Manuel du propriétaire | Beko DE 8433 RX0WDE8431PA0DE8433PA0DE8433RXOS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko DE 8433 RX0WDE8431PA0DE8433PA0DE8433RXOS Manuel utilisateur | Fixfr
Sèche-linge
Manuel de l'utilisateur
FR
2960310699_FR/251116.1042
Veuillez d’abord lire ce manuel !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Beko. Nous espérons que votre appareil qui a
été fabriqué avec des matériaux de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les
meilleurs résultats. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser votre appareil et de le conserver à titre de référence. Si vous cédez
l’appareil à quelqu’un d’autre, donnez-lui aussi le manuel. Prêtez attention à tous les détails et
aux mises en garde indiquées dans le manuel d’utilisation et suivez les instructions qui y sont
inscrites.
Utilisez ce manuel d’utilisateur pour le modèle indiqué sur la page de couverture.
Lisez les instructions.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d’utilisation :
C
A
B
Informations importantes ou conseils pratiques relatives à l’utilisation.
Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et les biens.
Avertissement contre les risques d'électrocution.
Avertissement contre les surfaces chaudes.
Avertissement contre les risques d'incendie.
Les matériaux d’emballage de l’appareil sont fabriqués à partir des matériaux
recyclables en conformié avec la réglementation relative à l’environnement en
vigueur dans notre pays.
Ne jetez pas les déchets d’emballage avec les déchets domestiques ou autres, déposez-les
aux points de collecte dédiés désignés par les autorités locales.
Ce produit a été fabriqué à l’aide de la technologie de pointe et dans des conditions respectueuses de l’environnement
TABLE DES MATIÈRES
1 Consignes importantes en matière
de sécurité et d’environnement
4
1.1 Exigences générales en matière de
sécurité.......................................................................4
1.1.1 Sécurité électrique.................................... 5
1.1.2 Sécurité du produit...................................6
1.2 Montage sur un lave-linge...........................9
1.3 Utilisation prévue......................................... 10
1.4 Sécurité pour enfants................................ 10
1.5 Conformité à la norme DEEE et mise au
rebut du produit.................................................... 11
1.6 Conformité avec la directive LdSD.......... 11
1.7 Informations relatives à l’emballage...... 11
1.8 Caractéristiques techniques....................12
2 Votre sèche-linge
13
2.1 Vue d’ensemble.............................................13
2.2 Contenu de I’emballage............................. 14
3 Installation
15
3.1 Emplacement d’installation approprié.15
3.2 Enlever le montage de sécurité réservé au
transport..................................................................15
3.3 Installation de l’appareil encastré..........15
3.4 Réglage des pieds....................................... 16
3.5 Branchement électrique........................... 16
3.6 Première mise en service......................... 16
3.7 Transport de l’appareil............................... 16
3.8 Changement de la lampe d’éclairage.. 16
4 Préparation
5 Fonctionnement de l’appareil 19
5.1 Bandeau de commande............................. 19
5.2 Mise en marche de la machine............... 20
5.3 Sélection des programmes...................... 20
5.4 Programmes principaux............................ 20
5.5 Sélection de programmes et tableau de
consommation..................................................... 22
5.6 Fonctions optionnelles............................. 23
5.7 Témoins d’avertissement........................ 23
5.8 Départ différé............................................... 23
5.9 Annulation du départ différé................. 23
5.10 Lancement du programme................... 23
5.11 Déroulement du programme................24
5.12 Modification du programme en cours.24
5.13 Ajout/retrait du linge en mode de
veille..........................................................................24
5.14 Sécurité enfants........................................ 25
5.15 Fin du programme par annulation...... 26
5.16 Fin du programme..................................... 26
6 Entretien et nettoyage
27
6.1 Cartouche filtrante / Surface intérieure de
la porte..................................................................... 27
6.2 Capteur............................................................ 27
6.3 Réservoir d’eau ;........................................... 27
6.4 Condenseur ..................................................28
7 Résolution de problèmes
30
17
4.1 Linge adapté à un séchage en machine.17
4.2 Linge pas adapté à un séchage en
machine....................................................................17
4.3 Préparation du linge au séchage...........17
4.4 Mesures à adopter pour économiser de
l'énergie....................................................................17
4.5 Capacité de charge appropriée.............. 18
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
3 / FR
1 Consignes importantes en matière de
sécurité et d'environnement
Cette section comprend des consignes de sécurité qui
aideront à vous protéger contre les blessures corporelles
ou à éviter des dégâts matériels. Le non respect de ces
consignes annulera toute garantie.
1.1 Exigences générales en matière de sécurité
• Le sèche-linge peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités
physique, sensorielle ou mentale limitées ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils
soient supervisés ou formés sur l'utilisation sécuritaire du
produit et les risques qui en découlent. Ne laissez pas les
enfants jouer avec le produit. Les travaux de nettoyage et
d'entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, à
moins d'être sous surveillance.
• Tenez les enfants de moins de 3 ans à distance de
l’appareil, à moins qu’ils soient sous surveillance
permanente.
• Les pieds réglables ne doivent pas être enlevés. L'écart
entre le sèche-linge et le sol ne doit pas être réduit avec
des matériaux tels que le tapis, le bois et le ruban adhésif.
Cela pourrait causer des problèmes avec le sèche-linge.
• Les procédures d'installation et de réparation doivent
toujours être effectuées par un agent du Service
agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des
dommages découlant de manoeuvres réalisées par des
personnes non autorisées.
• Ne lavez jamais votre sèche-linge en versant ou répandant
de l'eau dessus ! Vous vous exposeriez à un risque
d’électrocution !
4 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Consignes importantes en matière de
sécurité et d’environnement
1.1.1 Sécurité électrique
Respectez les consignes de sécurité électriques
lorsque vous effectuez le raccordement électrique
pendant l'installation.
Ne branchez pas l’appareil sur un dispositif de
commutation externe à l’exemple d’une minuterie.
Ne le connectez pas non plus à un circuit
régulièrement activé et désactivé par le service
d’alimentation.
• Branchez le sèche-linge à une prise équipée d’une mise à
la terre protégée par un fusible à la valeur indiquée sur la
plaque signalétique. Assurez-vous que toute installation
de mise à la terre soit réalisée par un électricien qualifié.
Notre entreprise ne sera pas tenue responsable de
dommages liés à une utilisation du sèche-linge sans prise
de terre en conformité avec les règlements locaux.
• La tension et la valeur de protection autorisée du fusible
sont indiquées sur la plaque signalétique.
• La tension spécifiée sur la plaque signalétique doit être
égale à celle de votre réseau électrique.
• Débranchez le sèche-linge lorsque celui-ci n’est pas utilisé.
• Débranchez le sèche-linge du secteur lors des travaux
d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.
• Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées !
Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble,
saisissez uniquement la prise pour la débrancher.
• N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d'adaptateurs
pour brancher le sèche-linge au secteur pour réduire le
risque d'incendie et électrocution.
• La prise du câble d'alimentation doit être facilement
accessible après l'installation.
A
A
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
5 / FR
Consignes importantes en matière de
sécurité et d’environnement
câble d'alimentation endommagé doit être
B Tout
remplacé, suivi d'une notification au service agréé.
Si le sèche-linge est défectueux, évitez de
B l'utiliser jusqu'à ce qu'il soit réparé par un agent du
service agréé ! Vous vous exposeriez à un risque
d’électrocution !
1.1.2 Sécurité du produit
Points à prendre en considération pour les
risques d'incendie :
Le linge ou les articles spécifiés ci-dessous ne
doivent pas être séchés dans le sèche-linge
compte tenu des risques d'incendie.
• Linge non lavé
• Les articles tachés avec de l'huiles, de l'acétone, de
l'alcool, de l'essence, du kérosène, de détachants,
de térébenthine, de paraffine ou de détachants
pour paraffine, doivent être lavés à l'eau chaude
avec une grande quantité de détergent avant
d'être placés dans le sèche-linge.
Pour cette raison en particulier, les articles
contenant les types de taches spécifiés ci-dessus
doivent être très bien lavés. Pour cela, utilisez un
détergent adéquat et sélectionnez le type de lavage
à haute température.
6 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Consignes importantes en matière de
sécurité et d’environnement
Le type de linge ou les articles décrits cidessous ne sont pas appropriés pour un
séchage dans le sèche-linge, compte tenu des
risques d'incendie :
• Le linge ou les oreillers garnis de mousse de
caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain,
les textiles imperméables, les matériaux contenant
des renforts en latex et les coussinets en mousse
de caoutchouc.
• Les vêtements lavés avec des produits chimiques
industriels.
Les éléments tels que les pièces légères, l'allumette,
les pièces de monnaie, les pièces métalliques, les
aiguilles, etc. peuvent endommager le tambour ou
causer des problèmes fonctionnels. Veuillez donc
vérifier tout le linge que vous souhaitez charger
dans votre sèche-linge.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du
programme. Si vous devez le faire, enlevez
rapidement tout le linge et disposez-le afin de
dissiper la chaleur.
Les vêtements mal lavés peuvent s'enflammer,
même une fois que le séchage est terminé.
• Vous devez aménager une ventilation suffisante pour
éviter l'accumulation des gaz s'échappant d'appareils à
combustion d'essence ou d'autres types de carburants.
Cela comprend également les flammes nues pouvant être
générées suite à l'effet de retour de flamme.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
7 / FR
Consignes importantes en matière de
sécurité et d’environnement
contenant des armatures métalliques
A Lane lingerie
doit pas être placée dans le sèche-linge. Le
C
C
sèche-linge peut être endommagé si des armatures
métalliques se détendent et se cassent durant le
séchage.
Utilisez des adoucissants et des produits similaires
conformément aux consignes de leurs fabricants.
Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après
chaque chargement. N'utilisez jamais le sèche-linge
sans le filtre à peluche.
• N’essayez jamais de réparer le sèche-linge de vousmême. Ne réalisez aucune opération de réparation ou
de remplacement sur le produit, même si vous savez
ou possédez les capacités pour les effectuer, sauf si
cela est expressément mentionné dans les instructions
d'utilisation ou dans le manuel de service fourni. Dans le
cas contraire, vous exposerez votre vie ainsi que celle
d’autres personnes.
• Assurez-vous que l'emplacement de votre sèche-linge
ne comporte pas d'appareils dotés de porte verrouillable,
coulissante ou battante, susceptibles de bloquer
l'ouverture de la porte de chargement.
• Installez votre sèche-linge à des endroits appropriés
pour un usage domestique. (Salle de bains, balcon fermé,
garage, etc.)
8 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Consignes importantes en matière de
sécurité et d’environnement
• Assurez-vous que des animaux domestiques ne pénètrent
pas dans le sèche-linge. Contrôlez l'intérieur du sèchelinge avant de le mettre en marche.
• Ne vous penchez pas sur la porte de chargement de votre
sèche-linge lorsqu'elle est ouverte, autrement, le sèchelinge risque de tomber.
• Ne laissez pas d’accumulation de peluche autour du sèchelinge.
1.2 Montage sur un lave-linge
• Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux
machines pour pouvoir utiliser le sèche-linge sur un lavelinge. Faites installer le dispositif de montage par l'agent
du service autorisé.
• Le poids total de la machine à laver et du sèche-linge en
chargement plein quand ils sont placés l'un sur l'autre
atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil sur un sol solide
qui a une capacité de résistance suffisante !
A
Évitez de poser le lave-linge sur le sèche-linge.
Faites attention aux avertissements ci-dessus lors
de l'installation sur votre lave-linge.
Schéma d’installation pour lave-linge et sèche-linge
Profondeur
du sèchelinge
Profondeur du lave-linge
62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm
54 cm
Peut être installé
60 cm
Peut être installé
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
45 cm
40 cm
Peut être installé
Ne peut pas
Ne peut pas être installé
être installé
9 / FR
Consignes importantes en matière de
sécurité et d’environnement
1.3 Utilisation prévue
• Le sèche-linge a été conçu pour un usage domestique.
Par conséquent, il n'est pas approprié pour une utilisation
commerciale et ne doit pas être utilisé en dehors de son
utilisation prévue.
• Utilisez le sèche-linge uniquement pour sécher du linge qui
porte une étiquette autorisant cette opération.
• Le fabricant décline toute responsabilité née de
l'utilisation ou du transport incorrect(e) de l'appareil.
• Les pièces détachées d’origine sont disponibles pendant
10 ans, à compter de la date d’achat du produit.
1.4 Sécurité pour enfants
• Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les
enfants. Tenez-les hors de leur portée.
• Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants.
Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci
fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec le sèche-linge.
Utilisez le verrouillage de sécurité pour enfants, afin
d'éviter que les enfants ne touchent au sèche-linge.
C
La fonction Verrouillage de sécurité pour enfants
est située sur le panneau de commande de votre
appareil. (Voir Verrouillage de sécurité pour
enfants)
• Gardez la porte de chargement fermée même lorsque le
sèche-linge n'est pas en cours d'utilisation.
10 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Consignes importantes en matière de
sécurité et d’environnement
1.5 Conformité à la norme DEEE et
mise au rebut du produit
Ce produit est conforme à la directive DEEE
(2012/19/UE) de l’Union européenne). Ce produit
porte un symbole de classification pour la mise au
rebut des équipements électriques et électroniques
(DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des
pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles
d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent,
nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les
ordures ménagères et d’autres déchets à la fin de sa durée
de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte
pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique.
Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour
plus d’informations concernant le point de collecte le plus
proche.
1.6 Conformité avec la directive LdSD :
L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive
LdSD (2011/65/UE) de l’Union européenne. Il ne comporte
pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la
directive.
1.7 Informations relatives à l'emballage
Les matériaux d'emballage de ce produit sont faits
de matériaux recyclables, conformément à nos
réglementations nationales en matière d'environnement.
Ne jetez pas les matériaux d'emballage avec les déchets
domestiques ou autres. Ramenez-les dans des points de
collecte de matériaux d'emballage désignés par les autorités
locales.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
11 / FR
Consignes importantes en matière de
sécurité et d’environnement
1.8 Caractéristiques techniques
FR
Hauteur (Minimale / Maximale)
Largeur
Profondeur
Capacité (maximale)
Poids (net.)
Tension
Puissance de sortie nominale
Code du modèle
84,6 cm / 86,6cm*
59,5 cm
53 cm
7 kg**
32 kg
Voir fiche signalétique***
* Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil lorsque les pieds
réglables ne sont pas étirés.
Hauteur maximale : Hauteur de votre app
areil lorsque les pieds réglables sont étirés au maximum.
** Poids du linge sec avant le lavage.
*** La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
Les caractéristiques techniques du sèche-linge peuvent
être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer la
qualité du produit.
Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et
peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit.
Les valeurs indiquées sur les étiquettes du sèche-linge
ou dans les documents fournis avec celui-ci, ont été
obtenues en laboratoire, conformément aux normes
applicables. Ces valeurs varient en fonction des conditions
d’utilisation et d’environnement du sèche-linge.
C
C
C
12 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
2 Votre sèche-linge
2.1 Vue d’ensemble
7
1
6
5
2
4
3
1. Bandeau de commande
5. Plaque signalétique
2. Onglet d’ouverture de la plaque de protection
6. Filtre anti-peluches
3. Pieds réglables
7. Cordon d’alimentation
4. Plaque de protection
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
13 / FR
Votre sèche-linge
2.2 Contenu de l’emballage
1
2
3
4
5
1. Tuyau de vidange d’eau *
2. Éponge de tiroir de filtre de rechange*
3. Manuel de l'utilisatieur
4. Panier de séchage*
5. Manuel de l'utilisatieur du panier de séchage*
*Il peut être fourni avec votre machine en fonction de son modèle.
14 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
3 Installation
Consultez votre agent de service agréé le plus
proche pour l’installation de votre produit.
C
B
A
La préparation du site et de
l’installation électrique du produit
relève de la responsabilité du
client.
L’installation et les branchements
électriques doivent être réalisés
par du personnel qualifié.
Avant l’installation, vérifiez
visuellement si le produit présente
des défauts. Si c’est le cas, ne
procédez pas à l’installation. Des
produits endommagés peuvent
présenter des risques pour votre
sécurité.
3.2 Enlever le montage de
sécurité réservé au transport
A
Enlever le montage de sécurité
réservé au transport avant
d’utiliser l’appareil pour la première
fois.
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Vous trouverez un sac en nylon dans
le tambour qui contient un morceau de
mousse de polystyrène. Tenez-le au
niveau de la section portant l’inscription
XX.
3. Tirez le nylon vers vous et enlevez le
montage de sécurité réservé au transport.
3.1 Emplacement d’installation
approprié
•
•
•
•
•
•
•
Installez l’appareil dans un environnement
qui ne comporte aucun risque de gel, dans
une position stable et à niveau.
Utilisez votre produit dans environnement
bien aéré et non poussiéreux.
N’obstruez pas les conduites d’air se
trouvant à l’avant et sur le dessous de la
machine avec des matériaux tels que de la
moquette ou des bandes de laines.
Ne placez pas le produit sur une moquette
ou des surfaces similaires.
N’installez pas le produit derrière une
porte équipée d’une serrure, d’une porte
coulissante ou d’une porte équipée d’une
charnière pouvant heurter l’appareil.
Lorsque le produit est installé, il doit
rester au même endroit où ont été
réalisés les branchements. Lors de
l’installation du produit, assurez-vous
que la paroi arrière ne soit en contact
avec aucun objet (robinet, prise murale)
et veillez également à installer le produit
dans son emplacement définitif.
Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec
les autres meubles.
B
•
N’installez pas l’appareil audessus du câble d’alimentation.
La surface arrière du sèche-linge doit être
placée contre un mur.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
A
Assurez-vous d’avoir enlevé le
montage de sécurité réservé au
transport (nylon+morceaux de
mousse de polystyrène) avant
d’utiliser votre machine pour la
première fois. Ne laissez aucun
objet dans le tambour
3.3 Installation de l’appareil
encastré
•
•
Une pièce spéciale (pièce n° : 297 360
0100), remplaçant le panneau supérieur
de l’appareil, doit être fournie et installée
par l’agent de Service agréé afin d’utiliser
la machine sous un plan de travail ou
un placard. La machine ne doit jamais
fonctionner sans ce panneau supérieur.
Laissez un écart d’au moins 3 cm entre les
parois latérales et arrière de la machine
et les parois du plan de travail/placard
lorsque vous souhaitez encastrer la
machine.
15 / FR
Installation
3.4 Réglage des pieds
Afin de s’assurer que votre appareil
fonctionne en silence et sans vibration, il doit
être stable, horizontal et équilibré sur ses
pieds. Equilibrez la machine en réglant les
pieds.
Tournez les pieds pour effectuer le réglage,
jusqu’à ce que la machine soit stable et
horizontale.
C
Ne dévissez jamais les pieds
réglables de leurs logements.
3.7 Transport de l’appareil
1. Débranchez la machine du secteur.
2. Retirez le tuyau d’évacuation de l’eau (le
cas échéant) et les raccords de cheminée.
3. vidangez complètement l’eau restant dans
la machine avant son transport.
3.8 Changement de la lampe
d’éclairage
Dans le cas où votre sèche-linge est doté
d’une ampoule d’éclairage
Contactez votre service agréé si vous désirez changer l’ampoule/la LED utilisée pour
l’éclairage de votre séchoir.
La(les) lampe (s) utilisée(s) dans cet appareil
n’est (ne sont) pas adaptée(s) pour l’éclairage
d’une pièce de ménage. Cette lampe est conçue pour aider l’utilisateur à placer le linge
dans le séchoir de manière confortable. Les
lampes utilisées dans cet appareil peuvent
résister aux conditions physiques extrêmes
telles que les vibrations et aux températures
supérieures à 50° C.
3.5 Branchement électrique
Pour des instructions spécifiques au
branchement électrique nécessaires lors de
l’installation (voir 1.1.1 Sécurité électrique)
3.6 Première mise en service
•
•
Pour préparer l’appareil avant l’arrivée de
l’agent de service autorisé, assurez-vous
que le site et l’installation électrique
sont appropriés. Si ce n’est pas le cas,
contactez un électricien qualifié pour
que les dispositions nécessaires soient
effectuées.
Assurez-vous que les branchements
de l’appareil sont conformes aux
instructions fournies dans les chapitres
correspondants de ce manuel d’utilisation.
16 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
4 Préparation
4.1 Linge adapté à un séchage en machine
Respectez toujours les consignes figurant sur l'étiquette des vêtements. Séchez uniquement
le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant
le programme adapté.
SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE
Ne pas
laver à sec
Lavable à sec
Séchage sur un fil à
l'ombre
Ne pas sécher
Séchage sur un fil
Sans chauffer
Séchage à plat
Ne pas sécher
au sèche-linge
Séchage sur un fil
Délicat /
Séchage délicat
Basse température
Pas de
repassage
Température
moyenne
Température élevée
Paramètres
de séchage
Adapté au
sèche-linge
Toutes
températures
Symboles de
séchage
Repassage à
température
élevée
Repassage à
température
moyenne
Repassage à
température
faible
200 0C
150 0C
110 0C
Température maximale
4.2 Linge pas adapté à un
séchage en machine
C
Les tissus délicats brodés, la laine,
les vêtements de soie, les tissus
délicats et précieux, les articles
hermétiques et les rideaux de
tulle ne sont pas adaptés au
séchage en machine.
4.3 Préparation du linge au
séchage
•
•
•
Il se peut que le linge soit emmêlé suite
au lavage. Séparez votre linge avant de le
placer dans le sèche-linge.
Mettez les vêtements avec des
accessoires métalliques tels que les
fermetures éclair, à l’envers pour les
sécher.
Fixez les fermetures éclair, les crochets,
les boucles et les boutons.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Repassage sans
vapeur
Sec ou Vapeur
Ne pas repasser
Repassage -
4.4 Mesures à adopter pour
économiser de l'énergie
•
•
•
•
•
Les informations suivantes vous aideront
à utiliser le sèche-linge d'une manière
écologique et énergétiquement efficace.
Essorez le linge à la vitesse maximale
au cours du lavage. Ainsi, le temps de
séchage et la consommation d'énergie
sont réduits.
Triez le linge en fonction de leur type
et de leur épaisseur. Séchez le même
type de linge ensemble. Par exemple,
les essuies de cuisine et les nappes de
table peu épais sèchent plus vite que les
serviettes de bain épaisses.
Veuillez suivre les informations
contenues dans le manuel d'utilisation
pour la sélection de programme.
N'ouvrez pas la porte de la machine
pendant le séchage sauf si cela est
nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte,
veillez à ne pas la laisser ouverte trop
longtemps.
17 / FR
Préparation
•
•
•
•
N’ajoutez pas du linge mouillé lorsque le
sèche-linge est en marche
Nettoyez toujours le filtre à peluche
avant ou après chaque chargement.
(Voir 6.1 Cartouche filtrante / Surface
intérieure de la porte)
Dans les modèles équipés d’un
condenseur, assurez-vous de nettoyer
le condenseur régulièrement, au moins
chaque mois ou tous les 30 cycles de
lavage. (Voir 6.4 Condenseur)
Ventilez la pièce où est situé le sèchelinge pendant le séchage.
4.5 Capacité de charge
appropriée
Suivez les consignes du « Tableau
de sélection de programme et de
consommation ». Ne chargez pas plus que les
capacités indiquées dans le tableau.
Les poids suivants sont donnés à titre
indicatif.
Poids approximatif
(g)*
Linge
Édredon en coton
(double)
Édredons en coton
(simple)
Drap de lit (double)
Drap de lit (simple)
Grande nappe
Petite nappe
Serviette à thé
Serviette de bain
Essuie-mains
Chemisier
Chemise en coton
Chemises
Robe en coton
Robe
Jeans
Mouchoirs (10
articles)
T-Shirt
1500
1000
500
350
700
250
100
700
350
150
300
250
500
350
700
100
125
*Poids du linge sec avant le lavage.
C
18 / FR
Il n'est pas recommandé de charger
le sèche-linge avec du linge
excédant le niveau indiqué sur
le schéma. Les performances de
séchage se réduiront si la machine
est surchargée. De plus, le sèchelinge et le linge peuvent être
endommagés.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
5 Fonctionnement de l’appareil
5.1 Bandeau de commande
1
2
3
4
Chemises
Jeans
Départ
Différé
Délicat
Prêt à repasser
Express 35
Nettoyage
du Filtre
Séchage
Réservoir
Plein
Prêt à
repasser
10 min.
Prêt à porter
20 min.
Prêt à porter
40 min.
Prêt-à-porter Plus
60 min.
Extra sec
Fin Antifroissage
Départ/Pause
Annulation
Sonnerie
Annulation
3 sec.
Prêt à porter
Cycle Fraîcheur
Synthétiques
Prêt à repasser
Coton
Marche/
Arrêt
Minuterie
8
7
6
1. Témoin d’avertissement de
nettoyage du filtre
Le témoin d’avertissement s’allume lorsque le
filtre est plein.
2. Indicateur de suivi du programme
Utilisé pour suivre la progression du
programme en cours.
3. Annulation de l’alerte sonore
Utilisé pour annuler l’avertissement sonore
retentissant à la fin du programme.
4. Bouton Marche/Arrêt
Utilisé pour la mise en marche et l’arrêt de la
machine
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
5
5. Sélecteur de programmes
Utilisé pour sélectionner un programme.
6. Bouton départ/pause/annulation
Uilisé pour démarrer, mettre en pause ou
annuler le programme.
7. Témoin d’avertissement du
réservoir d’eau
Le témoin d’avertissement s’allume lorsque le
réservoir d’eau est plein.
8. Bouton de sélection de départ
différé
Utilisé pour régler le Départ différé.
19 / FR
Fonctionnement de l’appareil
5.2 Mise en marche de la
machine
1. Branchez votre machine.
2. Introduisez le linge dans la machine.
3. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt ».
C
Le fait d’appuyez sur le bouton
« Marche/Arrêt » ne signifie pas
que le programme est lancé.
Appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » pour lancer
le programme.
5.3 Sélection des programmes
Sélectionnez le programme approprié à
partir du tableau ci-dessous dans lequel sont
indiquées les températures de séchage en
degrés. Sélectionnez le programme désiré à
l’aide du sélecteur de programmes.
Extra sec
Prêt à porter
Prêt à ranger
20 / FR
Séchage à haute
température, réservé
uniquement au linge
en coton. Les linges
épais et multicouches
(par ex. : serviettes,
linge de maison, jeans)
seront séchés avec ce
programme car ils ne
nécessitent pas d’être
repassés avant d’être
rangés.
Linge normal (par
ex : nappes et sousvêtements) sera séché
avec ce programme car
il ne nécessite pas d’être
repassé avant d’être rangé
dans les tiroirs.
Linge normal (par
ex : nappes et sousvêtements) sera séché
avec ce programme car
il ne nécessite pas d’être
repassé avant d’être rangé
dans les tiroirs, mais plus
que ceux de l’option prêt à
porter.
Prêt à repasser
C
Le linge normal (par ex. :
chemises et robes) est
séché pour pouvoir être
repassé.
Pour plus de détails concernant
le programme, consultez le
« Tableau de sélection de
programmes »
5.4 Programmes principaux
En fonction du type de textile, les
programmes principaux suivants sont
possibles :
•Coton
Vous pouvez sécher vos vêtements résistants
avec ce programme. Il permet un séchage
à haute température. Il est conseillé pour
les articles en coton (tels que draps de lit,
édredons, sous-vêtement, etc.).
•Synthétiques
Vous pouvez sécher vos vêtements moins
résistants avec ce programme. Le séchage
est réalisé à une température moins élevée
qu’avec le programme Coton. Il est conseillé
pour vos vêtements synthétiques (tels que
chemises, chemisiers, vêtements mixtes
synthétique/coton, etc.).
C
Ne séchez pas de rideaux et de
dentelles dans la machine.
•Antifroissage
Un programme anti-froissement de 2 heures
s’activera si vous ne retirez pas le linge
de la machine à la fin d’un programme. Ce
programme fait tourner le linge à intervalles
de 10 minutes pour éviter qu’il ne se froisse.
Programmes spéciaux
Pour les cas particuliers, des programmes
supplémentaires sont disponibles :
C
Les programmes
supplémentaires peuvent varier
en fonction du modèle de votre
machine.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Fonctionnement de l’appareil
•Express 35
Vous pouvez sécher vos vêtements en coton
qui ont bien été essorés au préalable dans
votre lave-linge. Ce programme permet
de sécher 2 kilos de linge (2 chemises / 5
T-shirts) en 35 minutes.
C
Pour obtenir de meilleurs
résultats des programmes
de séchage, votre linge
doit être lavé à l’aide d’un
programme adapté, puis essoré
à des vitesses d’essorage
recommandées dans votre
machine à laver.
•Cycle Fraîcheur
Seule l’aération est réalisée pendant 10
minutes sans air chaud. Vous pouvez
aérer vos vêtements qui sont restés dans
des environnements fermés sur une
longue période et ainsi éliminer les odeurs
déplaisantes à l’aide de ce programme.
•Programmes minutés
Vous pouvez sélectionner l’un des
programmes de 10, 20, 40 et 60 minutes
pour obtenir le niveau de séchage final désiré
à basses températures. Le programme de
séchage se poursuivra pendant la durée
déterminée, sans ternir compte de la
température.
•Chemises
Sèche les chemises de manière plus délicate
de sorte qu’elles soient moins froissées et
faciles à repasser.
C
Les chemises peuvent être
légèrement humides à la fin du
programme. Il est conseillé de ne
pas laisser les chemises dans le
sèche-linge.
•Jeans
Vous pouvez utiliser ce programme pour
sécher les jeans essorés à grandes vitesses
dans votre lave-linge.
C
Revoir la partie importante du
tableau des programmes.
•Délicat
Vous pouvez sécher à basse température
votre linge très délicat (chemisiers en
soie, lingerie fine, etc.) pouvant être séché
en machine, ou le linge pour lequel il est
recommandé de réaliser un lavage à la main.
C
Il est conseillé d’utiliser un
filet de lavage pour éviter
que certains vêtements ne se
froissent ou ne s’abîment. Sortez
immédiatement vos vêtements
du sèche-linge et étendezles dès que le programme est
terminé afin d’éviter qu’ils ne se
froissent.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
21 / FR
Fonctionnement de l’appareil
5.5 Sélection de programmes et tableau de consommation
FR
Programmes
d’essorage du
Capacité (kg) Vitesse
lave-linge (tr/min)
Quantité
Durée de séchage
approximative
(minutes)
d’humidité résiduelle
Coton / Couleur
A
Prêt à porter
7 / 3,5
1000
% 60
116 / 68
A
Prêt à porter Plus
7
1000
% 60
120
A
Prêt à repasser
7
1000
% 60
90
A
Extra sec
7
1000
% 60
124
Express 35
2
1200
%50
35
Chemises
1,5
1200
%50
40
4
1200
%50
80
1,75
600
%40
40
Jeans
Délicat
Synthétique
B
Prêt à porter
3,5
800
% 40
45
B
Prêt à repasser
3,5
800
% 40
35
Valeurs de consommation énergétique
Programmes
Coton linge de maison Prêt à
porter*
Coton Prêt à repasser
Synthétique prêt à porter
d’essorage du
Capacité (kg) Vitesse
lave-linge (tr/min)
7 / 3,5
1000
7
3,5
Quantité
Valeur de
approximative
consommation
d’humidité résiduelle énergétique kWh
% 60
4,15 / 2,34
1000
% 60
3,25
800
% 40
1,42
Consommation électrique en mode arrêt pour le programme coton standard à pleine
charge, PO (W)
0,3
Consommation électrique en mode veille pour le programme coton standard à pleine
charge, PL (W)
1,0
« le programme coton-placard sec » utilisé à pleine charge et à charge partielle
est le programme de séchage standard auquel les informations contenues dans
l‘étiquette et sur la fiche rapportent qu‘il est adapté pour le séchage du linge en
coton normalement humide, et qu‘il est le programme le plus efficace en termes de
consommation d‘énergie pour le coton.
* : Programme de norme du label énergétique (EN 61121:2012)
Toutes les valeurs fournies dans le tableau ont été déterminées conformément à la norme
EN 61121 : 2012. Ces valeurs peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de
linge, de la vitesse d’essorage, des conditions environnementales et des variations de tension.
22 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Fonctionnement de l’appareil
5.6 Fonctions optionnelles
Annulation de l’alerte sonore
Votre machine émet une alerte sonore
lorsque le programme se termine. Si vous
ne souhaitez pas entendre ce signal, vous
pouvez appuyer sur le bouton « Annulation
de l’alerte sonore ». Le témoin correspondant
s’allumera après avoir appuyé sur ce bouton,
et l’alerte sonore ne sera pas émise à la fin du
programme.
5.7 Témoins d’avertissement
C
Les témoins d’avertissement
peuvent varier en fonction du
modèle de votre machine.
Nettoyage du filtre
Un témoin s’allume pour rappeler de réaliser
le nettoyage du filtre à la fin du programme.
C
Si le témoin d’avertissement
de nettoyage du filtre reste allumé de façon permanente,
veuillez consulter la section
« Suggestions de solutions aux
problèmes ».
Réservoir plein
Le témoin d’avertissement commence à
clignoter lorsque le réservoir est rempli d’eau.
La machine cessera de fonctionner si le témoin d’avertissement s’allume et qu’un programme est en cours. Videz l’eau du réservoir
pour redémarrer la machine. Appuyez sur le
bouton « Départ/Pause/Annulation » pour
relancer le programme après avoir vidé le réservoir. Le témoin d’avertissement s’éteint et le
programme se relance.
5.8 Départ différé
Avec la fonction “Départ différé” vous pouvez
différer le démarrage du programme de 3, 6
ou 9 heures lorsque vous souhaitez lancer le
séchage ultérieurement.
1. Ouvrez la porte de chargement et placez le
linge.
C
Assurez-vous que les évacuations d’air sont ouvertes, que le
filtre de la porte est nettoyé et
que le réservoir d’eau est vide.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
2. Réglez le programme de séchage, la
température, la vitesse d’essorage et, le
cas échéant, sélectionnez les fonctions
optionnelles.
3. Lorsque vous appuyez une fois sur le
bouton de départ différé, un délai de 3
heures est sélectionné et les voyants
correspondants s’allument. Si vous
appuyez une seconde fois sur ce bouton,
un délai de 6 heures et si vous appuyez
de nouveau, un délai de 9 heures sera
sélectionné. Si vous appuyez encore sur
le bouton de départ différé, la fonction
de départ différé sera annulée. Réglez le
Départ différé en fonction de vos besoins.
4. Le lancement différé du programme
sélectionné est initié en appuyant sur le
bouton Départ/Pause/Annuler après avoir
choisi la durée du délai.
C
C
Des vêtements supplémentaires
peuvent être chargés / retirés au
cours de la période de d’attente.
Au cours de cette période, le
linge subit une rotation de 4
secondes toutes les 10 minutes
pour empêcher qu’il ne se froisse.
5.9 Annulation du départ
différé
Si vous voulez annuler le compte à rebours du
départ différé et démarrer le programme :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/pause/
annulation » pendant environ 4 secondes.
Le symbole “:” au milieu de l’écran arrêtera
de clignoter. Le voyant « Départ/Pause/
Annulation » s’éteindra et le temps restant
disparaîtra de l’écran.
2. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme
immédiatement.
5.10 Lancement du programme
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme.
2. Le bouton départ/pause/annulation
s’allume pour indiquer que le programme a
été lancé.
23 / FR
Fonctionnement de l’appareil
5.11 Déroulement du
programme
Le déroulement d’un programme en cours
est affiché par l’indicateur de suivi du
programme.
Au début de chaque nouvelle étape du
programme, le témoin correspondant s’allume
et celui de l’étape précédente s’éteint.
« Séchage » :
- Le niveau de séchage sera allumé pendant
tout le processus de séchage, jusqu’à ce que
le degré de séchage atteigne le niveau « Sec
pour repassage ».
« Prêt à repasser »:
- S’allume lorsque le degré de séchage atteint
le niveau « Sec pour repassage » et reste
allumé jusqu’au niveau suivant.
« Prêt à porter »:
S’allume lorsque le degré de séchage atteint
le niveau « Prêt à porter » et reste allumé
jusqu’au niveau suivant.
« Fin / Antifroissage» :
- S’allume lorsque le programme arrive à son
terme et que la fonction anti-froissement est
activée.
C
Si plus d’un témoin s’allume
ou clignotent simultanément,
cela signifie qu’un
dysfonctionnement ou un défaut
est présent (veuillez consulter
la section « Suggestions de
solutions aux problèmes »).
5.12 Modification du
programme en cours
Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque
votre machine a débuté le séchage de
vêtements, à des températures plus ou moins
élevées.
Exemple :
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » et maintenez-le enfoncé
pendant environ 3 secondes pour « annuler »
le programme et pouvoir sélectionner
le programme « Très sec » au lieu du
programme « Sec pour repassage ».
Sélectionnez le programme « Très sec » en
tournant le sélecteur de programmes.
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme.
24 / FR
C
Appuyez sur le bouton Départ
pendant 3 secondes pour
annuler le programme ou
tournez la molette de sélection
de programme dans un sens
pour mettre fin au programme
pendant le fonctionnement
de la machine. Les témoins du
réservoir d’eau et de nettoyage
du filtre s’allument pour avertir
l’utilisateur lorsqu’un programme
a été annulé en ayant appuyé
sur le bouton Départ pendant
3 secondes. Cependant, les
diodes ne s’allument pas lorsque
le programme est annulé en
tournant la molette de sélection
des programmes. Seul le témoin
de séchage s’allume et la
machine reste en attente jusqu’à
ce qu’un nouveau programme
est sélectionné et que le bouton
Départ est enfoncé. La sécurité
enfant de la machine ne doit
pas être activée pour pouvoir
réaliser ces deux opérations. Si
la sécurité enfants est active,
désactivez-la avant de réaliser
ces opérations.
5.13 Ajout/retrait du linge en
mode de veille
Pour ajouter ou retirer du linge après le
démarrage du programme :
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour mettre la machine en
mode « Pause ». Le processus de séchage
sera interrompu.
2. Ouvrez la porte en position Pause et
refermez-la après avoir ajouté ou retiré du
linge.
3. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/
Annulation » pour lancer le programme.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Fonctionnement de l’appareil
C
C
Le linge ajouté pendant le
processus de séchage peut
entraîner le mélange du linge
déjà séché dans la machine
avec du linge mouillé, cela aura
comme conséquence que le linge
sera toujours mouillé à la fin du
processus de séchage.
Du linge peut être ajouté
ou retiré aussi souvent que
vous le souhaitez pendant un
cycle de séchage. Cependant
cela entraînera l’interruption
répétée du processus de
séchage et rallong era la durée
du programme, entraînant
une augmentation de la
consommation énergétique.
Pour cette raison nous vous
recommandons de ne pas
rajouter de linge une fois que le
programme est lancé.
5.14 Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d’éviter toute
interruption du programme en verrouillant les
touches lorsqu’un programme est en cours.
La porte de chargement ainsi que toutes les
touches à l’exception du bouton « Marche/
Arrêt » sur le bandeau de commande sont
désactivées lorsque la sécurité enfants est
activée.
Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur
les touches « Départ/Pause/Annulation »
et « Annulation de l’alerte sonore »
simultanément pendant 3 secondes.
Pour lancer un nouveau programme à la fin du
précédent ou pour interrompre le programme,
il faut désactiver la sécurité enfants. Pour
désactiver le mode Sécurité enfants, appuyez
une nouvelle fois sur les mêmes touches
pendant 3 secondes.
C
C
A
Appuyez sur le bouton
correspondant pendant 3
secondes pour activer la sécurité
enfants. Un bip long se fait
entendre et la sécurité enfants
est activée. Un double bip
retentit si vous appuyez sur un
bouton ou tournez la molette
de sélection de programme
lorsque la sécurité enfants est
active. Appuyez sur les boutons
pendant 3 secondes pour
désactiver la sécurité enfants. Un
bip simple se fait entendre et la
sécurité enfants est désactivée.
Un double bip retentit si vous
tournez la molette de sélection
de programme lorsque la
machine est en fonctionnement
et que la sécurité enfants est
active. Si vous désactivez la
sécurité enfants sans replacer
la molette de sélection de
programme à sa position
antérieure, le programme
sera terminé étant donné que
la molette de sélection de
programme a été changée de
place. Le témoin de séchage
s’allume et la machine reste en
attente jusqu’à ce qu’un nouveau
programme est sélectionné
et que le bouton Départ est
enfoncé.
La sécurité Enfants est
désactivée lorsque la machine
est redémarrée en appuyant sur
le bouton Marche/Arrêt.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
25 / FR
Fonctionnement de l’appareil
5.15 Fin du programme par
annulation
Pour annuler un programme sélectionné ;
Appuyez sur le bouton « Départ/pause/annulation » pendant environ 3 secondes. Les
témoins « Nettoyage du filtre », « Réservoir
plein » et « Fin Antifroissage » s’allumeront à
la fin de cette période à titre de rappel.
A
Etant donné que l’intérieur du
sèche-linge sera très chaud
après l’annulation d’un programme en cours, activez le
programme d’aération pour le
refroidir.
5.16 Fin du programme
Les témoins « Fin Antifroissage »,
« Nettoyage du filtre » et « Réservoir plein »
de l’indicateur de suivi de programme
s’allumeront à la fin du programme. La porte
peut alors être ouverte et la machine est
prête pour un second cycle.
Pour éteindre votre sèche-linge, appuyez sur
le bouton « Marche/Arrêt ».
C
C
C
C
C
26 / FR
La dernière partie du cycle de
séchage (cycle de refroidissement) est réalisée sans chaleur
afin de conserver les articles à
une température qui ne puisse
les endommager.
Un programme anti-froissement
de 2 heures s’activera si vous ne
retirez pas le linge de la machine
à la fin d’un programme.
Si vous n’avez pas l’intention de
sortir le linge dans l’immédiat,
évitez d’arrêter le sèche-linge
avant la fin du processus de séchage.
Nettoyez le filtre après chaque
utilisation (reportez-vous à la
section Nettoyage du filtre).
Videz le réservoir d’eau après
chaque cycle de séchage (reportez-vous à la section Réservoir
plein).
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
6 Entretien et nettoyage
6.1 Cartouche filtrante /
Surface intérieure de la porte
6.2 Capteur
Les peluches et fibres qui se dégagent du
linge dans l’air au cours du cycle de séchage
sont récupérées par la « cartouche filtrante
C
C
C
Ces particules se forment généralement à cause de l’usure et
du lavage.
Il est recommandé de toujours
nettoyer le filtre et les surfaces
intérieures du couvercle après
chaque processus de séchage.
Vous pouvez nettoyer le filtre
et son pourtour à l’aide d’un
aspirateur.
Pour nettoyer le filtre :
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Retirez le filtre de trappe en tirant dessus,
puis ouvrez le filtre.
3. Eliminez les peluches, les fibres et les
résidus de coton à la main ou à l’aide d’un
chiffon doux.
4. Fermez le filtre et replacez-le
correctement à sa place.
C
C
Au fil du temps, la surface du
filtre peut être obstruée après
utilisation ; dans ce cas, lavez le
filtre avec de l’eau et séchez-le
avant toute nouvelle utilisation.
Nettoyez toute la surface
intérieure du couvercle et du joint
de la porte.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Votre machine est équipée de capteurs
d’humidité qui détectent si le linge est sec
ou non.
Pour nettoyer le capteur :
1. Ouvrez la porte de chargement du
sèche-linge.
2. Laissez la machine se refroidir si un
séchage vient d’être réalisé.
3. Nettoyez les capteurs métalliques
à l’aide d’un chiffon doux imbibé de
vinaigre puis séchez-les.
C
A
Nettoyez les capteurs
métalliques 4 fois par an.
N’utilisez jamais de solvants,
de produits de nettoyage ou de
substances similaires lors du
nettoyage, en effet ces produits
entraîneraient un risque
d’incendie et d’explosion
6.3 Réservoir d’eau ;
L’humidité du linge mouillée est éliminée
du linge par condensation. Vidangez le
réservoir d’eau après chaque cycle de
séchage ou bien en cours de séchage, si le
témoin d’avertissement « réservoir d’eau »
s’allume.
A
A
L’eau condensée n’est pas
potable !
Ne retirez jamais le réservoir
d’eau lorsqu’un programme est
en cours.
27 / FR
Entretien et nettoyage
Si vous omettez de vider le réservoir d’eau,
votre sèche-linge s’arrêtera de fonctionner
au cours des cycles de séchage suivants,
lorsque le réservoir sera plein et que le
témoin « réservoir d’eau » s’allumera. Dans
ce cas, appuyez sur le bouton « Départ/
Pause/Annulation » pour relancer le cycle de
séchage après avoir vidé le réservoir.
*Pour la vidange du réservoir d’eau :
1-Retirez avec précaution le réservoir d’eau
en ouvrant la plaque de protection / le
tiroir.
6.4 Condenseur
L’air chaud et humide à l’intérieur du
condenseur est refroidi par l’air froid
provenant de la pièce. Par conséquent, l’air
humide circulant dans votre sèche-linge,
se condense et peut être pompé vers le
réservoir.
C
Nettoyez le condenseur tous les
30 cycles de séchage ou une fois
par mois.
Pour nettoyer le condenseur :
1. Si un processus de séchage vient de se
terminer, ouvrez la porte de la machine et
attendez que celle-ci refroidisse.
2-Videz l’eau du réservoir
2. Déverrouillez les 2 sécurités du condenseur
après avoir ouvert la plaque de protection.
3- Si des peluches sont présentes sur
l’entonnoir du réservoir d’eau, nettoyez-les
sous l’eau courante.
4-Réinstallez le réservoir d’eau à sa place
28 / FR
3. Retirez le condenseur.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Entretien et nettoyage
4. Nettoyez le condenseur en appliquant de
l’eau sous pression à l’aide d’une armature
de douche et attendez que l’eau s’écoule.
5. Insérez le condenseur dans son logement.
Verrouillez les 2 sécurités et vérifiez
qu’elles sont installées correctement.
6. Reposez la plaque de protection.
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
29 / FR
7 Résolution de problèmes
Le processus de séchage est excessivement long.
• Les mailles du filtre peuvent être obstruées. Lavez-les à l’eau.
Le linge est mouillé à la fin du séchage
• Les mailles du filtre peuvent être obstruées. Lavez-les à l’eau.
• Un excès de linge pourrait avoir été introduit dans la machine. Ne chargez la machine à
l›excès.
Le sèche-linge ou le programme ne se met pas en marche. Le sèche-linge n›est pas activé
alors qu›il est lancé.
• Il se peut que la machine ne soit pas branchée. Assurez-vous que la machine est
branchée.
• La porte de chargement peut être entrouverte. Veillez à ce que la porte de chargement
soit complètement fermée.
• Le programme n’a peut être pas été défini ou le bouton « Départ/Pause/Annulation » n’a
pas été enfoncé. Assurez-vous que le programme a été défini et qu’il n’est pas sur le mode
« Pause ».
• La « sécurité enfants » est peut être activée. Désactivez la sécurité enfants.
Le programme s’est interrompu sans raison.
• La porte de chargement peut être entrouverte. Veillez à ce que la porte de chargement
soit complètement fermée.
• L’électricité est peut être coupée. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation »
pour lancer le programme.
• Le réservoir d’eau est peut être plein. Videz l’eau du réservoir.
Le linge a rétréci, s’est élimé ou s’est abîmé.
• Le programme adapté au type de linge n’a peut être pas été appliqué. Ne séchez que le
linge adapté au séchage en machine après avoir vérifié les étiquettes de vos vêtements.
• Sélectionnez un programme et une basse température adaptés au linge à sécher.
L’éclairage du tambour ne s’allume pas (pour les modèles équipés d’une lampe).
• Le sèche-linge n›a peut être pas été lancé en appuyant sur le bouton « Marche/Arrêt ».
Assurez-vous que le sèche-linge est allumé.
• L’ampoule a peut être grillé. Contactez le Service de maintenance agréé pour remplacer
l’ampoule.
Le témoin « Final / Anti-froissement » clignote.
• Le programme de 2 heures anti-froissement n’a peut être pas été activé. Eteignez
l’appareil et retirez le linge.
* Le témoin « Final / Anti-froissement » est allumé.
• Le programme est terminé. Eteignez l’appareil et retirez le linge.
Le témoin « séchage » clignote.
• Un dysfonctionnement du capteur de chaleur est survenu. La machine interrompt le
programme sans chauffage. Eteignez l’appareil et retirez le linge. Contactez le Service de
maintenance agréé.
Le témoin « Nettoyage du filtre » est allumé.
• Il se peut que le filtre n’ait pas été nettoyé. Nettoyez le filtre de trappe.
L’eau s’écoule du couvercle.
• Nettoyez toute la surface intérieure du couvercle et du joint de la porte.
Le couvercle s’ouvre spontanément.
• Poussez-le jusqu’à ce qu’un bruit vous signale qu’il est fermé.
30 / FR
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
Résolution de problèmes
Pour les produits équipés d’un condenseur :
Le témoin « réservoir d’eau » est allumé.
• Le réservoir d’eau est peut être plein. Videz l’eau du réservoir.
Le témoin « Nettoyage du condenseur » est allumé.
• Il se peut que le condenseur n›ait pas été nettoyé. Nettoyez les filtres dans le condenseur
situés sous la plaque de protection.
A
C
Contactez le service de maintenance agréé si le problème persiste.
Les pièces détachées d’origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la
date d’achat du produit
Sèche-linge / Manuel de l’utilisatieur
31 / FR

Manuels associés