- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Motorola
- L703CBT
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Motorola L703CBT Téléphone sans fil Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels75 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
75
Mode d’emploi L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT Système téléphonique numérique sans fil et filaire DECT 6.0 avec technologie sans fil Bluetooth® et répondeur Avertissement Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le cordon téléphonique fourni avec cet appareil. Bienvenue… dans le monde de votre nouveau téléphone Motorola ! Veuillez conserver votre facture originale datée. Pour bénéficier du service de garantie de votre produit Motorola, une copie de votre facture datée sera exigée pour confirmer le statut de la garantie. Aucun enregistrement n’est nécessaire pour bénéficier de la garantie. Pour toute question concernant le produit, veuillez appeler : Aux États-Unis et au Canada : 1-888-331-3383 Sur Internet : www.motorola.com • Répertoire d’une capacité de 200 noms et numéros de téléphone sur le combiné sans fil et sur la base. • Répondeur avec un maximum de 15 minutes d’enregistrement numérique*. • La fonction de présentation du numéro** vous montre qui appelle et enregistre les détails des 30 derniers appels dans le journal du combiné sans fil et des 28 derniers appels dans celui de la base. • Jusqu’à 5 combinés sans fil peuvent être jumelés à la base. • Passez des appels internes, transférez des appels externes et établissez une conversation à 3 entre deux correspondants internes et un correspondant externe. *La durée d’enregistrement comprend le menu vocal et les annonces préenregistrées. **Pour pouvoir utiliser ces fonctionnalités, vous devez être abonné au service de présentation du numéro ou au service d’appel en attente de votre réseau. Veuillez noter que seul le téléphone filaire fonctionne pendant une coupure de courant (avec des fonctionnalités limitées). Ce mode d’emploi contient toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au mieux de votre produit. Avant d’effectuer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section « Pour démarrer » dans les pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Avez-vous tout ? • Combiné sans fil • Chargeur pour le combiné sans fil • Batterie rechargeable NiMH • Adaptateur secteur pour le chargeur du combiné sans fil • Base • Combiné filaire • Adaptateur secteur pour la base • Support de montage mural • Cordons téléphoniques (l’un des deux pour connecter le combiné filaire à la base) • Mode d’emploi • Guide de démarrage rapide Dans les packs multi-combinés, vous trouverez un ou plusieurs combinés sans fil et chargeurs avec adaptateurs secteur, batteries rechargeables et capots de batterie supplémentaires. 1. POUR COMMENCER ............................... 8 1.1 Installation et charge de la batterie du combiné sans fil ........................................... 9 1.2 Installation du chargeur du combiné sans fil.......................................................... 9 1.3 Connexion de la base................................ 10 1.4 Montage mural de la base ......................... 11 1.5 Choix de la langue d’affichage .................. 11 1.6 Réglage de la date et de l’heure................ 12 2. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE ............................. 13 Profitez de votre téléphone fixe ............. 22 3. BLUETOOTH® ........................................ 22 3.1 Présentation de la fonction Bluetooth........ 22 3.2 Configuration du cellulaire ......................... 23 3.3 Cellulaires jumelés .................................... 24 3.3.1 Connecter ou enlever un cellulaire jumelé ............................ 24 3.3.2 Remplacer un cellulaire jumelé ..... 25 3.4 Cellulaires actifs ........................................ 26 3.4.1 Ajouter un cellulaire actif ............... 26 3.4.2 Connecter ou enlever un cellulaire actif ................................ 26 3.5 Transfert du répertoire............................... 27 4 4. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE...28 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Appeler par votre ligne fixe ........................ 28 Appeler par un cellulaire depuis la base....... 28 Appeler un numéro rapide ......................... 28 Répondre à un appel sur la ligne fixe ........ 28 Répondre à un appel sur un cellulaire ....... 28 Recevoir un appel d'un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe .............. 28 4.7 Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire ...... 29 4.8 Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires ............. 29 4.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe .......... 30 4.10 Mettre fin à un appel d’un cellulaire ........... 30 4.11 Régler le volume........................................ 30 4.12 Couper le micro pendant un appel............. 30 4.13 Appeler un numéro de la liste des appels émis ................................................ 30 4.14 Appeler un numéro du journal des appels.... 30 4.15 Ajouter un contact au répertoire ................ 31 4.16 Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide ............................... 31 4.17 Appeler un contact du répertoire ............... 31 4.18 Présentation du numéro ............................ 32 4.18.1 Journal des appels ........................ 32 4.18.2 Consulter le journal des appels ..... 32 4.18.3 Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire .........33 4.18.4 Supprimer un numéro du journal des appels ......................................33 4.18.5 Supprimer tous les numéros du journal des appels ..........................33 4.19 Réglages personnalisés .............................34 4.20 Interphone ..................................................35 4.20.1 Appeler un autre combiné sans fil ou tous les combinés ..................35 4.20.2 Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil .............................35 4.20.3 Conférence à trois .........................36 4.21 Choisir le mode de numérotation ...............36 4.22 Régler le délai flash....................................36 4.23 Définir l’indicatif régional ............................37 4.24 Réinitialiser tous les réglages.....................37 4.25 Utilisation de votre répondeur ....................37 4.25.1 Lecture des messages ..................37 4.25.2 Activer ou désactiver le répondeur ...................................38 4.25.3 Définir le mode de réponse ...........38 4.25.4 Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche ...................................39 4.25.5 Annonce ........................................ 39 4.25.6 Enregistrer un mémo .................... 40 4.25.7 Activer ou désactiver le filtrage d’appel .......................................... 40 4.25.8 Supprimer tous les anciens messages ...................................... 41 4.25.9 Interrogation à distance ................ 41 4.25.10 Définir le code de sécurité ........... 42 Profitez de votre combiné sans fil ......... 43 5. BLUETOOTH® .........................................43 5.1 Configuration du cellulaire ......................... 43 5.2 Cellulaires jumelés .................................... 44 5.2.1 Connecter ou enlever un cellulaire jumelé ............................ 44 5.2.2 Remplacer un cellulaire jumelé ....... 45 5.3 Cellulaires actifs ........................................ 46 5.3.1 Ajouter un cellulaire actif ............... 46 5.3.2 Connecter ou enlever un cellulaire actif ................................ 47 6. UTILISATION DU TÉLÉPHONE..............48 6.1 Appeler par votre ligne fixe........................ 48 6.2 Appeler par un cellulaire avec votre combiné sans fil DECT .............................. 48 6.3 Appeler un numéro rapide ......................... 48 5 6.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe ........ 48 6.5 Répondre à un appel sur un cellulaire....... 48 6.6 Recevoir un appel d’un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe .............. 48 6.7 Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire ......... 49 6.8 Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires. ............ 49 6.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe.......... 50 6.10 Mettre fin à un appel d’un cellulaire........... 50 6.11 Régler le volume........................................ 50 6.12 Couper le micro pendant un appel ............ 50 6.13 Appeler un numéro de la liste des appels émis................................................ 50 6.14 Appeler un numéro du journal des appels ................................................. 50 6.15 Ajouter un contact au répertoire ................ 51 6.16 Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide ............................... 51 6.17 Appeler un contact du répertoire ............... 51 6.18 Présentation du numéro ............................ 52 6.18.1 Journal des appels ........................ 52 6.18.2 Consulter le journal des appels ....... 52 6.18.3 Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire .......... 53 6 6.18.4 Supprimer un numéro du journal des appels ..................................... 53 6.18.5 Supprimer tous les numéros du journal des appels ......................... 53 6.19 Réglages personnalisés ............................ 54 6.20 Interphone.................................................. 55 6.20.1 Appeler un autre combiné sans fil ou la base .................................. 55 6.20.2 Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil ou la base .......................... 55 6.20.3 Conférence à trois ......................... 56 6.21 Choisir le mode de numérotation............... 56 6.22 Régler le délai flash ................................... 57 6.23 Définir l’indicatif régional............................ 57 6.24 Jumelage ................................................... 57 6.24.1 Jumeler un combiné sans fil .......... 57 6.25 Réinitialiser tous les réglages .................... 58 6.26 Utilisation de votre répondeur.................... 58 6.26.1 Lecture des messages .................. 58 6.26.2 Activer ou désactiver le répondeur .................................. 59 6.26.3 Définir le mode de réponse ........... 59 6.26.4 Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche ................................... 59 6.26.5 Annonce ........................................59 6.26.6 Enregistrer un mémo .....................60 6.26.7 Activer ou désactiver le filtrage d’appel ...........................................61 6.26.8 Supprimer tous les anciens messages .......................................61 6.26.9 Interrogation à distance .................61 6.26.10 Définir le code de sécurité ............62 7. AIDE.........................................................63 8. INFORMATIONS GÉNÉRALES ..............65 7 1. POUR COMMENCER AVERTISSEMENT • Ne placez pas votre téléphone dans la salle de bain ou dans tout autre lieu humide. Emplacement Voici quelques recommandations importantes pour choisir un emplacement pour votre nouveau téléphone : • • • • • • • 8 Évitez la proximité de sources de parasites et de chaleur telles que moteurs, éclairages fluorescents, fours à micro-ondes, appareils de chauffage, ainsi que la lumière directe du soleil. Évitez les endroits très poussiéreux, humides ou dont la température est trop basse. Évitez la proximité d’autres téléphones sans fil ou d’ordinateurs personnels. N’installez jamais un câble téléphonique pendant un orage. N’installez jamais les connecteurs téléphoniques dans des endroits humides, sauf s’ils sont spécifiquement conçus pour cela. Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou des bornes non isolées avant d’avoir débranché le téléphone de l'interface réseau. L’installation ou la modification des lignes téléphoniques doivent être faites avec précaution. PORTÉE DU COMBINÉ La portée optimale est atteinte lorsqu'aucun autre appareil électrique ne fonctionne dans la zone de portée. Tout obstacle entre la base et le combiné sans fil réduira la portée de manière importante. PUISSANCE DU SIGNAL Lorsque le combiné est hors de portée de la base, HORS PORTÉE s’affiche à l’écran. Si vous êtes en communication, la ligne sera coupée. Rapprochez-vous de la base. Le combiné sans fil se reconnectera automatiquement à la base. Installation IMPORTANT La base doit être branchée en permanence à une prise de courant. Ne branchez pas le cordon téléphonique à la prise téléphonique murale avant d’avoir complètement chargé le combiné sans fil. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le cordon téléphonique fournis avec le produit. QUEL ADAPTATEUR SECTEUR ? L’adaptateur secteur muni de la fiche CC transparente est celui de la base et l’adaptateur secteur muni de la petite fiche CC ronde est celui du chargeur du combiné sans fil. POUR COMMENCER 1.1 Installation et charge de la batterie du combiné sans fil 4. Placez le combiné sans fil sur son chargeur et laissez charger pendant au moins 24 heures. Lorsque la charge est terminée, l’icône indique que le combiné est complètement chargé. IMPORTANT Utilisez uniquement la batterie rechargeable fournie avec l’appareil. 1.2 1. Faites glisser le capot du logement de la batterie pour le retirer. 2. Placez la batterie fournie dans le logement et branchez la fiche de la batterie à la prise située à l’intérieur du logement, comme illustré ci-dessus. 3. Faites glisser le capot du logement de la batterie en place. POUR COMMENCER Installation du chargeur du combiné sans fil 1. Branchez la petite fiche CC ronde de l’adaptateur secteur au chargeur du combiné sans fil. 2. Branchez le chargeur à une prise de courant. 3. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni. 9 1.3 Connexion de la base Port USB 10 1. Connectez le combiné filaire à la base à l’aide du cordon téléphonique spiralé fourni. 2. Connectez la fiche CC transparente de l’adaptateur secteur et une extrémité du cordon téléphonique à la base, comme illustré ci-dessus. 3. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant et l’autre connecteur du cordon téléphonique à une prise téléphonique murale. REMARQUES 1. Utilisez uniquement les cordons téléphoniques fournis. 2. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni. 3. Le port USB de la base sert uniquement à charger d’autres périphériques (par exemple votre cellulaire). POUR COMMENCER 1.4 Montage mural de la base 4. Alignez les œillets de montage de la base avec les tiges de fixation sur le mur. Poussez le téléphone contre le mur et vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fermement fixé. 1.5 Choix de la langue d’affichage Sur la base : Ce téléphone peut être monté sur n’importe quel support mural standard. 1. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour sélectionner LANGUE . 3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour choisir la langue. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Sur le combiné sans fil : 1. Connectez la fiche CC transparente de l’adaptateur secteur et une extrémité du cordon téléphonique à la base, comme illustré ci-dessus. 2. Fixez le support mural dans les encoches au dos de la base. 3. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant et l’autre connecteur du cordon téléphonique à une prise téléphonique murale. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner LANGUE. 3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour choisir la langue. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. POUR COMMENCER 11 1.6 Réglage de la date et de l’heure Sur la base : 1. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner DATE & HEURE. 2. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour entrer l’année. 3. Appuyez sur MENU (Base) puis sur ou pour entrer la date. Réglez l’heure de la même façon. 4. Appuyez sur ou pour choisir AM ou PM. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Sur le combiné sans fil : 5. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour choisir AM ou PM, puis utilisez ou CID pour placer le curseur sur le champs de saisie. 6. Appuyez sur MENU pour confirmer. REMARQUE Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro de votre réseau, la date et l'heure seront réglées automatiquement lors d'un appel entrant. Votre téléphone est maintenant prêt à être utilisé. 1. Appuyez sur MENU pour sélectionner DATE & HEURE. 2. Appuyez sur MENU puis utilisez le clavier pour entrer l’année et la date. 3. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL-, ou CID pour déplacer le curseur entre les champs ANNÉE et DATE. 4. Appuyez sur MENU, puis entrez l’heure au format 12 HEURES à l’aide du clavier. 12 POUR COMMENCER 2. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE Présentation de votre base 1 2 3 4 5 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE ANS ON/OFF a) En mode veille : appuyez pour activer ou désactiver le répondeur. SKIP BACKWARD/OGM a) En mode veille : appuyez pour écouter l’annonce correspondant au mode de réponse en cours. b) En mode veille : appuyez longuement pour enregistrer une annonce personnalisée pour le mode de réponse en cours. c) Pendant la lecture des messages : appuyez pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour écouter le message précédent. PLAY/STOP a) En mode veille : appuyez pour écouter les messages du répondeur. b) Pendant la lecture des messages : appuyez pour arrêter la lecture. SKIP FORWARD/MEMO a) En mode veille : appuyez longuement pour écouter une invite vocale à enregistrer un mémo, puis l’enregistrer. b) Pendant la lecture des messages : appuyez pour sauter au message suivant. MUTE/CLEAR/BACK/X a) Dans les menus, le journal des appels, le répertoire et la liste des appels émis : appuyez pour revenir au niveau précédent. Appuyez longuement pour revenir au mode veille. 13 6 7 8 14 b) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour effacer un caractère ou chiffre. Appuyez longuement pour effacer tous les caractères et chiffres. c) Pendant un appel : appuyez pour couper ou rouvrir le micro. d) Pendant la lecture des messages : appuyez pour supprimer le message en cours de lecture. e) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour supprimer l’annonce en cours de lecture. (si disponible) CELL 1 LED-BLUE a) Allumé quand le cellulaire Bluetooth n° 1 est jumelé et connecté à la base. b) Clignote quand le cellulaire Bluetooth n° 1 est en cours de jumelage. c) Éteint quand le cellulaire Bluetooth n° 1 est déconnecté. CELL 2 LED-BLUE a) Allumé quand le cellulaire Bluetooth n° 2 est jumelé et connecté à la base. b) Clignote quand le cellulaire Bluetooth n° 2 est en cours de jumelage. c) Éteint quand le cellulaire Bluetooth n° 2 est déconnecté. TAM ON/OFF LED a) Allumé quand le répondeur est activé. b) Clignote lorsqu’il y a un nouveau message sur le répondeur, même si celui-ci est désactivé. c) Éteint quand le répondeur est désactivé. 9 FLASH a) Pendant un appel : appuyez pour prendre un autre appel. 10 MENU/SELECT a) En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu. b) Dans les menus et en mode de saisie : appuyez pour confirmer et enregistrer les réglages. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour transférer l’appel vers un autre combiné sans fil. d) En mode de pré-numérotation : appuyez pour enregistrer le numéro dans le répertoire. e) Dans le journal des appels, le répertoire, la liste des appels émis : appuyez pour accéder aux sous-menus respectifs. f) Pendant la lecture des messages : appuyez pour arrêter la lecture du message en cours. g) Pendant la lecture des annonces : appuyez arrêter la lecture de l’annonce en cours. 11 SCROLL UP/VOLUME UP a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le haut. b) Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE c) Dans le journal des appels, le répertoire, la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le haut. d) Pendant la lecture des messages : appuyez pour augmenter le volume. e) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour augmenter le volume. 12 RIGHT/CALLS LIST a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le journal des appels. b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. 13 RÉPERTOIRE a) En mode veille, de pré-numérotation ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le répertoire. b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche. 14 SCROLL DOWN/VOLUME DOWN/REDIAL LIST a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le bas. b) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour ouvrir la liste des appels émis. c) Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume. d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le bas. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour diminuer le volume. f) Pendant la lecture des annonces : appuyez pour diminuer le volume. 15 CELL a) En mode de pré-numérotation, dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler via le cellulaire. b) Quand le cellulaire sonne : appuyez pour répondre à l’appel cellulaire via le haut-parleur ou l’écouteur. c) Pendant un appel par le cellulaire : appuyez pour raccrocher. 16 HOME/SPEAKER a) En mode veille, de pré-numérotation, dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler par la ligne fixe en mode mains-libres. b) Quand la ligne fixe sonne : appuyez pour prendre l’appel de la ligne fixe via le haut-parleur ou l’écouteur. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour raccrocher. 17 #/PAUSE/FORMAT/FIND a) En mode veille : appuyez longuement pour lancer la procédure de jumelage. 15 b) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour insérer un dièse (#), appuyez longuement pour insérer une pause (P). c) Dans le journal des appels : appuyez pour basculer entre les formats à 7, 8, 10 et 11 chiffres pour rappeler un numéro du journal des appels. 18 */TONE a) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer une étoile (*). b) Pendant un appel : Appuyez pour passer temporairement de la numérotation par impulsions à la numérotation par fréquences vocales si la numérotation par impulsions avait été précédemment sélectionnée. À la fin de l’appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. 19 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour saisir des caractères ou des chiffres. b) En mode veille : appuyez longuement pour activer la numérotation rapide (de /1 à WXYZ/9). Écran LCD de la base Icônes de l’écran S’affiche pour un nouvel appel entrant. S’affiche quand la ligne est occupée. S’affiche quand vous consultez le répertoire. S’affiche quand il y a plusieurs appels du même numéro. S’affiche quand le haut-parleur est activé. S’affiche avec le numéro d’ordre de l’appel dans le journal des appels ou la dans liste des appels émis. 16 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE S’affiche quand la sonnerie est coupée. Présentation de votre combiné sans fil AM/PM Indique matin ou après-midi pour l’heure. S’affiche en cas de nouveau message vocal, si la messagerie vocale est utilisée (pour la ligne fixe seulement). En mode veille, l’heure actuelle s’affiche. En mode de présentation du numéro, l’heure de l’appel s’affiche. En mode veille, la date du jour s’affiche. En mode de présentation du numéro, la date de l’appel s’affiche. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 17 Familiarisez-vous avec les 15 touches de votre combiné et leurs multiples fonctions. 1 2 3 18 ÉCOUTEUR MENU/SELECT a) En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu. b) Dans les menus et en mode de saisie : appuyez pour confirmer et enregistrer les réglages. c) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour transférer l’appel vers un autre combiné sans fil. d) Dans le journal des appels : appuyez pour enregistrer le numéro sélectionné dans le répertoire. e) Dans le répertoire : appuyez pour accéder aux sous-menus. SCROLL UP/VOLUME UP a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le haut. b) En mode de saisie : appuyez pour le déplacer le curseur vers la gauche. c) Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume. d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le haut. e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour augmenter le volume. 4 5 6 RIGHT/CALLS LIST a) En mode de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le journal des appels. b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. CELL a) En mode de pré-numérotation : appuyez pour appeler via le cellulaire. d) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné via le cellulaire. c) Quand le cellulaire sonne : appuyez pour décrocher. d) Pendant un appel par le cellulaire : appuyez pour raccrocher. SCROLL DOWN/VOLUME DOWN/REDIAL LIST a) En mode veille : appuyez pour ouvrir la liste des appels émis. b) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le bas. c) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. d) Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume. e) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour défiler vers le bas. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 7 8 9 f) Pendant la lecture des messages : appuyez pour diminuer le volume. CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE a) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie ou pendant un appel : appuyez pour saisir des caractères ou des chiffres. b) En mode veille : appuyez longuement pour activer la numérotation rapide (de / /1 à WXYZ/9). #/ PAUSE/ABC/FORMAT a) En mode veille, de pré-numérotation, de saisie de chiffres ou pendant un appel : appuyez pour insérer un dièse (#), appuyez longuement pour insérer une pause (P). b) En mode de saisie d’un nom : pour basculer entre les majuscules et les minuscules (ABC/ abc). Appuyez longuement pour insérer un espace. c) Dans le journal des appels : appuyez pour basculer entre les formats à 7, 8, 10 et 11 chiffres pour rappeler un numéro du journal des appels. d) Dans le répertoire : si le numéro comporte plus de 15 chiffres, appuyez pour afficher la page contenant les chiffres suivants. FLASH a) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer un signal Flash. b) Pendant un appel : appuyez pour prendre un autre appel. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 10 MICRO 11 HAUT-PARLEUR a) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour appeler par la ligne fixe en mode mains-libres. b) Pendant un appel : appuyez pour basculer entre le haut-parleur et l’écouteur. c) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné par la ligne fixe en mode mains-libres. d) Quand le téléphone sonne : appuyez pour décrocher en mode mains-libres. e) Pendant la lecture des messages : appuyez pour basculer entre l’écouteur et le haut-parleur. 12 */ TONE a) En mode veille, de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour insérer une étoile (*). b) Pendant un appel : Appuyez pour passer temporairement de la numérotation par impulsions à la numérotation par fréquences vocales si la numérotation par impulsions avait été précédemment sélectionnée. À la fin de l’appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. c) Dans le répertoire : si le numéro comporte plus de 15 chiffres, appuyez pour afficher la page contenant les chiffres précédents. 19 13 HOME a) En mode veille ou de pré-numérotation : appuyez pour appeler par la ligne fixe en utilisant l’écouteur. b) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné par la ligne fixe en utilisant l’écouteur. c) Quand la ligne fixe sonne : appuyez pour décrocher. d) Pendant un appel par la ligne fixe : appuyez pour raccrocher. 14 RÉPERTOIRE a) En mode veille ou pendant un appel : appuyez pour ouvrir le répertoire. b) En mode de saisie : appuyez pour le déplacer le curseur vers la gauche. 15 ANSWERING MACHINE/MUTE/CLEAR/BACK/X a) En mode veille : appuyez pour écouter les messages du répondeur. b) Dans les menus, le journal des appels ou le répertoire : appuyez pour revenir au niveau précédent. c) Dans les menus, en mode de prénumérotation, dans le journal des appels ou le répertoire : appuyez longuement pour revenir au mode veille. d) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez pour effacer un caractère ou un chiffre. 20 e) En mode de pré-numérotation ou de saisie : appuyez longuement pour effacer tous les caractères et chiffres. f) Pendant un appel : appuyez pour couper ou rouvrir le micro. g) Pendant la lecture des messages : appuyez pour supprimer le message en cours de lecture. Écran LCD du combiné sans fil Icônes de l’écran S’affiche quand le haut-parleur est activé. S’affiche quand le répondeur est activé. Clignote lorsqu’il y a un nouveau message sur le répondeur. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE S’affiche pour un nouvel appel entrant. S’affiche quand la sonnerie est coupée. S’affiche lorsque la ligne fixe est occupée. Clignote lorsque la ligne fixe est mise en attente. S’affiche pour un nouveau message vocal, si la messagerie vocale est utilisée (pour la ligne fixe seulement). S’affiche lorsque le cellulaire est occupé. Clignote lorsque le cellulaire est mis en attente. S’affiche lorsque le micro est coupé. S’affiche lorsque la fonction Bluetooth est activée. Batterie complètement chargée. Batterie chargée aux 2/3. Batterie chargée au 1/3. Clignote quand la batterie est faible et doit être rechargée. / S’affiche quand le cellulaire Bluetooth 1 ou 2 est connecté à la base. En mode veille, la date du jour s’affiche. En mode de présentation du numéro, la date de l’appel s’affiche. Les barres à l’intérieur de l’icône défilent pendant la charge. En mode veille, l’heure actuelle s’affiche. En mode de présentation du numéro, l’heure de l’appel s’affiche. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 21 Profitez de votre téléphone fixe 3. BLUETOOTH® 3.1 Présentation de la fonction Bluetooth Votre nouveau téléphone est équipé de la technologie Bluetooth avec les fonctionnalités suivantes : • • • Jumelage d’un cellulaire Bluetooth avec la base du téléphone. Vous pouvez jumeler et connecter jusqu’à quatre cellulaires Bluetooth. Connexion d’un cellulaire Bluetooth pour appeler et recevoir des appels par le CELLULAIRE . Deux cellulaires peuvent être connectés, mais ils ne peuvent pas être utilisés simultanément. Appeler et recevoir des appels avec un cellulaire Bluetooth tout en bénéficiant de la facilité et du confort d’utilisation de votre téléphone fixe. Glossaire Vous trouverez ci-dessous quelques-uns des termes utilisés dans ce mode d’emploi pour vous aider à vous familiariser avec vos cellulaires Bluetooth et votre nouveau téléphone. Cellulaire Bluetooth : désigne un téléphone cellulaire compatible Bluetooth. 22 Ligne CELLULAIRE : service de télécommunication fourni par le biais de votre téléphone cellulaire compatible Bluetooth. Ligne FIXE : votre ligne téléphonique classique. Jumelage : désigne le processus par lequel deux périphériques Bluetooth enregistrent leurs informations respectives. Un cellulaire Bluetooth doit être jumelé à la base avant de pouvoir être utilisé. IMPORTANTES INFORMATIONS • • • • Consultez le mode d’emploi de votre cellulaire pour plus de détails sur la fonction Bluetooth. Tenez toujours votre cellulaire Bluetooth à une distance de 30 cm à 3,65 m (1 à 12 pieds) de la base, afin de maintenir une liaison claire et stable entre votre cellulaire Bluetooth et la base. Vérifiez que la puissance du signal de votre cellulaire Bluetooth est suffisante. Vous devrez peut-être déplacer votre cellulaire Bluetooth et la base vers un endroit où le signal cellulaire sera plus puissant. Chargez votre cellulaire Bluetooth quand il est connecté à la base, car la batterie du cellulaire se décharge plus rapidement pendant la connexion sans fil à la base. BLUETOOTH® • Contrôlez l’usage du cellulaire, car la durée des communications cellulaires est déduite de votre forfait cellulaire. 3.2 Configuration du cellulaire Pour jumeler et connecter un cellulaire Bluetooth : 1. Placez votre cellulaire près de la base. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONFIG.CELL. 4. Appuyez sur MENU (Base) : CELL PRÊT? s’affiche. REMARQUE Si quatre cellulaires sont déjà jumelés à la base : 1. MAX. 4 CELLS s’affiche sur la base, suivi de REMPLACER?. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un cellulaire à remplacer dans la liste des cellulaires jumelés. 3. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s’affiche, suivi de CELL PRÊT?. 4. Appuyez sur MENU (Base) : DÉTECTABLE s’affiche à l’écran. La fonction Bluetooth est alors activée. BLUETOOTH® 5. Sur votre cellulaire Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et cherchez un nouveau périphérique. 6. Quand votre cellulaire Bluetooth a trouvé le Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT, sélectionnez-le. 7. À l’aide votre cellulaire Bluetooth, entrez le code PIN du téléphone (le code PIN par défaut est 0000) pour poursuivre la procédure de jumelage. 8. Lorsque le jumelage est effectué, vous entendez un bip et et ou s’affichent sur le combiné sans fil. Consultez le mode d’emploi de votre cellulaire Bluetooth pour savoir comment chercher ou ajouter de nouveaux périphériques Bluetooth. REMARQUES • Les cellulaires jumelés seront automatiquement connectés et enregistrés dans la liste des cellulaires jumelés et dans la liste des cellulaires actifs. • Lorsque le jumelage d’un cellulaire est réussi, le numéro correspondant s’affiche. ou • Si vous souhaitez jumeler un autre cellulaire Bluetooth, répétez les étapes ci-dessus. 23 3.3 Cellulaires jumelés 3.3.1 Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Les cellulaires jumelés s’affichent dans la liste des cellulaires jumelés, qu’ils soient connectés ou non. Vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire comme suit. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE JUMEL. . 3. Appuyez sur MENU (Base) : les noms des cellulaires jumelés s’affichent. REMARQUE S’il n’y a aucun cellulaire jumelé, NON JUMELÉ s’affiche. 4. Appuyez sur ou pour sélectionner le cellulaire désiré. Pour un cellulaire connecté ou actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVER? s’affiche sur la base. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. ENLEVÉ s’affiche sur la base. 24 Pour un cellulaire actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) mais non connecté : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez CONNECTER : Appuyez sur MENU (Base) : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu’il reste un espace libre dans la liste des cellulaires actifs : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner AJOUT ACTIF ou ENLEVER . Si vous sélectionnez AJOUT ACTIF : Appuyez sur MENU (Base) : APP. AJOUTÉ s’affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. BLUETOOTH® Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu’il ne reste pas d’espace libre dans la liste des cellulaires actifs (déjà deux cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner REMPLACER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez REMPLACER : 6. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un cellulaire à remplacer dans la liste des cellulaires actifs. 7. Appuyez sur MENU (Base) : APP. AJOUTÉ s’affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER, suivez les étapes ci-dessus. REMARQUES • Lorsque le cellulaire connecté est enlevé, le numéro correspondant disparaît. ou • Lorsque le cellulaire déconnecté est connecté, le numéro correspondant s’affiche. ou • Lorsque le cellulaire est enlevé, son nom est remplacé par VIDE dans la liste des périphériques jumelés. BLUETOOTH® 3.3.2 Remplacer un cellulaire jumelé Si vous avez déjà jumelé quatre cellulaires Bluetooth, vous devrez en remplacer un si vous vous voulez en jumeler un autre. Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer un cellulaire par un autre. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONFIG.CELL . 3. MAX. 4 CELLS s’affiche, suivi de REMPLACER?. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Les noms des quatre cellulaires jumelés s’affichent. 5. Appuyez sur ou pour sélectionner le cellulaire que vous voulez remplacer. 6. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. ENLEVÉ s’affiche, suivi de CELL PRÊT? . 7. Voir la section 3.2 pour les étapes suivantes. REMARQUE Lorsque vous jumelez un nouveau cellulaire, le cellulaire connecté est temporairement désactivé. 25 3.4 Cellulaires actifs Seule les cellulaires dans la liste des cellulaires actifs peuvent se connecter à la base via Bluetooth. Bien que deux cellulaires Bluetooth jumelés puissent être connectés à la base, ils ne peuvent pas être utilisés simultanément. REMARQUE Lorsque vous ajoutez, enlevez ou remplacez un cellulaire Bluetooth dans la liste des cellulaires actifs, tous les cellulaires connectés sont temporairement désactivés jusqu’à ce que la procédure soit terminée. 3.4.1 Ajouter un cellulaire actif Vous pouvez avoir au maximum deux cellulaires dans la liste des cellulaires actifs. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner un emplacement vide. 4. Appuyez sur MENU (Base). AJ.APPAREIL? s’affiche. 26 REMARQUE S’il n’y a aucun cellulaire jumelé, NON JUMELÉ s’affiche. Si un cellulaire jumelé a déjà été déclaré actif et qu’il apparaît dans la liste des cellulaires actifs, JUMELER 1 + s’affiche. 5. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le cellulaire désiré dans la liste des cellulaires jumelés. 6. Appuyez sur MENU (Base). APP. AJOUTÉ s’affiche sur la base et celle-ci commence à se connecter au cellulaire sélectionné. 7. En fonction de la configuration de votre cellulaire, vous devrez peut-être appuyer sur une touche de celui-ci pour confirmer la connexion. Quand l’ajout et la connexion d’un cellulaire actif sont réussies, CONNECTÉ s’affiche sur la base. Un nom de cellulaire s’affiche dans la liste des cellulaires actifs. 3.4.2 Connecter ou enlever un cellulaire actif Dans le menu des cellulaires actifs, vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire comme suit. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur pour sélectionner BLUETOOTH. ou BLUETOOTH® 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou nécessaire pour sélectionner un cellulaire. REMARQUE Pour un cellulaire non connecté : • si 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER. Si vous sélectionnez CONNECTER : 5. Appuyez sur MENU (Base) : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER : 5. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s’affiche sur la base. REMARQUE Pour un cellulaire connecté : 4. Appuyez sur MENU (Base) : ENLEVÉ s’affiche sur la base. REMARQUES • Si le(s) cellulaire(s) est (sont) connecté(s), le numéro correspondant s’affiche. ou Sinon, seul s’affiche. BLUETOOTH® Bien que le cellulaire ait été enlevé de la liste des cellulaires actifs, il est toujours dans la liste des cellulaires jumelés. 3.5 Transfert du répertoire Les contacts du répertoire de votre cellulaire Bluetooth jumelé et connecté à la base peuvent être transférés sur le répertoire du téléphone. Le transfert du répertoire ne peut se faire que lorsque le téléphone est en veille. Lorsqu’elle reçoit des contacts d'un cellulaire Bluetooth, la base affiche #### RÉCEP.RÉP. ( où #### est le compteur des contacts transférés), puis #### RÉP.REÇU (où #### est le nombre total de contacts transférés avec succès) lorsque le transfert du répertoire est terminé. REMARQUES • À la fin du transfert, tous les contacts reçus s’ajoutent aux contacts déjà enregistrés dans le répertoire du téléphone. • Si le répertoire est plein en cours de transfert, celuici s'arrête automatiquement. La base affiche alors RÉP. PLEIN, puis #### RÉP.REÇU (où #### est le nombre total de contacts transférés avec succès). 27 4. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 4.1 Appeler par votre ligne fixe 1. Composez le numéro et décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur /HOME sur la base pour composer le numéro. 4.2 Appeler par un cellulaire depuis la base Si un seul cellulaire est jumelé et connecté : 1. Composez le numéro, puis appuyez sur CELL pour appeler. Si deux cellulaires sont jumelés et connectés : 1. Composez le numéro, appuyez sur CELL, puis sur ou pour choisir le cellulaire désiré. 2. Appuyez sur MENU (Base) ou CELL pour appeler. REMARQUE Si le cellulaire est jumelé mais n’est pas connecté, vous devez le connecter avant de pouvoir appeler. 28 4.3 Appeler un numéro rapide 1. En mode veille, appuyez longuement sur l’une des touches /1 à WXYZ/9 jusqu’à ce que le numéro s’affiche et soit composé. 4.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe Décrochez le combiné filaire ou appuyez sur sur la base pour répondre à l’appel. 4.5 /HOME Répondre à un appel sur un cellulaire Décrochez le combiné ou appuyez sur CELL sur la base pour répondre à l’appel. 4.6 Recevoir un appel d'un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Un court bip pendant un appel FIXE indique qu’un appel CELLULAIRE est reçu, et le numéro du correspondant s’affiche à l’écran. Pour répondre à l'appel cellulaire : • Appuyez sur CELL sur la base. L’appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente et CELL UTILISÉ et FIXE EN ATT. s’affichent alternativement. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Pour reprendre l’appel de la ligne fixe : Pour reprendre l’appel sur le cellulaire : • • Lorsque vous êtes en communication sur un cellulaire, appuyez sur /HOME sur la base pour reprendre la ligne fixe. L’appel du cellulaire est automatiquement mis en attente et FIXE UTILISÉ et CELL EN ATT. clignotent alternativement. Pour mettre fin à l’appel cellulaire : Lorsque vous êtes en communication sur la ligne fixe, appuyez sur CELL sur la base pour reprendre l’appel du cellulaire. L’appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente et CELL UTILISÉ et FIXE EN ATT. s’affichent alternativement. Pour mettre fin à l’appel de la ligne fixe : • • Appuyez sur CELL ou raccrochez le combiné filaire. L’appel sur la ligne fixe reprendra automatiquement. 4.7 Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Un court bip pendant un appel CELLULAIRE indique qu’un appel FIXE est reçu, et le numéro du correspondant s’affiche à l’écran. Appuyez sur /HOME ou raccrochez le combiné filaire. L’appel sur le cellulaire reprendra automatiquement. 4.8 Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires. Pour répondre à l’appel entrant sur la ligne fixe : Lorsque vous avez des appels à la fois sur la ligne fixe et sur les cellulaires (l’un d’eux en cours et l’autre en attente), vous pouvez établir une conférence à trois entre vous, la ligne fixe et le cellulaire. • Pour établir la conférence : Appuyez sur /HOME sur la base. L’appel du cellulaire est automatiquement mis en attente et FIXE UTILISÉ et CELL EN ATT. s’affichent alternativement. • Appuyez sur MENU (Base). Pour mettre fin à la conférence : • UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Appuyez sur /HOME ou CELL, ou raccrochez le combiné filaire. 29 4.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe 1. Pendant un appel sur la ligne fixe, appuyez sur HOME, ou raccrochez le combiné filaire. 4.10 4.13 / Mettre fin à un appel d’un cellulaire 1. Pendant un appel sur un cellulaire, appuyez sur CELL ou raccrochez le combiné filaire. 4.11 Régler le volume 1. Pendant un appel, appuyez sur régler le volume. 4.12 ou pour Couper le micro pendant un appel 1. Appuyez sur X pour couper le micro : « SILENCIEUX » s’affiche à l’écran. Vous pouvez parler à une personne présente dans la pièce sans que votre correspondant vous entende. 2. Appuyez de nouveau sur X pour rouvrir le micro. Appeler un numéro de la liste des appels émis 1. Appuyez sur , puis sur ou pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez appeler. 2. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire. 4.14 Appeler un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID, puis sur ou pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur #/PAUSE/FORMAT pour changer le format du numéro. 3. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire. 30 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 4.15 Ajouter un contact au répertoire 1. Appuyez sur OU 4.16 . Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner AJOUTER. 3. Appuyez sur MENU (Base) puis entrez le nom. 4. Appuyez sur MENU (Base) puis entrez le numéro. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer le contact. REMARQUES • Les numéros peuvent comporter jusqu’à 24 chiffres et les noms jusqu’à 12 caractères. Les contacts sont stockés par ordre alphabétique. • Jusqu’à 200 contacts peuvent être stockés dans le répertoire de la base, y compris les contacts entrés à l’aide de la base ou du combiné et ceux transférés d’un cellulaire Bluetooth. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide 1. Appuyez sur OU 2. 3. 4. 5. . Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner NUM. RAPIDE. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour choisir une touche de numérotation rapide de /1 à WXYZ/9. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour défiler jusqu’au contact que vous désirez. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. 4.17 Appeler un contact du répertoire 1. Appuyez sur , puis sur ou pour défiler jusqu’au contact que vous désirez appeler, ou appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Décrochez le combiné filaire, ou appuyez sur / HOME pour appeler le numéro par la ligne fixe. 31 OU 4.18.1 Appuyez sur CELL pour appeler le numéro par le cellulaire. CONSEILS Au lieu faire défiler les entrées du répertoire, appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact recherché. Par exemple, appuyez sur ABC/2 pour voir les contacts commençant par A, appuyez de nouveau sur ABC/2 pour voir les contacts commençant par B, etc. Le journal des appels contient les détails de tous les appels entrants, y compris les appels manqués. Ces détails comprennent la date et l’heure de l’appel. 4.18 Présentation du numéro Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro et sous réserve que celui-ci ne soit pas masqué, le numéro de votre correspondant s’affiche avec la date et l’heure de l’appel (si celles-ci sont fournies par le réseau). REMARQUES • Si le numéro du correspondant n’est pas disponible, INDISPONIBLE s’affiche sur le combiné. • Si le numéro du correspondant est masqué PRIVÉ s’affiche sur le combiné. • Les détails des appels entrants varient en fonction du pays et de l’opérateur. Certains opérateurs peuvent facturer un abonnement pour le service de présentation du numéro. 32 Journal des appels Les entrées sont affichées par ordre chronologique inverse, l’appel le plus récent en tête de la liste. REMARQUES • Quand le journal est plein, un nouvel appel remplace l’appel le plus ancien dans le journal. • Les détails de 28 appels au maximum sont conservés dans la base. • Si vous recevez plus d’un appel du même numéro, seul l’appel le plus récent est conservé dans le journal. Quand vous avez des appels manqués (ceux auxquels vous n’avez pas répondu), l’icône s’affiche sur la base et sur tous les combinés sans fil jumelés à celle-ci. Si un combiné sans fil est utilisé pour consulter le journal des appels, l’icône reste affiché sur les autres combinés sans fil (multi-packs seulement). 4.18.2 Consulter le journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour défiler dans la liste des appels. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE REMARQUES • Lorsque vous consultez une entrée du journal, appuyez plusieurs fois sur #/PAUSE/FORMAT pour afficher le numéro sous différents formats. Par exemple, si un numéro s’affiche comme suit : 888-331-3383, les différents formats seront : 331-3383 1-331-3383 888-331-3383 1-888-331-3383 Vous pouvez choisir le format pour les numéros locaux et longue distance avant de les composer ou de les enregistrer dans le répertoire. • L’icône disparaît lorsque vous avez fini de consulter le nouvel appel. 4.18.3 Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner un numéro. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner ENREG. RÉP.. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour entrer un nom si besoin est. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour modifier le numéro si besoin est. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 6. Appuyez sur MENU (Base) pour enregistrer le contact. 4.18.4 Supprimer un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur ou pour défiler jusqu’au numéro désiré. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner SUPPRIMER. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer : le numéro est supprimé. 4.18.5 Supprimer tous les numéros du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner TOUT SUPPR.. 3. Appuyez sur MENU (Base) : TOUT SUPPR.? s’affiche. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Tous les numéros sont supprimés. REMARQUE Vous devez consulter les détails de l’appel avant de pouvoir le supprimer du journal. 33 4.19 Réglages personnalisés Arborescence des menus MENU DATE RÉPERTOIRE PRINCIPAL & HEURE SOUSMENUS 34 ANNÉE DATE HEURE AJOUTER AFFICHER EFFACER TOUT EFFACER EFFACER TOUT CAPACITÉ RÉP NUM. RAPIDE INTERPHONE CONFIG SONN MÉLODIE VOLUME BIP TOUCHES RÉGLAGES BLUETOOTH RÉPONDEUR RÉINIT COMPOSER DURÉE RAPPEL IND. RÉG. LANGUE RÉPONDEUR ON (si le répondeur est désactivé) Ou RÉPONDR DÉS. (si le répondeur est activé) MODE RÉPOND. NBR SONN. ANNONCE ENREG MÉMO FILTRAGE BS EFFA TS ANC ACCES A DIST CODE SÉCUR. SUPP MSG VOC PARAMÈTRES CONFIG.CELL LISTE ACTIFS LISTE JUMEL. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 1. Appuyez sur MENU (Base). 2. Appuyez sur ou pour défiler dans le menu. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour ouvrir les sousmenus ou confirmer les réglages. Appuyez sur X pour revenir au niveau précédent du menu ou annuler une opération. Si vous n’appuyez sur aucune touche de la base pendant 30 secondes, l’écran se remet automatiquement en veille. 4.20 Interphone Cette fonctionnalité vous permet d’effectuer des appels internes, de transférer des appels externes de la ligne fixe entre la base et un combiné sans fil ou entre d’autres combinés sans fil et d’utiliser l’option de conférence. REMARQUE Les appels des cellulaires ne peuvent pas être transférés. 4.20.1 Appeler un autre combiné sans fil ou tous les combinés 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner INTERPHONE. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur or pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou TOUS COMBS. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le ou les combiné(s) choisi(s). 4. Pour raccrocher, reposez le combiné filaire sur la base, ou appuyez sur /HOME si vous êtes en mode mains-libres. REMARQUES 1. Cette fonctionnalité ne sera pas disponible si le combiné sans fil est hors de portée. 2. Un bip vous alerte lorsque vous recevez un appel externe pendant une communication par interphone. Vous devez alors mettre fin à la communication par interphone avant de répondre à l’appel externe. 4.20.2 Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil 1. Pendant un appel externe, appuyez sur MENU (Base) : l’appel externe est mis en attente. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le combiné choisi. 35 4. Lorsque le combiné appelé décroche en appuyant sur /HOME ou /SPEAKER, reposez le combiné filaire sur la base, ou appuyez sur / HOME sur la base pour transférer l’appel. Si le combiné appelé ne décroche pas, appuyez sur X pour reprendre l’appel externe. 4.20.3 Conférence à trois 1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez sur MENU (Base). Votre appel est mis en attente. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour appeler le combiné choisi. 4. Lorsque le combiné appelé décroche, appuyez sur MENU (Base) sur la base pour établir la conférence. 5. Appuyez sur /HOME sur la base ou reposez le combiné filaire sur la base pour quitter la conférence à trois et laisser le combiné sans fil en communication avec le correspondant externe. REMARQUE Pendant un appel externe sur la base, si vous appuyez sur /HOME ou /SPEAKER sur n’importe quel combiné sans fil, ce dernier se joindra à la conférence. 36 4.21 Choisir le mode de numérotation Le mode de numérotation par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner COMPOSER. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner TON ou IMPUL. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. REMARQUE Si vous avez sélectionné la numérotation par impulsions, appuyez sur */TONE pour passer temporairement aux fréquences vocales lorsque vous composez un numéro. À la fin de l’appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. 4.22 Régler le délai flash Le délai flash par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner DURÉE RAPPEL. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou jusqu’au délai flash désiré. (8 options sont disponibles : 90MS, 100MS, 110MS, 250MS, 300MS, 400MS, 600MS, et 700MS) 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. 4.23 Définir l’indicatif régional 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner IND. RÉG.. 3. Appuyez sur MENU (Base) et entrez l’indicatif régional. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 4.24 Réinitialiser tous les réglages 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉINIT. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner PARAMÈTRES. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner OUI. Tous les réglages personnalisés sont restaurés à leur valeur par défaut. REMARQUE Le répertoire, le journal des appels et la liste des appels émis sont conservés après la restauration des réglages par défaut. 4.25 Utilisation de votre répondeur 4.25.1 Lecture des messages 1. Appuyez sur sur la base en mode veille. Les nouveaux messages sont lus en premier, suivis des messages plus anciens. 37 2. Pendant la lecture des messages, appuyez sur les touches ci-dessous de la base pour exécuter les fonctions suivantes : Pour arrêter la lecture du message en cours. Pour sauter au message suivant. Appuyez sur Pour supprimer le message en cours et écouter le message suivant. Pour augmenter le volume. Pour diminuer le volume. REMARQUE Lorsque vous êtes en ligne soit sur un cellulaire, soit sur la ligne fixe, le répondeur ne répondra pas à un appel entrant. 38 Activer ou désactiver le répondeur 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR ON ou RÉPONDR DÉS. . Si le répondeur est déjà activé, RÉPONDR DÉS. s’affiche. Si le répondeur est déjà désactivé, RÉPONDEUR ON s’affiche. 3. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. OU Pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour écouter le message précédent. X 4.25.2 4.25.3 pour activer ou désactiver le répondeur. Définir le mode de réponse 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner MODE RÉPOND. . 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner l’un des deux modes de réponse : • RÉP & ENREG : vos correspondants pourront laisser un message après avoir écouté votre annonce. • ANNONCE SEUL : vos correspondants ne pourront pas laisser de message après avoir écouté votre annonce. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 4.25.4 Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner NBR. SONN.. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le nombre de sonneries. (4 options sont disponibles : ÉCONOM APPEL, 3 SONNERIES, 4 SONNERIES, ou 5 SONNERIES). 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. REMARQUE Si ÉCONOM APPEL est sélectionné, le répondeur décrochera au bout de trois sonneries s’il y a des nouveaux messages et après cinq sonneries s’il n’y a pas de nouveaux messages. 4.25.5 Annonce Il s’agit du message que vos correspondants entendront sur le répondeur. Deux annonces sont déjà préenregistrées, mais vous pouvez enregistrer votre propre annonce personnalisée. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 4.25.5.1 Enregistrer votre annonce 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ANNONCE . 3. Appuyez sur MENU (Base) pour sélectionner ENREGISTRER. 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le mode de réponse RÉP & ENREG ou ANNONCE SEUL. 5. Appuyez sur MENU (Base) et commencez à parler après le bip. 6. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder le message. L’annonce que vous venez d’enregistrer est lue automatiquement. REMARQUE Vous pouvez aussi enregistrer votre annonce en appuyant longuement sur et en commençant à parler après le bip. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder le message. 39 REMARQUE Lorsque vous écoutez votre annonce, vous pouvez appuyer sur X pour la supprimer et réactiver l’annonce préenregistrée. 4.25.5.2 Écouter l’annonce 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ANNONCE . 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ECOUTER. 4. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner le mode de réponse RÉP & ENREG ou ANNONCE SEUL. 5. Appuyez sur MENU (Base) pour écouter l’annonce correspondante. 4.25.6 Enregistrer un mémo Vous pouvez enregistrer un mémo sur votre répondeur et l’écouter comme un message normal. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur pour sélectionner ENREG MÉMO. 40 ou ou 3. Appuyez sur MENU (Base) pour commencer à enregistrer. 4. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder le mémo. Le mémo que vous venez d’enregistrer est lu automatiquement. REMARQUE Vous pouvez aussi enregistrer votre mémo en appuyant longuement sur et en commençant à parler après le bip. Appuyez de nouveau sur MENU (Base) pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder le mémo. REMARQUE Lorsque vous écoutez votre mémo, vous pouvez appuyer sur X pour le supprimer. 4.25.7 Activer ou désactiver le filtrage d’appel Le filtrage d’appel vous permet d’écouter le message que votre correspondant est en train d’enregistrer et, si vous le souhaitez, d’interrompre l’enregistrement pour prendre l’appel. Si le filtrage d’appel est ACTIF, vous pouvez entendre votre correspondant dans le haut-parleur de la base et FILTRAGE s’affiche. Vous pouvez alors décrocher le combiné filaire ou appuyer sur /HOME pour prendre l’appel en utilisant soit l’écouteur, soit le haut-parleur. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Si le filtrage d’appel est INACTIF, le répondeur enregistre simplement le message. Pendant que le répondeur enregistre le message, ENREGISTRER s’affiche sur la base. 4.25.9 Interrogation à distance Vous pouvez activer ou désactiver le filtrage d’appel comme suit : Activer ou désactiver l’interrogation a distance 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner FILTRAGE BS. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour activer ou désactiver le filtrage d’appel. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. 4.25.8 Supprimer tous les anciens messages 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner EFFA TS ANC. 3. Appuyez sur MENU (Base) : TOUT SUPPR.? s’affiche. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE L’interrogation à distance vous permet de contrôler votre répondeur et d’écouter vos messages en appelant votre numéro depuis un autre téléphone. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ACCES A DIST. 3. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner ACTIF ou INACTIF. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance depuis un autre téléphone, vous devez entrer un code de sécurité à 4 chiffres (0000 par défaut). 41 En mode d’interrogation à distance, appuyez sur les touches suivantes pour effectuer les opérations souhaitées : Appuyez sur… 1 2 3 4 5 7 42 Pour… Une fois pour réécouter le message en cours depuis le début. Deux fois pour écouter le message précédent. Interrompre ou reprendre la lecture du message en cours. Sauter au message suivant. Basculer entre les modes Répondeur désactivé, réponse seule, réponse et enregistrement. Supprimer le message. Écouter le menu principal (pour les invites vocales uniquement) 4.25.10 Définir le code de sécurité Ceci permet de changer le PIN de sécurité si nécessaire. 1. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU (Base), puis sur ou pour sélectionner CODE SÉCUR. 3. Appuyez sur MENU (Base) et entrez les 4 chiffres du code de sécurité. 4. Appuyez sur MENU (Base) pour confirmer. UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Profitez de votre combiné sans fil 5. BLUETOOTH® 5.1 Configuration du cellulaire Pour jumeler et connecter un cellulaire Bluetooth : 1. Placez votre cellulaire près du combiné sans fil et de la base. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 3. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.CELL . 4. Appuyez sur MENU : CELL PRÊT? s’affiche. REMARQUE Si quatre cellulaires sont déjà jumelés à la base : 1. 4 CELLULAIRES MAX JUMELÉS s’affiche sur le combiné sans fil, suivi de REMPLACER UN CELLULAIRE JUMELÉ ? . 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner dans la liste des cellulaires jumelés celui que vous voulez remplacer. 3. Appuyez sur MENU : CELLULAIRE ENLEVÉ DE LA LISTE DES JUMELÉS s’affiche, suivi de CELL PRÊT? . BLUETOOTH® 4. Appuyez sur MENU : MODE DÉCOUVRABLE s’affiche. La fonction Bluetooth est alors activée. 5. Sur votre cellulaire Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et cherchez un nouveau périphérique. 6. Quand votre cellulaire Bluetooth a trouvé le Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT, sélectionnez-le. 7. À l’aide votre cellulaire Bluetooth, entrez le code PIN du téléphone (le code PIN par défaut est 0000) pour poursuivre la procédure de jumelage. 8. Lorsque le jumelage est effectué, vous entendez un bip et l’icône et s’affichent sur le ou combiné sans fil. TERMINÉ s’affiche sur le combiné sans fil. Consultez le mode d’emploi de votre cellulaire Bluetooth pour savoir comment chercher ou ajouter de nouveaux périphériques Bluetooth. 43 REMARQUES • Les cellulaires jumelés seront automatiquement connectés et enregistrés dans la liste des cellulaires jumelés et dans la liste des cellulaires actifs. • Lorsque le jumelage d’un cellulaire est réussi, le numéro correspondant s’affiche. ou • Si vous souhaitez jumeler un autre cellulaire Bluetooth, répétez les étapes ci-dessus. 5.2 Cellulaires jumelés 5.2.1 Connecter ou enlever un cellulaire jumelé Les cellulaires jumelés s’affichent dans la liste des cellulaires jumelés, qu’ils soient connectés ou non. Vous pouvez soit connecter, soit enlever un cellulaire comme suit. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner LISTE JUMEL.. 3. Appuyez sur MENU : les noms des cellulaires jumelés s’affichent. REMARQUE S’il n’y a aucun cellulaire jumelé, PAS DE CELLULAIRE JUMELÉ s’affiche. 44 4. Appuyez sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour sélectionner un cellulaire. Pour un cellulaire connecté ou actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU : ENLEVER LE CELLULAIRE ? s’affiche sur le combiné sans fil. 6. Appuyez sur MENU pour confirmer. ENLEVÉ s’affiche sur le combiné sans fil. Pour un cellulaire actif (affiché dans la liste des cellulaires actifs) mais non connecté : 5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOLpour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER JUMELÉ. Si vous sélectionnez CONNECTER : Appuyez sur MENU : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ , suivez les étapes ci-dessus. Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu’il reste un espace libre dans la liste des cellulaires actifs : 5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner AJOUT À ACTIFS ou ENLEVER JUMELÉ. BLUETOOTH® Si vous sélectionnez AJOUT À ACTIFS : Appuyez sur MENU : CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE ACTIFS s’affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ, suivez les étapes ci-dessus. Pour un cellulaire inactif (non affiché dans la liste des cellulaires actifs), lorsqu’il ne reste pas d’espace libre dans la liste des cellulaires actifs (déjà deux cellulaires actifs) : 5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner REMPLACER ACTIF ou ENLEVER JUMELÉ. Si vous sélectionnez REMPLACER ACTIF : 6. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner dans la liste des cellulaires actifs celui que vous voulez remplacer. 7. Appuyez sur MENU : CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE ACTIFS s’affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER JUMELÉ, suivez les étapes ci-dessus. BLUETOOTH® REMARQUES • Lorsque le cellulaire connecté est enlevé, le numéro correspondant disparaît. ou • Lorsque le cellulaire déconnecté est connecté, le numéro correspondant s’affiche. ou • Lorsque le cellulaire est enlevé, son nom est remplacé par VIDE dans la liste des périphériques jumelés. 5.2.2 Remplacer un cellulaire jumelé Si vous avez déjà jumelé quatre cellulaires Bluetooth, vous devrez en remplacer un si vous vous voulez en jumeler un autre. Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer un cellulaire par un autre. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.CELL . 3. 4 CELLULAIRES MAX JUMELÉS s’affiche sur le combiné sans fil, suivi de REMPLACER UN CELLULAIRE JUMELÉ ?. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Les noms des quatre cellulaires jumelés s’affichent. 5. Appuyez sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour sélectionner le cellulaire que vous voulez remplacer. 45 6. Appuyez sur MENU pour confirmer. CELLULAIRE ENLEVÉ DE LA LISTE DES JUMELÉS s’affiche, suivi de CELLULAIRE PRÊT ?. 7. Voir la section 5.1 pour les étapes suivantes. REMARQUE Lorsque vous jumelez un nouveau cellulaire, le cellulaire connecté est temporairement désactivé. 5.3 Cellulaires actifs Seule les cellulaires dans la liste des cellulaires actifs peuvent se connecter à la base via Bluetooth. Bien que deux cellulaires Bluetooth jumelés puissent être connectés à la base, ils ne peuvent pas être utilisés simultanément. REMARQUE Lorsque vous ajoutez, enlevez ou remplacez un cellulaire Bluetooth dans la liste des cellulaires actifs, tous les cellulaires connectés sont temporairement désactivés jusqu’à ce que la procédure soit terminée. 5.3.1 Ajouter un cellulaire actif Vous pouvez avoir au maximum deux cellulaires dans la liste des cellulaires actifs. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 46 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner un emplacement vide. 4. Appuyez sur MENU. AJOUTER CELLULAIRE JUMELÉ ? s’affiche. REMARQUE S’il n’y a aucun cellulaire jumelé, PAS DE CELLULAIRE JUMELÉ s’affiche. Si un cellulaire jumelé a déjà été déclaré actif et qu’il apparaît dans la liste des cellulaires actifs, VEUILLEZ JUMELER PLUS DE CELLULAIRES s’affiche. 5. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner un cellulaire dans la liste des cellulaires jumelés. 6. Appuyez sur MENU. CELLULAIRE AJOUTÉ À LISTE ACTIFS s’affiche et le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. 7. En fonction de la configuration de votre cellulaire, vous devrez peut-être appuyer sur une touche de celui-ci pour confirmer la connexion. Quand l’ajout et la connexion d’un cellulaire actif sont réussies, CONNECTÉ s’affiche sur le combiné. Un nom de cellulaire s’affiche dans la liste des cellulaires actifs. BLUETOOTH® 5.3.2 Connecter ou enlever un cellulaire actif Lorsque vous êtes dans le menu des cellulaires actifs, vous pouvez connecter ou enlever votre cellulaire actif. 1. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour sélectionner LISTE ACTIFS. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner un cellulaire si nécessaire. REMARQUE Pour un cellulaire non connecté : REMARQUE Pour un cellulaire connecté : 4. Appuyez sur MENU : ENLEVÉ s’affiche sur le combiné sans fil. REMARQUES • Si le cellulaire est connecté, le numéro ou correspondant s’affiche. Sinon, seule l’icône Bluetooth s’affiche. • Bien que le cellulaire ait été enlevé de la liste des cellulaires actifs, il est toujours dans la liste des cellulaires jumelés. 4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONNECTER ou ENLEVER ACTIF. Si vous sélectionnez CONNECTER : 5. Appuyez sur MENU : le téléphone commence à connecter le cellulaire sélectionné. Si vous sélectionnez ENLEVER ACTIF : 5. Appuyez sur MENU : ENLEVÉ s’affiche sur le combiné sans fil. BLUETOOTH® 47 6. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6.1 Appeler par votre ligne fixe 1. Composez le numéro, puis appuyez sur ou /SPEAKER pour appeler. 6.2 /HOME Appeler par un cellulaire avec votre combiné sans fil DECT 6.4 Répondre à un appel sur la ligne fixe 1. Appuyez sur /HOME or répondre à l’appel. 6.5 Répondre à un appel sur un cellulaire S’il n’y a qu’un seul cellulaire jumelé et connecté : 1. Appuyez sur /CELL ou répondre à l’appel. 1. Composez le numéro, puis appuyez sur /CELL to appeler. Si deux cellulaires sont jumelés et connectés : 6.6 1. Composez le numéro, appuyez sur /CELL, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner un cellulaire. 2. Appuyez sur MENU ou /CELL pour appeler. REMARQUE Si le cellulaire est jumelé mais non connecté, vous devez le connecter avant de pouvoir appeler. 6.3 /SPEAKER pour /SPEAKER pour Recevoir un appel d’un cellulaire pendant un appel sur la ligne fixe Un court bip pendant un appel FIXE indique qu’un appel CELLULAIRE est reçu, et le numéro du correspondant s’affiche à l’écran. Pour répondre à l'appel cellulaire : • Appuyez sur /CELL sur le combiné sans fil. L’appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente, LIGNE FIXE EN ATTENTE s’affiche et l’icône clignote. Appeler un numéro rapide 1. En mode veille, appuyez longuement sur l’une des touches / /1 to WXYZ/9 jusqu’à ce que le numéro s’affiche et soit composé. 48 UTILISATION DU TÉLÉPHONE Pour reprendre l’appel de la ligne fixe : Pour reprendre l’appel sur le cellulaire : • Lorsque vous êtes en communication sur un cellulaire, appuyez sur /HOME sur le combiné sans fil pour reprendre la ligne fixe. L’appel du cellulaire est automatiquement mis en attente, CELLULAIRE EN ATTENTE s’affiche et l’icône clignote. Pour mettre fin à l’appel cellulaire : • • • Appuyez sur /CELL sur le combiné sans fil. L’appel sur la ligne fixe se poursuit automatiquement. 6.7 Recevoir un appel sur la ligne fixe pendant un appel sur un cellulaire Lorsque vous êtes en communication sur la ligne fixe, appuyez sur /CELL sur le combiné sans fil pour reprendre l’appel du cellulaire. L’appel de la ligne fixe est automatiquement mis en attente, LIGNE FIXE EN ATTENTE s’affiche et l’icône clignote. Pour mettre fin à l’appel de la ligne fixe : Appuyez sur /HOME sur le combiné sans fil. L’appel sur le cellulaire reprendra automatiquement. 6.8 Établir une conférence téléphonique entre la ligne fixe et les cellulaires. Un court bip pendant un appel CELLULAIRE indique qu’un appel FIXE est reçu, et le numéro du correspondant s’affiche à l’écran. Lorsque vous avez des appels à la fois sur la ligne fixe et sur les cellulaires (l’un d’eux en cours et l’autre en attente), vous pouvez établir une conférence à trois entre vous, la ligne fixe et le cellulaire. Pour répondre à l’appel entrant sur la ligne fixe : Pour établir la conférence : • • Appuyez sur MENU. Pour mettre fin à la conférence : Appuyez sur /HOME sur le combiné sans fil. L’appel du cellulaire est automatiquement mis en attente, CELLULAIRE EN ATTENTE s’affiche et l’icône clignote. UTILISATION DU TÉLÉPHONE • Appuyez sur /HOME ou /CELL, ou posez le combiné sans fil sur son chargeur. 49 6.9 Mettre fin à un appel de la ligne fixe 6.13 1. Pendant un appel sur la ligne fixe, appuyez sur /HOME ou reposez le combiné sans fil sur son chargeur. 6.10 6.11 Régler le volume 1. Pendant un appel, appuyez sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour régler le volume. 6.12 Couper le micro pendant un appel 1. Pendant un appel, appuyez sur /MUTE pour couper le micro : « SILENCIEUX » s’affiche à l’écran. Vous pouvez parler à une personne présente dans la pièce sans que votre correspondant vous entende. 2. Appuyez de nouveau sur /MUTE pour rouvrir le micro. 50 1. Appuyez sur REDIAL/VOL- puis sur VOL+ ou sur REDIAL/VOL- pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez rappeler. 2. Appuyez sur /HOME ou /SPEAKER pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Mettre fin à un appel d’un cellulaire 1. Pendant un appel sur un cellulaire, appuyez sur CELL ou reposez le combiné sans fil sur son chargeur. Appeler un numéro de la liste des appels émis / Appuyez sur le cellulaire. 6.14 /CELL. pour appeler le numéro par Appeler un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID, puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour faire défiler les numéros et sélectionner celui que vous voulez appeler. 2. Appuyez sur #/ /PAUSE/FORMAT pour choisir le format du numéro à composer. 3. Appuyez sur /HOME ou /SPEAKER pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur le cellulaire. /CELL. pour appeler le numéro par UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6.15 Ajouter un contact au répertoire 1. Appuyez sur OU . Appuyez sur MENU pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU puis sur VOL+ ou sur REDIAL/ VOL- pour défiler et sélectionner AJOUTER. 3. Appuyez sur MENU et entrez le nom. 4. Appuyez sur MENU et entrez le numéro. 5. Appuyez sur MENU pour enregistrer. REMARQUE • Les numéros peuvent comporter jusqu’à 24 chiffres et les noms jusqu’à 16 caractères. Les contacts sont stockés par ordre alphabétique. 6.16 Enregistrer un contact du répertoire comme numéro rapide 1. Appuyez sur OU . Appuyez sur MENU pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner NUM. RAPIDE . UTILISATION DU TÉLÉPHONE 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour choisir une touche de numérotation rapide de / /1 à WXYZ/9. 4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le contact désiré. 5. Appuyez sur MENU pour confirmer. 6.17 Appeler un contact du répertoire 1. Appuyez sur , puis sur VOL+ ou REDIAL/VOLpour sélectionner le contact que vous voulez appeler, ou appuyez sur MENU pour ouvrir le répertoire à partir des options du menu. 2. Appuyez sur /HOME ou /SPEAKER pour appeler le numéro par la ligne fixe. OU Appuyez sur /CELL. pour appeler le numéro par le cellulaire. CONSEILS Au lieu faire défiler les entrées du répertoire, appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact recherché. Par exemple, appuyez sur ABC/ 2 pour voir les contacts commençant par A, appuyez de nouveau sur ABC/2 pour voir les contacts commençant par B, etc. 51 6.18 Présentation du numéro Si vous êtes abonné au service de présentation du numéro et sous réserve que celui-ci ne soit pas masqué, le numéro de votre correspondant s’affiche avec la date et l’heure de l’appel (si celles-ci sont fournies par le réseau). REMARQUES • Si le numéro du correspondant n’est pas disponible, INDISPONIBLE s’affiche sur le combiné. • Si le numéro du correspondant est masqué PRIVÉ s’affiche sur le combiné. • Les détails des appels entrants varient en fonction du pays et de l’opérateur. Certains opérateurs peuvent facturer un abonnement pour le service de présentation du numéro. 6.18.1 Journal des appels Le journal des appels contient les détails de tous les appels entrants, y compris les appels manqués. Ces détails comprennent la date et l’heure de l’appel. Les entrées sont affichées par ordre chronologique inverse, l’appel le plus récent en tête de la liste. REMARQUES • Quand le journal est plein, un nouvel appel remplace l’appel le plus ancien dans le journal. • Les détails de 30 appels au maximum sont conservés dans le combiné sans fil. 52 • Si vous recevez plus d’un appel du même numéro, seul l’appel le plus récent est conservé dans le journal. Quand vous avez des appels manqués (ceux auxquels vous n’avez pas répondu), l’icône s’affiche sur la base et sur tous les combinés sans fil jumelés à celle-ci. Si un combiné sans fil est utilisé pour consulter le journal des appels, l’icône reste affiché sur les autres combinés sans fil (multi-packs seulement). 6.18.2 Consulter le journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler dans le journal des appels. REMARQUES • Lorsque vous consultez une entrée du journal, appuyez plusieurs fois sur #/ /PAUSE/FORMAT pour afficher le numéro sous différents formats. Par exemple, si un numéro s’affiche comme suit : 888-331-3383, les différents formats seront : 331-3383 1-331-3383 888-331-3383 1-888-331-3383 UTILISATION DU TÉLÉPHONE Vous pouvez choisir le format pour les numéros locaux et longue distance avant de les composer ou de les enregistrer dans le répertoire. • L’icône disparaît lorsque vous avez fini de consulter le nouvel appel. 6.18.3 Enregistrer un numéro du journal des appels dans le répertoire 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner un numéro. 3. Appuyez sur MENU pour sélectionner ENREG. RÉP. . 4. Appuyez sur MENU puis entrez un nom si besoin est. 5. Appuyez sur MENU et modifiez le numéro si besoin est. 6. Appuyez sur MENU pour enregistrer. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner EFFACER. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer : le numéro est supprimé. 6.18.5 Supprimer tous les numéros du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner EFFACER TOUT. 3. Appuyez sur MENU : SUPPRIMER TOUS LES NUMÉROS DU JOURNAL ? s’affiche. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Tous les numéros sont supprimés. REMARQUE Vous devez consulter les détails de l’appel avant de pouvoir le supprimer du journal. 6.18.4 Supprimer un numéro du journal des appels 1. Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- jusqu’au numéro désiré. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 53 6.19 Réglages personnalisés Arborescence des menus MENU DATE & PRINCIPAL HEURE RÉPERTOIRE SOUSMENUS AJOUTER AFFICHER ÉDITER ENREG EFFACER EFFACER TOUT CAPACITÉ RÉP NUM. RAPIDE 54 ANNÉE DATE HEURE INTERPHONE RÉGLAGES COMBINÉ MÉLODIE SONNERIE VOLUME SONNERIE BIP TOUCHES BIP BATT FAIBLE BIP HORS PORTÉE NOM LANGUE JUMELAGE RÉGLAGES BASE BLUETOOTH RÉPONDEUR RÉINITIALISER RÉGLAGES COMPOSER DURÉE RAPPEL IND. RÉG. RÉGLAGES CELLULAIRE LISTE ACTIFS LISTE JUMEL. SUPPR. MSG VOC PARAMÈTRES RÉPONDEUR ON (si le répondeur est désactivé) Ou RÉPONDEUR OFF (si le répondeur est activé) MODE RÉPONDEUR NOMBRE DE SONNERIES ANNONCE ENREG MÉMO FILTRAGE APPELS SUPP TS ANC MSG ACCÈS À DISTANCE CODE SÉCURITÉ UTILISATION DU TÉLÉPHONE 1. Appuyez sur MENU. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler dans le menu. 3. Appuyez sur MENU pour ouvrir les sous-menus ou confirmer les réglages. 4. Appuyez sur /MUTE pour retourner au niveau précédent du menu ou annuler une action. Si vous n’appuyez sur aucune touche du combiné sans fil pendant 30 secondes, l'écran retournera automatiquement en mode veille. Il se remet aussi en veille quand vous reposez le combiné sur le chargeur. 6.20 Interphone Cette fonctionnalité vous permet d’effectuer des appels internes, de transférer des appels externes de la ligne fixe entre le combiné sans fil et la base ou entre d’autres combinés sans fil et d’utiliser l’option de conférence. REMARQUE Les appels des cellulaires ne peuvent pas être transférés. 6.20.1 Appeler un autre combiné sans fil ou la base 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner INTERPHONE . UTILISATION DU TÉLÉPHONE 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou la base. 3. Appuyez sur MENU pour appeler. 4. Appuyez sur /HOME pour raccrocher. REMARQUE Cette fonctionnalité ne sera pas disponible si le combiné sans fil est hors de portée. Un bip vous alerte lorsque vous recevez un appel externe pendant une communication par interphone. Vous devez alors appuyer sur /HOME pour mettre fin à la communication par interphone avant de répondre à l’appel externe. 6.20.2 Transférer un appel externe de la ligne fixe vers un autre combiné sans fil ou la base 1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez sur MENU. Votre appel est mis en attente. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou la base. 3. Appuyez sur MENU pour appeler. 55 4. Lorsque le combiné sans fil appelé décroche en appuyant sur /HOME ou /SPEAKER, ou que la base décroche en prenant le combiné filaire ou en appuyant sur /HOME, appuyez sur /HOME sur le combiné appelant pour transférer l’appel. Si le combiné appelé ou la base ne décroche pas, appuyez sur /MUTE sur le combiné appelant pour reprendre la communication. 6.20.3 Conférence à trois 1. Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez sur MENU. Votre appel est mis en attente. 2. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner le combiné sans fil que vous voulez appeler, ou la base. 3. Appuyez sur MENU pour appeler. 4. Lorsque le combiné appelé ou la base répond à l’appel par interphone, appuyez sur MENU sur le combiné appelant pour établir la conférence. 5. Appuyez sur /HOME sur n’importe quel combiné sans fil pour quitter la conférence et laisser les autres combinés sans fil ou la base en communication avec le correspondant externe. 56 REMARQUE Pendant un appel externe par la ligne fixe, appuyez sur /HOME ou /SPEAKER sur n’importe quel combiné sans fil, ou décrochez le combiné filaire ou appuyez sur /HOME sur la base pour vous joindre à l’appel et établir une conférence. 6.21 Choisir le mode de numérotation Le mode de numérotation par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU pour sélectionner COMPOSER. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner TON ou IMPUL. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. REMARQUE Si vous avez sélectionné la numérotation par impulsions, appuyez sur */TONE pour passer temporairement aux fréquences vocales lorsque vous composez un numéro. À la fin de l’appel, le mode de numérotation par impulsions sera automatiquement restauré. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6.22 Régler le délai flash Le délai flash par défaut est réglé pour votre pays et pour votre opérateur de réseau. Il ne devrait pas être nécessaire de le changer, sauf si cela vous est conseillé. 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner DÉLAI FLASH. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le délai flash désiré. (8 options sont disponibles : 90, 100, 110, 250 , 300, 400 , 600 ou 700 MS) 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. 6.23 Définir l’indicatif régional 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner IND. RÉG. . 3. Appuyez sur MENU et entrez l’indicatif régional. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6.24 Jumelage 6.24.1 Jumeler un combiné sans fil Jusqu’à 5 combinés sans fil peuvent être jumelés à la base. Le combiné d’origine est déjà jumelé. Les combinés supplémentaires doivent être jumelés à la base avant de pouvoir être utilisés. Pour jumeler un combiné sans fil: 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CONFIG.COMB. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner JUMELAGE . 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner OUI ou NON. 4. Sélectionnez OUI, puis appuyez sur MENU pour lancer la procédure de jumelage comme suit : 1) Appuyez pendant environ 4 secondes sur #/ /PAUSE/FORMAT/FIND sur la base. 2) Posez le combiné non jumelé sur le chargeur. 3) Lorsque le jumelage a été effectué, vous entendez un bip de confirmation. COMBINÉ X s’affiche, X étant le numéro du combiné, puis le téléphone se remet en veille. Pour jumeler un combiné jamais jumelé, suivez les étapes 1 à 3 ci-desssus. 57 6.25 Réinitialiser tous les réglages 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉINITIALISER RÉGLAGES. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner PARAMÈTRES. 3. Appuyez sur MENU pour sélectionner OUI. Tous les réglages personnalisés sont restaurés à leur valeur par défaut. REMARQUE Le répertoire, le journal des appels et la liste des appels émis sont conservés après la restauration des réglages. 6.26 Utilisation de votre répondeur 2. Pendant la lecture des messages, appuyez sur les touches ci-dessous du combiné pour exécuter les fonctions suivantes : / /1 /ABC/2 Pour arrêter la lecture du message en cours. /DEF/3 Pour sauter au message suivant. X/JKL/5 ou /MUTE Pour supprimer le message en cours et écouter le message suivant. VOL+ Pour augmenter le volume. 6.26.1 Lecture des messages 1. Appuyez sur /MUTE sur le combiné sans fil en mode veille. Les nouveaux messages sont lus en premier, suivis des messages plus anciens. Pour réécouter le message en cours depuis le début. Appuyez deux fois pour écouter le message précédent. REDIAL/VOL- Pour diminuer le volume. /SPEAKER Pour écouter le message soit par l’écouteur, soit par le haut-parleur. REMARQUE Lorsque vous êtes en ligne soit sur un cellulaire, soit sur la ligne fixe, le répondeur ne répondra pas à un appel entrant. 58 UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6.26.2 Activer ou désactiver le répondeur 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR . 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR ON ou RÉPONDR DÉS.. Si le répondeur est déjà activé, RÉPONDR DÉS. s’affiche. Si le répondeur est déjà désactivé, RÉPONDEUR ON s’affiche. 3. Appuyez sur MENU pour confirmer. 6.26.3 Définir le mode de réponse 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR . 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner MODE RÉPONDR. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour choisir le mode de réponse : • RÉP & ENREG : vos correspondants pourront laisser un message après avoir écouté votre annonce. • ANNONCE SEUL : vos correspondants ne pourront pas laisser de message après avoir écouté votre annonce. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6.26.4 Régler nombres de sonneries avant que le répondeur ne décroche 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR . 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner NBR SONN.. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le nombre de sonneries. (4 options sont disponibles : ÉCONOM APPEL, 3 , 4 , ou 5 SONNERIES). 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. REMARQUE Si ÉCONOMIE est sélectionné, le répondeur décrochera au bout de trois sonneries s’il y a des nouveaux messages et après cinq sonneries s’il n’y a pas de nouveaux messages. 6.26.5 Annonce Il s’agit du message que vos correspondants entendront sur le répondeur. Deux annonces sont déjà préenregistrées, mais vous pouvez enregistrer votre propre annonce personnalisée. 59 6.26.5.1 Enregistrer votre annonce 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ANNONCE . 3. Appuyez sur MENU pour sélectionner ENREGISTRER. 4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le mode de réponse RÉP. & ENREG ou ANNONCE SEUL. 5. Appuyez sur MENU et commencez à parler après le bip. 6. Appuyez de nouveau sur MENU pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder l’annonce. L’annonce que vous venez d’enregistrer est lue automatiquement. REMARQUE Lorsque vous écoutez votre annonce, vous pouvez appuyer sur /MUTE pour la supprimer et réactiver l’annonce préenregistrée. 6.26.5.2 Écouter l’annonce 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 60 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ANNONCE . 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ÉCOUTER . 4. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner le mode de réponse RÉP. & ENREG ou ANNONCE SEUL. 5. Appuyez sur MENU pour écouter l’annonce correspondante. 6.26.6 Enregistrer un mémo Vous pouvez enregistrer un mémo sur votre répondeur et l’écouter comme un message normal. 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ENREG MÉMO. 3. Appuyez sur MENU pour commencer l’enregistrement. 4. Appuyez de nouveau sur MENU pour arrêter l’enregistrement et sauvegarder le mémo. Le mémo que vous venez d’enregistrer est lu automatiquement. REMARQUE Lorsque vous écoutez votre mémo, vous pouvez appuyer sur /MUTE pour le supprimer. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 6.26.7 Activer ou désactiver le filtrage d’appel Le filtrage d’appel vous permet d’écouter le message que votre correspondant est en train d’enregistrer et, si vous le souhaitez, d’interrompre l’enregistrement pour prendre l’appel. 1. Pendant l’enregistrement d’un message sur le répondeur, le combiné sans fil affiche FILTRAGE?. 2. Appuyez sur MENU pour écouter votre correspondant dans l’écouteur du combiné. FILTRAGE APPEL s’affiche. 3. Appuyez sur /SPEAKER pour écouter par le haut-parleur du combiné. 4. Appuyez sur /MUTE pour annuler le filtrage et laisser le répondeur enregistrer le message. 5. Appuyez sur /HOME pour parler à votre correspondant et arrêter l’enregistrement. 6.26.8 Supprimer tous les anciens messages 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR . 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner SUPP TS ANC MSG. 3. Appuyez sur MENU. SUPPRIMER TOUS LES ANCIENS MESSAGES ? s’affiche. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. UTILISATION DU TÉLÉPHONE REMARQUE Lorsque la mémoire du répondeur est pleine, clignote s'il y a de nouveaux messages. MÉMOIRE PLEINE et SUPPRIMEZ QUELQUES MESSAGES s’affichent en alternance à intervalle de 2 secondes. Supprimez alors quelques messages pour libérer de l’espace mémoire. 6.26.9 Interrogation à distance L’interrogation à distance vous permet de contrôler votre répondeur et d’écouter vos messages en appelant votre numéro depuis un autre téléphone. Activer ou désactiver l’interrogation a distance 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR . 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ACCÈS À DIST. 3. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner ACTIF ou INACTIF. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance depuis un autre téléphone, vous devez entrer un code de sécurité à 4 chiffres (0000 par défaut). 61 En mode d’interrogation à distance, appuyez sur les touches suivantes pour effectuer les opérations souhaitées : Appuyez sur… 1 2 3 4 5 7 62 Pour… Une fois pour réécouter le message en cours depuis le début. Deux fois pour écouter le message précédent. Interrompre ou reprendre la lecture du message en cours. Sauter au message suivant. Basculer entre les modes répondeur désactivé, réponse seule, réponse et enregistrement. Supprimer le message. Écouter le menu principal (pour les invites vocales uniquement). 6.26.10 Définir le code de sécurité Ceci permet de changer le PIN de sécurité si nécessaire. 1. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner RÉPONDEUR. 2. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/ VOL- pour sélectionner CODE DE SÉCURITÉ . 3. Appuyez sur MENU, puis entrez un code de sécurité à 4 chiffres. 4. Appuyez sur MENU pour confirmer. UTILISATION DU TÉLÉPHONE 7. AIDE Je ne peux pas jumeler mon cellulaire à la base • • • • • • • Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre cellulaire est activée. Consultez le mode d’emploi de votre cellulaire pour plus de détails. Vérifiez que le combiné sans fil, la base et le cellulaire sont suffisamment proches les uns des autres. Supprimez le Motorola L702CBT / L703CBT / L704CBT / L705CBT de l’historique de votre cellulaire Bluetooth (consultez le mode d’emploi de votre cellulaire pour plus de détails). Suivez attentivement les instructions de jumelage du mode d’emploi ; vérifiez que votre cellulaire n’est pas connecté à d’autres appareils Bluetooth. Éteignez puis rallumez votre cellulaire. Réinitialisez la base. Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. Attendez environ 15 secondes puis rebranchez-la. Répétez les suggestions ci-dessus. L’icône ne s’anime pas lorsque le combiné sans fil est posé sur le chargeur • • • Le combiné n’est pas correctement positionné sur le chargeur : repositionnez-le correctement. Les contacts sont encrassés : nettoyez les contacts en les essuyant avec un chiffon légèrement imbibé d’alcool. La batterie est complètement chargée : pas de charge nécessaire. Pas de tonalité • • • • Si la base n’est pas alimentée, vérifiez les branchements. Réinitialisez le téléphone en le débranchant puis en le rebranchant à la prise de courant. Si la batterie du combiné est déchargée, rechargez-la pendant au moins 24 heures. Rapprochez le combiné sans fil de la base. Vérifiez que vous utilisez uniquement les cordons téléphoniques fournis. Son de mauvaise qualité • AIDE Si la base est trop près d’autres appareils électriques, de murs en béton armé ou de chambranles métalliques, éloignez-la de ces éléments. 63 Pas de sonnerie • • La sonnerie est peut-être coupée. Le volume de la sonnerie est peut-être réglé trop bas. La présentation du numéro ne fonctionne pas. • • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur de réseau. Si vous êtes abonné au service Internet haut débit (Digital Subscriber Line - DSL) par vos lignes téléphoniques, vous devez installer un filtre DSL entre la base et la prise téléphonique murale. Ce filtre évitera le bruit et les problèmes de présentation du numéro par les interférences DSL. Veuillez vous adresser à votre fournisseur d’accès DSL pour plus d’informations sur les filtres DSL. Pas d’affichage • • • 64 Essayez de recharger ou de remplacer la batterie. Réinitialisez la base. Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil, puis rebranchez-la. Si le voyant ne s’allume pas, débranchez l’alimentation électrique de l’appareil, puis rebranchez-la. Si le combiné sans fil se déconnecte de la base pendant un appel • • • • • Vérifiez que le cordon d’alimentation de la base est correctement branché à celle-ci. Vérifiez que l’adaptateur secteur est correctement branché à une prise de courant. Rapprochez le combiné sans fil de la base. Il est peut-être hors de portée. Débranchez l’alimentation électrique de la base pour la réinitialiser. Réinitialisez le combiné sans fil en débranchant puis en rebranchant sa batterie. Patientez environ 15 secondes avant de la rebrancher. Attendez encore au moins une minute pour permettre au combiné sans fil et à la base de se synchroniser de nouveau. Parasites sur votre poste de radio ou sur votre téléviseur • La base ou le chargeur du combiné sans fil sont peut-être trop près de ces appareils. Éloignez-les le plus possible. AIDE 8. INFORMATIONS GÉNÉRALES Si votre produit ne fonctionne pas correctement… 1. Consultez le mode d’emploi. 2. Visitez notre site Internet : www.motorola.com 3. Contactez le service clientèle aux États-Unis et au Canada au : 1-888-331-3383. Pour commander une nouvelle batterie, contactez le service clientèle ou visitez notre site Internet. Instructions de sécurité importantes Suivez ces précautions simples de sécurité lors de l’utilisation de votre équipement téléphonique; elles doivent toujours être suivies pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures aux personnes, notamment : 1. Ne bloquez aucune des aérations et ouvertures du téléphone. Ne placez pas le téléphone sur registre chauffant ou sur un radiateur. Assurez-vous que le lieu d’installation soit bien ventilé. 2. N’utilisez pas ce produit près en cas d’humidité ou si vous vous trouvez près de l’eau. 3. N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau (baignoire, évier ou piscine par exemple). INFORMATIONS GÉNÉRALES 4. Ne placez aucun poids sur le cordon électrique. Placez le cordon électrique de manière à ne pas marcher dessus. 5. N’insérez jamais d’objets d’aucune sorte dans les aérations du produit, cela pourrait provoquer un incendie ou électrochoc. 6. Débranchez ce produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. 7. Ne démontez pas ce produit. En cas de maintenance ou réparation nécessaire, contactez la ligne du service client dont le numéro se trouve sur le Guide Utilisateur. 8. Ne surchargez pas les prises murales et les cordons de prolongation. 9. Evitez son utilisation durant un orage foudre. Utilisez un parasurtenseur pour protéger l’équipement. 10. N’utilisez pas ce téléphone pour faire état d’une fuite de gaz, surtout si vous vous trouvez à proximité de l’arrivée de gaz. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie, utilisez uniquement un cordon de ligne téléphonique 26 AWG ou supérieur listé UL ou certifié par le CSA. 65 Débranchez le téléphone sans fil immédiatement d’une prise si : • Le cordon électrique est endommagé ou coupé. • Un liquide a été déversé sur le produit. • Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. Ne récupérez pas le combiné ou la base avant d’avoir débranché la prise et le téléphone du mur. Récupérez ensuite lucite par les cordons débranchés. • Le produit est tombé ou le boitier endommagé. • Le produit démontre un changement notable de performance. Instructions d’installation 1. Lisez toutes les instructions et enregistrez-les. 2. Suivez tous les avertissements et instructions indiquées sur le produit. 3. N’installez pas ce produit près d’une baignoire, d’un évier ou d’une douche. 4. Utilisez ce téléphone uniquement avec la source électrique tel qu’indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type de courant électrique chez vous, consultez votre fournisseur ou compagnie d’électricité locale. 5. Ne posez pas ce produit sur un charriot, pied ou table instables. Ce produit peut tomber et s’endommager. 66 6. Ajustez uniquement les contrôles couverts par les instructions d’utilisation. Le mauvais ajustement des autres contrôles pourrait endommager et nécessiter une réparation importante pour réutiliser normalement ce produit. 7. Nettoyez ce produit avec un linge doux et humide. N’utilisez aucun agent chimique ou nettoyant pour nettoyer ce téléphone. 8. Utilisez le cordon electrique fourni avec l’unité. L’utilisation d’autres cordons pourrait endommager l’unité. 9. Ce téléphone fonctionnant électriquement, vous devez posséder au moins un téléphone qui fonctionne sans électricité en cas de coupure de courant chez vous. 10. Pour éviter les interférences près d’appareils, ne posez pas la base du téléphone près d’une télévision, four à micro-ondes. ATTENTION Pour respecter la conformité aux directives de la FCC sur les expositions aux fréquences radio, placez l’unité base à 20 cm au moins de toute personne. INFORMATIONS GÉNÉRALES Instructions de Sécurité pour les batteries • Ne brûlez, démontez, découpez ni trouez aucune batterie. La batterie contient des produits toxiques qui pourraient fuire et provoquer des blessures. ATTENTION Le remplacement d’une batterie par une batterie de mauvais type peut donner des risques d’explosion. Utilisez uniquement la batterie fournie avec votre telephone ou batterie de remplacement autorisée recommandée par le fabricant. • Tenir les batteries hors de la portée des enfants. • Retirez les batteries en cas de stockage pendant plus de 30 jours. • Ne mettez pas la batterie au rebut au feu, cela pourrait provoquer une explosion. • Les batteries qui alimentent ce produit doivent être mises au rebut correctement et peuvent être recyclées. Voir le type de batterie sur l’étiquette des batteries. Contactez votre centre de recyclage local pour demander les moyens de mise au rebut. Garantie limitée de produits de consommation et des accessoires ("Garantie") Merci d’avoir acheté ce produit de Motorola fabriqué sous licence de Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). Que couvre cette garantie ? Sous réserve des exclusions décrites ci-dessous, BINATONE garantit que ce produit de marque Motorola («Produit») ou accessoire certifié («Accessoire») vendus pour être utilisé avec ce Produit qu’il a fabriqué pour être exempt de défauts de matériaux et de fabrication sous utilisation normale et pour la période décrite ci-dessous. La Garantie est votre garantie exclusive et n’est pas transférable. Ce qui est couvert ? Cette garantie couvre uniquement le premier consommateur acheteur et n’est pas transférable. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INFORMATIONS GÉNÉRALES 67 Que fera BINATONE ? BINATONE ou son distributeur agréé à son gré et dans un délai commercialement raisonnable, réparera ou remplacera sans frais touts les Produits ou Accessoires qui ne sont pas conformes à cette garantie. Nous pouvons utiliser des accessoires ou pièces fonctionnellement équivalents, remis à neuf, d’occasion ou de nouveaux produits. Quelles sont les autres limitations ? TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITEE A LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNI SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS, MOTOROLA OU BINATONE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (INCLUANT LA NÉGLIGENCE) POUR LES DOMMAGES AU-DELA DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU DES ACCESSOIRES OU DE 68 DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT OU TOUTE PERTE A GAGNER, PERTE DE COMMERCE, PERTE DE RENSEIGNEMENTS OU D’AUTRES PERTES FINANCIÈRES DE OU EN RELATION AVEC L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT OU ACCESSOIRES DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉFENDUS PAR LA LOI. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d’une garantie implicite, par conséquent les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’une juridiction à l’autre. INFORMATIONS GÉNÉRALES Produits couverts Durée de la couverture Produits de consommation Un (1) an à partir de la date d’achat par le premier consommateur acheteur de ce produit. Accessoires de consommation Quatre vingt dix (90) jours à partir de la date d’achat par le premier consommateur acheteur de ce produit. Produits et Accessoires de consommation qui sont réparés ou remplacés. Le restant de la garantie d’origine ou pour quatre vingt dix (90) jours à partir de la date de retour au consommateur, la plus longue prenant préséance. Exclusions Usure normale. Maintenance régulière, réparation et remplacement des pièces du à l’usage normal et ne sont pas couverts. Batteries. Seules les batteries dont la capacité de charge pleine est inferieure à 80% de leur capacité et les batteries défectueuses sont couvertes par cette garantie limitée. INFORMATIONS GÉNÉRALES Usage abusif et mauvaise utilisation. Défauts et dommages en résultant : (a) mauvais fonctionnement, stockage, usage ou abus, accident ou négligence, comme les dommages physiques (fissures, égratignures, etc.) à la surface du produit résultant d’une mauvaise utilisation; (b) contact avec un liquide, eau, pluie, extrême humidité ou forte transpiration, sable, poussière ou autres, chaleur extrême ou nourriture; (c) utilisation de produits ou d’accessoires à des fins commerciales ou soumettant le produit ou accessoire à un usage ou des conditions anormales, ou (d) autres actes qui ne sont pas la faute de MOTOROLA ou BINATONE, sont exclus de la couverture. Utilisation de Produits et Accessoires qui ne sont pas de marque Motorola. Les défauts ou dommages résultant de l’utilisation de Produits ou Accessoires qui ne sont ni de marque Motorola ni certifiés Motorola, ou autres équipements périphériques, sont exclus de la garantie. Maintenance ou modification non-autorisée. Les défauts ou dommages résultant du service, test, ajustement, installation, maintenance, altération ou modification effectués par toute autre personne que MOTOROLA, BINATONE ou ses centres de services agréés, sont exclus de la garantie. 69 Produits modifiés. Les Produits ou Accessoires dont les (a) numéros de série ou les étiquettes date ont été retirés, modifiées ou oblitérés, (b) cachets rompus ou démontrant qu’il y a eu modification, (c) numéros de série non-correspondant; ou (d) logements nonconformes ou qui ne sont pas de marque Motorola ou pièces, sont exclus de la garantie. Services de Communication. Les défauts, dommages ou la panne de Produits ou Accessoires dus à un service de communication ou à un signal auquel vous avez souscrit ou utilisé avec des Produits ou Accessoires sont exclus de la garantie. Comment obtenir le Service Garantie ou autres informations ? Pour obtenir un service ou informations, veuillez appeler : US et Canada: 1-888-331-3383 Vous recevrez des instructions sur la façon d’expédier les Produits ou Accessoires à vos frais et risques, à un centre de réparation agréé BINATONE. Pour obtenir un service, vous devez inclure : (a) le Produit ou l’Accessoire; (b) la preuve d’achat original (reçu) qui comprend la date, le lieu et le vendeur du produit; (c) si une carte de garantie a été incluse dans votre boîte, une carte de garantie dûment remplie 70 indiquant le numéro de série du Produit; (d) une description écrite du problème et, le plus important; (e) votre adresse et numéro de téléphone. Ces termes et conditions constituent l’accord complet de garantie entre vous-même et BINATONE sur les Produits et Accessoires que vous avez achetés, et supplante tout accord ou représentation antérieurs, dont les représentations données dans des publications ou documents promotionnels émis par BINATONE ou représentations effectuées par un représentant ou employé de BINATONE qui pourraient avoir été effectuées en rapport avec ledit achat. RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX RÈGLEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS 'FCC', DU CONSEIL ADMINISTRATIF DES UNITÉS DE CONNEXION 'ACTA' ET D’INDUSTRIE Canada 'IC' Article 15 des règlements du FCC Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle. INFORMATIONS GÉNÉRALES Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en mettant votre appareil en et hors fonction, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives suivantes : • Réorientez l’antenne de réception. • Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes. • Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes. • Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires. Toute modification ou changement effectué à cet appareil sans l’accord des parties responsables de l’homologation peut retirer à l’utilisateur son droit d’utiliser l’appareil. suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. La confidentialité des communications peut ne pas être assurée avec ce téléphone. Afin de garantir la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi les critères relatifs à l’énergie générée par les fréquences radio pouvant être absorbée en toute sécurité par un utilisateur ou par quelqu’un se trouvant à proximité, dépendamment de l’utilisation prévue du produit. Ce produit a été testé et s’avère conforme aux normes de la FCC. Le combiné produit si peu de puissance qu’il n’a pas besoin d'être testé. Il peut être déposé contre l’oreille de l’utilisateur en toute sécurité. Il peut être appuyé en toute sécurité sur l’oreille de l’utilisateur. Le socle doit être installé et utilisé de façon à ce qu’une distance d’environ 20 cm (8 po.) ou plus soit conservée entre celui-ci et les parties du corps de l’utilisateur, à l’exception des mains. Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003. Cet appareil est conforme à l’article 15 de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions INFORMATIONS GÉNÉRALES 71 Article 68 de la FCC et exigences de l’ACTA Cet appareil est conforme à l’article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications 'FCC' aux États-Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d’administration du matériel terminal 'ACTA'. Vous trouverez, sous l’appareil, une étiquette qui contient, entre autres renseignements, une plaque signalétique dans le format 'US : AAAEQ##TXXXX'. Si on vous le demande, vous devez fournir ce numéro à la compagnie de téléphone. Cette homologation doit vous être fournie par votre compagnie de téléphone locale, sur demande. La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au filage du bâtiment et au réseau téléphonique doivent être conformes avec les règlements de l’article 68 et les exigences techniques adoptées par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Celui-ci a été conçu pour être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Une prise RJ11 doit être utilisée pour le raccord à une ligne simple et une prise RJ14, pour le raccord à deux lignes. Consultez les instructions d’installation du Guide Utilisateur. 72 Le numéro 'REN' sert à déterminer combien de dispositifs téléphoniques peuvent être raccordés à votre ligne téléphonique sans perdre leur capacité de sonner lorsqu’on vous appelle. Le numéro 'REN' de cet appareil est encodé entre le 6e et le 7e caractère après "US :" dans l’identification de l’appareil (par exemple, si les numéros sont 03, le REN sera 0.3). Dans la plupart, mais pas toutes les régions, la somme de tous les numéros 'REN' devrait être de cinq (5.0) ou moins. Pour plus de détails à ce sujet, nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale. Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec des lignes partagées. Si vous avez des composants de systèmes d’alarme connectés sur votre ligne téléphonique, assurez-vous que le raccord de cet appareil ne désactive pas votre système d’alarme. Si vous avez des questions se rapportant à ce qui peut désactiver votre système d’alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou un installateur qualifié. INFORMATIONS GÉNÉRALES Si l’appareil s’avérait défectueux, il doit être immédiatement débranché de la prise modulaire jusqu’à ce que le problème soit corrigé. Cet appareil ne doit être réparé que par son fabricant ou l’un des centres de service autorisés par celui-ci. Pour plus de détails sur les procédures de service, suivez les instructions décrites dans la Garantie limitée. Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut décider d’arrêter temporairement votre service téléphonique. Elle est tenue de vous avertir avant d’interrompre le service; si elle ne peut pas vous avertir d’avance, elle le fera dès qu’elle le pourra. On vous donnera l’opportunité de rectifier le problème et la compagnie doit vous informer de votre droit de porter plainte à la FCC. Votre compagnie de téléphone peut apporter des modifications à ses installations, ses équipements et ses procédures pouvant altérer le fonctionnement normal de votre appareil. Par contre, elle est tenue de vous avertir lorsque de tels changements sont prévus. INFORMATIONS GÉNÉRALES Si cet appareil est doté d’un combiné avec ou sans cordon, celui-ci est compatible avec les appareils auditifs pour malentendants. Si cet appareil possède des adresses mémoire, vous pouvez y entrer les numéros de téléphone des services d’urgence de votre municipalité (police, incendie et services médicaux). Si vous entrez et testez des numéros d’urgence, veuillez procéder comme suit : • Demeurez en ligne et expliquez brièvement la raison de votre appel avant de raccrocher. • Procédez à ceci hors des heures de pointe, tel que tôt le matin ou tard en soirée. Industrie Canada Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. 73 L’abréviation 'IC' se trouvant avant cette homologation signifie que la certification fut effectuée selon une déclaration de conformité spécifiant que les normes d’Industrie Canada ont été rencontrées. Caractéristiques techniques Bande de fréquences radio 1921,536 MHz — 1928,448 MHz Le numéro d’équivalence de sonnerie 'REN' assigné à cet appareil est 0.1. Ce numéro attribué à chaque appareil détermine le nombre de dispositifs téléphoniques que l’on peut brancher dans le circuit téléphonique de la maison sans surcharger le système. Le circuit téléphonique peut comporter n’importe quelle combinaison de dispositifs téléphoniques, à la seule condition que la somme du numéro 'REN' n'excède pas cinq. Canaux 5 Cet appareil est conforme aux spécifications techniques d'Industrie Canada. Température d’utilisation 5ºC à 45ºC Alimentation électrique 96 — 130 Vms de la base (courant alternatif 60 Hz) Alimentation électrique 6 V cc, 450 mA / 300 mA de la base (sortie adaptateur) Alimentation électrique Batterie rechargeable du combiné sans fil 2,4V 500 mAh Ni-MH Alimentation électrique 6 V cc, 600 mA du chargeur (sortie adaptateur) 74 INFORMATIONS GÉNÉRALES Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., le porteur de licence officiel pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisées sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. © 2012 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés. Version 1.0 Imprimé en Chine