode de pré-numérotation : appuyez pour
appeler via le cellulaire.
d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la
liste des appels émis : appuyez pour appeler le
numéro sélectionné via le cellulaire.
c) Quand le cellulaire sonne : appuyez pour
décrocher.
d) Pendant un appel par le cellulaire : appuyez
pour raccrocher.
SCROLL DOWN/VOLUME DOWN/REDIAL LIST
a) En mode veille : appuyez pour ouvrir la liste des
appels émis.
b) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le
bas.
c) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le
curseur vers la droite.
d) Pendant un appel : appuyez pour diminuer le
volume.
e) Dans le journal des appels, le répertoire ou la
liste des appels émis : appuyez pour défiler
vers le bas.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
7
8
9
f) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour diminuer le volume.
CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE
a) En mode veille, de pré-numérotation, de
saisie ou pendant un appel : appuyez pour
saisir des caractères ou des chiffres.
b) En mode veille : appuyez longuement pour
activer la numérotation rapide (de
/
/1 à
WXYZ/9).
#/ PAUSE/ABC/FORMAT
a) En mode veille, de pré-numérotation, de
saisie de chiffres ou pendant un appel :
appuyez pour insérer un dièse (#), appuyez
longuement pour insérer une pause (P).
b) En mode de saisie d’un nom : pour basculer
entre les majuscules et les minuscules (ABC/
abc). Appuyez longuement pour insérer un
espace.
c) Dans le journal des appels : appuyez pour
basculer entre les formats à 7, 8, 10 et 11 chiffres
pour rappeler un numéro du journal des appels.
d) Dans le répertoire : si le numéro comporte plus
de 15 chiffres, appuyez pour afficher la page
contenant les chiffres suivants.
FLASH
a) En mode de pré-numérotation ou de saisie :
appuyez pour insérer un signal Flash.
b) Pendant un appel : appuyez pour prendre un
autre appel.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
10 MICRO
11 HAUT-PARLEUR
a) En mode veille ou de pré-numérotation :
appuyez pour appeler par la ligne fixe en mode
mains-libres.
b) Pendant un appel : appuyez pour basculer
entre le haut-parleur et l’écouteur.
c) Dans le journal des appels, le répertoire ou la
liste des appels émis : appuyez pour appeler le
numéro sélectionné par la ligne fixe en mode
mains-libres.
d) Quand le téléphone sonne : appuyez pour
décrocher en mode mains-libres.
e) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour basculer entre l’écouteur et le haut-parleur.
12 */ TONE
a) En mode veille, de pré-numérotation ou de
saisie : appuyez pour insérer une étoile (*).
b) Pendant un appel : Appuyez pour passer
temporairement de la numérotation par
impulsions à la numérotation par fréquences
vocales si la numérotation par impulsions avait
été précédemment sélectionnée. À la fin de
l’appel, le mode de numérotation par impulsions
sera automatiquement restauré.
c) Dans le répertoire : si le numéro comporte plus
de 15 chiffres, appuyez pour afficher la page
contenant les chiffres précédents.
19
13 HOME
a) En mode veille ou de pré-numérotation :
appuyez pour appeler par la ligne fixe en utilisant
l’écouteur.
b) Dans le journal des appels, le répertoire ou la
liste des appels émis : appuyez pour appeler le
numéro sélectionné par la ligne fixe en utilisant
l’écouteur.
c) Quand la ligne fixe sonne : appuyez pour
décrocher.
d) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez
pour raccrocher.
14 RÉPERTOIRE
a) En mode veille ou pendant un appel : appuyez
pour ouvrir le répertoire.
b) En mode de saisie : appuyez pour le déplacer
le curseur vers la gauche.
15 ANSWERING MACHINE/MUTE/CLEAR/BACK/X
a) En mode veille : appuyez pour écouter les
messages du répondeur.
b) Dans les menus, le journal des appels ou le
répertoire : appuyez pour revenir au niveau
précédent.
c) Dans les menus, en mode de prénumérotation, dans le journal des appels ou
le répertoire : appuyez longuement pour revenir
au mode veille.
d) En mode de pré-numérotation ou de saisie :
appuyez pour effacer un caractère ou un chiffre.
20
e) En mode de pré-numérotation ou de saisie :
appuyez longuement pour effacer tous les
caractères et chiffres.
f) Pendant un appel : appuyez pour couper ou
rouvrir le micro.
g) Pendant la lecture des messages : appuyez
pour supprimer le message en cours de lecture.
Écran LCD du combiné sans fil
Icônes de l’écran
S’affiche quand le haut-parleur est activé.
S’affiche quand le répondeur est activé.
Clignote lorsqu’il y a un nouveau message sur
le répondeur.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
S’affiche pour un nouvel appel entrant.
S’affiche quand la sonnerie est coupée.
S’affiche lorsque la ligne fixe est occupée.
Clignote lorsque la ligne fixe est mise en
attente.
S’affiche pour un nouveau message vocal, si
la messagerie vocale est utilisée (pour la ligne
fixe seulement).
S’affiche lorsque le cellulaire est occupé.
Clignote lorsque le cellulaire est mis en
attente.
S’affiche lorsque le micro est coupé.
S’affiche lorsque la fonction Bluetooth est
activée.
Batterie complètement chargée.
Batterie chargée aux 2/3.
Batterie chargée au 1/3.
Clignote quand la batterie est faible et doit
être rechargée.
/
S’affiche quand le cellulaire Bluetooth 1 ou 2
est connecté à la base.
En mode veille, la date du jour s’affiche.
En mode de présentation du numéro, la date
de l’appel s’affiche.
Les barres à l’intérieur de l’icône
défilent pendant la charge.
En mode veille, l’heure actuelle s’affiche.
En mode de présentation du numéro, l’heure
de l’appel s’affiche.
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
21
Profitez de votre téléphone fixe
3. BLUETOOTH®
3.1
Présentation de la fonction
Bluetooth
Votre nouveau téléphone est équipé de la technologie
Bluetooth avec les fonctionnalités suivantes :
•
•
•
Jumelage d’un cellulaire Bluetooth avec la base du
téléphone. Vous pouvez jumeler et connecter
jusqu’à quatre cellulaires Bluetooth.
Connexion d’un cellulaire Bluetooth pour appeler et
recevoir des appels par le CELLULAIRE . Deux
cellulaires peuvent être connectés, mais ils ne
peuvent pas être utilisés simultanément.
Appeler et recevoir des appels avec un cellulaire
Bluetooth tout en bénéficiant de la facilité et du
confort d’utilisation de votre téléphone fixe.
Glossaire
Vous trouverez ci-dessous quelques-uns des termes
utilisés dans ce mode d’emploi pour vous aider à vous
familiariser avec vos cellulaires Bluetooth et votre
nouveau téléphone.
Cellulaire Bluetooth : désigne un téléphone cellulaire
compatible Bluetooth.
22
Ligne CELLULAIRE : service de télécommunication
fourni par le biais de votre téléphone cellulaire
compatible Bluetooth.
Ligne FIXE : votre ligne téléphonique classique.
Jumelage : désigne le processus par lequel deux
périphériques Bluetooth enregistrent leurs informations
respectives. Un cellulaire Bluetooth doit être jumelé à la
base avant de pouvoir être utilisé.
IMPORTANTES INFORMATIONS
•
•
•
•
Consultez le mode d’emploi de votre cellulaire pour
plus de détails sur la fonction Bluetooth.
Tenez toujours votre cellulaire Bluetooth à une
distance de 30 cm à 3,65 m (1 à 12 pieds) de la
base, afin de maintenir une liaison claire et stable
entre votre cellulaire Bluetooth et la base.
Vérifiez que la puissance du signal de votre cellulaire
Bluetooth est suffisante. Vous devrez peut-être
déplacer votre cellulaire Bluetooth et la base vers un
endroit où le signal cellulaire sera plus puissant.
Chargez votre cellulaire Bluetooth quand il est
connecté à la base, car la batterie du cellulaire se
décharge plus rapidement pendant la connexion
sans fil à la base.
BLUETOOTH®
•
Contrôlez l’usage du cellulaire, car la durée des
communications cellulaires est déduite de votre
forfait cellulaire.
3.2
Configuration du cellulaire
Pour jumeler et connecter un cellulaire Bluetooth :
1. Placez votre cellulaire près de la base.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner BLUETOOTH.
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner CONFIG.CELL.
4. Appuyez sur MENU (Base) : CELL PRÊT? s’affiche.
REMARQUE
Si quatre cellulaires sont déjà jumelés à la base :
1. MAX. 4 CELLS s’affiche sur la base, suivi de
REMPLACER?.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner un cellulaire à remplacer dans la
liste des cellulaires jumelés.
3. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s’affiche, suivi
de CELL PRÊT?.
4. Appuyez sur MENU (Base) : DÉTECTABLE s’affiche à
l’écran. La fonction Bluetooth est alors activée.
BLUETOOTH®
5. Sur votre cellulaire Bluetooth, activez la fonction
Bluetooth et cherchez un nouveau périphérique.
6. Quand votre cellulaire Bluetooth a trouvé le
Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT /
L705CBT, sélectionnez-le.
7. À l’aide votre cellulaire Bluetooth, entrez le code
PIN du téléphone (le code PIN par défaut est 0000)
pour poursuivre la procédure de jumelage.
8. Lorsque le jumelage est effectué, vous entendez un
bip et
et ou
s’affichent sur le combiné
sans fil.
Consultez le mode d’emploi de votre cellulaire
Bluetooth pour savoir comment chercher ou ajouter de
nouveaux périphériques Bluetooth.
REMARQUES
• Les cellulaires jumelés seront automatiquement
connectés et enregistrés dans la liste des cellulaires
jumelés et dans la liste des cellulaires actifs.
• Lorsque le jumelage d’un cellulaire est réussi, le
numéro
correspondant s’affiche.
ou
• Si vous souhaitez jumeler un autre cellulaire
Bluetooth, répétez les étapes ci-dessus.
23
3.3
Cellulaires jumelés
3.3.1
Connecter ou enlever un cellulaire jumelé
Les cellulaires jumelés s’affichent dans la liste des
cellulaires jumelés, qu’ils soient connectés ou non.
Vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire
comme suit.
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner BLUETOOTH.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner LISTE JUMEL. .
3. Appuyez sur MENU (Base) : les noms des
cellulaires jumelés s’affichent.
REMARQUE
S’il n’y a aucun cellulaire jumelé, NON JUMELÉ s’affiche.
4. Appuyez sur
ou
pour sélectionner le
cellulaire désiré.
Pour un cellulaire connecté ou actif (affiché dans la liste
des cellulaires actifs) :
5. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVER? s’affiche sur
la base.
6. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. ENLEVÉ
s’affiche sur la base.
24
Pour un cellulaire actif (affiché dans la liste des
cellulaires actifs) mais non connecté :
5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER.
Si vous sélectionnez CONNECTER :
Appuyez sur MENU (Base) : le téléphone commence à
connecter le cellulaire sélectionné.
Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes
ci-dessus.
Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des
cellulaires actifs), lorsqu’il reste un espace libre dans la
liste des cellulaires actifs :
5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner AJOUT ACTIF ou ENLEVER .
Si vous sélectionnez AJOUT ACTIF :
Appuyez sur MENU (Base) : APP. AJOUTÉ s’affiche et le
téléphone commence à connecter le cellulaire
sélectionné.
Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes
ci-dessus.
BLUETOOTH®
Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des
cellulaires actifs), lorsqu’il ne reste pas d’espace libre
dans la liste des cellulaires actifs (déjà deux cellulaires
actifs) :
5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner REMPLACER ou ENLEVER.
Si vous sélectionnez REMPLACER :
6. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner un cellulaire à remplacer dans la
liste des cellulaires actifs.
7. Appuyez sur MENU (Base) : APP. AJOUTÉ s’affiche
et le téléphone commence à connecter le cellulaire
sélectionné.
Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes
ci-dessus.
REMARQUES
• Lorsque le cellulaire connecté est enlevé,
le numéro
correspondant disparaît.
ou
• Lorsque le cellulaire déconnecté est connecté,
le numéro
correspondant s’affiche.
ou
• Lorsque le cellulaire est enlevé, son nom est
remplacé par VIDE dans la liste des périphériques
jumelés.
BLUETOOTH®
3.3.2
Remplacer un cellulaire jumelé
Si vous avez déjà jumelé quatre cellulaires Bluetooth,
vous devrez en remplacer un si vous vous voulez en
jumeler un autre. Suivez les étapes ci-dessous pour
remplacer un cellulaire par un autre.
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner BLUETOOTH.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner CONFIG.CELL .
3. MAX. 4 CELLS s’affiche, suivi de REMPLACER?.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Les
noms des quatre cellulaires jumelés s’affichent.
5. Appuyez sur
ou
pour sélectionner le
cellulaire que vous voulez remplacer.
6. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. ENLEVÉ
s’affiche, suivi de CELL PRÊT? .
7. Voir la section 3.2 pour les étapes suivantes.
REMARQUE
Lorsque vous jumelez un nouveau cellulaire, le
cellulaire connecté est temporairement désactivé.
25
3.4
Cellulaires actifs
Seule les cellulaires dans la liste des cellulaires actifs
peuvent se connecter à la base via Bluetooth. Bien que
deux cellulaires Bluetooth jumelés puissent être
connectés à la base, ils ne peuvent pas être utilisés
simultanément.
REMARQUE
Lorsque vous ajoutez, enlevez ou remplacez un
cellulaire Bluetooth dans la liste des cellulaires actifs,
tous les cellulaires connectés sont temporairement
désactivés jusqu’à ce que la procédure soit terminée.
3.4.1
Ajouter un cellulaire actif
Vous pouvez avoir au maximum deux cellulaires dans
la liste des cellulaires actifs.
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner BLUETOOTH.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner LISTE ACTIFS.
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner un emplacement vide.
4. Appuyez sur MENU (Base). AJ.APPAREIL? s’affiche.
26
REMARQUE
S’il n’y a aucun cellulaire jumelé, NON JUMELÉ s’affiche.
Si un cellulaire jumelé a déjà été déclaré actif et qu’il
apparaît dans la liste des cellulaires actifs, JUMELER 1 +
s’affiche.
5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner le cellulaire désiré dans la liste
des cellulaires jumelés.
6. Appuyez sur MENU (Base). APP. AJOUTÉ s’affiche
sur la base et celle-ci commence à se connecter au
cellulaire sélectionné.
7. En fonction de la configuration de votre cellulaire,
vous devrez peut-être appuyer sur une touche de
celui-ci pour confirmer la connexion. Quand l’ajout
et la connexion d’un cellulaire actif sont réussies,
CONNECTÉ s’affiche sur la base. Un nom de cellulaire
s’affiche dans la liste des cellulaires actifs.
3.4.2
Connecter ou enlever un cellulaire actif
Dans le menu des cellulaires actifs, vous pouvez soit
connecter, soit enlever un cellulaire comme suit.
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
pour sélectionner BLUETOOTH.
ou
BLUETOOTH®
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner LISTE ACTIFS.
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
nécessaire pour sélectionner un cellulaire.
REMARQUE
Pour un cellulaire non connecté :
•
si
4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER.
Si vous sélectionnez CONNECTER :
5. Appuyez sur MENU (Base) : le téléphone
commence à connecter le cellulaire sélectionné.
Si vous sélectionnez ENLEVER :
5. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s’affiche sur la
base.
REMARQUE
Pour un cellulaire connecté :
4. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s’affiche sur la
base.
REMARQUES
• Si le(s) cellulaire(s) est (sont) connecté(s), le
numéro
correspondant s’affiche.
ou
Sinon, seul
s’affiche.
BLUETOOTH®
Bien que le cellulaire ait été enlevé de la liste des
cellulaires actifs, il est toujours dans la liste des
cellulaires jumelés.
3.5
Transfert du répertoire
Les contacts du répertoire de votre cellulaire Bluetooth
jumelé et connecté à la base peuvent être transférés sur
le répertoire du téléphone.
Le transfert du répertoire ne peut se faire que lorsque le
téléphone est en veille.
Lorsqu’elle reçoit des contacts d'un cellulaire
Bluetooth, la base affiche #### RÉCEP.RÉP. ( où #### est le
compteur des contacts transférés), puis #### RÉP.REÇU
(où #### est le nombre total de contacts transférés avec
succès) lorsque le transfert du répertoire est terminé.
REMARQUES
• À la fin du transfert, tous les contacts reçus
s’ajoutent aux contacts déjà enregistrés dans le
répertoire du téléphone.
• Si le répertoire est plein en cours de transfert, celuici s'arrête automatiquement. La base affiche alors
RÉP. PLEIN, puis #### RÉP.REÇU (où #### est le nombre
total de contacts transférés avec succès).
27
4. UTILISATION DE VOTRE
TÉLÉPHONE
4.1
Appeler par votre ligne fixe
1. Composez le numéro et décrochez le combiné
filaire, ou appuyez sur
/HOME sur la base pour
composer le numéro.
4.2
Appeler par un cellulaire depuis
la base
Si un seul cellulaire est jumelé et connecté :
1. Composez le numéro, puis appuyez sur CELL pour
appeler.
Si deux cellulaires sont jumelés et connectés :
1. Composez le numéro, appuyez sur CELL, puis sur
ou
pour choisir le cellulaire désiré.
2. Appuyez sur MENU (Base) ou CELL pour appeler.
REMARQUE
Si le cellulaire est jumelé mais n’est pas connecté, vous
devez le connecter avant de pouvoir appeler.
28
4.3
Appeler un numéro rapide
1. En mode veille, appuyez longuement sur l’une des
touches
/1 à WXYZ/9 jusqu’à ce que le numéro
s’affiche et soit composé.
4.4
Répondre à un appel sur la ligne
fixe
Décrochez le combiné filaire ou appuyez sur
sur la base pour répondre à l’appel.
4.5
/HOME
Répondre à un appel sur un
cellulaire
Décrochez le combiné ou appuyez sur CELL sur la
base pour répondre à l’appel.
4.6
Recevoir un appel d'un cellulaire
pendant un appel sur la ligne fixe
Un court bip pendant un appel FIXE indique qu’un appel
CELLULAIRE est reçu, et le numéro du correspondant
s’affiche à l’écran.
Pour répondre à l'appel cellulaire :
•
Appuyez sur CELL sur la base. L’appel de la ligne
fixe est automatiquement mis en attente et CELL
UTILISÉ et FIXE EN ATT. s’affichent alternativement.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Pour reprendre l’appel de la ligne fixe :
Pour reprendre l’appel sur le cellulaire :
•
•
Lorsque vous êtes en communication sur un
cellulaire, appuyez sur
/HOME sur la base pour
reprendre la ligne fixe. L’appel du cellulaire est
automatiquement mis en attente et FIXE UTILISÉ et
CELL EN ATT. clignotent alternativement.
Pour mettre fin à l’appel cellulaire :
Lorsque vous êtes en communication sur la ligne
fixe, appuyez sur CELL sur la base pour reprendre
l’appel du cellulaire. L’appel de la ligne fixe est
automatiquement mis en attente et CELL UTILISÉ et
FIXE EN ATT. s’affichent alternativement.
Pour mettre fin à l’appel de la ligne fixe :
•
•
Appuyez sur CELL ou raccrochez le combiné
filaire. L’appel sur la ligne fixe reprendra
automatiquement.
4.7
Recevoir un appel sur la ligne
fixe pendant un appel sur un
cellulaire
Un court bip pendant un appel CELLULAIRE indique qu’un
appel FIXE est reçu, et le numéro du correspondant
s’affiche à l’écran.
Appuyez sur
/HOME ou raccrochez le combiné
filaire. L’appel sur le cellulaire reprendra
automatiquement.
4.8
Établir une conférence
téléphonique entre la ligne fixe
et les cellulaires.
Pour répondre à l’appel entrant sur la ligne fixe :
Lorsque vous avez des appels à la fois sur la ligne fixe
et sur les cellulaires (l’un d’eux en cours et l’autre en
attente), vous pouvez établir une conférence à trois
entre vous, la ligne fixe et le cellulaire.
•
Pour établir la conférence :
Appuyez sur
/HOME sur la base. L’appel du
cellulaire est automatiquement mis en attente et
FIXE UTILISÉ et CELL EN ATT. s’affichent alternativement.
• Appuyez sur MENU (Base).
Pour mettre fin à la conférence :
•
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Appuyez sur
/HOME ou CELL, ou raccrochez le
combiné filaire.
29
4.9
Mettre fin à un appel de la ligne
fixe
1. Pendant un appel sur la ligne fixe, appuyez sur
HOME, ou raccrochez le combiné filaire.
4.10
4.13
/
Mettre fin à un appel d’un
cellulaire
1. Pendant un appel sur un cellulaire, appuyez sur
CELL ou raccrochez le combiné filaire.
4.11
Régler le volume
1. Pendant un appel, appuyez sur
régler le volume.
4.12
ou
pour
Couper le micro pendant un
appel
1. Appuyez sur X pour couper le micro : « SILENCIEUX »
s’affiche à l’écran. Vous pouvez parler à une
personne présente dans la pièce sans que votre
correspondant vous entende.
2. Appuyez de nouveau sur X pour rouvrir le micro.
Appeler un numéro de la liste des
appels émis
1. Appuyez sur
, puis sur
ou
pour faire
défiler les numéros et sélectionner celui que vous
voulez appeler.
2. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur
/
HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe.
OU
Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le
cellulaire.
4.14
Appeler un numéro du journal
des appels
1. Appuyez sur CID, puis sur
ou
pour faire
défiler les numéros et sélectionner celui que vous
voulez appeler.
2. Appuyez sur #/PAUSE/FORMAT pour changer le
format du numéro.
3. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur
/
HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe.
OU
Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le
cellulaire.
30
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4.15
Ajouter un contact au répertoire
1. Appuyez sur
OU
4.16
.
Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire
à partir des options du menu.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner AJOUTER.
3. Appuyez sur MENU (Base) puis entrez le nom.
4. Appuyez sur MENU (Base) puis entrez le numéro.
5. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer le
contact.
REMARQUES
• Les numéros peuvent comporter jusqu’à 24 chiffres
et les noms jusqu’à 12 caractères. Les contacts
sont stockés par ordre alphabétique.
• Jusqu’à 200 contacts peuvent être stockés dans le
répertoire de la base, y compris les contacts entrés
à l’aide de la base ou du combiné et ceux
transférés d’un cellulaire Bluetooth.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Enregistrer un contact du
répertoire comme numéro rapide
1. Appuyez sur
OU
2.
3.
4.
5.
.
Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire
à partir des options du menu.
Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner NUM. RAPIDE.
Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour choisir une touche de numérotation rapide de
/1 à WXYZ/9.
Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour défiler jusqu’au contact que vous désirez.
Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
4.17
Appeler un contact du répertoire
1. Appuyez sur
, puis sur
ou
pour défiler
jusqu’au contact que vous désirez appeler, ou
appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire
à partir des options du menu.
2. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur
/
HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe.
31
OU
4.18.1
Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le
cellulaire.
CONSEILS
Au lieu faire défiler les entrées du répertoire, appuyez
sur la touche correspondant à la première lettre du
contact recherché. Par exemple, appuyez sur ABC/2
pour voir les contacts commençant par A, appuyez de
nouveau sur ABC/2 pour voir les contacts commençant
par B, etc.
Le journal des appels contient les détails de tous les
appels entrants, y compris les appels manqués. Ces
détails comprennent la date et l’heure de l’appel.
4.18
Présentation du numéro
Si vous êtes abonné au service de présentation du
numéro et sous réserve que celui-ci ne soit pas
masqué, le numéro de votre correspondant s’affiche
avec la date et l’heure de l’appel (si celles-ci sont
fournies par le réseau).
REMARQUES
• Si le numéro du correspondant n’est pas
disponible, INDISPONIBLE s’affiche sur le combiné.
• Si le numéro du correspondant est masqué PRIVÉ
s’affiche sur le combiné.
• Les détails des appels entrants varient en fonction
du pays et de l’opérateur. Certains opérateurs
peuvent facturer un abonnement pour le service de
présentation du numéro.
32
Journal des appels
Les entrées sont affichées par ordre chronologique
inverse, l’appel le plus récent en tête de la liste.
REMARQUES
• Quand le journal est plein, un nouvel appel
remplace l’appel le plus ancien dans le journal.
• Les détails de 28 appels au maximum sont
conservés dans la base.
• Si vous recevez plus d’un appel du même numéro,
seul l’appel le plus récent est conservé dans le
journal. Quand vous avez des appels manqués
(ceux auxquels vous n’avez pas répondu), l’icône
s’affiche sur la base et sur tous les combinés
sans fil jumelés à celle-ci. Si un combiné sans fil est
utilisé pour consulter le journal des appels, l’icône
reste affiché sur les autres combinés sans fil
(multi-packs seulement).
4.18.2
Consulter le journal des appels
1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels.
2. Appuyez sur
ou
pour défiler dans la liste
des appels.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
REMARQUES
• Lorsque vous consultez une entrée du journal,
appuyez plusieurs fois sur #/PAUSE/FORMAT pour
afficher le numéro sous différents formats.
Par exemple, si un numéro s’affiche comme suit :
888-331-3383, les différents formats seront :
331-3383
1-331-3383
888-331-3383
1-888-331-3383
Vous pouvez choisir le format pour les numéros locaux
et longue distance avant de les composer ou de les
enregistrer dans le répertoire.
•
L’icône
disparaît lorsque vous avez fini de
consulter le nouvel appel.
4.18.3 Enregistrer un numéro du journal des
appels dans le répertoire
1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner un numéro.
3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner
ENREG. RÉP..
4. Appuyez sur MENU (Base) pour entrer un nom si
besoin est.
5. Appuyez sur MENU (Base) pour modifier le
numéro si besoin est.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
6. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer le
contact.
4.18.4 Supprimer un numéro du journal des
appels
1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels.
2. Appuyez sur
ou
pour défiler jusqu’au
numéro désiré.
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner SUPPRIMER.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer :
le numéro est supprimé.
4.18.5 Supprimer tous les numéros du journal
des appels
1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner TOUT SUPPR..
3. Appuyez sur MENU (Base) : TOUT SUPPR.? s’affiche.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Tous
les numéros sont supprimés.
REMARQUE
Vous devez consulter les détails de l’appel avant de
pouvoir le supprimer du journal.
33
4.19
Réglages personnalisés
Arborescence des menus
MENU
DATE
RÉPERTOIRE
PRINCIPAL &
HEURE
SOUSMENUS
34
ANNÉE
DATE
HEURE
AJOUTER
AFFICHER
EFFACER
TOUT
EFFACER
EFFACER
TOUT
CAPACITÉ
RÉP
NUM. RAPIDE
INTERPHONE CONFIG
SONN
MÉLODIE
VOLUME
BIP
TOUCHES
RÉGLAGES BLUETOOTH
RÉPONDEUR
RÉINIT
COMPOSER
DURÉE
RAPPEL
IND. RÉG.
LANGUE
RÉPONDEUR ON
(si le répondeur
est désactivé)
Ou
RÉPONDR DÉS.
(si le répondeur
est activé)
MODE RÉPOND.
NBR SONN.
ANNONCE
ENREG MÉMO
FILTRAGE BS
EFFA TS ANC
ACCES A DIST
CODE SÉCUR.
SUPP MSG
VOC
PARAMÈTRES
CONFIG.CELL
LISTE ACTIFS
LISTE JUMEL.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
1. Appuyez sur MENU (Base).
2. Appuyez sur
ou
pour défiler dans le menu.
3. Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir les sousmenus ou confirmer les réglages.
Appuyez sur X pour revenir au niveau précédent du
menu ou annuler une opération.
Si vous n’appuyez sur aucune touche de la base pendant
30 secondes, l’écran se remet automatiquement en veille.
4.20
Interphone
Cette fonctionnalité vous permet d’effectuer des appels
internes, de transférer des appels externes de la ligne fixe
entre la base et un combiné sans fil ou entre d’autres
combinés sans fil et d’utiliser l’option de conférence.
REMARQUE
Les appels des cellulaires ne peuvent pas être transférés.
4.20.1 Appeler un autre combiné sans fil ou
tous les combinés
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner INTERPHONE.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
or
pour sélectionner le combiné sans fil que vous
voulez appeler, ou TOUS COMBS.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le ou les
combiné(s) choisi(s).
4. Pour raccrocher, reposez le combiné filaire sur la
base, ou appuyez sur
/HOME si vous êtes en
mode mains-libres.
REMARQUES
1. Cette fonctionnalité ne sera pas disponible si le
combiné sans fil est hors de portée.
2. Un bip vous alerte lorsque vous recevez un appel
externe pendant une communication par
interphone. Vous devez alors mettre fin à la
communication par interphone avant de répondre à
l’appel externe.
4.20.2 Transférer un appel externe de la ligne
fixe vers un autre combiné sans fil
1. Pendant un appel externe, appuyez sur MENU
(Base) : l’appel externe est mis en attente.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner le
combiné sans fil que vous voulez appeler.
3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le
combiné choisi.
35
4. Lorsque le combiné appelé décroche en appuyant
sur
/HOME ou
/SPEAKER, reposez le
combiné filaire sur la base, ou appuyez sur
/
HOME sur la base pour transférer l’appel. Si le
combiné appelé ne décroche pas, appuyez sur X
pour reprendre l’appel externe.
4.20.3 Conférence à trois
1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez
sur MENU (Base). Votre appel est mis en attente.
2. Appuyez sur
ou
pour sélectionner le
combiné sans fil que vous voulez appeler.
3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le
combiné choisi.
4. Lorsque le combiné appelé décroche, appuyez sur
MENU (Base) sur la base pour établir la conférence.
5. Appuyez sur
/HOME sur la base ou reposez le
combiné filaire sur la base pour quitter la
conférence à trois et laisser le combiné sans fil en
communication avec le correspondant externe.
REMARQUE
Pendant un appel externe sur la base, si vous appuyez
sur
/HOME ou
/SPEAKER sur n’importe quel
combiné sans fil, ce dernier se joindra à la conférence.
36
4.21
Choisir le mode de numérotation
Le mode de numérotation par défaut est réglé pour
votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne
devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela
vous est conseillé.
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉGLAGES.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner COMPOSER.
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner TON ou IMPUL.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
REMARQUE
Si vous avez sélectionné la numérotation par impulsions,
appuyez sur */TONE pour passer temporairement aux
fréquences vocales lorsque vous composez un numéro.
À la fin de l’appel, le mode de numérotation par impulsions
sera automatiquement restauré.
4.22
Régler le délai flash
Le délai flash par défaut est réglé pour votre pays et pour
votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être
nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉGLAGES.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner DURÉE RAPPEL.
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
jusqu’au délai flash désiré. (8 options sont
disponibles : 90MS, 100MS, 110MS, 250MS, 300MS, 400MS,
600MS, et 700MS)
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
4.23
Définir l’indicatif régional
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉGLAGES.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner IND. RÉG..
3. Appuyez sur MENU (Base) et entrez l’indicatif
régional.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4.24
Réinitialiser tous les réglages
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉINIT.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner PARAMÈTRES.
3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner OUI.
Tous les réglages personnalisés sont restaurés à
leur valeur par défaut.
REMARQUE
Le répertoire, le journal des appels et la liste des appels
émis sont conservés après la restauration des réglages
par défaut.
4.25
Utilisation de votre répondeur
4.25.1 Lecture des messages
1. Appuyez sur
sur la base en mode veille. Les
nouveaux messages sont lus en premier, suivis des
messages plus anciens.
37
2. Pendant la lecture des messages, appuyez sur les
touches ci-dessous de la base pour exécuter les
fonctions suivantes :
Pour arrêter la lecture du message en
cours.
Pour sauter au message suivant.
Appuyez sur
Pour supprimer le message en cours et
écouter le message suivant.
Pour augmenter le volume.
Pour diminuer le volume.
REMARQUE
Lorsque vous êtes en ligne soit sur un cellulaire, soit sur
la ligne fixe, le répondeur ne répondra pas à un appel
entrant.
38
Activer ou désactiver le répondeur
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR ON ou RÉPONDR DÉS. . Si
le répondeur est déjà activé, RÉPONDR DÉS. s’affiche.
Si le répondeur est déjà désactivé, RÉPONDEUR ON
s’affiche.
3. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
OU
Pour réécouter le message en cours depuis
le début.
Appuyez deux fois pour écouter le message
précédent.
X
4.25.2
4.25.3
pour activer ou désactiver le répondeur.
Définir le mode de réponse
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner MODE RÉPOND. .
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner l’un des deux modes de réponse :
• RÉP & ENREG : vos correspondants pourront laisser
un message après avoir écouté votre annonce.
• ANNONCE SEUL : vos correspondants ne pourront
pas laisser de message après avoir écouté votre
annonce.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4.25.4 Régler nombres de sonneries avant que
le répondeur ne décroche
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner NBR. SONN..
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner le nombre de sonneries.
(4 options sont disponibles : ÉCONOM APPEL, 3
SONNERIES, 4 SONNERIES, ou 5 SONNERIES).
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
REMARQUE
Si ÉCONOM APPEL est sélectionné, le répondeur
décrochera au bout de trois sonneries s’il y a des
nouveaux messages et après cinq sonneries s’il n’y a
pas de nouveaux messages.
4.25.5 Annonce
Il s’agit du message que vos correspondants
entendront sur le répondeur. Deux annonces sont déjà
préenregistrées, mais vous pouvez enregistrer votre
propre annonce personnalisée.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
4.25.5.1
Enregistrer votre annonce
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner ANNONCE .
3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner
ENREGISTRER.
4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner le mode de réponse RÉP & ENREG
ou ANNONCE SEUL.
5. Appuyez sur MENU (Base) et commencez à parler
après le bip.
6. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter
l’enregistrement et sauvegarder le message.
L’annonce que vous venez d’enregistrer est lue
automatiquement.
REMARQUE
Vous pouvez aussi enregistrer votre annonce en appuyant
longuement sur
et en commençant à parler après le
bip. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter
l’enregistrement et sauvegarder le message.
39
REMARQUE
Lorsque vous écoutez votre annonce, vous pouvez
appuyer sur X pour la supprimer et réactiver l’annonce
préenregistrée.
4.25.5.2
Écouter l’annonce
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner ANNONCE .
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner ECOUTER.
4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner le mode de réponse RÉP & ENREG
ou ANNONCE SEUL.
5. Appuyez sur MENU (Base) pour écouter l’annonce
correspondante.
4.25.6 Enregistrer un mémo
Vous pouvez enregistrer un mémo sur votre répondeur
et l’écouter comme un message normal.
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
pour sélectionner ENREG MÉMO.
40
ou
ou
3. Appuyez sur MENU (Base) pour commencer à
enregistrer.
4. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter
l’enregistrement et sauvegarder le mémo. Le mémo
que vous venez d’enregistrer est lu automatiquement.
REMARQUE
Vous pouvez aussi enregistrer votre mémo en appuyant
longuement sur
et en commençant à parler après
le bip. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour
arrêter l’enregistrement et sauvegarder le mémo.
REMARQUE
Lorsque vous écoutez votre mémo, vous pouvez
appuyer sur X pour le supprimer.
4.25.7
Activer ou désactiver le filtrage d’appel
Le filtrage d’appel vous permet d’écouter le message
que votre correspondant est en train d’enregistrer et, si
vous le souhaitez, d’interrompre l’enregistrement pour
prendre l’appel.
Si le filtrage d’appel est ACTIF, vous pouvez entendre
votre correspondant dans le haut-parleur de la base et
FILTRAGE s’affiche. Vous pouvez alors décrocher le
combiné filaire ou appuyer sur
/HOME pour prendre
l’appel en utilisant soit l’écouteur, soit le haut-parleur.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Si le filtrage d’appel est INACTIF, le répondeur enregistre
simplement le message. Pendant que le répondeur
enregistre le message, ENREGISTRER s’affiche sur la
base.
4.25.9 Interrogation à distance
Vous pouvez activer ou désactiver le filtrage d’appel
comme suit :
Activer ou désactiver l’interrogation a distance
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner FILTRAGE BS.
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour activer ou désactiver le filtrage d’appel.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
4.25.8 Supprimer tous les anciens messages
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner EFFA TS ANC.
3. Appuyez sur MENU (Base) : TOUT SUPPR.? s’affiche.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
L’interrogation à distance vous permet de contrôler
votre répondeur et d’écouter vos messages en appelant
votre numéro depuis un autre téléphone.
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner ACCES A DIST.
3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner ACTIF ou INACTIF.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance
depuis un autre téléphone, vous devez entrer un code
de sécurité à 4 chiffres (0000 par défaut).
41
En mode d’interrogation à distance, appuyez sur les
touches suivantes pour effectuer les opérations
souhaitées :
Appuyez
sur…
1
2
3
4
5
7
42
Pour…
Une fois pour réécouter le message en
cours depuis le début.
Deux fois pour écouter le message
précédent.
Interrompre ou reprendre la lecture du
message en cours.
Sauter au message suivant.
Basculer entre les modes Répondeur
désactivé, réponse seule, réponse et
enregistrement.
Supprimer le message.
Écouter le menu principal (pour les invites
vocales uniquement)
4.25.10 Définir le code de sécurité
Ceci permet de changer le PIN de sécurité si
nécessaire.
1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur
ou
pour sélectionner CODE SÉCUR.
3. Appuyez sur MENU (Base) et entrez les 4 chiffres
du code de sécurité.
4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Profitez de votre combiné sans fil
5. BLUETOOTH®
5.1
Configuration du cellulaire
Pour jumeler et connecter un cellulaire Bluetooth :
1. Placez votre cellulaire près du combiné sans fil et
de la base.
2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner BLUETOOTH.
3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner CONFIG.CELL .
4. Appuyez sur MENU : CELL PRÊT? s’affiche.
REMARQUE
Si quatre cellulaires sont déjà jumelés à la base :
1. 4 CELLULAIRES MAX JUMELÉS s’affiche sur le combiné
sans fil, suivi de REMPLACER UN CELLULAIRE JUMELÉ ? .
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner dans la liste des cellulaires
jumelés celui que vous voulez remplacer.
3. Appuyez sur MENU : CELLULAIRE ENLEVÉ DE LA LISTE
DES JUMELÉS s’affiche, suivi de CELL PRÊT? .
BLUETOOTH®
4. Appuyez sur MENU : MODE DÉCOUVRABLE s’affiche.
La fonction Bluetooth est alors activée.
5. Sur votre cellulaire Bluetooth, activez la fonction
Bluetooth et cherchez un nouveau périphérique.
6. Quand votre cellulaire Bluetooth a trouvé le
Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT /
L705CBT, sélectionnez-le.
7. À l’aide votre cellulaire Bluetooth, entrez le code
PIN du téléphone (le code PIN par défaut est 0000)
pour poursuivre la procédure de jumelage.
8. Lorsque le jumelage est effectué, vous entendez un
bip et l’icône
et
s’affichent sur le
ou
combiné sans fil. TERMINÉ s’affiche sur le combiné
sans fil.
Consultez le mode d’emploi de votre cellulaire
Bluetooth pour savoir comment chercher ou ajouter de
nouveaux périphériques Bluetooth.
43
REMARQUES
• Les cellulaires jumelés seront automatiquement
connectés et enregistrés dans la liste des cellulaires
jumelés et dans la liste des cellulaires actifs.
• Lorsque le jumelage d’un cellulaire est réussi, le
numéro
correspondant s’affiche.
ou
• Si vous souhaitez jumeler un autre cellulaire
Bluetooth, répétez les étapes ci-dessus.
5.2
Cellulaires jumelés
5.2.1
Connecter ou enlever un cellulaire
jumelé
Les cellulaires jumelés s’affichent dans la liste des
cellulaires jumelés, qu’ils soient connectés ou non.
Vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire
comme suit.
1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner BLUETOOTH.
2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner LISTE JUMEL..
3. Appuyez sur MENU : les noms des cellulaires
jumelés s’affichent.
REMARQUE
S’il n’y a aucun cellulaire jumelé, PAS DE CELLULAIRE
JUMELÉ s’affiche.
44
4. Appuyez sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour
sélectionner un cellulaire.
Pour un cellulaire connecté ou actif (affiché dans la liste
des cellulaires actifs) :
5. Appuyez sur MENU : ENLEVER LE CELLULAIRE ?
s’affiche sur le combiné sans fil.
6. Appuyez sur MENU pour confirmer. ENLEVÉ s’affiche
sur le combiné sans fil.
Pour un cellulaire actif (affiché dans la liste des
cellulaires actifs) mais non connecté :
5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOLpour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER JUMELÉ.
Si vous sélectionnez CONNECTER :
Appuyez sur MENU : le téléphone commence à
connecter le cellulaire sélectionné.
Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ , suivez les étapes
ci-dessus.
Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des
cellulaires actifs), lorsqu’il reste un espace libre dans la
liste des cellulaires actifs :
5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner AJOUT À ACTIFS ou ENLEVER
JUMELÉ.
BLUETOOTH®
Si vous sélectionnez AJOUT À ACTIFS :
Appuyez sur MENU : CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE ACTIFS
s’affiche et le téléphone commence à connecter le
cellulaire sélectionné.
Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ, suivez les étapes
ci-dessus.
Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des
cellulaires actifs), lorsqu’il ne reste pas d’espace libre
dans la liste des cellulaires actifs (déjà deux cellulaires
actifs) :
5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner REMPLACER ACTIF ou ENLEVER
JUMELÉ.
Si vous sélectionnez REMPLACER ACTIF :
6. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner dans la liste des cellulaires
actifs celui que vous voulez remplacer.
7. Appuyez sur MENU : CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE
ACTIFS s’affiche et le téléphone commence à
connecter le cellulaire sélectionné.
Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ, suivez les étapes
ci-dessus.
BLUETOOTH®
REMARQUES
• Lorsque le cellulaire connecté est enlevé, le
numéro
correspondant disparaît.
ou
• Lorsque le cellulaire déconnecté est connecté, le
numéro
correspondant s’affiche.
ou
• Lorsque le cellulaire est enlevé, son nom est
remplacé par VIDE dans la liste des périphériques
jumelés.
5.2.2
Remplacer un cellulaire jumelé
Si vous avez déjà jumelé quatre cellulaires Bluetooth,
vous devrez en remplacer un si vous vous voulez en
jumeler un autre. Suivez les étapes ci-dessous pour
remplacer un cellulaire par un autre.
1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner BLUETOOTH.
2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner CONFIG.CELL .
3. 4 CELLULAIRES MAX JUMELÉS s’affiche sur le combiné
sans fil, suivi de REMPLACER UN CELLULAIRE JUMELÉ ?.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Les noms des
quatre cellulaires jumelés s’affichent.
5. Appuyez sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour
sélectionner le cellulaire que vous voulez remplacer.
45
6. Appuyez sur MENU pour confirmer. CELLULAIRE
ENLEVÉ DE LA LISTE DES JUMELÉS s’affiche, suivi de
CELLULAIRE PRÊT ?.
7. Voir la section 5.1 pour les étapes suivantes.
REMARQUE
Lorsque vous jumelez un nouveau cellulaire, le
cellulaire connecté est temporairement désactivé.
5.3
Cellulaires actifs
Seule les cellulaires dans la liste des cellulaires actifs
peuvent se connecter à la base via Bluetooth. Bien que
deux cellulaires Bluetooth jumelés puissent être
connectés à la base, ils ne peuvent pas être utilisés
simultanément.
REMARQUE
Lorsque vous ajoutez, enlevez ou remplacez un
cellulaire Bluetooth dans la liste des cellulaires actifs,
tous les cellulaires connectés sont temporairement
désactivés jusqu’à ce que la procédure soit terminée.
5.3.1
Ajouter un cellulaire actif
Vous pouvez avoir au maximum deux cellulaires dans
la liste des cellulaires actifs.
1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner BLUETOOTH.
46
2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner LISTE ACTIFS.
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner un emplacement vide.
4. Appuyez sur MENU. AJOUTER CELLULAIRE JUMELÉ ?
s’affiche.
REMARQUE
S’il n’y a aucun cellulaire jumelé, PAS DE CELLULAIRE
JUMELÉ s’affiche.
Si un cellulaire jumelé a déjà été déclaré actif et qu’il
apparaît dans la liste des cellulaires actifs, VEUILLEZ
JUMELER PLUS DE CELLULAIRES s’affiche.
5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner un cellulaire dans la liste
des cellulaires jumelés.
6. Appuyez sur MENU. CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE
ACTIFS s’affiche et le téléphone commence à
connecter le cellulaire sélectionné.
7. En fonction de la configuration de votre cellulaire,
vous devrez peut-être appuyer sur une touche de
celui-ci pour confirmer la connexion. Quand l’ajout et
la connexion d’un cellulaire actif sont réussies,
CONNECTÉ s’affiche sur le combiné. Un nom de
cellulaire s’affiche dans la liste des cellulaires actifs.
BLUETOOTH®
5.3.2
Connecter ou enlever un cellulaire actif
Lorsque vous êtes dans le menu des cellulaires actifs,
vous pouvez connecter ou enlever votre cellulaire actif.
1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner BLUETOOTH.
2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour sélectionner LISTE ACTIFS.
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner un cellulaire si nécessaire.
REMARQUE
Pour un cellulaire non connecté :
REMARQUE
Pour un cellulaire connecté :
4. Appuyez sur MENU : ENLEVÉ s’affiche sur le
combiné sans fil.
REMARQUES
• Si le cellulaire est connecté, le numéro
ou
correspondant s’affiche. Sinon, seule l’icône
Bluetooth s’affiche.
• Bien que le cellulaire ait été enlevé de la liste des
cellulaires actifs, il est toujours dans la liste des
cellulaires jumelés.
4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER
ACTIF.
Si vous sélectionnez CONNECTER :
5. Appuyez sur MENU : le téléphone commence à
connecter le cellulaire sélectionné.
Si vous sélectionnez ENLEVER ACTIF :
5. Appuyez sur MENU : ENLEVÉ s’affiche sur le
combiné sans fil.
BLUETOOTH®
47
6. UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6.1
Appeler par votre ligne fixe
1. Composez le numéro, puis appuyez sur
ou
/SPEAKER pour appeler.
6.2
/HOME
Appeler par un cellulaire avec
votre combiné sans fil DECT
6.4
Répondre à un appel sur la ligne
fixe
1. Appuyez sur
/HOME or
répondre à l’appel.
6.5
Répondre à un appel sur un
cellulaire
S’il n’y a qu’un seul cellulaire jumelé et connecté :
1. Appuyez sur
/CELL ou
répondre à l’appel.
1. Composez le numéro, puis appuyez sur
/CELL
to appeler.
Si deux cellulaires sont jumelés et connectés :
6.6
1. Composez le numéro, appuyez sur
/CELL, puis
sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner un
cellulaire.
2. Appuyez sur MENU ou
/CELL pour appeler.
REMARQUE
Si le cellulaire est jumelé mais non connecté, vous
devez le connecter avant de pouvoir appeler.
6.3
/SPEAKER pour
/SPEAKER pour
Recevoir un appel d’un cellulaire
pendant un appel sur la ligne fixe
Un court bip pendant un appel FIXE indique qu’un appel
CELLULAIRE est reçu, et le numéro du correspondant
s’affiche à l’écran.
Pour répondre à l'appel cellulaire :
•
Appuyez sur
/CELL sur le combiné sans fil.
L’appel de la ligne fixe est automatiquement mis en
attente, LIGNE FIXE EN ATTENTE s’affiche et l’icône
clignote.
Appeler un numéro rapide
1. En mode veille, appuyez longuement sur l’une des
touches
/
/1 to WXYZ/9 jusqu’à ce que le
numéro s’affiche et soit composé.
48
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Pour reprendre l’appel de la ligne fixe :
Pour reprendre l’appel sur le cellulaire :
•
Lorsque vous êtes en communication sur un
cellulaire, appuyez sur
/HOME sur le combiné
sans fil pour reprendre la ligne fixe. L’appel du
cellulaire est automatiquement mis en attente,
CELLULAIRE EN ATTENTE s’affiche et l’icône
clignote.
Pour mettre fin à l’appel cellulaire :
•
•
•
Appuyez sur
/CELL sur le combiné sans fil.
L’appel sur la ligne fixe se poursuit
automatiquement.
6.7
Recevoir un appel sur la ligne
fixe pendant un appel sur un
cellulaire
Lorsque vous êtes en communication sur la ligne
fixe, appuyez sur
/CELL sur le combiné sans fil
pour reprendre l’appel du cellulaire. L’appel de la
ligne fixe est automatiquement mis en attente, LIGNE
FIXE EN ATTENTE s’affiche et l’icône
clignote.
Pour mettre fin à l’appel de la ligne fixe :
Appuyez sur
/HOME sur le combiné sans fil.
L’appel sur le cellulaire reprendra automatiquement.
6.8
Établir une conférence
téléphonique entre la ligne fixe
et les cellulaires.
Un court bip pendant un appel CELLULAIRE indique qu’un
appel FIXE est reçu, et le numéro du correspondant
s’affiche à l’écran.
Lorsque vous avez des appels à la fois sur la ligne fixe
et sur les cellulaires (l’un d’eux en cours et l’autre en
attente), vous pouvez établir une conférence à trois
entre vous, la ligne fixe et le cellulaire.
Pour répondre à l’appel entrant sur la ligne fixe :
Pour établir la conférence :
•
• Appuyez sur MENU.
Pour mettre fin à la conférence :
Appuyez sur
/HOME sur le combiné sans fil.
L’appel du cellulaire est automatiquement mis en
attente, CELLULAIRE EN ATTENTE s’affiche et l’icône
clignote.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
•
Appuyez sur
/HOME ou
/CELL, ou posez le
combiné sans fil sur son chargeur.
49
6.9
Mettre fin à un appel de la ligne
fixe
6.13
1. Pendant un appel sur la ligne fixe, appuyez sur
/HOME ou reposez le combiné sans fil sur son
chargeur.
6.10
6.11
Régler le volume
1. Pendant un appel, appuyez sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour régler le volume.
6.12
Couper le micro pendant un
appel
1. Pendant un appel, appuyez sur
/MUTE pour
couper le micro : « SILENCIEUX » s’affiche à l’écran.
Vous pouvez parler à une personne présente dans la
pièce sans que votre correspondant vous entende.
2. Appuyez de nouveau sur
/MUTE pour rouvrir
le micro.
50
1. Appuyez sur REDIAL/VOL- puis sur VOL+ ou sur
REDIAL/VOL- pour faire défiler les numéros et
sélectionner celui que vous voulez rappeler.
2. Appuyez sur
/HOME ou
/SPEAKER pour
appeler le numéro par la ligne fixe.
OU
Mettre fin à un appel d’un
cellulaire
1. Pendant un appel sur un cellulaire, appuyez sur
CELL ou reposez le combiné sans fil sur son
chargeur.
Appeler un numéro de la liste des
appels émis
/
Appuyez sur
le cellulaire.
6.14
/CELL. pour appeler le numéro par
Appeler un numéro du journal
des appels
1. Appuyez sur CID, puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour faire défiler les numéros et sélectionner
celui que vous voulez appeler.
2. Appuyez sur #/
/PAUSE/FORMAT pour choisir
le format du numéro à composer.
3. Appuyez sur
/HOME ou
/SPEAKER pour
appeler le numéro par la ligne fixe.
OU
Appuyez sur
le cellulaire.
/CELL. pour appeler le numéro par
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6.15
Ajouter un contact au répertoire
1. Appuyez sur
OU
.
Appuyez sur MENU pour ouvrir le répertoire à partir
des options du menu.
2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/
VOL- pour défiler et sélectionner AJOUTER.
3. Appuyez sur MENU et entrez le nom.
4. Appuyez sur MENU et entrez le numéro.
5. Appuyez sur MENU pour enregistrer.
REMARQUE
• Les numéros peuvent comporter jusqu’à 24 chiffres
et les noms jusqu’à 16 caractères. Les contacts
sont stockés par ordre alphabétique.
6.16
Enregistrer un contact du
répertoire comme numéro rapide
1. Appuyez sur
OU
.
Appuyez sur MENU pour ouvrir le répertoire à partir
des options du menu.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner NUM. RAPIDE .
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour choisir une touche de numérotation
rapide de
/
/1 à WXYZ/9.
4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner le contact désiré.
5. Appuyez sur MENU pour confirmer.
6.17
Appeler un contact du répertoire
1. Appuyez sur
, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOLpour sélectionner le contact que vous voulez
appeler, ou appuyez sur MENU pour ouvrir le
répertoire à partir des options du menu.
2. Appuyez sur
/HOME ou
/SPEAKER pour
appeler le numéro par la ligne fixe.
OU
Appuyez sur
/CELL. pour appeler le numéro par
le cellulaire.
CONSEILS
Au lieu faire défiler les entrées du répertoire, appuyez
sur la touche correspondant à la première lettre du
contact recherché. Par exemple, appuyez sur
ABC/
2 pour voir les contacts commençant par A, appuyez de
nouveau sur
ABC/2 pour voir les contacts
commençant par B, etc.
51
6.18
Présentation du numéro
Si vous êtes abonné au service de présentation du
numéro et sous réserve que celui-ci ne soit pas
masqué, le numéro de votre correspondant s’affiche
avec la date et l’heure de l’appel (si celles-ci sont
fournies par le réseau).
REMARQUES
• Si le numéro du correspondant n’est pas disponible,
INDISPONIBLE s’affiche sur le combiné.
• Si le numéro du correspondant est masqué PRIVÉ
s’affiche sur le combiné.
• Les détails des appels entrants varient en fonction
du pays et de l’opérateur. Certains opérateurs
peuvent facturer un abonnement pour le service de
présentation du numéro.
6.18.1 Journal des appels
Le journal des appels contient les détails de tous les
appels entrants, y compris les appels manqués. Ces
détails comprennent la date et l’heure de l’appel. Les
entrées sont affichées par ordre chronologique inverse,
l’appel le plus récent en tête de la liste.
REMARQUES
• Quand le journal est plein, un nouvel appel
remplace l’appel le plus ancien dans le journal.
• Les détails de 30 appels au maximum sont
conservés dans le combiné sans fil.
52
•
Si vous recevez plus d’un appel du même numéro,
seul l’appel le plus récent est conservé dans le
journal. Quand vous avez des appels manqués
(ceux auxquels vous n’avez pas répondu), l’icône
s’affiche sur la base et sur tous les combinés
sans fil jumelés à celle-ci. Si un combiné sans fil est
utilisé pour consulter le journal des appels, l’icône
reste affiché sur les autres combinés sans fil
(multi-packs seulement).
6.18.2
Consulter le journal des appels
1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels.
2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler
dans le journal des appels.
REMARQUES
• Lorsque vous consultez une entrée du journal,
appuyez plusieurs fois sur #/
/PAUSE/FORMAT
pour afficher le numéro sous différents formats.
Par exemple, si un numéro s’affiche comme suit :
888-331-3383, les différents formats seront :
331-3383
1-331-3383
888-331-3383
1-888-331-3383
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Vous pouvez choisir le format pour les numéros locaux
et longue distance avant de les composer ou de les
enregistrer dans le répertoire.
•
L’icône
disparaît lorsque vous avez fini de
consulter le nouvel appel.
6.18.3 Enregistrer un numéro du journal des
appels dans le répertoire
1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels.
2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour
sélectionner un numéro.
3. Appuyez sur MENU pour sélectionner ENREG. RÉP. .
4. Appuyez sur MENU puis entrez un nom si besoin
est.
5. Appuyez sur MENU et modifiez le numéro si besoin
est.
6. Appuyez sur MENU pour enregistrer.
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner EFFACER.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer : le numéro est
supprimé.
6.18.5 Supprimer tous les numéros du journal
des appels
1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner EFFACER TOUT.
3. Appuyez sur MENU : SUPPRIMER TOUS LES NUMÉROS
DU JOURNAL ? s’affiche.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Tous les
numéros sont supprimés.
REMARQUE
Vous devez consulter les détails de l’appel avant de
pouvoir le supprimer du journal.
6.18.4 Supprimer un numéro du journal des
appels
1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels.
2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- jusqu’au
numéro désiré.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
53
6.19
Réglages personnalisés
Arborescence des menus
MENU
DATE &
PRINCIPAL HEURE
RÉPERTOIRE
SOUSMENUS
AJOUTER
AFFICHER
ÉDITER ENREG
EFFACER
EFFACER
TOUT
CAPACITÉ RÉP
NUM. RAPIDE
54
ANNÉE
DATE
HEURE
INTERPHONE RÉGLAGES
COMBINÉ
MÉLODIE
SONNERIE
VOLUME
SONNERIE
BIP TOUCHES
BIP BATT FAIBLE
BIP HORS
PORTÉE
NOM
LANGUE
JUMELAGE
RÉGLAGES
BASE
BLUETOOTH RÉPONDEUR
RÉINITIALISER
RÉGLAGES
COMPOSER
DURÉE
RAPPEL
IND. RÉG.
RÉGLAGES
CELLULAIRE
LISTE ACTIFS
LISTE JUMEL.
SUPPR. MSG
VOC
PARAMÈTRES
RÉPONDEUR ON
(si le répondeur est
désactivé)
Ou
RÉPONDEUR OFF
(si le répondeur est
activé)
MODE
RÉPONDEUR
NOMBRE DE
SONNERIES
ANNONCE
ENREG MÉMO
FILTRAGE APPELS
SUPP TS ANC MSG
ACCÈS À
DISTANCE
CODE SÉCURITÉ
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
1. Appuyez sur MENU.
2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler
dans le menu.
3. Appuyez sur MENU pour ouvrir les sous-menus ou
confirmer les réglages.
4. Appuyez sur
/MUTE pour retourner au niveau
précédent du menu ou annuler une action.
Si vous n’appuyez sur aucune touche du combiné sans
fil pendant 30 secondes, l'écran retournera
automatiquement en mode veille. Il se remet aussi en
veille quand vous reposez le combiné sur le chargeur.
6.20
Interphone
Cette fonctionnalité vous permet d’effectuer des appels
internes, de transférer des appels externes de la ligne
fixe entre le combiné sans fil et la base ou entre d’autres
combinés sans fil et d’utiliser l’option de conférence.
REMARQUE
Les appels des cellulaires ne peuvent pas être transférés.
6.20.1 Appeler un autre combiné sans fil ou
la base
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner INTERPHONE .
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour
sélectionner le combiné sans fil que vous voulez
appeler, ou la base.
3. Appuyez sur MENU pour appeler.
4. Appuyez sur
/HOME pour raccrocher.
REMARQUE
Cette fonctionnalité ne sera pas disponible si le
combiné sans fil est hors de portée.
Un bip vous alerte lorsque vous recevez un appel
externe pendant une communication par interphone.
Vous devez alors appuyer sur
/HOME pour mettre fin
à la communication par interphone avant de répondre à
l’appel externe.
6.20.2 Transférer un appel externe de la ligne
fixe vers un autre combiné sans fil ou
la base
1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez
sur MENU. Votre appel est mis en attente.
2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour
sélectionner le combiné sans fil que vous voulez
appeler, ou la base.
3. Appuyez sur MENU pour appeler.
55
4. Lorsque le combiné sans fil appelé décroche en
appuyant sur
/HOME ou
/SPEAKER, ou que
la base décroche en prenant le combiné filaire ou
en appuyant sur
/HOME, appuyez sur
/HOME sur le combiné appelant pour transférer
l’appel. Si le combiné appelé ou la base ne décroche
pas, appuyez sur
/MUTE sur le combiné
appelant pour reprendre la communication.
6.20.3 Conférence à trois
1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez
sur MENU. Votre appel est mis en attente.
2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour
sélectionner le combiné sans fil que vous voulez
appeler, ou la base.
3. Appuyez sur MENU pour appeler.
4. Lorsque le combiné appelé ou la base répond à
l’appel par interphone, appuyez sur MENU sur le
combiné appelant pour établir la conférence.
5. Appuyez sur
/HOME sur n’importe quel combiné
sans fil pour quitter la conférence et laisser les
autres combinés sans fil ou la base en
communication avec le correspondant externe.
56
REMARQUE
Pendant un appel externe par la ligne fixe, appuyez sur
/HOME ou
/SPEAKER sur n’importe quel
combiné sans fil, ou décrochez le combiné filaire ou
appuyez sur
/HOME sur la base pour vous joindre à
l’appel et établir une conférence.
6.21
Choisir le mode de numérotation
Le mode de numérotation par défaut est réglé pour
votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne
devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela
vous est conseillé.
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB.
2. Appuyez sur MENU pour sélectionner COMPOSER.
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner TON ou IMPUL.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
REMARQUE
Si vous avez sélectionné la numérotation par impulsions,
appuyez sur */TONE pour passer temporairement aux
fréquences vocales lorsque vous composez un numéro.
À la fin de l’appel, le mode de numérotation par
impulsions sera automatiquement restauré.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6.22
Régler le délai flash
Le délai flash par défaut est réglé pour votre pays et pour
votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être
nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé.
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner DÉLAI FLASH.
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner le délai flash désiré.
(8 options sont disponibles : 90, 100, 110, 250 , 300, 400 ,
600 ou 700 MS)
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
6.23
Définir l’indicatif régional
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner IND. RÉG. .
3. Appuyez sur MENU et entrez l’indicatif régional.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6.24
Jumelage
6.24.1 Jumeler un combiné sans fil
Jusqu’à 5 combinés sans fil peuvent être jumelés à la
base. Le combiné d’origine est déjà jumelé. Les
combinés supplémentaires doivent être jumelés à la
base avant de pouvoir être utilisés.
Pour jumeler un combiné sans fil:
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner JUMELAGE .
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner OUI ou NON.
4. Sélectionnez OUI, puis appuyez sur MENU pour
lancer la procédure de jumelage comme suit :
1) Appuyez pendant environ 4 secondes sur #/
/PAUSE/FORMAT/FIND sur la base.
2) Posez le combiné non jumelé sur le chargeur.
3) Lorsque le jumelage a été effectué, vous
entendez un bip de confirmation. COMBINÉ X
s’affiche, X étant le numéro du combiné, puis le
téléphone se remet en veille.
Pour jumeler un combiné jamais jumelé, suivez les
étapes 1 à 3 ci-desssus.
57
6.25
Réinitialiser tous les réglages
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉINITIALISER RÉGLAGES.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner PARAMÈTRES.
3. Appuyez sur MENU pour sélectionner OUI. Tous les
réglages personnalisés sont restaurés à leur valeur
par défaut.
REMARQUE
Le répertoire, le journal des appels et la liste des appels
émis sont conservés après la restauration des réglages.
6.26
Utilisation de votre répondeur
2. Pendant la lecture des messages, appuyez sur les
touches ci-dessous du combiné pour exécuter les
fonctions suivantes :
/
/1
/ABC/2
Pour arrêter la lecture du message
en cours.
/DEF/3
Pour sauter au message suivant.
X/JKL/5 ou
/MUTE
Pour supprimer le message en
cours et écouter le message
suivant.
VOL+
Pour augmenter le volume.
6.26.1 Lecture des messages
1. Appuyez sur
/MUTE sur le combiné sans fil en
mode veille. Les nouveaux messages sont lus en
premier, suivis des messages plus anciens.
Pour réécouter le message en
cours depuis le début.
Appuyez deux fois pour écouter le
message précédent.
REDIAL/VOL- Pour diminuer le volume.
/SPEAKER
Pour écouter le message soit par
l’écouteur, soit par le haut-parleur.
REMARQUE
Lorsque vous êtes en ligne soit sur un cellulaire, soit sur
la ligne fixe, le répondeur ne répondra pas à un appel
entrant.
58
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6.26.2 Activer ou désactiver le répondeur
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR .
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR ON ou RÉPONDR
DÉS.. Si le répondeur est déjà activé, RÉPONDR DÉS.
s’affiche. Si le répondeur est déjà désactivé,
RÉPONDEUR ON s’affiche.
3. Appuyez sur MENU pour confirmer.
6.26.3 Définir le mode de réponse
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR .
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner MODE RÉPONDR.
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour choisir le mode de réponse :
• RÉP & ENREG : vos correspondants pourront laisser
un message après avoir écouté votre annonce.
• ANNONCE SEUL : vos correspondants ne pourront
pas laisser de message après avoir écouté votre
annonce.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6.26.4 Régler nombres de sonneries avant que
le répondeur ne décroche
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR .
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner NBR SONN..
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner le nombre de sonneries.
(4 options sont disponibles : ÉCONOM APPEL, 3 , 4 , ou
5 SONNERIES).
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
REMARQUE
Si ÉCONOMIE est sélectionné, le répondeur
décrochera au bout de trois sonneries s’il y a des
nouveaux messages et après cinq sonneries s’il n’y a
pas de nouveaux messages.
6.26.5 Annonce
Il s’agit du message que vos correspondants
entendront sur le répondeur. Deux annonces sont déjà
préenregistrées, mais vous pouvez enregistrer votre
propre annonce personnalisée.
59
6.26.5.1
Enregistrer votre annonce
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner ANNONCE .
3. Appuyez sur MENU pour sélectionner ENREGISTRER.
4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner le mode de réponse RÉP. &
ENREG ou ANNONCE SEUL.
5. Appuyez sur MENU et commencez à parler après
le bip.
6. Appuyez de nouveau sur MENU pour arrêter
l’enregistrement et sauvegarder l’annonce.
L’annonce que vous venez d’enregistrer est lue
automatiquement.
REMARQUE
Lorsque vous écoutez votre annonce, vous pouvez
appuyer sur
/MUTE pour la supprimer et réactiver
l’annonce préenregistrée.
6.26.5.2
Écouter l’annonce
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR.
60
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner ANNONCE .
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner ÉCOUTER .
4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner le mode de réponse RÉP. &
ENREG ou ANNONCE SEUL.
5. Appuyez sur MENU pour écouter l’annonce
correspondante.
6.26.6
Enregistrer un mémo
Vous pouvez enregistrer un mémo sur votre répondeur
et l’écouter comme un message normal.
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner ENREG MÉMO.
3. Appuyez sur MENU pour commencer
l’enregistrement.
4. Appuyez de nouveau sur MENU pour arrêter
l’enregistrement et sauvegarder le mémo. Le mémo
que vous venez d’enregistrer est lu automatiquement.
REMARQUE
Lorsque vous écoutez votre mémo, vous pouvez
appuyer sur
/MUTE pour le supprimer.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
6.26.7 Activer ou désactiver le filtrage d’appel
Le filtrage d’appel vous permet d’écouter le message
que votre correspondant est en train d’enregistrer et,
si vous le souhaitez, d’interrompre l’enregistrement
pour prendre l’appel.
1. Pendant l’enregistrement d’un message sur le
répondeur, le combiné sans fil affiche FILTRAGE?.
2. Appuyez sur MENU pour écouter votre
correspondant dans l’écouteur du combiné. FILTRAGE
APPEL s’affiche.
3. Appuyez sur
/SPEAKER pour écouter par le
haut-parleur du combiné.
4. Appuyez sur
/MUTE pour annuler le filtrage et
laisser le répondeur enregistrer le message.
5. Appuyez sur
/HOME pour parler à votre
correspondant et arrêter l’enregistrement.
6.26.8 Supprimer tous les anciens messages
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR .
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner SUPP TS ANC MSG.
3. Appuyez sur MENU. SUPPRIMER TOUS LES ANCIENS
MESSAGES ? s’affiche.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
REMARQUE
Lorsque la mémoire du répondeur est pleine,
clignote s'il y a de nouveaux messages. MÉMOIRE PLEINE
et SUPPRIMEZ QUELQUES MESSAGES s’affichent en
alternance à intervalle de 2 secondes. Supprimez alors
quelques messages pour libérer de l’espace mémoire.
6.26.9 Interrogation à distance
L’interrogation à distance vous permet de contrôler
votre répondeur et d’écouter vos messages en appelant
votre numéro depuis un autre téléphone.
Activer ou désactiver l’interrogation a distance
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR .
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner ACCÈS À DIST.
3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner ACTIF ou INACTIF.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance
depuis un autre téléphone, vous devez entrer un code
de sécurité à 4 chiffres (0000 par défaut).
61
En mode d’interrogation à distance, appuyez sur les
touches suivantes pour effectuer les opérations
souhaitées :
Appuyez
sur…
1
2
3
4
5
7
62
Pour…
Une fois pour réécouter le message en
cours depuis le début.
Deux fois pour écouter le message
précédent.
Interrompre ou reprendre la lecture du
message en cours.
Sauter au message suivant.
Basculer entre les modes répondeur
désactivé, réponse seule, réponse et
enregistrement.
Supprimer le message.
Écouter le menu principal (pour les invites
vocales uniquement).
6.26.10 Définir le code de sécurité
Ceci permet de changer le PIN de sécurité si nécessaire.
1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR.
2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/
VOL- pour sélectionner CODE DE SÉCURITÉ .
3. Appuyez sur MENU, puis entrez un code de
sécurité à 4 chiffres.
4. Appuyez sur MENU pour confirmer.
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
7. AIDE
Je ne peux pas jumeler mon cellulaire à la base
•
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
cellulaire est activée. Consultez le mode d’emploi
de votre cellulaire pour plus de détails.
Vérifiez que le combiné sans fil, la base et le cellulaire
sont suffisamment proches les uns des autres.
Supprimez le Motorola L702CBT / L703CBT /
L704CBT / L705CBT de l’historique de votre
cellulaire Bluetooth (consultez le mode d’emploi de
votre cellulaire pour plus de détails).
Suivez attentivement les instructions de jumelage
du mode d’emploi ; vérifiez que votre cellulaire
n’est pas connecté à d’autres appareils Bluetooth.
Éteignez puis rallumez votre cellulaire.
Réinitialisez la base. Débranchez l’alimentation
électrique de l’appareil. Attendez environ 15
secondes puis rebranchez-la.
Répétez les suggestions ci-dessus.
L’icône ne s’anime pas lorsque le combiné
sans fil est posé sur le chargeur
•
•
•
Le combiné n’est pas correctement positionné sur
le chargeur : repositionnez-le correctement.
Les contacts sont encrassés : nettoyez les contacts
en les essuyant avec un chiffon légèrement imbibé
d’alcool.
La batterie est complètement chargée : pas de
charge nécessaire.
Pas de tonalité
•
•
•
•
Si la base n’est pas alimentée, vérifiez les
branchements. Réinitialisez le téléphone en le
débranchant puis en le rebranchant à la prise de
courant.
Si la batterie du combiné est déchargée,
rechargez-la pendant au moins 24 heures.
Rapprochez le combiné sans fil de la base.
Vérifiez que vous utilisez uniquement les cordons
téléphoniques fournis.
Son de mauvaise qualité
•
AIDE
Si la base est trop près d’autres appareils électriques,
de murs en béton armé ou de chambranles
métalliques, éloignez-la de ces éléments.
63
Pas de sonnerie
•
•
La sonnerie est peut-être coupée.
Le volume de la sonnerie est peut-être réglé trop
bas.
La présentation du numéro ne fonctionne pas.
•
•
Vérifiez votre abonnement auprès de votre
opérateur de réseau.
Si vous êtes abonné au service Internet haut débit
(Digital Subscriber Line - DSL) par vos lignes
téléphoniques, vous devez installer un filtre DSL
entre la base et la prise téléphonique murale. Ce
filtre évitera le bruit et les problèmes de
présentation du numéro par les interférences DSL.
Veuillez vous adresser à votre fournisseur d’accès
DSL pour plus d’informations sur les filtres DSL.
Pas d’affichage
•
•
•
64
Essayez de recharger ou de remplacer la batterie.
Réinitialisez la base. Débranchez l’alimentation
électrique de l’appareil, puis rebranchez-la.
Si le voyant ne s’allume pas, débranchez
l’alimentation électrique de l’appareil, puis
rebranchez-la.
Si le combiné sans fil se déconnecte de la base
pendant un appel
•
•
•
•
•
Vérifiez que le cordon d’alimentation de la base est
correctement branché à celle-ci.
Vérifiez que l’adaptateur secteur est correctement
branché à une prise de courant.
Rapprochez le combiné sans fil de la base. Il est
peut-être hors de portée.
Débranchez l’alimentation électrique de la base
pour la réinitialiser.
Réinitialisez le combiné sans fil en débranchant
puis en rebranchant sa batterie. Patientez environ
15 secondes avant de la rebrancher. Attendez
encore au moins une minute pour permettre au
combiné sans fil et à la base de se synchroniser
de nouveau.
Parasites sur votre poste de radio ou sur votre
téléviseur
•
La base ou le chargeur du combiné sans fil sont
peut-être trop près de ces appareils. Éloignez-les le
plus possible.
AIDE
8. INFORMATIONS GÉNÉRALES
Si votre produit ne fonctionne pas
correctement…
1. Consultez le mode d’emploi.
2. Visitez notre site Internet : www.motorola.com
3. Contactez le service clientèle aux États-Unis et au
Canada au : 1-888-331-3383.
Pour commander une nouvelle batterie, contactez le
service clientèle ou visitez notre site Internet.
Instructions de sécurité importantes
Suivez ces précautions simples de sécurité lors de
l’utilisation de votre équipement téléphonique; elles
doivent toujours être suivies pour réduire le risque
d’incendie, d’électrocution et de blessures aux
personnes, notamment :
1. Ne bloquez aucune des aérations et ouvertures du
téléphone. Ne placez pas le téléphone sur registre
chauffant ou sur un radiateur. Assurez-vous que le
lieu d’installation soit bien ventilé.
2. N’utilisez pas ce produit près en cas d’humidité ou
si vous vous trouvez près de l’eau.
3. N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau
(baignoire, évier ou piscine par exemple).
INFORMATIONS GÉNÉRALES
4. Ne placez aucun poids sur le cordon électrique.
Placez le cordon électrique de manière à ne pas
marcher dessus.
5. N’insérez jamais d’objets d’aucune sorte dans les
aérations du produit, cela pourrait provoquer un
incendie ou électrochoc.
6. Débranchez ce produit de la prise électrique avant
de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides
ou nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon humide
pour le nettoyer.
7. Ne démontez pas ce produit. En cas de maintenance
ou réparation nécessaire, contactez la ligne du
service client dont le numéro se trouve sur le Guide
Utilisateur.
8. Ne surchargez pas les prises murales et les
cordons de prolongation.
9. Evitez son utilisation durant un orage foudre.
Utilisez un parasurtenseur pour protéger
l’équipement.
10. N’utilisez pas ce téléphone pour faire état d’une
fuite de gaz, surtout si vous vous trouvez à
proximité de l’arrivée de gaz.
ATTENTION
Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement
un cordon de ligne téléphonique 26 AWG ou supérieur
listé UL ou certifié par le CSA.
65
Débranchez le téléphone sans fil
immédiatement d’une prise si :
• Le cordon électrique est endommagé ou coupé.
• Un liquide a été déversé sur le produit.
• Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. Ne
récupérez pas le combiné ou la base avant d’avoir
débranché la prise et le téléphone du mur.
Récupérez ensuite lucite par les cordons
débranchés.
• Le produit est tombé ou le boitier endommagé.
• Le produit démontre un changement notable de
performance.
Instructions d’installation
1. Lisez toutes les instructions et enregistrez-les.
2. Suivez tous les avertissements et instructions
indiquées sur le produit.
3. N’installez pas ce produit près d’une baignoire,
d’un évier ou d’une douche.
4. Utilisez ce téléphone uniquement avec la source
électrique tel qu’indiqué sur l’étiquette. Si vous
n’êtes pas sûr du type de courant électrique chez
vous, consultez votre fournisseur ou compagnie
d’électricité locale.
5. Ne posez pas ce produit sur un charriot, pied ou table
instables. Ce produit peut tomber et s’endommager.
66
6. Ajustez uniquement les contrôles couverts par les
instructions d’utilisation. Le mauvais ajustement
des autres contrôles pourrait endommager et
nécessiter une réparation importante pour réutiliser
normalement ce produit.
7. Nettoyez ce produit avec un linge doux et humide.
N’utilisez aucun agent chimique ou nettoyant pour
nettoyer ce téléphone.
8. Utilisez le cordon electrique fourni avec l’unité.
L’utilisation d’autres cordons pourrait endommager
l’unité.
9. Ce téléphone fonctionnant électriquement, vous
devez posséder au moins un téléphone qui
fonctionne sans électricité en cas de coupure de
courant chez vous.
10. Pour éviter les interférences près d’appareils, ne
posez pas la base du téléphone près d’une
télévision, four à micro-ondes.
ATTENTION
Pour respecter la conformité aux directives de la FCC
sur les expositions aux fréquences radio, placez l’unité
base à 20 cm au moins de toute personne.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Instructions de Sécurité pour les
batteries
• Ne brûlez, démontez, découpez ni trouez aucune
batterie. La batterie contient des produits toxiques
qui pourraient fuire et provoquer des blessures.
ATTENTION
Le remplacement d’une batterie par une batterie de
mauvais type peut donner des risques d’explosion.
Utilisez uniquement la batterie fournie avec votre
telephone ou batterie de remplacement autorisée
recommandée par le fabricant.
• Tenir les batteries hors de la portée des enfants.
• Retirez les batteries en cas de stockage pendant
plus de 30 jours.
• Ne mettez pas la batterie au rebut au feu, cela
pourrait provoquer une explosion.
• Les batteries qui alimentent ce produit doivent être
mises au rebut correctement et peuvent être
recyclées. Voir le type de batterie sur l’étiquette des
batteries. Contactez votre centre de recyclage local
pour demander les moyens de mise au rebut.
Garantie limitée de produits de
consommation et des accessoires
("Garantie")
Merci d’avoir acheté ce produit de Motorola fabriqué
sous licence de Binatone Electronics International LTD
("BINATONE").
Que couvre cette garantie ?
Sous réserve des exclusions décrites ci-dessous,
BINATONE garantit que ce produit de marque Motorola
(«Produit») ou accessoire certifié («Accessoire»)
vendus pour être utilisé avec ce Produit qu’il a fabriqué
pour être exempt de défauts de matériaux et de
fabrication sous utilisation normale et pour la période
décrite ci-dessous. La Garantie est votre garantie
exclusive et n’est pas transférable.
Ce qui est couvert ?
Cette garantie couvre uniquement le premier
consommateur acheteur et n’est pas transférable.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INFORMATIONS GÉNÉRALES
67
Que fera BINATONE ?
BINATONE ou son distributeur agréé à son gré et dans
un délai commercialement raisonnable, réparera ou
remplacera sans frais touts les Produits ou Accessoires
qui ne sont pas conformes à cette garantie. Nous
pouvons utiliser des accessoires ou pièces
fonctionnellement équivalents, remis à neuf, d’occasion
ou de nouveaux produits.
Quelles sont les autres limitations ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS
S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SERA LIMITEE A LA DURÉE DE
CETTE GARANTIE LIMITÉE, SINON LA
RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNI
SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE EST LE SEUL RECOURS DU
CONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEU DE
TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU
IMPLICITE. EN AUCUN CAS, MOTOROLA OU
BINATONE PEUVENT ÊTRE TENUS
RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU
DÉLIT CIVIL (INCLUANT LA NÉGLIGENCE) POUR
LES DOMMAGES AU-DELA DU PRIX D’ACHAT DU
PRODUIT OU DES ACCESSOIRES OU DE
68
DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES,
SPÉCIAUX OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT OU TOUTE PERTE A GAGNER,
PERTE DE COMMERCE, PERTE DE
RENSEIGNEMENTS OU D’AUTRES PERTES
FINANCIÈRES DE OU EN RELATION AVEC
L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE
PRODUIT OU ACCESSOIRES DANS LA MESURE OÙ
CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉFENDUS PAR
LA LOI.
Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la
limitation de la durée d’une garantie implicite, par
conséquent les limitations ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres
droits qui varient d’une juridiction à l’autre.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Produits couverts
Durée de la couverture
Produits de
consommation
Un (1) an à partir de la date
d’achat par le premier
consommateur acheteur de ce
produit.
Accessoires de
consommation
Quatre vingt dix (90) jours à
partir de la date d’achat par le
premier consommateur acheteur
de ce produit.
Produits et
Accessoires de
consommation qui
sont réparés ou
remplacés.
Le restant de la garantie
d’origine ou pour quatre vingt
dix (90) jours à partir de la date
de retour au consommateur, la
plus longue prenant préséance.
Exclusions
Usure normale. Maintenance régulière, réparation et
remplacement des pièces du à l’usage normal et ne
sont pas couverts.
Batteries. Seules les batteries dont la capacité de
charge pleine est inferieure à 80% de leur capacité et
les batteries défectueuses sont couvertes par cette
garantie limitée.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Usage abusif et mauvaise utilisation. Défauts et
dommages en résultant : (a) mauvais fonctionnement,
stockage, usage ou abus, accident ou négligence,
comme les dommages physiques (fissures,
égratignures, etc.) à la surface du produit résultant
d’une mauvaise utilisation; (b) contact avec un liquide,
eau, pluie, extrême humidité ou forte transpiration,
sable, poussière ou autres, chaleur extrême ou
nourriture; (c) utilisation de produits ou d’accessoires à
des fins commerciales ou soumettant le produit ou
accessoire à un usage ou des conditions anormales, ou
(d) autres actes qui ne sont pas la faute de MOTOROLA
ou BINATONE, sont exclus de la couverture.
Utilisation de Produits et Accessoires qui ne sont
pas de marque Motorola. Les défauts ou dommages
résultant de l’utilisation de Produits ou Accessoires qui
ne sont ni de marque Motorola ni certifiés Motorola, ou
autres équipements périphériques, sont exclus de la
garantie. Maintenance ou modification non-autorisée.
Les défauts ou dommages résultant du service, test,
ajustement, installation, maintenance, altération ou
modification effectués par toute autre personne que
MOTOROLA, BINATONE ou ses centres de services
agréés, sont exclus de la garantie.
69
Produits modifiés. Les Produits ou Accessoires dont
les (a) numéros de série ou les étiquettes date ont été
retirés, modifiées ou oblitérés, (b) cachets rompus ou
démontrant qu’il y a eu modification, (c) numéros de
série non-correspondant; ou (d) logements nonconformes ou qui ne sont pas de marque Motorola ou
pièces, sont exclus de la garantie.
Services de Communication. Les défauts, dommages
ou la panne de Produits ou Accessoires dus à un
service de communication ou à un signal auquel vous
avez souscrit ou utilisé avec des Produits ou
Accessoires sont exclus de la garantie.
Comment obtenir le Service Garantie ou autres
informations ?
Pour obtenir un service ou informations, veuillez appeler :
US et Canada: 1-888-331-3383
Vous recevrez des instructions sur la façon d’expédier
les Produits ou Accessoires à vos frais et risques, à un
centre de réparation agréé BINATONE.
Pour obtenir un service, vous devez inclure : (a) le
Produit ou l’Accessoire; (b) la preuve d’achat original
(reçu) qui comprend la date, le lieu et le vendeur du
produit; (c) si une carte de garantie a été incluse dans
votre boîte, une carte de garantie dûment remplie
70
indiquant le numéro de série du Produit; (d) une
description écrite du problème et, le plus important; (e)
votre adresse et numéro de téléphone.
Ces termes et conditions constituent l’accord complet
de garantie entre vous-même et BINATONE sur les
Produits et Accessoires que vous avez achetés, et
supplante tout accord ou représentation antérieurs,
dont les représentations données dans des publications
ou documents promotionnels émis par BINATONE ou
représentations effectuées par un représentant ou
employé de BINATONE qui pourraient avoir été
effectuées en rapport avec ledit achat.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX
RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION
FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS
'FCC', DU CONSEIL ADMINISTRATIF
DES UNITÉS DE CONNEXION 'ACTA' ET
D’INDUSTRIE Canada 'IC'
Article 15 des règlements du FCC
Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux
restrictions relatives aux équipements numériques de
classe B, d’après l’article 15 des règlements de la FCC.
Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles
au sein d’une installation résidentielle.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Cet appareil génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les
instructions, peut nuire aux radiocommunications.
Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne
surviendront pas dans une installation particulière.
Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la
réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous
pouvez déterminer en mettant votre appareil en et hors
fonction, nous vous invitons à essayer l’une des
mesures correctives suivantes :
• Réorientez l’antenne de réception.
• Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA
différente de celle du composant qui reçoit les ondes.
• Au besoin, consultez votre marchand électronique
ou un technicien spécialisé dans le service des
radios/téléviseurs pour des suggestions
supplémentaires.
Toute modification ou changement effectué à cet
appareil sans l’accord des parties responsables de
l’homologation peut retirer à l’utilisateur son droit
d’utiliser l’appareil.
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter
les parasites qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant
nuire à son fonctionnement. La confidentialité des
communications peut ne pas être assurée avec ce
téléphone.
Afin de garantir la sécurité des utilisateurs, la FCC a
établi les critères relatifs à l’énergie générée par les
fréquences radio pouvant être absorbée en toute
sécurité par un utilisateur ou par quelqu’un se trouvant
à proximité, dépendamment de l’utilisation prévue du
produit. Ce produit a été testé et s’avère conforme aux
normes de la FCC. Le combiné produit si peu de
puissance qu’il n’a pas besoin d'être testé. Il peut être
déposé contre l’oreille de l’utilisateur en toute sécurité.
Il peut être appuyé en toute sécurité sur l’oreille de
l’utilisateur. Le socle doit être installé et utilisé de façon
à ce qu’une distance d’environ 20 cm (8 po.) ou plus soit
conservée entre celui-ci et les parties du corps de
l’utilisateur, à l’exception des mains.
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux
normes canadiennes ICES-003.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la FCC.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
INFORMATIONS GÉNÉRALES
71
Article 68 de la FCC et exigences de l’ACTA
Cet appareil est conforme à l’article 68 de la
réglementation de la Commission fédérale des
communications 'FCC' aux États-Unis et aux exigences
adoptées par le Conseil d’administration du matériel
terminal 'ACTA'. Vous trouverez, sous l’appareil, une
étiquette qui contient, entre autres renseignements, une
plaque signalétique dans le format 'US :
AAAEQ##TXXXX'. Si on vous le demande, vous devez
fournir ce numéro à la compagnie de téléphone. Cette
homologation doit vous être fournie par votre
compagnie de téléphone locale, sur demande.
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil
au filage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent
être conformes avec les règlements de l’article 68 et les
exigences techniques adoptées par l’ACTA. Un cordon
téléphonique et une fiche modulaire conformes sont
fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être
raccordé à une prise modulaire compatible qui est
également conforme. Une prise RJ11 doit être utilisée
pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14,
pour le raccord à deux lignes. Consultez les instructions
d’installation du Guide Utilisateur.
72
Le numéro 'REN' sert à déterminer combien de dispositifs
téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne
téléphonique sans perdre leur capacité de sonner
lorsqu’on vous appelle. Le numéro 'REN' de cet appareil
est encodé entre le 6e et le 7e caractère après "US :" dans
l’identification de l’appareil (par exemple, si les numéros
sont 03, le REN sera 0.3). Dans la plupart, mais pas toutes
les régions, la somme de tous les numéros 'REN' devrait
être de cinq (5.0) ou moins. Pour plus de détails à ce sujet,
nous vous suggérons de communiquer avec votre
compagnie de téléphone locale.
Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec
des lignes partagées. Si vous avez des composants de
systèmes d’alarme connectés sur votre ligne
téléphonique, assurez-vous que le raccord de cet
appareil ne désactive pas votre système d’alarme. Si
vous avez des questions se rapportant à ce qui peut
désactiver votre système d’alarme, consultez votre
compagnie de téléphone ou un installateur qualifié.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Si l’appareil s’avérait défectueux, il doit être
immédiatement débranché de la prise modulaire
jusqu’à ce que le problème soit corrigé. Cet appareil ne
doit être réparé que par son fabricant ou l’un des
centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus de
détails sur les procédures de service, suivez les
instructions décrites dans la Garantie limitée.
Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone peut décider d’arrêter
temporairement votre service téléphonique. Elle est
tenue de vous avertir avant d’interrompre le service; si
elle ne peut pas vous avertir d’avance, elle le fera dès
qu’elle le pourra. On vous donnera l’opportunité de
rectifier le problème et la compagnie doit vous informer
de votre droit de porter plainte à la FCC. Votre
compagnie de téléphone peut apporter des
modifications à ses installations, ses équipements et
ses procédures pouvant altérer le fonctionnement
normal de votre appareil. Par contre, elle est tenue de
vous avertir lorsque de tels changements sont prévus.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Si cet appareil est doté d’un combiné avec ou sans
cordon, celui-ci est compatible avec les appareils
auditifs pour malentendants.
Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous
pouvez y entrer les numéros de téléphone des services
d’urgence de votre municipalité (police, incendie et
services médicaux). Si vous entrez et testez des
numéros d’urgence, veuillez procéder comme suit :
• Demeurez en ligne et expliquez brièvement la raison
de votre appel avant de raccrocher.
• Procédez à ceci hors des heures de pointe, tel que
tôt le matin ou tard en soirée.
Industrie Canada
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter
les parasites qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant
nuire à son fonctionnement.
73
L’abréviation 'IC' se trouvant avant cette homologation
signifie que la certification fut effectuée selon une
déclaration de conformité spécifiant que les normes
d’Industrie Canada ont été rencontrées.
Caractéristiques techniques
Bande de fréquences
radio
1921,536 MHz —
1928,448 MHz
Le numéro d’équivalence de sonnerie 'REN' assigné à cet
appareil est 0.1. Ce numéro attribué à chaque appareil
détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l’on
peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison
sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut
comporter n’importe quelle combinaison de dispositifs
téléphoniques, à la seule condition que la somme du
numéro 'REN' n'excède pas cinq.
Canaux
5
Cet appareil est conforme aux spécifications
techniques d'Industrie Canada.
Température d’utilisation 5ºC à 45ºC
Alimentation électrique 96 — 130 Vms
de la base (courant
alternatif 60 Hz)
Alimentation électrique 6 V cc, 450 mA / 300 mA
de la base (sortie
adaptateur)
Alimentation électrique Batterie rechargeable
du combiné sans fil
2,4V 500 mAh Ni-MH
Alimentation électrique 6 V cc, 600 mA
du chargeur (sortie
adaptateur)
74
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone
Electronics International LTD., le porteur de licence
officiel pour ce produit. MOTOROLA et le logo M
stylisé sont des marques déposées ou des marques
enregistrées de Motorola Trademark Holdings, LLC.
et sont utilisées sous licence. Toutes les autres
marques sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs.
© 2012 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.
Version 1.0
Imprimé en Chine

Manuels associés