Manuel du propriétaire | SoundCraft GIGRAC 1000ST Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | SoundCraft GIGRAC 1000ST Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d’emploi
IMPORTANT Lisez ce mode d’emploi avec soin avant
d’utiliser le GigRac1000st pour la première fois.
© Harman International Industries Ltd. 2004
Tous droits réservés
Certains éléments de ce produit sont protégés par des brevets
internationaux.
Référence n° ZM0311-01
Version : 1
Soundcraft est une filiale commerciale de Harman International Industries
Ltd.
Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont sujettes à
modifications sans préavis et n’engagent en aucune façon notre
responsabilité. Soundcraft ne pourra pas être tenu pour responsable
des pertes ou dommages liés aux informations ou erreurs contenues
dans ce mode d’emploi.
Interdiction formelle de reproduire ou de conserver ce manuel en tout
ou partie, de le sauvegarder ou de le transmettre par quel moyen que ce
soit — électronique, électrique, mécanique, optique, chimique, ce qui
comprend les systèmes de photocopie et d’enregistrement, sans l’accord
This equipment complies
écrit de Soundcraft.
with the EMC directive
89/336/EEC
Modified by
92/31/EEC
93/68/EEC
91/263/EEC
and LVD 73/23/EEC
modified by 93/68/EEC
Harman International Industries Limited
Cranborne House
Cranborne Road
POTTERS BAR
Hertfordshire
EN6 3JN
Royaume Uni
tél. +44 (0)1707 665000
Fax: +44 (0)1707 660742
http://www.soundcraft.com
2
This product is approved to
safety standards:
IEC 60065: 2001
EN60065:2002
UL6500 7th Edition: 2003
CAN/CSA-E60065-00
And EMC standards
EN55103-1: 1996 (E2)
EN55103-2: 1996 (E2)
For further details contact:
Harman International Industries Ltd.
Cranborne House, Cranborne Road
Potters Bar, Hertfordshire, EN6 3JN, UK
Tel:
Fax:
e-mail:
+44 (0) 1707 665000
+44 (0) 1707 660742
info@soundcraft.com
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................ 4
Introduction ............................................................ 7
Guide de mise en œuvre rapide .................................. 8
Tour d’horizon .......................................................... 9
Remarque sur l’utilisation des voies ........................ 14
Face avant ............................................................. 15
Section générale .................................................... 18
Face arrière ........................................................... 24
Montage en Rack du GigRac .................................... 26
Utilisation du GigMat ............................................. 27
Connecteurs et câbles ............................................ 28
Synoptique ............................................................ 29
Garantie ................................................................ 30
Caractéristiques techniques ................................... 31
REMARQUE : Ce produit a été testé et répond aux normes sur les
équipements numériques de classe A, des normes fédérales FCC, alinéa
15. Ces normes offrent une protection raisonnable contre les
interférences lorsque l’appareil est utilisé en environnement commercial.
Ce produit génère, utilise et peut émettre des fréquences radio. S’il
n’est pas installé selon les instructions du mode d’emploi, il peut causer
des interférences et gêner les communications radio. L’utilisation de ce
produit en environnement résidentiel peut causer des interférences que
vous devez corriger à vos frais.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE
ATTENTION : - Pour éviter tout risque d’incendie, remplacez le fusible
uniquement par un autre de valeur exactement identique, comme
indiqué en face arrière.
SÉLECTION DE LA TENSION SECTEUR
La tension d’alimentation NE PEUT PAS ÊTRE SÉLECTIONNÉE par
l’utilisateur.
Ce produit fonctionne avec une tension secteur comprise entre
230 Vca et 115 Vca, ±10 %.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE PRINCIPAL
Déconnectez le cordon secteur de l’appareil. Utilisez un petit
tournevis pour dévisser le porte fusible, situé à gauche de l’embase
secteur.
Vérifiez la valeur du fusible et remplacez-le si nécessaire ; vérifiez
également que la tension secteur de votre zone géographique est
compatible avec la valeur située en face arrière, avant de placer à
nouveau le produit sous tension.
Si le fusible fond à nouveau, il se peut que le produit présente un
réel danger d’électrocution pour l’utilisateur. Cessez de l’utiliser
et confiez-le à un centre de réparation agréé par Soundcraft ou à
votre revendeur.
CE PRODUIT DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE
Vous ne devez jamais déconnecter le fil de terre du cordon secteur.
ATTENTION: - Cet appareil doit être branché à la terre.
Les fils sont repérés par les couleurs suivantes :
4
RU & EU
US & CAN
Terre/Masse:
Vert et jaune
Vert et jaune
Neutre :
Bleu
blanc
Phase :
Marron
noir
Si les couleurs des fils du cordon secteur ne correspondent pas aux
codes donnés ci avant, procédez comme suit :
Le fil vert et jaune doit être connecté à la borne de masse/terre
de la fiche secteur (repérée par un E ou par le symbole de terre/
masse) :
Le fil bleu ou blanc doit être connecté à la borne repérée par la
lettre N.
Le fil marron ou noir doit être connecté à la borne repérée par la
lettre L.
Veillez à respecter ce brochage, notamment lorsque vous devez
remplacer la fiche secteur.
Pièce de remplacement : FJ8016 (UK) : FJ8017 (EU) : FJ8018 (US &
CAN)
Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs,
résistances chauffantes, etc.) ou de tout autre équipement (ce
qui comprend les amplificateurs de puissance) produisant de la
chaleur.
Ne pas utiliser cet appareil près d’une source de projection liquide.
Évitez toute projection liquide. Ne placez pas d’objets contenant
un liquide sur l’appareil.
Pour placer l’appareil hors tension, déconnectez la fiche secteur
de la prise ou à l’arrière de l’appareil : Ces deux points doivent
rester en permanence accessibles.
Ne jamais déconnecter le fil ou la broche de terre.
Les fiches polarisées disposent d’une lame plus large que l’autre.
Les fiches avec terre disposent d’une troisième broche prévue
pour la mise à la terre et garantissant votre sécurité. Si la fiche
secteur ne convient pas, consultez un électricien et faites
remplacer vos prises murales.
Protégez le cordon secteur : veillez à ce que personne ne puisse
marcher dessus. Veillez à protéger le cordon contre les
pincements, en particulier à l’arrière de l’appareil et près de la
prise murale.
Utilisez uniquement des câbles, cordons et accessoires
recommandés par le fabricant.
5
Déconnectez le produit du secteur en cas d’orage ou si vous ne
l’utilisez pas de façon prolongée.
Confiez toutes vos réparations à un centre de réparation agréé.
Vous devez faire réparer l’appareil lorsqu’il a été endommagé, en
cas d’infiltration d’un liquide ou d’un objet dans l’appareil, ou si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si le produit ne
fonctionne pas correctement ou s’il a subi une chute.
En cas de dommage du cordon secteur, faites-le remplacer auprès
de votre revendeur Soundcraft.
Il est recommandé de confier toutes vos réparations à Soundcraft
ou à ses agents agréés. Soundcraft ne pourra pas être tenu pour
responsable des pertes ou dommages liés à la maintenance ou
aux réparations ni des réparations effectuées par un personnel
non agréé.
Si vous utilisez un chariot ou tout autre support, déplacez-le avec
précaution pour éviter tout accident.
MISES EN GARDE
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Respectez les mises en garde.
Suivez toutes les instructions.
Cet appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
Confiez toutes vos réparations à un centre agréé — consultez
votre revendeur Soundcraft.
Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu sec.
NE PAS BLOQUER les orifices de ventilation. NE PAS INSTALLER
dans un endroit dépourvu d’air à l’arrière de l’appareil. INSTALLER
uniquement selon les instructions du fabricant.
6
Introduction
Nous tenons tout d’abord à vous remercier d’avoir choisi le GigRac
1000st de Soundcraft. Nous espérons qu’il vous donnera entière
satisfaction pour de très nombreuses années.
Caractéristiques générales
8 entrées micro
Alimentation fantôme 48 V pour micros à condensateur (entrées
1-4 uniquement)
Touches d’atténuation pour les niveaux d’entrée élevés (entrées
1-4 uniquement)
4 entrées stéréo
Réglages Treble, Mid et Bass
Réglages de panoramique/balance
Réglages de volume individuels sur chaque voie pour la sortie
Monitor
Réglages de volume individuels sur chaque voie pour la sortie de
mixage générale
Réglages de départs d’effets GiGFX sur chaque voie
Égaliseur graphique 2 x 7 bandes
10 effets numériques (24 bits/48 kHz)
Sortie enregistrement
Entrée Playback
Touche de Bypass d’effets
Connecteur de sortie de bus d’effets
Entrée de pré-mixage Submix
2 témoins d’écrêtage d’amplificateur
Afficheurs de niveau de sortie à Leds 10 segments
Le boîtier GigRac_
Le GigRac utilise un boîtier en résine, lui offrant une résistance maximale.
Ce matériau protège le produit et résiste aux impacts, rayures et
égratignures.
La nature du processus de moulage utilisé est la cause de la finition
irrégulière qui donne au GigRac son Look unique.
Puissance de l’amplificateur
2 x 500 W dans 4 Ohms.
2 x 300 W dans 8 Ohms.
7
Guide de mise en œuvre rapide
Si comme la plupart des utilisateurs, il vous tarde d’utiliser le GigRac,
suivez le Guide de mise en œuvre rapide. Le Guide de mise en œuvre
rapide couvre les points suivants :
1. Connexion des enceintes au GigRac
2. Connexion d’un micro chant
3. Ajout de fréquences aiguës, médiums ou graves au signal
4. Connexion d’une guitare ou d’un clavier stéréo
5. Utilisation de l’un des 10 effets numériques GigFX
Remarque : Nous conseillons la lecture de la totalité du
mode d’emploi du GigRac pour vous familiariser avec ses
fonctions.
8
6
8
18
11
10
9
5
treble
mid
treble
bass
fx
pan/bal
out
In (20dB)
volumes
0
0
L
0
-15
-15
-15
input
1
10
main
10
mon
R
pan
10
F X
+15
bass
+15
mid
+15
treble
pad
5
5
C
5
0
0
0
/
0
0
L
0
-15
-15
-15
input
2
10
main
10
mon
R
pan
10
F X
+15
bass
+15
mid
+15
treble
pad
5
5
C
5
0
0
0
0
0
L
0
-15
-15
-15
input
3
10
main
10
mon
R
pan
10
F X
+15
bass
+15
mid
+15
treble
pad
5
5
C
5
0
0
0
0
0
L
0
-15
-15
-15
input
4
10
main
10
mon
R
pan
10
F X
+15
bass
+15
mid
+15
treble
pad
5
5
C
5
0
0
0
L
0
0
L
0
-15
-15
-15
R
input
5
10
main
10
mon
R
pan /
bal
10
F X
+15
bass
+15
mid
+15
treble
12
5
5
C
5
0
0
0
L
0
0
L
0
-15
-15
-15
/
5
5
C
5
0
0
0
R
/
input
6
10
main
10
mon
R
pan /
bal
10
F X
+15
bass
+15
mid
+15
treble
+15
/
R
R
(mono)
0
0
L
0
-15
-15
-15
(mono)
input
7
10
main
10
mon
R
pan /
bal
10
F X
+15
bass
+15
mid
L
5
5
C
5
0
0
treble
L
0
0
L
0
-15
-15
-15
0
(phones)
main
mon
10
10
master
volumes
0
0
main L+R to amp 1
mon to amp 2
main L to amp 1
main R to amp 2
48V (1-4 only)
phantom
4
8kHz
2
15kHz
X
24 bit digital effects
to mon
F
1
10
to main
0
F X
10
rotary
17 14
-10
chorus rev.
chorus
echo
slap echo
treble
F X
0
hall rev. 1
hall rev. 2
room rev.
fx clip
mid
effect on
plate rev. 2
plate rev. 1
bass
0
-10
+10
+10
-10
125Hz 500Hz 1.5kHz 3.5kHz
+10
-10
63Hz
graphic equaliser
0
+10
15
Integrated stereo mixer and 2 x 500W amplifier
1000 st
input
8
10
main
10
mon
R
pan /
bal
10
F X
+15
bass
+15
mid
+15
treble
13
5
5
C
5
0
0
0
3
Tour d’horizon
main
mon
bus out
L
R
16
F X f/switch
L
(mono)
R
submix input
F X
playback
in
standby
mute
amp
2
amp
1
clip/protect
power
16
L
R
L
R
main output
mon output
phones
record
output
L
R
(L+R) (mon)
main
- 24
-18
-12
-6
-3
0dBU
3
6
10
max
min
amp power
9
7
1. Connexion des enceintes au GigRac
Remarque : Assurez-vous que le GigRac est hors
tension. Ceci est très important pour éviter tout
dommage au GigRac ou aux enceintes !
Utilisez des câbles d’enceintes de bonne qualité et connectez les
enceintes aux sorties situées à l’arrière du GigRac.
Si vous utilisez des câbles avec connecteurs Speakon ® Neutrik, utilisez
les connecteurs SpeakonÆ situés à l’arrière du GigRac. Si vos câbles
sont en Jacks, utilisez les sorties Jack à l’arrière du GigRac.
Assurez-vous que le volume général Master Volume (1 - voir page 9) et
que le volume général Monitor (Mon) (2) sont au minimum.
Décidez si vous souhaitez configurer les 2 amplificateurs internes en
stéréo, en mono sur le mixage ET avec les retours. Utilisez la touche de
sélection de source des amplificateurs (3) pour la sélection. Dans ce
mode d’emploi, nous supposons que vous utilisez les amplificateurs en
stéréo.
Placez maintenant le GigRac sous tension à l’aide de l’interrupteur Power
situé en face arrière.
2. Connexion d’un micro chant
Remarque : Avant de connecter un micro aux entrées
1-4, assurez-vous que l’alimentation fantôme 48 V (4)
est désactivée (la Led rouge doit être éteinte).
Connectez le câble micro à l’une des quatre premières entrées en face
avant du GigRac (5) (les entrées du GigRac sont compatibles avec les
connecteurs 3-broches XLR ou les jacks standards).
10
Placez le Master Volume (1) en position intermédiaire.
Montez progressivement le volume (6) de la voie micro utilisée. Vous
devez alors entendre votre voix dans les enceintes.
L’afficheur de niveau de sortie (7) doit également varier.
En assumant que vous avez configuré les amplis de sortie en stéréo,
vous pouvez modifier le panoramique du signal du micro de gauche à
droite à l’aide du bouton Pan (8).
Remarque : L’entrée XLR des voies 1 - 4 est très
sensible. Selon le micro ou l’application retenue,
appuyez sur la touche PAD afin d’éviter toute
distorsion en entrée : ceci est normal.
Remarque : Veillez à ne pas diriger le micro vers les
enceintes pour éviter tout risque de Larsen.
Remarque sur les micros à condensateur
Si vous utilisez un micro à condensateur nécessitant une alimentation
par fantôme, appuyez sur la touche 48 V (4) située à gauche de
l’égaliseur graphique. Avant d’activer l’alimentation fantôme, veillez à
placer le Volume (6) de la voie au minimum pour éviter toute transitoire
qui pourrait endommager vos enceintes.
11
3. Ajout de fréquences aiguës, médiums et graves au signal
Le GigRac est équipé de potentiomètres Treble, Mid et Bass permettant
de modifier la réponse du signal.
Treble (9)
Pour ajouter ou atténuer la brillance du signal, utilisez le bouton Treble.
La position centrale crantée (0) du bouton Treble désactive la correction.
Tournez vers la droite pour accentuer les fréquences aiguës. Tournez
vers la gauche pour atténuer la réponse dans les fréquences aiguës et
enlever de la brillance au signal.
Le réglage Treble est pratique pour ajouter de la brillance à une guitare
acoustique, ou pour réduire la dureté des consonnes « S » dans les
chants.
Mid (10)
Signifie « Midrange » (médiums). Ce bouton peut être utilisé pour
accentuer ou atténuer certaines fréquences fondamentales importantes.
La position centrale crantée du bouton désactive la correction. Tournez
vers la droite pour accentuer les fréquences médiums et donner du
« corps » aux signaux. Ceci est très efficace sur les caisses claires et
les instruments de percussion. Tournez le bouton vers la gauche pour
supprimer les fréquences résonnantes des guitares acoustiques ou
autres signaux.
Bass (11)
Pour ajouter des graves aux signaux ou pour obtenir un signal plus clair,
utilisez le bouton Bass. La position centrale crantée du bouton désactive
la correction. Tournez vers la droite pour accentuer les basses fréquences
et donner du punch au signal. Tournez vers la gauche pour éclaircir le
signal en atténuant sa réponse dans le bas du spectre.
Le bouton est utile pour donner du punch à une grosse caisse ou pour
réduire les plosives « b » et « p » dans le chant.
12
4. Connexion d’une guitare acoustique, d’un clavier stéréo
ou d’un lecteur de CD
Le GigRac permet la connexion d’instruments mono stéréo comme les
guitares (mono) ou les claviers stéréo et les platines CD (stéréo).
Avant toute connexion, assurez-vous que le Volume (6) de la voie est au
minimum pour éviter tout dommage aux enceintes.
Guitares acoustiques
Réglez le Master Volume (1) en position intermédiaire.
Vérifiez que le Volume de la voie (6) est réglé au minimum.
Connectez le cordon guitare dans l’entrée Jack, située au centre de
l’entrée combinée Jack/XLR (5) de la voie. Augmentez le volume sur la
guitare en position intermédiaire et montez progressivement le volume
de voie (6) jusqu’à entendre la guitare dans les enceintes. Le niveau doit
également varier sur l’afficheur de niveau de sortie (7).
Clavier stéréo et platine CD
Le GigRac est équipé de quatre voies permettant la connexion de sources
stéréo. Deux de ces voies sont équipées de connecteurs RCA (voies 5
et 6) (12). Deux sont équipées de connecteurs Jack (voies 7 et 8) (13).
Connectez les sorties gauche et droite de la platine CD ou cassette aux
entrées Left et Right en RCA des voies 5 ou 6 du GigRac.
Montez le Master Volume (1) en position intermédiaire et montez le
Volume (6) de la voie, jusqu’à entendre le signal dans les enceintes.
Connectez les sorties gauche et droite de votre clavier stéréo aux
entrées Jack Left et Right des voies 7 ou 8 du GigRac. Réglez le volume
du clavier en position intermédiaire. Montez le Master Volume (1) en
position intermédiaire et montez le Volume (6) de la voie, jusqu’à entendre
le signal dans les enceintes.
Vous pouvez utiliser les boutons Treble, Mid et Bass pour modifier la
réponse en fréquence de la voie.
13
5. Appliquer l’un des 10 effets numériques GigFX aux
signaux_
Le processeur GIGFX du GigRac (14) vous offre 10 effets numériques
de qualité studio que vous pouvez appliquer aux signaux individuels ou
aux groupes de signaux du mélangeur. En général, vous pouvez ajouter
de la réverbération ou du délai aux chants pour obtenir un son plus
spatial.
Veillez à enclencher la touche « Effects On » (15).
Sélectionnez simplement l’un des 10 Presets GigFX, comme Hall Reverb,
à l’aide du bouton (16).
Tournez le bouton « FX to Main » (17) en position intermédiaire et montez
progressivement le bouton « FX Send » (18) de la voie sur laquelle vous
souhaitez appliquer l’effet. L’effet devient plus prononcé lorsque vous
tournez le bouton de départ d’effet vers la droite.
En relâchant la touche « Effects On » (15), vous pouvez comparer le
signal traité par l’effet avec le signal non traité.
Utilisez le sélecteur (16) pour essayer les divers effets disponibles.
Remarque sur l’utilisation des voies_
Les voies 1-4 sont les plus sensibles. Il est préférable d’utiliser ces
voies avec vos micros, et pour connecter vos guitares à micros passifs.
Il y a de fortes chances pour que vous ayez à appuyer sur l’atténuateur
Pad si vous utilisez des micros avec connecteurs XLR.
Les voies 5-8 sont moins sensibles — elles conviennent parfaitement
pour les sources à niveau ligne telles que les claviers, les platines CD et
cassette. Elles conviennent également aux guitares avec micros actifs.
Les micros avec connecteurs XLR conviennent également (à moins qu’ils
soient alimentés par fantôme).
14
Face avant
Voie d’entrée
Le GigRac 1000st dispose d’un total de 8 voies. Les voies 1-4 ont été
conçues uniquement pour les micros mono ou les signaux mono à niveau
ligne. Les voies 5-8 été conçues uniquement pour les micros mono ou
les signaux stéréo à niveau ligne, mais elles peuvent être utilisées avec
des signaux ligne mono.
treble
treble
0
9
-15
0
+15
mid
mid
8
0
+15
bass
treble
bass
-15
7
-15
5
+15
F X
fx
6
C
10
pan
pan/bal
0
5
volumes
L
3
R
5
mon
4
0
5
10
main
0
10
input
1
1
In (20dB)
pad
out
2
(1) Connecteur d’entrée
Ce connecteur utilise une embase combinée Jack/XLR 3 broches. Il peut
recevoir les connecteurs suivants :
Câbles micro avec connecteurs Jack
Câbles micro avec connecteurs XLR 3 broches
Câbles ligne avec connecteurs Jack (guitares, claviers, etc.)
Câbles ligne avec connecteurs XLR 3 broches.
15
2) Atténuateur PAD (voies 1-4 uniquement)
Appuyez sur la touche PAD pour atténuer le niveau d’entrée de 20 dB,
ce qui permet d’éviter toute saturation en entrée avec des signaux
micro ou ligne puissants.
(3) Volume de voie
Le bouton Main détermine le niveau du signal de la voie affecté au mixage
de sortie générale.
Ceci vous permet de réaliser le mixage de chaque voie. Le niveau du
mixage général est déterminé par le bouton Master Volume control (10
- _consultez le chapitre sur la section générale).
(4) Volume Mon
Le volume Monitor (Mon) détermine le niveau du signal de la voie affecté
à la sortie des retours Monitor (Mon) (23).
Ceci vous permet de réaliser un mixage séparé pour les retours. Le
niveau général du mixage des retours se règle avec le bouton Mon Master
Volume (11 - consultez le chapitre sur la section générale). Cette fonction
est en général utilisée pour créer un mixage de retours de scène pour
les musiciens. La sortie est reliée aux retours de scène amplifiés (de la
même façon, vous pouvez créer un mixage séparé pour les casques).
Le bouton de volume Mon est indépendant du réglage de volume Main et
ne varie donc pas si vous modifiez la position du bouton Main (le signal
des retours Mon est prélevé pré-Fader et post-EQ — consultez le
synoptique, pour obtenir de plus amples détails).
(5) Réglage PAN/Balance
Ce potentiomètre vous permet de placer le signal dans le champ stéréo,
ou dans le cas d’un signal stéréo, de régler la balance entre les sorties
gauche et droite.
(6) Bouton FX
Le bouton FX détermine le niveau du signal de la voie affecté au processeur
d’effets numériques GigFX ainsi qu’au connecteur de sortie « FX Bus
output » (24).
Ceci vous permet de réaliser un mixage séparé dont le niveau est contrôlé
par le bouton « FX to Main » (28 - consultez le chapitre sur la section
générale ) et « FX to Mon » (29).
16
Le connecteur de sortie du bus FX peut également être utilisé pour la
connexion à d’autres effets ou enregistreurs externes.
(7) Réglage Bass
Le filtre Bass est réglé à 80 Hz et vous permet d’atténuer/accentuer
les basses fréquences du signal de 15 dB.
Tournez le bouton vers la droite pour accentuer la réponse dans les
basses fréquences, et vers la gauche pour les atténuer.
Ce réglage est utile pour donner de la puissance aux signaux basse
fréquence comme la guitare basse et la grosse caisse. Il permet
également de donner de la clarté aux signaux comme les micros chant
et instrument.
(8) Réglage Mid
Le filtre Mid est réglé à 600 Hz et vous permet d’atténuer/accentuer
les fréquences médiums du signal de 15 dB.
Tournez le bouton vers la droite pour accentuer la réponse dans les
fréquences médiums, et vers la gauche pour les atténuer.
Ce réglage est utile pour donner du corps à la batterie, guitare basse
ou aux percussions. Il permet également d’atténuer les résonances des
guitares acoustiques et autres signaux.
(9) Réglage Treble
Le filtre Treble est réglé à 12 kHz et vous permet d’atténuer/accentuer
les hautes fréquences du signal de 15 dB.
Tournez le bouton vers la droite pour accentuer la réponse dans les
hautes fréquences, et vers la gauche pour les atténuer.
Ce réglage est utile pour donner de la brillance aux signaux comme les
guitares et les cymbales. Il permet aussi d’atténuer la sibilance des
chants.
17
Section générale
18
(10) Réglage Main_
Ce bouton détermine le niveau général de sortie de l’amplification interne
et des sorties principales (22). Il contrôle également le volume de la
sortie casque (21).
(11) Réglage Mon
Ce bouton détermine le niveau général de la sortie Monitor Out
(Mon Output)(23).
(12) Touche d’alimentation fantôme 48 V
Cette touche active/désactive l’alimentation fantôme 48 V de la broche
3 des entrées XLR des voies 1-4. La Led rouge s’allume lorsque
l’alimentation fantôme est active.
L’alimentation fantôme 48 V est utilisée pour alimenter les micros à
condensateur et les boîtes de Direct.
Attention ! Pour éviter tout dommage aux enceintes,
assurez-vous que les volumes généraux Main et Monitor
sont au minimum avant d’activer/désactiver
l’alimentation fantôme 48 V.
(13) Égaliseurs graphiques_
Les correcteurs graphiques regroupent 7 bandes de fréquences chacun.
Chaque bande de fréquence peut être utilisée pour accentuer ou atténuer
le niveau de sortie de chaque bande avec un maximum de 10 dB.
L’un des égaliseurs est inséré sur le mixage général (stéréo), et l’autre
sur le signal des retours.
Ces correcteurs sont très utiles pour compenser la mauvaise acoustique
d’une salle ou pour améliorer la réponse de vos enceintes.
(14) Led Power
La Led rouge Power s’allume lorsque le GigRac est sous tension.
19
(15) Leds Amp Clip_
Les Leds rouges Amp Clip s’allument lorsque le niveau d’entrée des
amplificateurs de sortie est trop élevé. Il est acceptable que ces Leds
s’allument de temps en temps, mais vous devez diminuer le niveau des
volumes généraux Main ou Monitor (en fonction du signal affecté aux
amplificateurs : voir (16), ci-dessous) si les Leds Amp Clip restent
allumées trop longtemps.
Attention ! L’utilisation continue du GigRac avec les
Leds Amp Clip allumées peut causer des dommages
sérieux au GigRac et aux enceintes !
(16) Touche d’affectation des étages de sortie
Cette touche détermine les signaux affectés aux amplificateurs de
puissance internes. Les options sont : Main L to amp 1 (sortie G vers
ampli 1) et Main R to amp 2 (sortie D vers ampli 2, ou Main L + R to amp
1 (sorties G et D vers ampli 1) et monitor to amp 2 (retours vers ampli
2). Consultez l’illustration de la page suivante.
(17) Niveaux de sortie
Ce double afficheur à 10-segments indique le niveau des signaux affectés
aux amplificateurs de sortie internes. Voir (16) ci-dessus.
Essayez de faire en sorte que les Leds rouges 10 dB s’allument sur les
passages les plus forts et que les Leds 16 dB ne s’allument que très
rarement. De cette façon, vous êtes sûr de travailler avec un niveau
optimal.
(18) Sorties Record
Les sorties Record (L et R) permettent la connexion d’un enregistreur
à cassette ou mini-disc.
Le signal de ces sorties est prélevé post-Fader, dérivé des sorties Main
Mix. Le niveau des sorties Record est déterminé par le bouton de volume
général Main (10).
(19) Entrées Playback In
Les connecteurs Playback In permettent la connexion d’un lecteur et
l’écoute du signal par les sorties Main, les enceintes et le casque.
20
main L to amp 1
main R to amp 2
min. 4 Ohms
min. 4 Ohms
main L+R to amp 1
mon to amp 2
ampli 1
ampli 2
4 Ohms
main L to amp 1
main R to amp 2
main L+R to amp 1
mon to amp 2
4 Ohms
ampli 1
ampli 2
21
Appuyez sur la touche Standby Mute (20), pour couper toutes les autres
entrées du GigRac, ce qui permet la lecture du lecteur externe sans
interférence des autres sources.
20) Touche Standby Mute
Cette touche coupe toutes les entrées du Gigrac, sauf les entrées
Playback In. La touche coupe également la sortie FX Bus et Monitor. La
Led rouge s’allume lors de la coupure. Consultez le synoptique pour
obtenir de plus amples renseignements sur les affectations de signaux.
(21) Sortie casque
Connectez un casque à la sortie Phones. La sortie Phones est alimentée
par les signaux des sorties générales G et D. Le niveau de la sortie
casque varie avec le bouton Main (Phones) (10).
(22) Sorties principales Main
Les sorties Main portent le signal du mixage principal G et D en aval du
réglage de niveau de sortie générale Main et de l’égaliseur graphique.
Ces sorties peuvent être utilisées pour transmettre le mixage principal
à d’autres amplificateurs ou enceintes actives ou pour créer un prémixage en entrée d’une seconde console de mixage ou d’un enregistreur.
(23) Sortie Mon Out
La sortie Mon Out porte le signal du mixage des retours, dérivé des
réglages de chaque voie. Le niveau de la sortie Mon est contrôlé par le
bouton de volume général des retours Mon (11). Le signal passe
également par l’égaliseur graphique des retours.
Cette sortie est utilisée principalement pour transmettre le signal du
mixage des retours vers les retours de scène.
(24) Sortie FX Bus Out
La sortie FX Bus Out porte le signal de mixage des effets dérivé des
réglages FX de chaque voie. Ceci vous permet d’utiliser des processeurs
d’effets externes supplémentaires en plus des effets internes GigFX du
GigRac.
(25) Entrées Submix
Les entrées Submix (L & R) vous permettent de mélanger les sorties
d’une autre console avec les sorties principales Main Mix du GigRac.
Vous pouvez également utiliser ces entrées pour connecter les sorties
22
d’un processeur d’effets externe.
(26) Pédalier FX Bypass
L’embase FX Bypass Footswitch sert à connecter un pédalier externe
optionnel vous permettant d’activer/désactiver au pied les effets internes
GigFX.
(27) Touche Effect On
La Led située à côté de cette touche s’allume lorsque les effets internes
sont actifs.
(28) Réglage FX to Main
Détermine le niveau des effets affectés au mixage général.
(29) FX to Mon Control
Détermine le niveau des effets affectés au mixage des retours.
(30) Led FX Clip
Cette Led s’allume lorsque le niveau du signal en entrée du processeur
interne GigFX est trop élevé.
23
Face arrière
3
2
1
(1) Interrupteur Power
Place le GigRac sous/hors tension. La Led rouge Power (14) de la face
avant s’allume lorsque l’appareil est sous tension.
Attention ! Avant de placer le GigRac sous/hors
tension, vérifiez que les potentiomètres généraux Main
et Mon sont au minimum.
2) Embase secteur
Connectez le cordon secteur fourni à cette embase.
(3) Sorties Speakers (Amp 1 et Amp 2)
Les sorties Speaker sont aux formats Neutrik Speakon® et Jack
6,35 mm.
L’impédance de charge minimale de chaque amplificateur est de 4 Ohms.
Cela signifie que vous pouvez connecter une seule enceinte de 4 ou 8
Ohm à chaque sortie, comme indiqué par l’illustration 1. Vous pouvez
également connecter deux enceintes de 8 Ohm en parallèle sur chaque
sortie, comme indiqué par l’illustration 2. Deux enceintes ainsi
connectées donnent une impédance de charge totale de 4 Ohms.
Utilisez les connecteurs correspondant au format de vos enceintes. Le
GigRac 1000st peut utiliser des enceintes de 8 Ohms ou de 4 Ohms.
Connectez vos enceintes à ces sorties. Le signal des connecteurs
Speakon® et Jack est identique.
24
8 Ohms
8 Ohms
Fig. 1
4 Ohms
4 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
Fig. 2
25
Montage en rack du GigRac
Le GigRac 1000st peut être monté dans un boîtier Rack 19 pouces.
Ceci est utile pour les installations fixes ou pour les applications pour
lesquelles vous souhaitez installer le GigRac en rack avec d’autres
appareils.
Attention : Laissez un espace de 1 U au-dessus du Gigrac pour
permettre son refroidissement.
Retirez les 4 vis
de montage en rack
Retirez la vis Allen.
Sortez le Gigrac de son boîtier.
Retirez les 4 vis de fixation de la
sangle des côtés et retirez la sangle.
Le Gigrac est maintenant prêt à être
installé dans un boîtier rack.
26
Utilisation du GigMat
Le GigRac est livré avec son tapis antidérapant « GigMat », qui peut
être placé sous le GigRac, lorsque vous rencontrez une surface glissante
(table, etc.). En utilisation normale, le GigMat évite au GigRac de glisser.
Vous pouvez nettoyer le GigMat avec un tissu humide.
Remarque – Il est très important d’utiliser le GigMat
uniquement sur une surface plane.
27
Connecteurs et câbles_
Connecteurs audio utilisés avec le Gigrac
TIP
XLR
3-pole ¼” (A guage TRS) jack
TIP
RCA phono
RING SLEEVE
Speakon®
SLEEVE
2-pole ¼” (A guage TS) jack
Détail des câbles de connexion audio que vous pouvez utiliser
Balanced
SLEEVE RING TIP
TIP RING SLEEVE
TIP RING SLEEVE
Tip
Ring
Sleeve
Tip
Ring
Sleeve
1
2
3
1
2
3
Tip
Ring
Sleeve
1
2
3
Tip
1
2
3
Unbalanced
TIP
SLEEVE
TIP
SLEEVE
Sleeve
Tip
TIP RING SLEEVE
TIP
Tip
TIP
Sleeve
Sleeve
SLEEVE RING TIP
Tip
Ring
Sleeve
Tip
Ring
Sleeve
SLEEVE
SLEEVE
TIP RING SLEEVE
Tip
Centre
Sleeve
Screen
Tip
Ring
Sleeve
Centre
Screen
Centre
Centre
Screen
Screen
Séparateur pour casque
Tip
Ring
Sleeve
TIP RING SLEEVE
Tip
Ring
Sleeve
Tip
Ring
Sleeve
Speakon® Leads
Pin 1+
Red
Pin 1Black
28
SLEEVE
TIP
Pin 1+
Pin 1-
Tip
Sleeve
Synoptique
29
Garantie
1 Soundcraft est une filiale commerciale de Harman International Industries
Ltd. L’utilisateur est la première personne à utiliser l’appareil. Le
revendeur est la personne autre que Soundcraft auprès de laquelle
l’utilisateur a acheté la console. Le revendeur doit être agréé par
Soundcraft ou l’un de ses distributeurs. L’appareil mentionné dans
cette garantie est l’appareil fourni avec ce mode d’emploi.
2 Si dans une période de douze mois à partir de la date de livraison de
l’appareil à l’utilisateur, l’appareil montre une défaillance liée à la main
d’œuvre ou aux pièces nécessitant un retour en réparation auprès du
revendeur ou de Soundcraft, et si le problème répond aux critères
mentionnés dans cette garantie, le revendeur ou Soundcraft réparera
ou remplacera les pièces défectueuses. Les pièces remplacées
deviennent la propriété de Soundcraft.
3 Les appareils ou composants sont envoyés aux risques de l’utilisateur (vers
et depuis le revendeur ou Soundcraft). Le port doit être payé par
avance.
4 Cette garantie n’est valide que si :
a) L’appareil a été correctement installé selon les instructions du mode
d’emploi fourni par Soundcraft ;
b) l’utilisateur a rapporté la panne dans les 14 jours à Soundcraft ou
au revendeur ;
c) aucune personne autre que le revendeur ou un personnel Soundcraft
a remplacé une pièce de l’appareil ;
d) l’utilisateur n’a utilisé l’appareil que dans les conditions
recommandées par Soundcraft, dans un environnement répondant aux
critères établis par Soundcraft.
5 Les pannes liées aux conditions suivantes ne sont pas couvertes par cette
garantie : mauvaise manipulation ou négligence, influence chimique,
électrochimique ou électrique, dommage accidentel, catastrophe
naturelle, négligence, problème de secteur, air conditionné ou gestion
de l’humidité.
6. Le bénéficiaire de cette garantie peut ne pas être assigné par l’utilisateur.
7. Les consommateurs disposent de droits supplémentaires qui ne sont pas
mentionnés dans cette garantie.
30
Caractéristiques techniques
BRUIT DE FOND_
Entrée 150 Ohms 20 – 22 kHz
-123 dBu
Niveau Main Out au centre
-78 dBu
Niveau Mon Out au centre
-80 dBu
Sorties amplis
-57 dBu
DIAPHONIE
Sorties générales
-80 dB
Sortie Mon
-80 dB
Réponse en fréquence
20 – 22 kHz, relatif 1 kHz entre entrée Line et sortie Main
+0,2/-2,5 dB
DHT+Bruit_
Entrée Mic, Pad –20 dB 0 dBu en entrée par rapport à la sortie
Main (22 Hz-22 kHz)
0,15 %
Entre entrée Mic et sortie Amp à pleine puissance 22-22 kHz 0,15 %
ENTRÉES voies 1-4_
Impédance entrée Mic
5,5 kOhms
Impédance entrée Line
30 kOhms
Max. entrée Mic (Pad 20 dB)
–3,5 dBu
Max. entrée Line(Pad 20 dB)
10 dBu
Gain max. entre entrée Mic et sortie Main
60 dB
ENTRÉES 5-8
Impédance entrée Mic
2,4 kOhms
Impédance entrée Line
40 kOhms
Max. entrée Mic
-18 dBu
Max. entrée Line
3 dBu
Gain max. entre entrée Mic et sortie Main
50 dB
SORTIES
Niveau de sortie max., sorties Main/Mon
18 dBu
Puissance de sortie
2 X 500 W dans 4 Ohms
CONNECTEURS
(Tous les Jacks sont symétriques, 6,35 mm)
Mic : Connecteurs combinés XLR symétrique/Jack symétrique 6,35 mm
Line : Connecteurs combinés XLR symétrique/Jack symétrique 6,35 mm/RCA
asymétriques
Sortie bus FX : Jack symétrique
Submix in : Jack asymétrique
Main out : Jack symétrique
Mon out : Jack symétrique
Record out : RCA asymétrique
Phones : Jack 6,35 mm
Speakers : Speakon (broches +1 et -1) et Jack
DIMENSIONS (AVEC COUVERCLE)
493 mm x 267 mm x 334 mm (19,5" x 10,5" x 13,2")
POIDS
12 kg/26,4 livres
31
SOUNDCRAFT
Harman International Industries Ltd.,
Cranborne House, Cranborne Road,
Potters Bar, Herts., EN6 3JN U.K.
Tel: +44 (0) 1707 665000
Fax: +44 (0) 1707 660742
EMAIL: info@soundcraft.com
A Harman International Company
SOUNDCRAFT USA,
8500 Balboa Blvd
Northridge
CA 91329
Tel: +1-818- 920-3212
Fax: 1-818- 920-3208
Toll Free: 888 251 8352
EMAIL: soundcraft-usa@harman.com
www.soundcraft.com

Manuels associés