Manuel du propriétaire | SOVELOR GE 105 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | SOVELOR GE 105 Manuel utilisateur | Fixfr
CONSTRUCTEUR:
SOVELOR
11 Ave. Sidoine Apollinaire
69009 LYON - FRANCE
Tel. 04 78.47.11.11
Fax 04 78.43.48.82
MODELES:
EC 20, EC 30, EC 45, EC 80, GE 25, GE 40, GE 65, GE 105
ECS 30, ECS 45, ECS 80, GES 40, GES 65, GES 105
Avant d’utiliser le générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l’emploi, mentionnées ci-après, et
d’en suivre scrupuleusement les indications.
Le constructeur n’est pas responsable pour les dommages aux choses et/ou personnes dus à une utilisation impropre de l’appareil.
OPTIONS
THERMOSTAT D'AMBIANCE ETANCHE
Code article : THE
Gaines souples renforcées LG 6 M pour EC UNIQUEMENT
ATTENTION : NE PAS DEPASSER 1 LG DE 6 M PAR APPAREIL
SOVELOR
11 Ave. Sidoine Apollinaire
69009 LYON - FRANCE
Tel. 04 78.47.11.11 - Fax 04 78.43.48.82
2
- TABLEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
1
5
4
Bouton réarmement avec lampe témoin
Prise thermostat d’ambiance
2
5
Lampe témoin d’alimentation
Câble électrique
3
Interrupteur marche - arrêt
Schéma de montage du départ de cheminée
➨ ➨
Ø 153 mm
-I-
3
FRANÇAIS
RECOMMANDATIONS GENERALES
consulter le paragraphe "ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ET
SOLUTIONS" et découvrir la cause qui empêche le fonctionnement.
Les générateurs d'air chaud de la série EC -GE fonctionnent au
gas-oil. Les générateurs de la série GE produisent d l'air chaud mélangé aux gas de combustion. Les générateur de la série EC sont prévus
pour être raccordés à una cheminée et produisent de l'air chaud pur.
Les conditions d'installation et d'utilisation doivent respecter les
normes et les lois en vigueur relatives à l'utilisation de l'appareil.
Il convient de s'assurer que:
• les instructions contenues dans ce livret soient suivies scrupuleusement;
• le générateur ne soit pas installé dans des locaux où il y aurait
des risques d'explosion ou d'incendie;
• des matériaux inflammables ne soient pas déposés à côté de l'appareil;
• de mesures suffisantes de prévention anti-incendie aient été prévues;
• l'aération du local dans lequel se trouve le générateur soit garantie et suffisante pour les nécessités du générateur, et en particulier, pour le générateur GE le renouvellement d'air doit être évalué enconsidérant que ce générateur envoie dans la pièce aussi
bien de l'air chaud que les produits de combustion;
• il n'y ait pas d'obstacles ou d'obstructions à l'aspiration et à la
sortie de l'air, tels que des toiles ou des couvertures étendues
sur l'appareil ou sur les parois,ou des objets encombrants à côté
du générateur;
• du kérosène soit rajouté dans le réservoir si la température de la
pièce est très basse;
• le générateur soit contrôlé avant sa mise en marche et régulièrement surveillé durant son utilisation; il faut éviter que des enfants ou des animaux non surveillés s'en approchent;
• au début de chaque période d' utilisation, avant de brancher la
fiche dans la prise électrique, contrôler que le ventilateur tourne
librement;
• à la fin de chaque période d' utilisation enlever la fiche de la prise
de courant.
ARRET
Pour arrêter le fonctionnement du générateur il faut mettre l'interrupteur (2) sur la position "O" et agir sur le dispositif de contrôle, par
ex., en réglant le thermostat sur une température plus basse. La flamme s'éteint et le ventilateur continue à fonctionner jusqu'au refroidissement complet de la chambre de combustion.
DISPOSITIFS DE SECURITE
Le générateur est muni d'un coffret électronique pour le contrôle
de la flamme. En cas de mauvais fonctionnement ce coffret provoque
l'arrêt du générateur et l'allumage de la lampe témoin du bouton de réarmement.Un thermostat de surchauffe intervient et provoque l'interruption de l'alimentation du fuel si le générateur surchauffe: le thermostat se réarme automatiquement quand la température de la chambre
de combustion diminue jusqu'à rejoindre la valeur maximale admise.
Avant de remettre en marche le générateur il faut trouver et éliminer la
cause qui a produit la surchauffe ( par ex. obstruction de l'entrée ou de
la sortie de l'air, arrêt du ventilateur). Pour faire redémarrer le générateur il faut pousser le bouton de réarmement (1) et répéter les instructions spécifiques du paragraphe "MISE EN MARCHE ".
TRANSPORT ET DEPLACEMENT
Attention
Avant de déplacer l'appareil il faut:
• arrêter le générateur en suivant les indications du paragraphe précédent;
• débrancher l'alimentation en enlevant la fiche de la
prise de courant;
• attendre que le générateur soit froid.
Avant de soulever ou de déplacer le générateur il faut s'assurer que
le bouchon du réservoir soit bien fixé.
Le générateur peut être fourni dans une version mobile, muni de
roues, ou dans une version suspendue, monté sur une structure de
support avec des ancrages pour le fixage qui doit être effectué avec l'aide de cordes ou de chaines. Dans le premier cas, pour le transport il
est suffisant de saisir le générateur par la poignée de soutien et de le
faire glisser sur les roues. Dans le deuxième cas le soulèvement doit
être effectué avec un chariot élévateur ou un équipement similaire.
MISE EN MARCHE
Avant de mettre en marche le générateur et donc, avant de le brancher au réseau électrique d'alimentation, il faut contrôler que les caractéristiques du réseau électrique correspondent à celles écrites sur la
plaque de fabrication.
Attention
• La ligne électrique d'alimentation du générateur doit
être pourvue d'une mise à la terre et d'un interrupteur
magnéto-thermique avec un différentiel.
• La fiche électrique du générateur doit être reliée à une
prise munie d'un interrupteur de sectionnement.
ENTRETIEN
Pour que l'appareil fonctionne régulièrement, il est nécessaire de
nettoyer périodiquement la chambre de combustion, le brûleur et le
ventilateur.
Le générateur peut fonctionner d'une façon automatique seulement
si un dispositif de contrôle , comme par exemple, un thermostat ou une
horloge, est relié au générateur en fixant les câbles aux bornes 2 ou 3
de la fiche (4) fournie avec l'appareil ( le fil électrique qui relie les deux
bornes doit être enlevé et éventuellement remis seulement si vous voulez faire fonctionner le générateur sans dispositif de contrôle).
Pour faire démarrer le générateur il faut:
• s'il y a un dispositif de contrôle, il est nécessaire de le régler de
façon à permettre son fonctionnement (par ex. le thermostat doit
être réglé sur la température maximale);
• mettre l'interrupteur (3) sur la position avec le symbole
: le
ventilateur démarre et après quelques secondes la combustion
commence.
A la première mise en service ou après la vidange totale du circuit
du fuel, le flux du fuel au gicleur peut être insuffisant et causer l'intervention du coffret de contrôle de la flamme; le générateur alors s'arrête.
Dans ce cas après avoir attendu une minute, pousser le bouton de
réarmement et faire redémarrer l'appareil.
Au cas où la machine ne fonctionnerait pas, les premières opérations à faire sont les suivantes:
1. Contrôler que le réservoir contienne encore du fuel;
2. Pousser le bouton de réarmement (1);
3. Si après ces opérations le générateur ne fonctionne pas, il faut
Attention
Avant de commencer une quelconque opération d'entretien il faut:
• Arrêter le générateur selon les indications du paragraphe précédent;
• Débrancher l'alimentation électrique en enlevant la
fiche de la prise de courant;
• Attendre que le générateur soit froid.
Toutes les 50 heures de fonctionnement il est nécessaire de:
• Démonter la cartouche du filtre, l'extraire et la nettoyer avec du
fuel propre;
• Démonter la carrosserie externe cylindrique et nettoyer la partie
interne et les pales du ventilateur;
• Contrôler l'état des câbles et des connexions haute tension sur
les électrodes;
• Démonter le brûleur et en nettoyer les différentes parties, nettoyer les électrodes et régler leur distance en respectant les données du schéma I.
6
FRANÇAIS
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS
ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT
CAUSE
SOLUTION
 Le courant électrique n'arrive pas
 Mauvais réglage d'un éventuel dispositif de
 Le ventilateur ne démarre pas et la contrôle
flamme ne s'allume pas
 Dispositif de contrôle défectueux
 Vérifier les caractéristiques de l'installation électrique
(230 V-1 -- -50Hz)
 Vérifier le fonctionnement et la position de l'interrupteur
 Vérifier l'efficacité du fusible
 Vérifier que le réglage du dispositif de contrôle soit correct
(par ex.la température choisie sur le thermostat doit être
supérieure à la température du local)
 Remplacer le dispositif de contrôle
 Bobinage du moteur brûlé ou interrompu
 Remplacer le moteur
 Roulements du moteur bloqués
 Remplacer les roulements
 Condensateur du moteur brûlé
 Remplacer le condensateur
 L'allumage ne fonctionne pas

Vérifier les branchements des câbles d'allumage aux
électrodes et au transformateur
 Vérifier la position des électrodes et leur distance selon le
schéma I
 Vérifier que les électrodes soient propres
 Remplacer le transformateur d'allumage

Le coffret de contrôle de la flamme  Remplacer le coffret
défectueux
 La cellule photo ne fonctionne pas
 Nettoyer la cellule photo ou la remplacer
 Le ventilateur démarre et la flamme  Le fuel n'arrive pas au brûleur ou arrive en  Contrôler l'efficacité du raccord moto-pompe
 Contrôler qu'il n'y ait pas d'infiltrations d'air dans le circuit
ne s'allume pas ou ne reste pas quantité insuffisante
allumée
du fuel en vérifiant l'étanchéité des tuyaux et des joints du
filtre
 Nettoyer ou s'il le faut changer le gicleur
 L'électro-vanne ne fonctionne pas
 Contrôler le branchement électrique
 Contrôler le thermostat LI
 Nettoyer et éventuellement remplacer l'électro-vanne
 L'air de combustion est insuffisant
 Enlever tous les obstacles ou obstructions à l'aspiration ou
à la sortie de l'air
 Vérifier la position du volet de réglage de l'air
 Nettoyer le disque du brûleur
 L'air de combustion est excessif
 Vérifier la position du volet de réglage de l'air
 Le ventilateur démarre et la flamme  Le fuel utilisé est sale ou contient de l'eau
s'allume en produisant de
 Vidanger et remplacer par du fuel propre
 Nettoyer le filtre du fuel
 Infiltrations d'air dans le circuit du fuel
 Vérifier l'étanchéité des tuyaux et du joint du filtre du fuel
 Quantité insuffisante de fuel au brûleur
 Vérifier la valeur de la pression de la pompe
 Nettoyer et remplacer le gicleur
 Quantité excessive de fuel au brûleur
 Vérifier la valeur de la pression de la pompe
 Subtituer le gicleur
 Le générateur ne s'arrête pas
 L'électrovanne ne ferme pas
 Remplacer le corps de l'électrovanne
 Le ventilateur ne s'arrête pas
 Le thermostat du ventilateur est défectueux
 Remplacer le thermostat FA
la fumée
Si ces contrôles et ces solutions ne sont pas la cause du mauvais fonctionnement du générateur, veuillez contacter notre plus proche centre de venteassistance autorisé.
7
- SCHEMA ELECTRIQUE -
FU
FUSIBLE
EC 20, EC 30, EC 45
6A
FA
TA
THERMOSTAT VENTILATEUR
PRISE THERMOSTAT D’AMBIACE
GE 25, GE 40, GE 65
EC 80 , GE 105
IT
10 A
CO
TRANSFORMATEUR H.T.
RE
CONDENSATEUR
RELAIS
.
LI
MV
THERMOSTAT DE SURCHAUFFE
EV
AP
MOTEUR DU VENTILATEUR
ST
ELECTROVANNE
COFFRET DE SECURITE
RF
LAMPE TEMOIN D’ALIMENTATION
FILTRE GASOIL RECHAUFFE
OPTION
FO
IN
PHOTORESISTANCE
INTERRUPTEUR
14
PLAN DE MONTAGE DE LA CHEMINEE
6
E
C
C
D
D
2
3
2
B
B
A
A
1
1
5
5
4
LEGENDE
A) Minimum 1 m
B) Minimum 1 m
C) Le plus court possible
D) Egal superieur au diamètre de la cheminée du générateur
E) Minimum 1 m
1) Accessoire anti-refoulement
2) Passage horizontal avec pente minimale vers le haut de 5°
3) Dimensions internes minimales de la cheminée de 20 x 20 cm
4) Clapet de visite anti-explosion
5) Mur extérieur
6) Chapeau de couverture
N.B. Les schémas ci-dessus sont indicatifs et sans engagement de notre part.
Nous vous prions de faire mettre votre installation en conformité
par votre revendeur ou votre installeur.
7
EC-GE
24
22
22
19
23
17
13
18
14
83
16
21
86
25
93
8
83
20
15
12
11
GE25
1
88
[93]
85
84
Ed. 09/01
EC20 - GE25
85
7
5
10
103
9
99
4
1
2
4
104
6
3
102
27
89 29
26
30
87
Mod. COFI 818C
51
52
50
49
48
31
54
43
90
28
43
55
32
53
33
56
101
44
91
43
45
57
34
47
100
35
36
39
92
37
41
38
42
87 40
58
59
Marque bleu
87
87
60
87
98
62
61
97
61
61
30
79
77
94
69
81 76
82
75
=
Øi
10
2m
m
70
63
78
105
64
30
96
EC 80 Da matr. N./De matr. No./Von Masch. Nr./From Nr.: 20307001
GE 105 Da matr. N./De matr. No./Von Masch. Nr./From Nr.: 25302501
74
69
70
68
65
67
73
80
66
66
43
72
43
71
95
EC/GE
Pos. Cod.
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
P 20134
P 20135
P 20132
P 20133
G 01479
C 30305
G 01432
G 01433
G 01473
C 10509
C 10504
M 20203
M 20204
G 01427
G 01428
G 01471
I 31014
I 31025
I 31018
P 30136
P 30103
P 30129
T 10228
T 10207
T 10202
T 10201
M 10609
G 01461
G 01514
G 02010
G 01515
G 01061
G 01513
G 02009
G 01434
G 01435
G 01035
G 01474
G 01036
G 01037
G 01038
G 01661
G 01039
G 01040
G 01463
G 01042
G 02008
G 01493
G 01495
G 01496
G 01497
G 02011
G 01498
G 01499
G 01500
G 01501
G 01502
G 01503
G 02012
G 01504
G 01505
G 01506
Ed.
LEGENDE
Châssis
Châssis
Châssis
Châssis
Support
Bouchon
Essieu
Essieu
Essieu
Roue Ø 200 Ø 20
Roue Ø 250 Ø 25
Clips de fixation Ø 20
Clips de fixation Ø 25
Réservoir fuel
Réservoir fuel
Réservoir fuel
Bouchon de vidange
OR bouchon
Bouchon de remplissage
Grille protection
Grille protection
Grille protection
Ventilateur Ø 265 27°
Ventilateur Ø 300 18°
Ventilateur Ø 300 27°
Ventilateur Ø 500 33°
Vis M8x8
Bride support moteur
Bride support moteur
Bride support moteur
Bride support moteur
Déflecteur d'air
Déflecteur d'air
Chambre de comb.
Chambre de comb.
Chambre de comb.
Chambre de comb.
Chambre de comb. (rif. 17+18)
Chambre de comb. (rif. 17+18)
Chambre de comb. (rif. 17+18)
Chambre de comb. (rif. 17+18)
Disque pareflamme
Disque pareflamme
Disque pareflamme
Embout conique
Embout conique
Embout conique
Embout conique
Base
Base
Base
Carrosserie Inf.
Carrosserie Inf.
Carrosserie Inf.
Carrosserie Inf.
Carrosserie Inf.
Carrosserie Inf.
Carrosserie Inf.
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
EC 20
EC 30
EC 45
•
•
•
EC 80
GE 25
GE 40
GE 65
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
GE 105
•
•
•
•
•
09-01
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pos. Cod.
22
23
24
25
26
27
28
* 29
G 01507
G 01508
G 01509
G 01510
G 02013
G 01516
G 01517
G 01044
C 30307
G 01005
E 40107
E 40106
E 10917
LEGENDE
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
Carrosserie sup.
Cheminée Ø 150
Prot. caoutchouc Ø 35
Support coffret
Support LOA21/24
Coffret Landis & Gyr LOA21-24
Transformateur H.T. 818C 230V
EC 20
EC 30
EC 45
EC 80
GE 25
GE 40
GE 65
GE 105
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* De matr. No. : EC 30: 20104501 - EC 45: 20206001 - EC 80: 20305901 - GE 25: 25401001 - GE 40: 25101801 - GE 65: 25202301 - GE105 : 25301901
* Peut remplacer le précédent modèle COFI 1020 E10901M
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
G 02044
E 11120
E 20305
G 01518
E 11021
E 20402
E 10110
E 20626
E 20627
E 20307
E 10307
E 10308
E 30401
E 30407
I 40303
C 30301
G 01029
G 01475
I 20401
I 20402
I 31017
K 01010
I 31013
I 20405
I 20403
T 20211
T 20202
T 20214
T 20206
T 20212
E 50101
E 50102
E 10215
E 20113
G 01512
G 01863
T 20410
T 20411
T 20114
T 20117
I 20401
E 10513
E 10514
I 30856
I 30858
I 30857
E 10511
E 10546
Câble H.T.
Relais Finder 65.31 V 220
Barrette de connection
Support coffret éléctrique
Lampe Témoin 230V-50Hz
Protection pour interrupteur
Interrupteur 0 - 1
Fiche thermostat
Plaque de prise
Presse câble
Fusible (6x30) 6 A
Fusible (6x30) 10 A
Câble avec fiche
Câble avec fiche et presse câble
Tuyau Rilsan Ø 6
Protection caoutchouc Ø 18
Raccord 1/4" Mx6 aspir.
Raccord 1/4" Mx6 aspir.
Raccord droit 1/4" Mx6
Raccord droit 1/8" Mx6
Ecrou 3/8"x5
Support filtre
Vis double
Raccord 90° 3/8" Mx6
Raccord droit 3/8" Mx6
Filtreavec cartouche 3/8"
OR du filtre
Joint sup. du filtre gasoil
Cartouche filtre
Cuve filtre
Thermostat bilame Fan
Thermostat bilame Limit
Éléctrode
Conn. câble 90° H.T.
Tuyau Ø 4
Tuyau Ø 4
Pompe Danfoss BFP11/21-R3
Pompe Danfoss BFP11/21-R5
Bobine E.V. BFP11/21
Electrovanne Danfoss
Raccord droit 1/4" Mx6
Accouplememt Pl. K1
Accouplement Pl. K2
Rac. équerre 90° 1/8" Mx4
Bicône Ø 4
Ecrou pour raccord Ø 4
Moteur 130 W avec cond.
Moteur 200 W avec cond.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pos. Cod.
LEGENDE
EC 20
EC 30
EC 45
EC 80
71 E 10515 Moteur 750 W avec cond.
E 11201 Condensateur 5 µF
•
•
72 E 11214 Condensateur 6,3 µF
•
E 11202 Condensateur 16 µF
73 I 30859 Raccord droit 1/8" Mx6
•
•
•
74 I 31034 Ecrou M14
•
•
•
75 G 01176 Bride Brûleur Ø 80mm
•
•
•
* EC 80 Jusqu'à matr. No. : 20307000 - * GE 105 Jusqu'à matr. No. : 25302500
•
76 I 30638 Support gicleur
•
•
G 01077 Accroche flamme
•
•
77
G 01470 Accroche flamme
T 20329 Gicleur 0,50 GPH 80°
•
T 20301 Gicleur 0,65 GPH 80°
•
T 20302 Gicleur 0,75 GPH 80°
78 T 20303 Gicleur 1,00 GPH 80°
T 20304 Gicleur 1,25 GPH 80°
T 20305 Gicleur 1,50 GPH 80°
T 20306 Gicleur 2,00 GPH 80°
G 01045 Volet règlage air
•
•
79 G 01046 Volet règlage air
G 01047 Volet règlage air
80 E 50306 Photoresis. LOA21/24
•
•
81 E 50307 Boucle de fixage
•
•
82 E 50308 Bride
•
•
83 M 10108 Vis TC M5x16
•
•
84 M 10229 Vis TE M6x55
•
85 M 10704 Ecrou M6
•
86 M 20408 Ecrou M5
•
87 M 10508 Vis TC 8x3/8"
•
•
88 M 10204 Vis TE M6x16
•
89 M 10507 Vis TC 8x1"1/2"
•
•
90 M 10514 Vis TC 4x1/2"
•
•
91 M 20409 Ecrou M6
•
•
92 M 10115 Vis TC M6x20
•
•
93 M 10509 Vis TE 14x1/2"
•
•
94 M 10703 Ecrou M5
•
•
M 10306 Vis TCEI M4x16
•
•
95
M 10313 Vis TCEI M5x35
96 M 10504 Vis TC 6x1/2"
•
•
97 M 10102 Vis TC M4x8
•
•
98 M 10312 Vis TCEI M6x25
•
•
99 M 10518 Vis TE 14x1" 1/2"
•
100 M 10501 Vis TC 4x3/8"
•
•
101 T 20213 Joint inf. du filtre gasoil
•
•
102 M 10510 Vis TE 10x1/2" FR
103 M 20811 Epaisseur
104 M 20402 Plaqué elastique U42-032
*105 G 01890 Bride Brûleur Ø102mm
* EC 80 De matr. No. : 20307001 - * GE 105 De matr. No. : 25302501
•
•
•
•
GE 25
GE 40
•
•
GE 65
GE 105
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
KIT ENTRETIEN POUR EC /GE :
comprend 1 gicleur, 1 cartouche filtre, 3 joints de filtre fuel .
Référence du kit = ref du gicleur avec la lettre K devant :
soit pour EC 80 : KT20305
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1
1
Phase
TYPE
bar
mm
mm
L
dBA
mm
Kg
Gicleur
Pression pompe
Réglage volet d'air
(voir schémas )
Diamètre fumées
Capacité réservoir
Niveau sonore 1 m
Dimensions LxPxH
Poids
53
1139 x 525 x 890
75
41
153
Fig. 1
a=MAXI
14
0,50-80° H
350
74
65
153
Fig. 1
a=15
10
1,00-80° S
480
50
230
1
3,9
39
2 150
40 000
46,5
EC 45
78
105
153
Fig. 1
a=8
12
1,50-80° S
1 140
50
230
1
6,8
69
3 900
70 000
81,4
EC 80
66
72
123
1170 x 490 x1020 1310 x 490 x1020 1585 x 680 x1180
76
65
153
Fig. 1
a=13
10
0,65-80° S
350
50
50
Fréquence Hz
W
230
230
Tension V
Puissance électrique
Alimentation
électrique
2,4
1,96
Kg/H
25
Consommation
18,8
KW
Puissance nette
1 400
3
1 800
25 000
20 000
Kcal/H
M /H
29
23,2
EC 30
KW
EC 20
Débit d'air à 70°C
Puissance
thermique maxi
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
42
1075 x 526 x 660
76
41
---
Fig. 1
a=13
14
0,50-80° H
320
50
230
1
2,2
26
1 000
22 000
25,6
GE 25
55
1075 x 490 x 830
73
65
---
Fig. 1
Ouverture maxi
13
0,75-80° S
330
50
230
1
3,4
41
1 400
35 000
40,7
GE 40
61
1170 x 490 x 830
73
65
---
Fig. 2
b=5
12
1,25-80° S
550
50
230
1
5,4
64
1 900
55 000
64
GE 65
101
1585 x 680 x 990
77
105
---
Fig. 1
a=13
12
2,00-80° S
1 170
50
230
1
8,9
105
4 750
90 000
104,6
GE 105

Manuels associés