Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent Easy Reflexes Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels15 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
15
Alcatel Easy Reflexes™ 1 Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 3eh21003.fm Page 2 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 Comment utiliser ce guide ? AEAGR000-005 How Vous disposez d’un poste numérique Alcatel Easy Reflexes. Son écran, ses fonctions et son haut-parleur vous feront bénéficier de son confort d’utilisation allié à une grande simplicité. • Actions • Clavier Décrocher. Clavier numérique. Raccrocher. Touche spécifique du clavier numérique. Description d’une action ou d’un contexte. • Touches audios Écoute amplifiée. • Afficheur Dupond Guy 2 Réglage “moins”. Vue partielle de l’afficheur. Réglage “plus”. • Autres touches fixes • Touches programmables et diodes Touche d’appel. Fonction activée. Touche préprogrammée (fonction symbolisée par son icone). Touche fixe. Touche MENU. • Autres symboles utilisés Autre alternative à la séquence d’action. Informations importantes. De petits icones ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles. Tous les codes implicites ou personnalisés sont présentés dans le tableau des codes figurant dans le feuillet annexe. Les fonctionnalités décrites dans ce guide et marquées d’un astérisque (*) ne sont accessibles que pour certaines versions logicielles. 2 3eh21003.fm Page 3 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 Sommaire generated Toc Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4 1. Les premiers pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5 Connaître le numéro de votre téléphone. Établir et recevoir un appel. Initialiser votre messagerie vocale. Consulter votre messagerie vocale. Régler votre téléphone : sonnerie et contraste. Programmer les touches d’appel direct. Placer les étiquettes des touches programmables. 2. Téléphoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8 Etablir un appel. Appeler par votre répertoire personnel. Rappeler. Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est occupé. 3. En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 Émettre en fréquences vocales. Appeler un second correspondant. Recevoir un second appel. Passer d’un correspondant à l’autre (va-et-vient). Transférer un appel. Converser avec deux correspondants (conférence). Mémoriser un numéro. 3 4. Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . p. 11 Programmer votre répertoire personnel. Personnaliser votre accueil vocal. L’assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre. Modifier votre mot de passe. 5. Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13 Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale ou un autre numéro. A votre retour, consulter votre messagerie vocale. Activer/désactiver l’assistant personnel. 6. L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14 Intercepter un appel. Répondre à la sonnerie générale. Envoyer une copie d’un message vocal. Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15 3 3eh21003.fm Page 4 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 Découvrir votre téléphone Telephone AEAGR000-010 Afficheur Comporte plusieurs pages donnant des informations sur votre correspondant ou sur la communication en cours. Touches programmables et diodes Ces touches se répartissent en touches d’appel associées à des diodes de communication et en touches de fonction. Diodes de communication : Communication en cours. Réception d'un appel (clignotement). Rappel (clignotement). Communication en attente (clignotement). Diodes de fonction : Fonction activée. Certaines touches de fonction sont préprogrammées : Renvoyer les appels vers un autre destinataire. Accéder aux différents services de messagerie. Accéder à votre répertoire personnel. Réémettre automatiquement le dernier numéro composé (bis). Passer d’une page de l’afficheur à l’autre. Transférer un appel vers un autre poste. i Touche raccrocher pour terminer un appel ou une programmation. Voyant lumineux indiquant la présence de messages ou de demandes de rappel. Touches audio Haut-parleur (HP) : pour partager une conversation pour diminuer le volume du HP ou du combiné pour augmenter le volume du HP ou du combiné Si vous souhaitez aller plus loin après la lecture de ce guide, visitez le site WEB : www.alcatel.com 4 3eh21003.fm Page 5 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 1 Les premiers pas AEAGR010-010 Other 1.1 Connaître le numéro de votre téléphone AEAGR010-020 Appuyer deux fois sur cette touche. AEAGR010-030 1.2 Établir et recevoir un appel • Pour établir un appel : décrocher pour composer le n° de l’extérieur votre correspondant • Pour répondre : 5 décrocher 1.3 Initialiser votre messagerie vocale le voyant lumineux clignote entrer votre mot de passe puis enregistrer votre nom selon les instructions du guide vocal Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller votre téléphone. 5 3eh21003.fm Page 6 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 1 AEAGR010-040 1.4 Consulter votre messagerie vocale AEAGR010-050 affichage de l’identité de l’émetteur et diffusion des messages mot de passe sélectionner le message de votre choix 1.5 réécouter le message Régler votre téléphone : sonnerie et contraste 6 sonnerie contraste pour la sonnerie, appuis successifs sur choisir la sonnerie choisir le volume pour le contraste, appuis successifs sur choisir le contraste 6 valider valider 3eh21003.fm Page 7 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 1 1.6 Les premiers pas AEAGR010-060 Programmer les touches d’appel direct AEAGR010-070 0_. . . . . . . appuyer sur une touche programmée valeur courante de la touche sélectionnée entrer le numéro valider 1.7 7 Placer les étiquettes des touches programmables Vous disposez d’étiquettes imprimées livrées avec le poste, à placer sous les touches programmables. 1. 2. 3. 4. Insérez un objet à bout plat dans l’encoche (1 encoche par bloc de touches). Soulevez le cache bloc de touches. Glissez votre étiquette imprimée. Remettez le cache en place. 7 Les 3eh21003.fm Page 8 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 2 Téléphoner AEAGR020-010 Other 2.1 Etablir un appel AEAGR020-020 AEAGR020-030 décrocher AEAGR020-040 Pour l’extérieur, composer le '0' avant votre numéro. Pour le standard, composer le '9'. 2.2 8 n° du répertoire choisi (0 à 9) Rappeler* sélectionner la fonction 'Bis' 2.4 numéroter directement Appeler par votre répertoire personnel répertoire 2.3 touche d’appel programmée sélectionner le n° parmi les 10 derniers émis Demander un rappel automatique lorsque votre correspondant interne est occupé correspondant interne occupé code de la fonction “Rappel automatique sur poste occupé” 8 rappeler le numéro de votre choix 3eh21003.fm Page 9 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 3 AEAGR030-005 En cours de communication Other En cours de communication, vous pouvez réaliser différentes opérations comme appeler une deuxième personne ou transférer une personne vers une autre. 3.1 AEAGR030-010 Émettre en fréquences vocales En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance. La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication. AEAGR030-020 vous êtes en cours de communication AEAGR030-030 touche programmée ou code de la fonction “Surnumérotation FV” 3.2 même touche pour annuler Appeler un second correspondant En communication, pour appeler un deuxième correspondant : 9 le premier correspondant est mis en attente numéroter 3.3 touche d’appel Recevoir un second appel En communication, un second correspondant cherche à vous joindre. le premier correspondant est mis en attente Dupond Guy nom ou n° de l’appelant clignotant pendant 3 secondes touche d’appel dont la diode clignote 9 3eh21003.fm Page 10 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 3 AEAGR030-040 3.4 Passer d’un correspondant à l’autre (va-et-vient) En communication, un deuxième correspondant est en attente. Pour le reprendre : AEAGR030-050 le premier correspondant est mis en attente AEAGR030-060 touche d’appel dont la diode clignote AEAGR030-070 3.5 Transférer un appel En communication, pour transférer votre correspondant sur un autre poste. 10 n° du poste destinataire 3.6 transfert Converser avec deux correspondants (conférence) En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente. vous êtes de nouveau en conversation avec votre premier correspondant code de la fonction “Conférence” 3.7 même code pour annuler raccrocher avec tous les correspondants Mémoriser un numéro* En cours de communication, pour enregistrer dans le répertoire personnel le numéro affiché : sélectionner une entrée du répertoire 10 saisir le nom de votre correspondant valider (2 fois) 3eh21003.fm Page 11 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 4 Votre poste s’ajuste à vos besoins AEAGR040-010 Other 4.1 Programmer votre répertoire personnel Ce répertoire se compose des 10 touches (0 à 9) du clavier de numérotation. AEAGR040-020 Label : n° du répertoire (0 à 9) la valeur courante s'affiche entrer le nouveau label valider le numéro courant s'affiche n° interne ou externe à enregistrer 4.2 11 valider Personnaliser votre accueil vocal Vous pouvez remplacer l’annonce d’accueil par défaut par une annonce personnelle. Enregistrement.. messagerie vocale enregistrement en cours Confirmez s.v.p. fin de l’enregistrement valider pour revenir à l’annonce par défaut 11 3eh21003.fm Page 12 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 4 AEAGR040-030 4.3 L’assistant personnel : un seul numéro pour vous joindre AEAGR040-040 assistant personnel saisir un numéro externe 12 4.4 choisir le type de saisir le n° d’un renvoi collègue ou de votre assistante ou autre saisir le n° de votre téléphone mobile ou de votre DECT activer / désactiver le transfert vers le standard Modifier votre mot de passe Le mot de passe est utilisé pour accéder à votre messagerie vocale et pour verrouiller votre téléphone. Tant que votre messagerie vocale n’a pas été initialisée, le mot de passe est 1515. options nouveau code (4 chiffres) 12 valider mot de passe ancien code (4 chiffres) 3eh21003.fm Page 13 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 5 AEAGR050-005 Rester en contact Other Sans action de votre part, Alcatel OmniPCX Office renvoie vos appels vers votre messagerie vocale. 5.1 AEAGR050-010 Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale ou un autre numéro AEAGR050-020 n° du poste destinataire AEAGR050-030 5.2 A votre retour, consulter votre messagerie vocale Le voyant lumineux indique la présence de messages. affichage du nombre de nouveaux et d’anciens messages mot de passe 13 diffusion des messages '1' : réécouter le message.'2' : effacer le message. '3' : rappeler l’auteur du message. '4' et '5' : sélectionner un message. '6' : copier le message. les touches '1' à '6' 5.3 Activer/désactiver l’assistant personnel affichage de l’état de l’assistant personnel assistant personnel pour activer l’assistant personnel pour désactiver l’assistant personnel valider 13 3eh21003.fm Page 14 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 6 L’Esprit d’Entreprise AEAGR060-010 Other 6.1 Intercepter un appel AEAGR060-020 AEAGR060-030 code de la fonction 'Interception d’appel de poste' 6.2 n° du poste qui sonne Répondre à la sonnerie générale En cas d’absence de l’opératrice, pour répondre aux appels externes qui lui sont destinés : sonnerie générale code de la fonction “Réponse à la sonnerie générale” 14 6.3 Envoyer une copie d’un message vocal affichage du nombre de nouveaux et d’anciens messages mot de passe choisir le message à copier ajouter un destinataire 14 copier le message enregistrer un commentaire n° du poste destinataire envoyer le message valider 3eh21003.fm Page 15 Lundi, 8. juillet 2002 3:29 15 Garantie et clauses AEAGR070-010 howtoc Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture. Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède 1 an, la garantie légale est alors seule applicable. La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée. Toutefois, cette garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou détériorations provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant d’une cause extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition à une source d'humidité, etc.), d’une installation non conforme ou de modifications ou de réparations réalisées par des personnes non agréées par le fabricant ou le revendeur. Déclaration de conformité Nous, Alcatel Business Systems, déclarons que le produit Alcatel Easy Reflexes est présumé conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité. Une copie de l’original de cette déclaration de conformité peut être obtenue par courrier à : Alcatel Business Systems - Technical Services - Customer Care 1, route du Dr. Albert Schweitzer - F 67408 Illkirch Cedex - France 15 Le marquage CE indique que ce produit est conforme aux directives suivantes : - 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) - 73/23/CEE (basse tension) - 1999/5/CE (R&TTE) Certaines fonctions de votre poste sont soumises à clé logicielle ou sont accessibles après programmation par votre installateur. Si vous souhaitez aller plus loin après la lecture de ce guide, visitez le site WEB : www.alcatel.com Copyright © Alcatel Business Systems. 2001. Tous droits réservés. Alcatel Business Systems se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits. Alcatel Business Systems - 32, avenue Kléber, F-92707 Colombes Cedex R.C. Paris 602 033 185 3EH 21030 AAAA Ed.01 15