- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Claviers MIDI
- M-Audio
- O2
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
O2 Guide de l'utilisateur Français Introduction Nous vous félicitons d’avoir acheté le M-Audio O2. Le M-Audio O2 suit les traces du précurseur des contrôleurs mobiles USB MIDI — l’Oxygen8. Assez compact pour être glissé dans un sac qui contient votre ordinateur portable, le M-Audio O2 ultra-mince convient parfaitement à la création de rythmes de basse, à la programmation de séquences de batterie, au déclenchement d’effets et au peaufinage des paramètres de studios virtuels — où que vous soyez. Vous avez accès à 25 touches dynamiques au toucher semi-lourd, 8 sélecteurs rotatifs et 8 boutons tous entièrement programmables, ainsi que d’autres contrôleurs en temps réel qui assurent une performance de qualité et une programmation aisée. Une simple connexion USB sert à la fois d’interface MIDI et de bloc d’alimentation. L’appareil s’accommode facilement à Windows XP et Mac OS X; il est prêt à utiliser sans aucune installation de pilote supplémentaire. Il vous est également possible d’étendre encore davantage les fonctionnalités du M-Audio O2 en téléchargeant le logiciel éditeur/bibliothèque Enigma. Pour de plus amples renseignements, consultez la section sur l’éditeur de logiciels Enigma de ce manuel ou visitez notre site www. m-audio.fr pour vous inscrire et télécharger les logiciels gratuits. Fiche technique M-Audio O2 Ports < SORTIE MIDI < ENTRÉE/SORTIE USB MIDI Données MIDI des boutons < Note on < Note on/off bascule < MIDI CC marche/arrêt bascule < Préréglages Program, Bank LSB/MSB < Fonctions MIDI Machine Control < Messages GM/GM2/XG SysEx < CC MIDI +/- Alimentation < USB < entrée pour alimentation externe Clavier < clavier dynamique 25 touches < 9 courbes de vélocité Options instantanées < modification des Program et Bank < Snap Shot transmet instantanément le statut de tous les contrôleurs < Controller Mute mise en sourdine des contrôleurs afin d’éviter les sauts de paramètres Contrôleurs < 8 sélecteurs rotatifs programmables < 1 curseur programmable < 8 boutons programmables < contrôleurs de pitch bend et de modulation programmables < pédale programmable MIDI Autres caractéristiques < stockage-mémoire sur votre ordinateur par SysEx < logiciel d’édition et de stockage mémoire Enigma gratuit < 5 mémoires stockent tous vos réglages < sortie MIDI de l’interface USB Données MIDI des contrôleurs < chiffre de contrôle MIDI < RPN/NRPN < Programme, Bank LSB, Bank MSB < pitch bend < Messages Sys Ex GM/GM2/XG Contenu de la boîte Votre boîte M-Audio O2 contient les articles suivants : Clavier O2 CD d’installation CD progiciel Câble USB < < < < Alimentation et connexion via USB Le clavier peut être alimenté par le bus USB ou un bloc d’alimentation externe en option. N’utilisez qu’une méthode à la fois. 1. Assurez-vous que le bouton de mise en marche à l’arrière de l’appareil est en position “Off”. 2. Débranchez le câble USB fourni avec le M-Audio O2 pour libérer un port USB sur votre ordinateur. 3. Branchez l’autre bout du câble USB à l’entrée USB du M-Audio O2. À lui seul, le câble USB alimente non seulement le M-Audio O2 mais transmet également les données MIDI de votre ordinateur. Vous pouvez également utiliser un adaptateur (non inclus) doté des caractéristiques suivantes : sortie 9V CC 250-300 mA, centre = positif. Assurez-vous que le clavier M-Audio O2 n’est pas alimenté par USB, puis branchez-le simplement au bloc d’alimentation à l’entrée libellée DC 9V et allumez-le. Remarque : Ne pas laisser l’adaptateur branché pendant de longues périodes lorsqu’il ne sert pas. 1 Windows XP et Mac OS X Si vous utilisez Windows XP ou Mac OS X, il vous suffit de mettre l’appareil en position ”on”. Comme le clavier M-Audio O2 s’accommode facilement à cette norme, aucune autre installation n’est nécessaire. Caractéristiques et fonctions du M-Audio O2 Si l’installation s’est déroulée correctement, veuillez lire les pages qui suivent afin de mieux comprendre le fonctionnement de votre O2. Mode de programmation Ce manuel fait référence au “Mode de programmation”. Le mode de programmation définit les options du M-Audio O2 lorsque vous appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION (fonctions avancées). En mode de programmation, le clavier du M-Audio O2 est prêt à sélectionner des fonctions. Ces fonctions sont indiquées au-dessus de chaque touche du clavier O2. Le deuxième octave du clavier O2 sert à entrer les données numériques en mode de programmation. Les boutons “+” et “-” préréglés permettent de modifier les valeurs vers le haut ou vers le bas en mode de programmation. Les valeurs numériques saisies en mode de programmation s’affichent au moyen du voyant DEL. Cette valeur est mise à jour à mesure de la saisie de données numériques. Quand le M-Audio O2 est en mode de programmation, un point apparaît dans le coin inférieur droit du témoin DEL. Nous attirons votre attention sur le fait que d’appuyer sur le bouton GLOBAL CHAN active également le mode de programmation, puisque les touches de saisie de données numériques sont nécessaires pour sélectionner les nouveaux canaux. Les boutons “+” et “-” préréglés peuvent également être utilisés. Pour quitter le mode de programmation, appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION lorsque vous avez terminé. Vous devez enfoncer la touche ENTER chaque fois que vous entrez une valeur à l’aide des touches de saisie numériques. Pour quitter le mode de programmation, appuyez sur la touche ENTER. Tests du M-Audio O2 avec votre logiciel Nous vous recommandons de vérifier que votre logiciel communique correctement avec le clavier M-Audio O2. La plupart des logiciels sont dotés d’un indicateur d’entrée MIDI. Il suffit d’appuyer sur n’importe quelle touche du clavier pour confirmer la transmission des données. Si vous éprouvez quelque difficulté ou si le logiciel ne reçoit pas de données, veuillez vous assurer d’avoir bien sélectionné le pilote USB du clavier comme entrée MIDI de votre logiciel. De plus, veuillez consulter la section Dépannage à la fin de ce manuel ainsi que la documentation fournie avec votre logiciel pour vous assurer que la configuration correspond aux exigences de ce dernier. Rappel des préréglages Appuyez sur le bouton “+” et “-” afin d’accéder à l’une des mémoires préenregistrées. Le témoin DEL affichera alors les réglages actuels, précédés d’un “p”. Appuyez de nouveau sur le bouton afin de passer d’un préréglage au suivant. Vous trouverez ci-dessous la liste des préréglages stockés dans 5 emplacements de la mémoire : < < < < < 01 GM Preset 02 Reason Native 03 Reason Mixer 04 Yamaha XG/Roland JV Preset 05 Undefined CC’s for MIDI learn* *Certaines applications n’ont aucun réglage par défaut; dans ce cas, vous devez régler les contrôleurs MIDI vous-même, selon les paramètres du logiciel. Généralement, il faut mettre le logiciel en mode MIDI Learn, en cliquant sur un contrôleur et en faisant tourner le sélecteur rotatif. Avec ce type de logiciel, nous vous recommandons d’utiliser les chiffres de contrôleur qui ne sont pas encore associés à une fonction. Le logiciel Ableton Live, par exemple, utilise cette option MIDI Learn. Sauvegarde et organisation des préréglages Vous jugerez peut-être utile de sauvegarder et de réorganiser la séquence des préréglages en fonction de vos besoins particuliers. Nous attirons votre attention sur le fait que les réglages en usine sont sauvegardés dans le clavier, et peuvent être restaurés en tout temps. Par exemple, déplaçons le préréglage 2 (“Reason Native”) au numéro 4 en procédant de la façon suivante : 1. 2. 3. 4. 5. Accédez au préréglage 2 en appuyant sur les boutons préréglés “+” et “-”. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. Le clavier est maintenant en mode de programmation. Appuyez sur la touche STORE (Enregistrer) sur le clavier. Tapez “4” à l’aide des touches de saisie de données numériques. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Vous sauvegardez ou conservez ainsi l’installation actuelle à l’emplacement préréglé 4. 2 Pour restaurer les réglages par défaut M-Audio O2, gardez les boutons préréglés «+” et “-” enfoncés quand vous allumez le clavier. Remarque : Le fait de réinitialiser les réglages en usine efface tous les réglages que vous avez programmés et sauvegardés dans la mémoire. Vous pouvez également organiser et sauvegarder vos préréglages sur votre ordinateur, à l’aide du logiciel Enigma. Ce logiciel peut être téléchargé gratuitement depuis www.m-audio.fr. Il vous suffit d’enregistrer votre appareil M-Audio et de suivre les indications à l’écran. Envoi d’un instantané (Snap Shot) Appuyez simultanément sur les boutons GLOBAL CHAN et MUTE afin d’envoyer un instantané des valeurs et réglages actuels des contrôleurs. Lorsque vous envoyez un instantané, les données du contrôleur en question sont transmises au canal attribué à ce contrôleur. Snap Shot vous permet notamment de synchroniser le récepteur et les atténuateurs et sélecteurs rotatifs de votre clavier. Cette fonction peut également être utilisée comme un outil de création, souvent avec des résultats intéressants et même étonnants. Elle vous permet également de régler les paramètres de contrôle au début d’un morceau. Si vous réglez toutes les valeurs des contrôleurs pour obtenir l’effet désiré dans un morceau, vous pouvez ensuite enregistrer l’instantané, et vous assurer que le morceau conservera toujours les effets choisis. Pour ce faire, mettez votre séquenceur en mode Enregistrer et appuyez sur les boutons Snap Shot. Mise des contrôleurs en sourdine Pour mettre tous les sélecteurs rotatifs et l’atténuateur en sourdine, appuyez sur le bouton de fonction MUTE. Cette option vous permet de modifier la position des sélecteurs rotatifs sans modifier les réglages de votre logiciel. CTRL MUTE n’affecte pas les boutons, la pédale ou le clavier. Dès qu’un bouton programmable, une touche de fonction ou le clavier est enfoncé, les contrôleurs sont réactivés. Lorsque le contrôleur de sourdine est activé, le témoin DEL affiche le mot “Off”. Servez-vous de cette option si vous alternez entre des préréglages alors que les contrôleurs sont hors position. Vous avez la possibilité de déplacer la position du contrôleur en fonction des paramètres du logiciel, au lieu de faire sauter les paramètres. Réglage du canal global MIDI Le M-Audio O2 peut transmettre sur n’importe lequel des 16 canaux standards MIDI. Si vous utilisez un système informatique, le logiciel contrôle habituellement le routage des signaux MIDI. Si vous utilisez un module son MIDI ou que votre installation est reliée à un autre appareil MIDI, vous devez vous assurer que votre clavier M-Audio O2 et le récepteur sont réglés au même canal MIDI. Le canal global MIDI affecte le clavier, la programmation et les modifications à la Bank, en plus des contrôleurs ajustés en fonction du réglage global. Pour régler le canal global MIDI : 1. Appuyez sur le bouton GLOBAL CHANNEL. Le clavier est maintenant en mode de programmation. Le témoin DEL affiche le canal global sélectionné, précédé d’un “c”. 2. Tapez le chiffre du canal MIDI à l’aide des touches numériques ou des touches préréglées “+/-”. 3. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer l’acceptation du nouveau canal et quitter le mode de programmation. Décalage d’octaves Le décalage d’octaves sur le M-Audio O2 vous donne accès à 11 octaves en tout. 1. Appuyez sur le bouton “OCTAVE +” pour décaler la tonalité d’un octave vers le haut. 2. Appuyez sur le bouton “OCTAVE -” pour décaler la tonalité d’un octave vers le bas. Transposition Il vous est possible de transposer le clavier afin de modifier la clef du morceau que vous jouez, sans modifier la clef dans laquelle vous jouez. 1. Appuyez sur “TRANSPOSE” (OCTAVE + et OCTAVE – en même temps). 2. Appuyez sur la touche OCTAVE + ou – pour réduire ou augmenter la hauteur tonale d’un demi-ton. Par exemple, si vous avez appris à jouer un morceau dans la clef de C et que vous voulez le jouer dans la clef de F, il vous suffit d’appuyer sur “TRANSPOSE” puis d’appuyer 5 fois sur la touche OCTAVE + ou encore 7 fois sur OCTAVE -. Contrôleur de pitch bend Le pitch bend vous permet de moduler les notes jouées sur le clavier vers le haut ou vers le bas, ce qui vous donne la possibilité de jouer des phrases mélodiques qui ne sont pas habituellement associées avec des notes de clavier, comme des riffs de guitare, par exemple. Votre source de son détermine l’ampleur de modulation permise. Elle est généralement réglée à 2 demi-tons, mais elle a une amplitude de 2 octaves vers le haut ou vers le bas. Dès que vous relâchez le contrôle, il revient à 0. Le contrôleur de pitch bend de votre clavier M-Audio O2 est entièrement programmable MIDI. Veuillez vous reporter à la section “Programmation et édition” de ce manuel pour de plus amples renseignements. 3 Contrôleur de modulation Le contrôleur de modulation permet de moduler le son joué. Ce type de contrôleur en temps réel a été introduit sur les claviers électroniques pour offrir au musicien l’option d’ajouter un vibrato semblable à ceux des instruments acoustiques. Le contrôleur de modulation de votre clavier M-Audio O2 est entièrement programmable MIDI. Veuillez vous reporter à la section “Programmation et édition” de ce manuel pour plus de précisions. Pédale Toute pédale à polarité (non incluse) peut être reliée à l’entrée de pédale de votre clavier M-Audio O2. Le clavier détecte automatiquement la polarité correcte dès que vous l’allumez. Pour inverser la polarité, assurez-vous que la pédale est enfoncée quand vous allumez votre clavier. La pédale sert normalement à prolonger le son que vous jouez sans avoir à garder les mains sur le clavier. Il s’agit également de la fonction par défaut de votre clavier M-Audio O2. Sur le M-Audio O2, vous pouvez programmer la pédale pour envoyer des notes MIDI qui peuvent transmettre des échantillons décalés sur divers canaux MIDI, sans que vos mains ne quittent le clavier. Vous pouvez également acheminer des modifications à la programmation ou tout autre message MIDI depuis les 8 boutons programmables MIDI sur votre clavier. Pour de plus amples informations sur la programmation de la pédale, veuillez consulter la section “Programmation et édition” de ce manuel. Sortie MIDI Vous trouverez à l’arrière du clavier le port de sortie MIDI qui peut être relié à un module son externe ou à un clavier MIDI. Par défaut, toutes les données des contrôleurs sont acheminées par la sortie MIDI et par la sortie USB. Pour que la sortie MIDI fonctionne comme une interface USB-MIDI, activer le mode “MIDI Out from USB” en appuyant sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche du clavier libellée MIDI OUT. Pour de plus amples renseignements sur le mode “MIDI Out from USB”, veuillez consulter la section “Programmation et édition” de ce manuel. Programmation et édition du M-Audio O2 Introduction aux options de programmation Chacun des contrôleurs du M-Audio O2 peut acheminer des messages MIDI CC, RPN/NRPN, GM 1&2 et SysEx. Ils peuvent également être programmés selon divers canaux MIDI individuels. Les chiffres CC MIDI (contrôleur continu) font partie de l’équipement MIDI standard et servent généralement à contrôler les modifications en temps réel des paramètres de l’équipement musical. La liste complète des commandes standards MIDI de 0 à 131 est jointe à l’annexe E. Vous avez la possibilité d’assigner à chacun des contrôleurs en temps réel du clavier un chiffre MIDI CC; les 8 boutons programmables et la pédale offrent des options légèrement différentes de celles de l’atténuateur ou des sélecteurs rotatifs. Les deux tableaux ci-dessous présentent la transmission des messages qui peuvent être programmés dans chacun des 8 sélecteurs rotatifs, l’atténuateur et les boutons programmables MIDI. Veuillez porter une attention particulière aux différences entre la programmation des atténuateurs et sélecteurs rotatifs et celle des boutons. 4 L’atténuateur et les sélecteurs rotatifs Knobs: MIDI CC Description 0-119 120-127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 255 Data 2 Standard MIDI CCs Channel Mode Messages Pitch Bend Sensitivity Channel Fine Tune Channel Coarse Tune Channel Pressure RPN Coarse RPN Fine NRPN Coarse NRPN Fine Master Volume GM* Master Pan GM* Master Coarse Tune GM* Master Fine Tune GM* Chorus Mod Rate GM2* Chorus Mod Depth GM2* Feedback GM2* Send to Reverb GM2* Pitch Bend Controller Off*** Data 3 Max Max RPN LSB RPN LSB NRPN LSB NRPN LSB - Min Min RPN MSB RPN MSB NRPN MSB NRPN MSB - Les boutons et la pédale MIDI CC 0-119 Description Data 1 Data 2 Data 3 Standard MIDI CC’s - Toggle value 2 Channel Mode Messages - Toggle value 2 Toggle value 1 128 Pitch Bend Range - Sensitivity value - 129 Channel Fine Tune - Tuning amount - 130 Channel Coarse Tune - Tuning amount - 131 Channel Pressure - Pressure amount - 132 RPN Coarse Value RPN LSB RPN MSB 133 RPN Fine Value RPN LSB RPN MSB 134 NRPN Coarse Value NRPN LSB NRPN MSB 135 NRPN Fine Value NRPN LSB NRPN MSB 136 Master Volume GM* - Volume LSB Volume MSB 137 Master Pan GM* - Pan LSB Pan MSB 138 Master Coarse Tune GM* - Tuning LSB Tuning MSB 139 Master Fine Tune GM* - Tuning LSB Tuning MSB 140 Chorus Mod rate GM2* - Mod rate - 141 Chorus Mod Depth GM2* - Mod depth - 142 Feedback GM2* - Feedback level - 143 Send to Reverb GM2* - Reverb send level - 144 Pitch Bend - Pitch shift LSB Pitch shift MSB 145 Program/Bank Preset Program Bank LSB Bank MSB 146 MIDI CC (on/off) MIDI CC Button press value Button release value 147 Note (on/off) Note Velocity off Velocity on 148 Note (on/off toggle) Note Velocity off Velocity on 149 MMC Command** - Command select. - 150 Reverb Type GM2 * - Type - 151 Reverb Time GM2 * - Time - 152 Chorus Type GM2* - Type - 153 MIDI CC Decrement MIDI CC Start value End value 154 MIDI CC Increment MIDI CC Start value End value 255 Controller Off*** - - - 120-127 Toggle value 1 * Les messages généraux Sys Ex MIDI ** Messages généraux MIDI 2 Sys Ex. *** Messages MMC Sys Ex (pour plus de précisions **** Cette valeur ne peut être entrée à l’aide des touches de saisie des données numériques. Pour ce faire, tapez 144 puis appuyez sur le bouton préréglé +. 5 Programmation de base Pour modifier la programmation de l’un des contrôleurs de l’O2 : 1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. Le clavier est maintenant en mode de programmation. 2. Appuyez sur la touche CTRL ASSIGN de votre clavier. 3. Tapez le nouveau chiffre CC MIDI à l’aide des touches de saisie de données numériques. Ce chiffre devrait s’afficher sur le témoin DEL. 4. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Chaque fois que vous déplacez n’importe lequel des sélecteurs rotatifs, le nouveau chiffre du contrôleur s’affiche sur le témoin DEL. Le chiffre du contrôleur MIDI attribué au sélecteur rotatif modifié en dernier s’affiche sur le témoin DEL. Le dernier sélecteur rotatif modifié est toujours celui qui est sélectionné pour l’édition en mode de programmation. Chaque fois vous créez une installation sur mesure, assurez-vous de sauvegarder vos modifications dans la mémoire avant de rappeler toute autre installation. Le choix d’un contrôleur pour l’édition Pour assigner un CC MIDI à l’un des contrôleurs du M-Audio O2, il faut tout d’abord le sélectionner pour l’édition : 1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche CTRL SEL. Le témoin DEL affiche le chiffre du contrôleur sélectionné précédé d’un “C”, ou d’un “F” si le contrôleur est l’atténuateur. 2. Tapez le chiffre du contrôleur en utilisant les touches de saisie de données numériques ou les boutons +/- préréglés. 3. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. ou 1. Déplacez un sélecteur rotatif/atténuateur. Déplacez simplement le contrôleur, le bouton programmable ou la pédale afin de le sélectionner pour l’édition. Programmation des CC MIDI Une fois sélectionné le contrôleur à programmer, modifiez le chiffre CC MIDI comme suit : 1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche CTRL ASGN. Le témoin DEL affiche le chiffre CC MIDI sélectionné. 2. Tapez un nouveau chiffre CC MIDI à l’aide des touches de saisie de données numériques ou des boutons +/- préréglés. 3. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Programmation d’un canal MIDI individuel 1. Sélectionnez le contrôleur que vous désirez programmer. 2. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche CHAN ASGN. Le témoin DEL affiche le canal relié au contrôleur sélectionné, précédé d’un “c”. Tapez le chiffre du canal MIDI à partir duquel le contrôleur doit transmettre (0-16) à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. 3. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Si le contrôleur est assigné au canal 0, il transmet sur le canal global (Global Channel). Limiter la plage des contrôleurs La plage d’un contrôleur MIDI s’échelonne généralement de 0 à 127. Il est possible d’en modifier les minima et maxima. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche DATA 2 (MIN). Le témoin DEL affiche le minimum sélectionné pour le contrôleur. Tapez la valeur minimale désirée à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Vous quittez alors le mode de programmation et la programmation CC du contrôleur s’affiche sur le témoin LED. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche DATA 3 (MAX). Le témoin DEL affiche alors la limite maximale sélectionnée pour le contrôleur. Tapez la valeur maximum à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Il est possible de réduire la plage de tout sélecteur rotatif, de l’atténuateur ou des contrôleurs de pitch blend et de modulation. Les boutons et la pédale peuvent être réglés pour augmenter ou diminuer d’une valeur à la fois, entre deux valeurs limites. Pour ce faire : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CTRL ASGN. Entrez ’153’ pour la diminution ou ’154’ pour l’augmentation. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 1 Entrez le chiffre CC MIDI depuis lequel le bouton doit transmettre. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Entrez les valeurs limites selon les indications ci-dessus. 6 Réglage des 2 positions des interrupteurs à bascule Les 8 boutons programmables et la pédale peuvent être réglés de façon à basculer entre deux positions. Voici comment : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 2 (MIN). Tapez la valeur minimum désirée à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 3 (MAX). Tapez la valeur maximum désirée à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Si vous voulez que le bouton transmette la même valeur chaque fois, tapez la même valeur les deux fois. La méthode ci-dessus fera basculer l’interrupteur à chaque pression. Il vous est également possible de régler le bouton pour la transmission d’une valeur à chaque pression, et d’une autre valeur à chaque relâchement. Voici comment procéder : 1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 1. 2. Tapez 146 à l’aide des touches de saisie des données numériques. Le bouton est maintenant en mode CC MIDI (Marche/Arrêt), tel qu’illustré à l’Annexe B. 3. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. 4. Programmez les deux valeurs de l’interrupteur à bascule pour la pression (DATA 3) et le relâchement (DATA 2) tel que décrit plus haut. Modifications des Program Changes Envoyez un message de modification de programme à la carte son, au module son, à un instrument ou à un autre périphérique MIDI qui reçoit ce message MIDI standard. Ce message est transmis par le canal global MIDI. 1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. Le clavier est maintenant en mode de programmation. 2. Appuyez sur la touche PROGRAM du clavier. 3. Tapez le numéro du programme que vous désirez envoyer, à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/préréglés. 4. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Les boutons assignables peuvent être programmés de façon à transmettre des messages de programme déterminés à des canaux MIDI individuels. Pour plus de précisions au sujet de cette méthode, veuillez consulter la section “Signification des messages MIDI” de ce manuel. Modifications de Bank (Bank Changes) Si le récepteur a plus de 128 programmes, l’accès à des banks supplémentaires se fait par l’envoi de messages de modifications de Bank LSB et MSB. 1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. Le clavier est maintenant en mode de programmation. 2. Appuyez sur la touche BANK LSB ou BANK MSB sur le clavier. 3. Tapez le chiffre du bank que vous désirez transmettre, à l’aide des touches de saisie de données numériques ou des boutons +/préréglés. 4. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Veuillez consulter le manuel de votre récepteur afin de vous assurer qu’il répond à ces messages. Pour plus de précisions au sujet de LSB et MSB, veuillez consulter la section “Signification des messages MIDI” de ce manuel. Messages RPN/NRPN, GM 1&2, Sys Ex et autres Les chiffres standard des contrôleurs MIDI s’échelonnent de 0 à 131. La liste des CC MIDI qui peut être attribuée aux contrôleurs du clavier comprend maintenant les messages RPN/NRPN, MMC et les messages généraux MIDI 1&2 Sys Ex. Ces messages avancés se programment tout aussi aisément en entrant des valeurs entre 132 et 154 lors de la programmation des CC MIDI. Vous trouverez à l’annexe B les messages correspondant à ces chiffres, présentés sous forme de tableaux. Pour programmer les valeurs requises pour ces messages avancés, appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION afin d’activer le mode de programmation. Appuyez ensuite sur le bouton DATA 1, DATA 2 ou DATA 3. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter l’annexe B. 7 Attribution du contrôleur MMC à un bouton 1. Sélectionnez le bouton par lequel vous désirez contrôler le message MMC. 2. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CTRL ASGN. 3. Tapez “149” à l’aide des touches de saisie des données numériques. Ce chiffre correspond à la commande MMC, d’après le tableau joint en annexe B. 4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CHAN. 5. Tapez “127” à l’aide du clavier numérique. Vous vous assurez ainsi que le message est transmis à tous les ID d’unités. Pour de plus amples informations à ce sujet, veuillez lire la section “À propos des messages Sys Ex et ID d’unité” ci-dessous. 6. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 2. 7. Tapez un chiffre du tableau ci-dessous afin de sélectionner le message MMC voulu : Number MMC Command 01 STOP 02 PLAY 03 DEFERRED PLAY 04 FAST FORWARD 05 REWIND 06 RECORD STROBE 07 RECORD EXIT 08 RECORD PAUSE 09 PAUSE 10 EJECT 11 CHASE 12 COMMAND ERROR RESET 13 MMC RESET Attribution du RPN/NRPN à un atténuateur/sélecteur rotatif Remarque : Pour une description en détail des données RPN/NRPN, voir la section “Explications au sujet des RPN/NRPN” ci-dessous. 1. Sélectionnez le contrôleur à attribuer tel que décrit ci-dessus. 2. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CTRL ASGN. Pendant que le témoin clignote, entrez le contrôleur 132 pour RPN Coarse, 133 pour RPN Fine, 134 pour NRPN Coarse ou 135 for NRPN Fine, à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. 3. Confirmez le chiffre saisi en appuyant sur Enter. 4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 3. Ceci programme le chiffre du RPN/NRPN MSB. 5. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 2. Ceci programme le chiffre du RPN/NRPN LSB. 6. Enfin, réglez le canal de façon que le message soit transmis selon les directives de la page XXX. Nombre de fiches techniques de synthés utilisent les messages NRPN et fournissent la liste des valeurs MSB et LSB à entrer pour DATA 3 et DATA 2 (voir l’annexe F). Certains manuels ne donnent que les valeurs hex, mais le M-Audio O2 accepte seulement les valeurs décimales. Pour convertir les valeurs hexadécimales en valeurs décimales sous Windows, sélectionnez le mode scientifique (Scientific Mode), sélectionnez Hex, puis entrez la valeur hexadécimale à convertir. Appuyez sur le bouton Dec pour la convertir en valeur décimale. Veuillez vous reporter à l’annexe C pour de plus amples informations. Comment assigner une note à un bouton Voici la marche à suivre pour programmer un bouton afin de transmettre un message MIDI de Note On lorsqu’il est enfoncé et un message MIDI de Note Off lorsqu’il est relâché. 1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche CTRL ASGN. 2. Tapez “147” à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. 3. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Il s’agit du chiffre CC MIDI correspondant au mode Note On/Off (marche/arrêt) décrit à l’annexe B. 4. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 3. 5. Tapez “100” à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. 6. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Dès qu’un bouton est enfoncé, un message Note On est transmis avec une vélocité de 100. 7. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 2. 8. Tapez “0” à l’aide des touches de saisie des données numériques ou les boutons +/- préréglés. 9. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Dès qu’un bouton est relâché, un message Note Off est transmis. 8 10. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DATA 1. 11. Tapez “64” à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. 12. Confirmez votre choix en appuyant sur ENTER. Ces programmations envoient une note MIDI 64 ou E4 chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Les chiffres correspondant aux notes MIDI sont joints à l’annexe D. Remarque : Lorsque vous appuyez sur le bouton en mode Note, le témoin DEL affiche brièvement la vélocité de la note. À propos des messages SysEx et ID d’unité Lors de la transmission de messages SysEx, le chiffre de contrôle du canal individuel ne définit pas un canal de transmission mais bien un ID d’unité. Lorsque la touche CHAN est enfoncée, le “c” N’est PAS affiché sur le témoin DEL. Les ID d’unités s’échelonnent de 00 à 127. Dans la plupart des cas, l’ID d’unité devrait être réglé à 127, afin d’assurer que le message SysEx sera lu par tous les appareils. L’ID d’unité pour un message assigné à un contrôleur ne peut être modifié à l’aide de la touche DEV ID. Cette touche ne sert qu’à modifier l’ID d’unité global du M-Audio O2. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter les sections “Messages SysEx” et “ID d’unité” plus loin dans ce manuel. Mémoire non volatile Le M-Audio O2 utilise une mémoire non volatile qui sauvegarde les données après la fermeture et le redémarrage. La programmation actuelle des contrôleurs et des canaux est sauvegardée, que vous ayez sauvegardé l’installation en mémoire ou non. Les données relatives au programme et aux Bank LSB et MSB, le réglage global des canaux, la sortie MIDI du bus USB et le dernier préréglage mémoire utilisé sont également sauvegardés. Vidage mémoire Appuyez sur la touche ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche MEM DUMP pour transmettre un certain nombre de paquets de données SysEx qui représentent les 5 mémoires installées dans le M-Audio O2. Elles peuvent servir à stocker ou à créer une copie de sécurité des préréglages mémoire à l’extérieur. Il est possible d’enregistrer le vidage mémoire complet dans un séquenceur standard. Rappelez le vidage mémoire en faisant jouer la piste MIDI qui contient le vidage mémoire enregistré, en vous assurant que les pilotes du M-Audio O2 sont sélectionnés comme sortie de cette piste. La programmation actuelle des contrôleurs n’est pas affectée par un vidage mémoire ou une mémoire envoyée au clavier. Rappelez un préréglage pour avoir accès aux nouveaux réglages mémoire après l’envoi d’un vidage mémoire au clavier. Attribution de l’ID d’unité Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION puis sur la touche DEV ID pour attribuer un ID d’unité à votre M-Audio O2. L’ID d’unité par défaut est 127 lors d’un vidage mémoire; ce vidage peut être reçu par le même modèle de clavier, quel que soit le réglage de l’ID d’unité. Si un ID est attribué à un chiffre autre que 127, le vidage mémoire effectué sera réservé à l’appareil M-Audio O2, qui possède le même ID. Si l’ID du M-Audio O2 diffère de celui enregistré à l’aide du vidage mémoire, les données seront ignorées. L’ID d’unité est un moyen de distinguer entre divers claviers. Nous vous recommandons de conserver l’ID d’unité à 127. Lorsque vous appuyez sur la touche DEV ID, le témoin DEL affiche l’ID d’unité attribué. Il est possible d’entrer un nouvel ID d’unité à l’aide des touches de saisie des données numériques ou des boutons +/- préréglés. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Pour de plus amples renseignements sur les messages Sys Ex et l’ID d’unité, veuillez vous reporter à la section “Signification des messages MIDI” de ce manuel. Mode MIDI Out from USB Le mode MIDI Out from USB vous permet d’utiliser le M-Audio O2 comme interface USB-MIDI. Lorsque le mode MIDI Out from USB est engagé, les données transmises du port de sortie MIDI du O2 sont reçues au port USB. Si le mode MIDI Out from USB est activé et que le M-Audio O2 est sélectionné comme périphérique USB dans votre logiciel, toutes les données du software sont transmises par le port de sortie MIDI du O2. Pour engager le mode MIDI Out from USB : 1. Appuyez le bouton ADVANCED FUNCTION. 2. Appuyez sur la touche MIDI OUT. Le témoin DEL affiche maintenant “USB”, indiquant que le port de sortie MIDI Out est prêt à transmettre des données depuis software de l’USB. Vous quittez automatiquement le mode de programmation. Lorsque le mode MIDI Out from USB N’est PAS engagé, le port de sortie MIDI reflète les données transmises par USB depuis le contrôleur du 9 M-Audio O2. Pour désactiver le mode MIDI Out from USB Mode : 1. Appuyez sur le bouton ADVANCED FUNCTION. 2. Appuyez sur la touche MIDI OUT. Le témoin DEL affiche maintenant ‘Int’, ce qui indique que le clavier du M-Audio O2 transmet des données des touches et des contrôleurs du M-Audio O2. Réinitialisation des réglages en usine Pour réinitialiser les réglages en usine du M-Audio O2, fermez-le. Une fois l’appareil fermé, tenez enfoncés les boutons +/- préréglés et allumez l’appareil. Remarque : La réinitialisation des réglages en usine effacera toutes les installations que vous avez stockées dans la mémoire. Signification des messages MIDI Explications sur les modifications aux programmes et aux Bank La norme initiale GM MIDI ne donnait accès qu’à 128 voix numérotées de 0 à 127. Il est possible d’avoir accès à une voix différente en transmettant une modification de programme (Program Change). Les Bank Changes ont été mis au point afin de permettre un accès à un plus vaste ensemble de voix que la norme GM. Chaque banque contient 128 sous-programmes accessibles par une modification au programme. En tout, 16 384 banques sont disponibles et accessibles par l’envoi d’un message de modification de bank de 14 bits. Les 7 premières bits de ce message sont envoyées dans un seul octet désigné Bank LSB. Les 7 dernières bits sont transmises dans un autre octet désigné Bank MSB. La BANK LSB est la plus répandue. Ce procédé autorise 128 Bank Changes et souvent ne permet pas d’envoyer un Bank MSB. Presque tous les appareils MIDI répondent aux modifications au programme, mais certains, non conformes à l’ensemble de voix GM, utilisent le message de modification au programme à d’autres fins. De nombreux instruments VST ont adopté cette approche qui permet le recours à des modifications aux programmes pour modifier le sous-programme instrumental. (Le FM7 de Native Instruments en est un exemple.) Les Bank Changes sont moins fréquents. Ils sont utiles dans les extensions de la norme MIDI d’autres fabricants, telles les Roland GS ou Yamaha XG. Ces deux normes demandent de préciser un Bank Change afin d’avoir accès aux voix supplémentaires et aux effets qu’offrent ces normes. La transmission de données Program, Bank LSB et MSB se fait par le M-Audio O2. Il suffit d’appuyer sur le bouton ADVANCED FUNCTION, puis sur la touche PROGRAM, DATA LSB ou DATA MSB et de saisir la modification au programme ou bank voulue. Explications au sujet des RPN/NRPN Les NRPN (non-registered parameter numbers ou chiffres de paramètres non enregistrés) sont des messages destinés à un appareil donné qui servent à contrôler des synthés par MIDI. La norme MIDI définit les chiffres de ces paramètres de façon à offrir toute latitude aux fabricants dans la définition de leurs propres contrôleurs. Les plus courants parmi ces derniers sont enregistrés auprès de l’Association des fabricants d’appareils MIDI, et font partie de la norme MIDI (d’où le terme Registered Parameter Numbers – RPN – chiffres de paramètres enregistrés). (Pour de plus amples renseignements, voir l’annexe F.) Les contrôleurs MIDI 98 et 99 représentent les NRPN LSB et MSB respectivement, tandis que les modèles 100 et 101 représentent les RPN LSB et MSB. Vous pourrez le constater à la lecture de la liste des contrôleurs MIDI à l’annexe D. Pour transmettre un NRPN/RPN, ces deux messages de contrôleurs sont transmis avec les valeurs assignées par l’utilisateur. Un message et une valeur de contrôle supplémentaires doivent être transmis pour préciser le réglage de la valeur (coarse ou fine). Le contrôleur numéro 6 (Entrée des données) commande ces réglages grossiers (coarse), et le contrôleur 38, les réglages fins. Vous trouverez la liste des messages NRPN dans les manuels de l’utilisateur des périphériques qui reçoivent ces messages. Les messages NRPN MSB et LSB doivent absolument être envoyés en même temps. Le manuel du périphérique vous fournira les détails nécessaires; ils sont le plus souvent en format hexadécimal seulement. Si c’est le cas, reportez-vous à l’annexe C pour la conversion en valeurs décimales. Le clavier M-Audio O2 simplifie grandement le processus de transmission des NRPN. Entrez le NRPN LSB approprié en appuyant 2 fois sur le bouton LSB/DATA, entrez le NRPN MSB en appuyant 2 fois sur le bouton MSB/DATA, et à mesure que vous déplacez le contrôleur, un message NRPN correspondant sera émis. Réglez NRPN à Coarse pour de larges balayages ou à Fine pour des réglages fins. Explications au sujet de SysEx Les messages System Exclusive (SysEx) sont définis dans la norme MIDI pour permettre le contrôle de périphériques individuels par l’entremise de MIDI. Le format des messages SysEx permet l’exécution de presque n’importe quelle fonction par le biais du MIDI – à la condition que le récepteur soit en mesure de traduire le message et de l’exécuter. Ceci permet aux périphériques d’envoyer des échantillons de données mémoire audio, des vidages mémoires, des réglages de contrôleurs, et bien plus. Il permet également de commander les contrôleurs d’un périphérique depuis un autre appareil. Il n’est pas possible de programmer votre propre message SysEx dans le M-Audio O2. Toutefois, plusieurs messages Sys Ex courants sont préprogrammés dans le clavier. Pour y accéder, il suffit d’assigner le CC MIDI approprié à un contrôleur (voir l’annexe B). Il est à noter qu’un message SysEx n’est pas transmis sur n’importe quel canal déterminé. Tous les messages SysEx contiennent un ID d’unité 10 qui sert à choisir individuellement les périphériques qui liront un message SysEx. Tous les autres périphériques en sont exclus. Si vous utilisez un message SysEx sur le M-Audio O2, le canal global (Global Channel) est exclu. Lorsque vous appuyez sur la touche CHAN, au lieu d’entrer un canal pour le contrôleur, vous entrez l’ID d’unité à la place. Ceci est confirmé par l’affichage d’un nombre à 3 chiffres sur le témoin DEL, et non d’un nombre à 2 chiffres précédé d’un “c”. Les ID d’unités s’échelonnent de 00 à 127. La valeur 127 est la valeur par défaut de l’unité M-Audio O2. Cette valeur transmet le message SysEx à tous les périphériques. Bien qu’il ne soit pas possible de programmer vos programmes messages SysEx dans les contrôleurs du M-Audio O2, certains logiciels peuvent recevoir un signal d’entrée MIDI et transmettre un message distinct, spécifié par l’utilisateur. Vous pouvez programmer vos messages SysEx dans le logiciel de traduction, puis traduire les données entrantes du clavier à votre SysEx, selon le type de contrôleur utilisé. Dépannage Voici les solutions aux problèmes les plus fréquents, lors de l’utilisation d’un clavier O2 : Problème 1 : Mon matériel M-Audio a soudainement cessé de fonctionner après un fonctionnement sans problème depuis l’installation. Solution 1 : Eteignez-le et laissez-le reposer pendant 10 secondes. Puis, redémarrez votre ordinateur et essayez à nouveau. Si le problème persiste, il se peut que vous deviez réinstaller les pilotes de l’appareil. Problème 2 : J’ai branché une pédale à mon clavier M-Audio, mais elle fonctionne à l’envers. Solution 2 : La polarité de la pédale est calculée par le clavier lors de la mise en marche. Lors de la mise en marche, le clavier suppose que la pédale est en position “inactive”. Ainsi, si vous souhaitez que la pédale soit inactive quand elle est relâchée, assurez-vous qu’elle est relâchée quand vous allumez le clavier. Problème 3 : Quand j’enfonce une touche, il y a un délai avant que j’entende un son. Solution 3 : Ce délai est plus connu sous le nom de “latence”. La latence avec les signaux MIDI est due au logiciel que vous utilisez. Les données MIDI sont juste des données de contrôle. Les données MIDI sont lues par votre logiciel. Le logiciel effectue de nombreux calculs compliqués pour produire le son que vous entendez et ces calculs prennent du temps. Nous vous recommandons fortement de vous procurer une carte son appropriée. Consultez www.m-audio.com pour découvrir toute une sélection de cartes audio USB, PCI et FireWire. Si vous avez déjà une carte son adéquate, essayez de réinstaller les derniers pilotes pour la carte son, ou essayez de réduire la taille de la mémoire tampon des pilotes audio. Contact M-Audio M-AUDIO U.S. 5795 Martin Road, Irwindale, CA 91706-6211, U.S.A. Sales Information: 626-633-9050 Sales Information (email): info@m-audio.com Tech Support: 626-633-9055 Tech Support (email): techsupt@m-audio.com Fax: 626-633-9060 Internet Home Page: http://www.m-audio.com M-AUDIO Deutschland (Germany) Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany Sales Information: Sales Information (email): Technical Support: Technical Support (email): Fax: Internet Home Page: M-AUDIO U.K. Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England Sales Information (phone): 44 (0) 1442 416590 Sales Information (fax): 44 (0) 1442 246832 Sales Information (email): info@maudio.co.uk Technical Support (PC): 44 (0) 1309 671301 Technical Support (Mac): 44 (0) 1765 650072 Technical Support (email): support@maudio.co.uk Internet Home Page: http://www.maudio.co.uk Informations Commerciales: 0810 001 105 Informations Commerciales (email): info@m-audio.fr Assistance Technique: 0820 000 731 (PC) ou 0820 391 191 (Mac at général) Assistance Technique (email): support@m-audio.fr.com ou mac@m-audio.fr Fax: +44 (0) 144 224 6832 Site Internet: http://www.m-audio.fr M-AUDIO Canada 1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, QC G2E 5B7, Canada Tel: Fax: Email: Internet Home Page: M-AUDIO France Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England 418-872-0444 418-872-0034 midimancanada@m-audio.com http://www.m-audio.ca M-AUDIO Japan Annex Buliding 6F, 2-18-10 Marunouchi, Naka-Ku, Nagoya 460-0002, Japan Tel: Fax: Technical Support: Email: Internet Home Page: 11 49 7941 98 7000 info@m-audio.de 49 7941 98 70030 support@m-audio.de 0 7941 98 70070 http://www.m-audio.de 81 52 218 3375 81 52 218 0875 08 200 0731 info@m-audio.co.jp http://www.m-audio.co.jp Garantie Conditions de garantie M-Audio garantit que les produits sont dépourvus de défauts de matériaux et de fabrication, dans le cadre d’un usage normal et pour autant que le produit soit en possession de son acquéreur originel et que celui-ci soit enregistré. Consultez www.m-audio.com/warrantypour prendre connaissance des conditions et des limitations s’appliquant à votre produit spécifique. Enregistrement de garantie Merci d’enregistrer votre nouveau produit M-Audio. Le faire immédiatement permet à la fois de vous donner une couverture de garantie complète et d’aider M-Audio à développer et à fabriquer les produits de la plus grande qualité qui soit. Enregistrez-vous en ligne à www. m-audio.com/register pour recevoir des mises à jour GRATUITES du produit et pour avoir une chance de gagner des équipements GRATUITS M-Audio. Spécifications Attention : Des décharges électrostatiques, des brefs parasites électriques temporaires et des perturbations radio transmises par conduction peuvent enrayer le bon fonctionnement de l’appareil. Si vous rencontrez ce problème, débranchez l’appareil et rebranchez-le pour rétablir un fonctionnement normal. Remarque : Votre O2 a été testé pour assurer sa conformité avec les normes FCC POUR L’UTILISATION DOMESTIQUE OU PROFESSIONNELLE. Des modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler l’autorisation des utilisateurs de faire fonctionner cet appareil. Remarque : Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites pour la classe B des appareils numériques, selon les termes de la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dommageables dans une installation domestique. Cet équipement produit, utilise et peut entraîner un rayonnement d’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences dommageables au communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit en effet des interférences dommageables à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi en éteignant et rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en appliquant les mesures suivantes : < < < < Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice. Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur. Connectez l’équipement sur une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Consultez le vendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV pour obtenir une assistance. ASIO est une marque déposée de Steinberg Soft- und Hardware GmbH. VST est une marque déposée de Steinberg Soft- und Hardware GmbH. O2 Tested to comply with FCC standards FOR HOME OR STUDIO USE 12 Annexes Annexe A – FONCTIONNEMENT DU MIDI Function Transmitted Basic :Default 1-16 Channel: Changed :Default 1-16 --------- Mode :Messages X :Altered Note ********* 0-127 Number: True Voice Velocity: Note ON ********* 0 : Note OFF After : Keys X X Touch 0 :Ch’s Pitch Bend Control 0-119 Change 120-127 X X X 0 X ********* System Exclusive GM, GM2, MMC X Memory Dump X X System :Clock X Exclusive: Commands Aux :Local ON/OFF X 0 Messages :All Notes OFF 0 :Active Sense 0 :Reset 0 Notes: X 0 Change: True Number Common: Song Select X X 0-127 Remarks X 0 Program Song Position Received 0 = YES X X X X=NO 13 Annexe B - CC MIDI programmables sur M-Audio O2 B1 – L’atténuateur et les sélecteurs rotatifs MIDI CC Description Data Lsb (Press Twice) Data Msb (Press Twice) 0-119 Standard MIDI CC’s - - 120-127 Channel Mode Messages - - 128 Pitch Bend Sensitivity - - 129 Channel Fine Tune - - 130 Channel Coarse Tune - - 131 Channel Pressure - - 132 RPN Coarse RPN LSB RPN MSB 133 RPN Fine RPN LSB RPN MSB 134 NRPN Coarse NRPN LSB NRPN MSB 135 NRPN Fine NRPN LSB NRPN MSB 136 Master Volume GM* Volume LSB Volume MSB 137 Master Pan GM* Pan LSB Pan MSB 138 Master Coarse Tune GM* Tuning LSB Tuning MSB 139 Master Fine Tune GM* Tuning LSB Tuning MSB 140 Chorus Mod Rate GM2* Mod rate - 141 Chorus Mod Depth GM2* Mod depth - 142 Feedback GM2* Feedback level - 143 Send to Reverb GM2* Reverb send level - 144 Pitch Bend Pitch shift LSB Pitch shift MSB 255 Controller Off*** - - * Messages Sys Ex ** Messages MMC Sys Ex *** Cette valeur ne peut être tapée à l’aide des touches du clavier numérique. Tapez 144 puis appuyer sur le bouton préréglé + afin de régler cette valeur. 14 B2-Boutons et pédale MIDI CC 0-119 Program Description (Press Twice) Data Lsb (Press Twice) Data Msb (Press Twice) Standard MIDI CC’s - Toggle value 2 Toggle value 1 Channel Mode Messages - Toggle value 2 Toggle value 1 Pitch Bend Range - Sensitivity value - 129 Channel Fine Tune - Tuning amount - 130 Channel Coarse Tune - Tuning amount - 131 Channel Pressure - Pressure amount - 132 RPN Coarse Value RPN LSB RPN MSB 133 RPN Fine Value RPN LSB RPN MSB 134 NRPN Coarse Value NRPN LSB NRPN MSB 120-127 128 135 NRPN Fine Value NRPN LSB NRPN MSB 136 Master Volume GM* - Volume LSB Volume MSB 137 Master Pan GM* - Pan LSB Pan MSB 138 Master Coarse Tune GM* - Tuning LSB Tuning MSB 139 Master Fine Tune GM* - Tuning LSB Tuning MSB 140 Chorus Mod Rate GM2* - Mod rate - 141 Chorus Mod Depth GM2* - Mod depth - 142 Feedback GM2* - Feedback level - 143 Send to Reverb GM2* - Reverb send level - 144 Pitch Bend - Pitch shift LSB Pitch shift MSB 145 Program/Bank Preset Program Bank LSB Bank MSB 146 MIDI CC (on/off) MIDI CC Button press value Button release value 147 Note (on/off) Note Velocity off Velocity on 148 Note (on/off toggle) Note Velocity off Velocity on 149 MMC Command** - Command select. - 150 Reverb Type GM2 * - Type - 151 Reverb Time GM2 * - Time - 152 Chorus Type GM2* - Type - 153 MIDI CC Decrement MIDI CC Start value End value 154 MIDI CC Increment MIDI CC Start value End value 255 Controller Off*** - - - * Messages Sys Ex ** Messages MMC Sys Ex *** Cette valeur ne peut être tapée sur le clavier numérique. Tapez 144 puis appuyez sur le bouton préréglé + pour régler cette valeur. 15 Annexe C – Tableau d’équivalences hexadécimales Tableau d’équivalence des unités hexadécimales/décimales Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal Value Value Value Value Value Value 0 0 2B 43 56 86 1 1 2C 44 57 87 2 2 2D 45 58 88 3 3 2E 46 59 89 4 4 2F 47 5A 90 5 5 30 48 5B 91 6 6 31 49 5C 92 7 7 32 50 5D 93 8 8 33 51 5E 94 9 9 34 52 5F 95 0A 10 35 53 60 96 0B 11 36 54 61 97 0C 12 37 55 62 98 0D 13 38 56 63 99 0E 14 39 57 64 100 0F 15 3A 58 65 101 10 16 3B 59 66 102 11 17 3C 60 67 103 12 18 3D 61 68 104 13 19 3E 62 69 105 14 20 3F 63 6A 106 15 21 40 64 6B 107 16 22 41 65 6C 108 17 23 42 66 6D 109 18 24 43 67 6E 110 19 25 44 68 6F 111 1A 26 45 69 70 112 1B 27 46 70 71 113 1C 28 47 71 72 114 1D 29 48 72 73 115 1E 30 49 73 74 116 1F 31 4A 74 75 117 20 32 4B 75 76 118 21 33 4C 76 77 119 22 34 4D 77 78 120 23 35 4E 78 79 121 24 36 4F 79 7A 122 25 37 50 80 7B 123 26 38 51 81 7C 124 27 39 52 82 7D 125 28 40 53 83 7E 126 29 41 54 84 7F 127 2A 42 55 85 16 Annexe D – Renseignements utiles Principaux instruments MIDI Piano Bass Reed Synth Effects 0 Acoustic Grand Piano 32 Acoustic Bass 64 Soprano Sax 96 SFX Rain 1 Bright Acoustic Piano 33 Fingered Bass 65 Alto Sax 97 SFX Soundtrack 2 Electric grand Piano 34 Electric Picked Bass 66 Tenor Sax 98 SFX Crystal 3 Honky Tonk Piano 35 Fretless Bass 67 Baritone Sax 99 SFX Atmosphere 4 Electric Piano 1 36 Slap Bass 1 68 Oboe 100 SFX Brightness 5 Electric Piano 2 37 Slap Bass 2 69 English Horn 101 SFX Goblins 6 Harpsichord 38 Syn Bass 1 70 Bassoon 102 SFX Echoes 7 Clavinet 39 Syn Bass 2 71 Clarinet 103 SFX Sci-Fi Chromatic Percussion Strings/Orchestra Pipe Ethnic 8 Celesta 40 Violin 72 Piccolo 104 Sitar 9 Glockenspiel 41 Viola 73 Flute 105 Banjo 10 Music Box 42 Cello 74 Recorder 106 Shamisen 11 Vibraphone 43 Contrabass 75 Pan Flute 107 Koto 12 Marimba 44 Tremolo Strings 76 Bottle Blow 108 Kalimba 13 Xylophone 45 Pizzicato Strings 77 Shakuhachi 109 Bag Pipe 14 Tubular bells 46 Orchestral Harp 78 Whistle 110 Fiddle 15 Dulcimer 47 Timpani 79 Ocarina 111 Shanai Organ Ensemble Synth Lead 16 Drawbar Organ 48 String Ensemble 1 80 Syn Square Wave 112 Tinkle Bell 17 Percussive Organ 49 String Ensemble 2 81 Syn Sawtooth Wave 113 Agogo 18 Rock Organ 50 Syn Strings 1 82 Syn Calliope 114 Steel Drums 19 Church Organ 51 Syn Strings 2 83 Syn Chiff 115 Woodblock 20 Reed Organ 52 Choir Aahs 84 Syn Charang 116 Taiko Drum 21 Accordion 53 Voice Oohs 85 Syn Voice 117 Melodic Tom 22 Harmonica 54 Syn Choir 86 Syn Sawtooth Wave 118 Syn Drum 23 Tango Accordion 55 Orchestral Hit 87 Syn Brass & Lead 119 Reverse Cymbal Guitar Brass Synth Pad Percussive Sound Effects 24 Nylon Acoustic 56 Trumpet 88 New Age Syn Pad 120 Guitar Fret Noise 25 Steel Acoustic 57 Trombone 89 Warm Syn Pad 121 Breath Noise 26 Jazz Electric 58 Tuba 90 Polysynth Syn Pad 122 Seashore 27 Clean Electric 59 Muted Trumpet 91 Choir Syn Pad 123 Bird Tweet 28 Muted Electric 60 French Horn 92 Bowed Syn Pad 124 Telephone Ring 29 Overdrive 61 Brass Section 93 Metal Syn Pad 125 Helicopter 30 Distorted 61 Syn Brass 1 94 Halo Syn Pad 126 Applause 31 Harmonics 62 Syn Brass 2 95 Sweep Syn Pad 127 Gun Shot MIDI Note Numbers Octave (n) Note Numbers Cn C#n Dn D#n En Fn F#n An A#n -1 0 1 2 3 4 5 6 Gn G#n 7 8 9 10 Bn 11 0 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 83 5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 7 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 8 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 9 120 121 122 123 124 125 126 127 17 Annexe E - Chiffres standard des contrôleurs MIDI (MIDI CC) 00 Bank Select 46 Controller 46 92 Tremelo Depth 01 Modulation 47 Controller 47 93 Chorus Depth 02 Breath Control 48 Gen Purpose 1 LSB 94 Celeste (De-tune) 03 Controller 3 49 Gen Purpose 2 LSB 95 Phaser Depth 04 Foot Control 50 Gen Purpose 3 LSB 96 Data Increment 05 Porta Time 51 Gen Purpose 4 LSB 97 Data Decrement 06 Data Entry 52 Controller 52 98 Non-Reg Param LSB 07 Channel Volume 53 Controller 53 99 Non-Reg Param MSB 08 Balance 54 Controller 54 100 Reg Param LSB 09 Controller 9 55 Controller 55 101 Reg Param MSB 10 Pan 56 Controller 56 102 Controller 102 11 Expression 57 Controller 57 103 Controller 103 12 Effects Controller 1 58 Controller 58 104 Controller 104 13 Effects Controller 2 59 Controller 59 105 Controller 105 14 Controller 14 60 Controller 60 106 Controller 106 15 Controller 15 61 Controller 61 107 Controller 107 16 Gen Purpose 1 62 Controller 62 108 Controller 108 17 Gen Purpose 2 63 Controller 63 109 Controller 109 18 Gen Purpose 3 64 Sustain Pedal 110 Controller 110 19 Gen Purpose 4 65 Portamento 111 Controller 111 20 Controller 20 66 Sostenuto 112 Controller 112 21 Controller 21 67 Soft Pedal 113 Controller 113 22 Controller 22 68 Legato Pedal 114 Controller 114 23 Controller 23 69 Hold 2 115 Controller 115 24 Controller 24 70 Sound Variation 116 Controller 116 25 Controller 25 71 Resonance 117 Controller 117 26 Controller 26 72 Release Time 118 Controller 118 27 Controller 27 73 Attack Time 119 Controller 119 28 Controller 28 74 Cut-off Frequency 29 Controller 29 75 Controller 75 30 Controller 30 76 Controller 76 31 Controller 31 77 Controller 77 32 Bank Select LSB 78 Controller 78 33 Modulation LSB 79 Controller 79 34 Breath Control LSB 80 Gen Purpose 5 35 Controller 35 81 Gen Purpose 6 36 Foot Control LSB 82 Gen Purpose 7 37 Porta Time LSB 83 Gen Purpose 8 38 Data Entry LSB 84 Portamento Control 39 Channel Volume LSB 85 Controller 85 40 Balance LSB 86 Controller 86 41 Controller 41 87 Controller 87 42 Pan LSB 88 Controller 88 43 Expression LSB 89 Controller 89 44 Controller 44 90 Controller 90 45 Controller 45 91 Reverb Depth Channel Mode Messages 18 120 All Sound off 121 Reset all Controllers 122 Local Control 123 All Notes Off 124 Omni Off 125 Omni On 126 Mono On (Poly Off) 127 Poly On (Mono Off) Extra RPN Messages 128 Pitch Bend sensitivity 129 Fine Tune 130 Coarse Tune 131 Channel Pressure Annexe F - Roland GS et Yamaha XG NRPN Support to Roland JV/XP NRPN NRPN Data Data MSB LSB MSB LSB CC99 CC98 CC06 CC38 01 08 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Vibrato Rate (relative change) 01 09 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Vibrato Depth (relative change) 01 0A 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Vibrato Delay (relative change) 01 20 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Filter Cutoff Freq. (relative change) 01 21 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Filter Resonance (relative change) 01 63 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) EG (TVF&TVA) Attack Time (relative change) 01 64 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) EG (TVF&TVA) Decay Time (relative change) 01 66 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) EG (TVF&TVA) Release Time (relative change) *14 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum Filter Cutoff Freq. (relative change) *15 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum Filter Resonance (relative change) *16 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum EG Attack Rate (relative change) *17 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum EG Decay Rate (relative change) 18 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum Instrument Pitch Coarse (relative change) *19 00-7F 00-7F n/a (-64 - 0 - +63) Drum Instrument Pitch Fine (relative change) 1A 00-7F 00-7F n/a (0 to Max) Drum Instrument Level (absolute change) 1C 00-7F 00-7F n/a (Random, L>C>R) Drum Instrument Panpot (absolute change) 1D 00-7F 00-7F n/a (0 to Max) Drum Instrument Reverb Send Level (absolute change) 1E 00-7F 00-7F n/a (0 to Max) Drum Instrument Chorus Send Level (absolute change) %1F 00-7F 00-7F n/a (0 to Max) Drum Instrument Variation Send Level (absolute change) * ajoute par Yamaha XG; % modifie de retard a variation par Yamaha XG Annexe G – Principales catégories de Reverb et de chorus MIDI Reverb Types 0: 1: 2: 3: 4: 8: Small Room Medium Room Large Room Medium Hall Large Hall Plate Chorus Types 0: 1: 2: 3: 4: 5: Chorus 1 Chorus 2 Chorus 3 Chorus 4 FB Chorus Flanger 070404_O2_UG_FR01 19